scarica la brochure
Transcript
scarica la brochure
2016 2016 2016 2016 2016 2016 ITA Timbro di conferma dell’avvenuta degustazione: EN Stamp confirming that the tasting has taken place: de Stempel zur Bestätigung der erfolgten Degustation: Utilizza questo Pass per scoprire i caffè storici e i diversi modi che abbiamo di bere il caffè a Trieste. Da noi la pausa caffè è veloce, in piedi, prova anche tu e divertiti a ordinare il caffè come i triestini. DOVE SI COMPRA. Al costo di 3,00 Euro, è disponibile presso gli Infopoint di PromoturismoFVG di Trieste, di Aquileia, dell’Aeroporto FVG e in molti alberghi convenzionati. COME SI USA. Visita uno dei caffè indicati, ordina un caffè come quello che trovi descritto nel PASS. Il locale strapperà, tratterrà il numero di tagliandi utilizzati e timbrerà le caselle corrispondenti al numero di caffè degustati. Buon divertimento! Use this Pass to explore Trieste’s historic coffee houses and discover the many different ways coffee is consumed here. In Trieste we break briefly for a coffee, standing while we chat – try it yourself and have fun ordering coffee like a Triestino. WHERE TO PURCHASE. The Pass costs Eur 3,00 and can be bought at PromoturismoFVG Infopoints in Trieste and Aquileia and at Trieste’s Airport; also at a number of hotels. USING YOUR PASS. Visit one of the historic coffee houses on the Pass and order one of the coffees shown. The person serving you will tear off the number of counterfoils used, keep them and will stamp the corresponding number of spaces on the card, one for each coffee ordered. Enjoy Our Coffee! Nehmen Sie diesen Pass, um die historischen Kaffeehäuser und die verschiedenen Weisen zu entdecken, wie Kaffee in Triest getrunken wird. Hier ist die Kaffeepause kurz, und Kaffee wird im Stehen getrunken. Probieren Sie es aus und vergnügen Sie sich dabei, den Kaffee wie ein echter Triestiner zu bestellen. WO KAUFE ICH DEN PASS? Der Pass kostet 3,00 Euro und ist an den Infopoints von PromoturismoFVG in Triest, Aquileia, am Triest Flughafen und in vielen Vertragshotels erhältlich. WIE BENUTZE ICH IHN? Besuchen Sie eines der angegebenen Kaffeehäuser und bestellen Sie einen Kaffee so wie im Pass beschrieben. Im Kaffeehaus wird die Anzahl der verwendeten Coupons abgerissen, einbehalten und so viele Felder abgestempelt wie Kaffees getrunken werden. € 3,00 TRIESTE capitale del caffè TRIESTE COFFEE CAPITAL TRIEST DIE KAFFEEHAUPTSTADT ITA Trieste, figlia di una tradizione mitteleuropea, tutt’oggi profondamente radicata, ha con il caffè un rapporto storico. Da più di 200 anni lo lavora e produce con successo ma soprattutto lo beve con stile. Il legame tra Trieste e il caffè nasce nel Settecento, quando la città diventa un porto franco pronto a ricevere i chicchi provenienti dalle piantagioni di tutto il mondo, per alimentare le caffetterie dell’impero austroungarico, - soprattutto viennesi, - sino a diventare, nel Novecento, punto di riferimento mondiale per il caffè. Ancora oggi, infatti, in città è attiva - e si può visitare su richiesta - l’intera filiera produttiva. Gli eleganti caffè storici cittadini sono ormai vere e proprie attrazioni turistiche, ritrovo sia di artisti che di letterati e spesso teatro di mostre e concerti. EN Trieste, the daughter of a Mitteleuropean tradition that remains deeply rooted, has a historical relationship with coffe going back more than 200 years. The city processes it, manufactures it successfully, but also drinks it with style. The link was established in the eighteenth century, when the city became a free port ready to receive beans from plantations around the world to supply cafés throughout the Austro-Hungarian Empire, especially those in Vienna, in the twentieth century becoming a global reference point for coffee. So much so that even today the business goes on in the city and you can visit - on request - the complete production chain. The city’s elegant coffe houses have become real tourist attractions, meeting places both for artists and men of letters and are often the settings for exhibitions and concerts. INFO - Promotrieste Tel. +39 040 304888 - [email protected] DE Triest ist von der mitteleuropäischen Tradition geprägt und hat eine besondere Beziehung zum Kaffee, die weit in die Geschichte zurückreicht. Seit über 200 Jahren wird der Kaffee in der Stadt mit großem Erfolg verarbeitet, hergestellt und vor allem stilvoll getrunken. Die Verbindung zum Kaffee entstand im 18. Jahrhundert, als die Stadt zum Freihafen erklärt wurde und so Kaffeebohnen von Plantagen aus aller Welt erhalten konnte. Diese waren für die Kaffeehäuser in ÖsterreichUngarn, vor allem in Wien bestimmt, wodurch die Stadt weltweit zum Bezugspunkt für die Kaffeeherstellung wurde. Deshalb befindet sich auch heute noch die gesamte Produktionskette in der Stadt und kann auf Anfrage besichtigt werden. Die eleganten Cafés der Stadt sind mittlerweile zu wahrhaftigen Sehenswürdigkeiten avanciert - zu Treffpunkten für Künstler und Literaten und zu Orten, wo oft Ausstellungen und Konzerte veranstaltet werden. TrIESTE CAFFÈ NERO Espresso in tazzina Espresso in a cup Espresso in der Espressotasse coffee NERO in“B” * Espresso in bicchiere Espresso in a glass Espresso im Glas DECA Espresso decaffeinato in tazzina Decaffeinated espresso in a cup Koffeinfreier Espresso in der Espressotasse DECA in “B” * CAPO CAPO in “B” * Espresso decaffeinato Espresso macchiato in tazzina Espresso macchiato in bicchiere in bicchiere Espresso macchiato in a cup Espresso macchiato in a glass Decaffeinated espresso Espresso mit Milchschaum Espresso mit Milchschaum in a glass in der Espressotasse im Glas Koffeinfreier Espresso im Glas CAPO DECA Espresso decaffeinato macchiato in tazzina Decaffeinated espresso macchiato in a cup Koffeinfreier Espresso mit Milchschaum in der Espressotasse CAPO DECA in “B” * Espresso decaffeinato macchiato in bicchiere Decaffeinated espresso macchiato in a glass Koffeinfreier Espresso mit Milchschaum im Glas “B” abbreviazione della parola “BICCHIERE” “B” short for “BICCHIERE” (glass) - “B” steht für “BICCHIERE“ (Glas) CAFFÉ GOCCIATO o GOCCIA Caffè con una goccia di schiuma di latte al centro Espresso with a drop of steamed milk Espresso mit einem Tropfen aufgeschäumter Milch IL PASS PER BERE IL CAFFE COME I TRIESTINI DRINK COFFEE AS THEY DO IN TRIESTE WITH THIS PASS Der Pass, um Kaffee wie ein Triestiner zu trinken Caffè Tommaseo 1 Piazza Tommaseo 4/c sempre aperto always open immer offen www.caffetommaseo.it Caffè degli Specchi 5 Pasticceria La Bomboniera Percorso tra i Caffè Storici di Trieste Trieste’s Historic Coffee bar trail Kaffeehausbummel in Triest Via XXX Ottobre, 3 sempre aperto always open immer offen www.pasticcerialabomboniera.com 2 6 Piazza dell’Unità d’Italia, 7 sempre aperto always open immer offen www.caffespecchi.it Harry’s Grill 1 2 3 c/o GRAND HOTEL DUCHI D’AOSTA 4 Piazza Unità d’Italia, 2 sempre aperto always open immer offen www.duchi.eu Savoy Lounge Bar 3 7 8 5 Antico Caffè San Marco 2 6 Via Battisti, 18 lunedì chiuso closed on Mondays Montags geschlossen www.caffesanmarcotrieste.eu Caffè Stella Polare 1 7 3 4 Via Dante Alighieri, 14 angolo P.zza S. Antonio sempre aperto always open / immer offen 5 Antico Caffè Torinese 4 c/o Starhotels Savoia Excelsior Palace Riva del Mandracchio, 4 sempre aperto / always open immer offen www.savoytrieste.it TrIESTE coffee 8 Corso Italia, 2 sempre aperto always open immer offen www.anticocaffetorinese.ts.it 6