glossario - Edilingua

Transcript

glossario - Edilingua
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
(traduzione della Prof.ssa Jasna Šček)
Besede, razdeljene po lekcijah, so naštete v takem vrstnem redu, kot jih najdemo v tekstu.
Jasno je označeno, ali spadajo h knjigi ali delovnemu zvezku in ali se nahajajo v delu A, B, C, D.
Ko beseda ni naglašena na predzadnjem zlogu, ali ko je poudarek nejasen, je naglašen samoglasnik podčrtan. (na
primer: dialogo, farmacia).
Besede, ki so označene z zvezdico *, spadajo k slušnim besedilom, ki niso natisnjena v učbeniku.
avv.
f.
m.
sg.
pl.
inf.
p.p.
Abbreviazioni
avverbio
femminile
maschile
singolare
plurale
infinito
passato prossimo
UNITÀ INTRODUTTIVA
Benvenuti!
Libro dello studente
unità, l’ (f.): lekcija
introduttiva: uvodna
benvenuti (sg. benvenuto):
dobrodošli
A
parole, le (sg. la parola): besede
e: in
lettere, le (sg. la lettera): črke
A1
osservate le foto: oglejte si slike
osservate (inf. osservare):
opazujte
foto, le (sg. la foto): slike
cos'è l'Italia per voi?: tu: kaj te
spomni na Italijo?
cosa: kaj
Italia, l’: Italija
per: za
è (inf. essere): je
voi: vas
A2
lavorate in coppia: delajte v
parih
lavorate (inf. lavorare): delajte
in: v
coppia, la: par
abbinate (inf. abbinare): povežite
numerate (sg. numerata):
oštevilčene
queste parole: te besede
queste (sg. questa): te
musica, la: glasba
spaghetti, gli: špageti
espresso, l’: ekspres kava
cappuccino, il: kapučin
opera, l’: opera
arte, l’ (f.): umetnost
Kratice
prislov
ženski spol
moški spol
ednina
množina
nedoločnik
pretekli čas
moda, la: moda
cinema, il (pl. i cinema): kino
conoscete (inf. conoscere):
poznate
altre (sg. altra): druge
italiane (sg. italiana): italijanske
A3
le lettere dell’alfabeto: črke
abecede
alfabeto, l’: abeceda
ascoltate (inf. ascoltare):
poslušajte
lungo: dolg
doppio: dvojen
greco: grški
in parole di origine straniera: v
besedah tujega izvora
di: iz
origine, l’ (f.): izvor
straniero: tuj
A4
pronunciate (inf. pronunciare):
izgovorite
lettera per lettera: črko za črko
dell’attività 2: iz druge naloge
attività, l’: naloga
A5
pronuncia, la: izgovor
ripetete (inf. ripetere): ponovite
casa, la: hiša
ascoltare: poslušati
cosa, la: stvar
cucina, la: kuhinja
scuola, la: šola
gatto, il: maček
regalo, il: darilo
dialogo, il (pl. i dialoghi): dialog
singolare: ednina
gusto, il: okus
lingua, la: jezik
Edizioni Edilingua
ciao: živjo, adijo
cena, la: večerja
luce, la: luč
pagina, la: stran
giusto: pravilno
gelato, il: sladoled
Argentina, l’: Argentina
chiavi, le (sg. la chiave): ključi
macchina, la: avto
maschera, la: maska
pacchetto, il: paket
Inghilterra, l’: Anglija
colleghi, i (sg. il collega): kolegi
margherita, la: ivanjščica
Ungheria, l’: Madžarska
A6
scrivete (inf. scrivere): napišite
*buongiorno: dober dan
*facile: lahek
*americani (sg. americano):
Američani
*chi: kdo
*Genova: Genova
*amici, gli (sg. l’amico):
prijatelji
*centro, il: center
*corso: tečaj
*pagare: plačati
B
italiana o italiano?: Italijan,
Italijanka
o: ali
B1
immagini, le (sg. l’immagine):
slike
notate (inf. notare): opazite
B2
scoprite l’errore: najdite napako
scoprite (inf. scoprire): odkrijte
errore, l’ (m.): napaka
1
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
giornale, il: časopis
B3
quali sono le desinenze: katere
so končnice, ki
quali (sg. quale): kateri, katere
sono (inf. essere): so
desinenze, le (sg. la desinenza):
končnice
ultima: zadnja
singolare: ednina
plurale: množina
sostantivi, i (sg. il sostantivo):
samostalniki
maschile: moški spol
libro, il: knjiga
studente, lo: dijak; študent
femminile: ženski spol
borsa, la: torba
classe, la: razred
alcuni: nekateri
irregolari (sg. irregolare):
nepravilni
particolari (sg. particolare):
posebni
come: kot
sport, lo (pl. gli sport): šport
appendice, l’ (f.): dodatek
a pagina 187: na strani 187
B4
mettete i sostantivi al plurale:
samostalnike postavite v množino
mettete (inf. mettere): postavite
finestra, la: okno
libreria, la: knjižna omara
pesce, il: riba
notte, la : noč
albero, l’: drevo
treno, il: vlak
B5
ragazzo, il: fant
alto: visok
rossa: rdeča
aperta: odprta
nuova: nova
gli aggettivi in -o: pridevniki na
-o
aggettivi, gli: pridevniki
seguono (inf. seguire): sledijo
le stesse regole: ista pravila
stesse (sg. stessa): ista
regole, le (sg. la regola): pravila
ragazza, la: dekle
C
ciao, io sono Gianna: živjo, jaz
sem Gianna
io: jaz
sono (inf. essere): sem
C1
due: dva
mini dialoghi: kratka dialoga
mini: kratek
a quale foto corrisponde ogni
dialogo?: postavi dialoge k
ustreznim fotografijam
corrisponde (inf. corrispondere):
ustreza
ogni: vsak
C2
di nuovo: zopet
completate (inf. completare):
dopolnite
questi sono: to sta
questi (sg. questo): tisti
siete (inf. essere): ste
lui: on
australiano: Avstralec
piacere: me veseli
sei (inf. essere): si
spagnola: Španka
sì: ja
e tu?: in ti?
tu: ti
C3
leggete (inf. leggere): preberite
tabella, la: tabela
verbo, il: glagol
essere: biti
lei: ona
noi: mi, me, midva, midve
loro: oni, one, onidve, onadva
C4
disegni, i (sg. il disegno): slike
oralmente (avv.): ustno
costruite (inf. costruire): tu:
sestavite
delle frasi: stavke
frasi, le (sg. la frase): stavki
come nell’esempio: kot v
primeru
esempio, l’ (pl. gli esempi):
primer
brasiliana: Brazilka
marocchino: Maročan
argentini (sg. argentino):
Argentinca
C5
Ungherese: Madžar
Inglese: Anglež
C6
adesso (avv.): zdaj
presentate (inf. presentare):
predstavite
il vostro compagno alla classe:
vašega sošolca razredu
vostro: vaš
compagno, il: sošolec
C7
sorella, la: sestra
uscita, l’: izhod
ma: toda
schema, lo: shema, načrt
C8
Edizioni Edilingua
*museo, il: muzej
*scendere: iti dol
*isola, l’: otok
*vestito, il: obleka
*uscire: iti ven
D1
frasi ascoltate: stavki, ki ste jih
slišali
ascoltate: ki ste jih slišali
attenzione, l’: pozor
ci sono due immagini in più:
dve sliki sta odveč
ci sono (inf. esserci): so
in più: odveč
D2
completate le frasi che seguono:
dopolnite stavke, ki sledijo
che: ki
articolo determinativo: določni
člen
articolo, l’: člen
determinativo:določni
zio, lo (pl. gli zii): stric
la macchina di Paolo: Pavlov
avto
ecco: izvoli
studenti d’italiano: študenti
italijanskega jezika
molti: mnogi
calcio, il: nogomet
preferisco (inf. preferire): imam
raje
scusi: oprostite
è questo l’autobus per il
centro?: je to avtobus za center?
autobus, l’ (pl. gli autobus):
avtobus
per il centro: za center
D3
con gli articoli dati: z danimi
členi
con: z
dati: dani (ki so)
stivali, gli (sg. lo stivale): škornji
zaino, lo: nahrbtnik
zia, la: teta
panino, il: sendvič
aerei, gli: letala
numeri, i: številke
D4
formate (inf. formare): oblikujte
nota: opomba
potete (inf. potere): lahko
l’ordine proposto: predlagani
vrstni red
ordine, l’ (m.): vrstni red
proposto: predlagan
combinazioni, le: kombinacije
bella: lepa
piccoli: majhni
ristorante, il: restavracija
2
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
moderni: moderni
giovane: mlad
D6
bagno, il: kopalnica
famiglia, la: družina
globale: globalen
zero, lo: nič, ničla
azione, l’: akcija
canzone, la: pesem
mezzo: sredstvo
azzurro: sinje modra
pezzo, il: kos
pizza, la: pica
D7
*cognome, il: priimek
*meglio (avv.): bolje
*Svizzera, la: Švica
*esercizio: vaja
*maggio: maj
*vacanze, le: počitnice
*luglio: julij
E
chi è?: kdo je?
E2
verificare: preveriti
risposte, le: odgovori
si chiama (inf. chiamarsi):
imenuje se
che bella ragazza!: kakšno lepo
dekle!
che: kakšen
tesoro: ljubi, ljuba
hai (inf. avere): imaš
le chiavi di casa: hišni ključi
no: ne
ho (inf. avere): imam
le chiavi della macchina:
avtomobilski ključi
dove: kje
sai (inf. sapere): veš
ha (inf. avere): ima
fratelli, i: bratje in sestre
davvero (avv.): zares
quanti anni hanno?: koliko sta
stara?
anni, gli: leta
hanno (inf. avere): imata
mi chiamo (inf. chiamarsi): ime
mi je
E3
avere: imeti
E6
chiedi (inf. chiedere): vprašaj
tuo: tvoj
rispondi alle domande: odgovori
na vprašanja
rispondi (inf. rispondere):
odgovori
domande, le: vprašanja
come si scrive: kako se napiše
come: kako
suo: njegov
nome, il: ime
alla fine: na koncu
fine, la: konec
riferisce (inf. riferire): poroča
E7
consonanti, le (sg. la
consonante): soglasniki
caffè, il (pl. i caffè): kava
difficile: težek
oggetto, l’: predmet
giallo: rumen
mamma, la: mama
nonna, la: babica
gonna, la: krilo
terra, la: zemlja
corretto: pravilen
settimana, la: teden
E8
*note, le: note
*penna, la: kemični svinčnik
*mano, la (pl. le mani): roka
*stella, la: zvezda
*bicchiere, il: kozarec
*latte, il: mleko
*doccia, la: tuš
*torre, la: stolp
*bottiglia, la: steklenica
*pioggia, la: dež
test finale: končni test
test, il: test
finale: končni
Appendice grammaticale
grammaticale: slovnični
abitudine, l’ (f.): navada
ecc. (eccetera): itd.
attore, l’ (m.): igralec
sapore, il: okus
problema, il: problem
tema, il: tema
programma, il: program
clima, il: podnebje
telegramma, il: telegram
panorama, il: panorama
turista, il/la: turist, turistka
barista, il/la: točaj, točajka (za
točilno mizo)
tassista, il/la: taksist, taksistka
pessimista, il/la: pesimist,
pesimistka
regista, il/la: režiser, režiserka
crisi, la: kriza
analisi, l’ (f.): analiza
tesi, la: diplomska naloga
sintesi, la: povzetek
perifrasi, la: opis
enfasi, l’ (f.): zanos, vznesenost
ipotesi, l’ (f.): domneva
amaro: grenak
re, il: kralj
film, il: film
Edizioni Edilingua
città, la: mesto
università, l’ (f.): univerza
virtù, la: vrlina
auto, l’ (f.): avto
moto, la: motor
serie, la: serija
specie, la: vrsta
fuoco, il: ogenj
albergo, l’ (m.): hotel
accento, l’ (m.): naglas
cade (inf. cadere): pade
penultima: predzadnja
sillaba, la: zlog
eccezioni, le (sg. l’eccezione):
izjeme
greco, il : Grk
medico, il: zdravnik
psicologo, lo: psiholog
terzultima: predzadnji
incarico, l’ (m.): naloga
obbligo, l’ (m.): obveznost
forme, le: oblike
chirurgo, il: kirurg
stomaco, lo: želodec
terminano (inf. terminare): se
končajo
archeologo, l’ (m.): arheolog
indicano (inf. indicare):
označujejo
persone, le: osebe
usiamo (inf. usare): uporabimo
cominciano (inf. cominciare): se
začnejo
yogurt, lo: jogurt
gnomo, lo: palček
pneumatico, lo-il: pnevmatika
Quaderno degli esercizi
Quaderno: zvezek
1
seguenti (sg. seguente): naslednji
fermata, la: postaja
2
precedente: prejšnji
strada, la: cesta
amore, l’ (m.): ljubezen
francese: francoski
4
Firenze: Firence
Napoli: Neapelj
Milano: Milano
Germania, la: Nemčija
professore, il: profesor
porta, la: vrata
5
Francia, la: Francija
Belgio, il: Belgija
Spagna, la: Španija
6
Stati Uniti, gli: ZDA
3
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
7
giornata, la: dan
8
campione, il: prvak, šampion
9
consultate (inf. consultare):
poglejte
10
idea, l’ (f.): ideja
cane, il: pes
11
modello: vzor
mal di testa, il: glavobol
mal (male), il: bolečina
testa, la: glava
hanno fame: so lačni
fame, la: lakota
13
studentessa, la: študentka
Bari: Bari
di dove è?: od kje ste? (vikanje)
Pisa: Pisa
Test finale
A
russo: Rus
austriaci (sg. austriaco):
Avstrijci
B
scegliete (inf. scegliere): izberite
UNITÀ 1 Un nuovo inizio
Libro dello studente
inizio: začetek
Per cominciare...
cominciare: začeti
Per cominciare 1
spiegate (inf. spiegare): razložite
nella vostra lingua: v vašem
jeziku
più importante: važnejši
più: bolj
importante: važen
perché: zakaj
un: nedoločni člen za moški spol
lavoro: delo
una: nedoločni člen za ženski
spol
amore: ljubezen
Per cominciare 2
quali di queste parole: katere od
teh besed
capite (inf. capire): razumete
notizia: novica
direttore: direktor
orario: delovni čas, urnik
gentile: prijazen
agenzia: agencija
fortunata: srečna, (srečnica)
Per cominciare 3
fanno parte di un dialogo: biti
del dialoga
fanno parte di (inf. fare parte di):
biti del nečesa
fanno (inf. fare): delajo (delati)
parte, la: del
fra due ragazze: med dvema
dekletoma
fra: med
secondo voi: po vašem mnenju
di quale inizio parlano: o
katerem začetku govorita
parlano (inf. parlare): govorita
A
e dove lavori adesso?: in kje
delaš zdaj?
A1
volte: krat
indicate (inf. indicare): označite
se le affermazioni sono vere o
false: če so trditve pravilne ali
nepravilne
se: če
affermazioni: trditve
vere: pravilne
false: nepravilne
telefona a Maria: telefonira
Mariji
telefona (inf. telefonare):
telefonira
ogni giorno: ogni giorno
giorno: dan
non ha: nima
ancora (avv.): še
in una farmacia: v lekarni
farmacia: lekarna
tornare: vrniti se
a casa: domov
prende (inf. prendere): vzame
metrò, il: podzemna železnica
pronto?: halo?
ehi, ciao!: ej, živjo!
come stai?: kako si?
stai (inf. stare): si (biti)
bene, e tu?: dobro, in ti?
bene (avv.): dobro
da da quanto tempo!: koliko
časa se že nisva videli!
da: že
tempo: čas
hai ragione: imaš prav
senti (inf. sentire): poslušaj
cioè: to je
non lavoro più: ne delam več
più: več
in un’agenzia di viaggi: v
potovalni agenciji
viaggi, i (sg. il viaggio): viaggi
che bello!: kako lepo!
contento: zadovoljen
molto (avv.): zelo
Edizioni Edilingua
simpatico (sg. simpatico):
simpatičen
carino: ljubezniv, prijeten
l’orario d’ufficio: delovni čas
pisarne
ufficio, l’: pisarna
apre alle 9: se odpre ob 9
apre (inf. aprire): odpre (odpreti)
chiude (inf. chiudere): zapre
a che ora arrivi?: ob kateri uri
prideš?
ora: ura
arrivi (inf. arrivare): prideš
finisco di lavorare: končam z
delom
finisco (inf. finire): končam
dopo venti minutia: 20 minut
kasneje
dopo (avv.): čez
minuti: minute
brava: pridna
sono contenta per te: vesela
sem zate
te: tebe
A2
assumete (inf. assumere):
prevzamite
ruoli: vloge
A3
qual è: katera je
è contenta del nuovo lavoro:
zadovoljna je z novim delom
A4
com’è?: kako je?
tutto bene: o.k.
tutto: vse
poi (avv.): potem
vicino (avv.): blizu
mah: hm
20 minuti dopo: 20 minut
kasneje
A5
inserite (inf. inserire): vstavite,
tu: vpišite
accanto al pronome: zraven
zaimka
accanto (avv.): zraven
pronome, il: zaimek
personale: osebni
A6
presente indicativo: sedanji čas
presente, il: sedanjik
indicativo: indikativ
1ª coniugazione: 1. spregatev
1ª (prima): prva
2ª (seconda): druga
3ª (terza): tretja
dormire: spati
offrire: plačati nekomu nekaj
partire: odpotovati
spedire - spedisco: poslati
4
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
unire - unisco: združiti
pulire - pulisco: čistiti
chiarire - chiarisco: pojasniti,
razjasniti
A7
secondo l’esempio: po primeru
con chi parli?: s kom se
pogovarjaš
che tipo di musica ascolti?:
katero zvrst glasbe poslušaš?
tipo: vrsta
quando: kdaj
oggi (avv.): danes
che cosa: kaj
guardano (inf. guardare): gledata
televisione, la: televizija
cosa prendete da mangiare?:
kaj boste jedli?
mangiare: jesti
insegnante: učitelj
quando partite per Perugia?:
kdaj odpotujete v Perugio?
domani (avv.): jutri
B1
e-mail: e-mail
colonne: stolpci
c’è (inf. esserci): je (tu, tam)
a destra: na desni
destra: desna
caro: drag
me: mene
aspetto a cena: pričakujem na
večerji
aspetto (inf. aspettare):
pričakujem
amica: prijateljica
da tempo: od nekdaj
occhi, gli (sg. l’occhio): oči
verdi (sg. verde): zelene
capelli: lasje
biondi: blond
purtroppo (avv.): na žalost
porta (inf. portare): pripelje
anche: tudi
fidanzato: zaročenec, fant
medicina: medicina
una cosa non capisco: nečesa ne
razumem
studia (inf. studiare): študira
uomo, l’ (pl. gli uomini): moški
come me: kot jaz
già (avv.): že
Jennifer preferisce Saverio a
Luca: Jennifer ima raje Saveria
kot Luko
B2
testo: tekst
articolo indeterminativo:
nedoločni člen
indeterminativo: nedoločni
palazzo: blok, večstanovanjska
hiša
studentessa: študentka
edicola: časopisni kiosk
diario: dnevnik
giornata: dan
di mio fratello: od mojega brata
mio: moj
castani: kostanjevo rjavi
intelligente: inteligenten
Lettere: književnost
donna: ženska
come tante: tu: povprečna,
vsakdanja
speciale: poseben
forse (avv.): mogoče
solo (avv.): le
B3
sostituite (inf. sostituire sostituisco): zamenjajte
quello: tisti
stipendio: plača
basso: nizek
pesante: težek, naporen
attore: igralec
famoso: slaven
viso: obraz
idea: ideja
interessante: zanimiv
corso d’italiano: tečaj
italijanščine
B4
storia: zgodba
tema, il (pl. i temi): tema
partita, la: igra, tekma
B5
grande: velik
C
di dove sei?: od kje si
C1
incontro: srečanje
tra: med
protagonisti, i (sg. il
protagonista): glavne osebe
precedenti (sg. precedente):
prejšnji
sottolineate (inf. sottolineare):
podčrtajte
espressioni: izrazi
usano (inf. usare): uporabljajo
informazioni, le (sg.
l’informazione): informacije
scusa: oprosti
per andare in centro?: kako
pridemo v center mesta?
andare: iti
fermate, le: postaje
grazie: hvala
prego: prosim
sei straniera, vero?: si tujka, je
res?
Edizioni Edilingua
sei qui per lavoro?: si tukaj
službeno?
qui: tukaj
sono qui da due giorni: tu sem
že dva dni
allora: potem
ben arrivata: dobrodošla
complimenti: čestitke
abiti qui vicino?: stanuješ tu
blizu?
abiti (inf. abitare): stanuješ
in via Verdi: v ulici Verdi
via: ulica
anch’io: tudi jaz
a presto: se kmalu vidimo
presto (avv.): kmalu
C3
ultima fermata: zadnja postaja
dare: dati
da quanto tempo sei qui?: od
kdaj si tukaj?
francese: Francoz
per motivi di lavoro: službeno
motivi, i: razlogi
al numero 3: na številki 3
D1
in comune: skupno
comune: skupen
D2
*buonanotte: lahko noč
*signor (signore, il): gospod
*anche a Lei: tudi Vam
*Lei: Vi
*signora, la: gospa
*vai (inf. andare): greš
*vado (inf. andare): grem
*al supermercato: v supermarket
*supermercato: supermarket
*come va?: kako si?
*va (inf. andare): gre
*così e così: tako tako
*così (avv.): tako
*buonasera: dober večer
salutare: pozdraviti
buon pomeriggio: lep popoldan
buon (buono): dober
pomeriggio, il: popoldan
informale: neformalen
salve: živjo
ci vediamo: se vidimo
arrivederci: na svidenje
arrivederLa: na svidenje
(formalno)
formale: formalno
D3
immaginate (inf. immaginare):
predstavljajte si
adatti: primerni
seguenti (sg. seguente): sledeči
situazioni: situacije
palestra: dvorana
5
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
D4
università, l’ (pl. le università):
univerza
la mattina: zjutraj
esci (inf. uscire)
biblioteca, la (pl. le biblioteche):
knjižnica
al bar: v baru
bar: bar
verso le 18: okrog 18
verso: okrog
serata: večer
in discoteca: v diskoteki
discoteca: diskoteka
saluti: pozdravi
E1
sa (inf. sapere): veste? (vikanje)
ha una pronuncia tutta italiana:
imate čisto pravo italijansko
izgovorjavo
se permette: če dovolite
permette (inf. permettere):
dovolite (dovolite)
svizzera: Švicarka
in vacanza: na počitnicah
visito (inf. visitare): obiščem
(obiskati)
ecco perché: zato torej
così bene: tako dobro
E2
differenze: razlike
in italiano: v italijanščini
possibile: mogoče
dare del tu: tikati
persona: oseba
oppure: ali
dare del Lei: vikati
quest’ultima: ta zadnja
forma di cortesia: vljudnostna
oblika
forma: oblika
cortesia: vljudnost
esiste (inf. esistere): obstaja
simile: podoben
E3
cominciando (inf. cominciare):
če začnemo
signorina, la: gospodična
qualcuno: nekdo
tanto (avv.): tu: tako
continua (inf. continuare):
nadaljuj
F1
lungo: dolg
naso: nos
F2
mettete in ordine: postavite v
pravilni vrstni red
ascoltatelo: poslušajte ga
alla francese: francoski (nos)
bruno: temno rjav
come quello di Gloria: kot
Glorijin
abbastanza (avv.): še kar
magra: suha
simpatica (pl. simpatiche):
simpatična
F3
mancano (inf. mancare):
manjkajo
aspetto: videz
vecchio: star
brutto: grd
corti: kratki
neri: črni
carattere, il: karakter
sembra (inf. sembrare): zdi se
antipatico (pl. antipatici):
antipatičen
allegro: vesel
triste: žalosten
scortese: neprijazen
F4
testa: glava
fronte, la: čelo
bocca: usta
braccio, il (pl. le braccia): roka
dito, il (pl. le dita): prst
F5
a turno: izmenoma
turno: izmena
voi stessi: sami sebe
stessi: sebe
senza dire: ne da bi povedali
senza: brez
dire: reči, povedati
gli altri: ostali
devono (inf. dovere): morajo
F6
descrivi (inf. descrivere): opiši
miglior amico: najboljši prijatelj
miglior (migliore): najboljši
età: starost
Conosciamo l’Italia
L’Italia: regioni e città
regioni, le (sg. la regione):
pokrajine
città: mesta
cosa sapete di queste città?: kaj
veste o teh mestih?
sapete (inf. sapere): veste (vedeti)
cartina: zemljevid
per esempio: na primer
Autovalutazione
autovalutazione: samoevalvacija
che cosa ricordate delle unità:
kaj ste si zapomnili iz lekcij
ricordate (inf. ricordare):
zapomnite si
contrario: nasprotje
nascoste: skrite
Edizioni Edilingua
controllate (inf. controllare):
preverite
soluzioni, le: rešitve
soddisfatti: zadovoljni
fontana: fontana
Roma: Rim
Quaderno degli esercizi
1
vivere: živeti
lettera: pismo
2
classica: klasična
fumano (inf. fumare): kadijo
spesso (avv.): pogosto
4
prima (avv.): prej
poco (avv.): malo
6
al telefono: po telefonu
telefono: telefon
tardi (avv.): pozno
tedesco: nemško
lezione: lekcija
napoletana: neapeljska
7
Intercity: vlak Intercity
cerca (inf. cercare): iče
nessuna: nobena
8
blu: moder
9
orologio: ura
10
trasformate (inf. trasformare):
spremenite
giardino: vrt
11
canadese: Kanadčan,
Kanadčanka
imparare: naučiti se
12
Parigi: Pariz
Australia: Avstralija
13
irlandesi, gli (sg. l’irlandese):
Irci
giocatori, i (sg. il giocatore):
igralci
africani: Afričani
di solito: ponavadi
14
ridere: smejati se
quasi (avv.): skoraj
mai (avv.): nikoli
piacere: ugajati
tutti: vsi
modella: manekenka
Test finale
A
villa: vila
6
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
di tutto: vse
B
bambini: otroci
niente: nič
tè, il: čaj
cambiare: menjati
lontano: daleč
risolvete (inf. risolvere): rešite
cruciverba, il (pl. i cruciverba):
križanka
UNITÀ 2 Come passi il tempo
libero?
Libro dello studente
passare: preživeti
tempo libero: prosti čas
libero: prost
Per cominciare 1
amare: ljubiti
nel tempo libero: v prostem času
al cinema: v kino
a teatro: v gledališče
teatro: gledališče
giocare: igrati
videogiochi: videoigre
Per cominciare 2
intervista: intervju
Per cominciare 3
una prima volta: prvič
confermate le vostre ipotesi:
prepričajte se o pravilnosti vaših
rešitev
confermate (inf. confermare):
potrdite
ipotesi, l’ (f.): domneva
A
rivista: revija
intervistare: intervjuvati
A1
spesso (avv.): pogosto
la sera: zvečer
sera: večer
sportivo: športen
fine settimana, il: konec tedna
a Roma: v Rimu
sempre (avv.): vedno
all’estero: v tujino
estero: tujina
al lago: k jezeru
lago: jezero
sappiamo tutto sulla tua
carriera: vemo vse o tvoji karieri
sappiamo (inf. sapere): vemo
carriera: kariera
poco della tua vita privata:
malo o tvojem privatnem
življenju
poco (avv.): malo
vita: življenje
privata: privatna
fai (inf. fare): delaš
a dire la verità: po pravici
povedano
verità: resnica
ma quando posso: ko lahko
posso (inf. potere): lahko
gioco a calcio: igram nogomet
come molti sanno: kot mnogi
vedo
gioco ancora nella nazionale
cantanti: igram v državnem
nogometnem moštvu pevcev
nazionale, la: državna
reprezentanca
cantanti, i (sg. il cantante): pevci
inoltre: poleg tega
qualche volta: včasih
gli amici più intimi: najbližji
prijatelji
intimi: bližji
bere: piti
qualcosa: nekaj
invece: pa; nasprotno
non ho voglia di uscire: ne da se
mi iti ven
avere voglia (di): imeti voljo za
nekaj
voglia: volja
gli amici che vengono da me:
prijatelji, ki pridejo k meni
vengono (inf. venire): pridejo
da me: k meni
un po’: malo
tv, la: tv
natura: narava
vado al lago di Como: grem k
jezeru Como
Como: Como
dove ho una casa: kjer imam
hišo
viene (inf. venire): pride
facciamo delle gite: gremo na
izlete
facciamo (inf. fare): delamo
gite: izleti
pescare: loviti
sono in tournée: sem na turneji
tournée, la: turneja
la settimana prossima: naslednji
teden
prossima: naslednja
in Francia: v Francijo
Francia: Francija
Spagna: Španija
concerti: koncerti
Parigi: Pariz
Barcellona: Barcelona
A2
giornalista: novinar
A3
di solito: ponavadi
Edizioni Edilingua
restare: ostati
va sul lago: gre k jezeru
A4
venire: priti
A5
a quest’ora: ob tej uri
stasera: danes zvečer
ballare: plesati
stanchi: utrujeni
a scuola: v šolo
dall’aeroporto: z letališča
aeroporto: letališče
A6
cercare: iskati
regolare: pravilen
vedere: videti
particolarità: posebnost
A7
fare colazione: zajtrkovati
colazione: zajtrk
questa volta: tokrat
i tuoi genitori: tvoji starši
tuoi: tvoji
genitori, i (sg. il genitore): starši
lezione: pouk
B
vieni con noi?: greš z nami?
B1
devo (inf. dovere): moram
ma dai!: daj no
oggi è venerdì: danes je petek
venerdì, il: petek
non è che non voglio: nit to, da
nočem
voglio (inf. volere): hočem
al mare: na morje
mare, i: morjel
volentieri: rade volje
bel tempo: lepo vreme
tempo: vreme
in città: v mestu
pensiamo di andare: mislimo iti
pensare: misliti
vuoi venire?: bi šla zraven
vuoi (inf. volere): hočeš
certo: seveda
è da tempo che...: minilo je že
veliko časa...
che ne dici di andare: kaj praviš
o tem, da bi šli
ne: o tem
Scala, la: Scala (operna in
koncertna hiša v Milanu)
biglietti: karte, vstopnice
mi dispiace: žal mi je
dispiacere: biti žal
mia madre: moja mama
madre, la: mama
B2
punto: točka
ottima: odlična
7
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
ci andiamo?: gremo tja?
ci: tja
Venezia: Benetke
invitare: povabiti
accettare: sprejeti
invito: povabilo
rifiutare: zavrniti
con piacere!: z veseljem
d’accordo!: o.k., se strinjam
perché no?: zakaj ne?
B3
mostra d’arte: umetniška raztava
mostra: raztava
insieme: skupaj
fare spese: nakupovati
spese: izdatki; nakupi
C1
entrare: vstopiti
puoi (inf. potere): lahko
sbagliare: zmotiti se
colore: barva
vincere: dobiti, zadeti, zmagati
tutto quello che...: vse kar
C2
verbi modali: modalni glagoli
potere: moči
infinito: nedoločnik
momento: trenutek
professore: profesor
per favore: prosim
favore: usluga
prego: prosim
volere: hoteti
a pranzo: na kosilo
pranzo: kosilo
fare tardi: biti pozen
tardi (avv.): pozno
dovere: morati
a letto: v posteljo
letto: postelja
per l’ospedale: za bolnico
ospedale, l’ (m.): bolnica
girare: zaviti
sinistra: levo
Stati Uniti, gli: ZDA
C3
sabato mattina: v soboto zjutraj
sabato: sobota
in montagna: v gorah
montagna: gora
superare: narediti (izpit)
esame, l’ (m.): izpit
D
dove abiti?: kje stanuješ?
D1
organizzare: organizirati
festa: zabava
a casa mia: pri meni doma
solo che...: samo da...
in periferia: na obrobju mesta
periferia: preriferija, obrobje
mesta
vicino allo stadio: v bližini
stadiona
stadio: stadion
in autobus: z avtobusom
appartamento: stanovanje
al quinto piano: v petem
nadstropju
quinto: peti
piano: nadstropje
ascensore: dvigalo
sperare: upati
comodo: udobno
luminoso: svetlo
balcone, il: balkon
camera da letto: spalnica
camera: soba
e pensare che...: in če pomislim,
da...
400 euro d’affitto: 400 evrov
najemnine
euro, l’ (pl. gli euro): evro
affitto: najemnina
al mese: na mesec
mese, il: mesec
ne vale la pena: se splača
valere: biti vreden, splačati se
pena: trud
D2
stanze: sobe
soggiorno: dnevna soba
salotto: sprejemna soba
studio: delovna soba
ripostiglio: shramba
D3
descrizione:opis
ideale: idealen
a quale piano è: v katerem
nadstropju je
D4
numeri cardinali: glavni števniki
numeri ordinali: vrstilni števniki
dall’11 in poi: od 11. ure naprej
E1
preposizioni: predlogi
banca: banka
Londra: London
a una festa: na zabavo
a piedi: peš
Germania: Nemčija
Pisa: Pisa
Siena: Siena
Napoli: Neapelj
da solo: sam
Torino: Torino
Ancona: Ancona
ottobre, l’ (m.): oktober
E2
da dove viene Lucio?: od kje je
Lucio?
Edizioni Edilingua
F1
che giorno è?: kateri dan je
danes?
segnare: označiti; zapisati
sull’agenda: v rokovnik
agenda: rokovnik
impegni: obveznosti
lunedì, il: ponedeljek
martedì, il: torek
mercoledì, il: sreda
giovedì, il: četrtek
venerdì, il: petek
sabato, il: sobota
domenica, la: nedelja
spesa: nakup
appuntamento: sestanek
*uno di questi giorni: v enem
izmed prihodnjih dni
*impossibile: nemogoče
*ho molto da fare: imam veliko
dela
*il martedì: ob torkih
*ho lezione: imam pouk,
predavanje
*compleanno: rojstni dan
*o domenica o mai: v nedeljo ali
nikoli
*mai (avv.): nikoli
*serie: resne
F2
vari (sg. vario): različni
G1
che ora è?: koliko je ura?
che ore sono?: koliko je ura?
orologi (sg. l’orologio): ure
e un quarto: in četrt
meno: manj
mezzogiorno: poldan
mezzanotte: polnoč
9 meno un quarto: 15 minut do
9
G2
disegnare: narisati
lancette: urni kazalci
G3
formulare: formulirati,
oblikovati
modello: primer, vzorec
Conosciamo l’Italia
I mezzi di trasporto urbano
mezzi di trasporto urbano:
mestna prevozna sredstva
mezzi: sredstva
trasporto: prevoz
urbano: mesten
1
esatte: točne
usato: uporabljen
tram: tramvaj
mentre: medtem ko
Milano: Milano
8
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
comprare: kupiti
tabaccheria: trafika
più di un mezzo: več kot eno
prevozno sredstvo
stazioni: postaje
metropolitana: podzemna
železnica
macchinette: naprave, avtomati
automatiche: avtomatske
acquisto: nakup
in genere: ponavadi
passeggeri, i (sg. il passeggero):
potniki
convalidare: žigosati
(vozovnice)
timbrare: žigosati
corsa: vožnja
convalida: žigosanje (vozovnice)
si trovano (inf. trovarsi): se
nahajajo
poche: malo
su internet: na internetu
prima di salire: preden vstopimo
prima (avv.): preden
salire: vstopiti, iti gor
appena (avv.): takoj ko
2
linea: proga
3
veramente (avv.): zares
esistenti (sg. esistente): obstoječe
auto, l’ (pl. le auto): avto
mezzi pubblici: javna prevozna
sredstva
pubblici: javni
quindi: torej
traffico: promet
problema: problem
grave: hud, resen (problem...)
a causa delle tante macchine:
zaradi veliko avtomobilov
causa: vzrok
atmosfera: atmosfera, ozračje
pulita: čista
trovare: najti
parcheggio: parkirišče
per fortuna: na srečo
fortuna: sreča
sempre più persone: vse več
ljudi
persone, le: osebe, ljudje
motorino, il: manjše motorno
kolo
bicicletta, la: kolo
infine: nazadnje
taxi, il: taksi
tassì, il: taksi
ovviamente (avv.): jasno
costoso: drag
in campagna: na deželi
campagna: dežela
servizi: usluge
4
paese, il: vas
gente, la: ljudje
costare: stati
5
lettera: pismo
raccontare: pripovedovati
Glossario
glossario: glosar, besednjak
negozio: trgovina
vendere: prodati , prodajati
tabacchi: tobak
di uso quotidiano: za vsakdanjo
rabo
uso: uporaba
quotidiano: vsakodnevno
viaggiare: potovati
luogo: mesto, kraj
lasciare: pustiti
Autovalutazione
abitazione: stanovanje,
prebivališče
orizzontale: vodoravno
verticale: navpično
ponte, il: most
Firenze: Firence
Appendice grammaticale
morire: umreti
piacere: ugajati
porre: postaviti
rimanere: ostati
scegliere: izbrati
sedere: sedeti
spegnere: ugasniti
tenere: držati
tradurre: prevesti
trarre: vleči
proporre: predlagati
esporre: razstaviti
togliere: sleči, odvzeti
cogliere: trgati
raccogliere: pobrati, pobirati
mantenere: ohraniti, vzdrževati
ritenere: meniti, verjeti
produrre: proizvajati
ridurre: zmanjšati
distrarre: dekoncentrirati
attrarre: privlačiti
Quaderno degli esercizi
1
insieme a: skupaj z
2
caldo: vročina
3
cerco di imparare: poskušam se
naučiti
6
di più: več
8
Edizioni Edilingua
a stasera: se vidimo zvečer
appena (avv.): takoj ko
12
profumo: vonj
13
nessun problema: brez problema
14
tutta un’altra musica: čisto
druga pesem
dopodomani (avv.): pojutrišnjem
il giorno dopo: naslednji dan
Test finale
A
incontrare: srečati
C
definizioni: definicije
necessario: potreben
1° test di ricapitolazione (unità
introduttiva, 1 e 2)
ricapitolazione: ponovitev
iniziare: začeti
storia dell’arte: umetnost
subito (avv.): takoj
finalmente (avv.): končno
cenare: večerjati
F
vino: vino
birra: pivo
UNITÀ 3 Scrivere e telefonare
Libro dello studente
Per cominciare 1
posta elettronica : elektronska
pošta, e-mail
posta: pošta
elettronica: elektronska
busta: kuverta
posta: pošta
francobollo, il: znamka
buca delle lettere: poštni
nabiralnik
cellulare, il: mobilni telefon
Per cominciare 2
comunicare: komunicirati
Per cominciare 3
presenti (sg. presente): prisotni
riuscire (a): uspeti
al telefono: po telefonu
telefono: telefon
consigliare: svetovati
internet point: internetni kotiček
sa già come fare: že ve , kaj
narediti
mandare: poslati
pacco: paket
A1
uffa: uf!
chiamare: poklicati
qua vicino: tu v bližini
qua: tu
9
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
proprio: prav
appunto: tako je
perfetto: odlično
necessario: potreben
imbucare: vreči v poštni
nabiralnik
cassetta per le lettere: poštni
nabiralnik
almeno: vsaj
credere: verjeti
A2
a coppie: v dvojicah
A4
preposizioni articolate: predlogi
s členom
lingua parlata: pogovorni jezik
A5
Olanda: Nizozemska
guanti: rokavice
cassetto: predal
di chi sono questi libri: od koga
so te knjige
tavolo: miza
A6
preposizioni semplici: navadni
predlogi
semplici (sg. semplice): preprosti
chiesa: cerkev
in particolare: posebno
Italia del Sud: južna italija
Sud, il: jug
comunale: občinski
commerciale: komercialen
A7
significato: pomen
in blu: v modrem
blu: moder
partitivo: delen
un po’ di: malo
zucchero: sladkor
B1
sicuro: prepričan
dalle tre alle cinque: od treh do
petih
fino alle 20: do osmih
fino: do
esce di casa: gre od doma
pranzare: kositi
cenare: večerjati
orario di apertura: čas odprtja
apertura: odprtje
B3
negozio di abbigliamento:
trgovina z oblačili
abbigliamento: oblačila
ufficio postale: poštni urad
postale: poštni
C1
abiti: obleke
dentro (avv.): noter
armadio: omara
televisore: televizor
camino: kamin
sedie: stoli
intorno al tavolo: okrog mize
intorno (avv.): okrog
dietro (avv.): zadaj
scrivania: pisalna miza
tavolino: mizica
davanti alla lampada: pred
svetilko
davanti (avv.): pred
lampada: svetilka
sulla parete: na steni
parete, la: stena
divano: zofa, divan
tra le poltrone: med
naslanjačema
poltrona: naslanjač
tappeto: tepih
sotto (avv.): pod
quadro: slika
sopra (avv.): nad
pianta: sobna rastlina
C2
scegliere: izbrati
a destra del: desno od
specchio: ogledalo
cuscini: vzglavniki
C3
è vero che: je res, da
sciopero: stavka
generale: splošen
dal meccanico: pri mehaniku
meccanico: mehanik
in ritardo: z zamudo (priti)
ritardo: zamuda
lo so: vem
tremendo: grozen, strašen
troppe: preveč
C4
vaso: vaza
D1
qualcosa di interessante: kaj
zanimivega
in tv: na tv
probabilmente (avv.): mogoče
su quale canale?: na katerem
kanalu
canale, il: kanal
Juve, la: Juventus
Milan, il: Milan
beh: pa
magari: ko bi le
più tardi: kasneje
partita di calcio: nogometna
tekma
D2
esprimere: izraziti
incertezza: nesigurnost
dubbio: dvom
D3
Edizioni Edilingua
esprimendo: tako, da izraziš
E1
di chi è?: od koga je
E2
possessivi: svojilni
resto: ostalo
perciò: zato
però: toda
F1
fra 10 minuti: čez 10 minut
grazie mille: tisočkrat hvala
una delle due valigie: eden od
kovčkov
nessun problema: brez problema
nessuno: noben
figurati (inf. figurarsi): je že v
redu, ni omembe vredno
appunti: zapiski
grazie tante: hvala lepa
di niente: ni za kaj
niente: nič
F2
ringraziare: zahvaliti se
ringraziamento: zahvala
non c’è di che: ni za kaj
ti ringrazio: zahvaljujem se ti ,
hvala ti
G
vocabolario: slovar
abilità: sposobnost, spretnost
provate a completare: poskusite
dopolniti
provare: poskusiti
G1
stagioni: letni časi
autunno: jesen
inverno: zima
primavera: pomlad
estate, l’ (f.): poletje
gennaio: januar
febbraio: februar
marzo: marec
aprile, l’ (m.): april
maggio: maj
giugno: junij
luglio: julij
agosto: avgust
settembre, il: september
ottobre, l’ (m.): oktober
novembre, il: november
dicembre, il: december
G3
informazioni richieste:
zahtevane informacije
prezzo: cena
modello: model
Lancia, la: italijanska znamka
avtomobila
scoperta: odkritje
america: Amerika
10
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
abitanti, gli (sg. l’abitante):
prebivalci
scooter: skuter
Aprilia, l’ (f.): italijanska znamka
motorja
nascita: rojstvo
costo: cena, strošek
villa sul lago: vila ob jezeru
villa: vila
sognare: sanjati
G4
ascolto: slušno razumevanje
G5
in breve : na kratko
breve: kratek
tue notizie: tvoje novice
Conosciamo l’Italia
Scrivere un’e-mail o una lettera
(informale/amichevole)...
amichevole: prijateljski
carissimo: najdražji
baciare: poljubiti
abbracciare: objeti
baci: poljubi
bacioni, i (sg. il bacione): koš
poljubov (v pismu)
mittente, il: pošiljatelj
destinatario: naslovnik
ricevere: dobiti
sigla: kratica
provincia: pokrajina
meno (avv.): manj
Bologna: Bologna
codice, il: šifra
codice di avviamento postale:
poštna številka
abbreviazione: kratica
dottore: doktor
ingegnere: inženir
professoressa: profesorica,
učiteljica
utili (sg. utile): koristni
conseguenza: posledica
dunque: torej
opposizione: opozicija
comunque: vsekakor
al contrario: po drugi strani
aggiunta: dodatek
non solo: ne samo
d’altra parte: po drugi strani
concludere: zaključiti
argomento: tema
riassumere: povzeti
in altri termini: drugače
povedano
termini, i (sg. il termine): besede
...e telefonare.
chiamata: telefonski klic
interurbana: medkrajevna
bisogna (inf. bisognare): treba je
digitare: zavrteti
prefisso: omrežna številka
desiderata: željena
e così via: in tako dalje
via: tukaj: naprej
generalmente (avv.): na splošno
per non disturbare: da ne bi
motil
disturbare: motiti
evitare: izogibati se
dopo le 10: po deseti uri
di sera: zvečer
percentuale, la: odstotek,
procent
mondo, (il): svet
quasi (avv.): skoraj
tutti: vsi
telefonino: mobilni telefon
da vicino: od blizu
diffuse: razširjene
tecnologie: tehnologije
relative alle telecomunicazioni:
ki se nanašajo na
telekomunikacije
relative: ki se nanašajo
telecomunicazioni:
telekomunikacije
numeri utili: koristne številke
cittadini : državljani
turisti, i (sg. il turista): turisti
carabinieri, i (sg. il carabiniere):
karabinjerji
pronto: hiter
intervento: intervencija
gratuita: brezplačna
emergenza: nujen primer
sanitari: zdravstven
informati: informirani
viabilità: stanje na cestah
in tempo reale: v realnem času
reale: realen
coordinato: usklajen
Ministeri: ministrstva
Lavori Pubblici: javna dela
Interno: notranji
polizia: policija
soccorso: prva pomoč
in caso di: v primeru
caso: primer
pericolo: nevarnost
calamità: katastrofa
da utilizzarsi: uporabimo
utilizzare: uporabiti
non sia possibile: ni mogoče
diversi: različni
enti, gli (sg. l’ente): ustanove
interessati: ki se jih tiče
vigili del fuoco: gasilci
vigili, i (sg. il vigile): stražniki
fuoco: ogenj
infanzia: otroštvo
gestito da: ki ga vodi, upravlja
Edizioni Edilingua
raggiungibile: dosegljiv
telefonia fissa: stacionarno
omrežje
telefonici: telefonski
incendio: požar
somiglianze: podobnost
cabina telefonica: telefonska
kabina
cabina: kabina
scheda telefonica: telefonska
kartica
scheda: kartica
giornalaio: prodajalec časopisov
Glossario
mobile: mobilen
improvviso: menaden,
nepričakovan
difficoltà: kritična situacija
corpo: telo; enota
Protezione civile: civilna zaščita
protezione: zaščita
civile: civilen
prestare aiuto: pomagati
prestare: dajati, ponuditi
aiuto: pomoč
età compresa tra gli 0 e i 12
anni: starost do 12 let
box: kabina
Autovalutazione
avvocato: odvetnik
di fronte (a): nasproti
gruppo: skupina
estranea: ki nima veze s čim
piazza: trg
campo: polje; bojišče
Quaderno degli esercizi
1
centrale: srednja
2
giapponese: japonec
3
aspirina: aspirin
4
fa male: boleti
tatuaggio: tatu
6
Russia: Rusija
figlia: hčerka
7
dare una mano: pomagati
vicini: sosedje
13
Nord, il: sever
Temperatura: temperatura
14
birreria: pivnica
15
golfo: zaliv
16
acqua: voda
11
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
calda: topla
salone: dvorana
novità: novica
sole, il: sonce
17
oretta: urica
entrata: vhod
al cento per cento: stoodstotno,
zagotovo
18
garage, il: garaža
19
prestare: posoditi
certamente (avv.): gotovo
soldi: denar
carta di credito: kreditna kartica
credito: kredit
20
foglie: listje
rivivere: oživeti
21
distanza: razdalja
derby: derbi
moglie, la: žena
22
*quiz: kviz
*monumenti: spomeniki
*pendente: poševen
*galleria: galerija
*maschio: tu: glavni stolp
*castello: grad
*campanile, il: zvonik
*duomo: katedrala
Test finale
A
parcheggiare: parkirati
B
circa: okrog
tenere compagnia: delati družbo
compagnia: družba
UNITÀ 4 Al bar
Libro dello studente
Per cominciare 3
tranquillo: miren
tutti e due: oba
A1
come hai passato il fine
settimana?: kako si preživel/a
konec tedna?
non c’è male: ni slabo
male (avv.): slabo
niente di speciale: nič posebnega
le solite cose: običajne stvari
solite: običajne
bere (p.p. ha bevuto): piti
antico: starinski
caffè: kavarna
ieri (avv.): včeraj
collega, la: kolega
film, il: film
be’: res je
essere (p.p. è stato): biti
divertente: zabaven
rimanere (p.p. è rimasto): ostati
cosa hai fatto di bello?: kaj si
lepega počel?
fare (p.p. ho fatto): delati
ballare un sacco: veliko plesati
invece, sì: nasprotno, ja
nel pomeriggio: popoldan
ha avuto l’idea di andare: se je
spomnila, da bi šla
in gran fretta: v naglici
fretta: naglica
sala: dvorana
intenso: napet, intenziven
insomma: torej
A4
riassunto: povzetek
insieme a: skupaj z
A5
tratte dal dialogo introduttivo:
vzete iz uvodnega dialoga
passato prossimo: pretekli čas
passato: pretekel
si forma: se tvori
successiva: naslednja
formazione: tvorba
participio passato: pretekli čas
A6
ausiliare, l’ (m.): pomožni glagol
al dente: nerazkuhan, čvrsto
skuhan (testenine, zelenjava)
dente, il: zob
cartoline: razglednice
un anno fa: pred enim letom
fa: pred
come mai: kako to
dare una festa: prirediti zabavo
A7
orali (sg. orale): ustni
l’altro ieri: predvčerajšnjim
l’estate scorsa: prejšnje poletje
scorsa: prejšnja
in punto: točno
B1
sospettare: sumiti
furto: kraja
avvenuto: ki se je zgodil
il 12 dicembre: 12. december
agente, l’ (m./f.): agent
cerca di verificare: poskušaj
preveriti
quello che è scritto: to, kar je
napisano
scritto: napisan
mensa: menza
incontrare: srečati
dentista: zobozdravnik
B2
Edizioni Edilingua
da che cosa dipende: od česa je
odvisno
dipendere (p.p. è dipeso): biti
odvisen
scelta: izbira
verbi di movimento: glagoli
premikanja
movimento: gibanje, premikanje
ritornare: vrniti se
rientrare: vrniti se
giungere (p.p. è giunto): prispeti
verbi di stato in luogo: glagoli
stanja
verbi intransitivi: neprehodni
glagoli
succedere (p.p. è successo):
zgoditi se
morire (p.p. è morto): umreti
nascere (p.p. è nato): roditi se
piacere (p.p. è piaciuto): ugajati
servire: služiti; potrebovati
diventare: postati
durare: trajati
verbi riflessivi: povratni glagoli
alzarsi: vstati
svegliarsi: zbuditi se
lavarsi: umivati se
verbi transitivi: prehodni glagoli
ridere (p.p. ha riso): smejati se
piangere (p.p. ha pianto): jokati
camminare: hoditi
sia essere sia avere: ali biti ali
imeti
cambiare: menjati
ultimamente (avv.): nazadnje
scendere (p.p. è/ha sceso): iti dol
correre (p.p. è/ha corso): teči
B3
ora (avv.): zdaj
intero: cel
quel giorno: tisti dan
subito (avv.): takoj
aula: učilnica, predavalnica
intorno alle due: okrog dveh
come sempre: kot vedno
circa: okrog
lì: tam
venire (p.p. è venuto): priti
B4
anzitutto: predvsem
per prima cosa: najprej
B6
correggere: popraviti
spendere: zapraviti
accendere: prižgati
decidere: odločiti
soffrire: trpeti
vivere: živeti
perdere: izgubiti
proporre: predlagati
spegnere: ugasniti
12
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
promettere: obljubiti
discutere: razpravljati
lista: seznam
completo: popolen
B7
in tempo: pravočasno
bugia: laž
tutto il giorno: celi dan
campionato: prvenstvo
C1
colloquio di lavoro: razgovor za
delo
colloquio: razgovor
direttrice, la: direktorica
è laureata in Economia e
Commercio: je diplomirala na
področju ekonomije
economia: ekonomija
commercio: trgovina
per quanto tempo?: koliko časa?
andare via: iti stran
nel settembre scorso: prejšnji
september
in tutto: vsega skupaj
da allora: od takrat
allora (avv.): takrat
C2
tempo fa: nekaj časa nazaj
data: datum
precisa: točna
nel febbraio del 1982: februarja
leta 1982
elementare: osnoven
C3
avvenimenti: dogodki
scambiatevi (inf. scambiarsi):
izmenjajte si
entrare in circolazione: iti v
obtok
circolazione: obtok
ospitare: gostiti
Giochi Olimpici: olimpijske igre
giochi: igre
olimpici: olimpijske
invernali (sg. invernale): zimski
repubblica: republika
inventare: izumiti
radio, la: radio
trionfare: slaviti; zmagati
Festival di Sanremo: Festival v
Sanremu
festival: festival
Sanremo: Sanremo
sezione: tu: skupina
proposte: predlogi
C4
posizione: položaj
avverbi, gli (sg. l’avverbio):
prislovi
C5
elementi: elementi
sei mai stato in Spagna?: si bil
kdaj v Španiji
D1
illustrazioni: slike
avere fame: biti lačen
fame, la: lakota
listino: cenik
menù: meni
ecco a voi: izvolite
vorrei (inf. volere: ): želela bi
dopo pranzo: po kosilu
tramezzino: sendvič (trikotne
oblike)
anzi: kje pa
cornetto: rogljiček
cameriere, il: natakar
caffè macchiato: kava z malo
mleka
acqua minerale: mineralna voda
acqua: voda
minerale: mineralna
prosciutto crudo: pršut (na zraku
sušen)
prosciutto: pršut
crudo: surov
mozzarella: mocarela (vrsta
svežega sira)
lattina: pločevinka
un tipo deciso: odločen tip
deciso: odločen
D3
ognuno: vsak
caffè corretto: kava z likerjem
ali žganjem
decaffeinato: brez kofeina
caffelatte, i: bela kaval
tè, il: čaj
camomilla: kamilični čaj
cioccolata in tazza: vroča
čokolada v skodelici
cioccolata: čokolada
tazza: skodelica
panna: smetana
freddo: mrzel
dolci, i (sg. il dolce): sladice
coppa: kupa
torta al caffè: kavna torta
torta: torta
tiramisù: italijanska speciali teta
s sirom mascarpone
zabaione, lo: šato; jajčni liker
stracciatella: vanilijev sladoled s
koški čokolade
cioccolato: čokolada
pannacotta: sladica podobna
smetanovem pudingu
bibite: brezalkoholne osvežilne
pijače
in lattina: v pločevinki
spremuta d’arancia: sveže
iztisnjen sok pomaranče
Edizioni Edilingua
spremuta: sveže iztisnjen sok
arancia, l’ (pl. le arance):
pomaranča
birra: pivo
alla spina: točen
media: srednja
aperitivi: aperitivi
bianco: bel
pomodoro: paradižnik
D4
drammatizzare: dramatizirati
ordinare: naročiti
avere sete: biti žejen
sete, la: žeja
D5
stamattina: danes zjutraj
in fretta: v naglici
rumore: hrup
relazione: zveza, razmerje
di seconda mano: iz druge roke
affrontare: spoprijeti se
da sole: same
buona scusa: dober izgovor
scusa: izgovor
E2
esistere (p.p. è esistito): obstajati
più o meno: več ali manj
parlatene: govorite o tem
fuori (avv.): ven
posto: tukaj; lokal
E3
nella quale: v kateri
trascorso: ki ste ga preživeli
Conosciamo l’Italia
Gli italiani e il bar
sosta: pavza
programma, il (pl. i
programmi): program
giornaliero: dneven
ora di pranzo: čas kosila
seguito da: ki mu/ ki ji sledi
buon caffè: dobra kava
barista: točaj/točajka (za točilno
mizo)
banco: šank
cassa: blagajna
ritirare: vzeti
scontrino: račun
accoglienti (sg. accogliente):
prijetni
ospitali (sg. ospitale): gostoljubni
bar di provincia: podeželski bar
più che altro: predvsem
ritrovo: prostor za srečanja
di ogni età: vseh starosti
giocare a carte: igrati karte
carte: karte
è ancora più piacevole: je še bolj
prijetno
piacevole: prijetno
sedersi: usesti se
13
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
ai tavolini: okrog mizic
in piazza: na trgu
semplicemente (avv.): preprosto
sul marciapiede: na pločniku
marciapiede, il : pločnik
godere del sole: uživati na soncu
godere: uživati
sole, il: sonce
chiacchierare: klepetati
tazzina: skodelica
ad esempio: na primer
leggendario: legendaren
punto di ritrovo: zbirališče
scherzare: šaliti se
passeggiare: sprehajati se
tipici esempi: tipični primeri
tipici: tipični
locale, il : lokal
soprattutto: predvsem
in piedi: stoje
insegna: napis
tantissime: ogromno
Glossario
ricevuta: potrdilo o prejemu
provare: dokazati
pagamento: plačilo
punto di incontro: kraj srečanja
scritta: napis
situato: nameščen
all’esterno: zunaj
Il caffè
riferirsi - mi riferisco: nanašati
se
dal gusto: z okusom
aroma, l’ (m.): aroma
forti (sg. forte): močni
milanese: iz Milana
macchina per il caffè: aparat za
kavo
da bar: barski
permette di preparare:
omogoča pripravljanje
preparare: pripravljati
velocità: hitrost
preparazione: priprava
consumazione: konzumacija
vita di tutti i giorni: vsakdanje
življenje
simbolo: simbol
pochissimo: zelo malo
piena: polna
sapore, il: okus
leggero: lahek
ristretto: kratek (kava)
ghiaccio: led
liquore: liker
caldo: topel, vroč
bevanda: pijača
frati, i (sg. il frate): menihi
cappuccini: kapucini
in pratica: v praksi
pratica: praksa
trattarsi (di): iti za
schiuma di latte: mlečna pena
schiuma: pena
consiglio: nasvet
invece di: namesto
infatti: dejansko
impensabile: nemogoče
cappuccio: kapuca
pasto: obrok
benissimo (avv.): zelo dobro,
krasno
a tutte le ore: ob katerikoli uri
preferito: najljubši
modo: način
Glossario
profumo: vonj
cibo: hrana
creare: ustvariti
monaco: menih
appartenere (a): pripadati
ordine religioso: verski red
religioso: verski
crema: krema, smetana
incredibile: neverjetno
Caffè, che passione!
passione: strast
al giorno: dnevno
al pomeriggio: popoldan
rito: obred
irrinunciabile: ki se mu ne da
odpovedati
sacchi: vreče
importato: uvožen
pari a: enako čemu
tonnellate: tone
restanti (sg. restante): preostali
consumo: potrošnja
posto di lavoro: delovno mesto
consumate: ki so jih pojedli
oziroma popili
caffettiera: posoda za kuhanje
kave
ad uso domestico: za domačo
rabo
domestico: domač
la più usata: najbolj uporabljena
Moka, la: posodat za kuhanje
kave
in pochi minuti: v par minutah
Glossario
abitudine: navada
sacra: sveta
chili: kilogrami
famigliare: družinski
Autovalutazione
imparare: naučiti se
localizzare: lokalizirati; postaviti
spazio: prostor
all’ inizio: na začetku
può darsi: puo’ darsi
Edizioni Edilingua
con lo sconto: s popustom
sconto: popust
Appendice grammaticale
ammettere: priznati
appendere: obesiti
concedere: dopustiti
crescere: rasti
deludere: razočarati
difendere: difendere
dirigere: dirigirati
distinguere: razlikovati
distruggere: uničiti
dividere: razdeliti
escludere: izključiti
esplodere: eksplodirati
insistere: vztrajati
muovere: premikati
nascondere: skriti
offendere: užaliti
risolvere: rešiti
rompere: razbiti
spingere: potisniti
uccidere: ubiti
Quaderno degli esercizi
1
volgere: obrniti; tu: postaviti
6
suonare: igrati
chitarra: kitara
velocemente (avv.): hitro
7
litigare: prepirati se
8
arrivo: prihod
9
azienda: podjetje
con cura: skrbno
11
matematica: matematika
spettacolo: predstava
12
eventuali (sg. eventuale): možni
decisione: odločitev
13
vuole fare di testa sua: želi
narediti po svoje
15
*beata te!: blagor tebi
*cotto: kuhan
*non ti preoccupare (inf.
preoccuparsi): ne skrbi
*cucchiaini: čajne žličke
tonno: tuna
maionese, la: majoneza
uova, le (sg. l’uovo): jajca
16
come al solito: kot ponavadi
mobili, i (sg. il mobile): pohišvo
17
dimenticare: pozabiti
14
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
cintura: pas
19
scrittore: pisatelj
statua: kip
libertà: svoboda
discussion: razprave
padre: oče
Test finale
A
esattamente (avv.): točno
per caso: slučajno
passeggiata: sprehod
UNITÀ 5 Feste e viaggi
Libro dello studente
Per cominciare 1
trascorrere (p.p. ho trascorso):
preživeti
Per cominciare 2
Madrid: Madrid
Lisbona: Lizbona
Zurigo: Zürich
Per cominciare 3
nuovamente (avv.): zopet
Natale, il: božič
lontano da: daleč od
lontano: daleč
a Capodanno: za novo leto
Capodanno: novo leto ( 1.
januar)
A1
ancora no: še ne
quest’anno: to leto
prenotare: rezervirati
sorpresa: presenečenje
Portogallo: Portugalska
treno ad alta velocità: hitri vlak
però!: toda
giro d’Europa: potovanje po
Evropi
Europa: Evropa
giro: krog
un bel po’: kar dosti
anche se: tudi če
offerta: ponudba
sito: internetna stran
da qualche parte: nekam
suoi: njenim
l’ultimo dell’anno: zadnji dan v
letu
festeggiare: praznovati
in qualche bel posto: nekam,
kjer je lepo
buone feste: lepi prazniki
buon viaggio: srečno pot
buon Natale: srečen božič
buon anno: srečno novo leto
A3
a Natale : za božič
iniziali (sg. iniziale): začetni
augurare: čestitati
A4
amore mio: ljubezen moja
come no: kako da ne
bellissima: najlepša, zelo lepa
A5
brevemente (avv.): na kratko
A6
futuro semplice: enostavni
prihodnjik
futuro: prihodnjik
finalmente (avv.): končno
cucinare: kuhati
smettere (di): nehati
per le vacanze: na počitnice
da grande: tu: ko bom enkrat
velik
architetto: arhitekt
A8
in basso: spodaj
progetti: načrti
giorno e notte: dan in noč
previsioni: napovedi
laurea: diploma
piovere: deževati
bravissimo: zelo priden, zelo
dober
promesse: obljube
va bene: v redu
di più: več
periodo ipotetico: hipotetična
perioda
periodo: perioda
ipotetico: hipotetičen
andare avanti: iti naprej
avanti: naprej
da domani: od jutri naprej
un giorno: nekega dne
Ferrari, la: Ferrari
B1
biglietteria: blagajna za prodajo
vstopnic
controllo: kontrola
binario: tir
B2
brani: odlomki
seconda classe: drugi razred
classe, la: razred
Intercity: hitri vlak (IC)
Eurostar: vlak Eurostar
andata e ritorno: povratna
(vozovnica)
andata: enosmerna za tja
ritorno: enosmerna za nazaj
solo andata: samo enosmerna
quant’è?: koliko stane?
compreso: vključen
supplemento: dodatek
centesimi: centi
in arrivo: prihaja
arrivo: prihod
Edizioni Edilingua
al binario 8: na tir številka 8
anziché: namesto
B6
impiegato: uslužbenec
consultare: pogledati
mappa: zemljevid
C1
settimana bianca: teden na
snegu
Alpi, le: Alpe
la mattina del 23: triindvajsetega
zjutraj
turno: izmena
dopo che: potem ko
ripartire: oditi, odpotovati
C2
di lei: njeni
C3
futuro composto: sestavljen
prihodnjik
composto: sestavljen
futura: bodoča
lo stesso: isto
C4
isole Canarie: Kanarski otoki
lotto: loterija
verrà o no?: bo prišel ali ne?
D1
*fa freddo: mrzlo je
*tira vento: piha veter
*tirare: tu: pihati
*vento: veter
*nemmeno: niti
*nuvola: oblak
*ti ricordi (inf. ricordarsi): se
spomniš
*all’improvviso: nenadoma
*pessimista: pesimist
*meteo: vremenska napoved
nuvoloso: oblačen
previsioni del tempo: vremenska
napoved
rinunciare: odpovedati se
D2
Nord, il: severna Italija
*nuvolosità: oblačnost
*su tutta la penisola: na celem
otoku
*penisola: polotok
*nebbia: megla
*possibilità: možnost
*temporali, i (sg. il temporale):
nevihte
*graduale: postopen
*miglioramento: izboljšanje
*moderati: zmerni
*mosso: valovit
*Tirreno: Tirensko morje
*Adriatico: Jadransko morje
*temperature: temperature
*in diminuzione: padajoč
15
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
sereno: jasen
variabile: spremenljivo
neve, la: sneg
calmo: miren
deboli (sg. debole): šibki
stabili (sg. stabile): zmerni
in aumento: naraščajoč
D3
svolgere (p.p. ha svolto): narediti
(nalogo)
nevicare: snežiti
D4
cielo: nebo
coperto: oblačno
agitato: razburkan
E1
periodo: obdobje
dappertutto: povsod
strade: ceste
illuminate: razsvetljene
affollati: nabito polni
c’è chi cerca...: nekateri iščejo...
parenti, i (sg. il parente):
sorodniki
fare la spesa: nakupovati
ripieno: nadevan
spumante, lo: peneče vino
naturalmente (avv.): seveda
tradizionale: tradicionalen
cosiddetta: tako imenovana
piene di: polne česa
Epifania: epifanija, sveti trije
kralji (6. januar)
Pasqua: velika noč
scherzo: šala
è permesso: je dovoljeno
Ferragosto: Marijino
vnebovzetje (15. avgust)
tacchino: puran
panettone, il: panetone (božični
milanski kolač)
Carnevale, il: pust
cenone, il: slavnostna večerja
località: kraj
scompartimento: kupe (vlak)
crociera: križarjenje
valige: kovčki
bagagli, i (sg. il bagaglio):
prtljaga
destinazione: destinacija, cilj
nave, la: ladja
prenotazione: rezervacija
tariffa: cena
E2
in futuro: v prihodnosti
E4
quei giorni: tisti dnevi
Conosciamo l’Italia
Gli italiani e le feste
bambini: otroci
Babbo Natale: Božiček
babbo: očka
doni: darila
insieme agli adulti: skupaj z
odraslimi
adulti: odrasli
addobbare: okrasiti
albero di Natale: božično
drevesce
presepe, il: jaslice
farcito: polnjen
pollo arrosto: pečen piščanec
pollo: piščanec
arrosto: pečen
specialità: specialiteta
regionali (sg. regionale):
regionalni
pandoro: vrsta veronskega
kolača
tavole: mize
appendere (p.p. ha appeso):
obesiti
calze: nogavice
Befana: starka /čarovnica
(pridnim prinese darilo, manj
pridnim pa premog)
vecchietta, la: starka
carbone, il: premog
cattivi: poredni
mascherarsi: našemiti se
costumi, i (sg. il costume):
kostumi
noto: znan
cattolica: katoliški
cadere: pasti
di domenica: na nedeljo
uovo, l’ (pl. le uova): jajce
di cioccolata: iz čokolade
nascondere: skriti
i tuoi: s tvojimi
proverbio, il: pregovor
nazionale: državen
anniversario: obletnica
seconda guerra mondiale: druga
svetovna vojna
guerra: vojna
mondiale: svetoven
durante: med
estive: poletne
celebrare: praznovati
ascesa, l’: vzpon
Vergine Maria: Devica Marija
vergine: devica
popolari (sg. popolare): ljudski
palio: nagradna dirka
Asti: Asti
regata: regata
storica: zgodovinska
Giostra del saracino: vrsta
turnirja na jugu Italije
Arezzo: Arezzo
contenere: vsebovati
Edizioni Edilingua
unità: enota
Glossario
abbellire: okrasiti, olepšati
assunzione: vnebovzetje (15.
avgust)
salita: vzpon
gara: tekma
a cavallo: na konju
cavallo: konj
barca: čoln, barka
cavalieri, i (sg. il cavaliere):
konjeniki; vitezi
armati: oboroženi
I treni in Italia
distanze: razdalje
sia brevi che lunghe: naj bodo
kratke ali dolge
rete ferroviaria: železniška
mreža
rete, la: mreža
ferroviaria: železniška
coprire (p.p. ha coperto): pokriti
territorio: teritorij
qualità: kvaliteta
offerti: ponujeni
piuttosto: še kar
esigenza: potreba
locale: lokalen
collegare: povezati
all’interno: znotraj
interno: znotraj
fermarsi: ustaviti se
diretto: direkten
interregionale: medpokrajinski
vicine: bližje
veloci (sg. veloce): hitri
livello: nivo
comodità: udobje
principali (sg. principale): glavni
standard: standard
comfort: udobje
250 km orari: 250 km na uro
servizi di ristorazione: gostinske
storitve
includere (p.p. ha incluso):
vsebovati
rapidi: hitri
lussuosi: razkošni
creati: ustvarjeni
designer: dizajner
ad oltre 300 km: več kot 300 km
km (chilometri): km
all’ora: na uro
agevolazioni: ugodnosti
anziani: starejši
modalità: način
attivo: delujoč
sia in 1ª che in 2ª classe: v 1. in
2. razredu
a bordo: tu: (iti) na vlak
bordo: krov
16
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
necessità: potreba
vantaggi, i (sg. il vantaggio):
prednosti
acquistare: kupiti
comodamente (avv.): udobno
per telefono: po telefonu
partenza: odhod
eliminare: izogniti se
attesa: čakanje
ritiro: dvig
presso: pri
Self Service: samopostrežba
sportello: okence
carta di credito: kreditna kartica
Call Center: klicni center
funzionare: delovati
conferma: potrdilo
carrozza: vagon
assegnati: dodeljeni
una volta saliti: ko enkrat
vstopimo
sufficiente: dovolj
fornire - fornisco: dati
personale, il: osebje
provvedere: poskrbeti za
stampare: natisniti
oltre al semplice biglietto: poleg
navadne vozovnice
oltre: poleg
differire - differisco: razlikovati
se
Glossario
bisogno: potreba
particolarmente (avv.): posebno
raffinato: fin
facilitazione: popust
Autovalutazione
computer: računalnik
sposare: poročiti
puntuale: točen
direttamente (avv.): direktno
ombrello: dežnik
pullman, il: avtobus
Appendice grammaticale
dimenticare: pozabiti
Quaderno degli esercizi
2
sicuramente (avv.): gotovo
attenti: pazljivi
3
significare: pomeniti
5
un bel niente: čisto nič
6
ventina: okrog dvajset
chissà: kdove
sì e no mezz’ora: približno pol
ure
7
souvenir: spominek
piatti: krožniki
8
messaggio: sporočilo
segreteria telefonica: telefonska
tajnica
segreteria: tajništvo
9
in compagnia di: v družbi
11
intanto (avv.): medtem
cantare: peti
romantico: romantičen
pure: tudi
12
critica: kritika
mettere da parte: dati na stran;
prihraniti
13
avere paura: bati se
paura: strah
viaggio di piacere: potovanje iz
užitka
15
benzina: bencin
sono fatti l’uno per l’altra: sta
ustvarjena drug za drugega
toccare: dotakniti se
16
*sciare: smučati
*depliant: prospekt
*specializzata: specializirana
*volo: let
*ragionevole: primeren
*esperienza: izkušnja
a testa: na glavo
Test finale
A
ferie, le: počitnice
costiera: obala
amalfitana: amalfijska
toscana: toskanska
B
migliorare: izboljšati se
prevedere: predvideti
C
veneziana: beneška
2° test di ricapitolazione (unità 3,
4 e 5)
A
parco: park
F
soltanto (avv.): samo
ginnastica: telovadba
dischi: plošče
UNITÀ 6 A cena fuori
Libro dello studente
a cena fuori: zunaj na večerji
Per cominciare 1
romantica: romantična
Edizioni Edilingua
Per cominciare 3
litigare: prepirati se
ragazzo di Elena: fant od Elene
A
problemi di cuore: srčne težave
cuore, il : srce
A1
strano: čudno
da nessuna parte: nikamor
amica del cuore: najboljša
prijateljica
permesso: dovoljenje
A2
riconoscere: prepoznati
A3
sorpresa: presenečenje
giustificare: opravičiti
comportamento: obnašanje
A4
padre: oče
qualcosa non va: nekaj ni v redu
spiegazioni: pojasnila
figlia: hčerka
fare il filo (a): dvoriti nekomu
colpa: krivda
con chi stai?: na kateri strani si?
A6
mi piacciono: všeč so mi
cugino: bratranec
perdere la testa: izgubiti glavo
grazie a: zahvaljujoč se
conoscenze: poznanstva
enorme: ogromen
conferenza: konferenca,
predavanje
quello lì: tisti tam
all’angolo: na vogalu
angolo: vogal
legata: povezana
fantastica: fantastična
vicini: sosedje
musicali (sg. musicale): glasbeni
casa di campagna: hiša na deželi
stupenda: čudovita
B1
albero genealogico: rodovnik
rapporto: odnos
parentela: sorodstvo
B2
marito: mož
nipote, il/la: vnuk, vnukinja;
nečak, nečakinja
moglie, la: žena
figlio, il: sin
papà, il: oče
sorellina, la: sestrica
nipotino, il: vnuček
B3
nonno, il: dedek
bici, la: kolo
fratellino, il: bratec
17
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
B4
membro: član
C1
piatto: krožnik
cucchiaio: žlica
coltello: nož
forchetta: vilice
tovagliolo: prtiček
tovaglia: prt
C2
*zona: tu: okolica
*avere una fame da lupi: biti
lačen kot volk
*lupi: volkovi
*avere bisogno (di): rabiti
*primo: prva jed (testenine, riž)
*pasta: testenine
*tagliatelle: rezanci
*funghi: gobe
*qualcos’altro: nekaj drugega
*spaghetti alla carbonara:
špageti carbonara
*lasagne: lazanja
*secondo: glavna jed
*carne, la: meso
*bistecca ai ferri: goveji zrezek
na žaru
*bistecca: goveji zrezek
*vitello: teletina
*verdure: zelenjava
*antipasto: predjed
*contorno: priloga
*insalata: solata
saporito: okusen; slasten
C3
portata: jed
alla bolognese: na bolonjski
način
bolognese: bolonjski
C4
antipasto freddo: hladna predjed
specialità della casa: hišna
specialiteta
vino: vino
cucina: kuhinja
spaghetti al pesto: špaeti s
pestom
piccanti (sg. piccante): pikantni
non affatto (avv.): sploh ne
tortellini: tortelini (vrsta
polnjenih testenin)
olive: olive
C5
desiderare: želeti
C6
ordinazioni: naročila
Parma: Parma
bruschetta: rezina kruha,
pečenega z olivnim oljem in
česnom
misto: mešan
salmone, il: losos
affumicato: prekajen
ragù: ragu
penne: peresniki (testenine)
all’arrabbiata: v pikantni omaki
arrabbiata: jezna
farfalle: testenine v obliki
metuljev
ai quattro formaggi: s štirimi
vrstami sira
formaggi, i (sg. il formaggio):
siri
fettuccine: rezanci
rigatoni, i (sg. il rigatone): vrsta
testenin
sugo: omaka
linguine: ozki rezanci
risotto: rižota
ai frutti di mare: z morskimi
sadeži
frutti: sadeži
aglio: česen
scaloppine: naravni telečji zrezki
involtini: mesni zavitki
romana: rimska
maialino: odojek
al forno: v pečici
forno: pečica
filetto: file
insalata Caprese: solata Caprese
marinara: mornarska
napoletana: neapeljska
siciliana: sicilijanska
calzone, il: pica calzone
(prepognjena pica)
mele: jabolka
frutta: sadje
fresca: sveža
di stagione: sezonska
grigio: siv
*indeciso: neodločen
*parere, il: mnenje
*chef, lo: šef kuhinje
*mi raccomando (inf.
raccomandarsi): lepo prosim
*naturale: naraven
C8
pepe, il: poper
sale, il: sol
salato: slan
cotta: kuhana
D1
spuntino: prigrizek
pausa pranzo: pavza za kosilo
pausa: pavza
siccome: ker
avere fretta: muditi se
al massimo: kvečjemu
volerci: potrebovati
fette biscottate: rezine
prepečenca
Edizioni Edilingua
fette: rezine
burro: maslo
miele, il: med
metterci: potrebovati
saltare: preskočiti
fare merenda: malicati
merenda: malica
a posto: v redu
in ogni caso: v vsakem primeru
a quell’ora lì: ob tem času
D2
pane, il: kruh
biscotti: piškoti
cereali, i (sg. il cereale): žitarice
D3
spettacolo: predstava
D4
cuocere (p.p. ha cotto): kuhati
cottura: kuhanje
da mangiare: za jesti
un quarto d’ora: četrt ure
E1
dizionario: slovar
affettare: narezati
friggere (p.p. ha fritto): cvreti
mescolare: mešati
grattugiare: ribati
salame, il: salama
E2
a cosa servono: čemu služijo
utensili da cucina: kuhinjski
pripomočki
utensili, gli (sg. l’utensile):
delovne potrebščine
pentola: lonec
tegame, il: ponev
cavatappi, il: odpirač za
steklenice
colapasta, il: cedilo za testenine
grattugia, la: ribež
tagliere, il: kuhinjska deska
pentola a pressione: lonec na
pritisk
pressione: pritisk
mestolo: kuhalnica
E3
in base a: na osnovi
base, la: osnova
finora: do sedaj
apprezzati: cenjeni
prodotti: izdelki
alimentari (sg. alimentare):
živilski
occasione: priložnost
E4
viaggio di lavoro: poslovno
potovanje
ritenere: imeti za
Conosciamo l’Italia
Gli italiani a tavola
a tavola: za mizo
18
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
apprezzare: ceniti
buona cucina: dobra kuhinja
popoli: narodi
arabi: Arabci
austriaci: Avstrijci
ricette: recepti
pizzerie: picerije
Parmigiano Reggiano: vrsta sira
esportare: izvažati
nel lontano 1292: daljnega leta
1292
leggenda: legenda
Cina: Kitajska
etruschi: Etruščani
Medioevo: srednji vek
introdurre (p.p. ha introdotto):
uvesti
maestri: učitelji, mojstri
diffondersi (p.p. si è diffuso):
razširiti se
egizi: Egipčani
focaccia : pogača
sorta: vrsta
rotondo: okrogel
sottile: tanek
Rinascimento: renesansa
poveri: revni
arricchire - arricchisco:
obogatiti
classi, le (sg. la classe): razredi
ricche: bogate
regina: kraljica
desiderio: želja
pizzaiolo: izdelovalec pic
tricolore: tribarven
bandiera: zastava
basilico: bazilika
conquistare: osvojiti
teorie: teorije
origini, le (sg. l’origine): izvori
considerare: smatrati
invenzione: izum
del tutto: popolnoma
Glossario
fantasia: fantazija
secolo: stoletje
a.C. (avanti Cristo): pred
Kristusom
spessore: debelina
caratterizzato: označen
rinnovamento: obnovitev
artistico: umetniško
culturale: kulturni
La pasta
1.
istruzioni: navodila
ingredienti, gli (sg.
l’ingrediente): sestavine
gr. (grammi): gram
pancetta: panceta
grattugiato: nariban
olio: olje
extravergine: ekstradeviško
sbattere: stolči
parmigiano: parmezan
tagliare: (na)rezati
a cubetti: na kocke
cubetti: kocke
fateli rosolare: počasi jih pražite
alluminio: aluminij
aggiungere: dodati
moderato: zmeren
serviteli: postrezite jih
scolateli: odcedite jih
scolare: odcediti
mescolateli: pomešajte jih
condimento: tu: omaka
Glossario
pancia: trebuh
maiale, il: prašič
assomigliare: biti podoben
bacon, il: slanina
lento: počasen
ottenere: dobiti
rossastro: rdečkast
togliere: odvzeti
renderlo: napraviti ga
rendere: napraviti
aceto: kis
2.
abbinamenti: povezave
gnocchi: njoki
fusilli: svedrci (testenine)
Dove mangiano gli italiani...
richiedere: zahtevati
secca: suha
parecchie: precej
alternative: možnosti
qualsiasi: kakršnekoli
trattoria: gostilna
varietà, la: raznolikost
ambiente, l’ (m.): okolje,
ambient
economica: poceni
osteria: gostilna, krčma
frequentate: obiskane
per mancanza di tempo: zaradi
pomanjkanja časa
mancanza: pomanjkanje
paninoteca: lokal s sendviči
nutritivo: hranilen
Autovalutazione
possesso: posest, last
attimo: trenutek
brioche: brioš
maschio: glavni stolp
Quaderno degli esercizi
2
Brasile, il: Brazilija
conto: račun
Edizioni Edilingua
3
lavanderia: pralnica
fare visita: obiskati
visita: obisk
4
occhiali: očala
5
matrimonio: poroka
6
al più presto: čimprej
passaporti: potni listi
8
ormai (avv.): že
fiori, i (sg. il fiore): rože
rose: vrtnice
indirizzo: naslov
9
filosofia: filozofija
liceo: gimnazija
10
totocalcio: nogometna loterija
11
gelosa: ljubosumna
giù: dol
13
per niente: sploh ne
specialmente (avv.): posebno
15
pittore: slikar
16
Unione Europea: Evropska unija
unione: unija
europea: evropska
affittare: najeti
guidare: voziti
patente, la: vozniški izpit
17
prodotti: izdelki
18
provare: občutiti
successo: uspeh
Test finale
B
in genere: na slošno
metà: polovica
UNITÀ 7 Al cinema
Libro dello studente
Per cominciare 2
attrice, l’ (f.): igralka
segreto: skrivnost
psicologo: psiholog
Per cominciare 3
trama: vsebina, zaplet
Per cominciare 4
a libro chiuso: ob zaprti knjigi
A1
peccato: škoda
thriller, il: srhljivka
psicologico: psihološki
19
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
uno di quelli che piacciono a te:
tak kot je všeč tebi
mannaggia: presneto
racconta un po’: pripoveduj
malo
fino a quando: dokler
un altro: drugi
sparire - sparisco: izginiti
scusa pronta: pripravljen izgovor
manager: menedžer
contratto: pogodba
squillare: zvoniti
praticamente (avv.): v bistvu
doppia vita: dvojno življenje
addirittura: celo
sposarsi: poročiti se
matrimonio: poroka
A3
comportarsi: obnašati se
A4
distratto: raztresen
girare delle scene: snemati
prizore
girare: snemati
scene: prizori
per niente: sploh ne
in realtà: v resnici
realtà: resnica
A6
imperfetto: imperfekt, italijanski
preteklik
A7
cioccolatini: čokoladni bonboni
ospiti, gli (sg. l’ospite): gostje
suoceri: tast in tašča
rimanere a bocca aperta: ostati
odprtih ust, začuditi se
A8
porre: položiti
tradurre: prevesti
B1
risate: smeh
ripensare: premišljevati
liberamente (avv.): svobodno
ci penso: mislim nato
occhiali: očala
forte: močan
costume da bagno, il: kopalke
B2
evento: dogodek
ricordi: se spomniš
B3
abituale: običajna
ripetuta: ponovljena
da giovane: ko je bil še mlad
conclusa: zaključena
contemporanee: istočasne
nervoso: nervozen
frigorifero: hladilnik
a lungo: dolgo
in corso: v teku
interrotta: prekinjena
Vaticano, il: Vatikan
suonare: zvoniti
B4
vecchio amico: stari prijatelj
B5
portava i jeans: nosil je
kavbojke
jeans, i: kavbojke
maglietta: majica
celeste: nebesno modra
era seduto su una Vespa: sedel
je na vespi
Vespa, la: vespa (motorno kolo)
in continuazione: stalno
compagnia: družba
timido: sramežljiv
stare insieme: biti skupaj
felici (sg. felice): srečni
in giro: naokrog
deserta: pusta
impazienti (sg. impaziente):
nestrpni
pendente: poševen
B6
vignette: vinjete, risbe
racconto: pripoved
storiella: zgodbica
originale: izviren
B7
riga: vrstica
duro lavoro: težko delo
duro: težek
risultato: rezultat
chiaro: jasno
C1
*tragedia: tragedija
*commedia: komedija
*non è un granché: ni nič
posebnega
*neppure: niti
*eppure: in vendar
*critiche: kritike
*mezz’ora: pol ure
C4
trapassato prossimo:
predpreteklik
avvenire: zgoditi se
C5
per cena: za večerjo
D1
regista: režiser
tant’è vero che: saj
premio: nagrada
regia: režija
Festival di Cannes: Festival v
Cannesu
geniali (sg. geniale): genijalni
sicuramente (avv.): gotovo
D2
stimare: ceniti
Edizioni Edilingua
genere, il: vrsta
gialli: kriminalke
fantascienza: znanstvena
fantastika
avventura: pustolovščina
personaggio: filmski lik
motivare: utemeljiti
accordo: strinjanje
disaccordo: nestrinjanje
E2
stampa: tisk
pubblicità: reklama
E3
interpretazione: interpretacija
Conosciamo l’Italia
Il cinema italiano moderno
autobiografico: avtobiografski
paradiso: raj
paese, il: vas
anni ’50: petdeseta leta
pianista: pianist
oceano: ocean
Mediterraneo: Sredozemsko
morje
paura: strah
parodia: parodija
attraverso: skoz
interpretare: interpretirati
caimano: kajman
postino: poštar
affascinante: očarljiv
poeta, il: pesnik
cileno: čilski
successo: uspeh
ladro: tat
nemico: sovražnik
ciclone, il:ciklon
trio: trio
realizzare: tu: delati, narediti
di grande successo: zelo uspešno
rappresentare: predstavljati
comico: komik
fenomenale: fenomenalen,
izjemen
showman: zabaviščnik
televisivo: televizijski
battere: potolči
record: rekord
incasso: zaslužek
stecchino: zobotrebec; tu: lastno
ime
mostro: pošast
tigre, la: tiger
regalare: podariti
colonna sonora: filmska glasba
straordinaria: izjemna, posebna
bellezza: lepota
talento: talent
sta facendo: dela
internazionale: mednarodni
20
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
Glossario
la propria vita: lastno življenje
propri: lasten
far innamorare: poskrbeti, da se
nekdo zaljubi
innamorare: zaljubiti se
sé: sebe
somma: vsota
provenire: izvirati, prihajati iz
vendita: prodaja
Il grande cinema italiano
interpreti, gli (sg. l’interprete):
igralci
volti: obrazi
ignoti: nepoznani
divorzio: ločitev
all’italiana: na italijanski način
candidato all’Oscar: kandidat za
oskarja
candidato: kandidat
mediterranea: sredozemska
recitare: igrati (vlogo)
indimenticabili (sg.
indimenticabile): nepozabni
entrambi: oba
attore di teatro e di cinema:
gledališki in filmski igralec
prendere parte (a): sodelovati
ironico: ironičen
a livello internazionale: na
mednarodni ravni
turco: Turk
ammirati: občudovani
scomparire (p.p. è scomparso):
izginiti
genio: genij
grande schermo: veliki zaslon
schermo: zaslon
collaborare: sodelovati
capolavori: glavna dela
lui stesso: on sam
spaghetti western: špageti
western
pugno: pest
dollari: dolarji
accompagnati: ki jih spremlja
compositore: skladatelj
tango: tango
imperatore: cesar
deserto: puščava
Buddha: Buda
neorealismo: neorelizem
gloriosi: slavni
occupata: okupirana
nazisti, i (sg. il nazista): nacisti
citare: citirati
Glossario
eccezionali (sg. eccezionale):
izvrstni
opera: delo
artista: umetnik
celebre: slaven
sotto il controllo: pod kontrolo
Autovalutazione
è scoppiato un temporale :
izbruhnila je nevihta
scoppiare: izbruhniti
attraversare: prečkati
cosa danno all’Ariston?: kateri
film vrtijo v Aristonu
i tuoi: tvoji
investire: povoziti
basilica: bazilika
Quaderno degli esercizi
1
occhiali da sole: sončna očala
segretaria: tajnica
2
entusiasmo: navdušenje
calma: mir
3
interesse, l’ (m.): zanimanje
4
calciatori, i (sg. il calciatore):
nogometaši
5
prendere il sole: sončiti se
per colpa di un esame: zaradi
izpita
6
normale: normalen
8
né: niti
9
indietro: nazaj
10
opportuno: primeren
incidente, l’ (m.): nesreča
11
auguri, gli (sg. l’augurio):
čestitke
16
tardare: zamujati
17
diversamente (avv.): drugače
19
bancomat, il: bankomat
20
riprendere: ponovno se lotiti
nečesa
24
essere abituato (a): biti navajen
non vedere l’ora (di): komaj
čakati
26
cinematografico:
kinematografski
Test finale
A
alla rinfusa: pomešani, v
nepravilnem vrstnem redu
Edizioni Edilingua
nonostante: kljub
architettura: arhitektura
B
società: družba
UNITÀ 8 Fare la spesa
Libro dello studente
Per cominciare 1
yogurt, lo: jogurt
Per cominciare 2
registrazione: posnetek
Per cominciare 3
marca: znamka
convincere (a): prepričati
Grana Padano: vrsta sira
A
etto: 100 gramov
A1
per forza: seveda
oro: zlato
va be’: v redu
mulino: mlin
confezione: zavitek
non importa: ni važno
importare: uvoziti
banane: banane
di meno: manj
il meglio: najboljše
tratti bene: lepo ravnati
trattare: ravnati
A4
riflettere: razmisliti
individuare: ugotoviti; odkriti
A7
mature: zrele
pronomi diretti: osebni zaimki
za 4.sklon
vivamente (avv.): tu: toplo
fumare: kaditi
per strada: na cesti
A8
di sopra: zgoraj
accompagnare: pospremiti
A9
litro: liter
B1
che peccato: kakšna škoda
rabbia: jeza
continuamente (avv.):
neprestano
accidenti: presneto
gioia: veselje
rammarico: obžalovanje
disappunto: razočaranje
B3
sul serio: resno
quasi quasi: skoraj
B4
annunciare: sporočiti, oznaniti
totocalcio: nogometna loterija
21
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
compagni di classe: sošolci
C1
bastare (p.p. è bastato): biti
dovolj
C2
pronome partitivo: partitivni
člen
ormai (avv.): zdaj že
C3
in offerta: v akciji
paio, il (pl. le paia): par
dozzina: ducat (12)
C4
mortadella: mortadela
D1
orecchini: uhani
scarpe: čevlji
che c’è?: kaj je?
non sei mica l’unica: ne misli, da
si edina
unica: edina
ad un certo punto: naenkrat
umore: razpoloženje
D3
Musei Vaticani: Vatikanski
muzeji
D4
verbale: glagolski
decisione: odločitev
del genere: te vrste
come fai a sapere: kdo ti je to
povedal
informare: obvestiti
E1
aiutare: pomagati
*consegnare: izročiti
*traduzione: prevod
*meno male: na srečo
*non ci capisco niente: nič ne
razumem
*ti vedo un po’ giù: izgledaš
potrt
*giù: dol, doli
*di cattivo umore: slabe volje
*essere d’aiuto: biti v pomoč
*in qualche modo: na kak način,
non fa niente: tu: ni treba
E2
collaborazione: sodelovanje
E3
teatrale: gledališki
stressato: pod stresom
E4
abito da sera: večerna obleka
io che c’entro?: kaj se to mene
tiče
per caso: slučajno
scusami: oprosti mi
assolutamente (avv.): absolutno
ipermercato: hipermarket
fuori città: zunaj mesta
vuoto: prazen
E6
pillole: tablete
esperienze: izkušnje
soldi: denar
E7
parcheggiare: parkirati
fra un’ oretta: čez kakšno uro
F1
contenitore: posoda
contenuto: vsebina
tubetto: tuba
vasetto: kozarec za vlaganje
scatoletta: škatlica
dentifricio: zobna pasta
marmellata: marmelada
tonno: tuna
F2
fioraio: cvetličar
fruttivendolo: prodajalec sadja
panetteria: pekarna
pasticceria: slaščiarna
pescivendolo: prodajalec rib
mazzo: šopek
rose: vrtnice
medicinale, il: zdravilo
gamberi: rakci
G1
ce l’hai: jo imaš ti, ga imaš ti?
cronologico: kronološki
sottostanti (sg. sottostante):
spodaj
lista della spesa: nakupovalni
seznam
cosa vuol dire: kaj pomeni
G2
permesso di soggiorno:
dovoljenje za bivanje
soggiorno: bivanje
passaporti: potni listi
mi spiace: žal mi je
spiacere: biti žal
portacenere, il: pepelnik
H2
stanno per andare: pravkar
gredo
precisare: natančno določiti
quantità: količina
succo d’arancia: pomarančni sok
succo: sok
detersivo: čistilno sredstvo
patate: krompir
uva: grozdje
carta igienica: toaletni papir
cavolo: zelje
lattuga: vrtna solata
negozio di alimentari: trgovina z
živili
negoziante: trgovec
H3
spaventoso: strašen
Edizioni Edilingua
Conosciamo l’Italia
Dove fare la spesa
stanno generalmente attenti:
ponavadi pazijo
attenti: pazljivi
alimentazione: prehrana
negli ultimi anni: zadnja leta
biologici: biološki
marchi, i (sg. il marchio):
znamke
genuini: naravni, pristni
pubblicizzati: oglaševani
discount: diskont
reclamizzati: oglaševani
di tutto: vse
convenienti (sg. conveniente):
ugodni
proprietario: lastnik
cliente: kupec
impersonali (sg. impersonale):
neosebni
rispetto a: v primerjavi z
mercato: tržnica
svolgersi (p.p. si è svolto):
odvijati se
verdura: zelenjava
usati: rabljeni
prodotti per la casa: izdelki za
dom
Prodotti tipici italiani
agroalimentari (sg.
agroalimentare): kmetijsko
prehrambeni
tradizione: tradicija
territorio: ozemlje
sistema, il: sistem
garanzia: garancija
tutelare: ščititi, varovati
patrimonio: premoženje
unico al mondo: edinstven na
svetu
certificare: potrditi
primato: prvenstvo, primat
settore: področje
politiche: politične
agricole: poljedelske, kmetijske
forestali (sg. forestale): gozdni
denominazione: blagovna
znamka
protetta : zaščitena
indicazione: poreklo
geografica: geografska
riconoscimento: priznanje
Unione Europea: Evropska unija
unione: unija
europea: evropska
ricotta: skuta
pecorino: ovčji sir
aceto balsamico: balzamični kis
in assoluto: absolutno
re, il: kralj
22
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
antichissima: zelo stara
Pianura Padana: Padska nižina
pianura: nižina
conservarsi: ohraniti se
aumentare: povečati
con il passare del tempo:
sčasoma
processo: proces, postopek
lavorazione: obdelovanje,
obdelava
grosse: velike
forme: oblike
stagionatura: zorenje
umidi: vlažni
delicato: delikaten
gustoso: okusen
allo stesso tempo: istočasno
a pezzi: na kose
alimento: hrana
preziosissimo: odličen, izvrsten
energetico: energetski
grasso: masten
metodi: metode
conservare: ohraniti
ritrovare: najti
salatura: soljenje
ciò: to
rinomato: slaven
dovuto a: ki je posledica
cosce, le (sg. la coscia): stegna
clima, il: podnebje
mite: mil
rosee: rožast
tenere: mehke
assaporare: okušati
grasso: maščoba
equilibrato: uravnotežen
sotto l’aspetto: z vidika
aspetto: vidik
nutrizionale: prehramben
bufala: bivolica
cremoso: kremast
mucca: krava
ingrediente base: osnovna
sestavina
dieta: dijeta
sec. (secolo): stoletje
Annibale: Hanibal
in buona parte: večinoma
artigianale: rokodelski
preferibile: bolje je
nobilissimo: tu: odličen, najboljši
produzione: proizvodnja
utilizzato: uporabljen
più passa il tempo e più...: več
kot mine časa, bolj...
scrittore: pisatelj
Glossario
controllata: kontrolirana
procedura: postopek
maturazione: zorenje
aggiunta: dodatek
animale, l’ (m.): žival
ginocchio: koleno
fatto a mano: ročno izdelan
maniera: način
Autovalutazione
sbagliato: napačen
fiori, i (sg. il fiore): rože
cosmetici: kozmetika
vitamine: vitamini
macellaio: mesar
Quaderno degli esercizi
1
telegiornale, il: televizijski
dnevnik
2
ammirare: občudovati
3
frequentare: obiskovati
4
simpatia: simpatija
7
consumare: porabiti
la maggior parte: večji del
maggior (maggiore): večji
8
sacchetto: vrečka
aranciate: oranžade
9
centro commerciale: trgovski
center
10
trentina: okrog 30
13
SuperEnalotto: igra na srečo
14
abbassare: znižati
volume, il: jakost glasu
16
prestito: posojilo
17
entusiasta: navdušena
18
eccola: izvoli jo
documenti: dokumenti
copia: kopija
20
talk show: pogovorna oddaja
21
*scadere: poteči (rok)
*piuttosto: raje
*fedele: zvest
*biologico: biološki
*reparto: oddelek
*lavatrice, la: pralni stroj
*idratante: hidratanten
*gel: gel
*shampoo: šampon
Test finale
A
Edizioni Edilingua
occhietti: majhne oči
B
picnic: piknik
C
felicità: sreča
allegria: veselje
serenità: vedrina
tranquillità: mir
colorato: pobarvan
3° test di ricapitolazione (unità 6,
7 e 8)
A
interessi, gli (sg. l’interesse):
zanimanja
guadagnare: zaslužiti
UNITÀ 9 In giro per i negozi
Libro dello studente
Per cominciare 1
accessori, gli (sg. l’accessorio):
modni dodatki
Per cominciare 3
la sera prima: prejšnji večer
stilista: modna stilistka
rivedersi: ponovno se videti,
srečati se
lasciarsi: iti narazen
A1
sentirsi: počutiti se
distrutto: uničen
fare le ore piccole: pozno iti spat
la solita storia: običajna zgodba
festa di compleanno:
rojstnodnevna zabava
insistere (p.p. ha insistito):
vstrajati
per ore: ure in ure
commessa: trgovka
come è andata a finire la
serata?: kako se je končal večer?
divertirsi: zabavati se
innamorarsi (di): zaljubiti se
A3
telefonata: telefonski klic
A4
da quello che dice: kot pravi
in passato: v preteklosti
mettersi insieme: postati par
innamorato cotto: noro
zaljubljen
per telefono: po telefonu
acqua in bocca: zadrži to zase
preoccuparsi: skrbeti
fidarsi (di): zaupati
A6
in base a quanto: na podlagi
tega, kar
vestire: obleči, oblačiti
vestirsi: obleči se, oblačiti se
se stessa: sama sebe
23
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
A7
addormentarsi: zaspati
esprimersi (p.p. si è espresso):
izražati se, govoriti
elegantemente (avv.): elegantno
A8
parentesi, le (sg. la parentesi):
oklepaji
reciproci: povratni
A9
sbrigarsi: pohiteti
sentirsi male: počutiti se slabo
B1
in vetrina: v izložbi
vetrina: izložba
taglia: velikost
B2
camicetta: bluza
di viscosa: iz viskoze
viscosa: viskoza
cotone, il: bombaž
seta: svila
pelle, la: usnje
marrone: rjava
tacco: peta
in contanti: v gotovini
contanti, i (sg. il contante):
gotovina
B3
a fiori: s cvetličnim vzorce
tessuto: blago
di che colore: kakšne barve
credo di sì: mislim, da ja
che taglia porta?: katero številko
nosite?
camerino: kabina za pomerjanje
là: tam
in fondo: na koncu
le sta molto bene: zelo lepo Vam
pristoji
uno sconto del 20%: 20% popust
negozio di calzature: trgovina z
obutvijo
di moda: moderen
che numero porta?: katero
številko nosite?
morbide: mehke
quanto vengono?: koliko stanejo
prezzi fissi: fiksne cene
saldi: razprodaja
B4
dividersi: razdeliti si
nel rispettivo dialogo: v svojem
dialogu
rispettivo: tu: svoj
B5
suggerimenti: nasveti
stile, lo: stil
classico: klasičen
disposto: pripravljen
quant’è: koliko je
alla moda: moderno
stretto: ozek
C1
capi: oblačila
giacca da donna: ženska jakna
giacca: jakna
cappotto: plašč
camicia: srajca
pantaloni: hlače
cravatta: kravata
occhiali da sole: sončna očala
maglione, il: jopa
giubbotto: jakna (športna)
C2
sinonimi: sinonimi
pullover, il: pulover
elegante: eleganten
indossare: nositi
t-shirt, la: majica s kratkimi
rokavi
stoffa: blago
abbottonato: z zapetimi gumbi
spogliarsi: sleči se
C3
rosa: roza
C5
state parlando: pravkar govorite
D2
prepararsi: pripraviti se
cambiarsi: preobleči se
mettersi (a): začeti
seriamente (avv.): resno
arrabbiarsi: jeziti se
avere torto: ne imeti prav
D4
impegnate: zasedene
rivolgersi (p.p. si è rivolto):
obrniti se
occuparsi (di): ukvarjati se
difendersi (p.p. si è difeso):
braniti se
E1
caro: drag
golf, il: športna majica; pletena
jopa
E2
congiuntivo: konjunktiv
dettagliatamente (avv.):
podrobno
pazienza: potrpljenje
F1
vita da studente: študentsko
življenje
chiaro: jasno
esagerare: pretiravati
docenti, i (sg. il docente):
predavatelji
soggetto: osebek
F4
trasformare: pretvoriti
ottimista: optimist
Edizioni Edilingua
F5
amicizie: prijateljstva
inutile: nepotrebno
specificare: označiti
contesto: kontekst
G1
comprensione: razumevanje
opportuno: primeren
sciarpa: šal
lana: volna
a righe: črtast
righe: črte
rivestiti di pelliccia: prevlečeni s
krznom
rivestiti: prevlečen
pelliccia: krzno
maglia: majica
a maniche lunghe: z dolgimi
rokavi
maniche: rokavi
rivelare: odkriti, razkriti
G3
centri commerciali: trgovski
centri
relativamente (avv.): relativno
disponibilità: finačna sredstva
G4
avere intenzione (di): nameravati
intenzione: namera
Conosciamo l’Italia
La moda italiana
raffinatezza: prefinjenost,
eleganca
sviluppati: razviti
esportazione: izvoz
permettersi: dovoliti si
capi firmati: dizajnerska oblačila
la maggior parte: večji del
maggiore: večji
alta qualità: visoka kvaliteta
a prezzi più bassi: po nižjih
cenah
sfilate: modne revije
case di moda: modne hiše
imperi: imperiji
negozi propri: lastne trgovine
stelle di Hollywood: holivudske
zvezde
completi: kompleti
tailleur: ženski kostim
lusso: luksuz
alta società: visoka družba
società: družba
produrre (p.p. ha prodotto):
izdelovati
articoli: artikli
fra l’altro: med drugim
dirigere (p.p. ha diretto): voditi
dallo stile: v stilu
profumi: profumi
24
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
colori vivaci (sg. vivace): žive
barve
multicolori (sg. multicolore):
večbarvni
firmare: podpisati
di lusso: luksuzni
è arrivato a costruire: uspelo
mu je zgraditi
pian piano: polagoma
piano (avv.): počasi
un vero e proprio: pravi pravcati
basato su: opirajoč se na
colorati: barvni, pisani
clientela: stranke
giovanile: mladosten
tramite: prek
franchising: franšizing
provocatorie: izzivalne
suscitare: izzvati
polemiche: polemike
significare: pomeniti
produttore: proizvajalec
firme: tovarne
italiane e non: italijanske in
neitalijanske
altrettanto: prav tako
gioielli: nakit
oro lavorato: obdelano zlato
senza limiti: brez mej
limiti, i (sg. il limite): meje
deve molto: veliko dolguje
ereditare: podedovati
azienda: podjetje
Glossario
eleganza: eleganca
finezza: prefinjenost
potente: močan
organizzazione: organizacija
Autovalutazione
informarsi: informirati se
extralarge: velikost XL
riquadro: (četverokotno) polje
Quaderno degli esercizi
1
pettinarsi: česati se
2
in forma: biti v (dobri fizični)
formi
fatti: fatti
muoversi: premikati se
3
decidersi: odločiti se
stancarsi: utruditi se
avvicinarsi: približati se
4
facilità: lahkota
laurearsi: diplomirati
ritrovarsi: srečati se
5
farsi la barba: obriti se
barba: brada
farsi male: poškodovati se
alla grande: na veliko
vigile urbano, il: prometni
policaj
7
a prima vista: na prvi pogled
vista: pogled
cartoni animati: risanke
facilmente (avv.): z lahkoto,
preprosto
mettersi: obleči si
perdersi: izgubiti se
offendersi: biti užaljen
8
considerarsi: imeti se za
pensieri: misli
10
abituarsi (a): navaditi se
iscriversi: vpisati se
11
mettersi d’accordo: sporazumeti
se
chiedersi: vprašati se
accorgersi: opaziti
presentarsi: predstaviti se
13
liberarsi: osvoboditi se
15
rumorosa: hrupna
16
annoiarsi: dolgočasiti se
dimenticarsi (di): pozabiti
17
dormita: spanje
riposato: odpočit
infelice: nesrečen
malata: bolna
18
piscina: bazen
20
misteri: skrivnosti
londinese: londonski
cappelli: lasje
21
*occhiali da vista: očala z
dioptrijo
*lenti, le (sg. la lente): leče
*miopia: kratkovidnost
*montatura: okvir očal
*metallo: kovina
*calcolare: računati
Test finale
B
valutare: oceniti
stressante: stresno
UNITÀ 10 Che c’è stasera in
Tv?
Libro dello studente
Edizioni Edilingua
Per cominciare 1
programmi televisivi:
televizijski programi
soap opera: telenovela,
“limonada”
quiz: kviz
talk show: pogovorna oddaja
Per cominciare 3
trasmissione: oddaja
tematiche: tematske
sociali (sg. sociale): družbeni
conduttore: voditelj
A1
zapping: neprestano menjavanje
kanalov
in gamba: dober, sposoben
telespettatori, i (sg. il
telespettatore): televizijski
gledalci
solamente (avv.): samo
sfruttare: izkoristiti
in diretta: v živo (prenos)
diretto: direkten
cerco di farti capire: poskušam
ti razložiti
sottocultura: subkultura
mi interessa: me zanima
interessare: zanimati
altissimo: zelo visok, najvišji
A4
il giorno dopo: naslednji dan
mi dà fastidio: moti me
fastidio: nadloga, neprijetnost
stupidi: neumni
fa il filosofo: iti se filozofa
filosofo: filozof
insegnare: (na)učiti
A6
pronomi indiretti: zaimki za 3.
sklon
sciare: smučati
prestare: posoditi
A7
ricostruire: sestaviti
documentari, i (sg. il
documentario): dokumentarni
filmi
logico: logičen
tutto ciò: vse to
A8
cinese: kitajski
portare fortuna: prinesti srečo
più volte: večkrat
prendere in giro: imeti za norca
A9
costiera: obala
inviare: poslati
telegramma: telegram
congratulazioni: čestitke
frequentare: obiskovati
25
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
concorso: natečaj, tekmovanje,
razpis
opportunità: priložnost
A10
fotografie: fotografije
ad essere sincero: če sem iskren
sincero: iskren
B1
chiedere in prestito: izposoditi si
prestito: izposoja; posojilo
cassetta: škatlica, skrinjica
ti pare: se ti zdi
parere: mnenje
dispiacere, il: neprijetnost
non mi va: ne da se mi
B2
lamentarsi: pritoževati se
spostare: premakniti
non ci riesco: mi ne uspe
B3
stereo: stereo
fare gli auguri: čestitati
auguri, gli (sg. l’augurio):
čestitke
con esso: z njim
C1
conversazione: pogovor
Cesare: Cesar
Cleopatra: Kleopatra
radiotelevisione: radiotelevizija
telegiornale, il: televizijski
dnevnik
cartoni animati: risanke
legionario: legionar
Romolo: Romul
Remo: Rem
Cartagine: Kartagina
finale, la: finale
reality: resničnostni šov
ruota: kolo
attualità: aktualnost
ricevere: sprejemati
anno zero: ničto leto
mi è antipatico: mi je antipatičen
puntata: epizoda
forza: naprej, dajmo!
slogan: slogan
non la perdo mai: nikoli je ne
zamudim
tarda serata: pozno zvečer
continente, il: kontinent
oltre: preko, onstran
Mar Mediterraneo:
Sredozemsko morje
fa schifo!: gnusi se mi!
schifo: gnus
digitale: digitalen
C2
fan: oboževalec
satellitare: satelitski
C3
commentare: komentirati
confrontare: primerjati
automobilismo: avtomobilizem
G.P. (Gran Premio): Velika
nagrada
telefilm: televizijski film
C4
notiziario: poročila
show: šov
spot: reklamni spot
episodio: epizoda
rete, la: mreža
varietà, il: variete
C5
da 50 pollici: 50 palčni
pollici, i (sg. il pollice): palci
servizi: usluge
telecomando: daljinec
antenna: antena
parabolica: satelitska
C6
a disposizione: na razpolago
disposizione: razpolaga
presentatrice: napovedovalka
andare in onda: biti predvajano,
iti v eter
uguale: enak
D1
magica: čarobna
fiaba: pravljica
sano: zdravo
D2
battute: duhovite opazke
intervalli: odmori
pubblicitari (sg. pubblicitario):
reklamni
articolo: članek
stufo: naveličan
D3
imperativo: velevnik
D4
alla rinfusa: premešani
sogni: sanje
partecipare: sodelovati
D5
mi serve: rabim
altrimenti: drugače
non la finisce più: ne bo več
nehala
urlare: kričati
D6
negativo: nikalen, negativen
D7
spiritoso: duhovit
fiducia: zaupanje
tradire - tradisco: izdati
E
prendilo pure!: kar vzami ga!
pure: kar
E1
mal di gola: vnetje grla
Edizioni Edilingua
gola: grlo
coccolare: crkljati
E2
vacanze studio: študijske
počitnice
strappare: iztrgati, strgati
redazione: uredništvo
girami quella e-mail: posreduj
mi tisto sporočilo
statistica: statistika
quotidiani: dnevni časopisi
al più presto: kar se da hitro
lasciami dormire: pusti me spati
macché: kje pa!
E3
domattina: jutri zjutraj
E5
raddoppiare: podvojiti
fa eccezione: biti izjema
F1
*sempre dritto: stalno naravnost
*dritto: naravnost
*centinaio, il (pl. le centinaia):
stotina
*metri: metri
*fila: vrsta
*traversa: prečna cesta
*incrocio: križišče
*sulla tua destra: na tvoji desni
F3
indicazioni: informacije
altare, l’ (m.): oltar
patria: domovina
G2
pro: za
contro: proti
caratteristiche: značilnosti
mass media, i: množična občila
lati: strani
positivi: pozitivni
Conosciamo l’Italia
La televisione in Italia
passatempi: preživljanje
prostega časa
in media: povprečno
media: povprečje
dividere (p.p. ha diviso): razdeliti
categorie: kategorije
statali (sg. statale): državni
ovvero: ali, oziroma
amministrazione : vodenje,
upravljanje
consiglio: svet, odbor
governo: vlada
finanziati: financirani
canone, il: protiplačilo
abbonamento: abonma,
naročnina
disporre (di): razpolagati
messaggi, il (sg. il messaggio):
sporočila
26
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
sponsor: sponzorji
interrompere: prekiniti
terrestre: zemeljski
abbonati: naročniki
decodificatore: dekoder
decine: priližno deset
televendita: prodaja prek TV
diffusione: razširjenost
gratuitamente (avv.): brezplačno
dedicare: posvetiti
soddisfare: zadovoljiti
esigenti (sg. esigente): zahtevni
Formula 1 (uno): Formula 1
La stampa italiana
malgrado: kljub
testate: tu: časopisi
copie: izvodi
fondato: ustanovljen
settimanale, il: tednik
proprietà: lastništvo
ha sede: ima sedež
sede: sedež
nazione: narod
organi: mehanizmi
ufficiali (sg. ufficiale): uradni
partiti: stranke
migliaia, le (sg. il migliaio): več
tisoč
inserti: priloge
in bianco e nero: na črno belem
cronaca: kronika
Glossario
apparecchio: naprava
fascicolo: zvezek
Autovalutazione
incidente, l’ (m.): nesreča
stradale: cestna, prometna
miracoli : čudeži
Quaderno degli esercizi
2
d’oro: zlat
scusarsi: opravičiti se
3
biglietto di auguri: čestitka
volere bene: imeti rad
5
parrucchiere, il: frizer
ministro: minister
esporre (p.p. ho esposto):
povedati
6
assaggiare: pokusiti
7
poliziotti: policaji
commenti: komentarji
10
in privato: privat
ridare: vrniti
11
pochino: zelo malo
14
febbre, la: vročina
silenzio: tišina
15
riposarsi: odpočiti si
andare d’accordo: razumeti se
19
ferma: pri miru
22
Marocco: Maroko
servizio: servis (za kavo)
23
*visto che: ker
*linguaggio: jezik
*costume, il: običaj
*suggerire: predlagati
*mensile, il: mesečnik
*per quanto riguarda: kar se
tiče
*riguardare: zadevati se, tikati
se
*sorrisi: smehljaji
*arredamento: notranja oprema
A
distrattamente (avv.): raztreseno
lettore: bralec
B
costretti: prisiljeni
UNITÀ 11 Un concerto
Libro dello studente
Per cominciare 1
elencati: našteti
locandina: reklamni poster
terzo mondo: tretji svet
Per cominciare 3
seguito: nadaljevanje
A1
andare a ruba: iti za med, dobro
se prodajati, razgrabiti
matta: nora
andare matti (per): biti nor (na
nekaj)
troppo (avv.): preveč
mandare a quel paese: poslati k
vragu
pure: tudi
senso: smisel
che ne so?: kaj pa jaz vem?
A3
reagire - reagisco: reagirati
in mente: v mislih
mente, la: um, razum, pamet
A4
tentativo: poskus
A6
condizionale: pogojnk
A7
al posto tuo: na tvojem mestu
proposta: predlog
Edizioni Edilingua
A8
irregolarità: nepravilnost
B1
realizzabile: uresničljiv
dare un’occhiata: pogledati
occhiata: pogled
autostrada: avtocesta
per paura del traffico: ker se
boji prometa
circostanze: okoliščine
B2
biro, la (pl. le biro): kemični
svinčnik
passante: mimoidoči
ad alta voce: na glas
voce, la: glas
premere: pritisniti
pulsante, il: gumb
sacchetti: vrečke
per piacere: prosim
B3
dimagrire - dimagrisco: shujšati
stare a dieta: biti na dieti
iscriversi: vpisati se
in palestra: v telovadnici
aerobica: aerobika
ortopedico: ortopedski
nuoto: plavanje
dietologo: dietetik
frequentare: obiskovati
regolarmente (avv.): redno
B4
altrui: od drugih
confermata: potrjena
testimoni, i (sg. il testimone):
priče
sui trent’anni: okrog 30 let
coinvolgere (p.p. ha coinvolto):
vplesti
scandalo: škandal
ministri: ministri
presidente, il: predsednik
patente, la: vozniški izpi
da un momento all’altro: vsak
hip, zelo kmalu
C1
orgoglioso: ponosen
C2
peggio (avv.): slabše
risolvere (p.p. ha risolto): rešiti
rompere (p.p. ha rotto): prekiniti
(vezo); raziti se
esagerato: pretirano
offeso: užaljen
che fine hanno fatto: kaj je z
njima?
per la rabbia: ker sem bil jezen
C3
essere sfortunati: ne imeti sreče
sveglia: budilka
C5
27
Nuovo Progetto italiano 1
GLOSAR
previsto: predviden
C7
meravigliosa: čudovita
C8
post-laurea: postdiplomski
E1
microfono: mikrofon
batteria: bobni
cuffie: slušalke
chitarra: kitara
tastiera: klaviatura
E2
comporre: napisati
pianoforte, il: klavir
volare: leteti
autore: avtor
E4
indagine, l’ (f.): anketa
importanza: važnost,
pomembnost
dal vivo: v živo (koncert)
tenersi: tu: dogajati se, biti
E5
collezione: zbirka
raccolta: zbirka
E6
assistere (p.p. ha assistito): biti
navzoč, biti zraven
Conosciamo l’Italia
La musica italiana moderna
lirica: operna
cantare: peti
musica leggera: lahka glasba
Belpaese: tu: Italija
cantautori: kantavtorji
costituire: tu: biti; predstavljati
versi: verzi
poesie: poezije
raramente (avv.): redko
banali (sg. banale): banalni,
vsakdanji
amatissimo: zelo priljubljen
spettatori, gli (sg. lo spettatore):
gledalci
spericolata: drzna, izpostavljena
nevarnostim
alba: zora
classifiche: rang-lestvice,
glasbene lestvice
riconosciuto: priznan
influenzato: pod vplivom
evidenti (sg. evidente): očitni,
jasni
influenze: vplivi
etnica: etnična, narodnostna
ombelico: popek
serenata: serenada
annoiarsi: dolgočasiti se
solitudine: samota
poiché: ker
prestigioso: ugleden
idolo: idol
ritmiche: ritmične
melodiche: melodične
appassionare: navdušiti
numerosissimi: številni
romanzi: romani
tenore: tenor
non vedente: slep
palcoscenico: oder
trasformarsi: spremeniti se
spettacolare: veličasten,
spektakularen
premiare: nagraditi
esponente: predstavnik
musicisti, i (sg. il musicista):
glasbeniki
Autovalutazione
fare quattro passi: sprehoditi se
passi: koraki
Toscana: Toscana
strumenti: instrumenti (glasbeni)
Colosseo: Kolosej
Autovalutazione generale
inizialmente (avv.): na začetku
Quaderno degli esercizi
8
convivere: živeti skupaj
perdonare: oprostiti
12
familiari, i (sg. il familiare):
domači, družinski člani
13
coraggio: pogum
20
vivo: živ
24
separarsi: ločiti se
25
*giungla: džungla
*italo-americana: italijanskoameriški
Edizioni Edilingua
*in ginocchio da te: na kolenih
pred teboj
*da discoteca: diskotečna
(glasba)
*contare: šteti
*sentimentale: čustven
*prova ad ascoltare: poskusi
poslušati
*de gustibus non est
disputandum: o okusih se ne
razpravlja
Test finale
A
pirateria: piratstvo, kraja, tatvina
coloro: tisti
scaricare: sneti (z interneta)
consumatori: potrošniki
responsabili (sg. responsabile):
odgovorni
4° test di ricapitolazione (unità 9,
10 e 11)
A
coprirsi: pokriti se
C
pericolose: nevarne
D
mostrare: pokazati
battesimo: krst
Test generale finale
A
letteratura: književnost
tecnico: strokovnjak
B
aria condizionata: klimatska
naprava
E
singola: posamezna
rovine: ruševine
terme, le: toplice
ingresso: vhod
mettersi in testa (di): “zabiti” si
v glavo
oneste: poštene
portineria: vratarnica
analfabeta: nepismen
difetto: napaka
capaci (sg. capace): sposobni
cesto: košara
galline: kokoši
adattato: prirejen
archeologia: arheologija
mettere piede: stopiti
28