glossario - Edilingua
Transcript
glossario - Edilingua
Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR (traduzione della Prof.ssa Jasna Šček) Besede, razdeljene po lekcijah, so naštete v takem vrstnem redu, kot jih najdemo v tekstu. Jasno je označeno, ali spadajo h knjigi ali delovnemu zvezku in ali se nahajajo v delu A, B, C, D. Ko beseda ni naglašena na predzadnjem zlogu, ali ko je poudarek nejasen, je naglašen samoglasnik podčrtan. (na primer: dialogo, farmacia). Besede, ki so označene z zvezdico *, spadajo k slušnim besedilom, ki niso natisnjena v učbeniku. avv. f. m. sg. pl. inf. p.p. Abbreviazioni avverbio femminile maschile singolare plurale infinito passato prossimo UNITÀ INTRODUTTIVA Benvenuti! Libro dello studente unità, l’ (f.): lekcija introduttiva: uvodna benvenuti (sg. benvenuto): dobrodošli A parole, le (sg. la parola): besede e: in lettere, le (sg. la lettera): črke A1 osservate le foto: oglejte si slike osservate (inf. osservare): opazujte foto, le (sg. la foto): slike cos'è l'Italia per voi?: tu: kaj te spomni na Italijo? cosa: kaj Italia, l’: Italija per: za è (inf. essere): je voi: vas A2 lavorate in coppia: delajte v parih lavorate (inf. lavorare): delajte in: v coppia, la: par abbinate (inf. abbinare): povežite numerate (sg. numerata): oštevilčene queste parole: te besede queste (sg. questa): te musica, la: glasba spaghetti, gli: špageti espresso, l’: ekspres kava cappuccino, il: kapučin opera, l’: opera arte, l’ (f.): umetnost Kratice prislov ženski spol moški spol ednina množina nedoločnik pretekli čas moda, la: moda cinema, il (pl. i cinema): kino conoscete (inf. conoscere): poznate altre (sg. altra): druge italiane (sg. italiana): italijanske A3 le lettere dell’alfabeto: črke abecede alfabeto, l’: abeceda ascoltate (inf. ascoltare): poslušajte lungo: dolg doppio: dvojen greco: grški in parole di origine straniera: v besedah tujega izvora di: iz origine, l’ (f.): izvor straniero: tuj A4 pronunciate (inf. pronunciare): izgovorite lettera per lettera: črko za črko dell’attività 2: iz druge naloge attività, l’: naloga A5 pronuncia, la: izgovor ripetete (inf. ripetere): ponovite casa, la: hiša ascoltare: poslušati cosa, la: stvar cucina, la: kuhinja scuola, la: šola gatto, il: maček regalo, il: darilo dialogo, il (pl. i dialoghi): dialog singolare: ednina gusto, il: okus lingua, la: jezik Edizioni Edilingua ciao: živjo, adijo cena, la: večerja luce, la: luč pagina, la: stran giusto: pravilno gelato, il: sladoled Argentina, l’: Argentina chiavi, le (sg. la chiave): ključi macchina, la: avto maschera, la: maska pacchetto, il: paket Inghilterra, l’: Anglija colleghi, i (sg. il collega): kolegi margherita, la: ivanjščica Ungheria, l’: Madžarska A6 scrivete (inf. scrivere): napišite *buongiorno: dober dan *facile: lahek *americani (sg. americano): Američani *chi: kdo *Genova: Genova *amici, gli (sg. l’amico): prijatelji *centro, il: center *corso: tečaj *pagare: plačati B italiana o italiano?: Italijan, Italijanka o: ali B1 immagini, le (sg. l’immagine): slike notate (inf. notare): opazite B2 scoprite l’errore: najdite napako scoprite (inf. scoprire): odkrijte errore, l’ (m.): napaka 1 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR giornale, il: časopis B3 quali sono le desinenze: katere so končnice, ki quali (sg. quale): kateri, katere sono (inf. essere): so desinenze, le (sg. la desinenza): končnice ultima: zadnja singolare: ednina plurale: množina sostantivi, i (sg. il sostantivo): samostalniki maschile: moški spol libro, il: knjiga studente, lo: dijak; študent femminile: ženski spol borsa, la: torba classe, la: razred alcuni: nekateri irregolari (sg. irregolare): nepravilni particolari (sg. particolare): posebni come: kot sport, lo (pl. gli sport): šport appendice, l’ (f.): dodatek a pagina 187: na strani 187 B4 mettete i sostantivi al plurale: samostalnike postavite v množino mettete (inf. mettere): postavite finestra, la: okno libreria, la: knjižna omara pesce, il: riba notte, la : noč albero, l’: drevo treno, il: vlak B5 ragazzo, il: fant alto: visok rossa: rdeča aperta: odprta nuova: nova gli aggettivi in -o: pridevniki na -o aggettivi, gli: pridevniki seguono (inf. seguire): sledijo le stesse regole: ista pravila stesse (sg. stessa): ista regole, le (sg. la regola): pravila ragazza, la: dekle C ciao, io sono Gianna: živjo, jaz sem Gianna io: jaz sono (inf. essere): sem C1 due: dva mini dialoghi: kratka dialoga mini: kratek a quale foto corrisponde ogni dialogo?: postavi dialoge k ustreznim fotografijam corrisponde (inf. corrispondere): ustreza ogni: vsak C2 di nuovo: zopet completate (inf. completare): dopolnite questi sono: to sta questi (sg. questo): tisti siete (inf. essere): ste lui: on australiano: Avstralec piacere: me veseli sei (inf. essere): si spagnola: Španka sì: ja e tu?: in ti? tu: ti C3 leggete (inf. leggere): preberite tabella, la: tabela verbo, il: glagol essere: biti lei: ona noi: mi, me, midva, midve loro: oni, one, onidve, onadva C4 disegni, i (sg. il disegno): slike oralmente (avv.): ustno costruite (inf. costruire): tu: sestavite delle frasi: stavke frasi, le (sg. la frase): stavki come nell’esempio: kot v primeru esempio, l’ (pl. gli esempi): primer brasiliana: Brazilka marocchino: Maročan argentini (sg. argentino): Argentinca C5 Ungherese: Madžar Inglese: Anglež C6 adesso (avv.): zdaj presentate (inf. presentare): predstavite il vostro compagno alla classe: vašega sošolca razredu vostro: vaš compagno, il: sošolec C7 sorella, la: sestra uscita, l’: izhod ma: toda schema, lo: shema, načrt C8 Edizioni Edilingua *museo, il: muzej *scendere: iti dol *isola, l’: otok *vestito, il: obleka *uscire: iti ven D1 frasi ascoltate: stavki, ki ste jih slišali ascoltate: ki ste jih slišali attenzione, l’: pozor ci sono due immagini in più: dve sliki sta odveč ci sono (inf. esserci): so in più: odveč D2 completate le frasi che seguono: dopolnite stavke, ki sledijo che: ki articolo determinativo: določni člen articolo, l’: člen determinativo:določni zio, lo (pl. gli zii): stric la macchina di Paolo: Pavlov avto ecco: izvoli studenti d’italiano: študenti italijanskega jezika molti: mnogi calcio, il: nogomet preferisco (inf. preferire): imam raje scusi: oprostite è questo l’autobus per il centro?: je to avtobus za center? autobus, l’ (pl. gli autobus): avtobus per il centro: za center D3 con gli articoli dati: z danimi členi con: z dati: dani (ki so) stivali, gli (sg. lo stivale): škornji zaino, lo: nahrbtnik zia, la: teta panino, il: sendvič aerei, gli: letala numeri, i: številke D4 formate (inf. formare): oblikujte nota: opomba potete (inf. potere): lahko l’ordine proposto: predlagani vrstni red ordine, l’ (m.): vrstni red proposto: predlagan combinazioni, le: kombinacije bella: lepa piccoli: majhni ristorante, il: restavracija 2 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR moderni: moderni giovane: mlad D6 bagno, il: kopalnica famiglia, la: družina globale: globalen zero, lo: nič, ničla azione, l’: akcija canzone, la: pesem mezzo: sredstvo azzurro: sinje modra pezzo, il: kos pizza, la: pica D7 *cognome, il: priimek *meglio (avv.): bolje *Svizzera, la: Švica *esercizio: vaja *maggio: maj *vacanze, le: počitnice *luglio: julij E chi è?: kdo je? E2 verificare: preveriti risposte, le: odgovori si chiama (inf. chiamarsi): imenuje se che bella ragazza!: kakšno lepo dekle! che: kakšen tesoro: ljubi, ljuba hai (inf. avere): imaš le chiavi di casa: hišni ključi no: ne ho (inf. avere): imam le chiavi della macchina: avtomobilski ključi dove: kje sai (inf. sapere): veš ha (inf. avere): ima fratelli, i: bratje in sestre davvero (avv.): zares quanti anni hanno?: koliko sta stara? anni, gli: leta hanno (inf. avere): imata mi chiamo (inf. chiamarsi): ime mi je E3 avere: imeti E6 chiedi (inf. chiedere): vprašaj tuo: tvoj rispondi alle domande: odgovori na vprašanja rispondi (inf. rispondere): odgovori domande, le: vprašanja come si scrive: kako se napiše come: kako suo: njegov nome, il: ime alla fine: na koncu fine, la: konec riferisce (inf. riferire): poroča E7 consonanti, le (sg. la consonante): soglasniki caffè, il (pl. i caffè): kava difficile: težek oggetto, l’: predmet giallo: rumen mamma, la: mama nonna, la: babica gonna, la: krilo terra, la: zemlja corretto: pravilen settimana, la: teden E8 *note, le: note *penna, la: kemični svinčnik *mano, la (pl. le mani): roka *stella, la: zvezda *bicchiere, il: kozarec *latte, il: mleko *doccia, la: tuš *torre, la: stolp *bottiglia, la: steklenica *pioggia, la: dež test finale: končni test test, il: test finale: končni Appendice grammaticale grammaticale: slovnični abitudine, l’ (f.): navada ecc. (eccetera): itd. attore, l’ (m.): igralec sapore, il: okus problema, il: problem tema, il: tema programma, il: program clima, il: podnebje telegramma, il: telegram panorama, il: panorama turista, il/la: turist, turistka barista, il/la: točaj, točajka (za točilno mizo) tassista, il/la: taksist, taksistka pessimista, il/la: pesimist, pesimistka regista, il/la: režiser, režiserka crisi, la: kriza analisi, l’ (f.): analiza tesi, la: diplomska naloga sintesi, la: povzetek perifrasi, la: opis enfasi, l’ (f.): zanos, vznesenost ipotesi, l’ (f.): domneva amaro: grenak re, il: kralj film, il: film Edizioni Edilingua città, la: mesto università, l’ (f.): univerza virtù, la: vrlina auto, l’ (f.): avto moto, la: motor serie, la: serija specie, la: vrsta fuoco, il: ogenj albergo, l’ (m.): hotel accento, l’ (m.): naglas cade (inf. cadere): pade penultima: predzadnja sillaba, la: zlog eccezioni, le (sg. l’eccezione): izjeme greco, il : Grk medico, il: zdravnik psicologo, lo: psiholog terzultima: predzadnji incarico, l’ (m.): naloga obbligo, l’ (m.): obveznost forme, le: oblike chirurgo, il: kirurg stomaco, lo: želodec terminano (inf. terminare): se končajo archeologo, l’ (m.): arheolog indicano (inf. indicare): označujejo persone, le: osebe usiamo (inf. usare): uporabimo cominciano (inf. cominciare): se začnejo yogurt, lo: jogurt gnomo, lo: palček pneumatico, lo-il: pnevmatika Quaderno degli esercizi Quaderno: zvezek 1 seguenti (sg. seguente): naslednji fermata, la: postaja 2 precedente: prejšnji strada, la: cesta amore, l’ (m.): ljubezen francese: francoski 4 Firenze: Firence Napoli: Neapelj Milano: Milano Germania, la: Nemčija professore, il: profesor porta, la: vrata 5 Francia, la: Francija Belgio, il: Belgija Spagna, la: Španija 6 Stati Uniti, gli: ZDA 3 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR 7 giornata, la: dan 8 campione, il: prvak, šampion 9 consultate (inf. consultare): poglejte 10 idea, l’ (f.): ideja cane, il: pes 11 modello: vzor mal di testa, il: glavobol mal (male), il: bolečina testa, la: glava hanno fame: so lačni fame, la: lakota 13 studentessa, la: študentka Bari: Bari di dove è?: od kje ste? (vikanje) Pisa: Pisa Test finale A russo: Rus austriaci (sg. austriaco): Avstrijci B scegliete (inf. scegliere): izberite UNITÀ 1 Un nuovo inizio Libro dello studente inizio: začetek Per cominciare... cominciare: začeti Per cominciare 1 spiegate (inf. spiegare): razložite nella vostra lingua: v vašem jeziku più importante: važnejši più: bolj importante: važen perché: zakaj un: nedoločni člen za moški spol lavoro: delo una: nedoločni člen za ženski spol amore: ljubezen Per cominciare 2 quali di queste parole: katere od teh besed capite (inf. capire): razumete notizia: novica direttore: direktor orario: delovni čas, urnik gentile: prijazen agenzia: agencija fortunata: srečna, (srečnica) Per cominciare 3 fanno parte di un dialogo: biti del dialoga fanno parte di (inf. fare parte di): biti del nečesa fanno (inf. fare): delajo (delati) parte, la: del fra due ragazze: med dvema dekletoma fra: med secondo voi: po vašem mnenju di quale inizio parlano: o katerem začetku govorita parlano (inf. parlare): govorita A e dove lavori adesso?: in kje delaš zdaj? A1 volte: krat indicate (inf. indicare): označite se le affermazioni sono vere o false: če so trditve pravilne ali nepravilne se: če affermazioni: trditve vere: pravilne false: nepravilne telefona a Maria: telefonira Mariji telefona (inf. telefonare): telefonira ogni giorno: ogni giorno giorno: dan non ha: nima ancora (avv.): še in una farmacia: v lekarni farmacia: lekarna tornare: vrniti se a casa: domov prende (inf. prendere): vzame metrò, il: podzemna železnica pronto?: halo? ehi, ciao!: ej, živjo! come stai?: kako si? stai (inf. stare): si (biti) bene, e tu?: dobro, in ti? bene (avv.): dobro da da quanto tempo!: koliko časa se že nisva videli! da: že tempo: čas hai ragione: imaš prav senti (inf. sentire): poslušaj cioè: to je non lavoro più: ne delam več più: več in un’agenzia di viaggi: v potovalni agenciji viaggi, i (sg. il viaggio): viaggi che bello!: kako lepo! contento: zadovoljen molto (avv.): zelo Edizioni Edilingua simpatico (sg. simpatico): simpatičen carino: ljubezniv, prijeten l’orario d’ufficio: delovni čas pisarne ufficio, l’: pisarna apre alle 9: se odpre ob 9 apre (inf. aprire): odpre (odpreti) chiude (inf. chiudere): zapre a che ora arrivi?: ob kateri uri prideš? ora: ura arrivi (inf. arrivare): prideš finisco di lavorare: končam z delom finisco (inf. finire): končam dopo venti minutia: 20 minut kasneje dopo (avv.): čez minuti: minute brava: pridna sono contenta per te: vesela sem zate te: tebe A2 assumete (inf. assumere): prevzamite ruoli: vloge A3 qual è: katera je è contenta del nuovo lavoro: zadovoljna je z novim delom A4 com’è?: kako je? tutto bene: o.k. tutto: vse poi (avv.): potem vicino (avv.): blizu mah: hm 20 minuti dopo: 20 minut kasneje A5 inserite (inf. inserire): vstavite, tu: vpišite accanto al pronome: zraven zaimka accanto (avv.): zraven pronome, il: zaimek personale: osebni A6 presente indicativo: sedanji čas presente, il: sedanjik indicativo: indikativ 1ª coniugazione: 1. spregatev 1ª (prima): prva 2ª (seconda): druga 3ª (terza): tretja dormire: spati offrire: plačati nekomu nekaj partire: odpotovati spedire - spedisco: poslati 4 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR unire - unisco: združiti pulire - pulisco: čistiti chiarire - chiarisco: pojasniti, razjasniti A7 secondo l’esempio: po primeru con chi parli?: s kom se pogovarjaš che tipo di musica ascolti?: katero zvrst glasbe poslušaš? tipo: vrsta quando: kdaj oggi (avv.): danes che cosa: kaj guardano (inf. guardare): gledata televisione, la: televizija cosa prendete da mangiare?: kaj boste jedli? mangiare: jesti insegnante: učitelj quando partite per Perugia?: kdaj odpotujete v Perugio? domani (avv.): jutri B1 e-mail: e-mail colonne: stolpci c’è (inf. esserci): je (tu, tam) a destra: na desni destra: desna caro: drag me: mene aspetto a cena: pričakujem na večerji aspetto (inf. aspettare): pričakujem amica: prijateljica da tempo: od nekdaj occhi, gli (sg. l’occhio): oči verdi (sg. verde): zelene capelli: lasje biondi: blond purtroppo (avv.): na žalost porta (inf. portare): pripelje anche: tudi fidanzato: zaročenec, fant medicina: medicina una cosa non capisco: nečesa ne razumem studia (inf. studiare): študira uomo, l’ (pl. gli uomini): moški come me: kot jaz già (avv.): že Jennifer preferisce Saverio a Luca: Jennifer ima raje Saveria kot Luko B2 testo: tekst articolo indeterminativo: nedoločni člen indeterminativo: nedoločni palazzo: blok, večstanovanjska hiša studentessa: študentka edicola: časopisni kiosk diario: dnevnik giornata: dan di mio fratello: od mojega brata mio: moj castani: kostanjevo rjavi intelligente: inteligenten Lettere: književnost donna: ženska come tante: tu: povprečna, vsakdanja speciale: poseben forse (avv.): mogoče solo (avv.): le B3 sostituite (inf. sostituire sostituisco): zamenjajte quello: tisti stipendio: plača basso: nizek pesante: težek, naporen attore: igralec famoso: slaven viso: obraz idea: ideja interessante: zanimiv corso d’italiano: tečaj italijanščine B4 storia: zgodba tema, il (pl. i temi): tema partita, la: igra, tekma B5 grande: velik C di dove sei?: od kje si C1 incontro: srečanje tra: med protagonisti, i (sg. il protagonista): glavne osebe precedenti (sg. precedente): prejšnji sottolineate (inf. sottolineare): podčrtajte espressioni: izrazi usano (inf. usare): uporabljajo informazioni, le (sg. l’informazione): informacije scusa: oprosti per andare in centro?: kako pridemo v center mesta? andare: iti fermate, le: postaje grazie: hvala prego: prosim sei straniera, vero?: si tujka, je res? Edizioni Edilingua sei qui per lavoro?: si tukaj službeno? qui: tukaj sono qui da due giorni: tu sem že dva dni allora: potem ben arrivata: dobrodošla complimenti: čestitke abiti qui vicino?: stanuješ tu blizu? abiti (inf. abitare): stanuješ in via Verdi: v ulici Verdi via: ulica anch’io: tudi jaz a presto: se kmalu vidimo presto (avv.): kmalu C3 ultima fermata: zadnja postaja dare: dati da quanto tempo sei qui?: od kdaj si tukaj? francese: Francoz per motivi di lavoro: službeno motivi, i: razlogi al numero 3: na številki 3 D1 in comune: skupno comune: skupen D2 *buonanotte: lahko noč *signor (signore, il): gospod *anche a Lei: tudi Vam *Lei: Vi *signora, la: gospa *vai (inf. andare): greš *vado (inf. andare): grem *al supermercato: v supermarket *supermercato: supermarket *come va?: kako si? *va (inf. andare): gre *così e così: tako tako *così (avv.): tako *buonasera: dober večer salutare: pozdraviti buon pomeriggio: lep popoldan buon (buono): dober pomeriggio, il: popoldan informale: neformalen salve: živjo ci vediamo: se vidimo arrivederci: na svidenje arrivederLa: na svidenje (formalno) formale: formalno D3 immaginate (inf. immaginare): predstavljajte si adatti: primerni seguenti (sg. seguente): sledeči situazioni: situacije palestra: dvorana 5 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR D4 università, l’ (pl. le università): univerza la mattina: zjutraj esci (inf. uscire) biblioteca, la (pl. le biblioteche): knjižnica al bar: v baru bar: bar verso le 18: okrog 18 verso: okrog serata: večer in discoteca: v diskoteki discoteca: diskoteka saluti: pozdravi E1 sa (inf. sapere): veste? (vikanje) ha una pronuncia tutta italiana: imate čisto pravo italijansko izgovorjavo se permette: če dovolite permette (inf. permettere): dovolite (dovolite) svizzera: Švicarka in vacanza: na počitnicah visito (inf. visitare): obiščem (obiskati) ecco perché: zato torej così bene: tako dobro E2 differenze: razlike in italiano: v italijanščini possibile: mogoče dare del tu: tikati persona: oseba oppure: ali dare del Lei: vikati quest’ultima: ta zadnja forma di cortesia: vljudnostna oblika forma: oblika cortesia: vljudnost esiste (inf. esistere): obstaja simile: podoben E3 cominciando (inf. cominciare): če začnemo signorina, la: gospodična qualcuno: nekdo tanto (avv.): tu: tako continua (inf. continuare): nadaljuj F1 lungo: dolg naso: nos F2 mettete in ordine: postavite v pravilni vrstni red ascoltatelo: poslušajte ga alla francese: francoski (nos) bruno: temno rjav come quello di Gloria: kot Glorijin abbastanza (avv.): še kar magra: suha simpatica (pl. simpatiche): simpatična F3 mancano (inf. mancare): manjkajo aspetto: videz vecchio: star brutto: grd corti: kratki neri: črni carattere, il: karakter sembra (inf. sembrare): zdi se antipatico (pl. antipatici): antipatičen allegro: vesel triste: žalosten scortese: neprijazen F4 testa: glava fronte, la: čelo bocca: usta braccio, il (pl. le braccia): roka dito, il (pl. le dita): prst F5 a turno: izmenoma turno: izmena voi stessi: sami sebe stessi: sebe senza dire: ne da bi povedali senza: brez dire: reči, povedati gli altri: ostali devono (inf. dovere): morajo F6 descrivi (inf. descrivere): opiši miglior amico: najboljši prijatelj miglior (migliore): najboljši età: starost Conosciamo l’Italia L’Italia: regioni e città regioni, le (sg. la regione): pokrajine città: mesta cosa sapete di queste città?: kaj veste o teh mestih? sapete (inf. sapere): veste (vedeti) cartina: zemljevid per esempio: na primer Autovalutazione autovalutazione: samoevalvacija che cosa ricordate delle unità: kaj ste si zapomnili iz lekcij ricordate (inf. ricordare): zapomnite si contrario: nasprotje nascoste: skrite Edizioni Edilingua controllate (inf. controllare): preverite soluzioni, le: rešitve soddisfatti: zadovoljni fontana: fontana Roma: Rim Quaderno degli esercizi 1 vivere: živeti lettera: pismo 2 classica: klasična fumano (inf. fumare): kadijo spesso (avv.): pogosto 4 prima (avv.): prej poco (avv.): malo 6 al telefono: po telefonu telefono: telefon tardi (avv.): pozno tedesco: nemško lezione: lekcija napoletana: neapeljska 7 Intercity: vlak Intercity cerca (inf. cercare): iče nessuna: nobena 8 blu: moder 9 orologio: ura 10 trasformate (inf. trasformare): spremenite giardino: vrt 11 canadese: Kanadčan, Kanadčanka imparare: naučiti se 12 Parigi: Pariz Australia: Avstralija 13 irlandesi, gli (sg. l’irlandese): Irci giocatori, i (sg. il giocatore): igralci africani: Afričani di solito: ponavadi 14 ridere: smejati se quasi (avv.): skoraj mai (avv.): nikoli piacere: ugajati tutti: vsi modella: manekenka Test finale A villa: vila 6 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR di tutto: vse B bambini: otroci niente: nič tè, il: čaj cambiare: menjati lontano: daleč risolvete (inf. risolvere): rešite cruciverba, il (pl. i cruciverba): križanka UNITÀ 2 Come passi il tempo libero? Libro dello studente passare: preživeti tempo libero: prosti čas libero: prost Per cominciare 1 amare: ljubiti nel tempo libero: v prostem času al cinema: v kino a teatro: v gledališče teatro: gledališče giocare: igrati videogiochi: videoigre Per cominciare 2 intervista: intervju Per cominciare 3 una prima volta: prvič confermate le vostre ipotesi: prepričajte se o pravilnosti vaših rešitev confermate (inf. confermare): potrdite ipotesi, l’ (f.): domneva A rivista: revija intervistare: intervjuvati A1 spesso (avv.): pogosto la sera: zvečer sera: večer sportivo: športen fine settimana, il: konec tedna a Roma: v Rimu sempre (avv.): vedno all’estero: v tujino estero: tujina al lago: k jezeru lago: jezero sappiamo tutto sulla tua carriera: vemo vse o tvoji karieri sappiamo (inf. sapere): vemo carriera: kariera poco della tua vita privata: malo o tvojem privatnem življenju poco (avv.): malo vita: življenje privata: privatna fai (inf. fare): delaš a dire la verità: po pravici povedano verità: resnica ma quando posso: ko lahko posso (inf. potere): lahko gioco a calcio: igram nogomet come molti sanno: kot mnogi vedo gioco ancora nella nazionale cantanti: igram v državnem nogometnem moštvu pevcev nazionale, la: državna reprezentanca cantanti, i (sg. il cantante): pevci inoltre: poleg tega qualche volta: včasih gli amici più intimi: najbližji prijatelji intimi: bližji bere: piti qualcosa: nekaj invece: pa; nasprotno non ho voglia di uscire: ne da se mi iti ven avere voglia (di): imeti voljo za nekaj voglia: volja gli amici che vengono da me: prijatelji, ki pridejo k meni vengono (inf. venire): pridejo da me: k meni un po’: malo tv, la: tv natura: narava vado al lago di Como: grem k jezeru Como Como: Como dove ho una casa: kjer imam hišo viene (inf. venire): pride facciamo delle gite: gremo na izlete facciamo (inf. fare): delamo gite: izleti pescare: loviti sono in tournée: sem na turneji tournée, la: turneja la settimana prossima: naslednji teden prossima: naslednja in Francia: v Francijo Francia: Francija Spagna: Španija concerti: koncerti Parigi: Pariz Barcellona: Barcelona A2 giornalista: novinar A3 di solito: ponavadi Edizioni Edilingua restare: ostati va sul lago: gre k jezeru A4 venire: priti A5 a quest’ora: ob tej uri stasera: danes zvečer ballare: plesati stanchi: utrujeni a scuola: v šolo dall’aeroporto: z letališča aeroporto: letališče A6 cercare: iskati regolare: pravilen vedere: videti particolarità: posebnost A7 fare colazione: zajtrkovati colazione: zajtrk questa volta: tokrat i tuoi genitori: tvoji starši tuoi: tvoji genitori, i (sg. il genitore): starši lezione: pouk B vieni con noi?: greš z nami? B1 devo (inf. dovere): moram ma dai!: daj no oggi è venerdì: danes je petek venerdì, il: petek non è che non voglio: nit to, da nočem voglio (inf. volere): hočem al mare: na morje mare, i: morjel volentieri: rade volje bel tempo: lepo vreme tempo: vreme in città: v mestu pensiamo di andare: mislimo iti pensare: misliti vuoi venire?: bi šla zraven vuoi (inf. volere): hočeš certo: seveda è da tempo che...: minilo je že veliko časa... che ne dici di andare: kaj praviš o tem, da bi šli ne: o tem Scala, la: Scala (operna in koncertna hiša v Milanu) biglietti: karte, vstopnice mi dispiace: žal mi je dispiacere: biti žal mia madre: moja mama madre, la: mama B2 punto: točka ottima: odlična 7 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR ci andiamo?: gremo tja? ci: tja Venezia: Benetke invitare: povabiti accettare: sprejeti invito: povabilo rifiutare: zavrniti con piacere!: z veseljem d’accordo!: o.k., se strinjam perché no?: zakaj ne? B3 mostra d’arte: umetniška raztava mostra: raztava insieme: skupaj fare spese: nakupovati spese: izdatki; nakupi C1 entrare: vstopiti puoi (inf. potere): lahko sbagliare: zmotiti se colore: barva vincere: dobiti, zadeti, zmagati tutto quello che...: vse kar C2 verbi modali: modalni glagoli potere: moči infinito: nedoločnik momento: trenutek professore: profesor per favore: prosim favore: usluga prego: prosim volere: hoteti a pranzo: na kosilo pranzo: kosilo fare tardi: biti pozen tardi (avv.): pozno dovere: morati a letto: v posteljo letto: postelja per l’ospedale: za bolnico ospedale, l’ (m.): bolnica girare: zaviti sinistra: levo Stati Uniti, gli: ZDA C3 sabato mattina: v soboto zjutraj sabato: sobota in montagna: v gorah montagna: gora superare: narediti (izpit) esame, l’ (m.): izpit D dove abiti?: kje stanuješ? D1 organizzare: organizirati festa: zabava a casa mia: pri meni doma solo che...: samo da... in periferia: na obrobju mesta periferia: preriferija, obrobje mesta vicino allo stadio: v bližini stadiona stadio: stadion in autobus: z avtobusom appartamento: stanovanje al quinto piano: v petem nadstropju quinto: peti piano: nadstropje ascensore: dvigalo sperare: upati comodo: udobno luminoso: svetlo balcone, il: balkon camera da letto: spalnica camera: soba e pensare che...: in če pomislim, da... 400 euro d’affitto: 400 evrov najemnine euro, l’ (pl. gli euro): evro affitto: najemnina al mese: na mesec mese, il: mesec ne vale la pena: se splača valere: biti vreden, splačati se pena: trud D2 stanze: sobe soggiorno: dnevna soba salotto: sprejemna soba studio: delovna soba ripostiglio: shramba D3 descrizione:opis ideale: idealen a quale piano è: v katerem nadstropju je D4 numeri cardinali: glavni števniki numeri ordinali: vrstilni števniki dall’11 in poi: od 11. ure naprej E1 preposizioni: predlogi banca: banka Londra: London a una festa: na zabavo a piedi: peš Germania: Nemčija Pisa: Pisa Siena: Siena Napoli: Neapelj da solo: sam Torino: Torino Ancona: Ancona ottobre, l’ (m.): oktober E2 da dove viene Lucio?: od kje je Lucio? Edizioni Edilingua F1 che giorno è?: kateri dan je danes? segnare: označiti; zapisati sull’agenda: v rokovnik agenda: rokovnik impegni: obveznosti lunedì, il: ponedeljek martedì, il: torek mercoledì, il: sreda giovedì, il: četrtek venerdì, il: petek sabato, il: sobota domenica, la: nedelja spesa: nakup appuntamento: sestanek *uno di questi giorni: v enem izmed prihodnjih dni *impossibile: nemogoče *ho molto da fare: imam veliko dela *il martedì: ob torkih *ho lezione: imam pouk, predavanje *compleanno: rojstni dan *o domenica o mai: v nedeljo ali nikoli *mai (avv.): nikoli *serie: resne F2 vari (sg. vario): različni G1 che ora è?: koliko je ura? che ore sono?: koliko je ura? orologi (sg. l’orologio): ure e un quarto: in četrt meno: manj mezzogiorno: poldan mezzanotte: polnoč 9 meno un quarto: 15 minut do 9 G2 disegnare: narisati lancette: urni kazalci G3 formulare: formulirati, oblikovati modello: primer, vzorec Conosciamo l’Italia I mezzi di trasporto urbano mezzi di trasporto urbano: mestna prevozna sredstva mezzi: sredstva trasporto: prevoz urbano: mesten 1 esatte: točne usato: uporabljen tram: tramvaj mentre: medtem ko Milano: Milano 8 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR comprare: kupiti tabaccheria: trafika più di un mezzo: več kot eno prevozno sredstvo stazioni: postaje metropolitana: podzemna železnica macchinette: naprave, avtomati automatiche: avtomatske acquisto: nakup in genere: ponavadi passeggeri, i (sg. il passeggero): potniki convalidare: žigosati (vozovnice) timbrare: žigosati corsa: vožnja convalida: žigosanje (vozovnice) si trovano (inf. trovarsi): se nahajajo poche: malo su internet: na internetu prima di salire: preden vstopimo prima (avv.): preden salire: vstopiti, iti gor appena (avv.): takoj ko 2 linea: proga 3 veramente (avv.): zares esistenti (sg. esistente): obstoječe auto, l’ (pl. le auto): avto mezzi pubblici: javna prevozna sredstva pubblici: javni quindi: torej traffico: promet problema: problem grave: hud, resen (problem...) a causa delle tante macchine: zaradi veliko avtomobilov causa: vzrok atmosfera: atmosfera, ozračje pulita: čista trovare: najti parcheggio: parkirišče per fortuna: na srečo fortuna: sreča sempre più persone: vse več ljudi persone, le: osebe, ljudje motorino, il: manjše motorno kolo bicicletta, la: kolo infine: nazadnje taxi, il: taksi tassì, il: taksi ovviamente (avv.): jasno costoso: drag in campagna: na deželi campagna: dežela servizi: usluge 4 paese, il: vas gente, la: ljudje costare: stati 5 lettera: pismo raccontare: pripovedovati Glossario glossario: glosar, besednjak negozio: trgovina vendere: prodati , prodajati tabacchi: tobak di uso quotidiano: za vsakdanjo rabo uso: uporaba quotidiano: vsakodnevno viaggiare: potovati luogo: mesto, kraj lasciare: pustiti Autovalutazione abitazione: stanovanje, prebivališče orizzontale: vodoravno verticale: navpično ponte, il: most Firenze: Firence Appendice grammaticale morire: umreti piacere: ugajati porre: postaviti rimanere: ostati scegliere: izbrati sedere: sedeti spegnere: ugasniti tenere: držati tradurre: prevesti trarre: vleči proporre: predlagati esporre: razstaviti togliere: sleči, odvzeti cogliere: trgati raccogliere: pobrati, pobirati mantenere: ohraniti, vzdrževati ritenere: meniti, verjeti produrre: proizvajati ridurre: zmanjšati distrarre: dekoncentrirati attrarre: privlačiti Quaderno degli esercizi 1 insieme a: skupaj z 2 caldo: vročina 3 cerco di imparare: poskušam se naučiti 6 di più: več 8 Edizioni Edilingua a stasera: se vidimo zvečer appena (avv.): takoj ko 12 profumo: vonj 13 nessun problema: brez problema 14 tutta un’altra musica: čisto druga pesem dopodomani (avv.): pojutrišnjem il giorno dopo: naslednji dan Test finale A incontrare: srečati C definizioni: definicije necessario: potreben 1° test di ricapitolazione (unità introduttiva, 1 e 2) ricapitolazione: ponovitev iniziare: začeti storia dell’arte: umetnost subito (avv.): takoj finalmente (avv.): končno cenare: večerjati F vino: vino birra: pivo UNITÀ 3 Scrivere e telefonare Libro dello studente Per cominciare 1 posta elettronica : elektronska pošta, e-mail posta: pošta elettronica: elektronska busta: kuverta posta: pošta francobollo, il: znamka buca delle lettere: poštni nabiralnik cellulare, il: mobilni telefon Per cominciare 2 comunicare: komunicirati Per cominciare 3 presenti (sg. presente): prisotni riuscire (a): uspeti al telefono: po telefonu telefono: telefon consigliare: svetovati internet point: internetni kotiček sa già come fare: že ve , kaj narediti mandare: poslati pacco: paket A1 uffa: uf! chiamare: poklicati qua vicino: tu v bližini qua: tu 9 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR proprio: prav appunto: tako je perfetto: odlično necessario: potreben imbucare: vreči v poštni nabiralnik cassetta per le lettere: poštni nabiralnik almeno: vsaj credere: verjeti A2 a coppie: v dvojicah A4 preposizioni articolate: predlogi s členom lingua parlata: pogovorni jezik A5 Olanda: Nizozemska guanti: rokavice cassetto: predal di chi sono questi libri: od koga so te knjige tavolo: miza A6 preposizioni semplici: navadni predlogi semplici (sg. semplice): preprosti chiesa: cerkev in particolare: posebno Italia del Sud: južna italija Sud, il: jug comunale: občinski commerciale: komercialen A7 significato: pomen in blu: v modrem blu: moder partitivo: delen un po’ di: malo zucchero: sladkor B1 sicuro: prepričan dalle tre alle cinque: od treh do petih fino alle 20: do osmih fino: do esce di casa: gre od doma pranzare: kositi cenare: večerjati orario di apertura: čas odprtja apertura: odprtje B3 negozio di abbigliamento: trgovina z oblačili abbigliamento: oblačila ufficio postale: poštni urad postale: poštni C1 abiti: obleke dentro (avv.): noter armadio: omara televisore: televizor camino: kamin sedie: stoli intorno al tavolo: okrog mize intorno (avv.): okrog dietro (avv.): zadaj scrivania: pisalna miza tavolino: mizica davanti alla lampada: pred svetilko davanti (avv.): pred lampada: svetilka sulla parete: na steni parete, la: stena divano: zofa, divan tra le poltrone: med naslanjačema poltrona: naslanjač tappeto: tepih sotto (avv.): pod quadro: slika sopra (avv.): nad pianta: sobna rastlina C2 scegliere: izbrati a destra del: desno od specchio: ogledalo cuscini: vzglavniki C3 è vero che: je res, da sciopero: stavka generale: splošen dal meccanico: pri mehaniku meccanico: mehanik in ritardo: z zamudo (priti) ritardo: zamuda lo so: vem tremendo: grozen, strašen troppe: preveč C4 vaso: vaza D1 qualcosa di interessante: kaj zanimivega in tv: na tv probabilmente (avv.): mogoče su quale canale?: na katerem kanalu canale, il: kanal Juve, la: Juventus Milan, il: Milan beh: pa magari: ko bi le più tardi: kasneje partita di calcio: nogometna tekma D2 esprimere: izraziti incertezza: nesigurnost dubbio: dvom D3 Edizioni Edilingua esprimendo: tako, da izraziš E1 di chi è?: od koga je E2 possessivi: svojilni resto: ostalo perciò: zato però: toda F1 fra 10 minuti: čez 10 minut grazie mille: tisočkrat hvala una delle due valigie: eden od kovčkov nessun problema: brez problema nessuno: noben figurati (inf. figurarsi): je že v redu, ni omembe vredno appunti: zapiski grazie tante: hvala lepa di niente: ni za kaj niente: nič F2 ringraziare: zahvaliti se ringraziamento: zahvala non c’è di che: ni za kaj ti ringrazio: zahvaljujem se ti , hvala ti G vocabolario: slovar abilità: sposobnost, spretnost provate a completare: poskusite dopolniti provare: poskusiti G1 stagioni: letni časi autunno: jesen inverno: zima primavera: pomlad estate, l’ (f.): poletje gennaio: januar febbraio: februar marzo: marec aprile, l’ (m.): april maggio: maj giugno: junij luglio: julij agosto: avgust settembre, il: september ottobre, l’ (m.): oktober novembre, il: november dicembre, il: december G3 informazioni richieste: zahtevane informacije prezzo: cena modello: model Lancia, la: italijanska znamka avtomobila scoperta: odkritje america: Amerika 10 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR abitanti, gli (sg. l’abitante): prebivalci scooter: skuter Aprilia, l’ (f.): italijanska znamka motorja nascita: rojstvo costo: cena, strošek villa sul lago: vila ob jezeru villa: vila sognare: sanjati G4 ascolto: slušno razumevanje G5 in breve : na kratko breve: kratek tue notizie: tvoje novice Conosciamo l’Italia Scrivere un’e-mail o una lettera (informale/amichevole)... amichevole: prijateljski carissimo: najdražji baciare: poljubiti abbracciare: objeti baci: poljubi bacioni, i (sg. il bacione): koš poljubov (v pismu) mittente, il: pošiljatelj destinatario: naslovnik ricevere: dobiti sigla: kratica provincia: pokrajina meno (avv.): manj Bologna: Bologna codice, il: šifra codice di avviamento postale: poštna številka abbreviazione: kratica dottore: doktor ingegnere: inženir professoressa: profesorica, učiteljica utili (sg. utile): koristni conseguenza: posledica dunque: torej opposizione: opozicija comunque: vsekakor al contrario: po drugi strani aggiunta: dodatek non solo: ne samo d’altra parte: po drugi strani concludere: zaključiti argomento: tema riassumere: povzeti in altri termini: drugače povedano termini, i (sg. il termine): besede ...e telefonare. chiamata: telefonski klic interurbana: medkrajevna bisogna (inf. bisognare): treba je digitare: zavrteti prefisso: omrežna številka desiderata: željena e così via: in tako dalje via: tukaj: naprej generalmente (avv.): na splošno per non disturbare: da ne bi motil disturbare: motiti evitare: izogibati se dopo le 10: po deseti uri di sera: zvečer percentuale, la: odstotek, procent mondo, (il): svet quasi (avv.): skoraj tutti: vsi telefonino: mobilni telefon da vicino: od blizu diffuse: razširjene tecnologie: tehnologije relative alle telecomunicazioni: ki se nanašajo na telekomunikacije relative: ki se nanašajo telecomunicazioni: telekomunikacije numeri utili: koristne številke cittadini : državljani turisti, i (sg. il turista): turisti carabinieri, i (sg. il carabiniere): karabinjerji pronto: hiter intervento: intervencija gratuita: brezplačna emergenza: nujen primer sanitari: zdravstven informati: informirani viabilità: stanje na cestah in tempo reale: v realnem času reale: realen coordinato: usklajen Ministeri: ministrstva Lavori Pubblici: javna dela Interno: notranji polizia: policija soccorso: prva pomoč in caso di: v primeru caso: primer pericolo: nevarnost calamità: katastrofa da utilizzarsi: uporabimo utilizzare: uporabiti non sia possibile: ni mogoče diversi: različni enti, gli (sg. l’ente): ustanove interessati: ki se jih tiče vigili del fuoco: gasilci vigili, i (sg. il vigile): stražniki fuoco: ogenj infanzia: otroštvo gestito da: ki ga vodi, upravlja Edizioni Edilingua raggiungibile: dosegljiv telefonia fissa: stacionarno omrežje telefonici: telefonski incendio: požar somiglianze: podobnost cabina telefonica: telefonska kabina cabina: kabina scheda telefonica: telefonska kartica scheda: kartica giornalaio: prodajalec časopisov Glossario mobile: mobilen improvviso: menaden, nepričakovan difficoltà: kritična situacija corpo: telo; enota Protezione civile: civilna zaščita protezione: zaščita civile: civilen prestare aiuto: pomagati prestare: dajati, ponuditi aiuto: pomoč età compresa tra gli 0 e i 12 anni: starost do 12 let box: kabina Autovalutazione avvocato: odvetnik di fronte (a): nasproti gruppo: skupina estranea: ki nima veze s čim piazza: trg campo: polje; bojišče Quaderno degli esercizi 1 centrale: srednja 2 giapponese: japonec 3 aspirina: aspirin 4 fa male: boleti tatuaggio: tatu 6 Russia: Rusija figlia: hčerka 7 dare una mano: pomagati vicini: sosedje 13 Nord, il: sever Temperatura: temperatura 14 birreria: pivnica 15 golfo: zaliv 16 acqua: voda 11 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR calda: topla salone: dvorana novità: novica sole, il: sonce 17 oretta: urica entrata: vhod al cento per cento: stoodstotno, zagotovo 18 garage, il: garaža 19 prestare: posoditi certamente (avv.): gotovo soldi: denar carta di credito: kreditna kartica credito: kredit 20 foglie: listje rivivere: oživeti 21 distanza: razdalja derby: derbi moglie, la: žena 22 *quiz: kviz *monumenti: spomeniki *pendente: poševen *galleria: galerija *maschio: tu: glavni stolp *castello: grad *campanile, il: zvonik *duomo: katedrala Test finale A parcheggiare: parkirati B circa: okrog tenere compagnia: delati družbo compagnia: družba UNITÀ 4 Al bar Libro dello studente Per cominciare 3 tranquillo: miren tutti e due: oba A1 come hai passato il fine settimana?: kako si preživel/a konec tedna? non c’è male: ni slabo male (avv.): slabo niente di speciale: nič posebnega le solite cose: običajne stvari solite: običajne bere (p.p. ha bevuto): piti antico: starinski caffè: kavarna ieri (avv.): včeraj collega, la: kolega film, il: film be’: res je essere (p.p. è stato): biti divertente: zabaven rimanere (p.p. è rimasto): ostati cosa hai fatto di bello?: kaj si lepega počel? fare (p.p. ho fatto): delati ballare un sacco: veliko plesati invece, sì: nasprotno, ja nel pomeriggio: popoldan ha avuto l’idea di andare: se je spomnila, da bi šla in gran fretta: v naglici fretta: naglica sala: dvorana intenso: napet, intenziven insomma: torej A4 riassunto: povzetek insieme a: skupaj z A5 tratte dal dialogo introduttivo: vzete iz uvodnega dialoga passato prossimo: pretekli čas passato: pretekel si forma: se tvori successiva: naslednja formazione: tvorba participio passato: pretekli čas A6 ausiliare, l’ (m.): pomožni glagol al dente: nerazkuhan, čvrsto skuhan (testenine, zelenjava) dente, il: zob cartoline: razglednice un anno fa: pred enim letom fa: pred come mai: kako to dare una festa: prirediti zabavo A7 orali (sg. orale): ustni l’altro ieri: predvčerajšnjim l’estate scorsa: prejšnje poletje scorsa: prejšnja in punto: točno B1 sospettare: sumiti furto: kraja avvenuto: ki se je zgodil il 12 dicembre: 12. december agente, l’ (m./f.): agent cerca di verificare: poskušaj preveriti quello che è scritto: to, kar je napisano scritto: napisan mensa: menza incontrare: srečati dentista: zobozdravnik B2 Edizioni Edilingua da che cosa dipende: od česa je odvisno dipendere (p.p. è dipeso): biti odvisen scelta: izbira verbi di movimento: glagoli premikanja movimento: gibanje, premikanje ritornare: vrniti se rientrare: vrniti se giungere (p.p. è giunto): prispeti verbi di stato in luogo: glagoli stanja verbi intransitivi: neprehodni glagoli succedere (p.p. è successo): zgoditi se morire (p.p. è morto): umreti nascere (p.p. è nato): roditi se piacere (p.p. è piaciuto): ugajati servire: služiti; potrebovati diventare: postati durare: trajati verbi riflessivi: povratni glagoli alzarsi: vstati svegliarsi: zbuditi se lavarsi: umivati se verbi transitivi: prehodni glagoli ridere (p.p. ha riso): smejati se piangere (p.p. ha pianto): jokati camminare: hoditi sia essere sia avere: ali biti ali imeti cambiare: menjati ultimamente (avv.): nazadnje scendere (p.p. è/ha sceso): iti dol correre (p.p. è/ha corso): teči B3 ora (avv.): zdaj intero: cel quel giorno: tisti dan subito (avv.): takoj aula: učilnica, predavalnica intorno alle due: okrog dveh come sempre: kot vedno circa: okrog lì: tam venire (p.p. è venuto): priti B4 anzitutto: predvsem per prima cosa: najprej B6 correggere: popraviti spendere: zapraviti accendere: prižgati decidere: odločiti soffrire: trpeti vivere: živeti perdere: izgubiti proporre: predlagati spegnere: ugasniti 12 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR promettere: obljubiti discutere: razpravljati lista: seznam completo: popolen B7 in tempo: pravočasno bugia: laž tutto il giorno: celi dan campionato: prvenstvo C1 colloquio di lavoro: razgovor za delo colloquio: razgovor direttrice, la: direktorica è laureata in Economia e Commercio: je diplomirala na področju ekonomije economia: ekonomija commercio: trgovina per quanto tempo?: koliko časa? andare via: iti stran nel settembre scorso: prejšnji september in tutto: vsega skupaj da allora: od takrat allora (avv.): takrat C2 tempo fa: nekaj časa nazaj data: datum precisa: točna nel febbraio del 1982: februarja leta 1982 elementare: osnoven C3 avvenimenti: dogodki scambiatevi (inf. scambiarsi): izmenjajte si entrare in circolazione: iti v obtok circolazione: obtok ospitare: gostiti Giochi Olimpici: olimpijske igre giochi: igre olimpici: olimpijske invernali (sg. invernale): zimski repubblica: republika inventare: izumiti radio, la: radio trionfare: slaviti; zmagati Festival di Sanremo: Festival v Sanremu festival: festival Sanremo: Sanremo sezione: tu: skupina proposte: predlogi C4 posizione: položaj avverbi, gli (sg. l’avverbio): prislovi C5 elementi: elementi sei mai stato in Spagna?: si bil kdaj v Španiji D1 illustrazioni: slike avere fame: biti lačen fame, la: lakota listino: cenik menù: meni ecco a voi: izvolite vorrei (inf. volere: ): želela bi dopo pranzo: po kosilu tramezzino: sendvič (trikotne oblike) anzi: kje pa cornetto: rogljiček cameriere, il: natakar caffè macchiato: kava z malo mleka acqua minerale: mineralna voda acqua: voda minerale: mineralna prosciutto crudo: pršut (na zraku sušen) prosciutto: pršut crudo: surov mozzarella: mocarela (vrsta svežega sira) lattina: pločevinka un tipo deciso: odločen tip deciso: odločen D3 ognuno: vsak caffè corretto: kava z likerjem ali žganjem decaffeinato: brez kofeina caffelatte, i: bela kaval tè, il: čaj camomilla: kamilični čaj cioccolata in tazza: vroča čokolada v skodelici cioccolata: čokolada tazza: skodelica panna: smetana freddo: mrzel dolci, i (sg. il dolce): sladice coppa: kupa torta al caffè: kavna torta torta: torta tiramisù: italijanska speciali teta s sirom mascarpone zabaione, lo: šato; jajčni liker stracciatella: vanilijev sladoled s koški čokolade cioccolato: čokolada pannacotta: sladica podobna smetanovem pudingu bibite: brezalkoholne osvežilne pijače in lattina: v pločevinki spremuta d’arancia: sveže iztisnjen sok pomaranče Edizioni Edilingua spremuta: sveže iztisnjen sok arancia, l’ (pl. le arance): pomaranča birra: pivo alla spina: točen media: srednja aperitivi: aperitivi bianco: bel pomodoro: paradižnik D4 drammatizzare: dramatizirati ordinare: naročiti avere sete: biti žejen sete, la: žeja D5 stamattina: danes zjutraj in fretta: v naglici rumore: hrup relazione: zveza, razmerje di seconda mano: iz druge roke affrontare: spoprijeti se da sole: same buona scusa: dober izgovor scusa: izgovor E2 esistere (p.p. è esistito): obstajati più o meno: več ali manj parlatene: govorite o tem fuori (avv.): ven posto: tukaj; lokal E3 nella quale: v kateri trascorso: ki ste ga preživeli Conosciamo l’Italia Gli italiani e il bar sosta: pavza programma, il (pl. i programmi): program giornaliero: dneven ora di pranzo: čas kosila seguito da: ki mu/ ki ji sledi buon caffè: dobra kava barista: točaj/točajka (za točilno mizo) banco: šank cassa: blagajna ritirare: vzeti scontrino: račun accoglienti (sg. accogliente): prijetni ospitali (sg. ospitale): gostoljubni bar di provincia: podeželski bar più che altro: predvsem ritrovo: prostor za srečanja di ogni età: vseh starosti giocare a carte: igrati karte carte: karte è ancora più piacevole: je še bolj prijetno piacevole: prijetno sedersi: usesti se 13 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR ai tavolini: okrog mizic in piazza: na trgu semplicemente (avv.): preprosto sul marciapiede: na pločniku marciapiede, il : pločnik godere del sole: uživati na soncu godere: uživati sole, il: sonce chiacchierare: klepetati tazzina: skodelica ad esempio: na primer leggendario: legendaren punto di ritrovo: zbirališče scherzare: šaliti se passeggiare: sprehajati se tipici esempi: tipični primeri tipici: tipični locale, il : lokal soprattutto: predvsem in piedi: stoje insegna: napis tantissime: ogromno Glossario ricevuta: potrdilo o prejemu provare: dokazati pagamento: plačilo punto di incontro: kraj srečanja scritta: napis situato: nameščen all’esterno: zunaj Il caffè riferirsi - mi riferisco: nanašati se dal gusto: z okusom aroma, l’ (m.): aroma forti (sg. forte): močni milanese: iz Milana macchina per il caffè: aparat za kavo da bar: barski permette di preparare: omogoča pripravljanje preparare: pripravljati velocità: hitrost preparazione: priprava consumazione: konzumacija vita di tutti i giorni: vsakdanje življenje simbolo: simbol pochissimo: zelo malo piena: polna sapore, il: okus leggero: lahek ristretto: kratek (kava) ghiaccio: led liquore: liker caldo: topel, vroč bevanda: pijača frati, i (sg. il frate): menihi cappuccini: kapucini in pratica: v praksi pratica: praksa trattarsi (di): iti za schiuma di latte: mlečna pena schiuma: pena consiglio: nasvet invece di: namesto infatti: dejansko impensabile: nemogoče cappuccio: kapuca pasto: obrok benissimo (avv.): zelo dobro, krasno a tutte le ore: ob katerikoli uri preferito: najljubši modo: način Glossario profumo: vonj cibo: hrana creare: ustvariti monaco: menih appartenere (a): pripadati ordine religioso: verski red religioso: verski crema: krema, smetana incredibile: neverjetno Caffè, che passione! passione: strast al giorno: dnevno al pomeriggio: popoldan rito: obred irrinunciabile: ki se mu ne da odpovedati sacchi: vreče importato: uvožen pari a: enako čemu tonnellate: tone restanti (sg. restante): preostali consumo: potrošnja posto di lavoro: delovno mesto consumate: ki so jih pojedli oziroma popili caffettiera: posoda za kuhanje kave ad uso domestico: za domačo rabo domestico: domač la più usata: najbolj uporabljena Moka, la: posodat za kuhanje kave in pochi minuti: v par minutah Glossario abitudine: navada sacra: sveta chili: kilogrami famigliare: družinski Autovalutazione imparare: naučiti se localizzare: lokalizirati; postaviti spazio: prostor all’ inizio: na začetku può darsi: puo’ darsi Edizioni Edilingua con lo sconto: s popustom sconto: popust Appendice grammaticale ammettere: priznati appendere: obesiti concedere: dopustiti crescere: rasti deludere: razočarati difendere: difendere dirigere: dirigirati distinguere: razlikovati distruggere: uničiti dividere: razdeliti escludere: izključiti esplodere: eksplodirati insistere: vztrajati muovere: premikati nascondere: skriti offendere: užaliti risolvere: rešiti rompere: razbiti spingere: potisniti uccidere: ubiti Quaderno degli esercizi 1 volgere: obrniti; tu: postaviti 6 suonare: igrati chitarra: kitara velocemente (avv.): hitro 7 litigare: prepirati se 8 arrivo: prihod 9 azienda: podjetje con cura: skrbno 11 matematica: matematika spettacolo: predstava 12 eventuali (sg. eventuale): možni decisione: odločitev 13 vuole fare di testa sua: želi narediti po svoje 15 *beata te!: blagor tebi *cotto: kuhan *non ti preoccupare (inf. preoccuparsi): ne skrbi *cucchiaini: čajne žličke tonno: tuna maionese, la: majoneza uova, le (sg. l’uovo): jajca 16 come al solito: kot ponavadi mobili, i (sg. il mobile): pohišvo 17 dimenticare: pozabiti 14 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR cintura: pas 19 scrittore: pisatelj statua: kip libertà: svoboda discussion: razprave padre: oče Test finale A esattamente (avv.): točno per caso: slučajno passeggiata: sprehod UNITÀ 5 Feste e viaggi Libro dello studente Per cominciare 1 trascorrere (p.p. ho trascorso): preživeti Per cominciare 2 Madrid: Madrid Lisbona: Lizbona Zurigo: Zürich Per cominciare 3 nuovamente (avv.): zopet Natale, il: božič lontano da: daleč od lontano: daleč a Capodanno: za novo leto Capodanno: novo leto ( 1. januar) A1 ancora no: še ne quest’anno: to leto prenotare: rezervirati sorpresa: presenečenje Portogallo: Portugalska treno ad alta velocità: hitri vlak però!: toda giro d’Europa: potovanje po Evropi Europa: Evropa giro: krog un bel po’: kar dosti anche se: tudi če offerta: ponudba sito: internetna stran da qualche parte: nekam suoi: njenim l’ultimo dell’anno: zadnji dan v letu festeggiare: praznovati in qualche bel posto: nekam, kjer je lepo buone feste: lepi prazniki buon viaggio: srečno pot buon Natale: srečen božič buon anno: srečno novo leto A3 a Natale : za božič iniziali (sg. iniziale): začetni augurare: čestitati A4 amore mio: ljubezen moja come no: kako da ne bellissima: najlepša, zelo lepa A5 brevemente (avv.): na kratko A6 futuro semplice: enostavni prihodnjik futuro: prihodnjik finalmente (avv.): končno cucinare: kuhati smettere (di): nehati per le vacanze: na počitnice da grande: tu: ko bom enkrat velik architetto: arhitekt A8 in basso: spodaj progetti: načrti giorno e notte: dan in noč previsioni: napovedi laurea: diploma piovere: deževati bravissimo: zelo priden, zelo dober promesse: obljube va bene: v redu di più: več periodo ipotetico: hipotetična perioda periodo: perioda ipotetico: hipotetičen andare avanti: iti naprej avanti: naprej da domani: od jutri naprej un giorno: nekega dne Ferrari, la: Ferrari B1 biglietteria: blagajna za prodajo vstopnic controllo: kontrola binario: tir B2 brani: odlomki seconda classe: drugi razred classe, la: razred Intercity: hitri vlak (IC) Eurostar: vlak Eurostar andata e ritorno: povratna (vozovnica) andata: enosmerna za tja ritorno: enosmerna za nazaj solo andata: samo enosmerna quant’è?: koliko stane? compreso: vključen supplemento: dodatek centesimi: centi in arrivo: prihaja arrivo: prihod Edizioni Edilingua al binario 8: na tir številka 8 anziché: namesto B6 impiegato: uslužbenec consultare: pogledati mappa: zemljevid C1 settimana bianca: teden na snegu Alpi, le: Alpe la mattina del 23: triindvajsetega zjutraj turno: izmena dopo che: potem ko ripartire: oditi, odpotovati C2 di lei: njeni C3 futuro composto: sestavljen prihodnjik composto: sestavljen futura: bodoča lo stesso: isto C4 isole Canarie: Kanarski otoki lotto: loterija verrà o no?: bo prišel ali ne? D1 *fa freddo: mrzlo je *tira vento: piha veter *tirare: tu: pihati *vento: veter *nemmeno: niti *nuvola: oblak *ti ricordi (inf. ricordarsi): se spomniš *all’improvviso: nenadoma *pessimista: pesimist *meteo: vremenska napoved nuvoloso: oblačen previsioni del tempo: vremenska napoved rinunciare: odpovedati se D2 Nord, il: severna Italija *nuvolosità: oblačnost *su tutta la penisola: na celem otoku *penisola: polotok *nebbia: megla *possibilità: možnost *temporali, i (sg. il temporale): nevihte *graduale: postopen *miglioramento: izboljšanje *moderati: zmerni *mosso: valovit *Tirreno: Tirensko morje *Adriatico: Jadransko morje *temperature: temperature *in diminuzione: padajoč 15 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR sereno: jasen variabile: spremenljivo neve, la: sneg calmo: miren deboli (sg. debole): šibki stabili (sg. stabile): zmerni in aumento: naraščajoč D3 svolgere (p.p. ha svolto): narediti (nalogo) nevicare: snežiti D4 cielo: nebo coperto: oblačno agitato: razburkan E1 periodo: obdobje dappertutto: povsod strade: ceste illuminate: razsvetljene affollati: nabito polni c’è chi cerca...: nekateri iščejo... parenti, i (sg. il parente): sorodniki fare la spesa: nakupovati ripieno: nadevan spumante, lo: peneče vino naturalmente (avv.): seveda tradizionale: tradicionalen cosiddetta: tako imenovana piene di: polne česa Epifania: epifanija, sveti trije kralji (6. januar) Pasqua: velika noč scherzo: šala è permesso: je dovoljeno Ferragosto: Marijino vnebovzetje (15. avgust) tacchino: puran panettone, il: panetone (božični milanski kolač) Carnevale, il: pust cenone, il: slavnostna večerja località: kraj scompartimento: kupe (vlak) crociera: križarjenje valige: kovčki bagagli, i (sg. il bagaglio): prtljaga destinazione: destinacija, cilj nave, la: ladja prenotazione: rezervacija tariffa: cena E2 in futuro: v prihodnosti E4 quei giorni: tisti dnevi Conosciamo l’Italia Gli italiani e le feste bambini: otroci Babbo Natale: Božiček babbo: očka doni: darila insieme agli adulti: skupaj z odraslimi adulti: odrasli addobbare: okrasiti albero di Natale: božično drevesce presepe, il: jaslice farcito: polnjen pollo arrosto: pečen piščanec pollo: piščanec arrosto: pečen specialità: specialiteta regionali (sg. regionale): regionalni pandoro: vrsta veronskega kolača tavole: mize appendere (p.p. ha appeso): obesiti calze: nogavice Befana: starka /čarovnica (pridnim prinese darilo, manj pridnim pa premog) vecchietta, la: starka carbone, il: premog cattivi: poredni mascherarsi: našemiti se costumi, i (sg. il costume): kostumi noto: znan cattolica: katoliški cadere: pasti di domenica: na nedeljo uovo, l’ (pl. le uova): jajce di cioccolata: iz čokolade nascondere: skriti i tuoi: s tvojimi proverbio, il: pregovor nazionale: državen anniversario: obletnica seconda guerra mondiale: druga svetovna vojna guerra: vojna mondiale: svetoven durante: med estive: poletne celebrare: praznovati ascesa, l’: vzpon Vergine Maria: Devica Marija vergine: devica popolari (sg. popolare): ljudski palio: nagradna dirka Asti: Asti regata: regata storica: zgodovinska Giostra del saracino: vrsta turnirja na jugu Italije Arezzo: Arezzo contenere: vsebovati Edizioni Edilingua unità: enota Glossario abbellire: okrasiti, olepšati assunzione: vnebovzetje (15. avgust) salita: vzpon gara: tekma a cavallo: na konju cavallo: konj barca: čoln, barka cavalieri, i (sg. il cavaliere): konjeniki; vitezi armati: oboroženi I treni in Italia distanze: razdalje sia brevi che lunghe: naj bodo kratke ali dolge rete ferroviaria: železniška mreža rete, la: mreža ferroviaria: železniška coprire (p.p. ha coperto): pokriti territorio: teritorij qualità: kvaliteta offerti: ponujeni piuttosto: še kar esigenza: potreba locale: lokalen collegare: povezati all’interno: znotraj interno: znotraj fermarsi: ustaviti se diretto: direkten interregionale: medpokrajinski vicine: bližje veloci (sg. veloce): hitri livello: nivo comodità: udobje principali (sg. principale): glavni standard: standard comfort: udobje 250 km orari: 250 km na uro servizi di ristorazione: gostinske storitve includere (p.p. ha incluso): vsebovati rapidi: hitri lussuosi: razkošni creati: ustvarjeni designer: dizajner ad oltre 300 km: več kot 300 km km (chilometri): km all’ora: na uro agevolazioni: ugodnosti anziani: starejši modalità: način attivo: delujoč sia in 1ª che in 2ª classe: v 1. in 2. razredu a bordo: tu: (iti) na vlak bordo: krov 16 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR necessità: potreba vantaggi, i (sg. il vantaggio): prednosti acquistare: kupiti comodamente (avv.): udobno per telefono: po telefonu partenza: odhod eliminare: izogniti se attesa: čakanje ritiro: dvig presso: pri Self Service: samopostrežba sportello: okence carta di credito: kreditna kartica Call Center: klicni center funzionare: delovati conferma: potrdilo carrozza: vagon assegnati: dodeljeni una volta saliti: ko enkrat vstopimo sufficiente: dovolj fornire - fornisco: dati personale, il: osebje provvedere: poskrbeti za stampare: natisniti oltre al semplice biglietto: poleg navadne vozovnice oltre: poleg differire - differisco: razlikovati se Glossario bisogno: potreba particolarmente (avv.): posebno raffinato: fin facilitazione: popust Autovalutazione computer: računalnik sposare: poročiti puntuale: točen direttamente (avv.): direktno ombrello: dežnik pullman, il: avtobus Appendice grammaticale dimenticare: pozabiti Quaderno degli esercizi 2 sicuramente (avv.): gotovo attenti: pazljivi 3 significare: pomeniti 5 un bel niente: čisto nič 6 ventina: okrog dvajset chissà: kdove sì e no mezz’ora: približno pol ure 7 souvenir: spominek piatti: krožniki 8 messaggio: sporočilo segreteria telefonica: telefonska tajnica segreteria: tajništvo 9 in compagnia di: v družbi 11 intanto (avv.): medtem cantare: peti romantico: romantičen pure: tudi 12 critica: kritika mettere da parte: dati na stran; prihraniti 13 avere paura: bati se paura: strah viaggio di piacere: potovanje iz užitka 15 benzina: bencin sono fatti l’uno per l’altra: sta ustvarjena drug za drugega toccare: dotakniti se 16 *sciare: smučati *depliant: prospekt *specializzata: specializirana *volo: let *ragionevole: primeren *esperienza: izkušnja a testa: na glavo Test finale A ferie, le: počitnice costiera: obala amalfitana: amalfijska toscana: toskanska B migliorare: izboljšati se prevedere: predvideti C veneziana: beneška 2° test di ricapitolazione (unità 3, 4 e 5) A parco: park F soltanto (avv.): samo ginnastica: telovadba dischi: plošče UNITÀ 6 A cena fuori Libro dello studente a cena fuori: zunaj na večerji Per cominciare 1 romantica: romantična Edizioni Edilingua Per cominciare 3 litigare: prepirati se ragazzo di Elena: fant od Elene A problemi di cuore: srčne težave cuore, il : srce A1 strano: čudno da nessuna parte: nikamor amica del cuore: najboljša prijateljica permesso: dovoljenje A2 riconoscere: prepoznati A3 sorpresa: presenečenje giustificare: opravičiti comportamento: obnašanje A4 padre: oče qualcosa non va: nekaj ni v redu spiegazioni: pojasnila figlia: hčerka fare il filo (a): dvoriti nekomu colpa: krivda con chi stai?: na kateri strani si? A6 mi piacciono: všeč so mi cugino: bratranec perdere la testa: izgubiti glavo grazie a: zahvaljujoč se conoscenze: poznanstva enorme: ogromen conferenza: konferenca, predavanje quello lì: tisti tam all’angolo: na vogalu angolo: vogal legata: povezana fantastica: fantastična vicini: sosedje musicali (sg. musicale): glasbeni casa di campagna: hiša na deželi stupenda: čudovita B1 albero genealogico: rodovnik rapporto: odnos parentela: sorodstvo B2 marito: mož nipote, il/la: vnuk, vnukinja; nečak, nečakinja moglie, la: žena figlio, il: sin papà, il: oče sorellina, la: sestrica nipotino, il: vnuček B3 nonno, il: dedek bici, la: kolo fratellino, il: bratec 17 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR B4 membro: član C1 piatto: krožnik cucchiaio: žlica coltello: nož forchetta: vilice tovagliolo: prtiček tovaglia: prt C2 *zona: tu: okolica *avere una fame da lupi: biti lačen kot volk *lupi: volkovi *avere bisogno (di): rabiti *primo: prva jed (testenine, riž) *pasta: testenine *tagliatelle: rezanci *funghi: gobe *qualcos’altro: nekaj drugega *spaghetti alla carbonara: špageti carbonara *lasagne: lazanja *secondo: glavna jed *carne, la: meso *bistecca ai ferri: goveji zrezek na žaru *bistecca: goveji zrezek *vitello: teletina *verdure: zelenjava *antipasto: predjed *contorno: priloga *insalata: solata saporito: okusen; slasten C3 portata: jed alla bolognese: na bolonjski način bolognese: bolonjski C4 antipasto freddo: hladna predjed specialità della casa: hišna specialiteta vino: vino cucina: kuhinja spaghetti al pesto: špaeti s pestom piccanti (sg. piccante): pikantni non affatto (avv.): sploh ne tortellini: tortelini (vrsta polnjenih testenin) olive: olive C5 desiderare: želeti C6 ordinazioni: naročila Parma: Parma bruschetta: rezina kruha, pečenega z olivnim oljem in česnom misto: mešan salmone, il: losos affumicato: prekajen ragù: ragu penne: peresniki (testenine) all’arrabbiata: v pikantni omaki arrabbiata: jezna farfalle: testenine v obliki metuljev ai quattro formaggi: s štirimi vrstami sira formaggi, i (sg. il formaggio): siri fettuccine: rezanci rigatoni, i (sg. il rigatone): vrsta testenin sugo: omaka linguine: ozki rezanci risotto: rižota ai frutti di mare: z morskimi sadeži frutti: sadeži aglio: česen scaloppine: naravni telečji zrezki involtini: mesni zavitki romana: rimska maialino: odojek al forno: v pečici forno: pečica filetto: file insalata Caprese: solata Caprese marinara: mornarska napoletana: neapeljska siciliana: sicilijanska calzone, il: pica calzone (prepognjena pica) mele: jabolka frutta: sadje fresca: sveža di stagione: sezonska grigio: siv *indeciso: neodločen *parere, il: mnenje *chef, lo: šef kuhinje *mi raccomando (inf. raccomandarsi): lepo prosim *naturale: naraven C8 pepe, il: poper sale, il: sol salato: slan cotta: kuhana D1 spuntino: prigrizek pausa pranzo: pavza za kosilo pausa: pavza siccome: ker avere fretta: muditi se al massimo: kvečjemu volerci: potrebovati fette biscottate: rezine prepečenca Edizioni Edilingua fette: rezine burro: maslo miele, il: med metterci: potrebovati saltare: preskočiti fare merenda: malicati merenda: malica a posto: v redu in ogni caso: v vsakem primeru a quell’ora lì: ob tem času D2 pane, il: kruh biscotti: piškoti cereali, i (sg. il cereale): žitarice D3 spettacolo: predstava D4 cuocere (p.p. ha cotto): kuhati cottura: kuhanje da mangiare: za jesti un quarto d’ora: četrt ure E1 dizionario: slovar affettare: narezati friggere (p.p. ha fritto): cvreti mescolare: mešati grattugiare: ribati salame, il: salama E2 a cosa servono: čemu služijo utensili da cucina: kuhinjski pripomočki utensili, gli (sg. l’utensile): delovne potrebščine pentola: lonec tegame, il: ponev cavatappi, il: odpirač za steklenice colapasta, il: cedilo za testenine grattugia, la: ribež tagliere, il: kuhinjska deska pentola a pressione: lonec na pritisk pressione: pritisk mestolo: kuhalnica E3 in base a: na osnovi base, la: osnova finora: do sedaj apprezzati: cenjeni prodotti: izdelki alimentari (sg. alimentare): živilski occasione: priložnost E4 viaggio di lavoro: poslovno potovanje ritenere: imeti za Conosciamo l’Italia Gli italiani a tavola a tavola: za mizo 18 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR apprezzare: ceniti buona cucina: dobra kuhinja popoli: narodi arabi: Arabci austriaci: Avstrijci ricette: recepti pizzerie: picerije Parmigiano Reggiano: vrsta sira esportare: izvažati nel lontano 1292: daljnega leta 1292 leggenda: legenda Cina: Kitajska etruschi: Etruščani Medioevo: srednji vek introdurre (p.p. ha introdotto): uvesti maestri: učitelji, mojstri diffondersi (p.p. si è diffuso): razširiti se egizi: Egipčani focaccia : pogača sorta: vrsta rotondo: okrogel sottile: tanek Rinascimento: renesansa poveri: revni arricchire - arricchisco: obogatiti classi, le (sg. la classe): razredi ricche: bogate regina: kraljica desiderio: želja pizzaiolo: izdelovalec pic tricolore: tribarven bandiera: zastava basilico: bazilika conquistare: osvojiti teorie: teorije origini, le (sg. l’origine): izvori considerare: smatrati invenzione: izum del tutto: popolnoma Glossario fantasia: fantazija secolo: stoletje a.C. (avanti Cristo): pred Kristusom spessore: debelina caratterizzato: označen rinnovamento: obnovitev artistico: umetniško culturale: kulturni La pasta 1. istruzioni: navodila ingredienti, gli (sg. l’ingrediente): sestavine gr. (grammi): gram pancetta: panceta grattugiato: nariban olio: olje extravergine: ekstradeviško sbattere: stolči parmigiano: parmezan tagliare: (na)rezati a cubetti: na kocke cubetti: kocke fateli rosolare: počasi jih pražite alluminio: aluminij aggiungere: dodati moderato: zmeren serviteli: postrezite jih scolateli: odcedite jih scolare: odcediti mescolateli: pomešajte jih condimento: tu: omaka Glossario pancia: trebuh maiale, il: prašič assomigliare: biti podoben bacon, il: slanina lento: počasen ottenere: dobiti rossastro: rdečkast togliere: odvzeti renderlo: napraviti ga rendere: napraviti aceto: kis 2. abbinamenti: povezave gnocchi: njoki fusilli: svedrci (testenine) Dove mangiano gli italiani... richiedere: zahtevati secca: suha parecchie: precej alternative: možnosti qualsiasi: kakršnekoli trattoria: gostilna varietà, la: raznolikost ambiente, l’ (m.): okolje, ambient economica: poceni osteria: gostilna, krčma frequentate: obiskane per mancanza di tempo: zaradi pomanjkanja časa mancanza: pomanjkanje paninoteca: lokal s sendviči nutritivo: hranilen Autovalutazione possesso: posest, last attimo: trenutek brioche: brioš maschio: glavni stolp Quaderno degli esercizi 2 Brasile, il: Brazilija conto: račun Edizioni Edilingua 3 lavanderia: pralnica fare visita: obiskati visita: obisk 4 occhiali: očala 5 matrimonio: poroka 6 al più presto: čimprej passaporti: potni listi 8 ormai (avv.): že fiori, i (sg. il fiore): rože rose: vrtnice indirizzo: naslov 9 filosofia: filozofija liceo: gimnazija 10 totocalcio: nogometna loterija 11 gelosa: ljubosumna giù: dol 13 per niente: sploh ne specialmente (avv.): posebno 15 pittore: slikar 16 Unione Europea: Evropska unija unione: unija europea: evropska affittare: najeti guidare: voziti patente, la: vozniški izpit 17 prodotti: izdelki 18 provare: občutiti successo: uspeh Test finale B in genere: na slošno metà: polovica UNITÀ 7 Al cinema Libro dello studente Per cominciare 2 attrice, l’ (f.): igralka segreto: skrivnost psicologo: psiholog Per cominciare 3 trama: vsebina, zaplet Per cominciare 4 a libro chiuso: ob zaprti knjigi A1 peccato: škoda thriller, il: srhljivka psicologico: psihološki 19 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR uno di quelli che piacciono a te: tak kot je všeč tebi mannaggia: presneto racconta un po’: pripoveduj malo fino a quando: dokler un altro: drugi sparire - sparisco: izginiti scusa pronta: pripravljen izgovor manager: menedžer contratto: pogodba squillare: zvoniti praticamente (avv.): v bistvu doppia vita: dvojno življenje addirittura: celo sposarsi: poročiti se matrimonio: poroka A3 comportarsi: obnašati se A4 distratto: raztresen girare delle scene: snemati prizore girare: snemati scene: prizori per niente: sploh ne in realtà: v resnici realtà: resnica A6 imperfetto: imperfekt, italijanski preteklik A7 cioccolatini: čokoladni bonboni ospiti, gli (sg. l’ospite): gostje suoceri: tast in tašča rimanere a bocca aperta: ostati odprtih ust, začuditi se A8 porre: položiti tradurre: prevesti B1 risate: smeh ripensare: premišljevati liberamente (avv.): svobodno ci penso: mislim nato occhiali: očala forte: močan costume da bagno, il: kopalke B2 evento: dogodek ricordi: se spomniš B3 abituale: običajna ripetuta: ponovljena da giovane: ko je bil še mlad conclusa: zaključena contemporanee: istočasne nervoso: nervozen frigorifero: hladilnik a lungo: dolgo in corso: v teku interrotta: prekinjena Vaticano, il: Vatikan suonare: zvoniti B4 vecchio amico: stari prijatelj B5 portava i jeans: nosil je kavbojke jeans, i: kavbojke maglietta: majica celeste: nebesno modra era seduto su una Vespa: sedel je na vespi Vespa, la: vespa (motorno kolo) in continuazione: stalno compagnia: družba timido: sramežljiv stare insieme: biti skupaj felici (sg. felice): srečni in giro: naokrog deserta: pusta impazienti (sg. impaziente): nestrpni pendente: poševen B6 vignette: vinjete, risbe racconto: pripoved storiella: zgodbica originale: izviren B7 riga: vrstica duro lavoro: težko delo duro: težek risultato: rezultat chiaro: jasno C1 *tragedia: tragedija *commedia: komedija *non è un granché: ni nič posebnega *neppure: niti *eppure: in vendar *critiche: kritike *mezz’ora: pol ure C4 trapassato prossimo: predpreteklik avvenire: zgoditi se C5 per cena: za večerjo D1 regista: režiser tant’è vero che: saj premio: nagrada regia: režija Festival di Cannes: Festival v Cannesu geniali (sg. geniale): genijalni sicuramente (avv.): gotovo D2 stimare: ceniti Edizioni Edilingua genere, il: vrsta gialli: kriminalke fantascienza: znanstvena fantastika avventura: pustolovščina personaggio: filmski lik motivare: utemeljiti accordo: strinjanje disaccordo: nestrinjanje E2 stampa: tisk pubblicità: reklama E3 interpretazione: interpretacija Conosciamo l’Italia Il cinema italiano moderno autobiografico: avtobiografski paradiso: raj paese, il: vas anni ’50: petdeseta leta pianista: pianist oceano: ocean Mediterraneo: Sredozemsko morje paura: strah parodia: parodija attraverso: skoz interpretare: interpretirati caimano: kajman postino: poštar affascinante: očarljiv poeta, il: pesnik cileno: čilski successo: uspeh ladro: tat nemico: sovražnik ciclone, il:ciklon trio: trio realizzare: tu: delati, narediti di grande successo: zelo uspešno rappresentare: predstavljati comico: komik fenomenale: fenomenalen, izjemen showman: zabaviščnik televisivo: televizijski battere: potolči record: rekord incasso: zaslužek stecchino: zobotrebec; tu: lastno ime mostro: pošast tigre, la: tiger regalare: podariti colonna sonora: filmska glasba straordinaria: izjemna, posebna bellezza: lepota talento: talent sta facendo: dela internazionale: mednarodni 20 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR Glossario la propria vita: lastno življenje propri: lasten far innamorare: poskrbeti, da se nekdo zaljubi innamorare: zaljubiti se sé: sebe somma: vsota provenire: izvirati, prihajati iz vendita: prodaja Il grande cinema italiano interpreti, gli (sg. l’interprete): igralci volti: obrazi ignoti: nepoznani divorzio: ločitev all’italiana: na italijanski način candidato all’Oscar: kandidat za oskarja candidato: kandidat mediterranea: sredozemska recitare: igrati (vlogo) indimenticabili (sg. indimenticabile): nepozabni entrambi: oba attore di teatro e di cinema: gledališki in filmski igralec prendere parte (a): sodelovati ironico: ironičen a livello internazionale: na mednarodni ravni turco: Turk ammirati: občudovani scomparire (p.p. è scomparso): izginiti genio: genij grande schermo: veliki zaslon schermo: zaslon collaborare: sodelovati capolavori: glavna dela lui stesso: on sam spaghetti western: špageti western pugno: pest dollari: dolarji accompagnati: ki jih spremlja compositore: skladatelj tango: tango imperatore: cesar deserto: puščava Buddha: Buda neorealismo: neorelizem gloriosi: slavni occupata: okupirana nazisti, i (sg. il nazista): nacisti citare: citirati Glossario eccezionali (sg. eccezionale): izvrstni opera: delo artista: umetnik celebre: slaven sotto il controllo: pod kontrolo Autovalutazione è scoppiato un temporale : izbruhnila je nevihta scoppiare: izbruhniti attraversare: prečkati cosa danno all’Ariston?: kateri film vrtijo v Aristonu i tuoi: tvoji investire: povoziti basilica: bazilika Quaderno degli esercizi 1 occhiali da sole: sončna očala segretaria: tajnica 2 entusiasmo: navdušenje calma: mir 3 interesse, l’ (m.): zanimanje 4 calciatori, i (sg. il calciatore): nogometaši 5 prendere il sole: sončiti se per colpa di un esame: zaradi izpita 6 normale: normalen 8 né: niti 9 indietro: nazaj 10 opportuno: primeren incidente, l’ (m.): nesreča 11 auguri, gli (sg. l’augurio): čestitke 16 tardare: zamujati 17 diversamente (avv.): drugače 19 bancomat, il: bankomat 20 riprendere: ponovno se lotiti nečesa 24 essere abituato (a): biti navajen non vedere l’ora (di): komaj čakati 26 cinematografico: kinematografski Test finale A alla rinfusa: pomešani, v nepravilnem vrstnem redu Edizioni Edilingua nonostante: kljub architettura: arhitektura B società: družba UNITÀ 8 Fare la spesa Libro dello studente Per cominciare 1 yogurt, lo: jogurt Per cominciare 2 registrazione: posnetek Per cominciare 3 marca: znamka convincere (a): prepričati Grana Padano: vrsta sira A etto: 100 gramov A1 per forza: seveda oro: zlato va be’: v redu mulino: mlin confezione: zavitek non importa: ni važno importare: uvoziti banane: banane di meno: manj il meglio: najboljše tratti bene: lepo ravnati trattare: ravnati A4 riflettere: razmisliti individuare: ugotoviti; odkriti A7 mature: zrele pronomi diretti: osebni zaimki za 4.sklon vivamente (avv.): tu: toplo fumare: kaditi per strada: na cesti A8 di sopra: zgoraj accompagnare: pospremiti A9 litro: liter B1 che peccato: kakšna škoda rabbia: jeza continuamente (avv.): neprestano accidenti: presneto gioia: veselje rammarico: obžalovanje disappunto: razočaranje B3 sul serio: resno quasi quasi: skoraj B4 annunciare: sporočiti, oznaniti totocalcio: nogometna loterija 21 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR compagni di classe: sošolci C1 bastare (p.p. è bastato): biti dovolj C2 pronome partitivo: partitivni člen ormai (avv.): zdaj že C3 in offerta: v akciji paio, il (pl. le paia): par dozzina: ducat (12) C4 mortadella: mortadela D1 orecchini: uhani scarpe: čevlji che c’è?: kaj je? non sei mica l’unica: ne misli, da si edina unica: edina ad un certo punto: naenkrat umore: razpoloženje D3 Musei Vaticani: Vatikanski muzeji D4 verbale: glagolski decisione: odločitev del genere: te vrste come fai a sapere: kdo ti je to povedal informare: obvestiti E1 aiutare: pomagati *consegnare: izročiti *traduzione: prevod *meno male: na srečo *non ci capisco niente: nič ne razumem *ti vedo un po’ giù: izgledaš potrt *giù: dol, doli *di cattivo umore: slabe volje *essere d’aiuto: biti v pomoč *in qualche modo: na kak način, non fa niente: tu: ni treba E2 collaborazione: sodelovanje E3 teatrale: gledališki stressato: pod stresom E4 abito da sera: večerna obleka io che c’entro?: kaj se to mene tiče per caso: slučajno scusami: oprosti mi assolutamente (avv.): absolutno ipermercato: hipermarket fuori città: zunaj mesta vuoto: prazen E6 pillole: tablete esperienze: izkušnje soldi: denar E7 parcheggiare: parkirati fra un’ oretta: čez kakšno uro F1 contenitore: posoda contenuto: vsebina tubetto: tuba vasetto: kozarec za vlaganje scatoletta: škatlica dentifricio: zobna pasta marmellata: marmelada tonno: tuna F2 fioraio: cvetličar fruttivendolo: prodajalec sadja panetteria: pekarna pasticceria: slaščiarna pescivendolo: prodajalec rib mazzo: šopek rose: vrtnice medicinale, il: zdravilo gamberi: rakci G1 ce l’hai: jo imaš ti, ga imaš ti? cronologico: kronološki sottostanti (sg. sottostante): spodaj lista della spesa: nakupovalni seznam cosa vuol dire: kaj pomeni G2 permesso di soggiorno: dovoljenje za bivanje soggiorno: bivanje passaporti: potni listi mi spiace: žal mi je spiacere: biti žal portacenere, il: pepelnik H2 stanno per andare: pravkar gredo precisare: natančno določiti quantità: količina succo d’arancia: pomarančni sok succo: sok detersivo: čistilno sredstvo patate: krompir uva: grozdje carta igienica: toaletni papir cavolo: zelje lattuga: vrtna solata negozio di alimentari: trgovina z živili negoziante: trgovec H3 spaventoso: strašen Edizioni Edilingua Conosciamo l’Italia Dove fare la spesa stanno generalmente attenti: ponavadi pazijo attenti: pazljivi alimentazione: prehrana negli ultimi anni: zadnja leta biologici: biološki marchi, i (sg. il marchio): znamke genuini: naravni, pristni pubblicizzati: oglaševani discount: diskont reclamizzati: oglaševani di tutto: vse convenienti (sg. conveniente): ugodni proprietario: lastnik cliente: kupec impersonali (sg. impersonale): neosebni rispetto a: v primerjavi z mercato: tržnica svolgersi (p.p. si è svolto): odvijati se verdura: zelenjava usati: rabljeni prodotti per la casa: izdelki za dom Prodotti tipici italiani agroalimentari (sg. agroalimentare): kmetijsko prehrambeni tradizione: tradicija territorio: ozemlje sistema, il: sistem garanzia: garancija tutelare: ščititi, varovati patrimonio: premoženje unico al mondo: edinstven na svetu certificare: potrditi primato: prvenstvo, primat settore: področje politiche: politične agricole: poljedelske, kmetijske forestali (sg. forestale): gozdni denominazione: blagovna znamka protetta : zaščitena indicazione: poreklo geografica: geografska riconoscimento: priznanje Unione Europea: Evropska unija unione: unija europea: evropska ricotta: skuta pecorino: ovčji sir aceto balsamico: balzamični kis in assoluto: absolutno re, il: kralj 22 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR antichissima: zelo stara Pianura Padana: Padska nižina pianura: nižina conservarsi: ohraniti se aumentare: povečati con il passare del tempo: sčasoma processo: proces, postopek lavorazione: obdelovanje, obdelava grosse: velike forme: oblike stagionatura: zorenje umidi: vlažni delicato: delikaten gustoso: okusen allo stesso tempo: istočasno a pezzi: na kose alimento: hrana preziosissimo: odličen, izvrsten energetico: energetski grasso: masten metodi: metode conservare: ohraniti ritrovare: najti salatura: soljenje ciò: to rinomato: slaven dovuto a: ki je posledica cosce, le (sg. la coscia): stegna clima, il: podnebje mite: mil rosee: rožast tenere: mehke assaporare: okušati grasso: maščoba equilibrato: uravnotežen sotto l’aspetto: z vidika aspetto: vidik nutrizionale: prehramben bufala: bivolica cremoso: kremast mucca: krava ingrediente base: osnovna sestavina dieta: dijeta sec. (secolo): stoletje Annibale: Hanibal in buona parte: večinoma artigianale: rokodelski preferibile: bolje je nobilissimo: tu: odličen, najboljši produzione: proizvodnja utilizzato: uporabljen più passa il tempo e più...: več kot mine časa, bolj... scrittore: pisatelj Glossario controllata: kontrolirana procedura: postopek maturazione: zorenje aggiunta: dodatek animale, l’ (m.): žival ginocchio: koleno fatto a mano: ročno izdelan maniera: način Autovalutazione sbagliato: napačen fiori, i (sg. il fiore): rože cosmetici: kozmetika vitamine: vitamini macellaio: mesar Quaderno degli esercizi 1 telegiornale, il: televizijski dnevnik 2 ammirare: občudovati 3 frequentare: obiskovati 4 simpatia: simpatija 7 consumare: porabiti la maggior parte: večji del maggior (maggiore): večji 8 sacchetto: vrečka aranciate: oranžade 9 centro commerciale: trgovski center 10 trentina: okrog 30 13 SuperEnalotto: igra na srečo 14 abbassare: znižati volume, il: jakost glasu 16 prestito: posojilo 17 entusiasta: navdušena 18 eccola: izvoli jo documenti: dokumenti copia: kopija 20 talk show: pogovorna oddaja 21 *scadere: poteči (rok) *piuttosto: raje *fedele: zvest *biologico: biološki *reparto: oddelek *lavatrice, la: pralni stroj *idratante: hidratanten *gel: gel *shampoo: šampon Test finale A Edizioni Edilingua occhietti: majhne oči B picnic: piknik C felicità: sreča allegria: veselje serenità: vedrina tranquillità: mir colorato: pobarvan 3° test di ricapitolazione (unità 6, 7 e 8) A interessi, gli (sg. l’interesse): zanimanja guadagnare: zaslužiti UNITÀ 9 In giro per i negozi Libro dello studente Per cominciare 1 accessori, gli (sg. l’accessorio): modni dodatki Per cominciare 3 la sera prima: prejšnji večer stilista: modna stilistka rivedersi: ponovno se videti, srečati se lasciarsi: iti narazen A1 sentirsi: počutiti se distrutto: uničen fare le ore piccole: pozno iti spat la solita storia: običajna zgodba festa di compleanno: rojstnodnevna zabava insistere (p.p. ha insistito): vstrajati per ore: ure in ure commessa: trgovka come è andata a finire la serata?: kako se je končal večer? divertirsi: zabavati se innamorarsi (di): zaljubiti se A3 telefonata: telefonski klic A4 da quello che dice: kot pravi in passato: v preteklosti mettersi insieme: postati par innamorato cotto: noro zaljubljen per telefono: po telefonu acqua in bocca: zadrži to zase preoccuparsi: skrbeti fidarsi (di): zaupati A6 in base a quanto: na podlagi tega, kar vestire: obleči, oblačiti vestirsi: obleči se, oblačiti se se stessa: sama sebe 23 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR A7 addormentarsi: zaspati esprimersi (p.p. si è espresso): izražati se, govoriti elegantemente (avv.): elegantno A8 parentesi, le (sg. la parentesi): oklepaji reciproci: povratni A9 sbrigarsi: pohiteti sentirsi male: počutiti se slabo B1 in vetrina: v izložbi vetrina: izložba taglia: velikost B2 camicetta: bluza di viscosa: iz viskoze viscosa: viskoza cotone, il: bombaž seta: svila pelle, la: usnje marrone: rjava tacco: peta in contanti: v gotovini contanti, i (sg. il contante): gotovina B3 a fiori: s cvetličnim vzorce tessuto: blago di che colore: kakšne barve credo di sì: mislim, da ja che taglia porta?: katero številko nosite? camerino: kabina za pomerjanje là: tam in fondo: na koncu le sta molto bene: zelo lepo Vam pristoji uno sconto del 20%: 20% popust negozio di calzature: trgovina z obutvijo di moda: moderen che numero porta?: katero številko nosite? morbide: mehke quanto vengono?: koliko stanejo prezzi fissi: fiksne cene saldi: razprodaja B4 dividersi: razdeliti si nel rispettivo dialogo: v svojem dialogu rispettivo: tu: svoj B5 suggerimenti: nasveti stile, lo: stil classico: klasičen disposto: pripravljen quant’è: koliko je alla moda: moderno stretto: ozek C1 capi: oblačila giacca da donna: ženska jakna giacca: jakna cappotto: plašč camicia: srajca pantaloni: hlače cravatta: kravata occhiali da sole: sončna očala maglione, il: jopa giubbotto: jakna (športna) C2 sinonimi: sinonimi pullover, il: pulover elegante: eleganten indossare: nositi t-shirt, la: majica s kratkimi rokavi stoffa: blago abbottonato: z zapetimi gumbi spogliarsi: sleči se C3 rosa: roza C5 state parlando: pravkar govorite D2 prepararsi: pripraviti se cambiarsi: preobleči se mettersi (a): začeti seriamente (avv.): resno arrabbiarsi: jeziti se avere torto: ne imeti prav D4 impegnate: zasedene rivolgersi (p.p. si è rivolto): obrniti se occuparsi (di): ukvarjati se difendersi (p.p. si è difeso): braniti se E1 caro: drag golf, il: športna majica; pletena jopa E2 congiuntivo: konjunktiv dettagliatamente (avv.): podrobno pazienza: potrpljenje F1 vita da studente: študentsko življenje chiaro: jasno esagerare: pretiravati docenti, i (sg. il docente): predavatelji soggetto: osebek F4 trasformare: pretvoriti ottimista: optimist Edizioni Edilingua F5 amicizie: prijateljstva inutile: nepotrebno specificare: označiti contesto: kontekst G1 comprensione: razumevanje opportuno: primeren sciarpa: šal lana: volna a righe: črtast righe: črte rivestiti di pelliccia: prevlečeni s krznom rivestiti: prevlečen pelliccia: krzno maglia: majica a maniche lunghe: z dolgimi rokavi maniche: rokavi rivelare: odkriti, razkriti G3 centri commerciali: trgovski centri relativamente (avv.): relativno disponibilità: finačna sredstva G4 avere intenzione (di): nameravati intenzione: namera Conosciamo l’Italia La moda italiana raffinatezza: prefinjenost, eleganca sviluppati: razviti esportazione: izvoz permettersi: dovoliti si capi firmati: dizajnerska oblačila la maggior parte: večji del maggiore: večji alta qualità: visoka kvaliteta a prezzi più bassi: po nižjih cenah sfilate: modne revije case di moda: modne hiše imperi: imperiji negozi propri: lastne trgovine stelle di Hollywood: holivudske zvezde completi: kompleti tailleur: ženski kostim lusso: luksuz alta società: visoka družba società: družba produrre (p.p. ha prodotto): izdelovati articoli: artikli fra l’altro: med drugim dirigere (p.p. ha diretto): voditi dallo stile: v stilu profumi: profumi 24 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR colori vivaci (sg. vivace): žive barve multicolori (sg. multicolore): večbarvni firmare: podpisati di lusso: luksuzni è arrivato a costruire: uspelo mu je zgraditi pian piano: polagoma piano (avv.): počasi un vero e proprio: pravi pravcati basato su: opirajoč se na colorati: barvni, pisani clientela: stranke giovanile: mladosten tramite: prek franchising: franšizing provocatorie: izzivalne suscitare: izzvati polemiche: polemike significare: pomeniti produttore: proizvajalec firme: tovarne italiane e non: italijanske in neitalijanske altrettanto: prav tako gioielli: nakit oro lavorato: obdelano zlato senza limiti: brez mej limiti, i (sg. il limite): meje deve molto: veliko dolguje ereditare: podedovati azienda: podjetje Glossario eleganza: eleganca finezza: prefinjenost potente: močan organizzazione: organizacija Autovalutazione informarsi: informirati se extralarge: velikost XL riquadro: (četverokotno) polje Quaderno degli esercizi 1 pettinarsi: česati se 2 in forma: biti v (dobri fizični) formi fatti: fatti muoversi: premikati se 3 decidersi: odločiti se stancarsi: utruditi se avvicinarsi: približati se 4 facilità: lahkota laurearsi: diplomirati ritrovarsi: srečati se 5 farsi la barba: obriti se barba: brada farsi male: poškodovati se alla grande: na veliko vigile urbano, il: prometni policaj 7 a prima vista: na prvi pogled vista: pogled cartoni animati: risanke facilmente (avv.): z lahkoto, preprosto mettersi: obleči si perdersi: izgubiti se offendersi: biti užaljen 8 considerarsi: imeti se za pensieri: misli 10 abituarsi (a): navaditi se iscriversi: vpisati se 11 mettersi d’accordo: sporazumeti se chiedersi: vprašati se accorgersi: opaziti presentarsi: predstaviti se 13 liberarsi: osvoboditi se 15 rumorosa: hrupna 16 annoiarsi: dolgočasiti se dimenticarsi (di): pozabiti 17 dormita: spanje riposato: odpočit infelice: nesrečen malata: bolna 18 piscina: bazen 20 misteri: skrivnosti londinese: londonski cappelli: lasje 21 *occhiali da vista: očala z dioptrijo *lenti, le (sg. la lente): leče *miopia: kratkovidnost *montatura: okvir očal *metallo: kovina *calcolare: računati Test finale B valutare: oceniti stressante: stresno UNITÀ 10 Che c’è stasera in Tv? Libro dello studente Edizioni Edilingua Per cominciare 1 programmi televisivi: televizijski programi soap opera: telenovela, “limonada” quiz: kviz talk show: pogovorna oddaja Per cominciare 3 trasmissione: oddaja tematiche: tematske sociali (sg. sociale): družbeni conduttore: voditelj A1 zapping: neprestano menjavanje kanalov in gamba: dober, sposoben telespettatori, i (sg. il telespettatore): televizijski gledalci solamente (avv.): samo sfruttare: izkoristiti in diretta: v živo (prenos) diretto: direkten cerco di farti capire: poskušam ti razložiti sottocultura: subkultura mi interessa: me zanima interessare: zanimati altissimo: zelo visok, najvišji A4 il giorno dopo: naslednji dan mi dà fastidio: moti me fastidio: nadloga, neprijetnost stupidi: neumni fa il filosofo: iti se filozofa filosofo: filozof insegnare: (na)učiti A6 pronomi indiretti: zaimki za 3. sklon sciare: smučati prestare: posoditi A7 ricostruire: sestaviti documentari, i (sg. il documentario): dokumentarni filmi logico: logičen tutto ciò: vse to A8 cinese: kitajski portare fortuna: prinesti srečo più volte: večkrat prendere in giro: imeti za norca A9 costiera: obala inviare: poslati telegramma: telegram congratulazioni: čestitke frequentare: obiskovati 25 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR concorso: natečaj, tekmovanje, razpis opportunità: priložnost A10 fotografie: fotografije ad essere sincero: če sem iskren sincero: iskren B1 chiedere in prestito: izposoditi si prestito: izposoja; posojilo cassetta: škatlica, skrinjica ti pare: se ti zdi parere: mnenje dispiacere, il: neprijetnost non mi va: ne da se mi B2 lamentarsi: pritoževati se spostare: premakniti non ci riesco: mi ne uspe B3 stereo: stereo fare gli auguri: čestitati auguri, gli (sg. l’augurio): čestitke con esso: z njim C1 conversazione: pogovor Cesare: Cesar Cleopatra: Kleopatra radiotelevisione: radiotelevizija telegiornale, il: televizijski dnevnik cartoni animati: risanke legionario: legionar Romolo: Romul Remo: Rem Cartagine: Kartagina finale, la: finale reality: resničnostni šov ruota: kolo attualità: aktualnost ricevere: sprejemati anno zero: ničto leto mi è antipatico: mi je antipatičen puntata: epizoda forza: naprej, dajmo! slogan: slogan non la perdo mai: nikoli je ne zamudim tarda serata: pozno zvečer continente, il: kontinent oltre: preko, onstran Mar Mediterraneo: Sredozemsko morje fa schifo!: gnusi se mi! schifo: gnus digitale: digitalen C2 fan: oboževalec satellitare: satelitski C3 commentare: komentirati confrontare: primerjati automobilismo: avtomobilizem G.P. (Gran Premio): Velika nagrada telefilm: televizijski film C4 notiziario: poročila show: šov spot: reklamni spot episodio: epizoda rete, la: mreža varietà, il: variete C5 da 50 pollici: 50 palčni pollici, i (sg. il pollice): palci servizi: usluge telecomando: daljinec antenna: antena parabolica: satelitska C6 a disposizione: na razpolago disposizione: razpolaga presentatrice: napovedovalka andare in onda: biti predvajano, iti v eter uguale: enak D1 magica: čarobna fiaba: pravljica sano: zdravo D2 battute: duhovite opazke intervalli: odmori pubblicitari (sg. pubblicitario): reklamni articolo: članek stufo: naveličan D3 imperativo: velevnik D4 alla rinfusa: premešani sogni: sanje partecipare: sodelovati D5 mi serve: rabim altrimenti: drugače non la finisce più: ne bo več nehala urlare: kričati D6 negativo: nikalen, negativen D7 spiritoso: duhovit fiducia: zaupanje tradire - tradisco: izdati E prendilo pure!: kar vzami ga! pure: kar E1 mal di gola: vnetje grla Edizioni Edilingua gola: grlo coccolare: crkljati E2 vacanze studio: študijske počitnice strappare: iztrgati, strgati redazione: uredništvo girami quella e-mail: posreduj mi tisto sporočilo statistica: statistika quotidiani: dnevni časopisi al più presto: kar se da hitro lasciami dormire: pusti me spati macché: kje pa! E3 domattina: jutri zjutraj E5 raddoppiare: podvojiti fa eccezione: biti izjema F1 *sempre dritto: stalno naravnost *dritto: naravnost *centinaio, il (pl. le centinaia): stotina *metri: metri *fila: vrsta *traversa: prečna cesta *incrocio: križišče *sulla tua destra: na tvoji desni F3 indicazioni: informacije altare, l’ (m.): oltar patria: domovina G2 pro: za contro: proti caratteristiche: značilnosti mass media, i: množična občila lati: strani positivi: pozitivni Conosciamo l’Italia La televisione in Italia passatempi: preživljanje prostega časa in media: povprečno media: povprečje dividere (p.p. ha diviso): razdeliti categorie: kategorije statali (sg. statale): državni ovvero: ali, oziroma amministrazione : vodenje, upravljanje consiglio: svet, odbor governo: vlada finanziati: financirani canone, il: protiplačilo abbonamento: abonma, naročnina disporre (di): razpolagati messaggi, il (sg. il messaggio): sporočila 26 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR sponsor: sponzorji interrompere: prekiniti terrestre: zemeljski abbonati: naročniki decodificatore: dekoder decine: priližno deset televendita: prodaja prek TV diffusione: razširjenost gratuitamente (avv.): brezplačno dedicare: posvetiti soddisfare: zadovoljiti esigenti (sg. esigente): zahtevni Formula 1 (uno): Formula 1 La stampa italiana malgrado: kljub testate: tu: časopisi copie: izvodi fondato: ustanovljen settimanale, il: tednik proprietà: lastništvo ha sede: ima sedež sede: sedež nazione: narod organi: mehanizmi ufficiali (sg. ufficiale): uradni partiti: stranke migliaia, le (sg. il migliaio): več tisoč inserti: priloge in bianco e nero: na črno belem cronaca: kronika Glossario apparecchio: naprava fascicolo: zvezek Autovalutazione incidente, l’ (m.): nesreča stradale: cestna, prometna miracoli : čudeži Quaderno degli esercizi 2 d’oro: zlat scusarsi: opravičiti se 3 biglietto di auguri: čestitka volere bene: imeti rad 5 parrucchiere, il: frizer ministro: minister esporre (p.p. ho esposto): povedati 6 assaggiare: pokusiti 7 poliziotti: policaji commenti: komentarji 10 in privato: privat ridare: vrniti 11 pochino: zelo malo 14 febbre, la: vročina silenzio: tišina 15 riposarsi: odpočiti si andare d’accordo: razumeti se 19 ferma: pri miru 22 Marocco: Maroko servizio: servis (za kavo) 23 *visto che: ker *linguaggio: jezik *costume, il: običaj *suggerire: predlagati *mensile, il: mesečnik *per quanto riguarda: kar se tiče *riguardare: zadevati se, tikati se *sorrisi: smehljaji *arredamento: notranja oprema A distrattamente (avv.): raztreseno lettore: bralec B costretti: prisiljeni UNITÀ 11 Un concerto Libro dello studente Per cominciare 1 elencati: našteti locandina: reklamni poster terzo mondo: tretji svet Per cominciare 3 seguito: nadaljevanje A1 andare a ruba: iti za med, dobro se prodajati, razgrabiti matta: nora andare matti (per): biti nor (na nekaj) troppo (avv.): preveč mandare a quel paese: poslati k vragu pure: tudi senso: smisel che ne so?: kaj pa jaz vem? A3 reagire - reagisco: reagirati in mente: v mislih mente, la: um, razum, pamet A4 tentativo: poskus A6 condizionale: pogojnk A7 al posto tuo: na tvojem mestu proposta: predlog Edizioni Edilingua A8 irregolarità: nepravilnost B1 realizzabile: uresničljiv dare un’occhiata: pogledati occhiata: pogled autostrada: avtocesta per paura del traffico: ker se boji prometa circostanze: okoliščine B2 biro, la (pl. le biro): kemični svinčnik passante: mimoidoči ad alta voce: na glas voce, la: glas premere: pritisniti pulsante, il: gumb sacchetti: vrečke per piacere: prosim B3 dimagrire - dimagrisco: shujšati stare a dieta: biti na dieti iscriversi: vpisati se in palestra: v telovadnici aerobica: aerobika ortopedico: ortopedski nuoto: plavanje dietologo: dietetik frequentare: obiskovati regolarmente (avv.): redno B4 altrui: od drugih confermata: potrjena testimoni, i (sg. il testimone): priče sui trent’anni: okrog 30 let coinvolgere (p.p. ha coinvolto): vplesti scandalo: škandal ministri: ministri presidente, il: predsednik patente, la: vozniški izpi da un momento all’altro: vsak hip, zelo kmalu C1 orgoglioso: ponosen C2 peggio (avv.): slabše risolvere (p.p. ha risolto): rešiti rompere (p.p. ha rotto): prekiniti (vezo); raziti se esagerato: pretirano offeso: užaljen che fine hanno fatto: kaj je z njima? per la rabbia: ker sem bil jezen C3 essere sfortunati: ne imeti sreče sveglia: budilka C5 27 Nuovo Progetto italiano 1 GLOSAR previsto: predviden C7 meravigliosa: čudovita C8 post-laurea: postdiplomski E1 microfono: mikrofon batteria: bobni cuffie: slušalke chitarra: kitara tastiera: klaviatura E2 comporre: napisati pianoforte, il: klavir volare: leteti autore: avtor E4 indagine, l’ (f.): anketa importanza: važnost, pomembnost dal vivo: v živo (koncert) tenersi: tu: dogajati se, biti E5 collezione: zbirka raccolta: zbirka E6 assistere (p.p. ha assistito): biti navzoč, biti zraven Conosciamo l’Italia La musica italiana moderna lirica: operna cantare: peti musica leggera: lahka glasba Belpaese: tu: Italija cantautori: kantavtorji costituire: tu: biti; predstavljati versi: verzi poesie: poezije raramente (avv.): redko banali (sg. banale): banalni, vsakdanji amatissimo: zelo priljubljen spettatori, gli (sg. lo spettatore): gledalci spericolata: drzna, izpostavljena nevarnostim alba: zora classifiche: rang-lestvice, glasbene lestvice riconosciuto: priznan influenzato: pod vplivom evidenti (sg. evidente): očitni, jasni influenze: vplivi etnica: etnična, narodnostna ombelico: popek serenata: serenada annoiarsi: dolgočasiti se solitudine: samota poiché: ker prestigioso: ugleden idolo: idol ritmiche: ritmične melodiche: melodične appassionare: navdušiti numerosissimi: številni romanzi: romani tenore: tenor non vedente: slep palcoscenico: oder trasformarsi: spremeniti se spettacolare: veličasten, spektakularen premiare: nagraditi esponente: predstavnik musicisti, i (sg. il musicista): glasbeniki Autovalutazione fare quattro passi: sprehoditi se passi: koraki Toscana: Toscana strumenti: instrumenti (glasbeni) Colosseo: Kolosej Autovalutazione generale inizialmente (avv.): na začetku Quaderno degli esercizi 8 convivere: živeti skupaj perdonare: oprostiti 12 familiari, i (sg. il familiare): domači, družinski člani 13 coraggio: pogum 20 vivo: živ 24 separarsi: ločiti se 25 *giungla: džungla *italo-americana: italijanskoameriški Edizioni Edilingua *in ginocchio da te: na kolenih pred teboj *da discoteca: diskotečna (glasba) *contare: šteti *sentimentale: čustven *prova ad ascoltare: poskusi poslušati *de gustibus non est disputandum: o okusih se ne razpravlja Test finale A pirateria: piratstvo, kraja, tatvina coloro: tisti scaricare: sneti (z interneta) consumatori: potrošniki responsabili (sg. responsabile): odgovorni 4° test di ricapitolazione (unità 9, 10 e 11) A coprirsi: pokriti se C pericolose: nevarne D mostrare: pokazati battesimo: krst Test generale finale A letteratura: književnost tecnico: strokovnjak B aria condizionata: klimatska naprava E singola: posamezna rovine: ruševine terme, le: toplice ingresso: vhod mettersi in testa (di): “zabiti” si v glavo oneste: poštene portineria: vratarnica analfabeta: nepismen difetto: napaka capaci (sg. capace): sposobni cesto: košara galline: kokoši adattato: prirejen archeologia: arheologija mettere piede: stopiti 28