2 - UTAX.pt

Transcript

2 - UTAX.pt
DOCUMENT CONSULTING
CD 1325
MANUALE D’ISTRUZIONI
systema multifunzionale
funzioni avanzate
Introduzione
Grazie per aver scelto il sistema CD 1325.
La Guida alle funzioni avanzate fornisce all'utente le istruzioni necessarie
per utilizzare correttamente la macchina, eseguire la manutenzione di
routine e le semplici procedure di base di soluzione dei problemi volte ad
assicurare l'operatività ottimale del sistema.
Leggere questa guida prima di iniziare ad utilizzare il sistema e
conservarla nelle vicinanze dell'unità in modo da poterla facilmente
consultare all'occorrenza.
Informazioni legali e avvertenze sulla
sicurezza
Prima di utilizzare il sistema, leggere attentamente queste
informazioni. In questo capitolo vengono fornite informazioni
riguardanti i seguenti argomenti.
•
•
Informazioni legali ............................................................ ii
Nomi commerciali............................................................ iii
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
i
Informazioni legali
È vietata la copia o altra forma di riproduzione, totale o parziale, della
presente guida senza previo consenso di UTAX GmbH.
Restrizioni legali riguardanti la copia e la scansione
ii
•
La copia/scansione di materiale protetto da diritti d'autore senza la
preventiva autorizzazione del detentore del copyright potrebbe essere
proibita.
•
È assolutamente vietato riprodurre banconote in valuta locale o estera.
•
Le leggi e le normative locali potrebbero proibire o limitare anche la
copia/scansione di altri materiali non riportati in elenco.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Nomi commerciali
•
KPDL è un marchio registrato di Kyocera Corporation.
•
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT e Internet Explorer sono
marchi registrati depositati di Microsoft Corporation negli U.S.A. e/o in
altri paesi.
•
Windows Me e Windows XP sono marchi registrati di Microsoft
Corporation.
•
PCL è un marchio registrato di Hewlett-Packard Company.
•
Adobe Acrobat, Adobe Reader e PostScript sono marchi registrati di
Adobe Systems Incorporated.
•
Ethernet è un marchio registrato depositato di Xerox Corporation.
•
Novell e NetWare sono marchi registrati depositati di Novell, Inc.
•
Centronics è un marchio registrato di Centronics Data Computer
Corporation.
•
IBM e IBM PC/AT sono marchi registrati di International Bussiness
Machines Corporation.
•
Power PC è un marchio registrato di IBM negli U.S.A. e/o in altri paesi.
•
AppleTalk è un marchio registrato depositato di Apple Computer, Inc.
•
CompactFlash e CF sono marchi registrati di SanDisk, Inc.
•
PC-PR201/65A è un prodotto di NEC Corporation.
•
VP-1000 è un prodotto di Seiko Epson Corporation.
•
Questa apparecchiatura è stata sviluppata utilizzando il sistema
operativo real-time Tornado™ di Wind River Systems, Inc.
•
PCL6, un linguaggio di comando di HP LaserJet emulato da questo
sistema, utilizza il sistema compatibile PeerlessPrintXL sviluppato da
Peerless Systems Corporation. PeerlessPrintXL è un marchio
registrato di Peerless Systems Corporation (2381 Rosecrans Ave.
ElSegundo, CA 90245, U.S.A.).
•
True Type è un marchio registrato depositato di Apple Computer, Inc.
•
I font Heisei sono stati sviluppati da gruppi di lavoro in collaborazione
con la Japanese Standards Association. È vietata la riproduzione di
questi caratteri senza autorizzazione.
•
TypeBankG-B, TypeBankM-M e TypeBank-OCR sono marchi registrati
di TypeBank®.
•
Tutti i font delle lingue europee installati su questo sistema sono
utilizzati sotto accordo di licenza con Monotype Imaging Inc.
•
Helvetica, Palatino e Times sono marchi registrati di LinotypeHell AG.
•
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC
ZapfDingbats sono marchi registrati depositati di International Typeface Corporation.
•
Su questo sistema, sono installati i font di UFST™ MicroType® di
Monotype Imaging Inc.
•
Questo sistema integra il modulo NF sviluppato da ACCESS Co., Ltd.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
iii
•
Il software di questo sistema integra i moduli sviluppati da Independent
JPEG Group.
Tutti gli altri nomi e marchi dei prodotti sono marchi depositati o marchi
registrati delle rispettive aziende. In questa guida, non vengono utilizzati i
simboli ™ e ®.
GPL
Il firmware di questo sistema utilizza, in parte, i codici applicati GPL
(www.fsf/copyleft/gpl.html). Consultare il sito
“http://www.kyoceramita.com/gpl” per maggiori informazioni sulla
disponibilità dei codici applicati GPL.
iv
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Informazioni sulla guida
Questa guida è suddivisa nei seguenti capitoli.
1
Funzioni di copia
Descrive le funzioni che si possono utilizzare durante la copiatura.
2
Funzioni di invio
Descrive le funzioni che si possono utilizzare per l'invio di originali.
3
Stampante
Spiega come collegare il sistema ad un computer e come configurare le
impostazioni di stampa del sistema.
4
Uso della casella documenti
Descrive alcune tipiche modalità di utilizzo della Casella documenti.
5
Stato/Annulla lavoro
Spiega come controllare lo stato di un lavoro e lo storico dei lavori e come
annullare dei lavori in corso di stampa o in attesa di essere stampati.
Spiega inoltre come controllare la quantità rimanente di carta e lo stato
della periferica e come annullare una trasmissione fax.
6
Menu Sistema
Descrive le opzioni del Menu Sistema relative al funzionamento generale
del sistema.
7
Gestione
Illustra l'amministrazione del login utente e la funzione di job accounting.
Descrive inoltre la procedura di installazione del kit di sicurezza.
8
Sicurezza
Descrive le procedure per la corretta installazione ed esecuzione del kit di
sicurezza opzionale e fornisce indicazioni precauzionali.
Appendice
Fornisce informazioni sui tipi di supporto e i formati di carta. Riporta anche
un glossario di termini.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
v
Guide fornite con il sistema
Con il sistema vengono fornite le seguenti guide. Consultarle come
necessario.
Guida alle funzioni
Descrive la modalità di caricamento carta, le funzioni base di copiatura,
stampa e scansione e le procedure per la risoluzione dei problemi.
Guida alle funzioni avanzate (questa guida)
Descrive in dettaglio le funzioni di copiatura, stampa e scansione, nonché
le impostazioni predefinite.
Convenzioni utilizzate in questa guida
Nella guida vengono utilizzate le seguenti convenzioni.
Convenzione
Esempio
Grassetto
Indica il tasto sul pannello di
controllo o una schermata
visualizzata sul computer.
Premere il tasto Avvio.
[Normale]
Indica i pulsanti del pannello a
sfioramento.
Premere [OK].
Corsivo
Indica i messaggi visualizzati sul
pannello a sfioramento.
Viene visualizzato il messaggio
Stampante pronta per la copia.
Utilizzato per mettere in
evidenza una parola o una frase
chiave o dei riferimenti ad altre
informazioni.
Per maggiori informazioni, vedere
Modalità a riposo e sospensione
automatica a pagina 3-4.
Nota
Importante
Attenzione
vi
Descrizione
Vengono indicate operazioni o
informazioni aggiuntive da
utilizzare come riferimento.
NOTA:
Vengono indicate operazioni
che è necessario o vietato
eseguire per evitare che si
verifichino problemi.
IMPORTANTE:
Vengono fornite delle istruzioni
da seguire per evitare lesioni
agli utenti o danni al sistema.
ATTENZIONE:
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione delle procedure operative
In questa guida, la sequenza dei pulsanti sul pannello a sfioramento è la
seguente:
Procedura effettiva
Premere [Copia].
T
Premere [Avanti] in Installaz.
rapida.
T
Premere due volte [T].
T
Premere [Cambia] in Immagine
originale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione nella
Guida alle funzioni
Premere [Copia], [Avanti] in
Installaz. rapida, [T] premere due
volte e poi [Cambia] in Immagine
originale.
vii
Formati degli originali e della carta
Questa sezione descrive le convenzioni grafiche utilizzate nella guida in
riferimento ai formati degli originali o della carta.
Così come per i formati A4, B5 e Letter, che possono essere utilizzati sia
orizzontalmente che verticalmente, l'orientamento orizzontale
dell'originale o della carta viene indicato tramite l'aggiunta della lettera R.
Formato
indicato*
Orientamento
Orientamento verticale
B
A
A4, B5, A5,
B6, A6, 16K,
Letter,
Statement
B
A
Originale
Carta
Per l'originale/la carta, il lato A è maggiore del lato B.
Orientamento orizzontale
B
A
A4-R, B5-R,
A5-R, B6-R,
A6-R, 16K-R,
Letter-R e
Statement-R
B
A
Originale
Carta
Per l'originale/la carta, il lato A è minore del lato B.
*
Il formato dell'originale o della carta che è possibile utilizzare
dipende dalla funzione e dall'alimentazione carta selezionta. Per
ulteriori informazioni, consultare la pagina che illustra in dettaglio la
funzione o l'alimentazione specifica.
Icone sul pannello a sfioramento
Sul pannello a sfioramento, per indicare l'orientamento specificato per
l'originale o la carta, vengono visualizzate le seguenti icone.
Orientamento
Originali
Carta
Orientamento verticale
Orientamento
orizzontale
viii
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Sommario
Sommario
Informazioni legali e avvertenze sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Informazioni sulla guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
1
Funzioni di copia
Formato originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Selezione carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Originali di formati diversi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Orientamento originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Copia con funzione Fascicola/Sfalsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Pinzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Destinazione di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Modo Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Modo Combina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Modo Margine/Centratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Cancellazione bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Libretto da fogli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30
Fronte/retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33
Modo Copertina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-37
Sovrapposizione modulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-38
Numerazione pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-40
Modo Annotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-42
Regolazione densità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
Qualità dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-45
EcoPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-46
Scansione continua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-47
Rotazione immagine automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-49
Immagine in negativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-50
Immagine speculare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-51
Avviso di fine lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-52
Nome file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-54
Ignora la priorità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-55
Ripeti copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-56
Programma (Copia e Invio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-58
Registrazione di collegamenti (Copiatura e Invio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-60
2
Funzioni di invio
Selezione del formato degli originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Selezione del formato di invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Centratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Originali di formati diversi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Selezione di originali 1-faccia/2-facce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Orientamento originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Formato file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Funzioni di crittografia PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Separazione file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Qualità dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Densità di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Risoluzione di scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Nitidezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
ix
Sommario
Regolazione della densità dello sfondo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Selezione delle opzioni A colori, Scala di grigi e Monocromatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Scansione continua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Cancellazione bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Assegnazione di Nome documento/Nome file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Immissione dell'oggetto e del corpo di un messaggio e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Avviso di fine lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Invia e stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Invia e memorizza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35
3
Stampante
Emulazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Impostazione di altre stampanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
4
Utilizzo della Casella documenti
Cos'è la Casella documenti?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Funzioni di base della Casella documenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Utilizzo di una casella lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
5
Stato / Annulla lavoro
Verifica dello stato dei lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Verifica della cronologia dei lavori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Sospensione e ripresa di lavori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Annullamento di lavori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Assegnazione della priorità ai lavori in attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Riordinamento dei lavori di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Verifica della quantità rimanente di toner e carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Periferica/Comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
6
Menu Sistema
Torna in alto sul Menu Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Impostazioni comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Impostazioni per la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-41
Impostazioni di invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-48
Casella documenti/Memoria rimovibile Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-51
Impostazioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-53
Configurazione della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61
Stampa di rapporti/Invio di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-64
Regolazione/Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-68
Data/Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-76
Modifica della destinazione (Rubrica/Aggiunta di tasti one touch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-83
Inizializzazione del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-93
Riavvio del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-94
Sicurezza di rete SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-95
Accessibilità (Visualizzazione ingrandita del pannello a sfioramento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-96
7
Gestione
Amministrazione accesso utenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Job Accounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Operazioni disponibili con il kit di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
x
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Sommario
8
Protezione
Funzioni del kit di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Display del pannello a sfioramento dopo l'installazione del kit di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Installazione del kit di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Modifica delle funzioni di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Inizializzazione del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Messaggi di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Appendice
Carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendice-2
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendice-11
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice analitico-1
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
xi
Sommario
xii
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1 Funzioni di copia
Questo capitolo descrive le funzioni disponibili per la copia.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Formato originali........................................................... 1-2
Selezione carta............................................................. 1-4
Originali di formati diversi ............................................. 1-8
Orientamento originale ................................................1-11
Copia con funzione Fascicola/Sfalsa ......................... 1-13
Pinzatura .................................................................... 1-15
Destinazione di uscita ................................................ 1-17
Modo Zoom ................................................................ 1-18
Modo Combina ........................................................... 1-22
Modo Margine/Centratura .......................................... 1-25
Cancellazione bordo................................................... 1-27
Libretto da fogli........................................................... 1-30
Fronte/retro................................................................. 1-33
Modo Copertina.......................................................... 1-37
Sovrapposizione modulo ............................................ 1-38
Numerazione pagina .................................................. 1-40
Modo Annotazione ..................................................... 1-42
Regolazione densità................................................... 1-44
Qualità dell'immagine ................................................. 1-45
EcoPrint...................................................................... 1-46
Scansione continua .................................................... 1-47
Rotazione immagine automatica ................................ 1-49
Immagine in negativo ................................................. 1-50
Immagine speculare ................................................... 1-51
Avviso di fine lavoro ................................................... 1-52
Nome file .................................................................... 1-54
Ignora la priorità ......................................................... 1-55
Ripeti copia................................................................. 1-56
Programma (Copia e Invio) ........................................ 1-58
Registrazione di collegamenti (Copiatura e Invio)...... 1-60
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-1
Funzioni di copia
Formato originali
È possibile specificare il formato degli originali da acquisire. Per la copia di
formati non standard, assicurarsi di avere indicato le dimensioni
dell'originale.
Sono disponibili le seguenti opzioni.
Opzione
Come
selezionare
Formati
Il formato
dell'originale può
essere rilevato
automaticament
e o selezionato
tra i formati
standard.
Modelli US: Automatico, Ledger,
Legal, Letter, Letter-R, Statement,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II e
11×15"
Il formato viene
selezionato tra i
formati standard
non inclusi nei
formati standard
1.
Modelli US: A3, B4, A4, A4-R, B5,
B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R,
Folio, 8K, 16K e 16K-R
Altro
Selezionare i
formati per
buste, cartoline
o
personalizzati*.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Person. da 1
a4
Voce
formato
Immettere il
formato non
presente tra
quelli standard 1
e 2**.
Modelli US
Orizzontale: da 2 a 17" (con
incrementi di 0,01") Verticale: da 2 a
11.69" (con incrementi di 0,01")
Standard
Formato 1
Standard
Formato 2
*
**
Modelli europei: Automatico, A3, B4,
A4,
A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R,
A6-R e Folio
Modelli europei: Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement,
Statement-R, 8,5×13,5", Oficio II,
11×15", 8K, 16K e 16K-R
Modelli europei
Orizzontale: da 50 a 432 mm (con
incrementi di 1 mm) Verticale: da 50
a 297 mm (con incrementi di 1 mm)
Per le istruzioni relative alla registrazione di formati
personalizzati (person. da 1 a 4), vedere Impostazione
formati originali personalizzati a pagina 6-6.
Per modificare l'unità in uso, accedere al Menu Sistema.
Vedere Modifica dell'unità di misura a pagina 6-18.
Utilizzare la seguente procedura per selezionare il formato dell'originale.
1
1-2
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Formato originale].
4
Premere [Standard
Formato 1 ],
[Standard Formato 2
], [Altro] o [Voce
formato] per
selezionare il
formato
dell'originale.
1
Stampante pronta per la copia .
Copie
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Originale : - - : 100%
Zoom
: - -Invia
Standard
Formato 1
Automatico
A3
A4
Standard
Formato 2
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Altro
Voce formato
Folio
Registra
Cancella
OK
Stato
Se è selezionata
l'opzione [Voce
formato], premere
[+] o [-] per
specificare il lato
orizzontale (X) e
verticale (Y).
Premere [Tasti
num.] per inserire
direttamente le
dimensioni con i tasti
numerici.
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
Copie
10:10
1
Formato originale
X
Standard
Formato 1
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
420
mm
Tasti num.
Altro
Y
Originale : - - : 100%
Zoom
: - -Invia
(50 - 432)
Standard
Formato 2
Voce formato
(50 - 297)
297
mm
Tasti num.
Registra
Stato
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1
Formato originale
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
1-3
Funzioni di copia
Selezione carta
È possibile selezionare il cassetto in cui è caricata la carta del formato
richiesto.
NOTA: Specificare preventivamente il formato e il tipo della carta caricata
nel cassetto (vedere Impostazioni carta/originale a pagina 6-6).
Selezione del cassetto
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il cassetto carta.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Selezione carta].
4
Premere il tasto del cassetto corrispondente al formato carta richiesto.
Viene selezionato il cassetto in cui è caricata la carta.
Se è attivata
l'opzione
[Automatico], viene
automaticamente
selezionata la carta
che corrisponde al
formato
dell'originale.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Selezione carta
Automatica
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Originale : - - : 100%
Zoom
: - -Invia
A4
Normale
A4
Normale
A3
Normale
Imposta
Bypass
A4
Normale
A4
Normale
Registra
Stato
1-4
Cancella
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Uso del vassoio bypass
1
Modificare il formato e il tipo di supporto.
I formati carta e i tipi di supporto disponibili sono indicati nella sottostante
tabella.
Categori
a
Formato
carta
Opzione
Standard
Formato
1
Come
selezionare
Selezionare
uno dei
formati
standard.
Formati
Modelli US: Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement,
8.5×13.5", Oficio II ed
Executive
Modelli europei: A3, B4, A4,
A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6,
B6-R, A6-R e Folio
Standard
Formato
2
Tipo di
supporto
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Il formato
viene
selezionato
tra i formati
standard
non
compresi tra
i formati
standard 1.
Modelli US: A3, B4, A4,
A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R,
A6-R, Folio, 8K, 16K e 16K-R
Modelli europei: Ledger,
Legal, Letter, Letter-R,
Statement, 8.5×13.5", Oficio II,
Executive, 8K, 16K e 16K-R
Altro
Selezionare
uno dei
formati
standard
non
standard o
personalizza
ti.
ISO B5, Busta #10
(Commercial #10), Busta #9
(Commercial #9), Busta #6
(Commercial #6 3/4), Busta
Monarch, Busta DL, Busta
C5, Busta C4, Hagaki, Oufuku
Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 e
Person. da 1 a 4*
Voce
formato
Immettere il
formato non
presente tra
quelli
standard 1 e
2**.
Modelli US
Orizzontale: da 5,83 a 17" (con
incrementi di 0,01") Verticale:
da 3,86 a 11,69" (con
incrementi di 0,01")
Modelli europei
Verticale: da 98 a 297 mm (con
incrementi di 1 mm),
Orizzontale: da 148 a 432 mm
(con incrementi di 1 mm)
Normale, Lucido, Grezza, Velina, Etichette, Riciclata,
Prestampata, Pregiata, Cartoncino, Colorata, Perforata,
Intestata, Carta spessa, Busta, Alta qualità, Personalizzati
da 1 a 8***
1-5
Funzioni di copia
*
**
***
Per le istruzioni relative alla registrazione di formati personalizzati
(person. da 1 a 4), vedere Aggiunta di formati e tipi di supporto carta
personalizzati a pagina 6-6.
Per modificare le unità di misura, accedere al Menu Sistema.
Vedere Modifica dell'unità di misura a pagina 6-18.
Per le istruzioni relative alla selezione di tipi di carta personalizzati
da 1 a 8, vedere Grammatura carta a pagina 6-11.
NOTA: È possibile selezionare in anticipo il formato e il tipo di carta
maggiormente utilizzati e impostare tali valori come predefiniti (vedere
Impostazione di formato carta e tipo di supporto per il bypass a pagina 69).
Attenersi alla procedura per selezionare il formato della carta e il tipo di
supporto.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Orig./Carta/Finitura], [Selezione carta] e [Impostazione vassoio
bypass].
4
Premere [Standard
Formato 1 ],
[Standard Formato 2
], [Altro] o [Voce
formato] per
selezionare il
formato carta.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Selezione carta - Imposta bypass
Standard
Formato 1
Standard
Formato 2
A3
A4
A5
A6
A4
B4
B5
B5
B6
Altro
Folio
Voce formato
Normale
Tipo di
supporto
OK
Stato
Se si seleziona
[Voce formato],
premere [+] o
[–] per specificare i
formati X
(orizzontale) e Y
(verticale). È
possibile inserire
direttamente il
formato tramite i
tasti numerici
premendo [Tasti
num.].
5
1-6
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
Copie
10:10
1
Selezione carta
Standard
Formato 1
X
(148 - 432 )
420
mm
Standard
Formato 2
Tasti num.
Altro
Y
Voce formato
(98 - 297)
297
mm
Normale
Tasti num.
Tipo di
supporto
OK
Stato
10/10/2007
10:10
Premere [Tipo di supporto].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
6
Premere [Tipo di supporto] per selezionare il tipo di carta e premere [OK].
7
Premere [OK].
8
Premere [OK].
9
Premere il tasto Avvio per eseguire la scansione degli originali.
10
1
Quando il sistema è pronto per eseguire la copia, viene visualizzata la
schermata di conferma per la carta specificata. Caricare la carta
desiderata sul bypass e premere [Continua] per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-7
Funzioni di copia
Originali di formati diversi
Quando si utilizza l'alimentatore di originali opzionale, è possibile caricare
e copiare originali con formati diversi come gruppo. Questa funzione
consente di caricare nell'alimentatore di originali fino a 30 originali di
formato diverso contemporaneamente.
Combinazioni di originali supportate
Originali con la stessa larghezza
Le combinazioni di originali supportate sono le seguenti.
Ledger e Letter (A3 e A4)
Ledger
Letter
Letter
Ledger
Ledger e Letter-R (Folio e A4-R)
Legal
Letter-R
Letter-R
Legal
B4 e B5
1-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Originali di diversa larghezza
1
Posizionare tutti gli originali di diversa larghezza. Le combinazioni di
originali supportate sono le seguenti.
NOTA: Se gli originali hanno larghezza diversa, non è possibile eseguire
la scansione in fronte/retro dei documenti. Se si utilizzano le seguenti
combinazioni di originali di diverso formato: Folio, A4-R e B5-R,
impostare nel Menu Sistema
->Impostazioni comuni -> Impostazione carta/originale -> Rilevamento
automatico dell'originale su [On] per [Folio].
Per maggiori informazioni, vedere Rilevamento automatico degli
originali a pagina 6-14.
A3, B4, A4 e B5
B4, A4-R e B5
Folio, A4-R e B5-R
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-9
Funzioni di copia
Selezione della modalità di copia degli originali
È possibile scegliere se creare singole copie su fogli di dimensioni diverse
corrispondenti a quelle originali o produrre copie di un unico formato.
NOTA: Questa funzione è disponibile indipendentemente dal fatto che gli
originali abbiano la stessa larghezza.
La tabella riporta i formati dei documenti finiti per le varie opzioni di formato
degli originali.
Opzione
Descrizione
Copie di vari
formati
Il formato di ciascun originale viene rilevato
singolarmente e la copia viene eseguita su fogli
delle stesse dimensioni dell'originale.
Copie stesso
formato
Gli originali vengono riprodotti su fogli di uguale
formato.
Utilizzare la seguente procedura per copiare originali di diverso formato.
1
Posizionare gli originali nell'alimentatore di originali.
IMPORTANTE: Se gli originali hanno diversa larghezza, accertarsi che
siano allineati alla guida della larghezza verso il retro del sistema.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Originali di formati diversi].
4
Selezionare [Copie
di vari formati] o
[Copie dello stesso
formato] come
formato di finitura.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Originali di formati diversi
Direzione originale
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Copie di
vari formati
Larghezza
diversa
Stessa
larghezza
Copie stesso
formato
Direzione prima pag.
Lato corto
Sinistra
Lato lungo
Sinistra
Registra
Stato
1-10
Cancella
OK
10/10/2007
5
Scegliere la combinazione di originali selezionando il pulsante [Stessa
larghezza] o [Larghezza diversa].
Se si seleziona l'opzione [Copie stesso formato], scegliere [Lato lungo
Sinistra] o [Lato corto Sinistra] come orientamento del primo originale.
6
Premere [OK].
7
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Orientamento originale
Selezionare la funzione Orientamento originale per utilizzare le seguenti
funzioni.
•
Fronte/retro
•
Margine/Centratura originali
•
Cancella bordo
•
Modo Unione
•
Modo Annotazione
•
Numerazione pagine
•
Libretti
•
Pinzatura (funzione opzionale)
*
Se, in Menu Sistema, si seleziona [On] per Conferma orientamento,
scegliendo una delle funzioni sopra elencate si aprirà la schermata di
selezione dell'orientamento dell'originale.
Posizionamento degli originali sulla lastra di esposizione
Originale
[Lato sup. in alto]
[Lato sup. a
sinistra]
Posizionamento degli originali nell'alimentatore di originali opzionale
Originale
[Lato sup. in alto]
[Lato sup. a
sinistra]
NOTA: Per modificare l'impostazione predefinita di orientamento degli
originali, vedere Orientamento originale a pagina 6-22.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-11
1
Funzioni di copia
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'orientamento dopo
aver posizionato gli originali sulla lastra.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Orientamento originale].
4
Selezionare [Lato
sup. in alto] o [Lato
sup. a sinistra] per
specificare
l'orientamento del
lato superiore
dell'originale.
Stampante pronta per la copia .
1
Orientamento originale
Specificare l'orientamento del
lato superiore del documento originale .
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Lato sup.
in alto
Registra
Lato sup.
a sinistra
Cancella
OK
10/10/2007
Stato
1-12
Copie
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Copia con funzione Fascicola/Sfalsa
1
Il sistema può anche fascicolare e sfalsare le copie eseguite.
È possibile utilizzare la funzione Fascicola/Sfalsa per le seguenti attività.
Fascicola
Consente di acquisire più
originali e realizzare fascicoli
completi di copie nell'ordine di
pagina richiesto.
3
2
1
3
3
2
2
1
1
3
2
1
Originale
Copia
Sfalsa
Utilizzare lo sfalsamento per
produrre copie dopo aver
ruotato ciascun fascicolo (o
pagina) di 90°.
3
2
1
3
2
3
2
1
1
3
2
1
Originale
Copia
NOTA: Per utilizzare la funzione di sfalsamento, caricare carta dello
stesso formato ma con orientamento diverso in un cassetto carta diverso
da quello selezionato.
La funzione di sfalsamento supporta i formati carta A4, B5, Letter e 16K.
Di seguito, viene descritta la procedura cui attenersi per eseguire delle
copie con la funzione Fascicola/Sfalsa.
1
Premere [Orig./
Carta/Finitura] e
[Fascicola/Sfalsa].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Immagine copia
Formato
originale
Selezione
carta
Originali di
form.diversi
Fascicola/
Sfalsa
PuntiMetall
Vassoia di
uscita
Orientamento
originale
Imposta originale.
Originale : - - Zoom
: 100%
Carta
: -- Anteprima
Installaz. rapida
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Org./Carta/
Finitura
Qualità
immagine
Layout /Modifica
Impostazioni
avanzate
10/10/2007
10:10
1-13
Funzioni di copia
2
Per utilizzare la
copia con
fascicolazione,
premere [On] in
Fascicola.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Fascicola/Sfalsa
Fascicola
Premere [OK] per
Off
On
Off
Ogni gruppo
visualizz. l'immagine.
Per utilizzare la
copia con
sfalsamento,
premere [Ogni
gruppo] in Sfalsa.
Sfalsa
Registra
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Se si seleziona [Off]
per Fascicola,
premere [Off] o
[Ogni pagina] in
Sfalsa.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Fascicola/Sfalsa
Fascicola
Premere [OK] per
Off
On
Off
Ogni pagina
visualizz. l'immagine.
Sfalsa
Registra
Stato
1-14
Cancella
OK
10/10/2007
3
Premere [OK].
4
Usare i tasti numerici per specificare il numero di copie.
5
Posizionare gli originali e premere il tasto Avvio. La copia ha inizio.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Pinzatura
1
Utilizzare questa funzione per pinzare le copie finite.
NOTA: Per la pinzatura, si richiede l'installazione del finisher documenti
o del finisher integrato, opzionali.
Sono disponibili le opzioni per la pinzatura e gli orientamenti di seguito
illustrati.
Originale
Copia
Finisher documenti
Orientamento originale
Alimentatore di
Lastra di esposizione
originali
Finisher integrato
Finisher documenti
Finisher integrato
Attenersi alla seguente procedura per realizzare delle copie pinzate.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Pinza].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-15
Funzioni di copia
3
Per pinzare le copie,
selezionare la
posizione di
pinzatura, [1 punto
metallico] in Pinza.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Pinza/fora
Pinza
Premere [OK] per
Off
1 punto
metallico
Superiore
Sinistra
Superiore
Destra
visualizz. l'immagine.
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
Registra
Stato
1-16
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
5
Premere [OK].
6
Posizionare gli originali sulla lastra e premere il tasto Avvio. La copia ha
inizio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Destinazione di uscita
1
È possibile utilizzare la seguente procedura per selezionare una
destinazione di uscita per le copie, ad esempio il finisher documenti
opzionale.
NOTA: Le destinazioni di uscita includono il separatore lavori, il finisher
documenti e il finisher integrato.
La tabella riporta le destinazioni di uscita disponibili.
Destinazione
Descrizione
Vassoio sup.
Vassoio superiore del sistema (dove sono
impilate le copie)
Vass. finisher*
Vassoio del finisher documenti o del finisher
integrato, opzionali
Vassoio separatore
lavori
Separatore lavori opzionale
*
È possibile selezionare l'orientamento di uscita delle copie con il lato
stampato rivolto verso l'alto o verso il basso.
NOTA: Per i dettagli su come modificare la destinazione predefinita delle
copie, vedere Vassoio di uscita a pagina 6-21.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la destinazione di
uscita.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Orig./Carta/Finitura] e [Vassoio di uscita].
3
Selezionare la destinazione di uscita per le copie finite.
Se si seleziona
[Vass. finisher],
specificare
l'orientamento di
uscita della copia,
Faccia in su (lato
stampato rivolto
verso l'alto) o Faccia
in giù (lato stampato
rivolto verso il
basso).
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Vassoia di uscita
Faccia in su
Premere [OK] per
Faccia in giù
visualizz. l'immagine.
Vassoio sup.
Registra
Stato
Vass.
finisher
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK].
5
Posizionare gli originali nell'alimentatore o sulla lastra. Premere il tasto
Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-17
Funzioni di copia
Modo Zoom
Quando si esegue una copia, l'immagine originale può essere ridotta o
ingrandita. Sono disponibili le seguenti modalità di zoom.
Zoom automatico
Consente di ridurre o ingrandire automaticamente l'immagine originale in
base al formato carta selezionato.
Ledger: 129 %
Letter-R
A4
A3: 141 %
Statement-R: 64 %
A5: 70 %
Zoom manuale
Specificare l'ingrandimento desiderato, immettendo un valore compreso
tra il 25% e il 400%, con incrementi dell'1%.
25 %
400 %
Zoom predefinito
L'immagine viene ridotta o ingrandita secondo i rapporti di riproduzione
predefiniti.
Gli ingrandimenti disponibili e i formati prima e dopo la copia (formato
originale -> formato carta) sono i seguenti:
Modello
1-18
Livello di zoom (Originale - Copia)
Modelli US
100%, Automatico, 400% (Max.), 200% (STMT ->
Ledger), 154% (STMT -> Legal), 129% (Letter ->
Ledger),
121% (Legal -> Ledger), 78% (Legal -> Letter),
77% (Ledger -> Legal), 64% (Ledger -> Letter),
50% (Ledger -> STMT), 25% (Min.)
Modelli europei
100%, Automatico, 400% (Max.), 200% (A5 -> A3),
141% (A4 -> A3, A5 -> A4), 127% (Folio -> A3),
106% (11×15" -> A3), 90% (Folio -> A4),
75% (11×15" -> A4), 70% (A3 -> A4, A4 -> A5),
50%, 25% (Min.)
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Modello
Livello di zoom (Originale - Copia)
Modelli europei
(Asia del
Pacifico)
100%, Automatico, 400% (Max.), 200% (A5 -> A3),
141% (A4 -> A3, B5 -> B4), 122% (A4 -> B4, A5 -> B5),
115% (B4 -> A3, B5 -> A4), 86% (A3 -> B4, A4 -> B5),
81% (B4 -> A4, B5 -> A5), 70% (A3 -> A4, B4 -> B5),
50%, 25% (Min.)
1-19
1
Funzioni di copia
Zoom XY
Consente di regolare separatamente i rapporti di riproduzione orizzontale
e verticale. Specificare l'ingrandimento desiderato, immettendo un valore
compreso tra il 25% e il 400%, con incrementi dell'1%.
*
Se si utilizza l'alimentatore di originali, immettere il valore di
ingrandimento desiderato, compreso tra il 25% e il 200%, con
incrementi dell'1%.
Y
X
La procedura per l'utilizzo della copia con lo zoom è la seguente.
1
Posizionare gli originali nell'alimentatore o sulla lastra.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [Zoom].
4
Premere [Automatico] per utilizzare la funzione Zoom automatico.
Premere [+] o [–] per modificare il valore di ingrandimento visualizzato. È
anche possibile inserire direttamente il valore di ingrandimento desiderato
con i tasti numerici premendo [Tasti num.].
Per utilizzare lo
zoom predefinito,
selezionare il tasto
relativo
all'ingrandimento
desiderato.
Stampante pronta per la copia .
Copie
Standard
Zoom
Premere [OK] per
(25 - 400)
Zoom XY
400% Max .
90% Folio
>>A4
visualizz. l'immagine.
200% A5>>A3
Tasti num.
75% 11x15”
>>A4
141% A4>>A3
100%
70% A3>>A4
127% Folio
>>A3
Auto.
50%
25% Min.
106% 11x15”
>>A3
Registra
Stato
1-20
1
Zoom
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Per utilizzare Zoom
XY, premere [Zoom
XY].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Zoom
Standard
Zoom
X
(25 - 400)
%
Zoom XY
Premere [+] o [–] per
Premere [OK] per
visualizz.
l'immagine.
modificare i valori
Tasti num.
visualizzati per X
Y
(25 - 400)
%
(orizzontale) e Y
(verticale). È anche
possibile inserire
Tasti num.
direttamente il
Registra
Cancella
valore di
ingrandimento
desiderato con i tasti numerici premendo [Tasti num.].
Stato
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-21
1
Funzioni di copia
Modo Combina
Questa funzione consente di riprodurre 2 o 4 originali su un unico foglio.
Opzioni 2 in 1 e 4 in 1. È possibile indicare la separazione tra le pagine di
ciascun originale.
NOTA: Questa funzione è disponibile con i formati copia A3, B4, Folio,
A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5", Letter,
Letter-R, Statement-R, 8K, 16K e 16K-R.
Opzione 2 in 1
Consente di riprodurre due originali su un singolo foglio. Questa modalità
può essere associata al fronte/retro per riprodurre quattro originali su un
unico foglio.
Per il modo 2 in 1 sono disponibili le opzioni e gli orientamenti di seguito
indicati.
Originale
Copia
Orientamento originale
Alimentatore di
Lastra di esposizione
originali
NOTA: Se l'originale è posizionato sulla lastra di esposizione, copiare gli
originali in ordine di pagina.
Opzione 4 in 1
Consente di riprodurre quattro originali su un unico foglio. Questa modalità
può essere associata al fronte/retro per riprodurre otto originali su un unico
foglio.
1-22
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Per il modo 4 in 1 sono disponibili le opzioni e gli orientamenti di seguito
indicati.
Originale
Copia
Orientamento originale
Alimentatore di
Lastra di esposizione
originali
NOTA: Se l'originale è posizionato sulla lastra di esposizione, copiare gli
originali in ordine di pagina.
Tipi di linee di separazione delle pagine
Per la separazione delle pagine, è possibile scegliere uno dei segunti tipi
di linea.
Nessuna
Linea
continua
Linea
tratteggiata
Bordi
(Segno di ritaglio)
Attenersi alla seguente procedura per eseguire una copia con il modo
Combina.
1
Premere il tasto Copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-23
1
Funzioni di copia
2
Premere [Layout/Modifica] e [Combina].
3
Premere [2 in 1] o [4
in 1], quindi
scegliere il layout
pagina in Layout.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Lato sup.
Layout
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
2 in 1
Destra, quindi
In basso
4 in 1
Sinist, quindi
In basso
Nessuno
Bordo
In basso,
quindi Destra
Registra
Stato
In basso,
quindi Sinist
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [Bordo] per selezionare il tipo di linea da utilizzare per la
separazione delle pagine. Premere [OK].
5
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
6
Premere [OK].
7
Posizionare gli originali e premere il tasto Avvio.
Se per la copia si utilizza la lastra di esposizione, inserire l'originale
successivo e premere il tasto Avvio.
Completata la scansione, premere [Scansione completata] per eseguire la
copia.
1-24
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Modo Margine/Centratura
Questo modo consente di spostare l'immagine originale in modo da creare
uno spazio per la rilegatura sul margine sinistro (o destro) oppure sul
margine superiore (o inferiore).
Quando la copia viene eseguita su fogli di formato diverso dall'originale, è
possibile centrare l'immagine originale.
Per il margine, sono disponibili le seguenti larghezze.
Unità di misura
Larghezza margine
Modelli US
Da -0,75 a 0,75" (con incrementi di 0,01")
Modelli europei
Da -18 mm a 18 mm (con incrementi di 1 mm)
Rilegatura sul retro del foglio
Quando si esegue la copia in fronte/retro, è possibile specificare il margine
per il retro del foglio.
Automatico
Quando è selezionato [Automatico], per il retro del foglio viene
automaticamente applicato il margine appropriato in base al margine
impostato per la pagina frontale e dell'orientamento della rilegatura.
Separazione dei margini fronte-retro
Consente di specificare separatamente i margini per il fronte e il retro del
foglio.
NOTA: È possibile impostare la larghezza predefinita del margine.
Vedere Margine predefinito a pagina 6-31 per ulteriori informazioni.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire copie con margini.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [Margine/Centratura].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-25
1
Funzioni di copia
4
Premere [Margine] per selezionare la copia con margine.
Utilizzare [+] or [–] per immettere i margini per Sinistra/destra e Superiore/
inferiore. Premere [Tasti num.] per immettere il valore con i tasti numerici.
Per la copia in
fronte-retro,
premere [Facc.
Poster. Margine] e
selezionare
[Automatico] o
[Manuale].
Stampante pronta per la copia.
Copie
1
Margini/Centra
Dest/sinist
Off
(-18 - +18)
0
mm
Margine
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Centra
Automatico
Tasti num.
Sup/inf
Facc.Poster.
Margine
(-18 - +18)
0
mm
Lato sup
in alto
Orientamento
originale
Tasti num.
Registra
Cancella
OK
Stato
Se si seleziona
[Automatico],
premere [OK]. Se si
preme [Manuale],
immettere i margini
sulla schermata
visualizzata e
premere [OK].
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
10:10
Copie
1
Marg/Centr–Marg della facciata posteriore
Dest/sinist
Automatico
Premere [OK] per
(-18 - +18)
0
mm
Manuale
visualizz. l'immagine.
Tasti num.
Sup/inf
(-18 - +18)
0
mm
Tasti num.
Registra
Cancella
Stato
Premere [Centra]
per centrare
l'immagine originale
sul foglio.
OK
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
10:10
Copie
1
Margini/Centra
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Margine
Centra
Lato sup
in alto
Orientamento
originale
Registra
Stato
1-26
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
6
Premere [OK].
7
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Cancellazione bordo
Utilizzare Cancellazione bordo per eliminare le ombre nere che appaiono
attorno ai bordi dell'originale quando si eseguono copie. Sono disponibili
le seguenti opzioni.
Cancella bordo Foglio
Consente di cancellare i bordi neri attorno all'originale a foglio singolo.
Originale
Copia
Cancella bordo Libro
Cancella i bordi neri che si creano intorno ai margini e al centro
dell'originale quando si riproduce un libro voluminoso. È possibile
specificare separatamente la larghezza dell'area da eliminare dai bordi e
dal centro del libro.
Originale
Copia
Singolo Cance. bordo
È possibile eliminare singolarmente tutti i bordi.
Originale
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Copia
1-27
1
Funzioni di copia
Per ciascuna opzione, sono disponibili i seguenti valori.
Intervallo di valori per la cancellazione del
bordo
Unità di misura
Modelli US
Da 0 a 2" (con incrementi di 0,01")
Modelli europei
Da 0 mm a 50 mm (con incrementi di 1 mm)
NOTA: Per i dettagli su come specificare un valore di ampiezza
predefinito per la funzione di cancellazione dei bordi, vedere
Cancellazione bordo predefinita a pagina 6-30.
Attenersi alla seguente procedura per cancellare i bordi quando si
eseguono copie.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [Cancella bordo].
4
Selezionare [Cancella bordo Foglio] per cancellare i bordi di un singolo
foglio oppure [Cancella bordo Libro] per cancellare i bordi di un libro.
Utilizzare [+] o [–]
per definire
l'ampiezza per
Bordo o Margine
interno. Premere
[Tasti num.] per
immettere il valore
con i tasti numerici.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Cancella bordo
Bordo
Off
(0 - 50)
0
mm
0
mm
Cancella
bordo Foglio
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Tasti num.
Cancella
bordo Libro
Marg interno
(0 - 50)
Singolo
Cance. bordo
Tasti num.
Registra
Cancella
OK
Stato
Premere [Singolo
Cance. bordo] per
selezionare la
cancellazione dei
bordi
individualmente.
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Cancella bordo
(0 - 50)
Off
Cancella
bordo Foglio
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Cancella
bordo Libro
Utilizzare [+] o [–]
per specificare
l'ampiezza in Alto,
Basso, Sinistra o
Destra. Premere
[Tasti num.] per
immettere il valore con i tasti numerici.
Stato
1-28
10:10
Singolo
Cance. bordo
Alto
0
mm
Basso
0
mm
Sinist
0
mm
Destra
0
mm
Tasti num.
Registra
Cancella
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-29
1
Funzioni di copia
Libretto da fogli
L'opzione Libretto consente di copiare gli originali a fogli singoli e di
realizzare libretti quali piccole brochure e opuscoli. Per produrre un libretto,
ad esempio una rivista, è necessario piegare i fogli al centro.
È possibile copiare la copertina su carta colorata o carta spessa. La carta
utilizzata per le copertine viene alimentata dal vassoio bypass. Per
alimentare la carta per copertine da un cassetto, vedere Alimentazione
carta per copertina a pagina 6-16.
Sono supportati i formati originali e per la copia elencati in tabella.
Tipo di originale
Originale 1-faccia,
originale 2-facce
Libro
*
Formato
originale
Formato carta
Tutti*
A3, B4, A4, A4-R,
B5, B5-R, A5,
A5-R, Ledger,
Legal, Letter e
Letter-R
Tutti*
A3, B4, A4-R,
Ledger, Legal e
Letter-R
A3, B4, A4-R, B5R, A5-R, Ledger,
Letter-R e 8K
A4, A4-R, B5,
B5-R, Letter e
Letter-R
A3, B4, A4-R, B5R, A5-R, Ledger e
Letter-R
A4-R e Letter-R
Eccetto gli originali di formato personalizzato.
Rilegatura a sinistra
Le copie piegate possono essere lette da sinistra a destra.
Originale
1-30
Copia
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Rilegatura a destra
1
Le copie piegate possono essere lette da destra a sinistra.
Originale
Copia
Rilegatura in alto
Le copie piegate possono essere lette dall'alto in basso.
Originale
Copia
Attenersi alla seguente procedura per creare delle copie a Libretto.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Layout/Modifica] e [Libretto].
3
Premere [1-faccia>>Libretto] per realizzare un libretto da originali stampati
su un solo lato.
Premere [2-facce>>Libretto] per realizzare un libretto da originali stampati
su entrambe le facciate.
Premere
[Libro>>Libretto] per
realizzare un libretto
da un originale a
libro aperto.
Stampante pronta per la copia .
Copie
Originale
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Rilegatura
Dest/sinist
1-faccia
>>Libretto
2-facce
>>Libretto
Copertina
Finitura
Rilegatura
Sinistra
Rilegatura
Destra
Rilegatura
In alto
Registra
Stato
Copertina
Rilegatura
Sup/inf
Libro
>>Libretto
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1
Libretto
Cancella
Lato superiore
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
1-31
Funzioni di copia
4
Se si seleziona [2-facce>>Libretto] o [Libro>>Libretto], scegliere
l'orientamento di rilegatura in Finitura.
Se si seleziona [1-faccia>>Libretto], scegliere l'orientamento di rilegatura
in Finitura.
5
Se si seleziona [1-faccia>>Libretto] o [2-facce>>Libretto], è possibile
inserire una copertina. Premere [Copertina], selezionare [Copertina] quindi
premere [OK].
6
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
7
Premere [OK].
8
Posizionare gli originali nell'alimentatore di originali o sulla lastra di
esposizione e premere il tasto Avvio.
NOTA: Se si utilizza la lastra di esposizione, fare attenzione ad inserire
gli originali nell'ordine di pagina corretto.
Se per la copia si utilizza la lastra di esposizione, posizionare l'originale
successivo e premere il tasto Avvio.
Completata la scansione, premere [Scansione completata] per eseguire la
copia.
1-32
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Fronte/retro
La funzione Fronte/retro consente di creare copie stampate su entrambe
le facciate.
È anche possibile creare copie solo fronte da originali fronte/retro o con
pagine affiancate (ad esempio, libri). Sono disponibili i seguenti modi.
NOTA: Per acquisire a colori documenti stampati su 2 facciate
utilizzando l'alimentatore di originali, opzionale, si richiede l'espansione
della memoria del sistema. Rivolgersi all'assistenza tecnica.
Da 1-faccia a 2-facce
Consente di realizzare delle copie in fronte-retro da originali solo fronte. Se
il numero degli originali è dispari, il retro dell'ultima copia risulterà vuoto.
5
4
5
3
3
4
1
2
2
1
Originale
Copia
Sono disponibili le seguenti opzioni di rilegatura.
A Rilegatura sinistra/destra dell'originale>> Rilegatura sinistra/destra
della copia: le immagini vengono copiate sul retro senza rotazione.
B Rilegatura sinistra/destra dell'originale>> Rilegatura In alto della copia:
le immagini vengono copiate sul retro ruotate di 180°. Nel caso in cui le
copie vengano rilegate sul margine superiore, le pagine affiancate
avranno lo stesso orientamento.
abc
A
ghi
B
ghi
abc
abc
def
ghi
def
def
Originale
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Copia
1-33
1
Funzioni di copia
Da 2-facce a 1-faccia
Consente di riprodurre un originale stampato su 2 facciate su due fogli
distinti. È richiesto l'alimentatore di originali opzionale.
1
2
1
2
Originale
Copia
Sono disponibili le seguenti opzioni di rilegatura.
Rilegatura sinistra/destra: le immagini vengono copiate sul retro senza
rotazione.
Rilegatura In alto: le immagini vengono copiate sul retro ruotate di 180°.
Da 2-facce a 2-facce
Consente di riprodurre delle copie in fronte/retro da originali stampati su
due facciate. È richiesto l'alimentatore di originali opzionale.
5
5
3
3
4
4
1
1
2
2
Originale
Copia
NOTA: I formati carta accettati per questo modo sono Ledger, Legal,
Letter, Letter-R, Statement, Oficio II, Executive, 8.5×13.5", A3, B4, A4,
A4-R, B5, B5-R, A5-R e Folio.
1-34
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Da libro a 1-faccia
Consente di copiare le singole pagine di originali con pagine affiancate su
due fogli separati.
1
2
2
1
Originale
Copia
Sono disponibili le seguenti opzioni di rilegatura.
Rilegatura sinistra: gli originali con pagine affiancate vengono copiati da
sinistra a destra.
Rilegatura destra: gli originali con pagine affiancate vengono copiati da
destra a sinistra.
NOTA: Questo modo accetta i seguenti formati di originali e carta.
Originale: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R e 8K. Carta: Letter,
A4 e B5. Quando viene selezionato il formato carta, specificare il livello di
zoom corrispondente.
Da libro a 2-facce
Consente di riprodurre copie in fronte-retro da originali con pagine
affiancate.
Pagine affiancate Pagine affiancate
-> Pagine
-> Due facce
affiancate
4
2
1
4
3
3
1
1
2
2
1
0
3
4
2
3
2
1
3
4
3
1
0
2
Originale
Copia
NOTA: Questo modo accetta i seguenti formati di originali e carta.
Originale: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R e 8K. Carta: Letter,
A4 e B5.
La procedura per realizzare copie fronte-retro/pagina separata è la
seguente.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-35
1
Funzioni di copia
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Layout/Modifica] e [Fronte/retro].
3
Selezionare il modo
fronte/retro
desiderato.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Fronte/retro
1-faccia
>>1-faccia
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
1-faccia
>>2-facce
2-facce
>>1-faccia
2-facce
>>2-facce
Finitura
Libro
>>1-faccia
Rilegatura
Destra/
Libro
>>2-facce
Registra
Rilegatura
In alto
Cancella
Stato
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
4
Se si sceglie [1-faccia>>2-facce], [2-facce>>2-facce] o [Libro>>2-facce],
selezionare il bordo di rilegatura delle copie finite in Finitura.
5
Se si sceglie [2facce>>2-facce], [2facce>>1-faccia],
[Libro>>1-faccia] o
[Libro>>2-facce],
selezionare il bordo
di rilegatura degli
originali in Originale.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Fronte/retro
Originale
1-faccia
>>1-faccia
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
1-faccia
>>2-facce
Rilegatura
Destra/
2-facce
>>1-faccia
Rilegatura
In alto
2-facce
>>2-facce
Libro
>>1-faccia
Lato sup.
in alto
Libro
>>2-facce
Orientamento
originale
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
6
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
7
Premere [OK].
8
Posizionare gli originali nell'alimentatore di originali o sulla lastra di
esposizione e premere il tasto Avvio.
10:10
Se per la copia si utilizza la lastra di esposizione, posizionare l'originale
successivo e premere il tasto Avvio.
Completata la scansione, premere [Scansione completata] per eseguire la
copia.
1-36
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Modo Copertina
Questo modo consente di aggiungere una copertina alle copie finite. È
possibile copiare la prima e/o l'ultima pagina su carta colorata o carta
spessa alimentata da un cassetto diverso da quello utilizzato
normalmente. Sono disponibili le seguenti due opzioni. La carta utilizzata
per le copertine viene alimentata dal vassoio bypass.
Per alimentare la carta per copertine da un cassetto, vedere Alimentazione
carta per copertina a pagina 6-16.
Tipo di copertina
Descrizione
Copertina anteriore
La prima pagina dell'originale viene copiata su
una carta diversa.
Copertina anteriore
e posteriore
La prima e l'ultima pagina dell'originale vengono
copiate su tipi di carta diversi.
La procedura per eseguire delle copie nel modo Copertina è la seguente.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [Copertina].
4
Premere [Copertina
anteriore] o
[Copertina anter. e
posteriore].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Copertina
Premere [OK] per
Aggi . una pag di copert di colore o spessore
diversi, utilizz. un'alimentaz. carta diff.
Selezionare [Copertina anteriore] o
[Copertine anteriore e posteriore]. *Impost.
L'alimentazCarta.PerCopert .NelMenuSistema .
visualizz. l'immagine.
Nessuno
Registra
Stato
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio.
Copertina
anteriore
CopertAnter.
e posteriore
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
Se per la copia si utilizza la lastra di esposizione, posizionare l'originale
successivo e premere il tasto Avvio.
Completata la scansione, premere [Scansione completata] per eseguire la
copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-37
1
Funzioni di copia
Sovrapposizione modulo
Questa funzione consente di copiare immagini di originali in un modulo. Il
modulo acquisito e registrato viene sovrapposto all'originale. È anche
possibile utilizzare un modulo registrato nella memoria del sistema in
precedenza.
Moduli
Originale
Copia
NOTA: Per i dettagli su come registrare preventivamente un modulo,
vedere Casella Sovrapposizione immagine (Copia) a pagina 4-29.
Attenersi alle seguenti istruzioni per eseguire una copia con
sovrapposizione di un modulo.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Layout/Modifica] e [Sovrapposizione modulo].
3
Premere [Scansione
nuovo modulo] per
utilizzare la prima
pagina di originali
come modulo.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Sovrapposiz . modulo
Densità
Off
( 10 - 100)
%
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Selez Modulo
Memorizzato
Scansione
Nuovo modulo
Nessuno
Seleziona
Modulo
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Premere [+] o [–] in [Densità] per regolare la densità del modulo.
Selezionare il livello desiderato dei dieci disponibili (incrementi del 10%).
1-38
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Per utilizzare un
modulo già
registrato, premere
[Selez. Modulo
Memorizzato].
Premere [Seleziona
modulo] per
visualizzare l'elenco
dei moduli.
Selezionare il
modulo desiderato
dall'elenco e
premere [OK].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Sovrapposiz . modulo – Seleziona Modulo
Modulo per sovrapp .( copia)
Data e ora
Dimensioni
Document 0
Nome
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3
10/10/2007 09 :55
21 MB
Document 4
10/10/2007 10 :00
30 MB
Cancella
Stato
1/200
Dettagli
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Premere [Dettagli] per visualizzare i dati del modulo selezionato.
4
Premere [OK].
5
Posizionare gli originali.
Posizionare l'originale da sovrapporre al modulo in cima a tutti gli altri. Se
si utilizza l'alimentatore opzionale, la prima pagina degli originali deve
essere posizionata in cima.
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-39
1
Funzioni di copia
Numerazione pagina
È possibile numerare le pagine degli originali in ordine sequenziale. I
formati della numerazione sono [-1-], [P.1] o [1/n]. Il formato [1/n] stampa
il numero totale di pagine al posto di n.
Il numero di pagina viene centrato in fondo alla pagina.
Originale
[ – 1 –]
[P.1]
[1/n]
Attenersi alla seguente procedura per inserire numeri di pagina sulle copie.
1
Posizionare gli originali nell'alimentatore o sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [N. pagina].
4
Scegliere il formato
di numerazione tra [1-], [P.1] o [1/n].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
N. pagina
Prima
pagina
Nessuno
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
(1 - 10)
1
-1P.1
1/n
Ultima
pagina
Automatico
Tasti num.
Inizia num.
Automatico
(1 - 999)
Denominatore
#
1
Lato sup.
in alto
Tasti num.
Registra
Stato
1-40
Cancella
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
5
Per iniziare la numerazione da una pagina diversa dalla prima, premere [+]
o [-] in Prima pagina e selezionare la pagina iniziale. È anche possibile
immettere il numero desiderato con i tasti numerici dopo aver premuto
[Tasti num.].
6
Per iniziare la numerazione da un numero diverso da 1, premere [+] o [–]
in Inizia num. e specificare il numero desiderato. È anche possibile
immettere il numero desiderato con i tasti numerici dopo aver premuto
[Tasti num.].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
7
Per specificare la pagina finale di numerazione, premere [Ultima pagina] e
selezionare [Manuale]. Premere [+] o [–] per specificare l'ultima pagina e
premere [OK]. È anche possibile immettere il numero desiderato con i tasti
numerici dopo aver premuto [Tasti num.].
8
Non è possibile modificare manualmente il numero totale di pagine n nel
formato [1/n]. Premere [Denominatore #] e selezionare [Manuale].
Premere [+] o [–] per specificare il numero totale di pagine e premere [OK].
È anche possibile immettere il numero desiderato con i tasti numerici dopo
aver premuto [Tasti num.].
9
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
10
Premere [OK].
11
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-41
1
Funzioni di copia
Modo Annotazione
Questo modo consente di realizzare delle copie con uno spazio in cui
inserire delle annotazioni. È anche possibile copiare due originali sullo
stesso foglio con uno spazio o aggiungere delle linee di separazione tra le
pagine.
NOTA: Questo modo accetta i formati di copia Ledger, Legal, Oficio II,
8,5×13,5", Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, Folio, A4, A4-R, B5, B5R, A5-R, 8K, 16K e 16K-R.
Layout A
L'opzione Layout A consente di ridurre le immagini di ciascuna pagina di
un originale e copiarle sulla metà di una pagina, lasciando vuota l'altra
metà per inserire le annotazioni.
Originale
Copia
Layout B
L'opzione Layout B consente di ridurre le immagini di due pagine di un
originale e copiarle su metà di una pagina, lasciando vuota l'altra metà per
inserire annotazioni.
Originale
1-42
Copia
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Tipi di linee di separazione delle pagine
1
Sono disponibili i seguenti tipi di linea di separazione.
Nessuna
Continua
Tratteggiata
Bordi
(Segno di ritaglio)
Attenersi alla seguente procedura per inserire linee di separazione pagine
sulle copie.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Layout/Modifica] e [Pagina note].
4
Premere [Layout A]
o [Layout B].
Selezionare il layout
desiderato in
Layout.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Pagina note
Layout
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Layout A
Superiore
S-D
Layout B
Superiore
D-S
Nessuno
Bordo
Sinistra
A- B
Registra
Stato
Destra
A- B
Cancella
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [Bordo] per selezionare la linea di separazione delle pagine.
Premere [OK].
6
Premere [Orientamento originale] per scegliere l'orientamento degli
originali, [Lato sup. in alto] oppure [Lato sup. a sinistra]. Premere [OK].
7
Premere [OK].
8
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-43
Funzioni di copia
Regolazione densità
È possibile regolare la densità per la copia.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Modo
Descrizione
Manuale
È possibile regolare la densità secondo 7 o 13
livelli diversi.
Automatico
La densità ottimale viene selezionata in funzione
della densità dell'originale.
NOTA: È possibile selezionare la modalità automatica come
impostazione predefinita (vedere Densità a pagina 6-27).
Attenersi alle seguenti istruzioni per regolare la densità.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Qualità immagine] e [Densità].
4
Per regolare manualmente la densità, premere [-3] - [+3] (Più chiaro - Più
scuro).
È possibile modificare il livello di densità [-3] - [+3] (Più chiaro - Più scuro)
con incrementi/decrementi pari a 0,5.
Per modificare
automaticamente la
densità, premere
[Automatico].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Densità
Automatico
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
PiùChiaro
Normale
-3
-2
-2.5
-1
-1.5
Registra
Stato
1-44
Più scuro
0
-0.5
+1
+0.5
+2
+1.5
Cancella
+3
+2.5
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Qualità dell'immagine
1
È possibile selezionare la qualità immagine appropriata per il tipo di
originale.
La tabella riporta le opzioni della qualità.
Modo Qualità
immagine
Descrizione
Testo+foto
Testo e foto.
Testo
Solo testo, niente foto.
Foto
Solo foto, niente testo.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la qualità delle copie.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Qualità immagine] e [Immagine originale].
4
Selezionare la
qualità
dell'immagine.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Immagine originale
Premere [OK] per
Selez . il tipo di immagine del doc. Orig.
per risultati di copia migliori.
[Testo + foto]:testo e foto insieme.
[Testo]:solo testo, senza foto.
[Foto]:solo foto, senza testo.
visualizz. l'immagine.
Testo+foto
Testo
Foto
Cancella
Stato
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
OK
10/10/2007
10:10
1-45
Funzioni di copia
EcoPrint
Abilitare il modo EcoPrint per ridurre il consumo di toner durante la stampa.
Utilizzare questa modalità quando non è richiesta una copia di alta qualità
(ad esempio per le copie di prova).
Attenersi alla seguente procedura per eseguire copie nel modo EcoPrint.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Qualità immagine] e [EcoPrint].
4
Premere [On].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
EcoPrint
Premere [OK] per
Conservare il toner durante la stampa.
Utilizzare EcoPrint per le copie di prova
e in altri casi se non sono richieste
copie di alta qualità.
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
1-46
On
Cancella
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Scansione continua
Quando non è possibile inserire contemporaneamente nell'alimentatore di
originali tutti i documenti da riprodurre, è possibile acquisirli in gruppi
separati e riprodurli in un unico ciclo di copiatura. Con questa funzione, la
scansione degli originali prosegue finché non si preme [Scans. compl.].
Durante la scansione, si possono modificare le seguenti impostazioni.
•
Selezione del formato degli originali
•
Orientamento originale
•
Selezione qualità immagine
•
Tipo di originale (2-facce/libro)
•
Zoom
•
Cancella bordo
•
Densità
Se si seleziona l'opzione Imposta lavoro, durante la scansione o la copia
fronte/retro è possibile inserire, rispettivamente, un foglio bianco o una
pagina bianca.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire copie utilizzando la
funzione Scansione continua.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Impostazioni avanzate] e [Scansione continua].
3
Se è selezionata l'opzione Scansione continua, premere [On].
Se è selezionata
l'opzione Imposta
lavoro, premere
[Imposta lav.] e
specificare
l'orientamento
desiderato di
rilegatura.
Stampante pronta per la copia .
Copie
Off
Premere [OK] per
Selezionare l 'orientamento
di rilegatura desiderato.
On
visualizz. l'immagine.
Imposta lav.
Rilegatura
Sinistra
Registra
Stato
Rilegatura
Destra
Cancella
Rilegatura
In alto
OK
10/10/2007
4
Premere [OK].
5
Posizionare gli originali nell'alimentatore di originali o sulla lastra di
esposizione e premere il tasto Avvio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1
Scansione continua
10:10
1-47
1
Funzioni di copia
Se è selezionato
Scansione originali successivi.
Posizionare gi originali e premere il tasto Avvio.
Premere Fine scansione per avviare la copia.
[Imposta lav.], è
N. lav.:
000021
Nome lav.: doc 20070505113414
possibile modificare
Impostazioni scanner
la pagina
Automatico
Lato sup.
Testo+foto
in alto
successiva.
Formato
Orientamento
Immagine
originale
originale
originale
Premere
2-facce
100%
Off
[Inserimento foglio]
Orig. su 2Zoom
Cancella
facce/libro
bordo
per inserire un foglio
Automatico
A4
Normale
bianco. Premere
Selezione
Densità
carta
[Copia succes:
posteriore] nella
copia fronte/retro
per stampare la
pagina successiva sul retro del foglio.
Stato
6
Copie
Nome ut.:
1
----Pagine finite
Pagine
CopiaSucce.: frontale
CopiaSucces :
posteriore
Inserimento
foglio
Cancella
Scans. compl.
10/10/2007
10:10
Posizionare l'originale successivo e premere il tasto Avvio. Ripetere la
stessa procedura per acquisire gli originali restanti.
Completata la scansione, premere [Scansione completata] per eseguire la
copia.
1-48
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Rotazione immagine automatica
1
La funzione Rotazione immagine automatica ruota automaticamente
l'immagine quando originale e carta hanno identico formato ma con
orientamento diverso. Le immagini verranno ruotate di 90° in senso
antiorario prima della copia.
NOTA: Per impostare la funzione Rotazione immagine automatica come
modalità predefinita, vedere Rotazione immagine automatica a pagina 632.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire delle copie utilizzando la
funzione Rotazione immagine automatica.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Rotazione immagine automatica].
4
Premere [On] per
selezionare
l'opzione Rotazione
immagine
automatica.
Stampante pronta per la copia .
1
Rotazione immagine automatica
Quando l 'orig. e il form dell'alimentazione
carta dell'alimentazione
carta corrispondono, ma l'orientamento è
differente, l'immag viene ruotata l'immag
viene ruotata di 90 gradi durante la copia .
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Copie
On
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
1-49
Funzioni di copia
Immagine in negativo
Consente di invertire le aree in nero e in bianco dell'immagine per la
stampa.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire copie di immagini in
negativo.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Immagine in negativo].
4
Premere [On] per
selezionare
l'opzione Immagine
in negativo.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Immagine in negativo
Invertire il bianco e nero
nell'originale per stampare
copie "in negativo".
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
1-50
On
Cancella
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Immagine speculare
1
Consente di copiare in modo speculare l'immagine dell'originale.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire copie di immagini
speculari.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Immagine speculare].
4
Premere [On] per
selezionare
l'opzione Immagine
speculare.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Immagine speculare
Stampare copie speculari sinistra-destra
dell'originale.
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
On
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
1-51
Funzioni di copia
Avviso di fine lavoro
Verrà inviato un messaggio e-mail ogniqualvolta viene completato un
lavoro di copia. L'utente può essere informato dell'avvenuta esecuzione di
un lavoro di copia mentre lavora da una postazione remota, evitando in tal
modo di dover attendere il completamento del lavoro accanto alla
copiatrice.
NOTA: È necessario configurare il PC in modo da abilitare l'invio di email.
Esempio di avviso di fine lavoro
A:
[email protected]
Oggetto:
Rapporto fine lavoro 1234
N. proc.:
000002
Risultato:
OK
Ora fine:
Mer 27/04/2005 14:56:08
Nome file:
doc27042005145608
Tipo lavoro:
Copia
-----------------------------------------------1234
[00:c0:ee:d0:01:14]
------------------------------------------------
Attenersi alla seguente procedura per abilitare l'avviso di fine lavoro
quando si eseguono copie.
1-52
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Avviso di fine lavoro].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
4
Copie
Per selezionare
Stampante pronta per la copia .
1
l'indirizzo dalla
Avviso di fine lavoro
rubrica, premere
Off
[Rubrica] sul lato
Destinazione
Dettagli
Rubrica
User A
[email protected]
sinistro della
Indirizzo
schermata e poi
Voce
premere [Rubrica]
sulla schermata
Dettagli
Rubrica
successiva.
Premere [Rubrica],
Registra
Cancella
OK
selezionare
l'indirizzo e-mail
desiderato e
premere [OK].
Premere [Dettagli] per visualizzare i dati della destinazione selezionata.
Stato
Per digitare
direttamente
l'indirizzo e-mail,
premere [Indirizzo
voce]. Premere
[Indirizzo e-mail],
immettere l'indirizzo
e premere [OK].
10/10/2007
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Avviso di fine lavoro
Off
Rubrica
Indirizzo
E-mail
Indirizzo
Voce
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia. Una volta completato il
lavoro, al destinatario selezionato verrà inviato un avviso via e-mail.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
10:10
10:10
1-53
1
Funzioni di copia
Nome file
Questa funzione consente di assegnare un nome a un lavoro di copia. È
possibile, se necessario, aggiungere altre informazioni quali data, ora o
numero del lavoro. Tramite il nome, la data, l'ora o il numero del lavoro qui
specificati, è possibile verificare lo storico o lo stato di un determinato
lavoro.
Attenersi alla seguente procedura per assegnare un nome al lavoro di
copia.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Voce nome file].
4
Premere [Nome file], specificare il nome da assegnare al lavoro di copia e
premere [OK].
Per aggiungere data
e ora, premere [Data
e ora]. Per
aggiungere un
numero lavoro,
selezionare, [N.
lavoro]. Le
informazioni
aggiunte vengono
visualizzate in Altre
info.
Stampante pronta per la copia .
1
Voce nome file
Aggiungere un nome al documento acquisito .
È possibile impostare anche altre informazioni,
ad esempio [N. lavoro] e [Data e ora ].
Nome file
doc
Altre info.
N. lavoro
N. lavoro
Data e ora
Registra
Stato
1-54
Copie
Cancella
OK
10/10/2007
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio per eseguire la copia.
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Ignora la priorità
Consente di interrompere il lavoro corrente e assegnare la priorità, per la
copia, a quello selezionato. Il lavoro sospeso viene ripreso soltanto una
volta terminata la copia del lavoro prioritario.
NOTA: Il lavoro corrente per cui è stata selezionata l'opzione Ignora la
priorità non può essere sospeso.
Attenersi alla seguente procedura per utilizzare la funzione Ignora la
priorità.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Copia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Ignora priorità].
4
Premere [On] per
selezionare Ignora
la priorità.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Ignora la priorità
Premere [OK] per
Impostare la priorità più elevata per
il lavoro di stampa e completarlo
prima di passare agli altri lavori.
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
On
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Avvio. Il lavoro di copia corrente viene sospeso e viene
eseguito quello prioritario. Il lavoro sospeso viene ripreso soltanto una
volta terminata la copia del lavoro prioritario.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-55
1
Funzioni di copia
Ripeti copia
Consente di riprodurre il numero di copie desiderato di un lavoro, dopo che
questi è stato completato. Per i documenti riservati, è possibile specificare
un codice di accesso alla funzione Ripeti copia. In questo caso, per
utilizzare questa funzione sarà richiesta l'immissione del codice corretto;
diversamente la copia non sarà possibile.
IMPORTANTE: I lavori registrati per la ripetizione della copia vengono
cancellati quando l'interruttore di alimentazione principale viene spento.
La funzione Ripeti copia non è disponibile se sul sistema è installato il kit
di sicurezza opzionale.
L'opzione Ripeti copia non può essere utilizzata nel caso in cui il numero
massimo di lavori registrati per questa funzione da conservare nella
casella documenti sia zero (vedere Numero massimo di lavori registrati per
la ripetizione della copia a pagina 1-57).
È possibile selezionare Ripeti copia come impostazione predefinita.
Vedere Ripeti copia a pagina 6-38.
L'assegnazione di un nome file a un lavoro di copia facilita l'identificazione
dei dati quando si esegue la copia (vedere Nome file a pagina 1-54).
Selezione dell'opzione Ripeti copia
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la ripetizione della
copia.
1
Premere il tasto Copia.
2
Premere [Impostazioni avanzate] e [Ripeti copia].
3
Premere [On].
Per registrare una
password, premere
[Tasti num.] e
immettere la
password di 4 cifre.
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Ripeti copia
Off
Password(4 cifre)
Premere [OK] per
On
visualizz. l'immagine.
Tasti num.
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
IMPORTANTE: Se si dimentica il codice di accesso, la funzione Ripeti
copia non sarà disponibile. Se necessario, annotare preventivamente il
codice di accesso.
1-56
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
4
Premere [OK].
5
Posizionare gli originali nell'alimentatore o sulla lastra di esposizione.
Premere Avvio per eseguire la copia e registrare questo lavoro per la
ripetizione della copia.
1
Esecuzione di lavori in Ripeti copia
I lavori registrati per la ripetizione della copia sono memorizzati nella
casella documenti. Vedere Casella lavori a pagina 4-2 per la stampa dei
lavori in Ripeti copia.
Numero massimo di lavori registrati per la ripetizione della copia
È possibile utilizzare la seguente procedura per modificare il numero
massimo di lavori di copia che si possono registrare nella casella
documenti.
Attenersi alla seguente procedura per modificare il numero massimo di
lavori di copia registrati.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Casella documenti/Memoria rimovibile] e poi [Avanti] in Casella
lavori.
3
Premere [Cambia] in Memorizzazione lavori di copia da ripetere.
4
Utilizzare il tasto [+]
o [-] per inserire il
numero massimo di
lavori registrati.
Casella doc./Memoria rimovibile–Memorizzazione lavori di copia da ripetere
Impostare il num. max di lavori di copia da ripetere da memorizzare.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
*Selezionare il valore 0 per non memorizzare nessun
lavoro di copia da ripetere.
(0 - 50)
1
È possibile inserire
tale numero anche
mediante il tastierino
numerico.
È possibile inserire
un numero
compreso tra 0 e 50.
lavori
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Se il numero inserito è 0 (zero), la funzione Ripeti copia non è
utilizzabile.
5
Premere [OK].
6
Quando si esce dalla funzione, premere più volte il tasto Chiudi per
tornare alla schermata predefinita Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
1-57
Funzioni di copia
Programma (Copia e Invio)
Dopo aver registrato in un unico programma gruppi di funzioni
frequentemente utilizzate, è sufficiente premere il numero del programma
per richiamarle. Per agevole l'individuazione è anche possibile assegnare
ai programmi un nome specifico.
NOTA: Anche le operazioni di invio possono essere registrate nel
programma. In un programma si possono registrare fino a 50 funzioni di
copia e invio abbinate.
Se è abilitato l'accesso utente, per registrare delle funzioni è necessario
eseguire il login con privilegi di amministratore.
Registrazione dei programmi
Per registrare un programma, attenersi alla seguente procedura.
La procedura qui descritta è un esempio di registrazione della funzione di
copiatura.
1
Premere il tasto Programma mentre si accede alla copia.
2
Premere [Registra] e selezionare un numero (da 01 a 50) da assegnare al
programma.
Se si accede alla schermata Programma dalla schermata Copia o Invio,
passare al punto 4.
NOTA: Se si seleziona un numero programma già assegnato, è possibile
sostituire le funzioni registrate con un nuovo set di funzioni.
3
Verificare che sia selezionata la voce [Copy], quindi premere [Avanti].
4
Assegnare il nome al nuovo programma, quindi premere [Registra] per
registrarlo.
Richiamo di programmi
Per richiamare un programma registrato, attenersi alla seguente
procedura.
1
1-58
Premere il tasto Programma.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
2
Premere
[Chiamata], quindi
selezionare il
numero (da 01 a 50)
assegnato al
programma da
richiamare. Premere
[N.] per digitare
direttamente il
numero del
programma da
richiamare.
Programma
1
01
06
02
07
03
08
04
09
05
10
Chiamata
Registra
N.
Modifica
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se non è possibile richiamare il programma desiderato, è
probabile che sia stata cancellata la casella documenti o la
sovrapposizione moduli specificata nel programma. Controllare la casella
documenti.
3
Posizionare gli originali e premere il tasto Avvio. La copia viene eseguita
in base al programma registrato.
Modifica ed eliminazione di programmi
È possibile eliminare un programma o modificarne il numero e il nome.
Per modificare o eliminare un programma, attenersi alla seguente
procedura.
1
Premere il tasto Programma.
2
Premere [Modifica], quindi premere il tasto che corrisponde al numero del
programma (da 01 a 50) da modificare o eliminare.
3
Per modificare un programma, seguire la procedura utilizzata per
registrare un programma e premere [Cambia]. Modificare il numero e il
nome del programma e premere [Registra]. Selezionare [Sì] sulla
schermata di conferma per applicare le modifiche al programma.
Per eliminare il
programma,
premere [Elimina
programma].
Selezionare [Sì]
sulla schermata di
conferma per
eliminare
definitivamente il
programma.
Dettagli programma:
N.
Cambia
01
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cambia
2 in 1
Elimina programma
Stato
Nome:
Annulla
Register
10/10/2007
10:10
1-59
Funzioni di copia
Registrazione di collegamenti (Copiatura e Invio)
È possibile aggiungere collegamenti nella schermata di installazione
rapida in modo da accedere più facilmente alle funzioni maggiormente
utilizzate. Se necessario, è possibile modificare il nome della funzione
associata a un collegamento registrato. Si possono registrare fino a 5
collegamenti a funzioni di copiatura e 6 a funzioni di invio.
NOTA: Nelle impostazioni predefinite, [Interruz. copia] è assegnato al
collegamento 01 della funzione di copiatura.
Aggiunta di collegamenti
La registrazione dei collegamenti viene eseguita sulla schermata di
configurazione di ogni funzione. È possibile registrare collegamenti per
tutte le funzioni sulla cui schermata compare [Aggiungi collegamento].
Per registrare un collegamento, attenersi alla seguente procedura.
1
Dopo aver definito le
impostazioni
desiderare sulla
schermata di
configurazione di
ogni funzione,
premere [Aggiungi
collegamento].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
N. pagina
Prima
pagina
Nessuno
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
(1 - 10)
1
-1-
Inizia num.
1/n
Ultima
pagina
Automatico
Tasti num.
P.1
Automatico
(1 - 999)
Denominatore
#
1
Lato sup.
in alto
Tasti num.
Registra
Cancella
Stato
2
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
Premere i tasti corrispondenti al numero del collegamento (da 01 a 06) da
registrare.
NOTA: Se si seleziona un numero di un collegamento già registrato, è
possibile sostituire quest'ultimo con il nuovo.
Selezione rapida 01
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere
un numero.
(1-6)
1
Cancella
Stato
1-60
Registra
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di copia
Modifica ed eliminazione di collegamenti
1
Attenersi alla seguente procedura per eliminare un collegamento o
modificarne il numero o il nome.
1
Sulla parte inferiore
della schermata di
configurazione di
ogni funzione,
premere [Aggiungi
collegamento].
Stampante pronta per la copia .
Copie
1
Pagina note
Layout
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Layout A
Superiore
S-D
Layout B
Superiore
D-S
Nessuno
Bordo
Sinistra
A- B
Registra
Destra
A- B
Cancella
Stato
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
2
Premere [Modifica], quindi selezionare i tasti che corrispondono al numero
(da 01 a 06) del collegamento da modificare o eliminare.
3
Per modificare un collegamento, seguire la procedura utilizzata per
registrare il collegamento e premere [Cambia]. Modificare il numero del
tasto e il nome del collegamento e premere [Registra].
Per eliminare il
programma,
premere [Elimina
collegamento].
Selezionare [Sì]
sulla schermata di
conferma per
eliminare il
collegamento.
Selezione rapida 01
Nr.selezione rapida :
Elimina collegamento
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cambia
01
Nome selezione rapida
Cambia
2in1
Cancella
Registra
10/10/2007
10:10
1-61
Funzioni di copia
1-62
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2 Funzioni di invio
Questo capitolo descrive le funzioni disponibili per l'invio di
originali.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Selezione del formato degli originali............................. 2-2
Selezione del formato di invio ...................................... 2-4
Zoom ............................................................................ 2-6
Centratura .................................................................... 2-7
Originali di formati diversi ............................................. 2-8
Selezione di originali 1-faccia/2-facce .........................2-11
Orientamento originale ............................................... 2-12
Formato file ................................................................ 2-14
Funzioni di crittografia PDF ........................................ 2-16
Separazione file.......................................................... 2-19
Qualità dell'immagine ................................................. 2-20
Densità di scansione .................................................. 2-21
Risoluzione di scansione............................................ 2-22
Nitidezza..................................................................... 2-23
Regolazione della densità dello sfondo...................... 2-24
Selezione delle opzioni A colori, Scala di grigi e
Monocromatico2-25
Scansione continua .................................................... 2-26
Cancellazione bordo................................................... 2-27
Assegnazione di Nome documento/Nome file ........... 2-30
Immissione dell'oggetto e del corpo di un messaggio
e-mail ......................................................................... 2-31
Avviso di fine lavoro ................................................... 2-32
Invia e stampa ............................................................ 2-34
Invia e memorizza ...................................................... 2-35
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-1
•
•
•
•
Funzioni di invio
Selezione del formato degli originali
È possibile specificare il formato degli originali che verrà utilizzato quale
formato base per la scansione. Selezionare il formato dell'originale quando
si utilizzano originali in formati non standard.
Selezionare il formato dell'originale tra i seguenti gruppi di formati.
Opzione
Dettagli
Standard
Formato 1
La selezione
avviene tramite
riconoscimento
automatico e in
base ai formati
standard.
Formato
Modelli US: Automatico, Ledger,
Legal, Letter, Letter-R, Statement,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II-R,
11×15"
Modelli europei: Automatico, A3, B4,
A4,
A4-R, B5, B5-R, A5, A5-R, B6, B6-R,
A6-R, Folio
Consente di
selezionare i
formati standard
non compresi
tra i formati
standard 1.
Modelli US: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5, A5-R, B6, B6-R, A6-R, Folio,
8K, 16 K, 16K-R
Altro
Consente la
selezione della
carta Hagaki e
dei formati
personalizzati *.
Hagaki, Oufuku Hagaki, Person. da 1
a4
Voce
formato
Consente di
specificare il
formato non
indicato tra i
formati standard
1 e 2**.
Modelli US
Orizzontale: da 2 a 17" (con
incrementi di 0,01") Verticale: da 2 a
11.69" (con incrementi di 0,01")
Standard
Formato 2
*
**
Modelli europei: Ledger, Legal, Letter,
Letter-R, Statement, Statement-R,
8,5×13,5", Oficio II-R, 11x15", 8K,
16K, 16K-R
Modelli europei
Orizzontale: da 50 a 432 mm (con
incrementi di 1 mm) Verticale: da 50 a
297 mm (con incrementi di 1 mm)
Per la procedura di impostazione dei formati personalizzati (person.
da 1 a 4), vedere Impostazione formati originali personalizzati a
pagina 6-6.
Per modificare l'unità in uso, accedere al Menu Sistema.
Vedere Modifica dell'unità di misura a pagina 6-18.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato dell'originale
quando si inviano immagini acquisite.
1
2-2
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Formato originale].
4
Premere [Standard
Formato 1],
[Standard Formato
2], [Altro] o [Voce
formato] per
selezionare il
formato
dell'originale.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
Formato originale
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Standard
Formato 1
Automatico
A3
A4
Standard
Formato 2
A4
A5
A5
A6
B4
B5
B5
B6
B6
Altro
Voce formato
Folio
Registra
Cancella
OK
Stato
Se si seleziona
[Voce formato],
premere [+] o
[–] per specificare i
formati X
(orizzontale) e Y
(verticale).
Premendo [Tasti
num.], si possono
utilizzare i tasti
numerici.
1
10/10/2007
Stampante pronta per l 'invio.
10:10
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Formato originale
X
Standard
Formato 1
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
(50 - 432)
420
mm
Standard
Formato 2
Tasti num.
Altro
Y
Voce formato
(50 - 297)
297
mm
Tasti num.
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-3
2
Funzioni di invio
Selezione del formato di invio
Consente di selezionare il formato di invio (formato dell'immagine da
inviare).
La tabella elenca i formati.
Opzione
Standard
Formato 1
Standard
Formato 2
Altro
Dettagli
Formato
Consente di
selezionare
l'opzione per il
formato
corrispondente
all'originale.
Modelli US: Uguale all'orig., Ledger,
Legal, Letter, Statement, 8.5×13.5",
Oficio II, 11x15"
Consente di
selezionare i
formati standard
non compresi tra i
formati standard 1.
Modelli US: A3, B4, A4, B5, A5, B6,
A6, Folio, 8K e 16K
Selezionare la
voce desiderata
per Hagaki.
Hagaki, Oufuku Hagaki
Modelli europei: Uguale all'orig., A3,
B4, A4, B5, A5, B6, A6 e Folio
Modelli europei: Ledger, Legal,
Letter, Statement, 8.5×13.5",
Oficio II, 11×15", 8K, 16K
Correlazione tra formato dell'originale, formato di invio e zoom
Le opzioni Formato originale (pagina 2-2), Formato invio e Zoom (pagina
2-6) sono correlate tra loro. Vedere la seguente tabella.
Il formato dell'originale e il
formato che si desidera
inviare sono
Identici
Diversi
Formato originale
Specificare
come richiesto
Specificare
come richiesto
Formato invio
Selezionare
[Uguale
all'originale]
Selezionare il
formato
richiesto
Zoom
Selezionare
[100%] (o
[Automatico])
Selezionare
[Automatico]
NOTA: Quando viene selezionato un formato di invio diverso da quello
dell'originale e si seleziona Zoom [100%], è possibile trasmettere
l'originale nel formato reale (senza zoom).
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato di invio
quando si trasmettono delle immagini acquisite.
1
2-4
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Formato invio].
4
Premere [Standard
Formato 1],
[Standard Formato
2] o [Altro] per
selezionare il
formato di invio.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Formato invio
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Standard
Formato 1
Uguale
all'originale
Standard
Formato 2
A5
A6
B4
B5
B6
Folio
Altro
Registra
Stato
A3
A4
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-5
2
Funzioni di invio
Zoom
Esegue la scansione dell'originale applicando automaticamente il rapporto
zoom in base al formato di invio.
La tabella elenca le opzioni disponibili.
Opzione
Dettagli
100%
Senza zoom (l'immagine è acquisita nel formato
reale)
Automatico
L'immagine è acquisita ingrandita o ridotta in
funzione del formato di invio specificato.
NOTA: Quando si esegue lo zoom avanti o indietro, vedere Selezione
del formato di invio a pagina 2-4 per selezionare il formato di invio.
Quando, come formato dell'originale, viene selezionato Formato
personalizzato o Voce formato, gli originali vengono inviati nel formato
normale e non è possibile utilizzare lo zoom.
In funzione della combinazione tra formato originale e formato di invio,
l'immagine viene posizionata sul bordo del foglio. Per centrare l'immagine
sulla pagina in senso verticale e orizzontale, utilizzare l'impostazione
centratura descritta in “Centratura” a pagina 2-7.
Attenersi alla seguente procedura per ingrandire o ridurre l'originale in
modo che corrisponda al formato di trasmissione.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Selezionare il formato di trasmissione.
4
Premere [Impostazioni avanzate] e [Zoom].
5
Premere [100%] o
[Automatico].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Zoom
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Ingrand o ridurre l 'orig durante la scans.
[100%]: Scansione uguale a originale .
[Automatico]:l'originale viene ingrandito
o ridotto in modo da corrispondere
al formato di invio/memorizzazione.
100%
Registra
Stato
2-6
Automatico
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
6
Premere [OK].
7
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Centratura
Quando si acquisisce l'originale dopo aver specificato formato originale e
formato di invio, sul lato inferiore, sinistro o destro della pagina si crea un
margine. Quando si utilizza la centratura, l'immagine viene posizionata con
un margine creato in corrispondenza della parte superiore/inferiore e a
sinistra/destra di ciascuna pagina.
Attenersi alla seguente procedura per centrare l'immagine quando si invia
un'immagine acquisita.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Centra].
4
Premere [On]. Viene
eseguita la
centratura
dell'immagine.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Centra
Spostare l'immagine al centro della pagina
durante la scansione.
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
On
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-7
2
Funzioni di invio
Originali di formati diversi
Se al sistema è collegato l'alimentatore di originali opzionale, è possibile
alimentare e inviare originali di diverso formato come gruppo. Con questa
funzione, si possono inserire fino a 30 originali di formato diverso
nell'alimentatore di originali.
Originali di uguale larghezza
Se gli originali hanno la stessa larghezza, si possono inserire le seguenti
combinazioni di originali.
•
Ledger e Letter (A3 e A4)
Ledger
•
2-8
Letter
Ledger
Legal e Letter-R (Folio e A4-R)
Legal
•
Letter
Letter-R
Letter-R
Legal
B4 e B5
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Originali con larghezza diversa
Le possibili combinazioni per il caricamento di originali di diversa larghezza
diversa sono le seguenti.
NOTA: Se gli originali hanno larghezza diversa, non è possibile eseguire
la scansione in fronte/retro dei documenti. Se si utilizzano le seguenti
combinazioni di originali di diverso formato: Folio, A4-R e B5-R,
impostare nel Menu Sistema -> Impostazioni comuni ->Impostazione
carta/originale -> Rilevamento automatico dell'originale su [On] per
[Folio].
Per maggiori informazioni, vedere Rilevamento automatico degli
originali a pagina 6-14.
•
A3, B4, A4 e B5
•
B4, A4-R e B5
•
Folio, A4-R e B5-R
Attenersi alla seguente procedura per inviare originali di formati diversi
come gruppo.
1
Posizionare l'originale nell'alimentatore di originali.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-9
2
Funzioni di invio
IMPORTANTE: Quando si caricano originali di diversa larghezza,
posizionare il bordo superiore in modo da allinearli alla guida della
larghezza sul retro del sistema. Se gli originali non sono allineati, è
possibile che non vengano acquisiti correttamente.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Originali di formati diversi].
4
Selezionare la
combinazione di
originali scegliendo
tra
[Stessa larghezza] e
[Larghezza diff.].
Stampante pronta per l 'invio.
1
Originali di formati diversi
Acquisire tutti i fogli nell'alimentatore
di originali , anche se presentano formati
differenti, quindi eseguire l 'invio.
*È possibile caricare fino a 30 fogli
nell 'alimentatore di originali .
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
2-10
Destinazione
Stessa
larghezza
Larghezza
diff.
Cancella
OK
10/10/2007 10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Selezione di originali 1-faccia/2-facce
È possibile selezionare tipo e rilegatura in funzione dell'originale.
La tabella elenca le direzioni di rilegatura per ciascun tipo di originale.
Originale
Tipo
2
Rilegatura
Originali con fogli stampati
su un solo lato
1-faccia
—
Originali con fogli stampati
su entrambe le facciate
2-facce*
Rilegatura a
sinistra/destra,
Rilegatura in alto
Originale libro aperto come
riviste e libri
Libro
Rilegatura a
sinistra, rilegatura
a destra
*
Solo se viene utilizzato l'alimentatore di originali opzionale.
NOTA: Per acquisire a colori originali fronte/retro inseriti sull'alimentatore
di originali opzionale, si richiede l'espansione di memoria del sistema.
Rivolgersi al centro di assistenza.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il tipo di originale e la
direzione di rilegatura quando si inviano immagini acquisite.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Originale su 2 facce/libro]
4
Premere [1-faccia],
[2-facce] o [Libro].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Originale su 2-facce/libro
Rilegatura
1-faccia
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
2-facce
Sinistra
Destra
Libro
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Se si seleziona [2-facce] o [Libro], occorre specificare la direzione di
rilegatura e premere [Orientamento originale] per definire l'orientamento
dell'originale sulla lastra di esposizione.
6
Premere [OK].
7
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-11
Funzioni di invio
Orientamento originale
Per inviare un documento con l'orientamento che ne consenta la lettura,
specificare l'orientamento in alto. Per utilizzare le seguenti funzioni,
selezionare l'orientamento dell'originale sulla lastra di esposizione.
•
Selezione di originali 1-faccia/2-facce
•
Cancellazione bordo
*
Se, in Menu Sistema, si seleziona [On] per Conferma orientamento,
scegliendo una delle funzioni sopra elencate si aprirà la schermata di
selezione dell'orientamento dell'originale.
Originale posizionato sulla lastra di esposizione
Originale
[Lato sup. in alto]
[Lato sup. a
sinistra]
Originale inserito nell'alimentatore di originali opzionale
Originale
[Lato sup. in alto]
[Lato sup. a
sinistra]
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'orientamento quando
gli originali da trasmettere sono posizionati sulla lastra di esposizione.
2-12
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Orientamento originale].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
4
Selezionare
l'orientamento
dell'originale, [Lato
sup. in alto] o [Lato
sup. a sinistra].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Orientamento originale
Specificare l'orientamento del
lato superiore del documento originale .
2
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Lato sup.
in alto
Registra
Stato
Lato sup.
a sinistra
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-13
Funzioni di invio
Formato file
È possibile selezionare il formato file dell'immagine da inviare.
La tabella elenca i formati file accettati e i relativi dettagli.
Formato
file
Intervallo regolabile di
qualità immagine
Modalità colore
PDF
Da 1 (bassa qualità, alta
compressione) a 5 (alta
qualità, bassa compressione)
A colori, Scala di grigi
e Monocromatico
TIFF
Da 1 (bassa qualità, alta
compressione) a 5 (alta
qualità, bassa compressione)
A colori, Scala di grigi
e Monocromatico
JPEG
Da 1 (bassa qualità, alta
compressione) a 5 (alta
qualità, bassa compressione)
A colori e Scala di
grigi
PDF compr.
elevata *
Compressione Rapporto
priorità 1 a 3 Qualità priorità
A colori
*
Visualizzato soltanto se è installato il kit di aggiornamento PDF
opzionale.
NOTA: Nel modo a colori, se è selezionata l'opzione Scala dei grigi viene
visualizzato [JPEG]; se invece è selezionata l'opzione A colori, verranno
visualizzati [JPEG] e [PDF comp. elevata].
Quando la modalità colore selezionata per la scansione è Scala di grigi o
A colori, è possibile modificare la qualità immagine; vedere Selezione
delle opzioni A colori, Scala di grigi e Monocromatico a pagina 2-25.
Se è stato installato il kit di aggiornamento PDF opzionale, si possono
utilizzare le funzioni di crittografia PDF. Per i dettagli, vedere Funzioni di
crittografia PDF.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato file per la
trasmissione.
2-14
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Formato file].
4
Selezionare il formato file, [PDF], [TIFF] [JPEG] e [PDF compr. elevata].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Quando la modalità
colore selezionata
per la scansione è
Scala di grigi o A
colori, specificare la
qualità immagine.
Se è installato il kit di
aggiornamento PDF
opzionale, premere
[Crittografia] e
specificare le
impostazioni di
crittografia.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Formato file
Qualità immagine
Bassa qualità
(comp. elevata)
PDF
Premere [OK] per
Alta qualità
(comp. bassa)
TIFF
2
visualizz. l'immagine.
JPEG
PDF comp.
elevata
Off
Crittografia
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-15
Funzioni di invio
Funzioni di crittografia PDF
Se, come formato file, è stato selezionato PDF o PDF comp. elevata, è
possibile limitare l'accesso alla visualizzazione, alla stampa e alla modifica
dei PDF assegnando una password di sicurezza.
NOTA: Si richiede l'installazione del kit di aggiornamento PDF opzionale.
Le funzioni per le quali è possibile limitare l'accesso sono le seguenti.
Opzione
Valore
Dettagli
Compatibilità
Acrobat 4.0 e
versioni
successive,
Acrobat 5.0 e
versioni successive
Consente di selezionare la
versione compatibile con il file
PDF.
Password per
aprire
documento
Off, On
Consente di immettere la
password di apertura del file
PDF
Password per
limit Stampa/
Modifica e
protezione
impostazioni
Off, On
Consente di immettere la
password per modificare il file
PDF
Quando si specifica la
password di modifica/stampa
del documento, è possibile
limitare in maniera specifica
l'operazione.
Quando si invia un file PDF, utilizzare la seguente procedura per
crittografare il file per la trasmissione.
2-16
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione], [Formato file], [PDF] o [PDF
compr. elevata], e [Crittografia].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
4
Premere [T] in
Compatibilità,
selezionare
Acrobat4.0 e
versioni successive
o Acrobat5.0 e
versioni successive.
Formato file - Crittografia
Compatibilità
Acrobat 4.0 e versioni successive
Medio (40 bit)
Documento aperto
Password
Password per limit.
Stampa/Modifica
e protezione
Impostazioni
Off
Password
On
Conferma
Off
Password
On
Conferma
2
Dettagli
Cancella
OK
5
Una volta immessa la password per aprire il file PDF, selezionare [On] in
Documento aperto Password..
6
Premere [Password], immettere una password (fino a 255 caratteri) e
premere [OK].
NOTA: Per la procedura di immissione di caratteri, vedere la Guida alle
funzioni.
7
Premere [Conferma] e digitare di nuovo la password per confermarla.
Premere [OK].
8
Una volta immessa la password per modificare il file PDF, selezionare [On]
in Password per limit Stampa/Modifica e protezione impostazioni..
9
Analogamente alla procedura di immissione della Documento aperto
Password., immettere la password per modificare il file PDF.
10
Premere [Dettagli].
11
Limitare il livello di accesso al file PDF. Premere [T] in Stampa consentita
per selezionare la voce (portata del limite). La voce da visualizzare varia in
funzione della versione di Acrobat selezionata in Compatibilità al punto 4.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Non consentito
È impossibile stampare il file PDF
Consentito (solo
bassa risoluzione)*
È possibile stampare il file PDF solo a bassa
risoluzione
Consentito
È possibile stampare il file PDF alla risoluzione
originale
*
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Dettagli
Visualizzata solo quando [Acrobat5.0 e versioni successive] è
selezionato in Compatibilità.
2-17
Funzioni di invio
Formato file – Impostazioni dettagli
Stampa consentita
Non consentito
Cambi consentiti
Consentito
Copia di testo/immagini/altro
Disattiva
Attiva
Cancella
12
OK
Premere [T] in Cambi consentiti per selezionare la voce (portata del
limite). La voce da visualizzare varia in funzione della versione di Acrobat
selezionata in Compatibilità al punto 4.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Non consentito
Non è possibile modificare il file PDF
Commenti
È possibile solo aggiungere dei commenti
Inserimento/
eliminazione/
rotazione pagine*
È possibile soltanto inserire, eliminare e ruotare
le pagine del file PDF
Layout di pagina
tranne l'estrazione
di pagine**
È possibile modificare l'impaginazione del file
PDF, ma non estrarre le pagine
Tutto tranne
l'estrazione di
pagine
È possibile eseguire qualsiasi operazione
eccetto l'estrazione delle pagine del file PDF
*
Visualizzata solo quando [Acrobat5.0 e versioni successive] è
selezionato in Compatibilità.
Visualizzata solo quando [Acrobat4.0 e versioni successive] è
selezionato in Compatibilità.
**
13
Dettagli
In Copia di testo/immagini/altro , selezionare [Disattiva] o [Attiva].
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
2-18
Dettagli
Disattiva
Impedisce la copia di testo e oggetti nel file PDF.
Attiva
Consente la copia di testo e oggetti nel file PDF.
14
Premere [OK] per ritornare a Formato file.
15
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Separazione file
È possibile creare file distinti dividendo i dati di scansione originali, pagina
per pagina, ed eseguire l'invio.
Attenersi alla seguente procedura per suddividere i dati originali in più file
quando si inviano degli originali acquisiti.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Tipo di originale/Trasmissione] e [Separazione file].
4
Premere [Ogni
pagina] per
impostare la
separazione file.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Separazione file
Creare e inviare un file per ciascuna pag
dell'originale acquisito.
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
Ogni pagina
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio. L'originale acquisito
viene inviato dopo essere stato suddiviso in file di una pagina ciascuno.
Alla fine del nome di ciascun file, viene aggiunto un numero seriale di tre
cifre quale, ad esempio, abc_001.pdf, abc_002.pdf...
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-19
2
Funzioni di invio
Qualità dell'immagine
È possibile selezionare la qualità immagine appropriata per il tipo di
originale.
La tabella riporta le opzioni della qualità.
Opzione
Dettagli
Testo+foto
Testo e foto.
Testo
Solo testo, niente foto.
Foto
Solo foto, niente testo.
per OCR
Per documenti da leggere mediante OCR.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la qualità quando si
inviano originali acquisiti.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Immagine originale].
4
Selezionare Qualità
immagine.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Immagine originale
Premere [OK] per
Seleziona tipo di immagine del docum . orig.
[per OCR]:Per documenti che devono essere
letti tramite OCR.
visualizz. l'immagine.
Testo+foto
Testo
Foto
per OCR
Registra
Stato
2-20
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Densità di scansione
Attenersi alla seguente procedura per regolare la densità di scansione
quando si inviano originali acquisiti. La regolazione della densità di
scansione può essere eseguita automaticamente o manualmente.
2
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Dettagli
Regolazione
densità manuale
È possibile specificare la densità secondo 7 o 13
livelli.
Regolazione
densità automatica
La densità di scansione ottimale viene impostata
automaticamente in base alla densità
dell'originale.
Attenersi alla seguente procedura per regolare la densità di scansione
quando si invia un'immagine acquisita.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Densità].
4
Se si desidera
selezionare la
regolazione
manuale della
densità, premere [3] - [+3] (Più chiaro Più scuro) per
regolare la densità.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Densità
Automatico
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
PiùChiaro
-3
-2
-2.5
Se si desidera
selezionare la
regolazione
automatica della
densità, premere [Automatico].
Stato
Più scuro
Normale
-1
-1.5
Registra
0
-0.5
+1
+0.5
+2
+1.5
Cancella
+3
+2.5
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-21
Funzioni di invio
Risoluzione di scansione
È possibile selezionare il livello di risoluzione della scansione. Quanto più
è alta la risoluzione di scansione (valore più elevato), tanto più elevata sarà
la qualità immagine. Tuttavia, l'impostazione di una risoluzione più alta
comporta l'aumento delle dimensioni del file (capacità file) e tempi più
lunghi per la scansione e l'invio. Per la risoluzione, è possibile impostare
200x100dpi Normale, 200x200dpi Fine, 200x400dpi Super Fine,
300x300dpi, 400x400dpi Ultra Fine o 600x600dpi.
NOTA: Di norma, lo standard è 96 dpi per un'immagine visualizzata sullo
schermo di un computer (se si utilizza Windows) e 150–600 dpi per
un'immagine stampata mediante stampante. Per ingrandire un'immagine
e stamparla in formato grande, è necessario acquisire l'originale a
risoluzione elevata.
La procedura di regolazione della risoluzione di scansione per l'invio di
un'immagine acquisita è la seguente.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Risoluzione scansione].
4
Selezionare la
risoluzione.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Risoluzione scansione
Premere [OK] per
Selezionare la risoluzione di scansione.
Maggiore è il valore, migliore è la
risoluzione dell'immagine.
visualizz. l'immagine.
600x600dpi
400x400dpi
Ultra Fine
300x300dpi
200x400dpi
Super Fine
200x200dpi
Fine
200x100dpi
Normale
Registra
Stato
2-22
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Nitidezza
È possibile specificare il contrasto per le immagini.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
2
Dettagli
A.Contr
Consente di enfatizzare il contorno
dell'immagine. Rende lettere e linee più nitide.
D.Contr
Rende sfocato il contorno dell'immagine. Può
ridurre l'effetto moiré (griglie che appaiono come
forme ondulate sulle foto acquisite e stampate).
NOTA: Non è possibile specificare la nitidezza se è selezionata l'opzione
[Monocromatico] in Selezione colore (vedere pagina 2-25).
Attenersi alla seguente procedura per impostare la nitidezza quando si
inviano immagini acquisite.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Nitidezza].
4
Premere [-3] - [+3]
(D.Contr- A.Contr)
per regolare la
nitidezza.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Nitidezza
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
D.Contr
-3
A.Contr
-2
Registra
Stato
-1
0
+1
Cancella
+2
+3
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-23
Funzioni di invio
Regolazione della densità dello sfondo
La funzione Sfondo Reg.densità consente di schiarire lo sfondo di un
originale a colori se troppo scuro.
NOTA: Non è possibile selezionare la densità dello sfondo se è
selezionata l'opzione [Monocromatico] in Selezione colore (vedere pagina
2-25).
Attenersi alla seguente procedura per impostare la densità dello sfondo
quando si inviano delle immagini acquisite.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Sfondo Reg.densità].
4
Premere [On],
quindi selezionare
[1] - [5] (Più chiaroPiù scuro) per
regolare la densità.
Stampante pronta per l 'invio.
1
Sfondo Reg.densità
Sfondo
Off
PiùChiaro
Premere [OK] per
1
Registra
Stato
Più scuro
On
visualizz. l'immagine.
2-24
Destinazione
Posizionare l'originale.
2
3
Cancella
4
5
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Selezione delle opzioni A colori, Scala di grigi e Monocromatico
Questa funzione consente di selezionare la modalità colore utilizzata per
l'acquisizione delle immagini da trasmettere. Le opzioni disponibili sono A
colori, Scala di grigi e Monocromatico.
NOTA: Per acquisire a colori originali fronte/retro inseriti sull'alimentatore
di originali opzionale, si richiede l'espansione di memoria del sistema.
Contattare il servizio di assistenza.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la modalità colore per
l'invio di immagini acquisite.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Colore/Immagine] e [Selezione colore].
4
Premere
[A colori], [Scala di
grigi] o
[Monocromatico].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Selezione colore
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Selez . le impostaz. colore di scansione.
[A colori]:invio a colori.
[Scala di grigi]:invio in 256 gradaz.
di grigio.
[Monocromatico]:invio in bianco e nero.
A colori
Registra
Stato
Scala di grigi
Monocromatico
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-25
2
Funzioni di invio
Scansione continua
In caso di documenti multi pagina che non possono essere posizionati
nell'alimentatore di originali in una sola volta, è possibile acquisirli in lotti
separati e trasmetterli quindi come lavoro unico. Con questa funzione, si
possono acquisire in sequenza più originali fino a che non viene premuto
[Scansione completata].
Durante la scansione, si possono modificare le seguenti impostazioni.
•
Selezione del formato dei documenti
•
Selezione di originali 1-faccia/2-facce
•
Selezione del formato di invio
•
Orientamento originale
•
Qualità dell'immagine
•
Densità di scansione
•
Risoluzione della scansione
•
Zoom
•
Cancellazione bordo
La procedura di utilizzo della funzione di scansione continua per l'invio di
immagini acquisite è la seguente.
1
Premere il tasto Invia.
2
Premere [Impostazioni avanzate] e [Scansione continua].
3
Premere [On]. Viene
selezionata la
scansione continua.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
1
Immettere destinazione.
Scansione continua
Premere [OK] per
Acquisire l'originale in più gruppi , quindi
eseguirli come un unico lavoro.
*Le impostazioni possono essere modificate
durante la scansione.
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
On
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
4
Premere [OK].
5
Specificare la destinazione.
6
Posizionare l'originale e premere il tasto Avvio.
10:10
Una volta completata la scansione, modificare le impostazioni come
necessario.
7
Posizionare l'originale successivo e premere il tasto Avvio. Eseguire la
scansione degli altri originali seguendo la stessa procedura.
Completata la scansione di tutti gli originali, premere [Scansione
completata] per eseguire l'invio.
2-26
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Cancellazione bordo
Utilizzare la funzione Cancella bordo per eliminare le ombre nere che
appaiono attorno all'originale quando si acquiscono e trasmettono dei
documenti. Sono disponibili le seguenti opzioni.
Cancella bordo Foglio
Consente di cancellare i bordi neri attorno all'originale a foglio singolo.
Originale
Copia
Cancella bordo Libro
Consente di cancellare i bordi neri che si creano attorno ai margini e al
centro dell'originale quando si copia un libro voluminoso. È possibile
specificare separatamente la larghezza dell'area da eliminare dai bordi e
dal centro del libro.
Originale
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Copia
2-27
2
Funzioni di invio
Singolo Cance. bordo
È possibile eliminare singolarmente tutti i bordi.
Originale
Copia
Per ciascuna opzione, sono disponibili i seguenti valori.
Unità di misura
Intervallo di valori per la cancellazione del
bordo
Modelli US
Da 0 a 2" (con incrementi di 0,01")
Modelli europei
Da 0 mm a 50 mm (con incrementi di 1 mm)
Attenersi alla seguente procedura per cancellare i bordi quando si inviano
originali acquisiti.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Cancella bordo].
4
Selezionare [Cancella bordo Foglio] per cancellare i bordi di un singolo
foglio oppure [Cancella bordo Libro] per cancellare i bordi di un libro.
Utilizzare [+] o [-] per
definire l'ampiezza
per Bordo or
Margine interno.
Premere [Tasti
num.] per immettere
il valore con i tasti
numerici.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Cancella bordo
Bordo
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
(0 - 50)
0
mm
Cancella
bordo Foglio
Cancella
bordo Libro
Singolo
Cance. bordo
Tasti num.
Marg interno
(0 - 50)
0
mm
Tasti num.
Registra
Stato
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
Premere [Singolo Cance. bordo] per selezionare la cancellazione dei bordi
individualmente.
Utilizzare [+] o [-] per specificare l'ampiezza del bordo oppure premere
[Tasti num.] e digitare il valore con i tasti numerici.
2-28
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Premere
[Orientamento
originale] per
scegliere
l'orientamento degli
originali tra [Lato
sup. in alto] o [Lato
sup. a sinistra],
quindi premere
[OK].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Cancella bordo
(0 - 50)
Off
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Cancella
bordo Foglio
Cancella
bordo Libro
Singolo
Cance. bordo
Alto
0
mm
Basso
0
mm
Sinist
0
mm
Destra
0
mm
Tasti num.
Registra
Stato
Cancella
2
Lato sup.
in alto
Orientamento
originale
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-29
Funzioni di invio
Assegnazione di Nome documento/Nome file
Questa impostazione consente di assegnare un nome documento alle
immagini acquisite. Come nome documento è possibile specificare un
nome predefinito.
Attenersi alla seguente procedura per assegnare dei nomi ai documenti
acquisiti per la trasmissione.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Voce nome file].
4
Premere [Nome file].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Voce nome file
Aggiungere un nome file.
È possibile impostare anche altre informazioni,
ad esempio [N. lavoro] e [Data e ora].
Nome file
Altre info.
doc
& [ Data e ora
N. lavoro
]
Data e ora
Registra
Stato
5
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
Immettere il nome dei documento e premere [OK].
NOTA: Il nome del documento può essere composto da massimo 30
caratteri.
2-30
6
Premere [N. lavoro] per immettere il numero del lavoro e [Data e ora] per
specificare data e ora.
7
Premere [OK].
8
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Immissione dell'oggetto e del corpo di un messaggio e-mail
Selezionare questa funzione per immettere l'oggetto e il testo del
messaggio di una e-mail.
2
Attenersi alla seguente procedura per immettere oggetto e testo del
messaggio dell'e-mail che si desidera inviare.
1
Premere il tasto Invia.
2
Premere [Impostazioni avanzate] e [Oggetto/corpo e-mail].
3
Premere [Oggetto].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
1
Oggetto/corpo E-mail
Oggetto
Premere [OK] per
Corpo
visualizz. l'immagine.
Registra
Stato
4
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
Immettere l'oggetto e premere [OK].
NOTA: L'oggetto può essere composto da massimo 60 caratteri.
5
Premere [Testo].
6
Immettere il testo del messaggio e premere [OK].
NOTA: Il testo del messaggio può essere composto da massimo 500
caratteri.
7
Premere [OK].
8
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-31
Funzioni di invio
Avviso di fine lavoro
Questa funzione consente di inviare un'e-mail di notifica del
completamento della trasmissione.
Attenersi alla seguente procedura per specificare le impostazioni
dell'Avviso di fine lavoro.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Avviso di fine lavoro]
4
Per selezionare la
destinazione dalla
rubrica, premere
[Rubrica], sul lato
sinistro della
schermata, e
[Rubrica] sulla
schermata
successiva.
Selezionare la
destinazione a cui
inviare la notifica,
quindi premere [OK].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Avviso di fine lavoro
Off
Destinazione
Rubrica
Dettagli
Indirizzo
Voce
Dettagli
Registra
Rubrica
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
È possibile visualizzare le informazioni sulla destinazione di notifica
premendo [Dettagli].
5
Specificare la destinazione di invio dell'avviso di completamento e
premere [OK].
NOTA: Per la procedura di selezione della destinazione dalla Rubrica,
vedere la Guida alle funzioni.
6
Per immettere
direttamente
l'indirizzo, premere
[Indirizzo voce] e poi
[Indirizzo e-mail].
Stampante pronta per l'invio.
Destinazione
Posizionare l'originale.
1
Avviso di fine lavoro
Off
Rubrica
Indirizzo
E-mail
Indirizzo
Voce
Registra
Stato
7
2-32
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
Immettere l'indirizzo e-mail e premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
8
Premere [OK].
9
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio per eseguire l'invio.
2
Al termine della trasmissione, verrà inviato l'avviso di fine lavoro
all'indirizzo e-mail specificato.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-33
Funzioni di invio
Invia e stampa
Questa funzione consente di stampare una copia del documento
contestualmente all'invio.
Attenersi alla seguente procedura per utilizzare la funzione Invia e stampa.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate] e [Invia e stampa].
4
Premere [On].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
Immettere destinazione.
0
Invia e stampa
Stampare una copia dei documenti da inviare .
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Off
Registra
Stato
2-34
On
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
5
Premere [OK].
6
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio. La trasmissione ha
inizio e viene stampata una copia del documento trasmesso.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Funzioni di invio
Invia e memorizza
Quando si inviano originali, questa funzione consente di salvare una copia
del documento in corso di invio in una Casella documenti.
La procedura di utilizzo della funzione Invia e memorizza è la seguente.
1
Posizionare gli originali sulla lastra di esposizione.
2
Premere il tasto Invia.
3
Premere [Impostazioni avanzate], [T] e poi [Invia e memorizza].
4
Premere [On].
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
0
Immettere destinazione.
Invia e memorizza
Off
Memorizzare una copia dei documenti da
inviare nella casella documenti.
On
Cancella
Registra
Stato
5
OK
10/10/2007
10:10
Selezionare la Casella documenti in cui salvare la copia con la funzione
Invia e memorizza.
Se compare una
schermata di
immissione
password per la
Casella documenti,
digitare la password.
Stampante pronta per l 'invio.
Destinazione
0
Immettere destinazione.
Invia e memorizza
Off
On
N.
Nome casella
BOX001
0007
BOX002
8%
0008
BOX003
12%
0009
BOX004
16%
Registra
Stato
%util.
0006
4%
1/1
Cancella
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: La modalità di immissione della password varia in funzione del
tipo di autorizzazione di login dell'utente.
Se alla Casella documenti è assegnata una password ed è abilitata la
gestione del login , non sarà necessario immettere la password se l'utente
che vi accede è il proprietario della Casella documenti. In caso contrario,
sarà necessario immettere la password.
Se l'utente non è il proprietario, ma ha effettuato il login con privilegi di
amministratore, l'immissione della password non sarà necessaria.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
2-35
2
Funzioni di invio
2-36
6
Premere [OK].
7
Specificare la destinazione e premere il tasto Avvio. La trasmissione ha
inizio e una copia del documento trasmesso verrà salvata nella Casella
documenti specificata.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
3 Stampante
Questo capitolo illustra le impostazioni applicabili alle funzioni
di stampa del sistema.
•
•
Emulazione................................................................... 3-2
Impostazione di altre stampanti.................................... 3-7
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
3-1
Stampante
Emulazione
Selezionare la funzione di emulazione per utilizzare il sistema mediante i
comandi per gli altri tipi di stampanti.
Selezione dell'emulazione
La stampante può emulare Line Printer, IBM Proprinter, DIABLO 630,
EPSON LQ-850, PCL 6, KC-GL, KPDL e KPDL (Auto).
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'emulazione.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] > [Cambia] in Emulazione.
3
Selezionare
l'emulazione
desiderata.
Stampante - Emulazione
Impostare le opzioni di emulazione.
Stampante
linea
IBM
Proprinter
DIABLO 630
EPSON
LQ-850
PCL6
KPDL
KDPL ( Auto)
KC-GL
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Se è stata selezionata l'opzione [KPDL (Auto)], è necessario
selezionare anche un'emulazione alternativa, come descritto in
“Impostazione di un'emulazione alternativa”.
Se è stata selezionata l'opzione [KPDL] o [KPDL (Auto)], abilitare anche
Rapporto errori KPDL. (Vedere pagina 3-3)
Se è stata selezionata l'opzione [KC-GL], impostare anche il formato di
stampa e il pennino. (Vedere pagina 3-5)
3-2
4
Premere [OK].
5
Premere il tasto Alimentazione e, dopo aver verificato che l'indicatore/
tasto Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti, spegnere e
accendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stampante
Impostazione dell'emulazione alternativa
Se, come modo di emulazione, è stata selezionata l'opzione [KPDL
(Auto)], è possibile commutare automaticamente tra KPDL e un altro modo
di emulazione (emulazione alternativa), in funzione dei dati da stampare.
Le emulazioni alternative che si possono impostare sono: [Stampante
linea], [IBM Proprinter], [DIABLO 630], [EPSON LQ-850], [PCL6]* e [KCGL] (*: impostazione predefinita).
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'emulazione
alternativa.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] > [Cambia] in Emulazione > [KPDL (Auto)] > [Alt
Emulazione].
3
Selezionare
l'emulazione
alternativa
desiderata.
Stampante - Emulazione
Impostare l'emulazione alternativa per KPDL (Kyocera Page Description Language ).
Stampante
linea
PCL6
IBM
Proprinter
DIABLO 630
EPSON
LQ-850
KC-GL
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK].
5
Premere il tasto Alimentazione e, dopo aver accertato che l'indicatore/
tasto Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti, spegnere e
accendere l'interruttore principale.
Impostazione del rapporto errori KPDL
È possibile abilitare o escludere la generazione di un rapporto
ogniqualvolta si verifica un errore durante la stampa nel modo di
emulazione KPDL. L'impostazione predefinita è Off (stampa rapporto
disabilitata).
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione del
rapporto errori KPDL.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] > [Cambia] in Emulazione > [KPDL] o [KPDL (Auto)]
> [Rapporto errori KPDL].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
3-3
3
Stampante
3
Premere [On] o [Off].
Stampante – Rapporto errori KPDL
Stampare un rapporto errori
quando si verifica un errore KPDL.
Off
On
Cancella
Stato
3-4
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK].
5
Premere il tasto Alimentazione e, dopo aver accertato che l'indicatore/
tasto Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti, spegnere e
accendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stampante
Impostazione del formato di stampa e del pennino
Se è selezionata la modalità di emulazione KC-GL, è possibile specificare
il formato della pagina, nonché uno di otto tipi di pennino e il relativo
spessore.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
*: Impostazione predefinita
Impostazione
predefinita
Valore impostabile
Imposta pagina
B0, B1, B2, B3, A0, A1, A2, Formato speciale*
Regola pennino
Da Pennino 1 a Pennino
8
Da 1 a 99 punti
NOTA: L'impostazione predefinita per gli spessori del pennino è Pennino
1:1 punti, Pennino 2:2 punti, Pennino 3:3 punti...Pennino 8:8 punti.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] > [Cambia] in Emulazione > [KC-GL] > [Imposta
pagina].
3
Selezionare il
formato di stampa.
Stampante – Imposta pagina
Selezionare il formato di stampa per KC-GL.
B0
B1
B2
A1
A2
Formato
speciale
B3
A0
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: [Formato speciale] è il formato specificato nel comando Prescribe
SPSZ. Per i dettagli sul comando Prescribe, vedere il Manuale di
riferimento di Prescribe Command.
4
Premere [OK]. Viene nuovamente visualizzata la schermata precedente.
5
Premere [Regola pennino] > [Cambia] per il pennino per il quale si
desidera modificare lo spessore (da 1 a 8).
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
3-5
3
Stampante
6
Premere [+] o [-] per
impostare lo
spessore del
pennino (da 1 a 99
punti).
Stampante - Pennino 1
Impostare lo spessore del pennino dei lavori KC-GL.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per selezionare lo spessore
.
(1 - 99)
punti
Cancella
Stato
3-6
OK
10/10/2007
10:10
7
È possibile inserire il valore anche mediante i tasti numerici.
8
Premere [OK].
9
Premere il tasto Alimentazione e, dopo aver accertato che l'indicatore/
tasto Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti, spegnere e
accendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stampante
Impostazione di altre stampanti
Per quanto riguarda l'impostazione di altre stampanti, vedere Impostazioni di
stampa a pagina 6-53.
3
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
3-7
Stampante
3-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4 Utilizzo della Casella
documenti
Questo capitolo illustra la procedura tipica di utilizzo della
Casella documenti.
•
•
•
Cos'è la Casella documenti?........................................ 4-2
Funzioni di base della Casella documenti .................... 4-5
Utilizzo di una casella lavori ....................................... 4-22
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-1
Utilizzo della Casella documenti
Cos'è la Casella documenti?
La casella documenti è un'area del disco fisso in cui è possibile salvare
documenti da utilizzare successivamente o da condividere con più utenti.
Tipi di caselle accessibili dalla casella documenti
La casella documenti consente di accedere a quattro tipi di caselle che
offrono le seguenti funzioni.
Casella personalizzata
La casella personalizzata è una casella che si può creare all'interno della
Casella documenti per memorizzare dei dati, richiamabili in un secondo
momento. L'utente può creare o eliminare una Casella personalizzata e
sottoporre i dati memorizzati a diverse elaborazioni:
•
Creazione ed eliminazione di una casella personalizzata...pagina 4-5
•
Visualizzazione e modifica di un documento contenuto in una casella
personalizzata...pagina 4-14
•
Memorizzazione di documenti in una casella personalizzata...pagina
4-15
•
Trasferimento, unione o eliminazione di documenti in una casella
personalizzata...pagina 4-17
•
Stampa di un documento in una casella personalizzata...pagina 4-18
•
Invio di un documento da una casella personalizzata...pagina 4-18
Casella lavori
Nella Casella lavori vengono archiviati i dati di stampa, temporanei o
permanenti, da utilizzare con le opzioni di lavoro, quali Stampa privata,
Lavoro memorizzato, Copia veloce, Controlla e mantieni, Ripetizione copia
e Sovrapposizione immagine, descritte oltre nel manuale.
Nella casella documenti, è possibile accedere a quattro caselle lavori
distinte che corrispondono alle opzioni lavoro sopra elencate.
L'utente non può creare o eliminare le Caselle lavoro.
Casella Stampa privata/Lavoro memorizzato ...pagina 4-22
Una lavoro di Stampa privata potrà essere stampato solo previo sblocco
del lavoro da pannello comandi. Se un lavoro viene inviato da un software
applicativo, specificare un codice di accesso di 4 cifre nel driver di stampa.
Per poter stampare il lavoro, è necessario immettere il codice di accesso
sul pannello comandi. Questa funzione è utile per garantire la riservatezza
del lavoro di stampa.
I dati verranno cancellati al termine della stampa oppure dopo che
l'interruttore principale verrà spento.
Con la funzione Lavoro memorizzato, i codici di accesso non sono
obbligatori, ma possono essere specificati nel driver di stampa se è
4-2
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
richiesta la stampa protetta da PIN. In questo caso, è necessario
immettere il codice di accesso per stampare i lavori memorizzati. Dopo la
stampa, i dati di stampa verranno memorizzati sul disco fisso e sarà
possibile stamparli ogniqualvolta necessario.
Casella Copia veloce/Controlla e mantieni...pagina 4-24
L'opzione di copia veloce facilita la stampa di ulteriori copie di un
documento già stampato.
Se viene attivata l'opzione Copia veloce e se la stampa viene eseguita
utilizzando il driver di stampa, i dati di stampa verranno memorizzati nella
casella per i lavori di copia veloce.
Se sono richieste copie addizionali del lavoro, è possibile stampare
nuovamente il numero necessario dal pannello comandi.
L'impostazione predefinita consente di memorizzare fino a 32 documenti.
Se il sistema viene spento, tutti i lavori memorizzati saranno cancellati.
NOTA: Se si cerca di salvare un numero di documenti superiore a quello
consentito, i documenti più vecchi verranno sovrascritti da quelli più
recenti.
La funzione Controlla e mantieni consente di eseguire una stampa di prova
di un lavoro di stampa multiplo lasciando le altre copie in attesa.
Se si stampa un lavoro di stampa multiplo specificando questa funzione e
utilizzando il driver di stampa, è possibile stampare una copia di prova e
conservare i dati del documento nella casella lavori.
Per stampare le altre copie, utilizzare il pannello comandi.
È possibile modificare il numero delle copie da stampare.
Casella Ripeti copia...pagina 4-28
La funzione Ripeti copia consente di memorizzare nella casella lavori i dati
di un originale già stampato per stamparne ulteriori copie in un secondo
momento.
L'impostazione predefinita consente di memorizzare fino a 32 documenti.
Se il sistema viene spento, tutti i dati originali saranno cancellati.
NOTA: Se sul sistema è installato il kit di sicurezza opzionale, la funzione
Ripeti copia non è disponibile.
Casella Sovrapposizione immagine (Copia)...pagina 4-29
Questa funzione consente di copiare originali sovrapponendoli a moduli o
immagini.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-3
4
Utilizzo della Casella documenti
Questa casella viene utilizzata per memorizzare i moduli o le immagini da
usare per la sovrapposizione.
Casella Memoria rimovibile
Anche una memoria USB, inserita nel relativo slot del sistema, può servire
da casella lavori. Questa opzione consente, ad esempio, di stampare dei
file PDF memorizzati sulla memoria USB.
I file PDF possono essere stampati direttamente dalla memoria USB,
senza richiederne l'apertura su PC.
Non è però possibile salvare dei dati sulla memoria USB.
Per ulteriori dettagli, vedere la Guida alle funzioni.
Casella FAX
La casella FAX consente di memorizzare i fax in arrivo. Per i dettagli,
vedere la Guida alle funzioni fornita con il kit fax.
4-4
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Funzioni di base della Casella documenti
Utilizzo di una casella personalizzata
Questa sezione spiega come creare una casella personalizzata, come
memorizzare un documento nella casella personalizzata e come
stamparlo.
NOTA: La procedura di seguito descritta assume che la funzione
Accesso utenti non sia attivata. Per ulteriori dettagli sui privilegi di
accesso, vedere Privilegi utenti a pagina 4-18.
4
Creazione di una casella personalizzata
Attenersi alla seguente procedura per creare una nuova casella nella
casella dell'utente.
1
Premere il tasto Box
Documento.
2
Premere
[Personalizza
casella], [Modifica
casella] e poi
[Aggiungi].
Casella personalizzata.
N.
Nome casella
Proprietario
%util.
001 /001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Apri
Memoria rimovibile
Stato
3
Per assegnare un
numero alla Casella
personalizzata,
premere [Cambia] in
N. casella.
Modifica
casella
10/10/2007
10:10
Casella:**
N. casella:
Cambia
001
Nome casella:
Cambia
SALES
Password casella:
Cambia
********
Limite di utilizzo:
21 MB
Cambia
Eliminazione auto. file:
Cancella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cambia
30 giorno/i
Registra
10/10/2007
10:10
4-5
Utilizzo della Casella documenti
4
Specificare il
numero di casella
premendo [-, +]
oppure i tasti
numerici.
È possibile
assegnare un
numero compreso
tra 0001 e 1.000. Ad
ogni casella
personalizzata
occorre assegnare
un numero univoco.
Casella:** - N. casella
Impostare il numero della casella.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
Inserire 0000 per assegnare un numero automaticamente.
(0001 - 1000 )
0001
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
Se si immette 0000, verrà assegnato automaticamente il numero più
basso.
5
Premere [OK].
6
Per assegnare un nome alla Casella personalizzata, premere [Cambia] in
Nome casella.
7
Il nome può essere composto da massimo 32 caratteri. Premere [OK]. Per
le istruzioni relative all'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle
funzioni.
8
È possibile limitare l'accesso alla casella specificando una password di
sicurezza. L'impostazione di una password non è obbligatoria. Premere
[Cambia] in Password casella.
9
Premere [Password] ed immettere una password di massimo 16 caratteri.
Premere [OK].
10
Premere [Conf. password], digitare di nuovo la stessa password e premere
[OK].
Dopo aver immesso e confermato la password, premere [OK].
11
Per preservare la capacità del disco fisso, è possibile limitare la capacità
di memorizzazione delle caselle. Premere [Cambia] in Limite di utilizzo.
12
Per assegnare dei
limiti di capacità alle
caselle, premere
[On]. Digitare un
valore per la
capacità di
memorizzazione
della casella
personalizzata
premendo [-, +]
oppure i tasti
numerici.
Casella:** - Limite di utilizzo
Limitare il numero di caselle personalizzate da utilizzare
.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
Off
On
Limite di utilizzo(1 - 30000MB)
30
MB
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
È possibile specificare un valore compreso tra 1 e 30.000.
4-6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Per annullare il limite di capacità di memorizzazione, premere [Off].
13
Premere [OK].
14
Per attivare la cancellazione automatica dei file, premere [Cambia] in
Eliminazione auto. file.
15
Questa funzione
Casella:** - Eliminazione auto. file
consente la
Consente di eliminare i documenti memorizzati dopo un determinato periodo di tempo.
Imposta periodo di tempo dopo il quale è possibile eliminare i docum. memorizzati.
cancellazione
automatica dei file
Off
obsoleti dopo un
Tempo di Memorizzaz.( 1 - 31)
On
periodo di tempo
30 giorno /i
specificato. Per
attivare la
cancellazione
automatica dei file,
Cancella
OK
premere [On].
Selezionando [-, +]
oppure i tasti numerici,
specificare il numero di giorni trascorsi i quali il file verrà automaticamente
cancellato. È possibile specificare un intervallo di tempo compreso tra 1 e 31. Per
disattivare questa funzione, premere [Off].
Stato
16
Premere [OK].
17
Controllare i dettagli
immessi, quindi
premere [Registra].
La casella
personalizzata è
stata creata.
10/5/2006
Casella:**
N. casella:
Cambia
001
Nome casella:
Cambia
SALES
Password casella:
Cambia
********
Limite di utilizzo:
21 MB
Cambia
Eliminazione auto. file:
Cambia
30 giorno/i
Cancella
Stato
18
10:10
Registra
10/10/2007
10:10
Premere [Chiudi]. Viene nuovamente visualizzata la schermata Casella
documenti predefinita.
NOTA: Se è abilitato l'accesso utente, vengono visualizzati sia
“Proprietario” sia “Autorizzazione” ed è possibile modificare le
impostazioni. Vedere Creazione di nuove caselle personalizzate quando
è abilitata la gestione dell'accesso utente a pagina 4-20.
Memorizzazione di un documento in una casella personalizzata
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-7
4
Utilizzo della Casella documenti
1
Posizionare l'originale da
copiare nell'alimentatore di
originali o sulla lastra di
esposizione.
NOTA: Vedere la Guida alle funzioni per i dettagli sul posizionamento degli
originali sulla lastra di esposizione.
2
Selezionare la
casella
personalizzata in cui
memorizzare il
documento.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Apri
Memoria rimovibile
Stato
3
Premere [Salva file].
Modifica
casella
10/10/2007
10:10
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Stato
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
10/10/2007
10:10
NOTA: Se la casella personalizzata è protetta da password, digitare la
password e premere [OK].
4-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
4
Selezionare il tipo di
originale, la densità
di scansione e tutti
gli altri parametri
come opportuno.
Stamp pronta per mem. nella casella.
Nome file:** DOC
Memorizz. immagine
N. casella:
01
Nome casella:
SALES
Proprietario:
Anonymous
-- -
%util. :
Imposta originale.
100 %
Originale : - - : 100%
Zoom
: --Salva
Anteprima
Installaz. rapida
Zoom
Normale
0
Densità
200x200dpi
Fine
LibroRisoluz
scansione
1-faccia
Testo+foto
Monocromatico
Originale
su 2-facce/
Immagine
originale
Selezione
colore
Funzioni
Cancella
Stato
5
10/10/2007
10:10
Premere il tasto Avvio.
L'originale viene acquisito e i
dati memorizzati nella casella
documenti specificata.
Stampa di un documento memorizzato in una casella personalizzata
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto
Casella documenti e
selezionare la
casella
personalizzata in cui
è memorizzato il
documento da
stampare.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Apri
Memoria rimovibile
Stato
2
Premere [Apri].
10/10/2007
10:10
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Modifica
casella
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
10/10/2007
10:10
4-9
4
Utilizzo della Casella documenti
NOTA: Se la casella personalizzata è protetta da password, digitare la
password e premere [OK].
3
Selezionare il
documento
dall'elenco attivando
la relativa casella di
spunta. Il
documento scelto è
contrassegnato da
un segno di spunta.
Personalizza casella
SALES
Nome
001
Data e ora
2007040410574501
04/04/2007 10 :57
Dimen.
21 MB
001/001
Dettagli
Anteprima
Stampa
Invia
Unisci
Sposta
Elimina
Non è possibile
selezionare più di un
documento per
volta. Per annullare
la selezione, selezionare nuovamente la casella di spunta.
Stato
4
Premere [Stampa].
5
Modificare i
parametri di
selezione carta,
stampa in fronte/
retro, ecc., come
opportuno.
Chiudi
10/10/2007
10:10
Stamp. pronta per stampa da casella .
Premere Avvio per avviare la stampa.
Stampa immagine
Automatica
Originale : A4
Zoom
: 100%
Carta
: A4
Modif . impostaz.
Installaz. rapida
Selezione
carta
1-faccia
>>1-faccia
Fronte/retro
Funzioni
Stato
6
Salva file
Off
Elim. dopo
la stampa
Fascicola
Fascicola/
Sfalsa
Cancella
10/10/2007
10:10
Premere il tasto Avvio per
eseguire la stampa.
Sovrapposizione di immagini dalle caselle documenti
Questa funzione consente di richiamare delle immagini (file immagine), di
sovrapporle (unirle) a documenti memorizzati nelle caselle documenti e di
stampare il risultato.
La procedura per la sovrapposizione di immagini dalle caselle documenti
è la seguente.
4-10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
1
Premere il tasto
Casella documenti e
selezionare la
casella in cui è
memorizzato il
documento al quale
si desidera
sovrapporre
l'immagine.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Apri
Memoria rimovibile
Stato
2
Premere [Apri].
Modifica
casella
10/10/2007
10:10
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se alla casella personalizzata è assegnata una password,
digitare la password e premere [OK].
3
Selezionare
Personalizza casella
dall'elenco il
SALES
documento da
Nome
Data e ora
Dimen.
stampare attivando
001
2007040410574501
04/04/2007 10 :57
21 MB
la relativa casella di
spunta. Nella
casella di selezione
Dettagli
accanto al
Anteprima
documento compare
Stampa
Invia
Unisci
Sposta
Elimina
Salva file
un segno di spunta.
Chiudi
Non è possibile
selezionare più
documenti per volta.
Per annullare una selezione, premere nuovamente la casella di spunta per
rimuovere il segno di spunta.
001/001
Stato
4
10/10/2007
10:10
Premere [Stampa].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-11
4
Utilizzo della Casella documenti
5
Premere [Funzioni],
[Sovrapposizione
modulo], [Selez.
Modulo
Memorizzato] e poi
[Seleziona modulo].
Stamp pronta per mem. nella casella.
Copie
Premere Avvio per avviare la stampa.
1
Sovrapposizione modulo
Densità
Off
( 10 - 100)
%
Selez Modulo
Memorizzato
Premere [OK] per
visualizz. l'immagine.
Nessuno
Seleziona
Modulo
Registra
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: È possibile regolare l’impostazione della densità del modulo su
10 livelli, dal 10% al 100%. Premere i pulsanti [+] o [-] in Densità.
6
In Sovrapposizione modulo - Seleziona modulo, selezionare il file
dell'immagine da sovrapporre al documento.
È possibile selezionare soltanto un file immagine.
7
Premere [OK].
8
Premere di nuovo [OK] per ritornare alla schermata Funzioni.
9
Premere il tasto Avvio. La stampa ha inizio.
Elenco delle caselle personalizzate
Questo elenco visualiza le caselle personalizzati disponibili sul disco fisso
del sistema. Elenca le caselle per numero in ordine ascendente o
discendente, oppure per nome in ordine alfabetico.
Gli utenti possono visualizzare sullo schermo l'elenco delle caselle
personalizzate, in ordine di numero o nome.
Per visualizzare l'elenco delle caselle personalizzate, premere il tasto
casella documenti.
Elenco delle caselle per
numero, in ordine ascendente/
discendente.
Elenco in ordine alfabetico
dei nomi.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Stato
4-12
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Elenco dei documenti
L'elenco dei documenti contiene i documenti memorizzati nella casella
personalizzata. Per visualizzare il contenuto di una casella personalizzata,
selezionare la casella dall'elenco e premere [Apri]. È possibile modificare
la visualizzazione dell'elenco in vari modi, come di seguito illustrato.
Elenco
Elenco per nome in ordine
alfabetico.
Elenco per data di
aggiornamento in ordine
ascendente o discendente.
Elenco per dimensioni dei
documenti in ordine ascendente
o discendente.
Personalizza casella
Selezione di più di un
documento alla volta.
Selezione della
visualizzazione delle
miniatura.
Evidenziazione di un
documento per
visualizzarne i dettagli
tramite l'opzione
[Dettagli].
SALES
Nome
Selezione dei
documenti tramite
casella di spunta.
Data e ora
Dimen.
2007040410574501
04/04/2007 10 :57
21 MB
2007040410585501
04/04/2007 10 :58
30 MB
001/001
Dettagli
Anteprima
Stampa
Invia
Unisci
Sposta
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
Miniature
Personalizza casella
Selezione di più di un
documento alla volta.
SALES
Evidenziazione di un
documento per
visualizzarne i dettagli
tramite l'opzione
[Dettagli].
001 /001
Dettagli
2007040410575501
Stampa
Invia
2007040410575502
Unisci
2007040410575503
Sposta
Elimina
Anteprima
Salva file
Chiudi
Selezione dei
documenti tramite
casella di spunta.
Stato
10/10/2007
10:10
Eliminazione di una casella personalizzata
È possibile eliminare le caselle. Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Modifica casella].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-13
4
Utilizzo della Casella documenti
3
Selezionare la
casella che si
desidera eliminare
nell'elenco e
premere [Elimina].
Viene visualizzata la
schermata di
conferma
eliminazione.
Casella documenti/Memoria rimovibile – Casella personalizzata
N.
001
Nome casella
SALES
Proprietario
%util.
Anonymous
- ---
001/001
Dettagli /
Modifica
Aggiungi
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se alla casella personalizzata è assegnata una password,
digitare la password e premere [OK].
4
La casella viene eliminata.
5
Premere [Chiudi]. Viene nuovamente visualizzata la schermata Casella
documenti predefinita.
Visualizzazione e modifica dei dettagli di una casella
È possibile controllare e modificare le informazioni di una casella.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Modifica casella].
3
Evidenziare la
casella da
visualizzare o
modificare e
premere [Dettagli/
Modifica].
Casella documenti/Memoria rimovibile – Casella personalizzata
N.
001
Nome casella
SALES
Proprietario
%util.
Anonymous
- ---
001/001
Dettagli /
Modifica
Aggiungi
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se alla casella personalizzata è assegnata una password,
digitare la password e premere [OK].
4-14
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
4
Vengono visualizzati
i dettagli della
casella selezionata.
Per modificare i
dettagli, premere
[Cambia] accanto al
dettaglio che si
desidera modificare.
Apportare le
modifiche
desiderate e
premere [OK].
Casella:**
Cambia
N. casella:
001
Cambia
Nome casella:
SALES
Password casella:
Cambia
********
Cambia
Limite di utilizzo:
Eliminazione auto. file:
21 MB
Cambia
30 giorno/i
Cancella
Registra
Stato
10/10/2007
5
Premere [Registra].
6
Sulla schermata di conferma eliminazione, premere [Sì].
10:10
Le informazioni vengono modificate.
7
Premere [Chiudi]. Viene nuovamente visualizzata la schermata Casella
documenti predefinita.
Memorizzazione di documenti
Una casella personalizzata può contenere fino a 1.000 documenti. Vedere
Memorizzazione di un documento in una casella personalizzata a pagina
4-7 per ulteriori informazioni.
Anteprima delle caselle documenti
È possibile utilizzare questa funzione per visualizzare in anteprima i
documenti memorizzati in una casella documenti.
La procedura per visualizzare in anteprima i documenti è la seguente.
1
Premere il tasto
Casella documenti e
selezionare la
casella in cui è
memorizzato il
documento da
visualizzare in
anteprima.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
%util.
Anonymous
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
10/10/2007
10:10
4-15
4
Utilizzo della Casella documenti
2
Premere [Apri].
Casella personalizzata.
N.
Nome casella
001
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se alla casella personalizzata è assegnata una password,
digitare la password e premere [OK].
3
Selezionare
(evidenziare) il
documento che si
desidera
visualizzare in
anteprima e
premere
[Anteprima].
Personalizza casella
SALES
Nome
Data e ora
Dimen.
2007040410574501
04/04/2007 10 :57
21 MB
2007040410585501
04/04/2007 10 :58
30 MB
001/001
Dettagli
Anteprima
Stampa
Invia
Unisci
Sposta
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
4
10/10/2007
Per chiudere l'anteprima, premere [Chiudi].
Anteprima:
Dopo aver effettuato un ingrandimento con lo
zoom avanti, è possibile utilizzare questi
pulsanti per spostare l’area visualizzata.
Nel caso di
documenti multi
2007040410574501
pagina, è
N.
possibile
cambiare pagina
immettendo il
numero di pagina
desiderato.
1/6
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
Zoom indietro. Zoom avanti.
4-16
10:10
Nei documenti
multi pagina, è
possibile
utilizzare questi
pulsanti per
scorrere le
pagine.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Spostamento, unione o eliminazione di documenti
Spostamento di un documento
I documenti archiviati in una casella personalizzata possono essere
spostati in un'altra casella. Per i dettagli, vedere la Guida alle funzioni.
Unione di documenti
I documenti memorizzati in una casella personalizzata possono essere
uniti in un singolo documento. Per i dettagli, vedere la Guida alle funzioni.
Eliminazione di un documento
È possibile eliminare i documenti memorizzati in una casella
personalizzata.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere
[Personalizza
casella] e
selezionare la
casella che contiene
il documento che si
desidera eliminare.
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Casella lavori
Dettagli
Apri
Memoria rimovibile
Stato
3
Premere [Apri].
Modifica
casella
10/10/2007
10:10
Casella personalizzata.
N.
001
Nome casella
Proprietario
SALES
%util.
Anonymous
- -- -
001/001
Salva file
Personalizza
casella
Stato
Casella lavori
Dettagli
Modifica
casella
Apri
Memoria rimovibile
10/10/2007
10:10
NOTA: Se la casella personalizzata è protetta da password, digitare la
password e premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-17
4
Utilizzo della Casella documenti
4
Selezionare il
documento che si
desidera eliminare
attivando la relativa
casella di spunta. Il
documento scelto è
contrassegnato da
un segno di spunta.
Personalizza casella
SALES
Nome
Data e ora
Dimen.
001
2007040411301701
04/04/ 2007 11:30
21 MB
002
2007040411301702
04/04/ 2007 11:30
30 MB
003
2007040411301703
04/04/ 2007 11:30
36 MB
001/001
Modifica
casella
Anteprima
Stampa
Invia
Unisci
Sposta
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: [Elimina] è disabililato finché non viene selezionato un
documento. Per annullare la selezione, attivare nuovamente la casella di
spunta.
5
Premere [Elimina]. Viene visualizzata la schermata di conferma
eliminazione.
6
Premere [Sì] per eliminare il documento.
Stampa di un documento
Per stampare un documento in una Casella personalizzata, vedere Guida
alle funzioni per ulteriori informazioni.
Invio di un documento
Per inviare un documento in una Casella personalizzata, vedere Guida alle
funzioni per ulteriori informazioni.
Privilegi utenti
Quando è attivata la funzione Accesso utenti, la possibilità di accedere alle
funzioni della casella documenti varia in base ai privilegi assegnati al
singolo utente.
Il grado di accessibilità varia in base ai privilegi utente come descritto di
seguito:
Livello di accesso
Amministratore
Utente
Creazione casella
Sì
No
Modifica proprietario casella
Sì
No
Eliminazione
casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
Sì
Accessibilità
Funzioni
4-18
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Livello di accesso
Accessibilità
Informa
zioni
sulla
casella
Amministratore
Utente
Modifica del
numero casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
No
Ridenominazione
casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
Sì
Modifica password
di accesso casella
Altro
No
No
Proprietar
io
Sì
Sì
Sovrascrittura
password di
accesso ad una
casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
No
Modifica capacità
casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
No
Modifica del
proprietario
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
No
Modifica
autorizzazione
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
Sì
Modifica durata
utilizzo casella
Altro
Sì
No
Proprietar
io
Sì
Sì
Limitazione dell'accessibilità a una casella
L'accesso a una casella personalizzata varia in base al livello di privilegi di
cui si dispone, come illustrato di seguito:
Amministratore: Un amministratore può accedere a qualsiasi casella e
modificare qualsiasi casella.
Utente:
Un utente può accedere alle caselle di sua proprietà e alle
caselle condivise e può modificare sia le une che le altre.
NOTA: Un utente che dispone di un'autenticazione di rete e che non è
registrato nell'elenco degli utenti può accedere esclusivamente alle
caselle condivise.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-19
4
Utilizzo della Casella documenti
Richiesta di immissione password
Quando è attivata la funzione di accesso utenti, l'immissione della
password dipende dal livello di privilegi dell'utente.
Amministratore: All'amministratore è consentito di accedere a qualsiasi
casella senza inserire alcuna password.
Utente:
L'utente deve immettere una password per accedere alle
caselle protette da password. All'utente è consentito di
accedere alle caselle di cui è proprietario senza
specificare alcuna password.
Creazione di nuove caselle personalizzate quando è abilitata la gestione
dell'accesso utente
Se si crea una nuova casella personalizzata quando è abilitata la gestione
dell'accesso utente, compare la seguente schermata ed è possibile
modificare le impostazioni di proprietario e autorizzazione. Solo gli
amministratori possono creare nuove caselle personalizzate.
Casella:**
N. casella:
Cambia
Proprietario:
Cambia
Autorizzazione:
Cambia
001
Nome casella:
Cambia
SALES
Password casella:
Cambia
********
Limite di utilizzo:
10 MB
Condiviso
Cambia
Eliminazione auto. file:
Cambia
07 giorno/i
Cancella
Stato
Registra
10/10/2007
10:10
Modifica del proprietario: Premere [Cambia] in Proprietario e selezionare
il nuovo proprietario dall'elenco visualizzato.
Premere [OK].
Modifica autorizzazione: Premere [Cambia] in Autorizzazione e
selezionare [Privato] o [Condiviso]. Premere
[OK].
NOTA: Per informazioni sulla definizione di altre funzioni, vedere
Creazione di una casella personalizzata a pagina 4-5.
4-20
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Lavorare con privilegi di utente quando è abilitato l'accesso utente
Quando è abilitato l'accesso utente, il proprietario di una casella con
privilegi di utente impostati può modificare le seguenti informazioni relative
alla casella: nome e password della casella, autorizzazione e
configurazione della funzione di cancellazione automatica dei file.
Casella:**
N. casella:
001
Proprietario:
DCBA9876
Nome casella:
SALES
Cambia
Password casella:
Cambia
********
Limite di utilizzo:
010 MB
Autorizzazione:
Condiviso
Eliminazione auto. file:
07 giorno /i
Cancella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4
Cambia
Cambia
Registra
10/10/2007
10:10
4-21
Utilizzo della Casella documenti
Utilizzo di una casella lavori
Casella Stampa privata/Lavoro memorizzato
Nella casella Stampa privata/Lavoro memorizzato vengono memorizzati
come lavori di Stampa privata/Lavoro memorizzato i dati da stampare con
il driver di stampa.
Vedere la KX Driver User Guide e consultare, in particolare, la sezione che
spiega come stampare un lavoro di Stampa privata o un Lavoro
memorizzato utilizzando il driver di stampa.
Stampa di un documento contenuto in una casella Stampa privata/Lavoro
memorizzato
È possibile stampare documenti memorizzati in una casella Stampa
privata/Lavoro memorizzato.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare [Stampa privata/Lavoro memorizzato] e premere [Apri].
4
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento da
stampare e premere
[Apri].
Casella lavori
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome utente
File
User 1
5
User 2
2
User 3
1
User 4
1
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
5
Selezionare il
documento e
premere [Stampa].
10/10/2007
10:10
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
6
4-22
10/10/2007
10:10
Se il documento è protetto da password, digitare la password con i tasti
numerici.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
7
Specificare il numero di copie da stampare.
8
Premere [Avvia stampa] per eseguire la stampa.
Una volta completata la stampa, il lavoro di stampa privata viene
automaticamente cancellato.
Visualizzazione di un documento
È possibile verificare i dettagli di documenti memorizzati in una casella
Stampa privata/Lavoro memorizzato.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare [Stampa privata/Lavoro memorizzato] e premere [Apri].
4
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento e
premere [Apri].
Casella lavori
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome utente
File
User 1
5
User 2
2
User 3
1
User 4
1
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
5
Per visualizzare il
documento,
selezionarlo e
premere [Dettagli].
10/10/2007
10:10
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
6
Se il documento è protetto da password, digitare la password con i tasti
numerici. Premere [OK].
7
Per chiudere il documento, premere [Chiudi].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-23
4
Utilizzo della Casella documenti
Eliminazione di un documento
È possibile eliminare documenti memorizzati in una casella Stampa
privata/Lavoro memorizzato.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare [Stampa privata/Lavoro memorizzato] e premere [Apri].
4
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento e
premere [Apri].
Casella lavori
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome utente
File
User 1
5
User 2
2
User 3
1
User 4
1
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
5
Per eliminare il
documento,
selezionarlo e
premere [Elimina].
Quando viene
visualizzata la
schermata di
conferma
dell’eliminazione,
premere [Sì].
10/10/2007
10:10
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
Se il documento è protetto da password, inserire la password utilizzando i
tasti numerici. Il documento viene eliminato.
Casella Copia veloce/Controlla e mantieni stampa
In corrispondenza di questa casella vengono memorizzati i dati di stampa,
stampati con il driver di stampa come lavori di Copia veloce o Controlla e
mantieni.
Vedere la KX Driver User Guide e consultare, in particolare, la sezione che
spiega come stampare un lavoro con la funzione di Copia veloce o
Controlla e mantieni utilizzando il driver di stampa.
4-24
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
Impostazione del numero di lavori memorizzati
Per preservare lo spazio libero sul disco fisso, è possibile impostare il
numero massimo di lavori memorizzati.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il numero di lavori
memorizzati.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Casella documenti/Memoria rimovibile], [Avanti] in Casella
lavori, quindi [Cambia] in Memorizzazione lavori di copia rapida.
3
Premere [+] o [–] per
specificare il numero
massimo di lavori
memorizzati. È
possibile immettere
un numero
compreso tra 0 e 50.
Per l'immissione del
numero, si possono
anche utilizzare i
tasti numerici.
4
Casella documenti/Memoria rimovibile - Memorizzazione lavori di copia rapida
Impostare il numero massimo di lavori di copia rapida da memorizzare.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
*Impostare il valore 0 per non memorizzare
nessun lavoro di copia /stampa rapida.
(0 - 50)
10
lavori
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Se viene immesso 0, la funzione Copia veloce/Controlla e
mantieni stampa non sarà disponibile.
4
Premere [OK]. Il numero massimo di lavori memorizzati è stato impostato.
5
Premere ripetutamente [Chiudi] per ritornare alla schermata del menu
iniziale del sistema.
Stampa di un documento
È possibile stampare i documenti memorizzati nella casella Copia veloce/
Controlla e mantieni.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare [Copia veloce/Controlla e mantieni] e premere [Apri].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-25
Utilizzo della Casella documenti
4
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento e
premere [Apri].
Casella lavori
Copia veloce/Controlla e mantieni
Nome utente
File
User 1
5
User 2
4
User 3
3
User 4
2
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
5
Selezionare il
documento da
stampare e premere
[Stampa].
10/10/2007
10:10
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
6
Specificare il numero di copie da stampare.
7
Premere [Avvia stampa] per eseguire la stampa.
10:10
Visualizzazione di un documento
È possibile verificare i dettagli dei documenti memorizzati nella casella
Copia veloce/Controlla e mantieni.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori], [Copia veloce/Controlla e mantieni] e [Apri].
3
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento e
premere [Apri].
Casella lavori
Copia veloce/Controlla e mantieni
Nome utente
File
User 1
5
User 2
4
User 3
3
User 4
2
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
4-26
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
4
Selezionare il
documento da
visualizzare e
premere [Dettagli]. Il
documento viene
visualizzato.
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
5
10/10/2007
10:10
Premere [Chiudi] per uscire dalla visualizzazione.
Eliminazione di un documento
È possibile eliminare i documenti archiviati nella casella Copia veloce/
Controlla e mantieni.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori], [Copia veloce/Controlla e mantieni] e [Apri].
3
Selezionare l'utente
che ha creato il
documento e
premere [Apri].
Casella lavori
Copia veloce/Controlla e mantieni
Nome utente
File
User 1
5
User 2
4
User 3
3
User 4
2
User 5
001/002
1
Apri
Chiudi
Stato
4
Selezionare il
documento da
eliminare e premere
[Elimina].
Viene visualizzata la
schermata di
conferma
eliminazione.
10/10/2007
10:10
Stampa privata /Lavoro memorizzato
Nome
Data e ora
Dimen.
Document 0.pdf
10/10/2007 09 :40
21 MB
Document 1.pdf
10/10/2007 09 :45
30 MB
Document 2.pdf
10/10/2007 09 :50
36 MB
Document 3.pdf
10/10/2007 10 :55
21 MB
Document 4.pdf
10/10/2007 10 :00
30 MB
Stampa
001/001
Dettagli
Elimina
Chiudi
Stato
5
10/10/2007
10:10
Premere [Sì]. Il documento viene eliminato.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-27
4
Utilizzo della Casella documenti
Casella Ripeti copia
Impostazione del numero di lavori memorizzati
Per preservare lo spazio libero sul disco fisso, è possibile impostare il
numero massimo di lavori memorizzati.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Menu Sistema.
2
Premere [Casella documenti/Memoria rimovibile], [Avanti] in Casella
lavori, [Cambia] in Memorizzazione lavori di copia da ripetere.
3
Utilizzare i tasti [+] e
[-] o i tasti numerici
per immettere il
numero massimo di
lavori memorizzati.
Casella documenti/Memoria rimovibile - Memorizzazione lavori di copia rapida
Impostare il numero massimo di lavori di copia rapida da memorizzare.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
*Impostare il valore 0 per non memorizzare
nessun lavoro di copia /stampa rapida.
(0 - 50)
30
lavori
È possibile
specificare un
numero compreso
tra 0 e 50.
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Se si immette 0 (zero), non viene memorizzato alcun lavoro.
4
Premere [OK]. Il numero massimo di lavori memorizzati è stato impostato.
5
Premere ripetutamente [Torna in alto] per ritornare alla schermata del
menu iniziale del sistema.
Stampa di un documento
È possibile stampare i documenti memorizzati nella casella Ripeti copia.
Attenersi alla seguente procedura.
4-28
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare la casella [Ripeti copia] e premere [Apri].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
4
Selezionare il
documento da
stampare e premere
[Stampa].
Casella lavori
Ripeti copia
Nome
2007060600531002
Data e ora
Dimen.
06/06/2007 10 :10
21 MB
001/001
Dettagli
Stampa
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
5
Se il documento è protetto da password, digitare la password con i tasti
numerici.
6
Premere [Avvia stampa] per eseguire la stampa.
Il lavoro contenuto nella casella Ripeti copia verrà eliminato quando viene
spento l'interruttore principale.
Casella Sovrapposizione immagine (Copia)
Memorizzazione di un modulo
È possibile memorizzare i moduli da utilizzare per la sovrapposizione di
un'immagine (copia) nella casella Sovrapposizione immagine (Copia). È
possibile memorizzare un modulo di 1 pagina.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Posizionare l'originale
nell'alimentatore di originali o
sulla lastra di esposizione.
NOTA: Per i dettagli, vedere la Guida alle funzioni.
2
Premere il tasto Casella documenti e [Casella lavori].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-29
4
Utilizzo della Casella documenti
3
Selezionare [Modulo
per sovrap. (copia)]
e premere [Apri].
Casella lavori
Nome casella
File
Utente
21
Copia veloce/Controlla e mantieni
21
Ripeti copia
21
Modulo per sovrapp .( copia)
21
001/001
Apri
Personalizza
casella
Casella lavori
Memoria rimovibile
Stato
4
Premere [Salva file].
10/10/2007
10:10
Casella lavori
Modulo per sovrapp .(copia )
Nome
Data e ora
Dimen.
2007101000530900
10/10/2007 09 :00
21 MB
2007101000530910
10/10/2007 09 :10
30 MB
001/001
Dettagli
Anteprima
Stampa
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
5
Se necessario, selezionare il tipo di originale, la densità di scansione, ecc.
prima di acquisire l'originale.
6
Premere il tasto Avvio.
L'originale viene acquisito e
memorizzato nella casella
[Modulo per sovrap. (copia)] .
Copia con sovrapposizione di immagini
Vedere Sovrapposizione modulo a pagina 1-38 per le procedure
necessarie a modificare il tipo e la densità del modulo preselezionato nella
casella Sovrapposizione immagine (Copia).
Visualizzazione di un modulo memorizzato
È possibile verificare i dettagli del modulo memorizzato nella casella
Sovrapposizione immagine (Copia).
Attenersi alla seguente procedura.
1
4-30
Premere il tasto Casella documenti.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Utilizzo della Casella documenti
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare la casella [Modulo per sovrap. (copia)] e premere [Apri].
4
Selezionare il
modulo da
visualizzare e
premere [Dettagli].
È possibile utilizzare
questa schermata
per verificare il
contenuto del
modulo.
Casella lavori
Modulo per sovrapp .(copia )
Nome
Data e ora
Dimen.
2007040410575501
04/04/2007 10:57
21 MB
2007040410585501
04/04/2007 10:58
30 MB
2007040410594501
04/04/2007 10:59
36 MB
001 /001
4
Dettagli
Anteprima
Stampa
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
5
10/10/2007
10:10
Premere [Chiudi]. La verifica del modulo è così completata.
Eliminazione di un modulo memorizzato
È possibile eliminare il modulo archiviato nella casella Sovrapposizione
immagine (Copia).
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Casella documenti.
2
Premere [Casella lavori].
3
Selezionare [Sovrapposizione (Copia)] e [Apri].
4
Selezionare il
modulo da eliminare
e premere [Elimina].
Casella lavori
Modulo per sovrapp .(copia )
Nome
Viene visualizzata la
schermata di
conferma
eliminazione.
Data e ora
Dimen.
2007040410575501
04/04/2007 10:57
21 MB
2007040410585501
04/04/2007 10:58
30 MB
2007040410594501
04/04/2007 10:59
36 MB
001 /001
Dettagli
Anteprima
Stampa
Elimina
Salva file
Chiudi
Stato
5
10/10/2007
10:10
Premere [Sì]. Il modulo viene eliminato.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
4-31
Utilizzo della Casella documenti
4-32
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5 Stato / Annulla lavoro
Questo capitolo spiega come verificare lo stato e la cronologia
dei lavori e come cancellare i lavori in corso di elaborazione o
in attesa della stampa.
Spiega anche come verificare la quantità rimanente di toner e
carta e lo stato delle periferiche, nonché come annullare la
comunicazione fax.
•
•
•
•
•
•
•
•
Verifica dello stato dei lavori......................................... 5-2
Verifica della cronologia dei lavori .............................. 5-10
Sospensione e ripresa di lavori .................................. 5-13
Annullamento di lavori ................................................ 5-14
Assegnazione della priorità ai lavori in attesa ............ 5-14
Riordinamento dei lavori di stampa ............................ 5-15
Verifica della quantità rimanente di toner e carta ....... 5-16
Periferica/Comunicazione .......................................... 5-17
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-1
Stato / Annulla lavoro
Verifica dello stato dei lavori
È possibile verificare lo stato dei lavori in corso di elaborazione o in attesa
di essere stampati.
Schermate di stato disponibili
Lo stato di elaborazione e attesa dei lavori viene visualizzato sotto forma
di elenco sul pannello a sfioramento in quattro schermate diverse: stampa
lavori, invio lavori, invio lavori in attesa e memorizzazione lavori. Sono
disponibili i seguenti tipi di stato lavoro.
Schermata
Tipi di stato lavoro visualizzabili
Stampa lavori
•
•
•
•
•
•
•
•
Copia
Stampante
Ricezione fax
Ricezione i-FAX
Ricezione e-mail
Stampa dalla casella documenti
Rapporto/elenco lavori
Stampa di dati da memoria rimovibile
Invio lavori
•
•
•
•
•
•
•
Trasmissione fax
Trasmissione i-FAX
Trasmissione tramite PC (SMB/FTP)
E-mail
TWAIN
Destinazioni multiple
Invio di un lavoro Fax utilizzando la
Trasmissione differita
Memorizzazione
•
•
•
•
Scansione
Fax
i-FAX
Stampante
Visualizzazione delle schermate Stato
Attenersi alla seguente procedura per visualizzare la schermata Stato.
1
5-2
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
2
Premere [Stampa
lavori], [Invio lavori]
o [Memorizzazione]
per controllare lo
stato.
Per controllare i
lavori di
trasmissione
pianificati, premere
[Invio lavori] e
[Lavoro pianificato].
Stato
Stato
Tipo di lav
N. lav.
Lavoro pianificato
Ora accettaz .
438
Registro
Tutto
Tipo
14:47
Destinazione
Nome utente
Stato
[email protected]
In corso
001/001
Cancella
Dettagli
Stampa lavori
Stato
Invio lavori
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
Interruzione scanner in corso.
10/10/2007
10:10
Viene visualizzata la schermata Stato.
Per la spiegazione di questa schermata, vedere Dettagli delle schermate
Stato a pagina 5-3.
Dettagli delle schermate Stato
Le voci e i pulsanti visualizzati sulle schermate di stato sono i seguenti:
Per informazioni su come visualizzare la schermata Stato, vedere
Visualizzazione delle schermate Stato a pagina 5-2.
Schermata Stato lavori di
stampa
Stato
Stato
Tipo di lav
Registro
7
Tutto
N. lav.
Ora accettaz
438
14:44
1
2
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Stato
doc 20070225144435
3
Attesa
4
5
6
001/001
8
Pausa tutto
StampaLavori
Stampa lavori
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
9
Cancella
Invio lavori
10
Ignora
priorità
11
Sposta su
Memorizzazione
12
Dettagli
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
5-3
5
Stato / Annulla lavoro
La tabella elenca le voci visualizzate sulla schermata Stato lavori di
stampa.
N.
Voce/pulsante
Dettagli
1
N. lavoro
Numero di accettazione del lavoro
2
Ora accettaz.
Ora di accettazione del lavoro
3
Tipo
Icone che indicano il tipo di lavoro
„Lavoro di copia
„Lavoro di stampa
„Ricezione fax
„Ricezione i-FAX
„Ricezione e-mail
„Lavoro dalla casella documenti
„Rapporto/elenco
„Dati da memoria rimovibile
5-4
4
Nome lavoro
Nome del lavoro o nome file
5
Nome utente
Nome utente per il lavoro eseguito o
nome utente accesso
6
Stato
Stato del lavoro
In corso:
stato che precede l'inizio
della stampa (ad
esempio, quando si
esegue la scansione di
originali).
Stampa:
Stampa
Attesa:
in attesa della stampa
Pausa:
pausa nel lavoro di
stampa o errore
Annullamento: annullamento del
lavoro
7
[T] in Tipo di lavoro
Ordina per tipo specifico di lavoro
8
[Pausa tutto Stampa
Lavori]
Tutti i lavori di stampa vengono
sospesi. Se si preme nuovamente
questo tasto, i lavori vengono ripresi.
9
[Cancella]
Consente di eliminare un lavoro dopo
averlo selezionato dall'elenco.
10
[Ignora priorità]
Premere questo tasto dopo aver
selezionato il lavoro da sovrascrivere.
(Vedere Assegnazione della priorità ai
lavori in attesa a pagina 5-14)
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
N.
Voce/pulsante
Dettagli
11
[Sposta su]
Nell'elenco, selezionare il lavoro che
si desidera spostare all'inizio della
coda dei lavori e premere questo
pulsante.
(Vedere Riordinamento dei lavori di
stampa a pagina 5-15)
12
[Dettagli]
Premere questo pulsante dopo aver
selezionato dall'elenco il lavoro di cui
si desidera visualizzare informazioni
dettagliate. (Vedere Verifica delle
informazioni dettagliate sulla
cronologia dei lavori a pagina 5-11)
Schermata per lo stato di
invio lavori
Stato
Stato
Tipo di lav
N. lav.
438
Lavoro pianificato
Ora accettaz .
Tipo
14:47
1
2
Registro
7
Tutto
Destinazione
Nome utente
Stato
[email protected]
3
In corso
4
5
6
001/001
8
9
Cancella
Dettagli
Stampa lavori
Stato
Invio lavori
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Interruzione scanner in corso.
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
La tabella elenca le voci visualizzate sulla schermata Stato invio lavori.
N.
Voce/pulsante
Dettagli
1
N. lavoro
Numero di accettazione del lavoro
2
Ora accettaz.
Ora di accettazione del lavoro
3
Tipo
Icone che indicano il tipo di lavoro
„Invio lavoro FAX
„Invio lavoro i-FAX
„Invio lavoro PC (SMB/FTP)
„Invio lavoro E-mail
„Invio lavoro TWAIN
„Invio lavoro multiplo
4
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Destinazione
Destinazione (nome destinazione,
numero fax, indirizzo e-mail o nome
server)
5-5
5
Stato / Annulla lavoro
N.
Voce/pulsante
Dettagli
5
Nome utente
Nome utente per il lavoro eseguito o
nome utente accesso.
6
Stato
Stato del lavoro
In corso:
stato precedente all'invio
(ad esempio, durante la
scansione di originali)
Invio:
invio
Attesa:
in attesa dell'invio
Annullamento: annullamento del
lavoro
Pausa:
pausa nel lavoro
7
[T] in Tipo di lavoro
Vengono visualizzati soltanto i tipi di
lavoro selezionati.
8
[Cancella]
Consente di eliminare un lavoro dopo
averlo selezionato dall'elenco.
9
[Dettagli]
Premere questo tasto dopo aver
selezionato dall'elenco il lavoro di cui
si desidera visualizzare informazioni
dettagliate. (Vedere Verifica delle
informazioni dettagliate sulla
cronologia dei lavori a pagina 5-11)
Schermata per lo stato dei
lavori di memorizzazione
Stato
Stato
Registro
Tutto
Tipo di lav
N. lav.
Ora accettaz
438
14:47
1
2
7
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Stato
doc20070225144758
3
In corso
4
5
6
001/001
8
9
Cancella
Stampa lavori
Dettagli
Invio lavori
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Stato
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
La tabella elenca le voci visualizzate sulla schermata Stato
memorizzazione lavori.
N.
5-6
Voce/pulsante
Dettagli
1
N. lavoro
Numero di accettazione del lavoro
2
Ora accettaz.
Ora di accettazione del lavoro
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
N.
3
Voce/pulsante
Tipo
Dettagli
Icone che indicano il tipo di lavoro
„Memorizzazione di un lavoro di
scansione
„Memorizzazione di un lavoro di
stampa
„Memorizzazione di un fax
„Memorizzazione lavoro i-FAX
4
Nome lavoro
Viene visualizzato il nome del lavoro o
il nome file.
5
Nome utente
Nome utente per il lavoro eseguito o
nome utente accesso.
6
Stato
Stato del lavoro
In corso:
stato precedente alla
memorizzazione (ad
esempio, durante la
scansione di originali)
Memorizzazione: memorizzazione dei
dati
Annullamento: annullamento del
lavoro
7
[T] in Tipo di lavoro
Vengono visualizzati soltanto i tipi di
lavoro selezionati.
8
[Cancella]
Consente di eliminare un lavoro dopo
averlo selezionato dall'elenco.
9
[Dettagli]
Premere questo tasto dopo aver
selezionato dall'elenco il lavoro di cui
si desidera visualizzare informazioni
dettagliate. (Vedere Verifica delle
informazioni dettagliate sulla
cronologia dei lavori a pagina 5-11)
Visualizzazione di informazioni dettagliate sui lavori
È possibile accedere a informazioni dettagliate su ciascun lavoro.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Stampa lavori], [Invio lavori] o [Memorizzazione].
Per controllare i lavori di trasmissione pianificati, premere [Invio lavori] e
[Lavoro pianificato].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-7
5
Stato / Annulla lavoro
3
Selezionare il lavoro di cui si desidera verificare i dettagli dall'elenco e
premere [Dettagli].
Vengono
visualizzate
informazioni
dettagliate relative al
lavoro selezionato.
Stato
Stato
Tipo di lav
Registro
Tutto
N. lav.
Ora accettaz
438
14:44
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Stato
doc 20070225144435
Attesa
001/001
Pausa tutto
StampaLavori
Cancella
Stampa lavori
Invio lavori
Ignora
priorità
Sposta su
Memorizzazione
Dettagli
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
Stato
10/10/2007
10:10
Vengono visualizzate informazioni dettagliate relative al lavoro
selezionato.
Utilizzare [T] o [S]
per visualizzare la
pagina di
informazioni
successiva o
precedente.
Dettagli N. lavoro:
000080
N. lavoro:
Stato:
000080
Elaborazione
Tipo di lavoro:
Destinazione:
Invio lavoro - E-mail
Dettagli
ABCDE
Nome utente:
User01
Nome lavoro:
doc20070404115151
Ora accettazione:
11:51:51
1/2
Chiudi
In Invio lavori, è
possibile verificare
la destinazione
premendo [Dettagli]
in Destinazione o
Stato/Destinazione.
Dettagli N. lavoro:
000080
N. lavoro:
000080
Tipo di lavoro:
Invio lavoro - E-mail
Stato:
Elaborazione
Destinazione:
Dettagli
ABCDE
Nome utente:
User01
Nome lavoro:
doc20070404115151
Ora accettazione:
11:51:51
1/2
Chiudi
5-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
Stato/Destinazione
viene visualizzato
quando vengono
selezionati più
indirizzi. Premere
[Dettagli] per
visualizzare l'elenco.
Dettagli N. lavoro:
000081
N. lavoro:
Stato/Destinazione:
000081
Attesa
Tipo di lavoro:
Destinazione:
Invio lavoro - E-mail
Dettagli
5
Nome utente:
User01
Nome lavoro:
doc20070404131415
Ora accettazione:
13:14:15
1/2
Chiudi
5
NOTA: Premere [T] o [S], selezionare una destinazione e premere
[Dettagli]. Vengono visualizzate le informazioni sul lavoro selezionato.
4
Per uscire dalla visualizzazione delle informazioni dettagliate, premere
[Chiudi].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-9
Stato / Annulla lavoro
Verifica della cronologia dei lavori
È possibile verificare la cronologia dei lavori completati.
NOTA: La cronologia dei lavori è accessibile anche dal CENTRO
COMANDI o da NET VIEWER sul computer.
Schermate relative alla cronologia dei lavori disponibili
La cronologia dei lavori viene visualizzata separatamente sulle schermate
Stampa lavori, Invio lavori e Memorizzazione. Sono disponibili i seguenti
tipi di cronologia:
Schermata
Tipi di cronologia visualizzabili
Stampa lavori
•
•
•
•
•
•
•
•
Copia
Stampante
Ricezione fax
Ricezione i-FAX
Ricezione e-mail
Stampa dalla casella documenti
Rapporto/elenco lavori
Stampa di dati da memoria
rimovibile
Invio lavori
•
•
•
•
•
•
Fax
i-FAX
PC (SMB/FTP)
E-mail
TWAIN
Destinazioni multiple
Memorizzazione
•
•
•
•
Scansione
Fax
i-FAX
Stampante
Visualizzazione della cronologia dei lavori
La procedura di visualizzazione della cronologia dei lavori è la seguente.
1
5-10
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
2
Premere [Stampa
lavori], [Invio lavori]
o [Memorizzazione]
per controllare il
registro, quindi
premere [Registro].
Stato
Stato
Tipo di lav
Registro
Tutto
N. lav.
Data
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Risultato
000080 02/25 14:14
doc 20070225141427
OK
000081 02/ 25 14:22
doc 20070225142253
OK
000082 02/ 25 14:23
doc 20070225142310
OK
000083 02/ 25 14:24
doc 20070225142458
NG
000084 02/ 25 14:30
doc 20070225143034
001/001
OK
Dettagli
Stampa lavori
Stato
Invio lavori
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
Esecuzione lavoro TX** in corso.
10/10/2007
10:10
Verifica delle informazioni dettagliate sulla cronologia dei lavori
5
È possibile accedere alle informazioni dettagliate relative alla cronologia di
ciascun lavoro.
Visualizzazione delle informazioni dettagliate relative alla cronologia dei
lavori
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Stampa lavori], [Invio lavori] o [Memorizzazione] e poi [Registro].
3
Selezionare dall'elenco il lavoro da controllare e premere [Dettagli].
Vengono
visualizzate
informazioni
dettagliate relative al
lavoro selezionato.
Stato
Stato
Tipo di lav
Registro
Tutto
N. lav.
Data
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Risultato
000080 02/25 14:14
doc 20070225141427
OK
000081 02/ 25 14:22
doc 20070225142253
OK
000082 02/ 25 14:23
doc 20070225142310
OK
000083 02/ 25 14:24
doc 20070225142458
NG
000084 02/ 25 14:30
doc 20070225143034
OK
001/001
Dettagli
Stampa lavori
Stato
Invio lavori
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
Esecuzione lavoro TX** in corso.
10/10/2007
10:10
Dettagli N. lavoro: 000091
N. lavoro:
Risultato:
000091
OK
Tipo di lavoro:
Stampa lavoro - Copia
Nome utente :
ABCDE
Nome lavoro:
doc20070404135151
Ora accettazione:
13:51:51
Ora di fine:
13:52:25
1/2
Chiudi
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-11
Stato / Annulla lavoro
NOTA: Per consultare le informazioni presenti sulla pagina precedente o
successiva, premere [T] o [S].
4
5-12
Per uscire dalla visualizzazione delle informazioni dettagliate, premere
[Chiudi].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
Sospensione e ripresa di lavori
È possibile sospendere e riprendere l'elaborazione di un lavoro di stampa
in fase di stampa o in attesa.
La procedura per la sospensione e la ripresa dei lavori è la seguente.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Pausa
tutto Stampa Lavori]
sulla schermata
dello stato dei lavori
di stampa. La
stampa viene
sospesa.
Stato
Stato
Registro
Tutto
Tipo di lav
N. lav.
Ora accettaz
000081
14:21
Tipo
doc 20070506142153
Nome lavoro
AAAAA
Nome utente
In corso
Stato
000082
14:22
doc 20070506142210
AAAAA
Attesa
5
001 /001
Pausa tutto
StampaLavori
Cancella
Stampa lavori
Ignora
priorità
Invio lavori
Sposta su
Memorizzazione
Dettagli
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
10/10/2007
Stato
3
Per riprendere la
stampa dei lavori in
pausa, premere
[Ripren. tutto
Stampa Lavori].
10:10
Stato
Stato
Tipo di lav
Registro
Tutto
N. lav.
Ora accettaz
438
14:44
Tipo
Nome lavoro
Nome utente
Stato
doc 20070225144435
Pausa
001/001
Ripren tutto
StampaLavori
Stampa lavori
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cancella
Invio lavori
Ignora
priorità
Sposta su
Memorizzazione
Dettagli
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
5-13
Stato / Annulla lavoro
Annullamento di lavori
Per ulteriori informazioni sull'annullamento dei lavori, vedere la Guida alle
funzioni.
Assegnazione della priorità ai lavori in attesa
La funzione Ignora priorità consente di sospendere l'elaborazione del
lavoro di stampa corrente e stampare il primo lavoro in attesa.
NOTA: Un lavoro corrente per cui è stata selezionata l'opzione Ignora
priorità non può essere sospeso. Completata la stampa del lavoro
prioritario corrente, verrà stampato il lavoro prioritario successivo.
Attenersi alla seguente procedura per utilizzare la funzione Ignora priorità.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Stampa lavori].
3
Selezionare il lavoro
a cui assegnare la
priorità e premere
[Ignora priorità].
Stato
Stato
Registro
Tutto
Tipo di lav
N. lav.
Ora accettaz
000081
14:21
Tipo
doc 20070506142153
Nome lavoro
AAAAA
Nome utente
In corso
Stato
000082
14:22
doc 20070506142210
AAAAA
Attesa
001 /001
Pausa tutto
StampaLavori
Stampa lavori
Stato
5-14
Cancella
Invio lavori
Ignora
priorità
Sposta su
Memorizzazione
Dettagli
Periferica/
Comunicazione
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
4
Premere [Sì] sulla schermata di conferma. Il lavoro di stampa corrente
viene sospeso e viene avviata la stampa del lavoro prioritario.
5
Una volta completato il lavoro prioritario, viene ripreso il lavoro di stampa
che era stato sospeso.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
Riordinamento dei lavori di stampa
Questa funzione consente di selezionare un lavoro di stampa presente
nella coda e assegnare a detto lavoro una priorità superiore.
NOTA: Non è possibile assegnare una priorità più alta del lavoro in fase
di stampa o dei lavori inviati alla coda di stampa in seguito a
un'interruzione. Non è altresì possibile assegnare una priorità più alta del
lavoro in elaborazione.
Non è possibile diminuire la priorità di un lavoro.
La procedura di riordinamento dei lavori di stampa è la seguente.
1
Premere il tasto Stato/Cancella.
2
Premere [Stampa lavori].
3
Selezionare il lavoro
al quale assegnare
una priorità più alta e
premere [Sposta
su].
La priorità del lavoro
selezionato viene
aumentata di 1 .
5
Dettagli
Scanner
Hard Disk
Pronto.
Si è verificato un errore.
Stampante
Pronto.
Memoria rimovibile
Scheda memoria
Rimozione sicura.
Formatta
Non collegato.
Rimuovi
Errore
display
Formatta
StampaLista
Per aumentare
Periferica/
Stampa lavori
Invio lavori
Memorizzazione
Carta/Ricambi
ulteriormente la
Comunicazione
priorità del lavoro,
premere di nuovo
[Sposta su]. Tutte le volte che si preme [Sposta su], la priorità aumenta di
1.
Registro
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Esecuzione lavoro TX** in corso.
10/10/2007
10:10
5-15
Stato / Annulla lavoro
Verifica della quantità rimanente di toner e carta
È possibile verificare la quantità rimanente di toner, carta e punti metallici
dal pannello a sfioramento.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Carta/
Ricambi] per
controllare la
quantità rimanente
di toner, carta e
punti.
Dettagli
Informazioni toner
Toner
Nero (K)
Carta
Formato
%
Toner scarto OK
Stampa lavori
Altro
Stato
Invio lavori
Tipo
Stato
A3
Normale
30%
A3
Normale
30%
A4
Normale
30%
A4
Normale
30%
A4
Normale
0%
Memorizzazione
Stato
Tipo
PuntiMetalA
Periferica/
Comunicazione
Stato
OK
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Le voci che è possibile verificare sono le seguenti.
Toner
È possibile controllare la quantità rimanente di toner secondo 11 livelli da
100 a 0%.
Stato della vaschetta di recupero del toner
È possibile verificare lo stato della vaschetta di recupero del toner.
Carta
Per ogni cassetto carta, vengono indicati il formato, l'orientamento, il tipo
e la quantità carta residua.
Altro
È possibile controllare lo stato dei punti metallici.
5-16
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
Periferica/Comunicazione
Configurare le periferiche/linee installate o collegate al sistema oppure
verificarne lo stato. È possibile inoltre controllare le periferiche in funzione
del loro stato.
Schermata [Periferica/Comunicazione]
La procedura di utilizzo della schermata [Periferica/Comunicazione] è la
seguente.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Periferica/Comunicazione]
5
Viene visualizzata una schermata sulla quale è possibile configurare le
periferiche o controllarne lo stato.
Verifica dello stato delle
periferiche
Dettagli
Scanner
Hard Disk
Pronto.
Si è verificato un errore.
Stampante
Pronto.
Memoria rimovibile
Scheda memoria
Rimozione sicura.
Formatta
Stampa lavori
Registro
Non collegato.
Rimuovi
Invio lavori
Errore
display
Memorizzazione
Esecuzione lavoro TX** in corso.
Formatta
Periferica/
Comunicazione
StampaLista
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Le voci che è possibile verificare sono le seguenti.
Scanner
Viene visualizzato lo stato della scansione di un originale inserito
nell'alimentatore opzionale oppure vengono visualizzate le informazioni di
errore (inceppamenti carta, coperchio aperto, ecc.).
Stampante
Vengono visualizzate le informazioni di errore quali inceppamenti carta ed
esaurimento del toner o della carta, nonché lo stato del lavoro quale in
attesa o in stampa.
Hard Disk
Vengono visualizzate informazioni quali formattazione, sovrascrittura per
cancellazione e frequenza degli errori.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-17
Stato / Annulla lavoro
Memoria backup FAX
Vengono visualizzati i dati relativi all'uso e alla capacità del kit opzionale di
backup dei dati.
Configurazione delle periferiche
Dettagli
Scanner
Hard Disk
Pronto.
Si è verificato un errore.
Stampante
Pronto.
Memoria rimovibile
Scheda memoria
Rimozione sicura.
Formatta
Stampa lavori
Registro
Non collegato.
Rimuovi
Invio lavori
Errore
display
Memorizzazione
Formatta
Periferica/
Comunicazione
Esecuzione lavoro TX** in corso.
StampaLista
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Le informazioni dettagliate sul controllo delle periferiche che si possono
visualizzare sono le seguenti.
Memoria rimovibile (Memoria USB)
•
Vengono visualizzati i dati relativi all'uso e alla capacità dei supporti
esterni collegati al sistema.
•
Premere [Formatta] per formattare il supporto esterno.
•
Premere [Rimuovi] per rimuovere in modo sicuro il supporto esterno.
Per ulteriori dettagli, vedere Rimozione della memoria USB nella
sezione successiva.
Porta FAX 1, Porta FAX 2
•
Vengono visualizzate informazioni su invio, ricezione e selezione delle
destinazioni.
•
Premere [Non in linea] per annullare una trasmissione/ricezione fax.
Per ulteriori dettagli, vedere Annullamento di una comunicazione fax a
pagina 5-19 nella sezione successiva.
•
Premere [RX manuale] per ricevere un fax. Scegliere questa funzione
quando si desidera conversare con il mittente prima di ricevere dei fax.
Per ulteriori dettagli, vedere la Guida alle funzioni relativa al kit fax.
•
Premere [Registro] per visualizzare lo storico delle trasmissioni fax.
Per ulteriori dettagli, vedere la Guida alle funzioni relativa al kit fax.
Formatta (memoria stampante Compact Flash)
5-18
•
Vengono visualizzate informazioni sull'uso e la capacità della scheda
memoria o messaggi quali, ad esempio, Impossibile riconoscere o
Non collegato.
•
Premere [Formatta] per formattare la scheda memoria.
•
Premere [Stampa lista] per stampare l'elenco delle partizioni. Per
ulteriori dettagli, vedere la sezione relativa alla Stampa dell'elenco
delle partizioni.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Stato / Annulla lavoro
Rimozione della memoria USB
È possibile rimuovere la memoria USB in modo sicuro.
Attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Periferica/
Comunicazione] >
[Rimuovi] in
Memoria rimovibile.
Dettagli
Scanner
Hard Disk
Pronto.
Si è verificato un errore.
Stampante
Pronto.
Memoria rimovibile
Scheda memoria
Rimozione sicura.
Formatta
Stampa lavori
Registro
3
Non collegato.
Rimuovi
Invio lavori
Errore
display
Memorizzazione
Formatta
Periferica/
Comunicazione
Esecuzione lavoro TX** in corso.
StampaLista
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Quando viene visualizzato il messaggio Rimozione sicura, rimuovere la
memoria USB.
Annullamento di una comunicazione fax
Annullamento di una comunicazione fax.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Periferica/
Comunicazione] >
[Non in linea] in
Porta FAX 1 o Porta
FAX 2.
Stato
Hard Disk
Scanner
Pronto .
Stampante
Pronto .
Scheda memoria
Memoria rimovibile
Non collegato.
Non collegato .
Formatta
Rimuovi
Formatta
Porta FAX 1
Pronto .
Non in linea
FAX
Stampa lavori
Stato
3
StampaLista
Porta FAX 2
Pronto.
RX manuale
Non in linea
Registro
Invio lavori
FAX/i-FAX
Memorizzazione
Periferica/
Comunicazione
Ver. nuovo FAX
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Premere [Sì] sulla schermata di conferma. La linea viene scollegata e la
comunicazione fax annullata.
Stampa dell'elenco delle partizioni
È possibile stampare l'elenco delle partizioni della memoria per la
stampante (scheda di memoria).
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
5-19
5
Stato / Annulla lavoro
Utilizzare la procedura descritta di seguito per stampare l'elenco delle
partizioni.
1
Premere il tasto Status/Canc. Lav..
2
Premere [Periferica/
Comunicazione] >
[Stampa lista] in
Scheda memoria.
Dettagli
Scanner
Hard Disk
Pronto.
Si è verificato un errore.
Stampante
Pronto.
Memoria rimovibile
Scheda memoria
Rimozione sicura.
Formatta
Stampa lavori
Registro
3
Non collegato.
Rimuovi
Invio lavori
Esecuzione lavoro TX** in corso.
Errore
display
Memorizzazione
Formatta
Periferica/
Comunicazione
StampaLista
Carta/Ricambi
10/10/2007
10:10
Premere [Sì] sulla schermata di conferma. La stampa dell'elenco ha inizio.
NOTA: Se la contabilità lavori è abilitata, è possibile che la stampa
dell'elenco delle partizioni non venga eseguita. Per ulteriori informazioni,
vedere pagina 7-16.
5-20
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6 Menu Sistema
Questo capitolo spiega come configurare il sistema
utilizzando i menu accessibili dal pannello comandi.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Impostazioni comuni..................................................... 6-2
Impostazioni per la copia............................................ 6-41
Impostazioni di invio ................................................... 6-48
Casella documenti/Memoria rimovibile Impostazioni . 6-51
Impostazioni di stampa............................................... 6-53
Configurazione della rete ........................................... 6-61
Stampa di rapporti/Invio di avviso............................... 6-64
Regolazione/Manutenzione........................................ 6-68
Data/Timer.................................................................. 6-76
Modifica della destinazione (Rubrica/Aggiunta di tasti one
touch) ......................................................................... 6-83
Inizializzazione del sistema ........................................ 6-93
Riavvio del sistema .................................................... 6-94
Sicurezza di rete SSL................................................. 6-95
Accessibilità (Visualizzazione ingrandita del pannello a
sfioramento) ............................................................... 6-96
6-1
Menu Sistema
Torna in alto sul Menu Sistema
[Torna in alto] compare sulla schermata quando si eseguono delle attività
nel Menu Sistema.
Premere [Menu
Sistema] per
ritornare alla
schermata
predefinita del Menu
Sistema.
Impostazioni comuni - Allarme
Volume:
3 Medio
Cambia
Conferma tasto:
Off
Cambia
Lavoro terminato:
Off
Cambia
Pronto:
On
Cambia
Avvertenza:
Cambia
Off
Ritornare alla
schermata
predefinita del Menu
Sistema prima di
eseguire altre
funzioni mentre si
stanno eseguendo delle attività del Menu Sistema.
Torna in alto
Fine
Chiudi
10/10/2007
10:10
NOTA: La pressione del pulsante Menu Sistema durante un'attività del
Menu Sistema non ripristina la schermata predefinita del Menu Sistema.
Impostazioni comuni
Le impostazioni comuni includono:
•
Modifica della lingua per la visualizzazione [Lingua] …6-2
•
Schermata predefinita …6-3
•
Audio …6-5
•
Impostazioni carta/originale …6-6
•
Modifica dell'unità di misura …6-18
•
Gestione degli errori …6-18
•
Vassoio di uscita …6-21
•
Impostazioni predefinite delle funzioni …6-22
•
Conferma orientamento …6-39
NOTA: Se è abilitato il login utente, è possibile modificare le impostazioni
soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
Modifica della lingua per la visualizzazione [Lingua]
Selezionare la lingua visualizzata sul pannello a sfioramento.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la lingua.
1
6-2
Premere il pulsante Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
2
Premere [Impostazioni comuni] e poi [Cambia] per Lingua.
3
Premere il pulsante
della lingua
desiderata.
Impostazioni comuni – Lingua
Impostare la lingua da utilizzare per il pannello a sfioramento.
English
Deutsch
Português
Nederlands
Français
Español
Italiano
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK].
5
Viene visualizzato un messaggio che invita l'utente a spegnere e a
riaccendere il sistema. Premere [OK].
6
Premere il tasto Alimentazione sul pannello di controllo. Verificare che il
tasto Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti. Riaccendere
quindi l'interruttore principale.
La lingua del pannello a sfioramento verrà modificata.
6
Schermata predefinita
Selezionare la schermata che viene visualizzata immediatamente dopo
l'avvio (schermata predefinita). Si possono selezionare le seguenti opzioni.
La tabella elenca le schermate disponibili.
Opzione
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione
Copia
Viene visualizzata la schermata Copia
(premendo il pulsante Copia).
Invia
Viene visualizzata la schermata Invio (premendo
il pulsante Invia).
Stato
Viene visualizzata la schermata Stato/Annulla
lavoro (premendo il pusante Stato/Annull.
lavoro).
Cas. documenti
Viene visualizzata la schermata casella
documenti (premendo il pulsante Cas.
documenti).
Programma
Viene visualizzata la schermata Programma
(premendo il pulsante Programma).
Applicazione
Viene visualizzata la schermata Applicazione
(premendo il pulsante Applicazione).
6-3
Menu Sistema
Opzione
Descrizione
Accessibilità copia
Viene visualizzata la schermata Accessibilità
Copia (premendo il pulsante Accessibilità
Copia).
Accessibilità Invia
Viene visualizzata la schermata Accessibilità
Invia (premendo il pulsante Accessibilità Invia).
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la schermata di avvio
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e poi [Cambia] in Schermata predefinita.
3
Selezionare la
schermata da
visualizzare quale
schermata
predefinita.
Impostazioni comuni – Schermata predefinita
Impostare la schermata predefinita visualizzata
all'accensione dell'interruttore principale.
Copia
English
Invia
Stato
Cas. documenti
Programma
Applicazione
Accessibilità
Copia
Accessibilità
Invia
Cancella
Stato
4
6-4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Audio
Impostare le opzioni per l'allarme durante l'esecuzione delle operazioni.
La tabella elenca i tipi di allarme e le relative impostazioni e dettagli.
Opzione
Valore
Descrizione
Volume
0 (Muto), 1 (Minimo) 5 (Massimo)
Imposta il livello del volume
dell'allarme.
Conferma
tasto
Off, On
Emette un avviso sonoro
quando vengono premuti i
tasti del pannello di
controllo e i pulsanti del
pannello a sfioramento.
Lavoro
terminato
Off, On
Emette un avviso sonoro
quando un lavoro di stampa
viene completato
correttamente.
Pronto
Off, On
Emette un avviso sonoro
quando il riscaldamento è
completato.
Avvertenza
Off, On
Emette un avviso sonoro
quando si verifica un errore.
Attenersi alla seguente procedura per impostare le opzioni audio del
sistema.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Audio e poi [Avanti] in Allarme.
3
Premere [Cambia] in
Volume, Conferma
tasto, Lavoro
terminato, Pronto o
Avvertenza.
Impostazioni comuni - Allarme
Volume:
3 Medio
Cambia
Conferma tasto:
Off
Cambia
Lavoro terminato:
Off
Cambia
Pronto:
On
Cambia
Avvertenza:
Cambia
Off
Torna in alto
Fine
Chiudi
10/10/2007
10:10
4
Regolare il livello del volume dell'allarme o selezionare altre opzioni audio.
5
Premere [Chiudi].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-5
6
Menu Sistema
Impostazioni carta/originale
Registrare tipi e formati aggiuntivi di originali e carta.
Impostazione formati originali personalizzati
Impostare i formati originali personalizzati più utilizzati. Vengono
visualizzate le opzioni relative ai formati personalizzati per la selezione del
formato dell'originale. Sono disponibili le seguenti dimensioni.
La tabella elenca i formati che si possono registrare.
Unità di misura
Dimensioni
Modelli US
X: da 2 a 17" (con incrementi di 0,01")
Y: da 2 a 11.69" (con incrementi di 0,01")
Modelli europei
X: da 50 a 432 mm (con incrementi di 1 mm)
Y: da 50 a 297 mm (con incrementi di 1 mm)
È possibile aggiungere fino a quattro formati originali personalizzati.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Avanti] in Formato originale person..
3
Premere [Cambia] accanto al pulsante in corrispondenza del quale si
desidera registrare il formato, da Personalizzato 1 a Personalizzato 4.
4
Premere [On],
quindi utilizzare
[+],[–] o i tasti
numerici per
specificare le
dimensioni
X(orizzontale) e Y
(verticale).
Impostazioni comuni – Personalizzato 1
Registrare una dimensione originale personalizzata .
Off
X(50 - 432 )
420
mm
On
Tasti num.
Y(50 - 297 )
297
mm
Tasti num.
Cancella
Stato
5
Carta presente nell'alimentatore di originali.
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Aggiunta di formati e tipi di supporto carta personalizzati
Si possono registrare fino quattro formati carta personalizzati
maggiormente utilizzati. Vengono visualizzate le opzioni relative ai formati
personalizzati per la selezione della carta da registrare per il Bypass.
6-6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
La tabella elenca i formati che si possono registrare.
Unità di misura
Dimensioni
Modelli US
H: da 5,83 a 17" (con incrementi di 0,01")
V: da 5,86 a 11,69" (con incrementi di 0,01")
Modelli europei
H: da 148 a 432 mm (con incrementi di 1 mm)
V: da 98 a 297 mm (con incrementi di 1 mm)
È possibile aggiungere fino a quattro formati carta personalizzati.
Selezionare il tipo di supporto per ciascun formato carta.
Tipo di supporto: Normale, Lucido, Velina, Etichette, Riciclata,
Prestampata, Pregiata, Cartoncino,Colorata, Preforata, Carta intestata,
Carta spessa, Busta, Alta qualità, Personalizzato 1-8
NOTA: Vedere Grammatura carta a pagina 6-11 per Personalizzato 1-8
per ulteriori informazioni sul tipo di supporto.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare un formato carta e un
tipo di supporto personalizzati.
1
Premere il tasto Menu Sistema
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] per Impostazione carta/originale
e poi [Avanti] per Formato carta person.
3
Premere [Cambia] accanto al pulsante in corrispondenza del quale si
desidera registrare il formato, da Personalizzato 1 a Personalizzato 4.
4
Premere [On],
quindi utilizzare
[+],[–] o i tasti
numerici per
specificare le
dimensioni
X(orizzontale) e Y
(verticale).
Impostazioni comuni – Personalizzato 1
Registrare un tipo e un formato carta personalizzati.
Off
X(148 - 432)
420
mm
On
Tasti num.
Normale
Y(98 - 297 )
297
mm
Tipo di
supporto
Tasti num.
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
5
Selezionare [Tipo di supporto] per selezionare il tipo di supporto, quindi
premere [OK] se necessario.
6
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-7
6
Menu Sistema
Impostazione di formato carta e tipo di supporto per i cassetti
Selezionare il formato carta e il tipo di supporto per i cassetti 1, 2 e per gli
alimentatori carta opzionali (cassetto 3 e 4).
I formati carta e i tipi di supporto disponibili sono indicati nella sottostante
tabella.
Opzione
Formato
carta
Descrizione
Automatico
Rileva automaticamente il formato carta.
Selezionare Sistema metrico o Pollici come
unità di misura della carta.
Standard
Formato 1
È possibile selezionare le seguenti opzioni:
Modelli US: Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II
Modelli europei: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, Folio
Standard
Formato 2
Selezionare un formato standard diverso da
quello specificato per Standard Formato 1.
Modelli US: A3, B4, A4, A4-R, A5-R, B5, B5R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
Modelli europei: Ledger, Legal, Letter, LetterR, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II, 8K, 16K,
16K-R
Tipo di supporto
Normale, Grezza, Velina, Riciclata,
Prestampata, Pregiata, Colorata, Perforata,
Intestata, Carta spessa,
Alta qualità, Personalizzato
Attenersi alla procedura per selezionare formato carta e tipo di supporto
per ciascun cassetto.
6-8
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale,
[Avanti] in Impostazioni cassetto, [Avanti] in corrispondenza del cassetto
per il quale si desidera registrare il formato, da Cassetto 1 a Cassetto 4 e
poi [Cambia] in Formato carta.
3
Per abilitare il rilevamento automatico del formato, premere [Automatico] e
selezionare Sistema metrico o Pollici per Formato carta.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Per selezionare il
formato carta,
premere [Standard
Formato 1] o
[Standard Formato
2] per Formato
carta.
Impostazioni comuni - Formato carta
Impostare il formato carta del cassetto
.
Automatico
A3
A4
A4
A5
Standard
Formato 1
B4
B5
B5
Folio
Standard
Formato 2
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK]. Ricompare la schermata precedente.
5
Premere [Cambia] in Tipo di supporto per selezionare il tipo di supporto,
quindi premere [OK].
Impostazione di formato carta e tipo di supporto per il bypass
Selezionare il formato e il tipo di supporto per il bypass. Impostare il
formato e il tipo di supporto più frequentemente utilizzati.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-9
6
Menu Sistema
I formati carta e i tipi di supporto disponibili sono indicati nella sottostante
tabella.
Opzione
Formato
carta
Automatico
Rileva automaticamente il formato carta.
Selezionare Sistema metrico o Pollici per il
formato carta.
Standard
Formato 1
È possibile selezionare le seguenti
opzioni:
Modelli US: Ledger, Legal, Letter, Letter-R,
Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II,
Executive
Modelli europei: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R,
A5-R, B6-R, A6-R, Folio
Standard
Formato 2
Selezionare un formato standard diverso
da quello specificato per Standard
Formato 1.
Modelli US: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R,
A5-R, B6-R, A6-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R
Modelli europei: Ledger, Legal, Letter,
Letter-R, Statement-R, 8.5×13.5", Oficio II,
Executive, 8K, 16K, 16K-R
Altro
Selezionare formati standard speciali o
personalizzati*.
ISO B5, Busta #10 (Commercial #10),
Busta #9 (Commercial #9), Busta #6
(Commercial #6 3/4), Busta Monarch,
Busta DL, Busta C5, Busta C4, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
Voce
formato
Specificare un formato non presente tra
quelli standard.
Modelli US:
H: da 5,83 a 17" (con incrementi di 0,01")
V: da 3,86 a 11,69" (con incrementi di
0,01")
Modelli europei:
V: da 98 a 297 mm (con incrementi di 1
mm)
H: da 148 a 432 mm (con incrementi di 1
mm)
Tipo di supporto
*
6-10
Descrizione
Normale, Lucido, Grezza, Velina,
Etichette, Riciclata, Prestampata, Pregiata,
Cartoncino, Colorata, Perforata, Intestata,
Busta, Carta spessa, Alta qualità,
Personalizzato 1-8**
Vedere Aggiunta di formati e tipi di supporto carta personalizzati a
pagina 6-6 per selezionare il formato carta Personalizzato 1- 4.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
**
Vedere Grammatura carta a pagina 6-11 per selezionare le
impostazioni Personalizzato 1- 8 per il tipo di supporto.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato della
carta e il tipo di supporto per l'alimentazione carta manuale.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale,
[Avanti] in Impostazione vassoio bypass e poi [Cambia] in Formato carta.
3
Per abilitare il rilevamento automatico del formato carta, premere
[Automatico] e selezionare Sistema metrico o Pollici fper Formato carta.
Per selezionare il
formato carta,
premere [Standard
Formato 1],
[Standard Formato
2], [Altro] o [Voce
formato] per
Formato carta.
Impostazioni comuni - Formato carta
Impostare il formato carta del vassoio Bypass.
Automatico
A3
A4
A4
A5
Standard
Formato 1
A6
B4
B5
B5
Standard
Formato 2
B6
Folio
6
Altro
Voce formato
Cancella
Stato
Se si seleziona
[Voce formato],
utilizzare [+], [–] per
specificare le
dimensioni X
(orizzontale) e Y
(verticale).
Carta presente nell'alimentatore di originali
.
OK
10/10/2007
10:10
Impostazioni comuni - Formato carta
Impostare il formato carta del vassoio Bypass.
Automatico
X(148 - 432)
432
Standard
Formato 1
mm
Tasti num.
Standard
Formato 2
Y(98 - 297 )
Altro
297
Voce formato
mm
Tasti num.
Cancella
Stato
Carta presente nell'alimentatore di originali
.
OK
10/10/2007
10:10
4
Premere [OK]. Ricompare la schermata precedente.
5
Premere [Cambia] in Tipo di supporto per selezionare il tipo di supporto,
quindi premere [OK].
Grammatura carta
Selezionare la grammatura per ciascun tipo di supporto. Sono disponibili
le seguenti opzioni per tipo di supporto e grammatura carta.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-11
Menu Sistema
Tipi e grammature della carta
z: Disponibile ×: Non disponibile
Grammatura
Leggera
Grammatura (g/
m2),
64g/m2 o
inferiore
Tipo di
supporto
Normale
1
Normale
2
Normale
3
Pesante
1
Pesante
2
Pesante
3
Extra
pesante
60g/m2
fino a
75g/m2
76g/m2
fino a
90g/m2
91g/m2
fino a
105g/m2
106g/m2
fino a
135g/m2
136g/m2
fino a
170g/m2
171 g/m2
o
superiore
Lucidi
Normale
z
z
z
z
×
×
×
×
Grezza
z
z
z
z
z
z
z
×
Lucido
×
×
×
×
z
z
z
z
Velina
z
z
z
z
×
×
×
×
Etichette
z
z
z
z
z
z
z
z
Riciclata
z
z
z
z
×
×
×
×
Prestampata
z
z
z
z
×
×
×
×
Pregiata
z
z
z
z
z
z
z
×
Cartoncino
×
×
×
×
z
z
z
z
Colorata
z
z
z
z
×
×
×
×
Preforata
z
z
z
z
×
×
×
×
Carta intestata
z
z
z
z
×
×
×
×
Carta spessa
×
×
×
×
z
z
z
z
Busta
×
×
×
×
z
z
z
z
Alta qualità
z
z
z
z
×
×
×
×
Personalizzato
1-8
z
z
z
z
z
z
z
z
Per le impostazioni Personalizzato 1-8, è possibile modificare il nome del
tipo di supporto e le impostazioni per la stampa fronte-retro.
Opzione
Fronte/
retro
Nome
Descrizione
Proibisci
Non è possibile effettuare la stampa fronte/
retro.
Autorizza
È possibile effettuare la stampa fronte/retro.
Consente di modificare i nomi per le
impostazioni Personalizzato 1-8. Per i nomi,
non si possono utlizzare più di 15 caratteri.
Se si seleziona il tipo di supporto per il
bypass, verrà visualizzato il nome modificato.
Attenersi alla seguente procedura descritta per impostare la grammatura
della carta.
6-12
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Avanti] in Impostazione tipo di supp..
3
Premere [Avanti] in corrispondenza del tipo di supporto per il quale si
desidera modificare la grammatura.
4
Premere [Cambia] in Peso del supporto.
5
Selezionare la
grammatura e
premere [OK].
Ricompare la
schermata
precedente.
Impostazioni comuni – Peso del supporto
Selezionare il peso della carta.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale.
Extra pesante
Pesante 3
Pesante 2
Normale 2
Normale 1
Leggera
Pesante 1
Normale 3
6
Cancella
Stato
6
Per modificare le
impostazioni di
stampa in fronteretro per
Personalizzato 1 (8), premere
[Cambia] in Fronte/
retro, selezionare
[Proibisci] o
[Autorizza] e
premere [OK].
OK
10/10/2007
10:10
Impostazioni comuni – Fronte/retro
Consentire la stampa fronte/retro.
Proibisci
Autorizza
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
Ricompare la
schermata precedente.
7
Per modificare il nome per Personalizzato 1(-8), selezionare [Cambia] in
Nome per immettere il nome, quindi premere [OK].
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-13
Menu Sistema
Fonte carta predefinita
Selezionare la fonte carta predefinita, scegliendo tra Cassetto 1-4 e
Vassoio bypass.
NOTA: [Cassetto 3] e [Cassetto 4] vengono visualizzati quando è
installato l'alimentatore carta opzionale.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare la fonte carta
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Cambia] in Fonte Carta predefinita.
3
Selezionare un
cassetto come fonte
predefinita di
alimentazione carta.
Impostazioni comuni – Fonte Carta Predefin.
Selezionare il cassetto carta per l'impostazione predefinita .
Cassetto 1
Cassetto 2
Cassetto 3
Cassetto 4
Bypass
Vassoio
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Rilevamento automatico degli originali
Rileva automaticamente gli originali in formati carta non standard o
speciali.
La tabella elenca i formati speciali o non standard degli originali.
Opzione
Descrizione
A6/Hagaki
Dal momento che i formati carta A6 e
Hagaki sono simili, impostare uno dei due
formati per il rilevamento automatico.
Folio
Selezionare il formato Folio per il
rilevamento automatico.
11x15"
Selezionare il formato 11×15" per il
rilevamento automatico.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il rilevamento automatico
degli originali.
6-14
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Cambia] in Rilevamento automatico dell'originale.
3
Selezionare [A6] o [Hagaki] in A6/Hagaki.
Selezionare [Off] per
disabilitare il
rilevamento
automatico oppure
[On] per abilitarlo in
Folio e 11x15" ,
rispettivamente.
Impostazioni comuni – Impostazione rilevamento automatico originale
Gli originali con formato speciale o non standard vengono rilevati automaticamente.
A6/Hagaki
A6
Hagaki
Folio
Off
On
11x15"
Off
On
Cancella
4
6
OK
Stato
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Supporti per la selezione automatica
Se si seleziona l'opzione [Automatico] per Selezione carta, scegliere il tipo
di supporto predefinito per la selezione automatica. Se si seleziona
Normale, viene selezionato il cassetto in cui è caricata la carta normale nel
formato specificato. Scegliere [Tutti i tipi di supporti] per selezionare un
cassetto con qualunque tipo di supporto purché del formato specificato.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato carta e il tipo
di supporto utilizzati dalla selezione automatica.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Cambia] in Supporto per la selezione automatica.
3
Selezionare [Tutti i
tipi di supporti]
oppure un tipo di
supporto specifico
per la selezione
della carta.
Impostazioni comuni – Supporto per la selezione automatica
Selezionare il tipo di carta predefinito per la selezione automatica.
Tutti i tipi
di supporti
Normale
Lucido
Grezza
Velina
Etichette
Riciclata
Prestampata
Pregiata
Cartoncino
Colorata
Perforata
Intestata
Busta
Carta spessa
Alta qualità
person. 1
person. 2
person. 3
person. 4
person. 5
person. 6
person. 7
person. 8
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-15
Menu Sistema
Alimentazione carta per copertina
Per l'alimentazione della carta per le copertine, è possibile selezionare uno
dei cassetti da 1 a 4 oppure il Vassoio bypass. La copertina viene utilizzata
per le modalità Libretto (vedere pagina 1-37) e Copertina (vedere pagina
1-30).
NOTA: [Cassetto 3] e [Cassetto 4] vengono visualizzati quando è
installato l'alimentatore carta opzionale.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'alimentazione carta
per la copertina.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale e
poi [Cambia] in Alimentazione per copertina.
3
Selezionare il
cassetto per la carta
della copertina.
Impostazioni comuni – Alimentazione per copertina
Selezionare il cassetto per la carta della copertina.
Cassetto 1
Cassetto 2
Cassetto 3
Cassetto 4
Bypass
Vassoio
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Utilizzo di carta speciale
Quando si esegue la stampa su carta Preforata, Prestampata e Intestata,
i fori potrebbero non essere correttamente allineati o la direzione di stampa
potrebbe essere invertita in base a come si caricano gli originali o si
imposta la combinazione delle funzioni di copiatura. In tal caso,
selezionare [Regola stampa direzione] per regolare la direzione di stampa.
Se l'orientamento della carta non è importante, selezionare [Priorità
velocità].
La tabella elenca le impostazioni disponibili e i relativi dettagli.
Opzione
Regola stampa
direzione
6-16
Descrizione
Consente di regolare la direzione di
stampa. La velocità di stampa viene
leggermente rallentata. Selezionare questa
opzione per stampare su carta Perforata,
Prestampata e Intestata.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Opzione
Descrizione
Priorità velocità
Consente di assegnare la priorità alla
velocità di stampa e di ignorare
l'orientamento della carta. Selezionare
questa opzione quando l'orientamento
della carta non è rilevante.
Se si seleziona [Regola stampa direzione], caricare la carta come sotto
indicato.
Esempio: copia su carta intestata
6
Originale
Carta
Originale
Carta
Lavoro
terminato
Lavoro
terminato
Cassetto
Vassoio bypass
Cassetto
Vassoio bypass
NOTA: Quando si carica il supporto per la copertina in un cassetto o sul
bypass, posizionare il supporto con il lato di stampa rivolto verso l'alto.
Attenersi alla seguente procedura per specificare le operazioni da
eseguire per i tipi speciali di carta.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazione carta/originale
e poi [Cambia] in Azione carta speciale.
3
Selezionare [Regola
stampa direzione] o
[Priorità velocità].
Impostazioni comuni – Azione carta speciale
Selezionare l 'azione predefinita per la stampa su
carta speciale.
Per informazioni dettagliate,
fare riferimento al manuale.
Regola stampa
Direzione
Priorità
velocità
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-17
Menu Sistema
Modifica dell'unità di misura
Selezionare un'unità di misura in pollici o metrica per il formato carta.
Attenersi alla seguente procedura per modificare le unità di misura per la
carta.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e poi [Cambia] in Misura.
3
Selezionare [mm]
per il sistema
metrico o [pollici] per
il sistema in pollici.
Impostazioni comuni – Misura
Selezionare l'unità di misura della lunghezza.
mm
pollici
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Gestione degli errori
È possibile configurare il sistema ad interrompere oppure a proseguire il
lavoro quando si verifica un errore. Gli eventuali errori e le possibili
soluzioni sono i seguenti.
Errore carta fronte/retro
Specificare le azioni che il sistema deve adottare quando non è possibile
eseguire la stampa in fronte-retro con il tipo di supporto o formato
selezionati.
Opzione
6-18
Descrizione
1-faccia
Verrà eseguita la stampa solo fronte
Visualizza errore
Verrà visualizzato un messaggio di errore
che richiede di annullare la stampa.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Errore finitura carta
Definire delle azioni alternative quando viene selezionato un formato o un
tipo di supporto che non consente l'esecuzione di operazioni di finitura
(pinzatura, sfalsamento o rotazione automatica dell'immagine).
Elaborazione
Descrizione
Ignora
L'impostazione viene ignorata e il lavoro
viene stampato.
Visualizza errore
Verrà visualizzato un messaggio di errore
che richiede di annullare la stampa.
Errore nessun punto metal.
Definire il tipo di azione che il sistema deve adottare quando si
esauriscono i punti metallici nel corso di una stampa.
Opzione
6
Descrizione
Ignora
La stampa prosegue senza pinzatura.
Visualizza errore
Verrà visualizzato un messaggio di errore
che richiede di annullare la stampa.
NOTA: Questi messaggi vengono viusalizzati quando al sistema è
collegato il finisher documenti o il finisher integrato, opzionali.
Errore limite pinzatrice
Definire il tipo di azione che il sistema deve adottare quando si supera la
capacità di pinzatura durante la stampa.
Opzione
Descrizione
Ignora
La stampa prosegue senza pinzatura.
Visualizza errore
Viene visualizzato un messaggio di errore
che richiede di annullare la stampa
NOTA: Questi messaggi vengono viusalizzati quando al sistema è
collegato il finisher documenti o il finisher integrato, opzionali.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-19
Menu Sistema
Attenersi alla seguente procedura per specificare le impostazioni della
gestione degli errori.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e poi [Avanti] in Gestione errori.
3
Premere [Cambia] in
corrispondenza
dell'errore per il
quale si desidera
modificare la
gestione.
Impostazioni comuni – Gestione errori
Errore carta fronte/retro:
Visualizza errore
Cambia
Errore pinzatura carta:
Non pinzare
Cambia
Err nessun punto metal :
Non pinzare
Cambia
Errore limite pinzatrice:
Non pinzare
Cambia
Torna in alto
Fine
6-20
Fine
10/10/2007
10:10
4
Sulla schermata di selezione, scegliere il metodo di gestione per ogni
singolo errore, quindi premere [OK].
5
Viene visualizzata la schermata precedente. Per impostare la gestione di
un errore diverso, ripetere i punti 3 e 4.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Vassoio di uscita
Selezionare il vassoio di uscita per i lavori di copiatura, per i lavori di
stampa da caselle personalizzate, computer e per i fax in arrivo. Si
possono selezionare le seguenti opzioni.
Vassoio di uscita
Descrizioni
Vassoio superiore
I lavori vengono consegnati sul vassoio
superiore.
Vass. finisher*
I lavori vengono consegnati sul vassoio del
finisher documenti o del finisher integrato.
Separatore lavori
I lavori vengono consegnati sul separatore
lavori opzionale.
*
Selezionare [Faccia in su] (lato di stampa rivolto verso l'alto) o
[Faccia in giù] (lato di stampa rivolto verso il basso) per
l'orientamento della carta sul vassoio di consegna.
6
NOTA: Si richiede l'installazione del separatore lavori e del finisher
documenti, opzionali.
È possibile specificare il vassoio di uscita per i fax ricevuti quando è
installato il kit fax opzionale.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il vassoio di uscita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e poi [Avanti] in Vassoio di uscita.
3
Premere [Cambia] in Copia/Casella personalizzata, Stampante, oppure
Porta FAX 1 o Porta FAX 2.
NOTA: FAX Porta 1 compare quando è installato il kit fax opzionale. Se
sono installati 2 kit fax opzionali, compare Fax Porta 2. È possibile
specificare il vassoio di uscita per il secondo kit (Dual FAX).
4
Selezionare il vassoio di uscita.
Per [Vass. finisher],
selezionare [Faccia
in su] (lato di stampa
rivolto verso l'alto) o
[Faccia in giù] (lato
di stampa rivolto
verso il basso) per
l'orientamento della
carta sul vassoio di
consegna.
Impostazioni comuni - Copia /Casella personalizzata
Selezionare il vassoio di uscita per i lavori di copia.
Vassoio
superiore
Vass.
finisher
FacciaDiUscita
Faccia in su
Faccia in giù
Cancella
Stato
5
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-21
Menu Sistema
Impostazioni predefinite delle funzioni
Le impostazioni predefinite sono valori che vengono impostati
automaticamente al termine della fase di riscaldamento o quando si preme
il tasto Reimpost.
Configurare i valori predefiniti per le impostazioni disponibili quali copiatura
o invio. La configurazione dei valori maggiormente utilizzati come
impostazioni predefinite semplifica l'esecuzione dei successivi lavori.
Orientamento originale
Impostare i valori predefiniti per l'orientamento dell'originale. Le
impostazioni predefinite disponibili sono le seguenti.
Opzione
Descrizione
Lato sup. in alto
Consente di selezionare il lato superiore in
alto dell'originale come orientamento
predefinito.
Lato sup. a sinistra
Consente di selezionare il lato superiore a
sinistra dell'originale come orientamento
predefinito.
Vedere pagina 1-11 per l'orientamento degli originali.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'orientamento
predefinito dopo aver posizionato gli originali sulla lastra di esposizione.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Orientamento originale.
3
Selezionare [Lato
sup. in alto] oppure
[Lato sup. a sinistra]
come impostazione
predefinita.
Impostazioni comuni – Orientamento originale
Selezionare l'orientamento originale predefinito .
Lato sup.
in alto
Lato sup.
a sinistra
Cancella
Stato
4
6-22
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Scansione continua
Impostare i valori predefiniti per la scansione continua. Le impostazioni
predefinite disponibili sono le seguenti.
Opzione
Descrizione
Off
La scansione continua non viene eseguita
On
La scansione continua viene eseguita
Vedere pagina 1-11 per l'orientamento degli originali.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare le impostazioni
predefinite di scansione continua.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Scansione continua.
3
Selezionare [Off]
oppure [On] come
impostazione
predefinita.
6
Impostazioni comuni – Scansione continua
Selezionare l'impostazione di scansione
multipla predefinita.
Off
On
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita della qualità degli originali.
4
Premere [OK].
Immagine originale
Impostare il tipo di originale predefinito. Le impostazioni predefinite
disponibili sono le seguenti.
Opzione
Descrizione
Testo+foto
Testo e foto.
Testo
Solo testo, niente foto.
Foto
Solo foto, niente testo.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita della qualità degli originali.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-23
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Immagine originale.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per
[Testo+foto], [Testo]
o [Foto].
Impostazioni comuni – Immagine originale
Impostare il tipo di doc. originale predefinito .
Testo+foto
Testo
Foto
Cancella
OK
Stato
4
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Risoluzione scansione
Selezionare la risoluzione predefinita di scansione. Sono disponibili le
seguenti opzioni 600x600dpi, 400x400dpi Ultra Fine, 300x300dpi,
200x400dpi Super Fine, 200x200dpi Fine, 200x100dpi Normale.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita di risoluzione.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Risoluzione scansione.
3
Selezionare la
risoluzione
predefinita.
Impostazioni di invio – Risoluzione scansione
Selezionare la risoluzione di scansione predefinita .
600x600dpi
400x400dpi
Ultra Fine
300x300dpi
200x400dpi
Super Fine
200x200dpi
Fine
200x100dpi
Normale
Cancella
Stato
4
6-24
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Selezione colore
Selezionare l'impostazione colore predefinita per la scansione. Le
impostazioni predefinite disponibili sono le seguenti.
Modalità colore
Descrizione
A colori
Acquisizione dei documenti a colori.
Scala di grigi
Acquisizione dei documenti in scala di grigi
per una finitura più uniforme e accurata.
Monocromatico
Acquisizione dei documenti in bianco e
nero. Un documento acquisito in bianco e
nero avrà dimensioni file inferiori rispetto
ad un documento acquisito a colori e in
scala di grigi.
6
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione colore
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Selezione colore.
3
Selezionare
l'impostazione
colore predefinita.
Impostazioni di invio – Selezione colore
Selezionare il colore predefinito.
A colori
Scala di grigi
Monocromatico
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Formato file
Selezionare il tipo di file predefinito per l'invio degli originali di scansione.
Le impostazioni predefinite disponibili sono le seguenti.
Formato file
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione
TIFF
Invia i file in formato TIFF.
PDF
Invia i file in formato PDF.
JPEG
Invia i file in formato JPEG.
6-25
Menu Sistema
Formato file
Descrizione
PDF compr. elevata*
*
Invia i file in formato PDF a comp. elevata
(vedere pagina 2-16).
Viene visualizzato solo quando si utilizza il kit di aggiornamento PDF
opzionale.
NOTA: Vedere pagina 2-14 per i formati dei file.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato file
predefinito.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Formato file.
3
Selezionare il
formato file
predefinito.
Impostazioni comuni – Formato file
Impostare il tipo di file predefinito.
TIFF
PDF
JPEG
PDF comp.
elevata
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Separazione file
Selezionare l'impostazione predefinita per la separazione dei file. Le
impostazioni predefinite disponibili sono le seguenti.
Formato file
Descrizione
Off
La separazione dei file non viene eseguita
(tutte le pagine vengono raggruppate in un
unico file).
Ogni pagina
Viene creato un file differente per ogni
singola pagina.
NOTA: Vedere pagina 2-19 per la separazione dei file.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita di separazione dei file.
6-26
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Separazione file.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per [Off]
o [Ogni pagina].
Impostazioni comuni – Separazione file
Selezionare l 'impostazione di
separazione file predefinita.
Off
Ogni pagina
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Densità
Impostare la densità predefinita. Le impostazioni predefinite disponibili
sono le seguenti.
NOTA: Non è possibile specificare la densità se in Selezione colore è
stata selezionata l'opzione [A colori].
Opzione
Descrizione
Manuale (Normale 0)
Consente di impostare (Normale 0) per la
densità manuale.
Automatico
Consente di impostare la densità
automatica.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione zoom
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Densità.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-27
6
Menu Sistema
3
Selezionare la
densità predefinita.
Impostazioni comuni - Densità
Selezionare la densità predefinita .
Manuale
(Normale 0)
Automatico
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Zoom
Selezionare l'impostazione predefinita per l'ingrandimento o la riduzione
quando si modifca il formato carta/formato di invio dopo l'inserimento degli
originali. Le impostazioni predefinite disponibili sono le seguenti.
Opzione
Descrizione
100%
Consente di copiare (inviare/salvare)
l'originale nel formato reale (100%).
Automatico
Consente di ridurre o ingrandire gli originali
per adattarli al formato della carta o di invio.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione zoom
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni e poi [Cambia] in Zoom.
3
Selezionare
l'impostazione zoom
predefinita.
Impostazioni comuni – Zoom
Selezionare il livello Zoom predefinito.
100%
Automatico
Cancella
Stato
4
6-28
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Voce nome file
Impostare un nome immesso automaticamente (predefinito) per i lavori. È
inoltre possibile impostare altre informazioni quali data/ora e il numero di
lavoro.
NOTA: Vedere pagina 1-54 e pagina 2-30 per l'immissione del nome.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il nome predefinito del
file.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Voce nome file.
3
Premere [Nome file]
per specificare un
nome file senza
superare i 30
caratteri.
6
Impostazioni comuni – Voce nome file
Impostare il nome file predefinito.
Nome file
doc
Altre info.
[ Data e ora
N. lavoro
]
Data e ora
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni .
4
Premere [OK].
5
Premere [Data e ora] per aggiungere la data e l'ora al lavoro oppure
premere [N. lavoro] per aggiungere il numero di lavoro. Le informazioni
aggiuntive verranno visualizzate in Altre info.
6
Premere [OK].
Corpo/oggetto E-mail
Impostare l'oggetto e il corpo immessi automaticamente (oggetto e corpo
predefiniti) durante l'invio di originali di scansione tramite e-mail.
NOTA: Per l'invio di e-mail, vedere la Guida alle funzioni.
Attenersi alla seguente procedura per impostare l'oggetto e il corpo
predefiniti del messaggio di e-mail.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-29
Menu Sistema
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T], e poi [Cambia] in Oggetto/corpo e-mail.
3
Premere [Oggetto]
per immettere
l'oggetto dell'e-mail
senza superare i 60
caratteri.
Impostazioni comuni – Corpo/oggetto E-mail
Impostare l'oggetto e il corpo predefiniti.
Oggetto
Corpo
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Per l’immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
4
Premere [OK].
5
Premere [Corpo] per immettere il testo dell'e-mail senza superare i 500
caratteri.
6
Premere [OK].
7
Controllare che la correttezza delle informazioni immesse e premere [OK].
Cancellazione bordo predefinita
Impostare l'ampiezza predefinita del bordo da cancellare. La tabella riporta
le misure massime e minime che si possono impostare.
Unità di misura
Intervallo
Pollici
Da 0 a 2" (con incrementi di 0,01")
Sistema metrico
Da 0 mm a 50 mm (con incrementi di 1
mm)
NOTA: Vedere pagina 1-27 e pagina 2-27 per la cancellazione del bordo.
Attenersi alla seguente procedura per impostare l'ampiezza predefinita del
bordo da cancellare.
6-30
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Cancellazione bordo predefinita.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Utilizzare [+] or [–]
per definire
l'ampiezza di Bordo
e Marg interno da
cancellare.
Impostazioni comuni – Cancellazione bordo predefinita
Selezionare la larghezza di cancellazione predefinita del margine.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere
un numero.
Bordo(0 - 50)
Marg. interno(0 - 50)
5
Tasti num.
È possibile
immettere
direttamente il
valore dell'ampiezza
con i tasti numerici.
mm
Tasti num.
Cancella
Stato
4
5
mm
OK
Carta presente nell'alimentatore di originali
.
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Margine predefinito
Impostare il margine predefinito. La tabella riporta le misure massime e
minime che si possono impostare.
Unità di misura
Intervallo
Pollici
Da -0,75 a 0,75" (con incrementi di 0,01")
Sistema metrico
Da -18 mm a 18 mm (con incrementi di 1
mm)
Attenersi alla seguente procedura per impostare l'ampiezza predefinita del
margine.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Margine predefinito.
3
Utilizzare [+] or [–]
per immettere le
ampiezze del
margine per L/R e T/
B(-0.75 - +0.75).
Impostazioni comuni – Margine predefinito
Selezionare la larghezza del margine predefinito.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere
un numero .
Sinis/Des( -18 - +18)
0
Alto/Basso(-18 - +18)
0
Tasti num.
È possibile
immettere
direttamente il
valore dell'ampiezza
con i tasti numerici.
Carta presente nell'alimentatore di originali.
mm
Tasti num.
Cancella
Stato
4
mm
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-31
6
Menu Sistema
Fascicola/Sfalsa
Selezionare le impostazioni predefinite per Fascicola/Sfalsa. La tabella
riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Fascico
la
Off
La fascicolazione non viene eseguita.
On
La fascicolazione viene eseguita.
Sfalsa
Off
Lo sfalsamento non viene eseguito.
Ogni gruppo
(Ogni
pagina)
L'offset viene eseguito. (Se è selezionato
[Off]) per Fascicola, verrà eseguito [Ogni
pagina].)
NOTA: Vedere pagina 1-13 per Fascicola/Sfalsa.
Attenersi alla seguente procedura per definire le impostazioni predefinite
per Fascicola/Sfalsa.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Fascicola/Sfalsa.
3
Selezionare le
impostazioni
predefinite per
Fascicola e Sfalsa
rispettivamente.
Impostazioni comuni - Fascicola/Sfalsa
Selezionare l 'impostazione fascicola/sfalsa predefinita.
Fascicola
Off
On
Offset
Off
Ogni gruppo
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Rotazione immagine automatica
Selezionare l'impostazione predefinita per l'opzione Rotazione immagine
automatica. La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Off
6-32
Descrizione
La rotazione automatica dell'immagine non
viene eseguita.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Opzione
Descrizione
On
La rotazione automatica dell'immagine
viene eseguita.
NOTA: Vedere pagina 1-49 per la rotazione automatica dell'immagine.
Attenersi alla seguente procedura per definire le impostazioni predefinite
di rotazione automatica dell'immagine.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Rotazione immagine automatica.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per [Off]
o [On].
6
Impostazioni comuni – Rotazione immagine automatica
Selezionare l'impostazione predefinita
Rotazione immagine automatica.
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Sovrapposizione modulo (Copia)
Selezionare modulo e densità modulo predefiniti nell'elenco dei moduli per
sovrapposizione per i lavori di copia.
NOTA: Vedere pagina 1-38 per Modulo per sovrapp. (copia).
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in Sovrapposizione modulo (Copia).
3
Premere [Selez. Modulo Memorizzato].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-33
Menu Sistema
4
Utilizzare [+] or [–]
per specificare la
densità modulo.
Impostazioni comuni – Sovrapposizione (Copia)
Impostare la sovrapposizione predefinita per le copie.
Densità( 10 - 100)
Off
100
SelezModulo
memorizzato
%
Nessuno
Seleziona
modulo
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
5
Premere [Seleziona modulo].
6
Selezionare il
modulo che si
desidera utilizzare e
premere [OK].
10:10
Impostazioni comuni – Selezione modulo
Selezionare un modulo .
Modulo per sovrapp.( copia)
Nome
Data e ora
Formato
Document1
05/05/2007 09 :10
1.1MB
Document2
05/05/2007 09 :20
1.2MB
Document3
05/05/2007 09 :30
2.1MB
Document4
05/05/2007 09 :40
2.2MB
Document5
05/05/2007 09 :50
1.2MB
001/999
Dettagli
Cancella
OK
NOTA: Premere [Dettagli] per controllare Nome file, Formato di
memorizz. (dimensioni del documento) e i dati memorizzati per il modulo.
7
Premere [OK].
Sovrapposizione (Casella)
Selezionare modulo e densità predefiniti nella casella personalizzata per
la sovrapposizione dei moduli per i lavori di stampa da casella.
NOTA: Vedere pagina 4-29 per Sovrapposizione (Casella).
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
6-34
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e [Cambia] in Sovrapposizione (Casella).
3
Premere [Selez. Modulo Memorizzato].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
4
Utilizzare [+] or [–]
per specificare la
densità modulo.
Impostazioni comuni – Sovrapposizione (Casella)
Imposta modulo sovrapposizione predefinita
per i lavori di stampa della casella.
Densità( 10 - 100)
Off
100
%
SelezModulo
memorizzato
Nessuno
Seleziona
modulo
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
10:10
5
Premere [Seleziona modulo].
6
Selezionare la casella in cui è memorizzato il modulo e premere [Apri].
NOTA: Premere [Dettagli] per controllare le informazioni su numero di
casella, nome della casella, restrizioni di utilizzo, proprietario,
autorizzazione ed eliminazione automatica dei file.
7
Selezionare il
modulo che si
desidera utilizzare e
premere [OK].
Impostazioni comuni – Selezione modulo
Selezionare un modulo .
BOX1
N.
Nome
Proprietario
%util.
001
BOX101
anonymous
10%
002
BOX102
anonymous
10%
003
BOX103
anonymous
5%
004
BOX104
anonymous
5%
005
BOX105
anonymous
5%
Dettagli
001/200
Anteprima
Cancella
Apri
OK
NOTA: Premere [Dettagli] per controllare le informazioni su nome del file,
formato di memorizzazione (le dimensioni del documento), formato dei
dati, pagine, risoluzione di scansione, colori/monocromia, formato dati e
data di memorizzazione.
8
Premere [OK].
EcoPrint
Selezionare l'impostazione EcoPrint predefinita. La tabella riporta le
impostazioni disponibili.
Opzione
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione
Off
L'EcoPrint non viene eseguito.
On
L'EcoPrint viene eseguito.
6-35
6
Menu Sistema
NOTA: Vedere pagina 1-46 per ulteriori informazioni su EcoPrint.
Attenersi alla seguente procedura per configurare l'impostazione
predefinita per EcoPrint.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni], [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni, [T] e poi [Cambia] in EcoPrint.
3
Selezionare [Off] o
[On] come
impostazione
predefinita.
Impostazioni comuni – EcoPrint
Selezionare l'impostazione EcoPrint predefinita .
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Immagine PDF/TIFF/JPEG
Selezionare la qualità predefinita dei file in formato PDF/TIFF/JPEG. È
possibile selezionare cinque opzioni: da 1 Bassa qualità (Comp Elevata) a
5 Alta qualità (Comp Bassa).
NOTA: Più elevata è la qualità, maggiore sarà la dimensione del file.
Vedere pagina 2-14 per i formati dei file.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita della qualità del file.
6-36
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni. Premere due volte [T] e poi [Cambia] in Immagine PDF/TIFF/
JPEG.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Selezionare la
qualità immagine
predefinita da [1
Bassa qualità
(Comp Elevata)] a [5
Alta qualità (Comp
Bassa)].
Impostazioni comuni – Immagine PDF /TIFF/JPEG
Imposta il livello di qualità PDF/TIFF/JPEG
predefinito.
Più elevata è la qualità, maggiore sarà
la dimensione del file.
Bassa qualità
1
Alta qualità
2
3
4
5
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Immagine PDF a compressione elevata
6
Selezionare l'impostazione predefinita per la compressione elevata.
Questa impostazione viene visualizzata solo se si utilizza il kit di
aggiornamento PDF opzionale.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Compressione Rapp.
priorità
Viene data priorità alla compressione con
riduzione delle dimensioni del file.
Standard
Qualità standard
Qualità priorità
Viene data priorità alla qualità
dell'immagine con conseguente aumento
delle dimensioni del file.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
predefinita per la qualità dei file PDF ad alta compressione.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni. Premere due volte [T] e [Cambia] in PDF compr. elevata.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-37
Menu Sistema
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per
[Compressione
Rapp. priorità],
[Standard] o [Qualità
priorità].
Impostazioni comuni – Immagine PDFcomp. elevata
Impostare il livello di qualità
PDF compr . predefinito. Più elevata è la qualità,
maggiore sarà la dimensione del file.
Compressione
Rapp. priorità
Qualità
Priorità
Standard
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Ripeti copia
Selezionare l'impostazione predefinita per Ripeti copia. Si possono
selezionare le seguenti opzioni. La tabella riporta le impostazioni
disponibili.
Opzione
Descrizione
Off
La ripetizione della copia non viene
eseguita.
On
La ripetizione della copia viene eseguita.
NOTA: Questa impostazione non viene visualizzata se è installato il kit di
sicurezza opzionale o se il lavoro di ripetizione copia è impostato su 0.
Vedere pagina 1-56 per Ripeti copia.
Attenersi alla seguente procedura per definire l'impostazione predefinita di
ripetizione copia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e [Avanti] in Impostazioni predefinite delle
funzioni. Premere due volte [T] e [Cambia] in Ripeti copia.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per [Off]
o [On].
Impostazioni comuni – Ripeti copia
Selezionare le impostazioni predefinite
di ripetizione copia.
Off
On
Cancella
Stato
4
6-38
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Conferma orientamento
Abilitare o escludere la visualizzazione di una schermata di selezione
dell'orientamento degli originali posizionati sulla lastra di esposizione
quando si utilizzano le seguenti funzioni. (Per maggiori informazioni,
vedere pagina 1-11 per Orientamento originale.)
•
Fronte/retro
•
Margine/Centratura originali
•
Cancella bordo
•
Modo Unione
•
Modo Annotazione
•
Numerazione pagine
•
Libretti
•
Pinzatura (funzione opzionale)
*
Se, in Menu Sistema, si seleziona [On] per Conferma orientamento,
scegliendo una delle funzioni sopra elencate si aprirà la schermata di
selezione dell'orientamento dell'originale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-39
6
Menu Sistema
Conferma orientamento Impostazione
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
Conferma orientamento predefinita.
6-40
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni comuni] e [Cambia] in Conferma orientamento.
3
Selezionare l'impostazione predefinita per [Off] o [On].
4
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Impostazioni per la copia
Per le funzioni di copiatura sono disponibili le seguenti impostazioni.
•
Cancella bordo dalla facciata posteriore …6-41
•
Selezione carta …6-42
•
Selezione carta automatica …6-43
•
Priorità % automatica …6-43
•
Limite preimpostato …6-44
•
Registrazione installazione rapida …6-45
•
Conservare l'accom. successivo …6-47
NOTA: Se è abilitato il login utente, è possibile modificare le impostazioni
soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
6
Cancella bordo dalla facciata posteriore
Selezionare il metodo di cancellazione del bordo dalla facciata posteriore
di un foglio. La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Uguale alla pagina
anter.
La cancellazione del bordo viene effettuata
con lo stesso metodo utilizzato per la
pagina anteriore
Non cancellare
La cancellazione del bordo non viene
eseguita sulla pagina posteriore
NOTA: Vedere pagina 1-27 e pagina 2-27 per la cancellazione del bordo.
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione della
cancellazione del bordo per il retro della pagina.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Cancella bordo dalla facciata posteriore.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-41
Menu Sistema
3
Premere [Uguale
alla pagina anter.] o
[Non cancellare].
Copia – Cancella bordo dalla facciata posteriore
Selezionare il metodo di
cancellazione del bordo dalla
facciata posteriore.
Uguale alla
pagina anter .
Non
cancellare
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Selezione carta
Selezionare l'impostazione predefinita per la selezione della carta. La
tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Automatico
Seleziona automaticamente il cassetto
contenente lo stesso formato carta degli
originali.
Fonte Carta predefinita
Seleziona il cassetto carta impostato come
Fonte carta predefinita (vedere pagina 614).
Attenersi alla seguente procedura per impostare la selezione carta
predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Selezione carta.
3
Premere
[Automatico] o
[Fonte Carta
predefinita].
Copia - Selezione carta
Impostare la selezione carta predefinita.
Automatico
Fonte Carta
Predefin.
Cancella
Stato
4
6-42
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Selezione carta automatica
Se l'opzione Selezione carta è impostata su [Automatico], impostare il
metodo di selezione del formato carta quando vengono modificate le
impostazioni per lo zoom. La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Formato più adatto
Seleziona il formato carta in base alle
impostazioni zoom attive e al formato
dell'originale.
Uguale al formato
originale
Seleziona la carta che corrisponde al
formato dell'originale, indipendentemente
dalle impostazioni zoom.
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'operazione da eseguire
per la selezione carta automatica.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Selezione carta automatica.
3
Premere [Formato
più adatto] o [Uguale
al formato originale].
Copia – Selezione carta automatica
Impostare il metodo autom. di selez. della carta.
[Formato più adatto]:la carta viene selez. in base
all'attuale zoom e al formato dell'originale.
[Uguale al formato orig.]:viene selez. form. carta
che corrisponda al formato dell'originale.
Formato
più adatto
Uguale al
formato orig.
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Priorità % automatica
Quando si seleziona un cassetto in cui è caricata della carta di formato
diverso da quello dell'originale, abilitare o escludere l'esecuzione dello
zoom (riduzione/ingrandimento) automatico. La tabella riporta le
impostazioni disponibili.
Opzione
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione
Off
Lo zoom non viene eseguito (la copia viene
eseguita nel formato originale).
On
Vengono applicate le impostazioni zoom
più adatte.
6-43
6
Menu Sistema
Attenersi alla seguente procedura per specificare la priorità dello zoom
automatico.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Priorità % automatica.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per [Off]
o [On].
Copia – Priorità % automatica
Quando si seleziona una fonte carta specifica,
modificare il livello di zoom in modo appropriato.
On
Off
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Limite preimpostato
Limitare il numero di copie eseguite in una sola volta. Le opzioni disponibili
sono: da 1 a 999.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il limite al numero di
copie.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Limite preimpostato.
3
Premere [+] o [–]
oppure utilizzare i
tasti numerici per
immettere il limite al
numero di copie.
Copia – Limite preimpostato
Limitare il numero di copie da effettuare.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
(1 - 999)
1
copie
Cancella
Stato
4
6-44
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Registrazione installazione rapida
Selezionare le funzioni di copiatura da registrare per l'installazione rapida.
Sei tasti delle schermate dell'installazione rapida sono dedicati alle
funzioni più tipiche, ma è possibile modificarli secondo le proprie
necessità. È possibile selezionare sei voci dalle seguenti opzioni.
•
Selezione carta
•
Zoom
•
Pinza
•
Densità
•
Fronte/retro
•
Combina
•
Fascicola/Sfalsa
•
Immagine originale
•
Formato originale
6
NOTA: Per la procedura di installazione rapida, vedere la Guida alle
funzioni.
Attenersi alla seguente procedura per registrare le funzioni di installazione
rapida.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Avanti] in Registrazione installazione rapida.
3
Premere [Cambia]
per la funzione da
registrare
nell'installazione
rapida.
Copia - Registrazione installazione rapida
Selezione carta :
Tasto 1
Cambia
Zoom :
Tasto 2
Cambia
Pinza /Fora:
Tasto 3
Cambia
Densità:
Tasto 4
Cambia
Fronte/retro:
Cambia
Combina:
Cambia
Tasto 5
Fascicola/Sfalsa:
Tasto 6
Cambia
Formato originale:
Off
Immagine originale:
Cambia
Torna in alto
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cambia
Off
Off
Chiudi
10/10/2007
10:10
6-45
Menu Sistema
4
Selezionare un tasto
(da 1 a 6) sulla
schermata
Registrazione
installazione rapida.
Premere [Off] per
eliminare il tasto
dall'installazione
rapida.
Copia – Selezione carta
Registrare la funzione Selezione carta nella schermata Installazione rapida.
Off
Tasto 1
Tasto 2
Tasto 3
Tasto 4
Tasto 5
Tasto 6
Cancella
Stato
5
6-46
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK]. Viene visualizzata una schermata di conferma. Premere
[Sì].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Conservare l'accom. successivo
Selezionare l'operazione delle funzioni di prenotazione e interruzione
copia e per l'annullamento dei lavori.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
Conservare l'accom. successivo predefinita.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Copia] e [Cambia] in Conservare l'accom. successivo.
3
Selezionare
l'impostazione
predefinita per [Off]
o [On].
Copiare - Conservare l'accom. successivo
Ritorno automatico alla schermata di installazione
mentre si stampa per accomunare
il lavoro successivo.
Off
On
6
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-47
Menu Sistema
Impostazioni di invio
Le impostazioni di invio consentono di specificare le seguenti opzioni per
la funzione di invio.
•
Registrazione installazione rapida
•
Col. aut. PDF compr. alta
NOTA: Se è abilitato il login utente, è possibile modificare le impostazioni
soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
Registrazione installazione rapida
Selezionare le funzioni di invio da registrare per l'installazione rapida. Sei
tasti delle schermate dell'installazione rapida sono dedicati alle funzioni più
tipiche, ma è possibile modificarli secondo le proprie necessità.
È possibile selezionare sei voci dalle seguenti opzioni.
•
Formato originale
•
Originale su 2 facce/libro
•
Formato invio
•
Orientamento originale
•
Formato file
•
Densità
•
Immagine originale
•
Risoluzione scansione
•
Selezione colore
•
Zoom
Attenersi alla seguente procedura per registrare le funzioni di installazione
rapida.
6-48
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni di invio] e [Avanti] in Registrazione installazione
rapida.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Premere [Cambia]
per la funzione da
registrare
nell'installazione
rapida.
Impostazioni di invio – Registrazione installazione rapida
Formato originale:
Tasto 1
Cambia
Originale libro/2-facce:
Tasto 2
Cambia
Formato di invio:
Tasto 3
Cambia
Orientamento originale:
Tasto 4
Cambia
Formato file:
Cambia
Densità :
Cambia
Tasto 5
Tasto 6
Immagine originale:
Risoluzione scansione:
Cambia
Selezione colore:
Zoom :
Off
Cambia
Off
Cambia
Torna in alto
Stato
4
Selezionare un tasto
(da 1 a 6) sulla
schermata
Registrazione
installazione rapida.
Premere [Off] per
eliminare il tasto
dall'installazione
rapida.
Chiudi
10/10/2007
10:10
Impostazioni invio – Formato originale
Registrare la funzione Formato originale nella
schermata Installazione rapida.
6
Off
Tasto 1
Tasto 2
Tasto 3
Tasto 4
Tasto 5
Tasto 6
Cancella
Stato
5
Cambia
Off
Off
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK]. Viene visualizzata una schermata di conferma. Premere
[Sì].
Colore automatico PDF a compressione elevata
Quando si inviano documenti come file PDF a compressione elevata, la
compressione dei documenti monocromatici può avere l'effetto opposto
aumentando le dimensioni dei file. È possibile evitare l'aumento delle
dimensioni dei documenti monocromatici abilitando il riconoscimento
automatico di colore e monocromia da parte del software.
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione colore
automatico PDF a compressione elevata.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Impostazioni di invio] e poi [Cambia] in Col. aut. PDF compr. alta.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-49
Menu Sistema
3
Premere [On].
Impostazione invio - Col. aut. PDF compr. alta
Durante l 'invio di documenti nel formato
PDF compr . alta, rilevare automaticamente se i
documenti sono a colori o in monocromia.
English
Off
On
Cancella
Stato
4
6-50
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Casella documenti/Memoria rimovibile Impostazioni
Per la casella documenti e la memoria USB rimovibile sono disponibili le
seguenti opzioni.
•
Registra/modifica casella …6-51
•
Casella lavori …6-51
•
Registrazione installazione rapida …6-51
Registra/modifica casella
Consente di creare una nuova casella, modificare o verificare i dettagli di
una casella esistente nella casella personalizzata o di eliminarne una dalla
casella personalizzata. Per ulteriori informazioni, vedere Utilizzo di una
casella personalizzata a pagina 4-5.
6
Casella lavori
È possibile effettuare le seguenti due operazioni. Per ulteriori dettagli,
vedere le relative sezioni.
•
Impostazione del numero di lavori memorizzati (pagina 4-25)
•
Impostazione del numero di lavori memorizzati (pagina 4-28)
Registrazione installazione rapida
Selezionare le funzioni Mem. nella casella, Invio dalla casella, Stampa
dalla casella da registrare nell'installazione rapida. Sei tasti delle
schermate dell'installazione rapida sono dedicati alle funzioni più tipiche,
ma è possibile modificarli secondo le proprie necessità.
Si possono selezionare le seguenti opzioni.
Installazione rapida – Salva file
•
Colorata
•
Formato di memorizzazione
•
Densità
•
Originale su 2 facce/libro
•
Nome utente accesso
•
Zoom
•
Orientamento originale
•
Formato originale
•
Immagine originale
Installazione rapida – Stampa dalla casella
•
Selezione carta
•
Fascicola/Sfalsa
•
Pinza
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-51
Menu Sistema
•
Fronte/retro
•
Elimina dopo la stampa
Installazione rapida – Invio dalla casella
•
Formato file
•
Elimina dopo la trasmissione
Attenersi alla seguente procedura per registrare le funzioni di installazione
rapida.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Casella documenti/Memoria rimovibile] e [Avanti] in
Registrazione installazione rapida.
3
Premere [Avanti] in Salva file, Invia o Stampa.
4
Premere [Cambia]
per la funzione da
registrare
nell'installazione
rapida.
Casella documenti/Memoria rimovibile – Salva file
Colore:
Tasto 1
Cambia
Formato di memorizzazione:
Tasto 2
Cambia
Densità:
Tasto 3
Cambia
Originale libro/2-facce:
Tasto 4
Cambia
Risoluzione:
Cambia
Zoom :
Cambia
Tasto 5
Tasto 6
Orientamento originale:
Formato originale:
Cambia
Immagine originale:
Off
Cambia
Torna in alto
Stato
5
Selezionare un tasto
(da 1 a 6) sulla
schermata
Installazione rapida.
Premere [Off] per
eliminare il tasto
dall'installazione
rapida.
10:10
Registrare la funzione Selezione colore nella schermata Installazione rapida.
Off
Tasto 1
Tasto 2
Tasto 3
Tasto 4
Tasto 5
Tasto 6
Cancella
6-52
Chiudi
10/10/2007
Casella documenti/Memoria rimovibile - Colore
Stato
6
Cambia
Off
Off
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK]. Viene visualizzata una schermata di conferma. Premere
[Sì].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Impostazioni di stampa
Se si esegue la stampa da computer, le impostazioni vengono
generalmente visualizzate sulle schermate dell'applicazione. Si possono
tuttavia selezionare le seguenti impostazioni per configurare le
impostazioni predefinite e personalizzare il sistema.
•
Emulazione …6-53
•
Risoluzione …6-53
•
EcoPrint …6-54
•
KIR …6-54
•
Accomuna A4/Letter …6-55
•
Fronte/retro …6-56
•
Copie …6-56
•
Orientamento …6-57
•
A4 largo …6-58
•
Form Feed Timeout …6-58
•
Azione LF …6-59
•
Azione CR …6-59
6
Emulazione
Impostare le opzioni di emulazione per controllare il sistema tramite i
comandi delle altre stampanti. Vedere Emulazione a pagina 3-2 per il
metodo di impostazione.
Risoluzione
È possibile impostare la risoluzione utilizzata per la stampa.
Selezionare la risoluzione predefinita: Fast1200, 600 dpi o 300 dpi.
NOTA: Fast1200 è il modo risoluzione raccomandato poiché le fotografie
e i mezzitoni grafici vengono riprodotti in modo migliore rispetto alla
risoluzione a 600 dpi.
Attenersi alla seguente procedura per impostare la risoluzione.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in Risoluzione.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-53
Menu Sistema
3
Premere [300dpi],
[600dpi] o
[Fast1200].
Stampante - Risoluzione
Selezionare la risoluzione predefinita.
300dpi
Fast1200
600dpi
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
EcoPrint
EcoPrint consente di risparmiare toner durante la stampa. Questa
funzione è raccomandata per le copie di prova che possono essere
stampate con una risoluzione inferiore.
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione della
funzione EcoPrint.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in EcoPrint.
3
Premere [Off] o [On].
Stampante - EcoPrint
Selezionare l'impostazione EcoPrint predefinita .
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
KIR
Il sistema è dotato della funzione KIR (Kyocera Image Refinement) per
l'interpolazione, che consente di ottenere risoluzioni eccellenti di circa
2400 dpi × 600 dpi.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'impostazione
dell'interpolazione (KIR).
1
6-54
Premere il pulsante Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in KIR.
3
Premere [On] o [Off].
Stampante - KIR
Selezionare l 'impostazione
KIR (interpolazione ) predefinita .
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
6
Accomuna A4/Letter
Selezionare se si desidera trattare i formati A4 e Letter, molto simili, come
un unico formato durante la stampa. La tabella riporta le impostazioni
disponibili.
Opzione
Descrizione
On
I formati A4 e Letter sono considerati come
uno stesso formato.
Off
I formati A4 e Letter non sono considerati
come uno stesso formato.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in Accomuna A4/Letter.
3
Premere [Off] o [On].
Stampante - Accomuna A4/Letter
In caso di stampa, accomunare
i formati A4 e Letter.
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-55
Menu Sistema
Fronte/retro
Impostare l'orientamento della rilegatura per la modalità fronte/retro. La
tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Risultato
1-faccia
La modalità fronte/
retro non viene
applicata
2-facce rileg.
lato. corto
La rilegatura viene
eseguita sul lato
più corto
2-facce rileg.
lato.lun
La rilegatura viene
eseguita sul lato
più lungo
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in Fronte/retro.
3
Premere [1-faccia],
[2-facce rileg.
lato.lun] o
[2-facce rileg. lato.
corto].
Stampante – Fronte/retro
Impostare la modalità fronte/retro predefinita .
1-faccia
2-facce rileg.
lato.lun
2-facce rileg.
lato. corto
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Copie
Impostare il numero di copie predefinito da 1 a 999.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
6-56
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in Copie.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Utilizzare [+],[–] o i
tasti numerici per
impostare il numero
predefinito di copie.
Stampante - Copie
Impostare il numero di copie predefinito.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
(1 - 999)
1
Copie
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Orientamento
6
Impostare l'orientamento predefinito, Verticale o Orizzontale.
Verticale
Orizzontale
Stampante
Stampante
Attenersi alla seguente procedura per impostare l'orientamento di stampa
predefinito.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in Orientamento.
3
Premere [Verticale]
o [Orizzontale].
Stampante - Orientamento
Selezionare l 'orientamento predefinito
della stampante.
Verticale
Orizzontale
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-57
Menu Sistema
A4 largo
Aumentare il numero di caratteri per riga per il formato A4.
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione del
formato A4 largo.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante] e [Cambia] in A4 largo.
3
Premere [Off] o [On].
Stampante - A4 largo
Ingrandire l 'area di stampa per la carta A4.
On
Off
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Form Feed Timeout
Durante la ricezione dei dati da computer, il sistema potrebbe attendere
qualche istante se non riceve l'indicazione che per l'ultima pagina non vi
sono altri dati da stampare. Al termine dell'intervallo prestabilito, il sistema
stampa automaticamente. Le opzioni disponibili sono: da 5 a 495 secondi.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il Form Feed Timeout.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante], [T] e [Cambia] in Form Feed Timeout.
3
Premere [+] o [–] per
impostare l'opzione
Form Feed Timeout.
Stampante - Form Feed Timeout
Impostare l'intervallo di attesa dall'ultima trasmissione
prima di avviare il Form Feed automatico.
(5 - 495)
È possibile
impostare il ritardo di
timeout in secondi.
Non è possibile
utilizzare i tasti
numerici per
immettere questo
valore.
4
6-58
30
sec.
Cancella
Stato
OK
10/5/2006
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Azione LF
Impostare l'azione di avanzamento riga quando il sistema riceve il codice
LF (codice di caratteri 0AH). La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Solo LF
Viene eseguito solo l'avanzamento della
riga.
LF e CR
Vengono eseguiti l'avanzamento della riga
e il ritorno del carattere.
Ignora LF
L'avanzamento della riga non viene
eseguito.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante], [T] e [Cambia] in Azione LF.
3
Premere [Solo LF],
[LF e CR] o [Ignora
LF].
Stampante – Azione LF
Impostare l'azione di avanzamento riga .
Solo LF
LF e CR
Ignora LF
Cancella
Stato
4
6
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Azione CR
Impostare l'azione di ritorno carattere quando il sistema riceve il codice CR
(codice di caratteri 0DH). La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Solo CR
Viene eseguito solo il ritorno dei caratteri.
LF e CR
Vengono eseguiti il ritorno dei caratteri e
l'avanzamento della riga.
Ignora CR
Il ritorno dei caratteri non viene eseguito.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-59
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Stampante], [T] e [Cambia] in Azione CR.
3
Premere [Solo CR],
[LF e CR] o [Ignora
CR].
Stampante – Azione CR
Impostare l'azione di ritorno carattere.
Solo CR
LF e CR
Ignora CR
Cancella
Stato
4
6-60
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Configurazione della rete
Il sistema è dotato di un'interfaccia di rete, compatibile con i protocolli di
rete TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI e AppleTalk. Ciò consente di eseguire la
stampa in rete su Windows, Macintosh, UNIX, NetWare e altre piattaforme.
Configurazione TCP/IP (mediante immissione di indirizzi IP)
Configurare il protocollo TCP/IP per collegarsi alla rete Windows.
Configurare gli indirizzi IP, le maschere subnet e gli indirizzi gateway.
NOTA: Prima di inserire gli indirizzi IP, richiedere l'autorizzazione
all'amministratore della rete.
Attenersi alla seguente procedura per specificare le impostazioni TCP/IP.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema], [Avanti] in Rete e poi [Cambia] in TCP/IP.
3
Premere [On] sul
lato sinistro del
pannello a
sfioramento.
Sistema - TCP/IP
Utilizzare TCP/IP.
DHCP
Off
On
On
Off
Indirizzo IP
Subnet mask
Valore pred.
Gateway
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Cancella
Stato
4
Premere [Off] in DHCP.
5
Premere [Indirizzo
IP] e immettere
l'indirizzo utilizzando
i tasti numerici.
OK
10/10/2007
10:10
Sistema - TCP/IP
Utilizzare TCP/IP.
Off
DHCP
On
On
Off
Indirizzo IP
Subnet mask
Valore pred.
Gateway
192.168.1.150
0.0.0.0
0.0.0.0
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
6
Premere [Subnet Mask] e immettere l'indirizzo utilizzando i tasti numerici.
7
Premere [Valore pred. Gateway] e immettere l'indirizzo utilizzando i tasti
numerici.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-61
6
Menu Sistema
8
Verificare la correttezza delle immissioni e premere [OK].
9
Premere il tasto Alimentazione e accertarsi che il tasto/indicatore di
Alimentazione e l'indicatore di memoria siano spenti. Spegnere e
riaccendere l'interruttore principale.
Configurazione TCP/IP (con server DHCP)
Configurare il protocollo TCP/IP quando la rete dispone di un server
DHCP. Il sistema funge da client DHCP. Attenersi alla seguente procedura
per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema], [Avanti] in Rete e poi [Cambia] in TCP/IP.
3
Premere [On] sul
lato sinistro del
pannello a
sfioramento.
Sistema - TCP/IP
Utilizzare TCP/IP.
DHCP
Off
On
On
Off
Indirizzo IP
Subnet mask
Valore pred.
Gateway
0.0.0.0
0.0.0.0
0.0.0.0
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
4
Premere [On] in DHCP.
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Alimentazione e verificare che il tasto/indicatore
Alimentazione e l'indicatore memoria siano spenti. Spegnere e
riaccendere l'interruttore principale.
10:10
Configurazione NetWare
Selezionare il collegamento di rete NetWare. Selezionare, quindi, i tipi di
frame per la rete NetWare: Automatico, Ethernet-II, 802.3, 802.2 o SNAP.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
6-62
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema], [Avanti] in Rete e poi [Cambia] in NetWare.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Premere [On].
Sistema - NetWare
Utilizzare NetWare.
Tipo frame
Off
Automatico
Ether-II
On
802.2
802.3 IP
Indirizzo
SNAP
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
4
Premere il tasto relativo al tipo di frame che si desidera utilizzare.
5
Premere [OK].
6
Premere il tasto Alimentazione e verificare che il tasto/indicatore
Alimentazione e l'indicatore di memoria siano spenti. Spegnere e
riaccendere l'interruttore principale.
10:10
6
Configurazione AppleTalk
Selezionare il collegamento di rete AppleTalk.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema], [Avanti] in Rete e poi [Cambia] in AppleTalk.
3
Premere [On].
Sistema - AppleTalk
Utilizzare AppleTalk.
*Impostare TCP/IP su [On].
Off
On
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
4
Premere [OK].
5
Premere il tasto Alimentazione e verificare che il tasto/indicatore
Alimentazione e l'indicatore di memoria siano spenti. Spegnere e
riaccendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
10:10
6-63
Menu Sistema
Stampa di rapporti/Invio di avviso
Stampare i rapporti per verificare le impostazioni e lo stato del sistema. È
anche possibile configurare le impostazioni predefinite per la stampa dei
rapporti dei risultati.
Stampa di rapporti
I rapporti stampabili sono i seguenti.
Pagina stato
Verificare le informazioni relative alle impostazioni attuali, allo spazio
disponibile in memoria e agli accessori opzionali installati.
Status Page
CD 1325_DC2325
Firmware Version
Elenco caratteri
Verificare l'elenco dei caratteri installati.
6-64
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Pagina Stato della rete
Verificare le informazioni relative alla versione firmware dell'interfaccia di
rete, all'indirizzo e al protocollo di rete.
Network Status Page
CD 1325_DC 2325
Firmware Version
6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-65
Menu Sistema
Pagina Stato servizio
Ulteriori informazioni sono disponibili nella Pagina Stato. Di norma, le
pagine di stato vengono stampate dai tecnici dell'assistenza per gli
interventi di manutenzione.
Per stampare un rapporto, attenersi alla seguente procedura.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Rapporto] e [Avanti] in Stampa rapporto.
3
Premere [Stampa]
per il rapporto che si
desidera stampare.
La stampa viene
avviata.
Rapporto - Stampa Rapporto
Pagina stato:
Stampa
Elenco caratteri:
Stampa
Stato della rete:
Stampa
Stato servizio:
Stampa
Viene visualizzata
una schermata di
conferma. Premere
[Sì].
Torna in alto
Stato
Chiudi
10/10/2007
10:10
Invia rapporto risultati
Al termine della transazione, viene automaticamente stampato il rapporto
del risultato della trasmissione. La tabella riporta le impostazioni
disponibili.
Opzione
1
6-66
Descrizione
Off
Il rapporto dei risultati della trasmissione
non viene stampato.
On
Il rapporto dei risultati viene stampato
automaticamente.
È anche possibile abilitare la stampa delle
immagini trasmesse sul rapporto di
trasmissione.
Solo errori
Il rapporto del risultato viene stampato solo
se si verifica un errore di trasmissione. Se
sono registrate due o più destinazioni, i
rapporti vengono stampati solo per le
destinazioni interessate dall'errore di
trasmissione. È anche possibile abilitare la
stampa delle immagini trasmesse sul
rapporto di trasmissione.
Premere il pulsante Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
2
Premere [Rapporto], [Avanti] in Impostaz. Rapp. risultati, [Avanti] in Invia
rapporto risultati e poi [Cambia] in Cartella E-mail.
3
Premere [Off], [On] o
[Solo errori].
Se è selezionato
[On] o [Solo errori],
si apre una
schermata che
chiede all'operatore
di specificare se
allegare le immagini
trasmesse. Premere
[Off] o [On] e poi
premere [OK].
4
Rapporto - Cartella/E-mail
Stampare un rapporto dei risultati di trasmissione
Cartella/ E-mail
Off
On
Solo errori
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
6
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-67
Menu Sistema
Regolazione/Manutenzione
Regolare la qualità di stampa e provvedere alla manutenzione del sistema.
•
Regolazione densità di copia …6-68
•
Densità di stampa …6-69
•
Regolazione densità casella/invio …6-69
•
Pulizia tamburo automatica …6-70
•
Pulizia tamburo …6-71
•
Correzione delle linee nere sottili …6-72
•
Luminosità display …6-73
•
Modo silenzioso …6-73
•
Correzione automatica colore...6-74
•
Inizializzazione del sistema …6-75
•
Pulizia del caricatore principale …6-75
NOTA: Se è abilitato il login utente, è possibile modificare le impostazioni
soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
Regolazione densità di copia
È possibile regolare la densità per la copia. Le regolazioni possono essere
applicate su 7 livelli sia nella modalità automatica che manuale.
Attenersi alla seguente procedura per regolare la densità di copia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Avanti] in Regolazione
densità di copia.
3
Premere [Cambia] in Automatico per la modalità di densità automatica
oppure in Manuale per la modalità densità manuale.
4
Premere [-3] - [+3]
(Più Chiaro – Più
scuro) per regolare
la densità.
Regolazione /Manutenzione - Manuale
Regolare in modo appropriato la densità di copia predefinita .
PiùChiaro
-3
Normale
-2
-1
0
Più scuro
+1
+2
Cancella
Stato
5
6-68
+3
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Densità di stampa
È possibile regolare la densità per la stampa. Le regolazioni possono
essere effettuate su 5 livelli.
Attenersi alla seguente procedura per regolare la densità di stampa.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Cambia] in Densità stampa.
3
Premere [1] - [5] (Più
Chiaro – Più scuro)
per regolare la
densità.
Regolazione /Manutenzione - Densità stampa
Regolare la densità di tutti i lavori di stampa,
incluse le copie.
PiùChiaro
1
PiùScuro
2
3
4
6
5
Cancella
OK
Stato
4
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Regolazione densità casella/invio
È possibile regolare la densità durante l'invio o la memorizzazione dei dati
nella casella documenti. Le regolazioni possono essere applicate su 7
livelli sia nella modalità automatica che manuale.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Avanti] in Regolazione
densità casella/invio.
3
Premere [Cambia] in Automatico per la modalità di densità automatica o
Manuale per la modalità di densità manuale.
4
Premere [-3] - [+3]
(Più Chiaro – Più
scuro) per regolare
la densità.
Regolazione /Manutenzione - Auto.
Regolare automaticamente la densità predefinita
del documento memorizzato/da trasmettere.
PiùChiaro
-3
Normale
-2
-1
0
Più scuro
+1
+2
Cancella
Stato
5
+3
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-69
Menu Sistema
Pulizia tamburo automatica
È possibile eseguire la pulizia tamburo automatica all'accensione del
sistema o dopo il ripristino dell'operatività dal modo di risparmio energia o
dal modo a riposo. Questa funzione viene eseguita automaticamente per
assicurare la migliore qualità immagine mediante monitoraggio di
temperatura e ambiente.
Impostare la durata delle pulizia tamburo automatica. La tabella riporta le
impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Off
La pulizia tamburo automatica non viene
eseguita.
Standard
Viene eseguita la pulizia tamburo
automatica standard (massimo 140
secondi).
Lungo
Viene eseguita la pulizia tamburo
automatica lunga (massimo 180 secondi).
NOTA: Il refresh tamburo può anche essere eseguito all'occorrenza
(Vedere Pulizia tamburo a pagina 6-71).
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Cambia] in Pulizia tamburo
automatica.
3
Selezionare [Off],
[Standard] oppure
[Lungo].
Regolazione/Manutenzione - Pulizia tamburo automatica
Selezionare la durata della pulizia del tamburo
Off
Standard
Lungo
Cancella
Stato
4
6-70
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Pulizia tamburo
Eseguire la pulizia tamburo quando le copie presentano delle immagini
sfuocate o delle macchie bianche.
Sono disponibili 2 modi di pulizia del tamburo.
Opzione
Descrizione
Pulizia tamburo 1
Utilizzare questo modo quando le copie
sono sfuocate o macchiate. La procedura
di pulizia dura 120 secondi, circa.
Pulizia tamburo 2
Utilizzare questo modo quando le copie
presentano delle macchie bianche. La
procedura di pulizia dura 160 secondi,
circa.
6
ATTENZIONE: Non è possibile eseguire la pulizia del tamburo durante la
stampa. Eseguire la pulizia del tamburo alla fine della stampa.
Per utilizzare [Pulizia tamburo 2], caricare della carta in formato 11 × 17" o
A3 sul bypass.
Quando si esegue [Pulizia tamburo 2], il sistema genera un avviso acustico
a vibrazione per 90 secondi circa, fino al completamento del refresh
tamburo. La presenza di toner sul foglio espulso è normale e non è
indicativo di alcun difetto.
Attenersi alla seguente procedura per eseguire la pulizia del tamburo.
1
Caricare della carta in formato 11 × 17" o A3 sul bypass.
2
Premere il pulsante Menu Sistema.
3
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione].
4
Premere [Esegui] per Pulizia tamburo 1 o Pulizia tamburo 2.
5
Premere [Sì] per
alimentare il foglio
da bypass e avviare
la pulizia tamburo.
Regolazione /Manutenzione
Pulizia tamburo 1:
Esegui
Pulizia tamburo 2:
Esegui
Pulizia tamburo automatica
Cambia
Pulizia caric. principale :
Esegui
Standard
Avvio pulizia tamburo.
Confermare?
Sì
No
2/ 2
Torna in alto
Stato
6
Chiudi
2007/10/10
10:10
Al termine della pulizia tamburo, ricompare la schermata Regolazione/
Manutenzione.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-71
Menu Sistema
Correzione delle linee nere sottili
Correggere le linee nere sottili (striature causate da contaminazione) che
possono apparire sulle copie quando si utilizza l'alimentatore di originali
opzionale.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Off
La correzione non viene eseguita.
On (Alto)
La correzione viene eseguita. Selezionare
questa opzione se le striature nere sono
ancora visibili dopo aver utilizzato l'opzione
On (Basso). La riproduzione dell'immagine
può risultare qualitativamente inferiore
quando si utilizza On (Basso).
On (Basso)
La correzione viene eseguita. La
riproduzione dell'immagine può risultare
qualitativamente inferiore quando si utilizza
Off.
NOTA: La correzione delle linee nere sottili può degradare la
riproduzione dei caratteri sottili. È consigliabile conservare l'impostazione
predefinita ([Off]).
Attenersi alla seguente procedura per specificare l'impostazione della
correzione delle linee nere sottili.
6-72
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Cambia] in Correzione linee
nere.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Premere [Off], [On
(Basso)] o [On
(Alto)].
Regolazione /Manutenzione – Correzione linee nere sottili
Ridurre le linee nere sottili
se presenti in un'immagine acquisita.
*Anche i caratteri piccoli saranno meno visibili.
On (basso)
Off
On(alto)
Cancella
OK
Stato
4
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Luminosità display
6
Impostare la luminosità del pannello a sfioramento.
Attenersi alla seguente procedura per regolare la luminosità del display.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Cambia] in Luminosità
display.
3
Premere [1] - [4] (Più
scuro - Più chiaro)
per regolare la
luminosità.
Regolazione /Manutenzione – Luminosità display
Impostare la luminosità dello schermo.
PiùScuro
1
PiùChiaro
2
3
4
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Modo silenzioso
Il sistema utilizza il modo silenzioso. Selezionare questa modalità quando
il rumore del sistema è troppo elevato.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il modo silenzioso.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e [Cambia] in Modo silenzioso.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-73
Menu Sistema
3
Premere [Off] o [On].
Regolazione /Manutenzione – Modo silenzioso
Rendere più silenzioso il processo successivo
alla stampa.
*È possibile che sia necessario
più tempo per preparare
il lavoro successivo.
On
Off
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Correzione automatica colore
Questa imposizione consente di regolare il livello di rilevamento utilizzato
dal sistema per determinare se l'originale da trasmettere è a colori o
monocromatico. Se si imposta un valore basso, un maggior numero di
originali verrà considerato a colori, mentre un valore alto tenderà a far
aumentare il numero degli originali identificati come monocromatici.
NOTA: Indipendentemente dall'installazione del kit di aggiornamento
PDF, questa opzione viene visualizzata solo se è installato almeno 1 GB
di memoria.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il livello di rilevamento
automatico del colore.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T] > [Regolazione/Manutenzione] > [Cambia] in Correzione
automatica colore.
3
Premere un tasto da [1] a [5] per impostare il livello di rilevamento.
4
Premere [OK].
Regolazione /Manutenzione - Correzione automatica colore
Regolare la correzione automatica colore.
Monocromatic
o
Colore
1
2
3
4
5
Cancella
Stato
6-74
OK
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Inizializzazione del sistema
Inizializzare il disco fisso del sistema per ripristinare la modalità
predefinita.
Vedere Inizializzazione del sistema a pagina 6-93 per le procedure di
inizializzazione.
Pulizia del caricatore principale
Eseguire la pulizia del caricatore principale quando le immagini stampate
presentano delle strisce verticali nere o bianche.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T] e poi [Esegui] per Pulizia caric. principale.
3
Pulizia del caricatore principale.
6
Per maggiori informazioni sulla pulizia del caricatore principale, vedere la
Guida alle funzioni.
4
Al termine dela pulizia, premere [Fine] e attendere 5 minuti.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-75
Menu Sistema
Data/Timer
Le impostazioni per la data e il timer includono:
•
Data/Ora …6-76
•
Fuso orario …6-77
•
Formato data …6-77
•
Reimpostazione automatica del pannello …6-78
•
Timer risparmio energia …6-79
•
A riposo …6-79
•
Cancellazione automatica errore …6-81
NOTA: Se è abilitato il login utente, è possibile modificare le impostazioni
soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
Data/Ora
Impostare la data e l'ora del Paese in cui viene utilizzato il sistema. Se si
esegue un invio e-mail, la data e l'ora impostate verranno visualizzate
nell'intestazione.
ATTENZIONE: Controllare di aver impostato il fuso orario prima di
configurare la data e l'ora.
Attenersi alla seguente procedura per impostare la data e l'ora.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Data e ora.
3
Premere [+] o [–] per
immettere la data e
l'ora.
Data /Timer - Data /ora
Impostare la data e l'ora .
2007
A
10
M
10
G
Ora legale
15
O
51
M
34
Off
S
On
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Impostare anno (A), mese (M), data (G), ora (H), minuti (M) e
secondi (S).
4
6-76
Selezionare [Off] o [On] in Ora legale quindi premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Fuso orario
Impostare il fuso orario rispetto al GMT.
Attenersi alla seguente procedura per impostare la differenza di ora.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Fuso orario.
3
Selezionare la
località e premere
[OK].
Data /Timer – Fuso orario
Impostare il fuso orario.
Selezionare la località più vicina.
Impostare il fuso orario.
-12:00 Eniwetok
-11:00 Isole Midway
6
-10:00 Hawaii
1/13
-09:00 Alaska
-08:00 Pacifico
-07:00 Arizona
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Premere [S] o [T] per selezionare la località.
Formato data
Selezionare il formato di visualizzazione della data. L'anno viene
visualizzato nel modo occidentale.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare il formato della data.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Formato data.
3
Selezionare [MM/
GG/AAAA], [GG/
MM/AAAA] oppure
[AAAA/MM/GG]
quindi premere
[OK].
Data /Timer – Formato data
Imposta formato visualizzazione di data e ora.
MM /GG/AAAA
GG/MM/ AAAA
AAAA/MM/GG
Cancella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
OK
10/10/2007
10:10
6-77
Menu Sistema
Reimpostazione automatica del pannello
Se non viene eseguito nessuno lavoro per un certo periodo di tempo,
vengono automaticamente ripristinate le impostazioni predefinite.
NOTA: Vedere pagina 6-22 per le impostazioni predefinite.
Attivazione/disattivazione reimpostazione automatica del pannello
Indicare se si desidera utilizzare la reimpostazione automatica del
pannello o meno.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Reimpostazione automatica
pannello.
3
Premere [Off] o [On].
Data /Timer – Reimpostazione automatica pannello
Reimpostare automaticamente
le impostazioni e ritornare
alla schermata predefinita.
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Azzera timer
Se si seleziona [On] per Reimpostazione automatica pannello, specificare
per quanto tempo il sistema deve attendere prima di procedere alla
Reimpostazione automatica pannello. È possibile selezionare un valore
compreso tra 5 e 495 secondi (ad intervalli di cinque secondi).
NOTA: Se si seleziona [Off] per Reimpostazione automatica pannello, il
display tempo non viene visualizzato.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il tempo di
reimpostazione.
6-78
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Azzera timer.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
3
Utilizzare [+] o [–]
per immettere
l'intervallo di tempo
di attesa prima della
Reimpostazione
automatica
pannello.
Non è possibile
utilizzare i tasti
numerici per
immettere questo
valore.
4
Data /Timer – Azzera timer
Impostare l'intervallo di tempo da attendere prima
della reimpostazione automatica del pannello.
Utilizzare [-]/[+] per immettere un numero.
(5 - 495)
sec.
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Timer risparmio energia
6
È possibile specificare il tempo di attesa prima della commutazione in
modalità di risparmio energia.
Specificare un valore compreso tra 1 e 240 minuti (ad incrementi di 1
minuto).
Per ulteriori informazioni sulla modalità di risparmio energia, vedere la
Guida alle funzioni.
Attenersi alla seguente precedura per configurare la modalità di risparmio
energia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Timer risparmio energia].
3
Utilizzare [+],[–] oppure i tasti numerici per specificare l'intervallo di tempo
di attesa prima della commutazione in modalità di risparmio energia.
4
Premere [OK].
A riposo
Se non viene eseguito nessun lavoro per un certo periodo di tempo, il
sistema passa in modalità A riposo. Per la modalità A riposo, vedere la
Guida alle funzioni.
A riposo ON/OFF
Abilitare o escludere il modo A riposo.
NOTA: È possibile modificare il tempo rimanente prima della
commutazione al modo A riposo in funzione delle specifiche esigenze.
Vedere la sezione Timer riposo per le procedure.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-79
Menu Sistema
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in A riposo.
3
Premere [Off] o [On].
Data /Timer – A riposo
Passare automaticamente in Modo riposo.
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Timer riposo
Se si seleziona [On] per il modo A riposo, specificare l'intervallo di tempo
di attesa prima della commutazione al Modo riposo. È possibile scegliere
un valore compreso tra 1 e 240 minuti (ad intervalli di un minuto).
NOTA: Se si seleziona [Off] per il Modo riposo, il display tempo non
viene visualizzato.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il tempo per la modalità A
riposo.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Timer riposo.
3
Utilizzare [+],[–]
oppure i tasti
numerici per
specificare
l'intervallo di tempo
di attesa prima della
commutazione al
Modo riposo.
Data /Timer – Timer riposo
Impostare l'intervallo di tempo di attesa prima
di passare al Modo riposo.
Utilizzare [-]/[+] o i tasti numerici per immettere un numero.
(1 - 240)
min.
Cancella
Stato
4
6-80
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Cancellazione automatica errore
Se si verifica un errore durante la stampa, la stampa del lavoro viene
interrotta in attesa dell'azione che l'operatore adotterà. Nella modalità
Cancellazione automatica errore, l'errore viene cancellato
automaticamente dopo un determinato intervallo di tempo.
Vengono cancellati automaticamente i seguenti errori.
Sovraccarico di stampa
Memoria piena
Attivazione/disattivazione della cancellazione automatica degli errori
Abilitare o escludere la cancellazione automatica degli errori.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
6
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Cancellazione automatica
errore.
3
Premere [Off] o [On].
Data /Timer – Cancellazione automatica errore
In caso di errori, cancellarli automaticamente
dopo un periodo di tempo prestabilito .
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Timer cancellazione errore
Se si seleziona [On] per Cancellazione automatica errori, impostare
l'intervallo del tempo di attesa prima della cancellazione automatica degli
errori. È possibile selezionare un valore compreso tra 5 e 495 secondi (ad
intervalli di cinque secondi).
Se come tempo si imposta 0, gli errori non vengono visualizzati.
NOTA: Se si seleziona [Off] per Cancellazione automatica errori, il
display tempo non viene visualizzato.
Attenersi alla seguente procedura per impostare il ritardo della
cancellazione automatica errori.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-81
Menu Sistema
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Data/Timer] e poi [Cambia] in Timer cancellazione errore.
3
Premere [+] o [–] per
immettere l'intervallo
di tempo da
attendere prima di
riavviare la stampa.
Data /Timer – Timer cancellazione errore
Impostare l'intervallo di tempo da attendere prima
di cancellare automaticamente gli errori.
Utilizzare [-]/[+] per immettere un numero.
(5 - 495)
sec.
Non è possibile
utilizzare i tasti
numerici per
immettere questo
valore.
Cancella
Stato
4
6-82
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Modifica della destinazione (Rubrica/Aggiunta di tasti one touch)
Salvare le destinazioni di utilizzo più frequente nella Rubrica o nei Tasti
one touch. Le destinazioni salvate possono essere modificate. Le
destinazioni sono disponibili per Invio come E-mail, Invio a cartella e per la
trasmissione dei fax (opzionale).
Aggiunta di una destinazione
Aggiungere una nuova destinazione alla rubrica. Sono disponibili due
metodi di registrazione, per i singoli contatti e per i gruppi. Quando si
aggiunge un gruppo, immettere il nome del gruppo e selezionarne i
membri dalla rubrica.
NOTA: Se il login utente è abilitato, è possibile modificare le destinazioni
nella Rubrica soltanto effettuando il login con privilegi di amministratore.
6
Aggiunta di un singolo contatto
È possibile registrare fino 2.000 singoli contatti. Ogni indirizzo può
includere le seguenti informazioni: destinazione, nome, indirizzo e-mail,
percorso cartella server FTP, percorso cartella computer e numero di fax
(opzionale).
Per registrare un nuovo contatto, utilizzare la seguente procedura.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Modifica destinazione], [Registra/Modifica] in Rubrica,
[Aggiungi], [Contatto] e poi [Avanti].
3
Per specificare il
numero
dell'indirizzo,
premere [Cambia] in
Numero indirizzo.
Indirizzo:**
Indirizzo
Nome contatto
Cambia
Numero civico:
0033
Cambia
Nome:
QWERTYU
Cancella
Indietro
Stato
4
Registra
10/10/2007
10:10
Utilizzare [+]/[–] o i tasti numerici per immettere il numero dell'indirizzo (da
1 a 2.500).
Per assegnare automaticamente il numero, immettere “0000”.
NOTA: Il numero dell'indirizzo è l'ID della destinazione. È possibile
selezionare un qualsiasi numero tra i 2.500 disponibili per i contatti e i 500
per i gruppi.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-83
Menu Sistema
Se si specifica un numero già assegnato, premendo [Registra] viene
visualizzato un messaggio di errore e il numero non verrà registrato. Se,
come numero indirizzo, si imposta “0000”, l'indirizzo verrà registrato in
corrispondenza del numero più basso disponibile.
5
Premere [OK]. Viene nuovamente visualizzata la schermata riportata al
punto 3.
6
Premere [Cambia] in Nome.
7
Immettere il nome della destinazione (massimo 32 caratteri) da
visualizzare nella rubrica e premere [OK]. Viene nuovamente visualizzata
la schermata riportata al punto 3.
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
8
Premere [Indirizzo].
9
Premere [S] o [T]
per selezionare il
metodo di
trasmissione E-mail,
Cartella (FTP) o
Cartella (SMB).
Indirizzo:**
Indirizzo
Nome contatto
E-mail
Indirizzo E-mail:
Cambia
[email protected]
Cambia
dest.
1/5
Cancella
Indietro
Stato
10
Registra
10/10/2007
10:10
Premere [Cambia dest.].
La procedura varia in funzione del metodo di trasmissione selezionato al
punto 11.
Indirizzo e-mail
1
Premere
[Indirizzo email] per
selezionare
l'indirizzo email, quindi
premere [OK].
Indirizzo - Voce indirizzo E-mail
Indirizzo
E-mail
Aggiungere una nuova destinazione E -mail.
Premere [Indirizzo E-mail], quindi immettere l'indirizzo
utilizzando la schermata della tastiera.
La tabella
riporta le voci
da immettere.
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
2
6-84
Verificare la correttezza delle immissioni e premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Indirizzo cartella (FTP)
1
Selezionare [Nome host], [Percorso], [Nome utente accesso] e
[Password accesso], immettere le relative informazioni, quindi
premere [OK].
Opzione
*
**
Numero
massimo di
caratteri
Descrizione
Nome host*
Nome host server FTP o
indirizzo IP
62 caratteri
Percorso**
Percorso del file da memorizzare
Es. “\User\ScanData”
Se non viene specificato alcun
percorso, il file viene
memorizzato nella directory
principale.
126 caratteri
Nome utente
accesso
Login server FTP nome utente
62 caratteri
Password
accesso
Password accesso al server FTP
62 caratteri
6
Se si specifica un numero porta diverso da quello predefinito (21),
utilizzare il formato “Nome host: numero porta”. (Es.
NomehostFTP:140)
Utilizzare caratteri alfanumerici a singolo byte per specificare il
percorso. Se si utilizzano caratteri giapponesi (a due byte), la
trasmissione non verrà eseguita.
Indirizzo - Voce percorso cartella
SMB
Nome host
FTP
Percorso
Nome utente
accesso
Password
accesso
Prova
connessione
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
2
Verificare la correttezza delle immissioni e premere [OK].
NOTA: Premere [Prova connessione] per controllare la connessione al
server FTP. Se la connessione non viene eseguita, controllare i dati
immessi.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-85
Menu Sistema
Indirizzo cartella (SMB)
1
Selezionare [Nome host], [Percorso], [Nome utente accesso] e
[Password accesso], immettere le relative informazioni, quindi
premere [OK].
La tabella spiega le informazioni che si devono immettere.
Opzione
*
**
Numero
massimo di
caratteri
Descrizione
Nome host*
Nome host o indirizzo IP del
computer che effettua l'invio
62 caratteri
Percorso**
Percorso della cartella utilizzata
per salvare i file
Es. “\User\ScanData”
126 caratteri
Nome utente
accesso
Nome utente per l'accesso alla
cartella
Ad esempio,
abcdnet\james.smith
62 caratteri
Password
accesso
Password di accesso alla cartella
62 caratteri
Se si specifica un numero porta diverso da quello predefinito (139),
utilizzare il formato “Nome host: numero porta”. (Es.
NomehostFTP:140)
Utilizzare caratteri alfanumerici a singolo byte per specificare il
percorso. Se si utilizzano caratteri giapponesi (a due byte), la
trasmissione non verrà eseguita.
Indirizzo - Voce percorso cartella
SMB
Nome host
FTP
Percorso
Nome utente
accesso
Password
accesso
Prova
connessione
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
2
6-86
Verificare la correttezza delle immissioni e premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
NOTA: Premere [Prova connessione] per controllare il collegamento al
computer. Se la connessione non viene eseguita, controllare i dati
immessi.
11
Controllare che la destinazione sia stata immessa correttamente e
premere [Registra]. La destinazione viene aggiunta alla rubrica.
6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-87
Menu Sistema
Aggiunta di un gruppo
In un gruppo è possibile inserire due o più contatti. È possibile aggiungere
i contatti di gruppo contemporaneamente. Nella rubrica si possono inseriti
fino a 500 gruppi.
NOTA: Prima di aggiungere un gruppo alla rubrica, occorre dapprima
inserire i singoli contatti nel gruppo. È possibile registrare fino a 100
destinazioni per la trasmissione e-mail, 500 destinazioni per la
trasmissione fax e 10 destinazioni totali per le trasmissioni FTP e SMB
per ciascun gruppo.
Per registrare un gruppo, utilizzare la seguente procedura.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Modifica destinazione], [Registra/Modifica] in Rubrica,
[Aggiungi], [Gruppo] e poi [Avanti].
3
Per specificare il
numero
dell'indirizzo,
premere [Cambia] in
Numero indirizzo.
Indirizzo:**
Membro gruppo
Nome gruppo
Cambia
Numero civico:
0022
Cambia
Nome:
ABCABC
Cancella
Stato
4
Indietro
Registra
10/10/2007
10:10
Utilizzare [+] o [–] per immettere un numero di indirizzo (da 1 a 2.500).
NOTA: Il numero dell'indirizzo è l'ID del gruppo. È possibile selezionare
un qualsiasi numero tra i 2.000 disponibili per i contatti e i 500 per i gruppi.
5
Premere [OK]. Ricompare la schermata Nome gruppo.
6
Premere [Cambia] in Nome.
7
Assegnare al gruppo il nome che verrà visualizzato nella rubrica, senza
superare i 32 caratteri.
NOTA: Per l'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle funzioni.
6-88
8
Premere [Membro gruppo].
9
Premere [Aggiungi].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
10
Selezionare una
destinazione
(contatto) da
aggiungere al
gruppo.
Modifica destinazione - Aggiungi
Nome
Ordina
Dest.
N.
Tipo
Nome
Dettagli
CCC
0003
ABC@DEF .com
Cerca (nome)
Cerca (n.)
0001
/
0001
Dettagli
ABC
DEF
GHI
E-mail
JKL
MNO
PQRS TUV
Cartella
WXYZ 0-9
FAX
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Le destinazioni possono essere ordinate o ricercate per nome o
numero di indirizzo. Per l'Elenco indirizzi, vedere la Guida alle funzioni.
11
Premere [OK].
12
Se si desidera inserire ulteriori destinazioni, ripetere i punti da 9 a 11.
6
Controllare che la destinazione selezionata sia presente nel gruppo e
premere [Registra]. Il gruppo viene aggiunto alla rubrica.
Modifica di una destinazione
Modificare/eliminare le destinazioni (contatti) aggiunti alla rubrica.
Per modificare una destinazione, utilizzare la seguente procedura.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Modifica destinazione] e poi [Registra/Modifica] in Rubrica.
3
Selezionare una
destinazione o un
gruppo da
modificare.
Modifica destinazione
Nome
Ordina
N.
Tipo
Nome
0001
ABCDE
0003
CCCCC
Dettagli
Cerca (nome)
0001
/
0001
Cerca (n.)
Aggiungi
Modifica
ABC
DEF
Contatto
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0-9
Elimina
Gruppo
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Le destinazioni possono essere ordinate o ricercate per nome o
numero di indirizzo. Per l'Elenco indirizzi, vedere la Guida alle funzioni.
4
Premere [Dettagli].
La procedura varia in funzione dei dettagli da modificare.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-89
Menu Sistema
Modifica di una destinazione singola
Modificare il numero dell'indirizzo, il nome, il tipo e l'indirizzo della
destinazione. Vedere Aggiunta di un singolo contatto a pagina 6-83 per
ulteriori informazioni.
Modifica di un gruppo
1
Modificare il numero e il nome di un indirizzo. Vedere Aggiunta di un
gruppo a pagina 6-88 per ulteriori informazioni.
2
Premere [Membro gruppo].
3
Per eliminare una destinazione da un gruppo, selezionarla e
premere [Elimina]. Premere [Sì] sulla schermata per confermare
l'eliminazione.
Eliminazione di una destinazione singola o di un gruppo
Ripetere i Punti da 1 a 3, quindi premere [Elimina]. Premere [Sì] sulla
schermata per confermare l'eliminazione. L'eliminazione viene eseguita.
Aggiunta di una destinazione in un tasto one touch
Aggiungere una nuova destinazione (contatto o gruppo). È possibile
registrare fino 100 destinazioni.
NOTA: Per l'utilizzo del tasto one touch, vedere la Guida alle funzioni.
Attenersi alla seguente procedura per registrare una nuova destinazione
in corrispondenza di un tasto one touch.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Modifica destinazione] e [Registra/Modifica] in Tasto one touch.
3
Selezionare un
numero di tasto one
touch (da 001 a 100)
per la destinazione.
Premendo [N.], è
possibile immettere
direttamente il
numero del tasto
one-touch
desiderato.
Modifica destinazione – Tasto one touch
Registrare un tasto one touch.
001
AAA
002
BBB
003
CCC
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
N.
Registra
/Modifica
Elimina
001/005
Dettagli
Close
Selezionare un tasto
one touch vuoto.
4
6-90
Stato
10/10/2007
10:10
Premere [Registra/Modifica]. Viene visualizzata la rubrica.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
5
Selezionare una destinazione (contatto o gruppo) da assegnare al tasto
one touch.
Premendo [Dettagli],
si possono
visualizzare i
dettagli della
destinazione
selezionata.
Modifica destinazione - Registra
Nome
Ordina
N.
Tipo
Nome
0003
CCC
0004
DDD
0005
EEE
0006
FFF
0007
GGG
ABC
DEF
GHI
E-mail
Dettagli
ABC@DEF .com
Cerca (nome)
Cerca (n.)
2/3
Dettagli
[email protected]
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0-9
Gruppo
Cartella
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Le destinazioni possono essere ordinate o ricercate per nome o
numero di indirizzo. Per l'Elenco indirizzi, vedere la Guida alle funzioni.
6
Premere [OK]. La destinazione verrà aggiunta al tasto one touch.
Modifica del tasto one touch
Modificare/eliminare le destinazioni aggiunte al tasto one touch.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Modifica destinazione] e poi [Registra/Modifica] per Tasto one
touch.
3
Selezionare il numero del tasto one touch (da 001 a 100) in
corrispondenza del quale è registrata la destinazione. Premendo [N.], è
possibile immettere direttamente un numero del tasto one-touch.
La procedura varia in funzione dei dettagli da modificare.
Modifica delle informazioni registrate
1
Premere
[Registra/
Modifica].
Modifica destinazione – Tasto one touch
Registrare un tasto one touch.
001
AAA
002
BBB
003
CCC
004
005
006
007
008
009
010
N.
Registra
/Modifica
Elimina
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
001/005
Dettagli
Close
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
10/10/2007
10:10
6-91
6
Menu Sistema
2
Selezionare
una nuova
destinazione
(contatto o
gruppo).
Premendo
[Dettagli], si
possono
visualizzare i
dettagli della
destinazione
selezionata.
Modifica destinazione - Registra
Nome
Ordina
N.
Tipo
Nome
0003
CCC
0004
DDD
0005
EEE
0006
FFF
0007
GGG
ABC
DEF
E-mail
GHI
Dettagli
ABC@DEF .com
Cerca (nome)
Cerca (n.)
2/3
Dettagli
[email protected]
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
0-9
Gruppo
Cartella
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Le destinazioni possono essere ordinate o ricercate per nome o
numero di indirizzo. Per l'Elenco indirizzi, vedere la Guida alle funzioni.
3
Premere [OK].
4
Premere [Sì] sulla schermata per aggiungere la destinazione al tasto
one-touch prescelto.
Eliminazione delle informazioni registrate
1
Premere
[Elimina].
Modifica destinazione – Tasto one touch
Registrare un tasto one touch.
001
AAA
002
BBB
003
CCC
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
N.
Registra
/Modifica
Elimina
001/005
Dettagli
Close
Stato
2
6-92
10/10/2007
10:10
Premere [Sì] sulla schermata per confermare l'eliminazione dei dati
registrati in corrispondenza del tasto one-touch.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Inizializzazione del sistema
Inizializzare il disco fisso del sistema per ripristinare la modalità
predefinita.
ATTENZIONE: L'inizializzazione del sistema eliminerà le caselle
documenti personalizzate, i dati memorizzati nella casella documenti, gli
indirizzi della rubrica, le proprietà dell'utente, le informazioni relative agli
account e le impostazioni.
NOTA: Questa opzione non sarà disponibile se è installato il kit di
sicurezza. Vedere Protezione a pagina 8-1 per informazioni sulle funzioni
disponibili quando è installato il kit di sicurezza e le relative procedure.
L'utilizzo di Network tool for Clients (opzionale) consente di eseguire il backup
degli indirizzi registrati nella Rubrica.
L'utilizzo del Kit FAX Backup (opzionale) permette invece di eseguire il
backup dai dati di accounting dei lavori.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T], [Regolazione/Manutenzione] e poi [Esegui] in
Inizializzazione del sistema.
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire nome utente e password di login e premere
[Login]. È necessario effettuare il login con privilegi di amministratore.
Nome utente e password di login predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Sì].
Regolazione/Manutenzione
Regolaz . densità di copia:
Cambia
Regolaz.Dens.Casel./ invio:
Densità di stampa:
Correzione linee nere:
Cambia
Esegui
Verrà formattato.
Confermare?
Esegui
Il processo può richiedere alcuni minuti.
Luminosità display:
Pulizia autom. caricatore:
Cambia
Sì
No
Torna in alto
Stato
5
Chiudi
10/10/2007
10:10
Al termine dell'inizializzazione, compare il messaggio Attività completata.
Spegnere e riaccendere l'interruttore principale. Spegnere l'interruttore
principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-93
6
Menu Sistema
Riavvio del sistema
Riavviare la CPU senza spegnere l'interruttore principale. Utilizzare questa
funzione per risolvere eventuali problemi di instabilità di funzionamento del
sistema. (Funziona come il riavvio del computer).
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema] e
[Esegui] in Riavvia.
Sistema
Rete:
Avanti
Esegui
Riavvia:
Sicurezza rete:
Avanti
Torna in alto
3
Premere [Sì] per
riavviare il sistema.
Chiudi
10/10/2007
Stato
10:10
Sistema
Rete:
Cambia
Esegui
Sicurezza rete:
Il sistema verrà riavviato.
Confermare?
Sì
No
Torna in alto
Stato
6-94
Chiudi
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Menu Sistema
Sicurezza di rete SSL
Questa funzione consente di utilizzare per le comunicazioni la sicurezza di
rete SSL.
Attenersi alla seguente procedura per specificare le impostazioni SSL.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Sistema], [Avanti] in Sicurezza di rete e poi [Cambia] in SSL.
NOTA: Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata
di autenticazione utente. Inserire nome utente e password di login e
premere [Login]. È necessario effettuare il login con i privilegi di
amministratore. Nome utente e password di login predefiniti sono
entrambi “3060”.
3
Premere [On].
6
Sistema - SSL
Utilizzare SSL per le comunicazioni.
Off
On
Cancella
Stato
4
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
6-95
Menu Sistema
Accessibilità (Visualizzazione ingrandita del pannello a sfioramento)
È possibile ampliare la visualizzazione dei caratteri del pannello a
sfioramento e dei tasti. Utilizzare i tasti numerici per selezionare le opzioni
e passare alla schermata successiva.
NOTA: L'accessibilità può essere utilizzata solo con l'invio e la copia
registrati sulla schermata di installazione rapida.
Per impostare funzioni diverse da quelle visualizzate nelle schermate di
accessibilità, è necessario ritornare alla visualizzazione originaria.
Premere nuovamente il tasto della visualizzazione accessibilità.
Premere il tasto Visualizzazione
accessibilità quando si è in
modalità Copia o Invia (cioè
quando la spia Copia o Invia è
accesa).
I caratteri o i tasti
vengono visualizzati
ingranditi sul
pannello a
sfioramento.
Stampante pronta per la copia .
Copie
Interruz.
Copie
100%
Automatico
Off
Zoom
Densità
PuntiMetall
Tale operazione può
anche essere
Libro
Testo+foto
eseguita premendo
>>1-faccia
il tasto numerico
Fronte/retro
Immagine
originale
corrispondente al
numero o al simbolo
visualizzato. (es.
Premere il tasto 2 per regolare la densità).
1
Fascicola
Fascicola/
Sfalsa
Stato
10/10/2007
10:10
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per le operazioni
successive.
6-96
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7 Gestione
In questo capitolo vengono descritte le seguenti funzioni.
•
•
•
Amministrazione accesso utenti................................... 7-2
Job Accounting............................................................7-11
Operazioni disponibili con il kit di sicurezza ............... 7-25
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-1
Gestione
Amministrazione accesso utenti
L'amministrazione dell'accesso utenti specifica il modo in cui viene gestito
l'accesso degli utenti al sistema. Per accedere al sistema occorre inserire
correttamente il nome utente e la password accesso per l'autenticazione
dell'utente.
I privilegi per l'accesso sono di due tipi: Utente e Amministratore.
Determinate voci del menu sistema possono essere modificate
esclusivamente dall'amministratore.
Amministrazione del primo accesso utenti
Attenersi alla seguente procedura quando si effettua l'amministrazione
dell'accesso utenti per la prima volta.
Abilitazione dell'amministrazione dell'accesso utenti. (pagina 7-2)
T
Aggiunta di un utente. (pagina 7-5)
T
Logout. (pagina 7-4)
T
Accesso dell'utente registrato per l'esecuzione di operazioni. (pagina 7-4)
Abilitazione e disabilitazione dell'amministrazione dell'accesso utenti
È possibile abilitare l'amministrazione dell'accesso utenti. A questo scopo,
selezionare uno dei metodi di autenticazione seguenti:
Opzione
Descrizione
Autentic. locale
Autenticazione basata sulle proprietà dell'utente
contenute nell'elenco degli utenti locali
memorizzato sul sistema.
Autentic. rete
Autenticazione utente basata sul server di
autenticazione. Utilizzare le proprietà utente
memorizzate sul server di autenticazione per
accedere alla pagina di accesso all'autenticazione
di rete.
Utilizzare la procedura descritta di seguito per abilitare l'amministrazione
dell'accesso utenti.
7-2
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazione accesso utenti e poi [Cambia] in
Accesso utenti.
5
Selezionare
[Autentic. locale] o
[Autentic. rete].
Selezionare [Off] per
disabilitare
l'amministrazione
dell'accesso utenti.
Accesso utenti/Job Accounting – Accesso utenti
Amministrazione dell'accesso utenti.
Selezionare il metodo di autenticazione.
Off
Nome host
Autentic.
locale
Nome dominio
Autentic.
rete
NTLM
(WinNT )
Se è selezionata
NTLM
Kerberos
(WinNT )
(Win2000/2003 )
l'opzione [Autentic.
rete], inserire il
Cancella
OK
nome dell'host
(massimo 62
caratteri) e il nome del dominio (massimo 254 caratteri) per il server di
autenticazione. Selezionare [NTLM (WinNT)] o [Kerberos (Win2000/
2003)] come metodo di autenticazione.
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Se il nome utente e la password accesso non vengono accettati,
controllare le seguenti impostazioni.
•
Impostazione Autentic. rete della macchina
•
Proprietà dell'utente del server di autenticazione
•
Ora impostata sulla macchina e sul server di autenticazione
Se non è possibile eseguire il login a causa delle impostazioni definite sulla
macchina, eseguire il login selezionando uno degli amministratori registrati
nell'elenco degli utenti locali e modificare le impostazioni.
Se il tipo di server è [Kerberos (Win2000/2003)], vengono riconosciuti
soltanto i nomi di dominio in maiuscolo.
6
Premere [OK].
Login e logout
Dopo aver abilitato l'amministrazione dell'accesso utenti, tutte le volte che
si utilizza il sistema viene visualizzata la schermata di immissione di ID
utente e password.
Effettuare il login come segue.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-3
7
Gestione
Login
1
Se compare la
schermata
sottostante,
premere [Nome
utente accesso].
Immettere nome utente e password di accesso.
Nome utente
accesso
abcdef
Password
accesso
********
Login
Stato
2
10/10/2007
10:10
Immettere il nome utente e premere [OK].
NOTA: Per i dettagli sull'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle
funzioni.
3
Premere [Password accesso].
4
Immettere la password di login e premere [OK].
NOTA: Se è abilitata la funzione di accounting dei lavori, è possibile
utilizzare [Verifica] dopo aver immesso il proprio nome e la password di
login. Premendo [Verifica] è possibile fare riferimento al numero di pagine
stampate e al numero di pagine acquisite.
5
Controllare che il nome utente e la password accesso siano corretti e
premere [Login].
Logout
Per scollegarsi dal sistema, premere il tasto Logout; ricompare la
schermata di immissione nome utente/password di login.
A
7-4
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Logout automatico
Il logout viene eseguito automaticamente nei seguenti casi:
•
Quando viene premuto il tasto Alimentazione per inserire la modalità
riposo
•
Quando viene attivato il Modo riposo
•
Quando viene attivato il ripristino automatico
Aggiunta di un utente
È possibile aggiungere un nuovo utente. Si possono aggiungere fino a
1.000 utenti (compreso il nome utente accesso predefinito). La tabella
mostra le informazioni utente da registrare.
Opzione
Descrizione
Nome utente*
Inserire il nome visualizzato nell'elenco degli utenti
(massimo 32 caratteri).
Nome utente
accesso*
Immettere un nome utente per eseguire il login
(massimo 64 caratteri). Non è possibile registrare
lo stesso nome utente di login.
Password
accesso*
Immettere una password per eseguire il login
(massimo 64 caratteri).
Livello accesso*
Selezionare Utente o Amministratore in funzione
dei privilegi di accesso che si desidera specificare.
Nome account
Aggiungere l'account di appartenenza dell'utente.
L'utente che ha registrato il proprio nome account
può accedere al sistema senza immettere l'ID
account. Vedere Job Accounting a pagina 7-11.
Indirizzo e-mail
L'utente può registrare il proprio indirizzo e-mail.
L'indirizzo registrato verrà selezionato
automaticamente in qualsiasi operazione
successiva che richieda funzioni e-mail.
*
Obbligatorio quando si registra un utente.
NOTA: Come impostazione predefinita, nel sistema è già memorizzato
un utente con privilegi di amministratore. Le proprietà di questo utente
sono le seguenti:
Nome utente:
Admin
Nome utente accesso:3060
Password accesso:3060
Livello accesso: Amministratore
Per ragioni di sicurezza, si consiglia di modificare periodicamente il nome
utente e regolarmente il nome utente e la password di login.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-5
7
Gestione
Per registrare un nuovo utente, attenersi alla seguente procedura.
1
Accedere come utente con privilegi di amministratore.
2
Premere il pulsante Menu Sistema.
3
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
4
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
5
Premere [Avanti] in Impostazione accesso utenti, [Registra/Modifica] in
Elenco utenti locali e poi [Aggiungi].
6
Premere [Cambia] in
Nome utente.
Utente:**
Nome utente:
Cambia
User0099
Dettagli
Nome utente accesso:
0099
Password login.
Cambia
********
Livello accesso:
Cambia
Utente
Nome account :
Dettagli
Account02
Indirizzo E-mail:
Cambia
[email protected]
Cancella
7
Registra
10/10/2007
Stato
10:10
Immettere il nome utente e premere [OK].
NOTA: Per i dettagli sull'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle
funzioni.
7-6
8
Inserire il nome utente accesso e l'indirizzo e-mail come descritto nei
precedenti punti 6 e 7.
9
Premere [Cambia] in Password accesso e poi [Password].
10
Immettere la password accesso e premere [OK].
11
Premere [Conf. password].
12
Digitare la stessa password di accesso per conferma e premere [OK].
13
Premere [Cambia] in Livello accesso.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
14
Selezionare il
privilegio di accesso
utente e premere
[OK].
Utente:** - Livello accesso
Impostare i privilegi di accesso utenti.
Amministratore
Utente
Cancella
OK
Stato
10/10/2007
15
Premere [Cambia] in Nome account.
16
Selezionare
l'account e premere
[OK].
10:10
Utente:** - Nome account
Selezionare l 'account a cui associare l'utente.
Ordina
Nome account
Nome
ID account
Account01
00001000
Account02
00002000
Account03
00003000
Account04
00004000
Account05
Cerca(nome)
7
Cerca (ID)
1/2
00005000
Dettagli
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Selezionare [Nome] e [ID] dal menu a discesa Ordina per
ordinare l'elenco degli account.
Premere [Cerca(Nome)] o [Cerca(ID)] per eseguire la ricerca per nome
account o ID account.
17
Premere [Registra] per aggiungere un nuovo utente all'elenco degli utenti
locali.
Modifica delle proprietà utente
È possibile modificare le proprietà dell'utente. I tipi di proprietà che si
possono modificare variano in funzione dei privilegi di accesso di cui si
dispone.
Per un utente in possesso di diritti di amministratore che effettua il login
È possibile modificare le proprietà degli utenti e cancellare utenti. Qualsiasi
elemento venga aggiunto, potrà essere modificato.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-7
Gestione
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazione accesso utenti e [Registra/Modifica] in
Elenco utenti locali.
5
Selezionare l'utente di cui si desidera modificare le proprietà.
NOTA: Selezionare [Nome] e [Nome accesso] dal menu a discesa
Ordina per ordinare l'elenco degli utenti.
Premere [Cerca(Nome)] o [Cerca(accesso)] per eseguire la ricerca per
nome o nome utente accesso.
La procedura varia in funzione dei dettagli da modificare.
Modifica delle informazioni sull'utente
1
Premere [Dettagli].
2
Vedere i punti da 6 a
16 in Aggiunta di un
utente per
modificare le
proprietà di un
utente.
Utente:**
Nome utente:
Cambia
User01
Nome utente accesso:
Dettagli
0123
Livello accesso:
Cambia
********
Cambia
Amministratore
Indirizzo E-mail:
Password login.
Nome account :
Dettagli
Account01
Cambia
[email protected]
Cancella
Stato
Registra
10/10/2007
10:10
3
Premere [Registra].
4
Premere [Sì] sulla schermata di conferma registrazione. Le informazioni
dell'utente vengono modificate.
Cancellazione di un utente
1
Premere [Elimina].
2
Premere [Sì] sulla schermata per confermare l'eliminazione. L'utente
selezionato verrà eliminato.
NOTA: Non è possibile eliminare l'utente con privilegi di amministratore
predefinito.
7-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Per utente senza diritti di amministratore che effettuano il login
È possibile modificare proprietà quali il nome utente, la password e
l'indirizzo e-mail personali.
Non è possibile modificare il nome utente accesso, il livello di accesso né
il nome account ma è possibile verificarne lo stato.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Proprietà utente].
3
Vedere i punti da 6 a 16 in Aggiunta di un utente per modificare le proprietà
utente.
Premere [Dettagli] in
Nome utente
accesso o Nome
account per
controllare lo stato
corrente.
Utente:**
Nome utente:
Cambia
User01
Nome utente accesso:
Dettagli
0123
7
Cambia
********
Livello accesso:
Nome account :
Utente
Indirizzo E-mail:
Password login.
Dettagli
Account01
Cambia
[email protected]
Cancella
4
Registra
10/10/2007
Stato
10:10
Premere [Registra] per completare le proprietà utente modificate.
Lavori inviati con nome utente accesso sconosciuto
Questa procedura consente di gestire i lavori inviati con un nome utente
accesso sconosciuto (cioè, senza ID). Quando l'ID account è sconosciuto,
se l'opzione per l'accesso utenti è impostata come non valida e l'opzione
Job Accounting è impostata come valida, procedere come segue.
La tabella riporta le impostazioni disponibili.
Opzione
Descrizione
Rifiuta
Il lavoro viene rifiutato (non viene stampato).
Autorizza
Viene autorizzata la stampa del lavoro.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-9
Gestione
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Cambia] in Lav. ID uten. sconosciuto.
5
Premere [Rifiuta] o
[Autorizza].
Accesso utenti/Job Accounting – Lav. ID uten. sconosciuto
Selezionare l 'azione da eseguire in caso
di lavori provenienti da nomi utente
o ID account sconosciuti.
Rifiuta
Autorizza
Cancella
Stato
6
7-10
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Job Accounting
La funzione Job accounting consente di gestire il conteggio delle
operazioni di copia e stampa eseguite dai singoli account tramite
l'assegnazione di un ID ad ogni account.
Questa funzione facilita la gestione di alcune attività aziendali.
•
Capacità di gestire fino a un massimo di 1.000 account diversi.
•
Disponibilità di ID account fino a otto cifre (da 0 a 99999999) per
garantire la necessaria sicurezza.
•
Gestione integrata delle statistiche di stampa e scansione tramite l'uso
di un ID account identico.
•
Conteggio del numero di stampe eseguite da ciascun account e
dall'insieme degli account.
•
Limitazione del numero di stampe eseguibili in incrementi di una
pagina, fino a un massimo di 999.999 copie.
•
Azzeramento del conteggio delle stampe eseguite da ciascun account
o dall'insieme degli account.
Prima impostazione della funzione Job Accounting
Attenersi alla seguente procedura quando si configura la funzione Job
Accounting per la prima volta.
Abilita Job Accounting (pagina 7-11)
T
Aggiunta di un account. (pagina 7-13)
T
Logout. (pagina 7-13)
T
Accesso di altri utenti. (pagina 7-12)
Abilitazione e disabilitazione di Job Accounting
Abilita la funzione Job Accounting Attenersi alla seguente procedura per
selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-11
7
Gestione
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting e poi [Cambia] in Job
Accounting.
5
Premere [On]. Per
disabilitare la
funzione di job
accounting, premere
[Off].
Accesso utenti/Job Accounting – Job Accounting
Accedere alla funzione di Job Accounting.
On
Off
Cancella
Stato
6
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
NOTA: Quando il sistema torna alla schermata Menu Sistema
predefinita, viene eseguito automaticamente il logout e viene visualizzata
la schermata per l'immissione dell'ID account. Per continuare, immettere
l'ID account.
Login e logout
Se la funzione di Job Accounting è abilitata, ogni volta che si utilizza il
sistema viene visualizzata una schermata di immissione dell’ID account.
Utilizzare la procedura descritta di seguito per effettuare login e logout.
Login
1
Nella schermata
sottostante, inserire
l'ID account
utilizzando i tasti
numerici e premere
[Login].
Immettere ID account.
******
Controlla contatore.
Stato
Login
10/10/2007
10:10
NOTA: Se è stato digitato un carattere errato, premere il tasto Annulla e
immettere nuovamente l'ID account.
Se l'ID account inserito non corrisponde a quello registrato, il sistema
genera un avviso sonoro e il login non riuscirà. Inserire l'ID account
corretto.
Premendo [Verifica], è possibile fare riferimento al numero di pagine
stampate e al numero di pagine acquisite.
7-12
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Visualizzazione della schermata per l'immissione del nome utente e della
password accesso
Se l'amministrazione accesso utenti è abilitata, verrà visualizzata la
schermata per l'immissione del nome utente e della password accesso.
Inserire un nome utente e una password accesso (vedere Login e logout a
pagina 7-3). Se l'utente ha già registrato le informazioni relative
all'account, l'immissione dell'ID account verrà saltata. (Vedere Aggiunta di
un utente a pagina 7-5).
2
Proseguire con i seguenti punti, fino a completamento della procedura.
Logout
Una volta completate le operazioni, premere il tasto di Logout per tornare
alla schermata di immissione dell'ID account.
Alim
Aggiunta di un account
Questa sezione spiega come aggiungere un nuovo account. È necessario
specificare le impostazioni riportate di seguito.
Opzione
Descrizione
Nome account
Immettere un nome account (massimo 32
caratteri).
ID account
Specificare un ID account composto da un
massimo di otto cifre (da 0 a 99999999).
Limitazione
Non viene autorizzata la stampa o la scansione
oppure viene limitato il numero di fogli che è
possibile caricare. Vedere Restrizioni all'uso del
sistema a pagina 7-16.
Per registrare un nuovo account, utilizzare la seguente procedura.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-13
7
Gestione
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting, [Registra/Modifica] in
Elenco accounting e poi [Aggiungi].
5
Premere [Cambia] in
Nome account.
Account:**
Nome account:
Cambia
Account01
Cambia
ID account:
00001000
Lim. di stampa fotocopia:
Cambia
Off
Lim. di stampa stampante:
Lim. di scansione - Altro:
Cambia
Off
Limitazione TX FAX:
Cambia
Off
Cancella
Registra
10/10/2007
Stato
6
Cambia
Off
10:10
Specificare il nome account e premere [OK]. Ricompare la schermata
Account.
NOTA: Per i dettagli sull'immissione dei caratteri, vedere la Guida alle
funzioni.
7
Seguire i punti 5 e 6 sopra descritti per specificare l'ID account.
NOTA: Non è possibile utilizzare un ID account già registrato. Specificare
un ID account diverso.
8
Attivare o disattivare la limitazione. Vedere Restrizioni all'uso del sistema a
pagina 7-16.
9
Premere [Registra] per aggiungere un nuovo account sull'Elenco degli
account.
Gestione degli account
È possibile modificare le informazioni di account registrate o eliminare
account.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
7-14
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting e poi [Registra/Modifica]
in Elenco accounting.
5
Selezionare un
account da
modificare o
eliminare.
Accesso utenti/Job Accounting – Elenco account
Registra account autorizzato ad utilizzo macchina(fino a max 1000 Account).
Ordina
Nome account
Nome
ID account
Account01
00001000
Account02
00002000
Account03
00003000
Account04
00004000
Account05
00005000
Dettagli
Cerca(nome)
Cerca (ID)
1/2
Aggiungi
Elimina
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Selezionare [Nome] o [ID] dal menu a discesa Ordina per
ordinare i nomi degli account.
Premere [Cerca(Nome)] o [Cerca(ID)] per eseguire la ricerca per nome o
ID account.
La procedura varia in funzione dei dettagli da modificare.
Modifica delle informazioni relative agli account
1
Premere [Dettagli].
2
Vedere i punti
da 5 a 9 in
Aggiunta di un
account e i
punti da 2 a 5
in Restrizioni
all'uso del
sistema per
modificare le
informazioni
relative agli
account.
Account:**
Nome account:
Cambia
Account01
ID account:
Cambia
00001000
Lim. di stampa fotocopia:
Cambia
999,999
Lim. di scansione - Altro:
Lim. di stampa stampante:
Cambia
999,999
Cambia
Off
Limitazione TX FAX:
Cambia
Off
Cancella
Stato
3
Premere [Registra].
4
Premere [Sì] sulla schermata di conferma registrazione. Le
informazioni dell'account sono state modificate.
Registra
10/10/2007
10:10
Eliminazione di un account
1
Premere [Elimina].
2
Premere [Sì] per eliminare l'account.
Gestione del conteggio di stampe e copie
È possibile stabilire se si desidera che il conteggio delle pagine copiate e
stampate venga visualizzato come un unico totale di copie e stampe o
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-15
7
Gestione
come due totali distinti. La selezione dell'una o dell'altra opzione può avere
effetti sulle restrizioni sul conteggio e sul metodo di conteggio. Vedere
Restrizioni all'uso del sistema a pagina 7-16, Conteggio del numero di
pagine stampate a pagina 7-19 and Stampa di un rapporto di contabilità a
pagina 7-23 per ulteriori dettagli.
Utilizzare la procedura descritta di seguito per impostare i metodi di
conteggio.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting, [Avanti] in Impostazione
predefinita e poi [Cambia] in Conteggio fotocopia/stampante.
5
Premere [Totale] o
[Dividi].
Accesso utenti/Job Accounting – Conteggio fotocopiatrice/stampante
Selezionare il metodo di conteggio .
Totale
Dividi
Cancella
Stato
6
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Restrizioni all'uso del sistema
Questa sezione spiega come limitare l'uso del sistema per account o
specificare un limite per il numero di fogli disponibili.
Funzioni che possono essere limitate
Lim. di stampa fotocopia
Viene limitato il numero di fogli su cui eseguire copie. Questa impostazione
viene visualizzata quando viene selezionata l'opzione Dividi relativamente
alla gestione del conteggio fotocopiatrice/stampante.
Lim. di stampa stampante
•
7-16
Quando viene selezionata l'opzione Dividi relativamente alla gestione
del conteggio fotocopiatrice/stampante
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Viene limitato il numero di fogli su cui eseguire copie.
•
Quando viene selezionata l'opzione Totale relativamente alla gestione
del conteggio fotocopiatrice/stampante
Viene limitato il numero complessivo di fogli su cui eseguire copie e
stampe.
Lim. di scansione – Altro
Viene limitato il numero di fogli su cui eseguire la scansione (ma non la
copia).
Limitazione TX FAX
Viene limitato il numero di fogli che è possibile inviare via fax. Questa
impostazione viene visualizzata se è stato installato il kit opzionale per il
fax.
Applicazione delle restrizioni
Per applicare una restrizione è possibile seguire i due metodi qui descritti:
Opzione
Descrizione
Off
Non viene applicata alcuna restrizione
Limite contatore
Viene limitato il numero di stampe eseguibili in
incrementi di una pagina, fino a un massimo di
999.999 copie.
Rifiuta utilizzo
Viene applicata la restrizione.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Eseguire i punti da 1 a 4 della procedura descritta in Aggiunta di un
account a pagina 7-13.
2
Premere [Cambia] in Lim. di stampa fotocopia, Lim. di stampa stampante,
Lim. di scansione – Altro o Limitazione TX FAX.
3
Selezionare [Off], [Limite contatore] o [Rifiuta utilizzo].
Se è selezionata
[Limite contatore],
utilizzare [+],[-] o i
tasti numerici per
selezionare il
numero di pagine.
Account:** - Lim. di stampa fotocopia
Limitare l'utilizzo delle funzioni.
Off
Limite(1 - 999999 )
Limite contatore
1
pagine
Dividi
Cancella
Stato
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
OK
10/10/2007
10:10
7-17
7
Gestione
4
Premere [OK].
5
Ripetere i punti 2 e 3 per gli altri account per i quali si desidera specificare
delle restrizioni.
6
Premere [Registra].
7
L'account per il quale sono state specificate restrizioni è stato aggiunto.
Applicazione di limiti alle restrizioni
È possibile specificare il comportamento del sistema quando il contatore
raggiunge il limite massimo per una restrizione. La tabella descrive
l'operazione effettuata.
Opzione
Descrizione
Immediatamente
*
Il lavoro si interrompe non appena il contatore
raggiunge il limite massimo.
Successiv.
La stampa o scansione del lavoro prosegue, ma il
lavoro successivo verrà rifiutato.
Solo avviso
Il lavoro prosegue, ma viene visualizzato un
messaggio di avvertenza.
*
Non sarà possibile inviare o memorizzare nella casella il lavoro
successivo.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
7-18
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting, [Avanti] in Impostazione
predefinita e poi [Cambia] in Applica limite.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
5
Selezionare
[Immediatamente],
[Successiv.] o [Solo
avviso].
Accesso utenti/Job Accounting – Applica limite
Selezionare l 'azione da eseguire
quando il contatore supera il limite.
Immediatamente
Successiv.
Solo avviso
Cancella
Stato
6
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
Conteggio del numero di pagine stampate
È possibile eseguire il conteggio del numero delle pagine stampate. I tipi
di conteggio disponibili sono Job Accounting totale e Tutti i job accounting.
È possibile eseguire un nuovo conteggio azzerando quello precedente
dopo che i relativi dati sono stati memorizzati per un determinato periodo
di tempo.
Le opzioni relative al conteggio sono descritte di seguito.
Opzione
Stampa pag.
(per Funzione)
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Descrizione
•
Quando viene selezionata l'opzione Dividi
relativamente alla gestione del conteggio
fotocopiatrice/stampante:
Viene visualizzato il numero delle pagine
copiate, stampate e inviate per fax*
individualmente e in totale.
•
Quando viene selezionata l'opzione Totale
relativamente alla gestione del conteggio
fotocopiatrice/stampante:
Viene visualizzato il numero delle pagine
stampate (da copiatrice e stampante) e delle
pagine inviate per fax* individualmente in totale.
Stampa pag (1o 2-facce)**
Viene visualizzato il numero delle pagine stampate
su un solo lato e fronte/retro individualmente e in
totale.
Scansione
pagine
Viene visualizzato il numero delle pagine acquisite
per la copia e altre funzioni individualmente e in
totale.
Pagine di
trasmiss FAX*
Viene visualizzato il numero delle pagine inviate via
fax.
Ora
trasmissione
FAX*
Viene visualizzata la durata totale delle trasmissioni
fax.
7-19
7
Gestione
*
**
Questa impostazione viene visualizzata soltanto se è stato installato
il kit opzionale per il fax.
Vi si fa riferimento soltanto in Job Accounting totale.
Job Accounting totale/Azzeramento del contatore
È possibile eseguire e azzerare il conteggio delle pagine per tutti gli
account collettivamente in un'unica operazione.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting e poi [Avanti] in Job
Accounting totale.
5
Premere [Verifica]
per la funzione per la
quale si desidera
visualizzare il
conteggio. Vengono
visualizzati i risultati.
Accesso utenti/Job Accounting – Job Accounting totale
Stampa pag(per Funzione ):
Verifica
Stampa pag(1- o 2-facce):
Verifica
User01
Scansione pagine :
Verifica
Azzera contatore:
Esegui
Chiudi
10/10/2007
Stato
10:10
6
Controllare il conteggio e premere [Chiudi].
7
Premere [Esegui] in Azzera contatore per azzerare il contatore.
8
Premere [Sì] sulla schermata per confermare l'azzeramento. Il contatore è
azzerato.
Contabilità singoli lav/Azzeramento del contatore
È possibile eseguire e azzerare il conteggio delle pagine per ciascun
account in un'unica operazione.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
7-20
Premere il pulsante Menu Sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting e [Verifica] in Tutti i Job
Accounting.
5
Selezionare
l'account per
controllare il
contatore.
Accesso utenti/Job Accounting – Tutti i job accounting
Gestire un contatore separato per ogni account (reparto).
Ordina
Nome account
Nome
ID account
Account06
00006000
Cerca(nome)
Altro
Cerca (ID)
2/2
7
Dettagli
Chiudi
Stato
10/10/2007
10:10
NOTA: Selezionare [Nome] or [ID] dall'elenco a discesa Ordina per
ordinare i nomi degli account.
Premere [Cerca(Nome)] o [Cerca(ID)] per eseguire la ricerca per nome o
ID account.
6
Premere [Dettagli].
7
Premere [Verifica]
per la funzione per la
quale si desidera
visualizzare il
conteggio. Vengono
visualizzati i risultati.
Account:**
Stampa pag(per Funzione ):
Verifica
Stampa pag(1- o 2-facce):
Verifica
User01
Scansione pagine :
Verifica
Azzera contatore:
Esegui
Chiudi
Stato
8
Controllare il conteggio e premere [Chiudi].
9
Premere [Esegui] in Azzera contatore per azzerare il contatore.
10
10/10/2007
10:10
Premere [Sì] sulla schermata per confermare l'azzeramento. Il contatore
verrà azzerato.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-21
Gestione
Conteggio per formato carta
È possibile eseguire il conteggio delle pagine per formato carta (ad
esempio, Letter).
NOTA: Il formato carta è disponibile in cinque tipi (da 1 a 5). Questi
vengono specificati nei rapporti della contabilità lavori. Vedere Stampa di
un rapporto di contabilità a pagina 7-23.
Oltre al formato carta, è possibile specificare anche il tipo di supporto (ad
esempio, carta colorata formato lettera). Se non si specifica alcun tipo di
supporto, viene effettuato il conteggio dell'utilizzo di tutti i tipi di supporto di
quel dato formato.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting, [Avanti] in Impostazione
predefinita, [Cambia] in Conteggio per formato carta, [Cambia] in Formato
carta 1-5 e poi [On].
5
Selezionare il
formato carta.
Accesso utenti/Job Accounting – Formato carta 1
Selezionare i formati e i tipi di carta da contare.
Off
On
A3
A4
A5
B4
B5
Folio
Ledger
Legal
Letter
Statement
Tutti i tipi
di supporti
Normale
Cancella
Stato
7-22
OK
10/10/2007
6
Premere [Tipo di supporto] per specificare il tipo di supporto.
7
Selezionare il tipo di supporto e premere [OK].
8
Premere [OK].
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Stampa di un rapporto di contabilità
Il conteggio totale delle pagine per tutti gli account pertinenti può essere
stampato come rapporto di contabilità.
I rapporti variano di formato a seconda di come viene gestito il conteggio
relativo ai lavori di copia e di stampa.
Selezione dell'opzione Dividi per la gestione del conteggio fotocopiatrice/
stampante
ACCOUNT.REPORT
CD 1325_DC 2325
Firmware Version
7
Se il conteggio viene eseguito per formato carta, il rapporto verrà stampato
per formato.
Per stampare un rapporto di contabilità lavori, utilizzare la procedura
descritta di seguito.
1
Verificare che la carta caricata nel cassetto sia di formato Letter o A4.
2
Premere il pulsante Menu Sistema.
3
Premere [Accesso utente/Job Accounting].
4
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
5
Premere [Avanti] in Impostazioni Job Accounting e poi [Stampa] in Stampa
rapporto contabilità.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-23
Gestione
6
Premere [Sì] sulla schermata per confermare la stampa.
Lavori con ID account sconosciuto
È possibile specificare il comportamento del sistema quando riceve un
lavoro da un ID account sconosciuto (ID non inviato). Vedere Lavori inviati
con nome utente accesso sconosciuto a pagina 7-9 per ulteriori
informazioni.
Verifica del contatore e relativa stampa
Premere il tasto
Contatore per
verificare il numero
di fogli utilizzati per
la stampa e la
scansione.
Contatore
Numero pag. stampate
Copia
Monocromat :
Stampante
25,000
Totale
30,000
55,000
Conta pag. scansite
Copia
Originali:
Stampa
Pagina stato
Stato
7-24
Altro
25,000
Totale
20,000
45,000
Chiudi
10/10/2007
10:10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Gestione
Operazioni disponibili con il kit di sicurezza
Se è installato il Kit di sicurezza opzionale, sulla schermata del Menu
Sistema compare l'opzione [Protezione].
Vedere Protezione a pagina 8-1 per la descrizione delle opzioni relative
alla funzione [Protezione].
7
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
7-25
Gestione
7-26
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8 Protezione
Questo capitolo descrive le procedure e fornisce suggerimenti
per l'installazione e il funzionamento del kit di sicurezza dati
opzionale (C).
„ Istruzioni per gli utenti (sia utenti generici sia
amministratori)
•
•
Funzioni del kit di sicurezza ......................................... 8-2
Display del pannello a sfioramento dopo l'installazione del
kit di sicurezza.............................................................. 8-4
„ Istruzioni per gli amministratori (responsabili
dell'installazione e del funzionamento del kit di sicurezza)
•
•
•
•
Installazione del kit di sicurezza ................................... 8-6
Modifica delle funzioni di protezione ............................ 8-8
Inizializzazione del sistema ........................................ 8-10
Messaggi di avvertenza...............................................8-11
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8-1
Protezione
Istruzioni per gli utenti (sia utenti generici sia amministratori)
Funzioni del kit di sicurezza
Il kit di sicurezza abilita la sovrascrittura e la crittografia.
NOTA: Se è installato il kit di sicurezza, all'accensione del sistema viene
visualizzato il messaggio “Funzioni di protezione in esecuzione” e l'avvio
potrebbe richiedere più tempo.
Sovrascrittura
Le stampanti multifunzione (MFP) memorizzano temporaneamente i dati
degli originali acquisiti, i lavori di stampa e gli altri dati archiviati dall'utente
sul disco fisso. Tali dati vengono prelevati dal disco fisso e quindi stampati.
L'area di archiviazione utilizzata per questi dati rimane sul disco fisso
finché non viene sovrascritta con altri dati; nel frattempo, qualcuno
potrebbe accedere in modo fraudolento a tali dati.
Il kit di sicurezza consente di cancellare e sovrascrivere (da qui in avanti,
tale operazione verrà indicata come sovrascrittura) l'area di archiviazione
dei dati utilizzata per i dati di stampa o i dati cancellati in modo da renderne
impossibile il ripristino.
Non sono necessarie procedure particolari per la sovrascrittura in quanto
viene eseguita automaticamente.
ATTENZIONE: Quando si cancella un lavoro, viene automaticamente
avviata la sovrascrittura dei dati memorizzati sul disco fisso.
Metodi di sovrascrittura
Sono disponibili due metodi di sovrascrittura ed è possibile passare da uno
all'altro in qualsiasi momento.
Metodo Sovrascrivi una volta
Sovrascrive con una serie di zero un'area di archiviazione del disco fisso
(per la sovrascrittura) o l'intero disco fisso (per l'inizializzazione del
sistema) per disabilitare il ripristino dei dati.
Metodo Sovrascrivi 3 volte (predefinito)
Sovrascrive per due volte la stessa area di archiviazione del disco fisso
citata in precedenza in modo casuale, quindi con una serie di zero, per
impedire il ripristino dei dati. Questo metodo garantisce un livello di
sicurezza più elevato rispetto al metodo Sovrascrivi una volta e rende più
difficile il ripristino dei dati anche con strumenti di ripristino sofisticati.
8-2
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Protezione
Con questo metodo, potrebbero essere necessari tempi più lunghi per
l'elaborazione di grandi quantità di dati rispetto al metodo Sovrascrivi una
volta.
Crittografia
I multifunzione memorizzano i dati degli originali acquisiti e gli altri dati
memorizzati dall'utente sul disco fisso. In caso di furto del disco fisso,
potrebbero verificarsi problemi di divulgazione o manipolazione dei dati.
Il kit di sicurezza codifica i dati prima di archiviarli nel disco fisso.
Garantisce un livello di sicurezza più elevato, poiché nessuna parte dei
dati può essere decodificata con i normali procedimenti.
La crittografia viene eseguita automaticamente e non richiede particolari
procedure.
ATTENZIONE: La crittografia garantisce una maggiore sicurezza. I dati
archiviati nella casella dei documenti possono invece essere decodificati
mediante procedure ordinarie. Si consiglia pertanto di non archiviare dati
riservati nella casella dei documenti.
8
Funzioni del kit di sicurezza
Kit di sicurezza
1. Sovrascrive le aree non desiderate dei dati.
2. Crittografia (
) /Decodifica (
)
Invio
Copia
Invio
Invio
Stampa
Memorizzazione
dei dati originali e
delle varie
impostazioni
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Disco
fisso
Stampa
8-3
Protezione
Display del pannello a sfioramento dopo l'installazione del kit di
sicurezza
Visualizzazione dell'icona del disco fisso
In modalità di
protezione, il kit di
sicurezza è stato
installato
correttamente ed è
in esecuzione. In
modalità di
protezione, l'icona
del disco fisso viene
visualizzata in basso
a destra sul pannello
a sfioramento.
Stampante pronta per la copia .
Copie
Immagine copia
1
Interruz.
Imposta originale.
Automatico
Originale : - - Zoom
: 100%
Carta
: -- Anteprima
Installaz. rapida
Zoom
1-faccia
>>1-faccia
Fronte/retro
Org./Carta/
Finitura
Normale
0
Densità
Testo+foto
Immagine
originale
Qualità
immagine
A4
Normale
Selezione
carta
Fascicola
Fascicola/
Sfalsa
Layout /Modifica
Stato
Impostazioni
avanzate
10/10/2007
10:10
NOTA: Se l'icona del disco fisso non viene visualizzata sulla schermata,
la modalità di protezione potrebbe non essere attiva. Rivolgersi
all'assistenza tecnica.
La visualizzazione dell'icona del disco fisso cambia come segue durante la
sovrascrittura
La tabella riporta le icone visualizzate e le relative descrizioni.
Icona visualizzata
Descrizione
Presenza di dati non desiderati sul
disco fisso.
Sovrascrittura dei dati non desiderati
in corso
La sovrascrittura dei dati non
desiderati è stata completata.
ATTENZIONE: Non spegnere l'interruttore principale durante
l'operazione di sovrascrittura (mentre è visualizzata l'icona ). Il disco
fisso potrebbe essere danneggiato.
NOTA: Se si spegne il sistema utilizzando l'interruttore principale durante
la sovrascrittura o la cancellazione, i dati non cancellati rimarranno sul
disco fisso. Riaccendere il sistema utilizzando l'interruttore principale. La
sovrascrittura o la cancellazione riprendono automaticamente. Se si
spegne accidentalmente l'interruttore principale durante la sovrascrittura
o l'inizializzazione, è possibile che l'icona del disco fisso non venga
sostituita dalla seconda icona indicata in tabella. Tale anomalia potrebbe
indicare un possibile crash o la fallita sovrascrittura dei dati da
8-4
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Protezione
sovrascrivere. Ciò non avrà conseguenze per i successivi processi di
sovrascrittura. Si consiglia, tuttavia, di inizializzare il sistema per
ripristinare la normale operatività. (L'inizializzazione del sistema deve
essere eseguita dall'amministratore secondo la procedura descritta in
Inizializzazione del sistema a pagina 8-10).
8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8-5
Protezione
Istruzioni per gli amministratori (responsabili dell'installazione e del
funzionamento del kit di sicurezza)
Installazione del kit di sicurezza
Contenuto del kit di sicurezza
La confezione del kit di sicurezza contiene:
•
Chiave di sicurezza
•
Guida all'installazione (per i tecnici dell'assistenza clienti)
Prima dell'installazione
•
Durante l'installazione del kit di sicurezza, il sistema verrà inizializzato.
Ciò significa che i dati archiviati sul disco fisso verranno cancellati.
Prestare pertanto particolare attenzione quando si installa il Kit di
sicurezza su un multifunzione già operativo.
•
La funzione Ripeti Copia non sarà disponibile dopo l'installazione.
•
[Dopo l'installazione, le opzioni [Regolazione/Manutenzione] ->
[Inizializzazione del sistema] non verranno visualizzate sul Menu
Sistema.
•
[Dopo l'installazione, comparirà l'opzione [Protezione] sul Menu
Sistema.
Installazione
L'installazione del kit di sicurezza deve essere eseguita da un tecnico
dell'assistenza.
Durante l'installazione, l'amministratore deve solo immettere il codice di
crittografia.
Codice di crittografia
È necessario immettere un codice di crittografia composto da 6 caratteri
alfanumerici (da 0 a 9, da A a Z, da a a z). Il codice predefinito è 000000.
È sufficiente sicuro continuare ad utilizzare il codice predefinito poiché a
partire da questo codice viene generata una chiave di crittografia.
ATTENZIONE: Annotare e conservare in un luogo sicuro il codice di
crittografia immesso. Se, per una qualsiasi ragione, occorre reimmettere il
codice di crittografia e non si immette lo stesso codice, tutti i dati
memorizzati nel disco fisso verranno cancellati per precauzione.
Dopo l'installazione
Dopo l'installazione del kit di sicurezza, è possibile modificare la password
di protezione ed impostare un metodo per la cancellazione dell'intero disco
fisso.
8-6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Protezione
Le modifiche possono essere apportate quando necessario, durante o
dopo l'installazione.
Vedere pagina 8-8 per le procedure.
8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8-7
Protezione
Modifica delle funzioni di protezione
Modifica della password di protezione
Immettere la password di protezione per modificare le funzioni di
protezione. È possibile personalizzare la password di protezione in modo
che il kit di sicurezza possa essere utilizzato solo dall'amministratore.
Attenersi alla seguente procedura per modificare la password di
protezione.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T] e poi [Protezione].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Immettere la password di protezione predefinita, 000000.
5
Premere [Cambia] in Password di protezione.
6
Selezionare
[Password] per
immettere una
nuova password di
sicurezza, composta
da 6 a 16 caratteri
alfanumerici.
Protezione – Password di protezione
Impostare la password.
Immettere la nuova password, quindi reimmetterla per la conferma.
Password
Conferma
Password
Cancella
Stato
OK
10/10/2007
10:10
ATTENZIONE: Evitare di utilizzare numeri facilmente intuibili per la
password di protezione (ad esempio, 11111111 o 12345678).
7
Selezionare [Conf. password] per immettere di nuovo la stessa password.
8
Premere [OK].
Modifica del metodo per la cancellazione dell'intero disco fisso
Modificare il metodo per la cancellazione dell'intero disco fisso. Vedere
Metodi di sovrascrittura a pagina 8-2 per ulteriori informazioni.
8-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Protezione
NOTA: I metodi di sovrascrittura vengono utilizzati sia per la
sovrascrittura sia per l'inizializzazione del sistema (pagina 8-10); pertanto,
non possono essere impostati separatamente.
Attenersi alla seguente procedura per selezionare l'interfaccia.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T] e poi [Protezione].
3
Se l'accesso utente è disabilitato, viene visualizzata la schermata di
autenticazione utente. Inserire il proprio nome utente e la password
accesso, quindi premere [Login]. È necessario effettuare il login con i
privilegi di amministratore. Il nome utente e la password accesso
predefiniti sono entrambi “3060”.
4
Immettere la password di protezione. Il codice predefinito è 000000.
5
Premere [Metodo di sovrascrittura dati] in [Cambia].
6
Premere [Metodo
Sovrascritt. per 3
volte] (predefinito) o
[Metodo
sovrascrittura
singola].
8
Protezione – Metodo di sovrascrittura dati
Selezionare il metodo di sovrascrittura dati.
Sovrascrivi
una volta
Sovrascrivi
3 volte
Cancella
Stato
7
OK
10/10/2007
10:10
Premere [OK].
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8-9
Protezione
Inizializzazione del sistema
Cancellare l'intero disco fisso. L'inizializzazione deve essere eseguita
quando il sistema si trova in modalità standby.
ATTENZIONE: Se si spegne accidentalmente l'interruttore principale
durante l'inizializzazione, il disco fisso potrebbe danneggiarsi oppure
potrebbe verificarsi un errore nell'inizializzazione.
NOTA: Se si spegne accidentalmentee l'interruttore principale durante
l'inizializzazione, accenderlo nuovamente. L'inizializzazione viene
automaticamente riavviata.
Attenersi alla seguente procedura per inizializzare il sistema.
1
Premere il pulsante Menu Sistema.
2
Premere [T] e poi [Protezione].
3
Se compare la schermata di autenticazione utente, immettere nome utente
e password di login, quindi premere [Login].
Se la schermata di autenticazione utente non viene visualizzata, passare
al punto 5.
4
Immettere la password di protezione predefinita, 000000.
5
Premere [Esegui] in
Inizializzazione del
sistema.
Protezione
Metodo di sovrascr dati:
Cambia
Inizializzazione sistema:
Esegui
Password di protezione:
Cambia
Chiudi
Stato
8-10
10/10/2007
10:10
6
Selezionare [Sì] sulla schermata per confermare l'inizializzazione.
L'inizializzazione viene avviata.
7
Quando viene visualizzata la schermata che indica che l'inizializzazione è
stata completata, premere il tasto Alimentazione, controllare che il tasto/
indicatore Alimentazione e l'indicatore di memoria siano spenti, quindi
spegnere e riaccendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Protezione
Messaggi di avvertenza
Se le informazioni
relative al codice di
crittografia del
sistema vengono
perse per un motivo
qualsiasi, quando si
accende il sistema
viene visualizzata la
seguente
schermata.
Seguire la seguente
procedura.
1
Immettere la chiave di crittografia.
Chiave
crittografia
OK
Premere [Chiave di crittografia], quindi immettere il codice di crittografia
specificato in fase di installazione del Kit di sicurezza.
ATTENZIONE: L'immissione di un codice di crittografia diverso consente
di proseguire il lavoro ma comporta la cancellazione di tutti i dati archiviati
sul disco fisso. Prestare la massima attenzione quando si immette un
codice di crittografia.
Il codice di crittografia non corrisponde alla password di protezione.
2
Premere il tasto Alimentazione e verificare che il tasto/indicatore
Alimentazione e l'indicatore di memoria siano spenti. Spegnere e
riaccendere l'interruttore principale.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
8-11
8
Protezione
8-12
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice
•
•
Carta.............................................................. Appendice-2
Glossario ......................................................Appendice-11
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-1
Carta
Specifiche di base della carta
Questo sistema è progettato per stampare su carta comune, del tipo usato
per le normali copiatrici e stampanti (ad esempio stampanti laser). Il
sistema accetta anche molti altri tipi di carta conformi alle specifiche
riportate di seguito.
È importante prestare attenzione nella scelta della carta: un tipo di carta
non adatto al sistema può provocare inceppamenti o increspature.
Carta accettata
Usare della normale carta per copiatrici e stampanti laser. La qualità di
stampa dipende dalla qualità della carta. L'uso di carta di qualità scadente
può generare stampe di scarsa qualità.
Specifiche di base della carta
La tabella seguente elenca le specifiche della carta supportata da questo
sistema. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni successive.
Criteri
Grammatura
Specifiche
Cassetti: 60 – 120 g/m2
Vassoio bypass: 45 – 200 g/m2
Spessore
0,086 – 0,110 mm
Margine di tolleranza
±0,7 mm
Quadraticità degli angoli
90° ±0,2°
Contenuto di umidità
4 – 6%
Direzione grana
Grana lunga (direzione di
alimentazione)
Contenuto pasta di legno
80% o superiore
NOTA: Alcune carte riciclate non soddisfano i requisiti di questo sistema,
ad esempio, i requisiti di umidità e di contenuto di pasta di legno. Per
questo motivo, si raccomanda di eseguire delle prove con determinati tipi
di carta riciclata prima di acquistarne grandi quantità. Scegliere un tipo di
carta riciclata che assicura i migliori risultati di stampa e che contiene
livelli minimi di polvere di carta.
Si declina qualsiasi responsabilità per eventuali problemi causati dall'uso
di un tipo di carta non conforme alle specifiche indicate.
Appendice-2
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Scelta della carta appropriata
In questa sezione vengono descritte le linee guida generali per la scelta
della carta.
Avvertenze
Non utilizzare carta con angoli piegati né arricciata, sporca o strappata.
Non utilizzare carta con superficie grezza o contaminata con filaccia,
oppure particolarmente delicata. L'uso di carta che presenta queste
caratteristiche genera stampe di scarsa qualità e, inoltre, può causare
inceppamenti e ridurre il ciclo della macchina. Scegliere una carta con
superficie liscia e uniforme. Evitare però carta patinata e con superficie
trattata poiché potrebbero danneggiare il tamburo o il gruppo fusore.
Ingredienti
Non utilizzare carta patinata o con superficie trattata né carta contenente
plastica o carbone. A causa del calore generato durante il processo di
stampa, questi tipi di carta possono produrre esalazioni nocive e
danneggiare il tamburo.
Accertarsi di utilizzare carta standard contenente pasta di legno per
almeno l'80% e cotone o altre fibre per un massimo del 20%.
Formati carta supportati
Il sistema supporta i formati di carta sotto elencati.
Nelle misure indicate nella tabella viene presa in considerazione una
variazione di ±0,7 mm sia per la lunghezza che per la larghezza. Gli angoli
devono misurare 90° ±0,2°.
Vassoio bypass
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Cassetto o vassoio
bypass
A6-R (105 × 148 mm)
A3 (297 × 420 mm)
B6-R (128 × 182 mm)
B4 (257 × 364 mm)
Hagaki (100 × 148 mm)
A4 (297 × 210 mm)
Oufuku Hagaki (148 × 200 mm)
A4-R (210 × 297 mm)
Executive (7 1/4 × 10 1/2 pollici)
B5 (257 × 182 mm)
Busta DL (110 × 220 mm)
B5-R (182 × 257 mm)
Busta C5 (162 × 229mm)
A5-R (148 × 210 mm)
Busta C4 (229 × 324 mm)
Folio (210 × 330 mm)
ISO B5 (176 × 250 mm)
Ledger
Busta #10 (Commercial #10) (4 1/8 × 9 1/
Legal
Busta #9 (Commercial #9) (3 7/8 × 8 7/8")
Letter
Appendice-3
Cassetto o vassoio
bypass
Vassoio bypass
Busta #6 (Commercial #6 3/4) (3 5/8 × 6 1/2")
Letter-R
Busta Monarch (3 7/8 × 7 ½ pollici)
Statement-R
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Oficio II
Youkei 4 (105 × 235 mm)
8.5 × 13.5"
Voce formato (da 98 × 148 a 297 × 432
mm)
8K (273 × 394 mm)
16K (273 × 197 mm)
16K-R (197 × 273 mm)
Uniformità
La superficie della carta deve essere liscia e non patinata. Se la carta è
troppo liscia e scivolosa, è possibile che vengano alimentati più fogli per
volta causando inceppamenti.
Grammatura base
Nei paesi che utilizzano il sistema metrico, la grammatura base è il peso
della carta espresso in grammi per metro quadrato. Negli Stati Uniti, è il
peso della carta espresso in libbre per risma (500 fogli) di carta tagliata nel
formato standard (o formato commerciale) di una categoria specifica. Una
carta troppo pesante o troppo leggera può causare errori di alimentazione
o inceppamenti nonché l'usura precoce della macchina. La carta di
grammatura mista (ovvero, di spessore non uniforme) può causare
l'alimentazione di più fogli contemporaneamente e sfocature o altri
problemi di stampa dovuti ad una aderenza non corretta del toner.
La grammatura base consigliata è compresa tra 60 e 105 g/m2 per i
cassetti e tra 60 e 220 g/m2 per il vassoio bypass.
Spessore
Non utilizzare carta troppo spessa o troppo sottile. Frequenti inceppamenti
oppure l'alimentazione di più fogli contemporaneamente sono indice di una
carta troppo sottile. Gli inceppamenti si verificano anche quando la carta è
troppo spessa. Lo spessore corretto è compreso tra 0,086 e 0,110 mm.
Contenuto di umidità
Per contenuto di umidità si intende il rapporto tra umidità e secchezza
espresso in percentuale. Il livello di umidità influisce sull'alimentazione,
sulle proprietà elettrostatiche della carta e sull'aderenza del toner.
Il contenuto di umidità della carta varia a seconda dell'umidità relativa
dell'ambiente. In presenza di un'umidità relativa elevata la carta diventa
umida e i bordi si espandono assumendo un aspetto ondulato. In presenza
di un'umidità relativa bassa la carta perde umidità e i bordi si irrigidiscono
causando problemi di contrasto.
Appendice-4
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Bordi ondulati o rigidi possono causare lo scivolamento della carta durante
l'alimentazione. Si consiglia di mantenere il contenuto di umidità tra il 4 e il
6%.
Per mantenere il contenuto di umidità al livello corretto, tenere presenti le
indicazioni seguenti.
•
Conservare la carta in un ambiente fresco e ben aerato.
•
Conservare la carta in modo che rimanga piatta e lasciarla nella
confezione chiusa. Una volta aperta la confezione, richiuderla
ermeticamente se la carta non verrà utilizzata per diverso tempo.
•
Conservare la carta nella confezione originale sigillata. Posizionare
una piattaforma sotto il cartone per tenerlo sollevato rispetto al
pavimento. In particolare, nei periodi piovosi, tenere la carta a
un'adeguata distanza da pavimenti in legno o calcestruzzo.
•
Prima di utilizzare carta di scorta, mantenerla al livello di umidità
appropriato per almeno 48 ore.
•
Evitare di esporre la carta a calore, luce diretta del sole o umidità.
Altre specifiche della carta
Porosità: indica la densità della fibra cartacea.
Rigidità: una carta non abbastanza rigida potrebbe curvarsi all'interno
della macchina e incepparsi.
Arricciatura: una volta aperta la confezione, la maggior parte della carta
tende a piegarsi naturalmente. Quando la carta attraversa l'unità di
fissaggio, si arriccia leggermente verso l'alto. Per realizzare delle stampe
piatte, caricare la carta in modo tale che l'arricciatura sia rivolta verso il
fondo del vassoio carta.
Elettricità statica: durante la stampa, la carta viene caricata
elettrostaticamente, in modo che il toner possa aderirvi. Scegliere una
carta in grado di rilasciare rapidamente questa carica in modo che i fogli
stampati non rimangano attaccati gli uni agli altri.
Bianchezza: il grado di bianco della carta influisce sul contrasto. Una carta
molto bianca consente di ottenere stampe più nitide e dai colori brillanti.
Qualità: possono verificarsi problemi in caso di fogli di formato non
uniforme, angoli non retti, bordi grezzi, fogli non tagliati oppure bordi e
angoli piegati. Per evitare questi problemi, prestare molta attenzione se si
effettua il taglio della carta autonomamente.
Imballaggio: scegliere carta imballata in modo corretto e impilata in
scatole. L'ideale sarebbe che l'imballaggio fosse provvisto di rivestimento
per inibire l'umidità.
‹Carta sottoposta a trattamenti speciali: si sconsiglia l'uso dei tipi di
carta qui elencati, anche se conformi alle specifiche base. Nel caso di
utilizzo di questi tipi di carta, acquistarne dapprima una piccola quantità da
usare come campione prova.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-5
•
Carta lucida
•
Carta filigranata
•
Carta con superficie non uniforme
•
Carta perforata
Carta speciale
Questa sezione descrive come stampare su carta e materiali speciali.
Sono supportati i tipi di carta e materiale seguenti.
•
Lucidi
•
Carta prestampata
•
Carta di qualità superiore
•
Carta riciclata
•
Carta sottile (da 45 g/m2 a 64 g/m2 o inferiore)
•
Carta intestata
•
Carta colorata
•
Carta perforata
•
Buste
•
Cartoncini
•
Carta spessa (da 106 g/m2 a 200 g/m2 o inferiore)
•
Etichette
•
Carta patinata
•
Carta di alta qualità
Quando si utilizzano questi tipi di carta e supporti, scegliere quelli specifici
per la copia o la stampa (ad esempio, stampa laser). Utilizzare il vassoio
bypass per alimentare lucidi, carta sottile e spessa, buste, cartoncino ed
etichette.
Scelta della carta speciale
Sebbene con il sistema sia possibile utilizzare la carta speciale che
soddisfa i requisiti di seguito elencati, la qualità delle copie varia
sensibilmente in funzione delle differenze nella composizione e nella
qualità della carta stessa. Per questo motivo, è più probabile che si
verifichino problemi di stampa durante l'uso di carta speciale. Prima di
acquistare grandi quantità di carta speciale, eseguire delle prove con un
campione per verificare che la qualità di stampa sia soddisfacente. Di
seguito, sono fornite precauzioni di carattere generale per la stampa su
carta speciale. Si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni fisici
provocati all'utente o al sistema dall'umidità o dalle caratteristiche della
carta speciale.
Selezionare un cassetto o il vassoio bypass per la carta speciale.
Appendice-6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Lucidi
I lucidi devono essere in grado di sopportare il calore prodotto durante il
processo di stampa. I lucidi devono soddisfare le condizioni seguenti.
Criteri
Specifiche
Resistenza al calore
Resistenza ad almeno 190 °C
Spessore
0,100 – 0,110 mm
Materiale
Poliestere
Margine di tolleranza
±0,7 mm
Quadraticità degli angoli
90° ±0.2°
Per evitare eventuali problemi, caricare i lucidi sul vassoio bypass
posizionandoli con il lato lungo rivolto verso il sistema.
Se i lucidi si inceppano frequentemente sul vassoio di uscita, tirare il bordo
anteriore dei fogli quando vengono espulsi dalla macchina.
Hagaki
Prima di caricare carta Hagaki
nel vassoio bypass, smazzare
la risma e allinearne i bordi. Se
la carta è arricciata, prima di
Sbavature
caricarla rimuovere le pieghe.
La stampa su carta Hagaki
ondulata può causare
problemi di inceppamento.
Sbavature
Utilizzare carta Oufuku Hagaki
non piegata (disponibile negli
uffici postali). Alcuni tipi di carta Hagaki presentano bordi grezzi sul retro
generati durante il taglio della carta. Per eliminarli, posizionare la carta su
una superficie piana e strofinarli delicatamente con un righello.
Buste
Caricare le buste sul vassoio bypass.
A causa della struttura delle buste, in alcuni casi, può risultare impossibile
stampare in modo uniforme su tutta la loro superficie. Le buste sottili, in
particolare, potrebbero incresparsi durante il passaggio attraverso il
sistema. Prima di acquistare grandi quantità di buste, eseguire delle prove
su un campione per verificare la qualità di stampa.
Se si conservano per un lungo periodo di tempo, le buste potrebbero
incresparsi. Per questo motivo, tenerle nella confezione sigillata finché non
le si utilizza.
Tenere presente quanto segue:
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-7
Non utilizzare buste con strisce adesive esposte. Inoltre, non utilizzare il
tipo di busta in cui la striscia adesiva viene scoperta dopo aver tolto lo
strato superiore. Il sistema potrebbe subire gravi danni qualora la carta che
ricopre la striscia adesiva si stacchi al suo interno.
Non utilizzare buste con caratteristiche speciali. Ad esempio, non utilizzare
buste con finestrella vuota o plastificata o buste dotate di foro per
l'inserimento dello spago di chiusura.
Se si verificano inceppamenti, provare a caricare meno buste per volta.
Per evitare che si verifichino inceppamenti quando si stampa su più buste,
fare in modo che all'interno del vassoio di uscita non rimangano più di dieci
buste per volta.
Carta spessa
Prima di caricare carta spessa sul vassoio bypass, smazzare la risma e
allinearne i bordi. Alcuni tipi di carta spessa presentano bordi grezzi sul
retro, generati durante il taglio della carta. Per eliminarli, procedere, come
descritto per la carta Hagaki, collocando la carta su una superficie piana e
strofinando delicatamente i bordi grezzi con un righello. La stampa su carta
con bordi grezzi può causare inceppamenti.
NOTA: Se la carta non viene alimentata correttamente anche dopo che è
stata spianata, inserirla sul vassoio bypass con il bordo anteriore
sollevato di qualche millimetro come mostrato nella figura sottostante.
Etichetta
Caricare le etichette dal vassoio bypass.
Prestare molta attenzione nella scelta delle etichette da utilizzare; la parte
adesiva delle etichette non deve entrare a contatto diretto con componenti
del sistema e le etichette non devono scollarsi facilmente dal carrier sheet
(foglio di protezione). La presenza di adesivo sul tamburo o sui rulli può
causare danni al sistema così come le etichette che si sfilano dal carrier
sheet.
Quando si stampa su etichette, l'utente deve prestare molta attenzione alla
qualità di stampa e ai possibili inconvenienti che si possono verificare.
Come indicato in figura, le
etichette sono composte da tre
Foglio superiore
diversi strati. Lo strato adesivo
contiene componenti molto
Strato adesivo
sensibili alla forza applicata
Foglio di protezione
all'interno del sistema. Il carrier
sheet supporta il foglio superiore
fino a quando l'etichetta non viene
utilizzata. Questa composizione di etichette potrebbe causare vari
inconvenienti.
Appendice-8
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
La superficie dell'etichetta deve essere completamente coperta con il
foglio superiore. Diversamente, l'etichetta potrebbe sfilarsi e causare seri
danni.
Alcune etichette presentano margini rilevanti sul foglio superiore. Quando
si utilizza questo tipo di carta, sfilare i margini dal carrier sheet solo una
volta completata la consegna.
Consentito
Non consentito
Foglio
superiore
Foglio di
protezione
Utilizzare etichette rispondenti alle seguenti specifiche.
Opzione
Specifiche
Grammatura foglio superiore
44 - 74 g/m²
Grammatura base
(grammatura totale carta)
104 - 151 g/m²
Spessore foglio superiore
0.086 - 0.107 mm
Spessore totale carta
0.115 - 0.145 mm
Contenuto di umidità
4 - 6 % (composito)
Carta colorata
La carta colorata deve essere conforme alle specifiche elencate a pagina
2 dell'Appendice. Inoltre, i pigmenti del colore devono essere in grado di
sopportare il calore generato durante il processo di stampa, che può
raggiungere 200 °C.
Carta prestampata
La carta prestampata deve essere conforme alle specifiche elencate a
pagina 2 dell'Appendice. L'inchiostro colorato deve essere in grado di
sopportare il calore prodotto durante il processo di stampa. Deve inoltre
essere resistente all'olio al silicone. Non utilizzare carta con superficie
trattata, come la carta lucida utilizzata per i calendari.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-9
Carta riciclata
La carta riciclata deve essere conforme alle specifiche elencate a pagina
2 dell'Appendice. Tuttavia, per quanto riguarda la bianchezza, vi sono
considerazioni ulteriori.
NOTA: Prima di acquistare grandi quantità di carta riciclata, eseguire
delle prove su un campione per verificare la qualità di stampa.
Appendice-10
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Glossario
Accessibilità
Questo sistema è progettato per essere accessibile anche dalle persone
anziane e dalle persone con disabilità o problemi alla vista. È possibile
ingrandire i caratteri del pannello a sfioramento, che a sua volta è
regolabile secondo due angolazioni.
Memoria supplementare
Viene utilizzata una memoria supplementare (opzionale) per aumentare la
capacità di memoria del sistema e consentire la stampa di dati più
sofisticati. Per questo sistema sono disponibili moduli da 128 MB, 256 MB
e 512 MB. Rivolgersi al proprio rivenditore per informazioni sui moduli di
memoria utilizzabili con questo sistema.
AppleTalk
AppleTalk, incluso nel sistema operativo per Mac di Apple Computer, è un
protocollo di rete. AppleTalk consente di condividere file e stampanti e di
utilizzare il software applicativo installato su un altro computer all'interno
della stessa rete AppleTalk.
Auto Form Feed Timeout
Durante la trasmissione dei dati, il sistema deve talvolta attendere la
ricezione dei dati successivi. Questa caratteristica è denominata Auto
Form Feed Timeout. Una volta terminato l'intervallo prestabilito, il sistema
avvia la stampa automaticamente. Tuttavia, la stampa non viene eseguita
se l'ultima pagina non contiene dati di stampa.
Selezione carta automatica
Funzione che durante la stampa consente di selezionare automaticamente
la carta di formato identico a quello dell'originale.
Moda a riposo
Modalità di risparmio di energia elettrica, attivata quando il sistema o il
trasferimento dei dati non vengono utilizzati per un certo periodo. Quanto
è attivo questo modo, il consumo di energia elettrica è ridotto al minimo.
Gateway predefinito
Indirizzo che rappresenta un computer o un router utilizzato quando si
effettua l'accesso dall'esterno della rete locale. Se per un indirizzo IP di
destinazione non è specificato alcun gateway, i dati vengono inviati all'host
designato come gateway predefinito.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-11
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
Il protocollo di configurazione host dinamico (DHCP) risolve
automaticamente gli indirizzi IP, le maschere subnet e gli indirizzi gateway
in una rete TCP/IP. Il DHCP riduce al minimo il carico di gestione della rete
con un elevato numero di computer client rilevando i singoli client,
stampanti comprese, tramite l'indirizzo IP loro assegnato.
dpi(punti per pollice)
Unità di misura della risoluzione immagine. Indica il numero di punti per
pollici; 1 pollice corrisponde a 25,4 mm.
Modo EcoPrint
Modalità di stampa che consente di risparmiare toner. Le copie eseguite
nel modo EcoPrint sono pertanto più chiare del normale.
Emulazione
Funzione che consente di interpretare ed eseguire i linguaggi di
descrizione pagina (PDL) di altre stampanti. Il sistema emula le funzioni
Stampante linea, IBM Proprinter, DIABLO630, EPSON LQ-850, PCL6,
KC-GL, KPDL e KPDL (automatico).
FTP(File Transfer Protocol)
Protocollo utilizzato per trasferire file all'interno di una rete TCP/IP (Internet
o intranet). Unitamente ai protocolli HTTP e SMTP/POP, l'FTP è oggi un
protocollo comunemente utilizzato in Internet.
Scala di grigi
Metodo di rappresentazione dei colori in un computer. Le immagini
vengono visualizzate solo in sfumature che vanno dal nero al bianco,
senza informazioni sul colore. I livelli di grigio vengono espressi in valori
numerici, cioè solo bianco e nero per 1 bit, 256 livelli di grigio (compresi il
bianco e il nero) per 8 bit e 65.536 livelli di grigio per 16 bit.
Indirizzo IP
L'indirizzo di protocollo Internet (IP) è un numero univoco che identifica in
rete un particolare computer o una sua periferica. Il formato di un indirizzo
IP corrisponde a quattro gruppi di numeri separati da puntini (ad es.
192.168.110.171). Ciascun numero deve essere compreso tra 0 e 255.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Il linguaggio di descrizione delle pagine PostScript di Kyocera è
compatibile con Adobe PostScript Level 3.
Appendice-12
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Vassoio bypass
È il vassoio di alimentazione carta posto sul lato destro del sistema.
Utilizzare il bypass anziché i cassetti carta per stampare su buste, carta
Hagaki, lucidi o etichette.
NetBEUI (interfaccia utente estesa NetBIOS)
Interfaccia sviluppata da IBM nel 1985 come aggiornamento a NetBIOS.
Si tratta di un'estensione del protocollo NetBIOS che fornisce prestazioni
migliori rispetto al protocollo TCP/IP nelle reti di piccole dimensioni.
Tuttavia, non è adatto a reti di grandi dimensioni perché non dispone di
funzionalità di routing per determinare la route più adatta. È un protocollo
standard nei sistemi operativi IBM OS/2 e Microsoft Windows, che
forniscono servizi di stampa e file sharing.
NetWare
Software di gestione di rete Novell in grado di funzionare con più sistemi
operativi diversi.
POP3 (Post Office Protocol 3)
Protocollo standard per ricevere e-mail dal server sul quale sono
memorizzati i messaggi su Internet o intranet.
PostScript
Linguaggio di descrizione pagina sviluppato da Adobe Systems. Consente
di utilizzare funzioni di caratteri flessibili e grafica altamente funzionale,
che garantiscono una stampa di qualità superiore. La versione iniziale di
PostScript è stata introdotta nel 1985 ed è attualmente indicata come
Livello 1. La versione Livello 2, compatibile con la stampa a colori e i
linguaggi a 2 byte, come il giapponese, è stata introdotta nel 1990, mentre
la versione Livello 3, che supporta Internet, una gerarchia dei criteri di
implementazione e il formato PDF, è stata presentata nel 1996.
PPM (stampe al minuto)
Indica il numero di stampe in formato A4 eseguite in un minuto.
Driver di stampa
È il software che consente di stampare i dati creati con qualsiasi software
applicativo. Il driver di stampa per questo sistema è contenuto nel CDROM incluso nella confezione. Installare il driver sul computer collegato al
sistema.
Invio come e-mail
Funzione che consente di inviare i dati immagini archiviati sul sistema
come allegati di messaggi e-mail. Gli indirizzi e-mail possono essere
selezionati dall'elenco oppure specificati volta per volta.
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Appendice-13
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Protocollo di trasmissione e-mail tramite Internet o intranet. Viene
utilizzato per trasferire messaggi tra i server e per inviarli dai client ai
server.
Pagina stato
Questa pagina elenca le condizioni del sistema come capacità di memoria,
numero totale di stampe e scansioni e impostazioni di alimentazione della
carta.
Subnet Mask
Valore di 32 bit che definisce la quantità di bit di un indirizzo IP utilizzata
per identificare una rete in un indirizzo di rete.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP è una suite di protocollo di rete che definisce gli standard per la
trasmissione dei dati nella comunicazione tra computer e altri dispositivi.
TWAIN (Technology Without Any Interested Name)
Specifica tecnica per il collegamento ai computer di scanner, fotocamere
digitali e altre apparecchiature grafiche. I dispositivi TWAIN compatibili
consentono di elaborare dati in forma di immagine mediante qualsiasi
software applicativo adatto allo scopo. La specifica TWAIN viene adottata
da numerosi programmi grafici (ad es. Adobe Photoshop) e OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Standard di interfaccia USB per Hi-Speed USB 2.0. La velocità massima
di trasferimento è di 480 Mbps. Il sistema è dotato di USB 2.0 per il
trasferimento dei dati ad alta velocità.
WIA (Windows Imaging Acquisition)
Tecnologia di acquisizione di immagini da fotocamere digitali e altre
periferiche, introdotta in Microsoft Windows Millennium Edition (Me) e
inclusa nelle versioni più recenti del sistema operativo Microsoft Windows
(XP). Questa funzione sostituisce le funzionalità precedentemente
assicurate da TWAIN; integrata tra le funzioni di Windows, migliora
l'operatività poiché consente di importare direttamente le immagini da
Risorse del computer senza utilizzare altri programmi.
Appendice-14
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Indice analitico
Indice analitico
A
A colori
Regolazione della densità dello
sfondo 2-24
Selezione delle opzioni A colori, Scala di
grigi e Monocromatico 2-25
Accessibilità 6-96, Appendice-11
Allarme 6-5
Amministrazione accesso utenti 7-2
Abilitazione/Disabilitazione 7-2
Aggiunta 7-5
Lavori inviati con nome utente accesso
sconosciuto 7-9
Login 7-4
Logout 7-4
Modifica dell proprietà 7-7
Annotazione 1-42
Appendice Appendice-1
AppleTalk 6-63, Appendice-11
Configurazione 6-63
Assegnazione di
Nome documento 2-30
Nome file 2-30
Auto Form Feed Timeout Appendice-11
Avviso di fine lavoro
Copia 1-52
Invia 2-32
C
Cancellazione bordo
Copia 1-27
Invia 2-27
Carta Appendice-2
Alimentazione carta per copertina 6-16
Carta appropriata Appendice-3
Carta speciale 6-16, Appendice-6
Cassetto 6-8
Fonte Carta predefinita 6-14
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Formato viii
Grammatura 6-11
Impostazione 6-6
Personalizzato 6-6
Selezione automatica 6-15
Specifiche Appendice-2
Vassoio bypass 6-9
Casella documenti 4-1
Casella lavori 4-2, 4-22
Casella personalizzata 4-2, 4-5
Funzioni di base 4-5
Regist.Installaz.Rapida 6-51
Casella lavori
Casella Copia veloce/Controlla e mantieni stampa
4-24
Casella Ripeti copia 4-28
Casella Sovrapposizione immagine
(Copia) 4-29
Casella Stampa privata/Lavoro memorizzato 4-22
Casella personalizzata
Anteprima 4-15
Creazione d una nuova casella 4-5
Elenco dei documenti 4-13
Elenco delle caselle personalizzate 4-12
Eliminazione 4-13
Invio di un documento 4-18
Memorizzazione di un documento 4-7
Privilegi utenti 4-18
Sovrapposizione di immagini 4-10
Spostamento, unione o eliminazione
4-17
Stampa di un documento 4-9, 4-18
Visualizzazione/Modifica 4-14
Centratura 2-7
Collegamenti 1-60
Aggiunta 1-60
Modifica ed eliminazione 1-61
Conferma orientamento 6-39
Indice analitico-1
Indice analitico
Configurazione
AppleTalk 6-63
Data/Timer 6-76
NetWare 6-62
Rete 6-61
TCP/IP 6-61, 6-62
Configurazione della rete
Apple Talk 6-63
Configurazione TCP/IP (con server
DHCP) 6-62
NetWare 6-62
Conservare l'accom. succ. 6-47
Conteggio del numero di pagine stampate
Contatore 7-24
Lavori con ID account sconosciuto 7-24
Lavori totali 7-20
per formato carta 7-22
Singoli lavori 7-20
Stampa di un rapporto 7-23
Conteggio del numero di pagine
stampate 7-19
Convenzioni utilizzate in questa guida vi
Copia
Impostazione 6-41
Originali 1-2
Copia con funzione Fascicola/Sfalsa 1-13
Driver di stampa Appendice-13
E
Emulazione 3-2, Appendice-12
Impostazione del formato di stampa e
del pennino 3-5
Selezione 3-2
Etichetta Appendice-8
F
File
Formato 2-14
PDF 2-16
Separazione 2-19
Fronte/retro 1-33
FTP Appendice-12
Funzioni di copia 1-1
Funzioni di invio 2-1
G
Gateway predefinito Appendice-11
Gestione 7-1
Gestione degli errori 6-18
Glossario Appendice-11
D
Data/Timer 6-76
A riposo 6-79
Cancellazione automatica errore 6-81
Data/Ora 6-76
Formato data 6-77
Fuso orario 6-77
Reimpostazione automatica pannello
6-78
Destinazione 6-83
Aggiunta 6-83
Aggiunta di un gruppo 6-88
Aggiunta di un singolo contatto 6-83
Modifica 6-89
Tasto one touch 6-90
Destinazione di uscita 1-17
DHCP Appendice-12
dpi Appendice-12
Indice analitico-2
I
Ignora la priorità 1-55
Ignora priorità 5-14
Immagine in negativo 1-50
Immagine speculare 1-51
Immissione
Nome file 1-54
Oggetto 2-31
Testo 2-31
Impostazione
Copia 6-41
Invia 6-48
Stampante 6-53
Impostazione predefinita 6-22
Cancellazione bordo 6-30
Colore 6-25
Compr. alta Immagine PDF 6-37
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Indice analitico
Corpo/oggetto E-mail 6-29
Densità 6-27
EcoPrint 6-35
Fascicola/Sfalsa 6-32
Formato file 6-25
Immagine PDF/TIFF/JPEG 6-36
Margine 6-31
Nome file 6-29
Qualità dell'immagine 6-23
Ripeti copia 6-38
Risoluzione di scansione 6-24
Rotazione immagine automatica 6-32
Scansione continua 6-23
Separazione file 6-26
Sovrapposizione (Casella) 6-34
Sovrapposizione (Copia) 6-33
Zoom 6-28
Impostazioni di invio 6-48
Colore automatico PDF a compressione
elevata 6-49
Regist.Installaz.Rapida 6-48
Impostazioni di stampa 6-53
A4 largo 6-58
Accomuna A4/Letter 6-55
Azione CR 6-59
Azione LF 6-59
Copie 6-56
EcoPrint 6-54
Emulazione 6-53
Form Feed Timeout 6-58
Fronte/retro 6-56
KIR 6-54
Orientamento 6-57
Risoluzione 6-53
Impostazioni per la copia 6-41
Cancella bordo dalla facciata posteriore
6-41
Limite preimpostato 6-44
Priorità % automatica 6-43
Regist.Installaz.Rapida 6-45
Selezione carta 6-42
Selezione carta automatica 6-43
Indirizzo IP 6-61, Appendice-12
Inizializzazione del sistema 6-93
Invia
Impostazione 6-48
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Memorizza 2-35
Qualità dell'immagine 2-20
Stampa 2-34
Invio
Selezione del formato degli originali 2-2
J
Job Accounting 7-11
Gestione del conteggio di stampe e copie 7-15
Restrizioni all'uso del sistema 7-16
K
KPDL Appendice-12
L
Lavoro
Annullamento 5-14
Dettagli delle schermate Stato 5-3
Informazioni dettagliate 5-7
Informazioni dettagliate sulla cronologia
dei lavori 5-11
Riordinamento 5-15
Sospensione e ripresa 5-13
Stato disponibile 5-2
Verifica della cronologia 5-10
Verifica dello stato 5-2
Visualizzazione della cronologia 5-10
Visualizzazione delle schermate Stato
5-2
Libretto da fogli 1-30
Lato destro 1-31
Lato sinistro 1-30
Rilegatura in alto 1-31
M
Memoria supplementare Appendice-11
Menu Sistema 6-1
Modifica dell'unità di misura 6-18
Modifica della lingua 6-2
Modo a riposo Appendice-11
Modo Combina 1-22
Indice analitico-3
Indice analitico
Linee di separazione delle pagine 1-23
Opzione 2 in 1 1-22
Opzione 4 in 1 1-22
Modo Copertina 1-37
Modo EcoPrint Appendice-12
Copia 1-46
Modo Margine/Centratura 1-25
Modo zoom
Copia 1-18, 2-6
N
NetBEUI Appendice-13
NetWare 6-62, Appendice-13
Configurazione 6-62
Nitidezza 2-23
Numerazione pagina 1-40
O
Orientamento originale 1-11
Alimentatore di originali 1-11
Invia 2-12
Originali
Copia 1-2
Formato viii
Impostazione 6-6
Personalizzato 6-6
Rilevamento automatico 6-14
Selezione del formato 1-2, 2-2
Originali di formati diversi 1-8
Combinazioni 1-8
Formato della copia 1-10
Invia 2-8
P
Pagina stato Appendice-14
Periferica 5-17
Annullamento di una comunicazione fax
5-19
Configurazione 5-18
Elenco delle partizioni 5-19
Memoria USB 5-19
Verifica dello stato 5-17
Visualizzazione della schermata 5-17
Indice analitico-4
Pinzatura 1-15
POP3 Appendice-13
PostScript Appendice-13
PPM Appendice-13
Programmi di copiatura 1-58
Modifica ed eliminazione 1-59
Registrazione 1-58
Richiamo 1-58
Protezione 8-1
Protezione (per Amministratori)
Contenuto del kit di sicurezza 8-6
Dopo l'installazione 8-6
Inizializzazione del sistema 8-10
Installazione 8-6
Messaggi di avvertenza 8-11
Metodo per la cancellazione dell'intero
disco
fisso 8-8
Modifica delle funzioni 8-8
Password di protezione 8-8
Prima dell'installazione 8-6
Protezione (per Utenti generici)
Crittografia 8-3
Display del pannello a sfioramento 8-4
Sovrascrittura 8-2
Pulizia del caricatore principale 6-75
Pulizia tamburo automatica 6-70
Q
Qualità dell'immagine
Copia 1-45
R
Regolazione densità
Copia 1-44
Invia 2-21
Regolazione/Manutenzione 6-68
Correzione automatica colore 6-74
Correzione delle linee nere sottili 6-72
Densità casella/invio 6-69
Densità di stampa 6-69
Luminosità display 6-73
Modo silenzioso 6-73
Pulizia tamburo 6-71
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Indice analitico
Regolazione densità di copia 6-68
Rete
Configurazione 6-61
Riavvio del sistema 6-94
Ricambi
Verifica della quantità rimanente 5-16
Ripeti copia 1-56
Esecuzione 1-57
Numero massimo 1-57
Selezione 1-56
Risoluzione di scansione 2-22
Rotazione immagine automatica 1-49
S
Scala di grigi Appendice-12
Scansione continua
Copia 1-47
Invia 2-26
Schermata predefinita 6-3
Selezione carta 1-4
Cassetto 1-4
Vassoio bypass 1-5
Selezione carta automatica Appendice-11
Selezione del formato degli originali
Invio 2-2
Selezione del formato di invio 2-4
Selezione di originali 1-faccia/2-facce 2-11
SMTP Appendice-14
Sovrapposizione modulo 1-38
SSL
Sicurezza di rete 6-95
Stampa di rapporti/Invio di avviso 6-64
Elenco caratteri 6-64
Pagina stato 6-64
Pagina Stato della rete 6-65
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Pagina Stato servizio 6-66
Rapporto dei risultati di trasmissione 666
Stampante 3-1
Impostazione 6-53
Stato / Annulla lavoro 5-1
Subnet Mask Appendice-14
T
Tasto one touch
Eliminazione delle informazioni registrate
6-92
Modifica 6-91
Modifica delle informazioni registrate
6-91
TCP/IP 6-61, 6-62, Appendice-14
Configurazione 6-61, 6-62
Timer risparmio energia 6-79
TWAIN Appendice-14
U
USB Appendice-14
V
Vassoio bypass Appendice-13
Vassoio di uscita 6-21
Visualizzazione ingrandita 6-96
W
WIA Appendice-14
Indice analitico-5
Indice analitico
Indice analitico-6
GUIDA ALLE FUNZIONI AVANZATE
Per risultati e prestazioni ottimali dei prodotti, si raccomanda di utilizzare esclusivamente materiali di
consumo originali.
E1
UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany