IN5302 IN5304_IT.fm

Transcript

IN5302 IN5304_IT.fm
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti per i dispositivi
digitali di classe B secondo il paragrafo 15 delle normative FCC. Questi limiti hanno
lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che
possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente domestico.
Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non
viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare
luogo ad interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non esiste tuttavia
alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.
Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva,
soprattutto quando si spegne e si riaccende l'apparecchio, si consiglia di eliminare
l'interferenza in uno dei seguenti modi:
Dichiarazione di conformità
Produttore: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon
97223-8368 Stati Uniti
Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che questo proiettore è conforme alle
seguenti Direttive e Normative:
EMC Direttiva 2004/108/EC
Direttiva 2005/32/EC EuP (Energy using Products)
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Direttiva per la bassa tensione 2006/95/EC
Sicurezza: IEC 60950-1:2005, MOD
--Cambiare l'orientamento o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore.
--Collegare l'apparecchio a una presa di corrente diversa da quella a cui si è
collegato il ricevitore.
--Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto.
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate da InFocus Corporation
potrebbero invalidare l'autorità all'utilizzo di questa apparecchiatura.
Marchi
DisplayLink è un marchio di DisplayLink Corporation.
Apple, Macintosh, e PowerBook sono marchi o marchi registrati di Apple
Computer, Inc. IBM è un marchio o un marchio registrato di International Business
Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint e Windows sono marchi o marchi registrati
di Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat sono marchi o marchi registrati di
Adobe Systems Incorporated. DLP® e il logo DLP sono marchi registrati di Texas
Instruments e BrilliantColor™ è un marchio di Texas Instruments. InFocus, In
Focus e INFOCUS (stilizzato) sono tutti marchi o marchi registrati di InFocus
Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.
Canada
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme con la normativa canadese
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Approvazioni da parte di agenzie
UL, cUL
Avvisi FCC
Potrebbero essere applicate altre approvazioni nazionali specifiche. Vedere
l'etichetta di certificazione del prodotto.
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo dispositivo non può provocare
interferenze dannose, e 2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni indesiderate.
Questo documento si applica al modello M5300.
Valori nominali alimentazione: CA 100-240V, 4.8-1.7A, 50-60Hz
InFocus si riserva il diritto di alterare le offerte del prodotto e le specifiche senza
alcun avviso.
1
Indice
Introduzione
Installazione del proiettore
Montaggio su soffitto
Gestione dei cavi
Collegamento dell'alimentazione
Collegamento di un computer
Collegamenti computer optional
Visualizzare le immagini
Regolazione dell’immagine
Collegamento di un dispositivo video
Collegamenti dei dispositivi video
Spegnimento del proiettore
Risoluzione dei problemi dell’installazione
Uso del telecomando
Uso dell'audio
Uso dei tasti del proiettore
Ottimizzazione delle immagini del computer
Funzioni di presentazione
Ottimizzare le immagini video
Personalizzazione del proiettore
Messaggistica dinamica
Uso dei menu
Menu Immagine base
Menu Immagine avanzata
Menu Imposta
Menu Stato e servizio
Guida
Uso delle funzioni di rete
Uso di LitePort
Manutenzione
Pulizia dell'obiettivo
Sostituzione della lampada del proiettore
Uso del passante cavo di protezione
Compatibilità SplitScreen
Comandi RS-232
Indice
5
7
8
9
10
10
11
12
13
14
14
16
16
24
25
26
26
26
27
27
27
28
29
30
31
34
34
35
40
43
43
44
45
46
47
54
2
•
Quando il proiettore è montato sul soffitto, prima di aprire lo sportello della
lampada indossare occhiali protettivi per proteggere gli occhi da lesioni.
•
Il proiettore deve essere installato da un professionista qualificato per garantire
il funzionamento appropriato e per ridurre il rischio di pericoli o lesioni. Si
sconsiglia di installare da sé il proiettore.
Posizionare il proiettore in posizione orizzontale a non più di 8 gradi fuori
asse.
•
Fare riferimento a personale qualificato per tutti i tipi di riparazione. Riparare
da sé il proiettore può essere pericoloso e può annullare la garanzia.
•
Posizionare il proiettore ad almeno 4' (1,2m) dalle sorgenti di riscaldamento o
di raffreddamento.
•
•
Non bloccare le fessure di ventilazione. Collocare il proiettore in un’area ben
ventilata senza ostruzioni alle prese ed alle uscite dell’aria. Non posizionare il
proiettore su una tovaglia o su una superficie morbida che potrebbe ostruire le
ventole.
Usare solamente pezzi di ricambio specificati da InFocus. Sostituzioni non
autorizzate possono provocare incendi, scariche elettriche, lesioni e possono
annullare la garanzia.
•
Con questo proiettore devono essere utilizzate solamente lampade originali e
provate da InFocus. L’uso di lampade di marca diversa da InFocus può
provocare scariche elettriche, incendi e può annullare la garanzia del
proiettore.
•
La lampada Hg contiene mercurio. Maneggiare in conformità alle
norme locali sullo smaltimento. Visitare il sito www.lamprecycle.org.
•
Il proiettore usa lampade di vetro a vapori di mercurio ad alta pressione. La
lampada può guastarsi prematuramente, oppure può scoppiare se è scossa,
graffiata o maneggiata mentre è calda. Il rischio che la lampada si guasti o
scoppi aumenta col passare del tempo; sostituire la lampada quando si vede il
messaggio “Sost. lamp.”.
•
Nell’evento improbabile della rottura della lampada, potrebbero uscire delle
particelle dalle prese d’aria del proiettore. Tenere le persone, gli alimenti e le
bevande lontane dall’area sotto ed intorno al proiettore, come indicato nelle
aree “X” di seguito.
Considerazioni importanti per la sicurezza sul funzionamento
•
Per le procedure di avvio e spegnimento, consultare la guida.
•
Seguire ed osservare tutte le avvertenze e le istruzioni di questo manuale e
riportate sul proiettore.
•
•
Non collocare il proiettore alla luce diretta del sole, in ambienti umidi o
soggetti a grassi e polvere o in luoghi dove il proiettore può entrare in contatto
con fumi o vapori.
•
Non guardare direttamente nell'obiettivo mentre il proiettore è in uso.
•
Non far cadere il proiettore.
•
Non versare liquidi sul proiettore. I liquidi versati provocano danni al
proiettore.
•
Usare il cavo d'alimentazione fornito in dotazione. Collegare il cavo
d’alimentazione ad una presa di corrente con terminale di messa a terra. Si
consiglia l'uso di una presa multipla protetta da sovratensione.
•
Non sovraccaricare le prese di corrente.
•
Quando si scollega il cavo d'alimentazione afferrare sempre la spina, non tirare
mai il cavo.
•
Lavarsi le mani dopo avere maneggiato i cavi forniti in dotazione a questo
prodotto.
•
Il telecomando del proiettore funziona a batterie. Assicurarsi che i poli (+/-)
delle batterie siano allineati correttamente. Smaltire le batterie usate in
osservanza delle leggi locali.
•
3’ / 1
8’ / 2
,4 m
Usare un kit di montaggio su soffitto approvato InFocus per garantire
l’installazione e la ventilazione appropriata. La garanzia non copre i danni
provocati dall’uso di kit di montaggio su soffitto non approvati, o provocati
dall’installazione in luoghi inappropriati.
/
5’
m
2’ /
0,6
m
5m
1,
Osservare le istruzioni per ottenere immagini di qualità e prolungare la durata della
lampada e del proiettore. Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe avere
3
effetti sulla garanzia. Per i dettagli completi in merito alla garanzia, vedere
l'opuscolo della garanzia.
4
Introduzione
Accessori optional
Gli accessori optional includono le coperture superiori in una varietà di finiture, il
telecomando Commander-2, il kit di montaggio su soffitto, DisplayLink Extender,
DisplayLink Wireless Adapter e LiteShow II. Questi ed altri accessori possono
essere acquistati sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com, o presso il
rivenditore locale.
Il nuovo proiettore digitale è semplice da collegare, facile da utilizzare ed ha una
manutenzione estremamente semplice. È un proiettore versatile, flessibile al punto
da soddisfare le esigenze di presentazioni professionali e domestiche. Il proiettore
IN5302 ha una risoluzione originale di XGA 1024x768 ed il proiettore IN5304 ha
una risoluzione di WXGA 1280x800. Questa Guida è valida per entrambi i prodotti.
I prodotti sono tutti compatibili con una vasta gamma di computer e dispositivi
video.
Copertura superiore
Tastierino LiteTouch
posteriore
Copertura superiore frontale
Specifiche del prodotto
Per leggere le specifiche più aggiornate del proiettore multimediale, visitare il sito
www.infocus.com/support, perché le specifiche sono soggette a modifiche.
Registrazione in linea
Registrare il prodotto sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com/register, per
attivare la garanzia e ricevere aggiornamenti, novità ed incentivi sul prodotto.
Contenuto della confezione
Pannello
d’accesso alla
lampada
Obiettivo
Proiettore
Ricevitore
telecomando (IR)
Connettore cavo
d'alimentazione
Cavo computer VGA
Telecomando
Cavo d’alimentazione
Documentazione
Cavo USB
Pannello connettori
5
Il connettore mini 3,5 mm d’attivazione uscita schermo fornisce un’uscita CC di 12
Volt, 0,25 Ampere. Si 7accende quando è accesa la lampada. Se si collega lo
schermo di proiezione a questa uscita usando il cavo in dotazione allo schermo, lo
schermo si abbasserà quando la lampada è accesa e lo schermo tornerà alla sua
posizione originale quando la lampada è spenta.
Pannello dei connettori
Il proiettore è dotato sia dell’opzione di collegamento al computer che dell’opzione
di collegamento video, compreso:
•
•
•
•
•
•
•
•
Computer VGA (2)
HDMI (2)
S-video
Video composito
Video component
BNC RGBHV e YPbPr per RGBHV, EDTV e HDTV
Ingressi audio per video e computer separati
Connettore USB DisplayLink per ingresso audio/video computer. Questo
connettore USB fornisce anche l’alimentazione per Wireless DisplayLink Projector
Adapter.
Passante cavo di protezione
Ingresso
audio
•
•
•
•
•
•
•
•
audio 5
audio 4
L
L
L
audio 1
audio out
R
R
R
audio 2
IR
connettore
DisplayLink
Uscita
monitor
RS-232
Il proiettore è dotato anche dei segueti connettori:
•
Attivazione
schermo/Uscita 5V
LAN/Liteport
Uscita audio /
Ripetitore IR
audio 3
screen trigger
12V DC
250 mA
wireless
ready
DisplayLink
Video
composito
S-video
Uscita monitor, per visualizzare le immagini sul computer e sullo schermo di
proiezione.
Porta LAN per il controllo sulla rete e dal server web.
LitePort, per collegare una unità Flash USB che contiene immagini JPEG.
Uscita audio, per inviare il sonoro alle casse esterne.
Uscita CC 5 Volt
Uscita 12V attivazione schermo
Connettore telecomando cablato (da usare col telecomando optional Commander 2)
Connettore ripetitore IR
Connettore RS-232 per il controllo seriale. I codici dei comandi di controllo si
trovano nell’Appendice e sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com/support.
serial
video 4
LAN
monitor out
H
NOTA: Solo il video VGA è inviato al connettore uscita monitor.
Uscita CC 5 Volt
Il connettore coassiale 6,4 mm x 2,2 mm fornisce un’uscita CC costante di 5 Volt, 2
Ampere quando il proiettore è acceso, e fornirà anche alimentazione quando il
proiettore è in modalità di standby (spento) se nel menu secondario Funzioni
Sempre ON le voci Rete e DisplayLink sono impostate su Sì. È progettato per
alimentare i dispositivi wireless InFocus LiteShow II o InFocus DisplayLink
Extender.
Uscita 12V attivazione schermo
6
computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb
Pr
remote
RGBHV
YPbPr
Copertura
cavi
LitePort
computer 4
V
TM
certified
+5V DC; 2A
video 5
VGA
HDMI Video
component
Telecomando
cablato
Installazione del proiettore
•
•
20%
100% (H)
Altezza dello schermo
100% (H)
25%
100% (H)
Spostamento massimo
5%
Spostamento massimo
5%
Distanza (L)
Distanza (L)
Spostamento orizzontale dell'immagine +/-15%
NOTA: Come l’obiettivo si sposta dalla sua linea centrale, la potata dello
spostamento orizzontale è ridotta. Per regolare in modo efficiente lo spostamento
dell’obiettivo, attenersi alle fasi che seguono:
1 Usare lo spostamento verticale per avvicinare l’immagine più alla linea centrale
dell’obiettivo che alla posizione verticale finale.
2 Usare lo spostamento orizzontale per determinare la posizione orizzontale
centrale, poi spostare l’immagine nella posizione centrale finale.
3 Usare lo spostamento verticale per allontanare l’immagine dalla linea centrale
dell’obiettivo sulla posizione verticale finale.
4 Usare lo spostamento orizzontale per spostare l’immagine nella posizione
orizzontale finale.
5 Se lo spostamento dell’obiettivo non riesce a spostare a sufficienza l'immagine,
spostare il proiettore (scelta preferita) o inclinarlo e poi usare la correzione della
distorsione orizzontale e verticale per riposizionare l’immagine.
•
Schermo
20%
•
(IN5304)
(IN5302)
Schermo
25%
•
Per determinare dove collocare il proiettore, considerare le dimensioni e la forma
dello schermo, la posizione delle prese di corrente e la distanza tra il proiettore ed il
resto delle attrezzature. Di seguito sono illustrate alcune linee guida generali:
Collocare il proiettore su una superficie piatta con la giusta inclinazione rispetto
allo schermo. Il proiettore deve trovarsi ad una distanza minima di 4,9’ (1,5 m)
dallo schermo.
Collocare il proiettore ad una distanza massima di 10’ (3 m) dalla presa di corrente
e di 6’ (1,8 m) dal dispositivo video (salvo si acquistino delle prolunghe). Per
garantire l’accesso adeguato ai cavi, non collocare il proiettore a distanze di 6” (15
cm) dalle pareti o altri oggetti.
Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo. La distanza tra l’obiettivo
del proiettore e lo schermo, l’impostazione dello zoom, e il formato video
determinano la dimensione dell'immagine proiettata.
Se l’immagine è squadrata ma non è centrata sullo schermo o nell’area di visione,
regolarla usando le ghiere di spostamento dell’obiettivo. Usare la ghiera
orizzontale per spostare l’obiettivo verso sinistra o destra. Usare la ghiera verticale
per spostare l’obiettivo verso l’alto o il basso.
Altezza dello schermo
100% (H)
•
spostamento verticale massimo dell’immagine, non c’è spostamento orizzontale
dell’obiettivo.
La portata dello spostamento verticale dell’immagine è 105%~130% per IN5302
ed è 105%~125% per IN5304 (il valore predefinito di entrambi è 105%). Lo
scostamento orizzontale predefinito dell’immagine è +/-15%, tuttavia con lo
7
Montaggio su soffitto
Tabella 1: IN5302 (XGA)
Distanza dallo schermo per una dimensione
dello schermo stabilita
Dimensioni
diagonale
schermo
(pollici/m)
Distanza dallo schermo
Distanza minima
(piedi/m)
Distanza massima
(piedi/m)
60/1,524
80/2,032
90/2,286
150/3,810
6,43/1,96
8,63/2,63
9,71/2,96
16,34/4,98
10,63/3,24
14,21/4,33
16,01/4,88
26,77/8,16
Attenersi alle fasi che seguono se si vuole installare il proiettore sul soffitto:
Tabella 2: IN5304 (WXGA)
Distanza dallo schermo per una dimensione
dello schermo stabilita
Dimensione
diagonale dello
schermo
(pollici/m)
Distanza dallo schermo
Distanza minima
(piedi/m)
Distanza massima
(piedi/m)
60/1,524
80/2,032
90/2,286
150/3,810
6,66/2,03
8,92/2,72
10,07/3,07
16,93/5,16
10,20/3,11
13,71/4,18
15,45/4,71
25,85/7,88
•
Il proiettore deve essere installato da un professionista qualificato per garantire
il funzionamento appropriato e per ridurre il rischio di pericoli o lesioni. Si
sconsiglia di installare da sé il proiettore.
•
Si consiglia caldamente di usare un kit di montaggio su soffitto approvato
InFocus per garantire l’installazione e la ventilazione appropriata. Fare
riferimento alla guida all’installazione in dotazione al kit di montaggio su
soffitto InFocus (p/n SP-CEIL-INSTALL) per altre informazioni. La garanzia
non copre i danni provocati dall’uso di kit di montaggio su soffitto non
approvati, o provocati dall’installazione in luoghi inappropriati.
•
Il soffitto deve avere una resistenza sufficiente a sopportare il peso del
proiettore e l’installazione deve essere eseguita in accordo alle normative
vigenti in materia di edilizia. Rivolgersi al rivenditore per altre informazioni.
•
L’inclinazione fisica massima sopportata è di +/-8º.
•
Il movimento rotatorio fisico orizzontale massimo sopportato è di
+/-8º.
•
Mantenere tutte le superfici limitrofe ad una distanza di 3” (76 mm) sui lati,
parte frontale e posteriore e di 0,87” (22 mm) sulla parte inferiore del
proiettore per garantire l’appropriato flusso d’aria attorno al proiettore.
8º
audio 5
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H
computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb
Pr
remote
8
Gestione dei cavi
Il sistema integrato di gestione dei cavi permette di mantenere i cavi organizzati.
Per usare il sistema di gestione dei cavi, infilare i cavi nelle fessure come mostrato
nell’illustrazione.
Usando il sistema di gestione dei
cavi si ottiene un’installazione
ordinata e professionale.
9
Collegamento dell'alimentazione
Per trarre vantaggio da HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) è necessaria una sorgente
compatibile 1.3.
Collegare una estremità del cavo d’alimentazione di colore nero al connettore
d'alimentazione del proiettore e l'altra estremità ad una presa di corrente elettrica.
L’indicatore d’alimentazione del panello di stato (pagina 16) si illumina di colore
ambra.
Collegamento RGBHV
Collegare una estremità del cavo BNC al computer e l'altra estremità ai connettori
BNC del proiettore.
NOTA: Utilizzare sempre il cavo di alimentazione fornito con il proiettore.
Collegare il cavo d’alimentazione
Collegamento di un computer
audio 5
audio 4
L
audio 3
L
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 1
DisplayLink
computer 4
V
video 3
B
H R
G
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
DisplayLink
Se si possiede un computer Windows o Macintosh, collegare il cavo USB alla porta
USB del computer ed al connettore DisplayLink* del proiettore. Quindi, per
avviare l’installazione del software DisplayLink:
Windows: Seguire le istruzioni su schermo.
Collegare il cavo USB
audio 5
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
Macintosh: Si aprirà una cartella che contiene un file col nome DisplayLink
Installer.pkg. Aprire il file e seguire le istruzioni su schermo.
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
R
G
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
* Per le istruzioni dettagliate e la risoluzione dei problemi di DisplayLink, e per
scaricare il software DisplayLink più aggiornato, andare al sito www.infocus.com/
support/displaylink.
MOLEX
MOLEX
Collegamento VGA
Collegare una estremità del cavo computer fornito in dotazione al connettore VGA
1 o VGA 2 del proiettore e l'altra estremità al connettore VGA del computer. Se si
usa un computer, prima sarà necessario scollegare il cavo monitor dalla porta video
del computer (questo cavo monitor può essere collegato al connettore Uscita
monitor del proiettore; fare riferimento alla pagina che segue).
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
Collegare il cavo computer
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Collegamento HDMI 1.3
HDMI è un’interfaccia audio/video standard, non compressa, completamente
digitale. HDMI fornisce un’interfaccia fra il proiettore e sorgenti come decoder
interattivi, lettori DVD e ricevitori. Collegare il cavo HDMI nel connettore uscita
video del dispositivo video ed al connettore HDMI 1 o HDMI 2 del proiettore.
10
Collegamenti computer optional
Collegare il cavo monitor
Per ottenere l’audio dal proiettore, collegare un cavo audio (optional, venduto
separatamente) al computer ed al connettore Audio 1 (usato con VGA 1) o Audio 2
(usato con VGA 2) del proiettore. Si può anche assegnare l’origine ad un connettore
d’ingresso audio diverso, fare riferimento a pagina 26 e pagina 33. Potrebbe essere
necessario un adattatore.
audio 5
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
R
G
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Se viene utilizzato un computer desktop e si desidera vedere l’immagine sullo
schermo del computer così come sullo schermo di proiezione, collegare il cavo
monito del computer al connettore uscita monitor del proiettore.
Collegare il cavo audio
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
NOTA: Solo il video VGA è inviato al connettore uscita monitor.
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Per visualizzare una presentazione usando una unità Flash USB, fare riferimento
alla sezione Uso di LitePort a pagina 41. Questa funzione converte le immagini
JPEG in presentazioni senza la necessità di usare un computer. Può anche essere
integrata a comuni schermi a muso e pannelli I/O delle sale per conferenze.
Per fare avanzare le diapositive delle presentazioni PowerPoint usando il
telecomando, collegare il cavo USB al connettore DisplayLink del proiettore e del
computer. Poi premere la freccia su e giù del telecomando per spostarsi fra le
diapositive.
11
Visualizzare le immagini
Premere il tasto d’alimentazione
Toccare il tasto d’alimentazione del proiettore o del telecomando.
Il tasto Power lampeggia in verde e si azionano le ventole. Quando la lampada si
accende, è visualizzata la schermata d’avvio ed il tasto d’alimentazione resta
illuminato di colore verde. Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima che
l'immagine raggiunga la luminosità completa.
hori
zon
tal
zoo
m
vert
ical
Accendere il computer o il
dispositivo video
Spegnere il computer o il dispositivo video.
L'immagine dovrebbe apparire sullo schermo di proiezione. In caso contrario,
premere il tasto Source sul tastierino del proiettore o sul telecomando.
Se si usa un cavo VGA per collegare il computer ed il proiettore (invece di
DisplayLink):
Se viene utilizzato un notebook, verificare che la porta video esterna sia attiva.
Attivare la porta esterna del notebook
Molti notebook non attivano automaticamente la porta video esterna quando viene
collegato un proiettore. Solitamente per attivare o disattivare il display esterno è
necessario premere un combinazione di tasti come FN + F8 o CRT/LCD.
Individuare il tasto funzione CRT/LCD o un tasto funzione con il simbolo del
monitor. Premere simultaneamente Fn e la funzione indicata.
Tasto del monitor o
tasto LCD/CRT
Tasto Fn
Fare riferimento alla documentazione del notebook per altre informazioni sulla
combinazione di tasti del notebook oppure andare al sito InFocus all’indirizzo:
http://www.infocus.com/Support/LaptopActivation.aspx.
Nessuna immagine sul notebook? Provare a premere il tasto Auto Image del
proiettore o del telecomando.
Il notebook è collegato al connettore DisplayLink del proiettore? Fare
riferimento alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus (disponibile
sul sito InFocus, all’indirizzo: www.infocus.com/displaylink) per la
risoluzione dei problemi.
12
s
focu
Nessuna schermata iniziale? Andare a pagina 17 per risolvere il problema.
Regolazione dell’immagine
Regolare la distanza
Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo con un’inclinazione di 90
rispetto allo schermo. Fare riferimento a pagina 8 per la tabella che elenca le
dimensioni degli schermi e le distanze.
Rimuovere la copertura
Rimuovere la copertura superiore del proiettore
(b)
a. Fare scorrere le linguette verso la parte del proiettore per sbloccare la
copertura superiore.
(a)
hor
izo
nta
l
zoo
m
foc
us
ver
tica
l
b. Far scorrere la parte superiore verso la parte frontale del proiettore per
sganciarla dal corpo.
(a)
(c)
c. Sollevare.
Regolare lo zoom o il fuoco.
Regolare zoom, fuoco e
spostamento dell’obiettivo
focus
zoom
Se l’immagine è squadrata ma non è centrata sullo schermo o nell’area di visione,
regolarla usando le ghiere di spostamento dell’obiettivo. Fare riferimento a pagina 7
per i dettagli.
horizontal
Ruotare il piedino d’elevazione per una regolazione precisa dell’altezza del
proiettore. Evitare di posizionare le mani vicino alla ventola di scarico calda sul lato
del proiettore.
Regolare l’altezza
Regolare Contrasto o Luminosità nel menu Immagine base. Fare riferimento a
pagina 30 per aiuto con queste regolazioni.
Tasto di rilascio
Piedino di
elevazione
13
vertical
Collegamento di un dispositivo video
Collegamento HDMI 1.3
HDMI è un’interfaccia audio/video standard, non compressa, completamente
digitale. HDMI fornisce un’interfaccia fra il proiettore e sorgenti come decoder
interattivi, lettori DVD e ricevitori. Collegare il cavo HDMI nel connettore uscita
video del dispositivo video ed al connettore HDMI 1 o HDMI 2 del proiettore.
È possibile collegare dispositivi video, quali videoregistratori, lettori DVD,
videocamere, fotocamere digitali, console per videogiochi, ricevitori HDTV e
sintonizzatori TV al proiettore. È possibile collegare l'audio direttamente al
proiettore per poterlo ricevere tramite gli altoparlanti integrati o è possibile
bypassare il sistema audio del proiettore e collegare l'audio direttamente dalla
sorgente a un sistema stereo o home theater.
Per trarre vantaggio da HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) è necessaria una sorgente
compatibile 1.3.
Collegamento S-Video
È possibile collegare il proiettore a più dispositivi con uscita video. Non si può
collegare direttamente il cavo coassiale del sistema TV via cavo o satellitare; il
segnale deve passare prima attraverso un sintonizzatore. Esempi di sintonizzatori
sono i decoder digitali, i videoregistratori, i registratori video digitali e i decoder TV
satellitare. In genere, qualsiasi dispositivo in grado di cambiare canale viene
considerato un sintonizzatore.
Se il dispositivo video usa un connettore rotondo a quattro pin S-video, collegare un
cavo S-video nel connettore S-video del dispositivo video e nel connettore S-video
del proiettore. Usare il cavo audio come descritto in precedenza.
Il connettore S-video fornisce una qualità video in uscita maggiore rispetto al
composito.
Collegamento VGA
Sebbene il rapporto proporzioni sia selezionato automaticamente dal proiettore in
base all’ingresso del segnale, se voluto si può cambiare il rapporto proporzioni. È
possibile accedere all'impostazione Rapp. visual. del proiettore tramite il tasto
Resize del telecomando o tramite il menu Immagine base del proiettore. Fare
riferimento a pagina 30 per altre informazioni
Se il dispositivo è dotato di un uscita VGA a 15 pin, collegare una estremità del
cavo computer in dotazione al connettore VGA della sorgente video. Il termine “To
Monitor” sulla sorgente video potrebbe indicare questo tipo di connettore.
Collegare il cavo del computer al connettore VGA 1 o VGA 2 del proiettore.
Collegamento video componente
Collegamenti dei dispositivi video
Collegare il cavo component al dispositivo video. Collegare l’altra estremità del
cavo componente ai connettori Componente (diversamente, se si usano i connettori
BNC, collegare i connettori YPbPr).
Con il proiettore non vengono forniti cavi video. I cavi possono essere ordinati alla
InFocus, oppure si possono usare i propri cavi.
Inoltre, il cavo Componente a VGA può essere usato con i connettori VGA.
Collegare il cavo component al dispositivo video. Collegare l'altra estremità del
cavo componente all’adattatore e collegare l’adattatore al connettore VGA 1 o
VGA 2.
Collegamento del video composito
Collegare il connettore giallo del cavo video composito nel connettore d’uscita
video del dispositivo video. Collegare l'altro connettore giallo nel connettore giallo
Composite del proiettore.
Il cavo componente offre l’uscita video analogico della massima qualità.
Collegare il connettore bianco del cavo audio a Y Mini-plug nel connettore di uscita
audio di sinistra del dispositivo video e collegare il connettore rosso al connettore di
uscita audio di destra del dispositivo video. Collegare l'altra estremità del cavo
nell’associato connettore ingresso audio del proiettore.
L'uscita video dal collegamento composito non ha la stessa qualità elevata del
collegamento S-video.
14
Che cos’è il rapporto proporzioni?
schermo 4:3
Il formato è il rapporto tra l'altezza e la larghezza dell'immagine. Gli schermi TV
standard ed i notebook meno recenti hanno il formato 4:3; HDTV e la maggior parte
di DVD hanno il formato 16:9; i computer widescreen hanno il formato 16:10. Se si
proietta su uno schermo, le dimensioni/forma dello schermo influenzeranno il
rapporto proporzioni che si decide di usare Se si proietta su una parete, non ci sono
limitazioni alle dimensioni dello schermo. Anche quello che si pianifica di
proiettare aiuta a scegliere fra 4:3, 16:9 o 16:10. Molti programmi TV hanno il
formato 4:3, mentre la maggior parte dei film ha il formato 16:9.
schermo 16:9
modalità
4:3
Se si ha uno schermo 16:9, allora si deve scegliere il rapporto proporzioni 16:9 per
film widescreen o HDTV, e Nativo per i contenuti 4:3. Se si ha uno schermo 4:3 si
può sempre usare il rapporto proporzioni 16:9 per film widescreen o HDTV, però si
ha anche l’opzione di usare il rapporto proporzioni 4:3 (per riempire lo schermo) o
Nativo (per la mappatura diretta dei pixel) per i contenuti 4:3. Si può anche usare la
funzione Forza ampio per ridimensionare automaticamente rapporti proporzioni
meno comuni su 16:10.
modalità
16:9
Modalità
Nativa
15
Spegnimento del proiettore
Risoluzione dei problemi dell’installazione
Tempo screen saver
Il pannello di stato, in alto sul proiettore, indica lo stato del proiettore ed è utile
quando si risolvono i problemi.
Si può fare apparire una schermata di colore nero dopo un numero preimpostato di
minuti attivando la funzione Tempo screen saver nel menu Imposta. Fare
riferimento a pagina 32.
Tabella 3: Comportamento e significato degli indicatori luminosi di stato
Spegnimento autom.
Il proiettore ha la funzione Spegnimento autom. che spegne automaticamente il
proiettore se non è rilevata alcuna origine attiva e non è eseguita alcuna interazione
entro un periodo di 30 minuti. Per impostazione predefinita, la funzione è
disattivata. Questo intervallo può essere modificato; fare riferimento a pagina 32.
Spegnimento del proiettore
Premere il tasto d’alimentazione del telecomando o del proiettore per spegnere il
proiettore. La lampada si spegne, è emesso un avviso sonoro ed il LED lampeggia
di colore ambra per 10 secondi, mentre le ventole continuano a funzionare per
raffreddare la lampada. Una volta raffreddata la lampada, il LED si illumina di
giallo e le ventole di arrestano. Scollegare il cavo di alimentazione per spegnere
completamente il proiettore.
Icona
Significato
Alimentazione, acceso color ambra
Il proiettore è collegato.
Alimentazione, verde
lampeggiante
Il tasto Power è stato premuto e il software sta
eseguendo l'inizializzazione.
Il proiettore è acceso e inizializzato.
Alimentazione, verde fisso
Alimentazione, giallo
lampeggiante
16
Il tasto Power è stato premuto per spegnere il
proiettore e le ventole sono in esecuzione per
raffreddare il proiettore.
Temperatura
Il proiettore è troppo caldo. Verificare che le
ventole non siano bloccate (vedere pagina 23).
Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi
riaccendere il proiettore. Se il problema persiste
contattare il supporto tecnico. Visitare
www.infocus.com/support per contattare
l'assistenza.
Lampada
Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi
riaccendere il proiettore. Se l’indicatore luminoso
della lampada si riaccende, sostituire la lampada e
ripristinare il timer della lampada (pagina 46).
Chiave inglese/Servizio
Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi
riaccendere il proiettore. Se l'indicatore di
assistenza si accende nuovamente, è necessario
eseguire la manutenzione. Visitare
www.infocus.com/support per contattare
l'assistenza.
Problema
Soluzione
Risultato
Nessuna schermata d’avvio
Collegare il cavo d’alimentazione al proiettore e
poi premere il tasto d’alimentazione
Immagine corretta
audio 5
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
audio 5
L
audio 4
H audio 3
L
L
audio 1
R
audio 2
audio out
computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb audio 5
Pr
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
remote
screen trigger
R
IR
R
wireless
R
IR
wireless
ready
TM
ready
DisplayLink
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
serial
video 4
LAN
monitor out
LAN
monitor out
LitePort
LitePort
computer 1
DisplayLink
computer 1
DisplayLink
computer 4
computer 4
V
V
video 3
H B
G
R
Startup
Screen
12V DC
250 mA
12V DC
250 mA
R
video 5
computer 3
computer 2
Y
Pb H video 3
B
G
R
computer 3
computer 2
Y
Pb Pr
remote
Pr
remote
Se il computer usa il connettore DisplayLink del
proiettore, fare riferimento alla Guida all'uso di
DisplayLink Manager per altre informazioni sulla
risoluzione dei problemi.
Appare solo la schermata d'avvio
Immagine del computer proiettata
Premere il tasto Source.
Attivare la porta esterna del notebook
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
audio 5
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
A
L
Startup
Screen
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
A
Riavviare il
notebook
17
Problema
Soluzione
Risultato
Nessuna immagine del computer, solo le parole
“Segnale fuori portata”
Provare a premere il tasto Auto Image del proiettore o del
telecomando. Per aggiornare la frequenza d’aggiornamento
andare su Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni >
Avanzate > Scheda (la sequenza varia in base al sistema
operativo).
Viene proiettata l'immagine del computer
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
audio 5
audio 4
audio 3
L
L
L
audio 1
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
R
IR
audio 2
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
A
Signal out of
the range
Potrebbe essere necessario impostare una risoluzione
diversa sul computer, come mostrato nel seguente
problema,“immagine sfocata o non ritagliata”
18
Problema
Soluzione
Risultato
Viene visualizzato solamente lo sfondo del
notebook, non le icone del desktop
DisplayLink - Usare il software DisplayLink per cambiare la
modalità di visualizzazione da Extended Desktop (Desktop
esteso) a Duplicated Desktop (Desktop duplicato).
Windows - Disabilitare la voce “Estendi desktop su questo
monitor” nel Pannello di controllo > Schermo >
Impostazioni > Schermo 2 (la sequenza varia in base al
sistema operativo).
Sfondo e desktop vengono proiettati
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
audio 5
ready
L
TM
DisplayLink
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
certified
+5V DC; 2A
video 5
12V DC
250 mA
serial
video 4
LAN
monitor out
R
LitePort
R
computer 1
DisplayLink
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
computer 4
V
H video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
video 5
remote
serial
video 4
LAN
monitor out
A
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
A
Deselezionare
l'opzione, quindi
fare clic su
Immagine imprecisa o tagliata
A
A
Impostare la risoluzione di schermo del computer
sulla risoluzione originale del proiettore (Start >
Impostazioni > Panello di controllo > Schermo >
scheda Impostazioni).
Nel caso del
notebook,
disattivare il
monitor o
attivare la
modalità di
visualizzazione
19
Immagine chiara e non tagliata
A
Problema
Soluzione
Risultato
L'immagine non è centrata sullo schermo
Spostare il proiettore, regolare zoom e lo spostamento
dell’obiettivo
Immagine corretta
ho
riz
on
tal
zo
us
foc
om
ve
rtic
L
audio 4
L
audio 5
al
audio 5
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
screen trigger
12V DC
250 mA
12V DC
250 mA
R
R
IR
R
wireless
R
ready
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
TM
DisplayLink
video 5
serial
video 4
serial
video 4
LAN
LAN
monitor out
certified
+5V DC; 2A
certified
+5V DC; 2A
video 5
monitor out
LitePort
LitePort
H video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
computer 1
DisplayLink
computer 1
DisplayLink
computer 4
computer 4
V
Y
V
Pb H video 3
B
G
R
Pr
Immagine non squadrata
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
remote
A
Regolare l’impostazione Correzione nel menu
Immagine base
20
Immagine squadrata
Problema
Soluzione
Risultato
Immagine non nitida
Regolare l’impostazione Nitidezza nel menu
Immagine base
Immagine corretta
L’immagine non si adatta allo schermo 4:3 o 16:9
Cambiare il rapporto proporzioni su 4:3 o 16:9 nel
menu Immagine base >Rapp. visual.
Immagine corretta
Immagine capovolta
Disattivare la funzione Montag. a soffitto nel menu
Imposta
Immagine corretta
A
21
Problema
Soluzione
Risultato
Immagine invertita sinistra a destra
Disattivare la funzione Proiez. poster. nel menu
Imposta
Immagine corretta
Regolare le impostazioni Colore, Tonalità,
Luminosità, Contrasto nel menu Immagine base e/o
l’impostazione Spazio colore nel menu Immagine
avanzata
Immagine corretta
A
I colori proiettati non corrispondono all’origine
COLOR
COLOR
22
Problema
Soluzione
Risultato
Il video integrato nella presentazione PowerPoint
non è eseguito sullo schermo
Se il computer usa il connettore DisplayLink del
proiettore, fare riferimento alla Guida all'uso di
DisplayLink Manager per altre informazioni sulla
risoluzione dei problemi.
Disattivare lo schermo LCD del computer portatile
Il video integrato è visualizzato correttamente
audio 5
audio 4
L
audio 5
L
audio 4
L
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
R
R
wireless
ready
IR
12V DC
250 mA
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
R
R
IR
wireless
ready
TM
video 5
DisplayLink
LAN
monitor out
LAN
LitePort
computer 1
DisplayLink
computer 4
monitor out
H serial
serial
video 4
LitePort
V
computer 1
DisplayLink
computer 4
V
video 4
certified
+5V DC; 2A
video 5
G
R
computer 3
computer 2
Y
Pb H video 3
B
R
G
computer 3
computer 2
Y
Pb Pr
remote
A
video 3
B
Pr
remote
A
B
B
La lampada non si accende e l’indicatore della
temperatura è acceso.
Accertarsi che le prese d’aria non siano bloccate,
spegnere il proiettore per un minuto per permettergli
di raffreddarsi.
La lampada si accende
Indicatore temperatura
audio 5
L
audio 5
L
audio 4
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
12V DC
250 mA
screen trigger
audio 5
12V DC
250 mA
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
R
R
IR
wireless
ready
TM
R
R
IR
wireless
DisplayLink
12V DC
250 mA
ready
certified
R
R
IR
wireless
ready
video 5
TM
DisplayLink
serial
video 4
H LitePort
computer 1
DisplayLink
video 5
R
computer 2
computer 3
Y
Pb V
LitePort
computer 1
DisplayLink
Pr
computer 4
H video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
23
H LAN
LitePort
computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
remote
V
serial
computer 4
LAN
monitor out
G
monitor out
serial
video 4
video 3
B
video 4
certified
+5V DC; 2A
LAN
monitor out
computer 4
V
certified
+5V DC; 2A
TM
DisplayLink
+5V DC; 2A
video 5
Startup
Screen
Problema
Soluzione
Risultato
All'avvio è visualizzato il messaggio “Sost. lamp.”,
la lampada non si accende, l' indicatore lampada si
accende
La lampada deve essere sostituita (fare riferimento a
pagina 45).
La lampada si accende
Indicatore lampada
audio 5
L
audio 4
L
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
audio 5
audio 4
L
L
R
R
DisplayLink
audio 3
certified
+5V DC; 2A
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
IR
LitePort
computer 1
DisplayLink
wireless
ready
TM
DisplayLink
computer 4
certified
+5V DC; 2A
V
H video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Sostituire la lampada
Sportello della lampada
Se è necessaria latra assistenza, vistare la pagina del supporto online, all’indirizzo
www.infocus.com/support, oppure chiamare il nostro Centro assistenza.
Controllare la sezione How To (Come fare per...) per altre informazioni sull’uso di
questo proiettore con applicazioni Home Theater o console giochi.
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata. Un'estensione della garanzia
può essere acquistata dal rivenditore. Quando viene consegnato il proiettore per
eseguire la riparazione, si consiglia di trasportarlo nella sua confezione originale o
di contattare una società per l'imballaggio. Assicurare la consegna per tutto il suo
valore.
24
Startup
Screen
Uso del telecomando
•
Il telecomando utilizza le due (2) batterie AA in dotazione. Installare le batterie
rimuovendo il coperchio dello scomparto batterie sulla parte posteriore del
telecomando, allineare i terminali + e – delle batterie, inserirle e rimettere il
coperchio.
Attenzione:
•
Smaltire le batterie in un ambiente appropriato.
•
Se il telecomando si bagna, asciugarlo immediatamente.
•
Evitare calore ed umidità eccessiva.
•
Assicurarsi che i poli (+/-) delle batterie siano allineati correttamente.
•
Non mescolare batterie nuove e vecchie oppure batterie di tipo diverso.
•
Sostituire le batterie appena si scaricano.
•
Rimuovere le batterie dal telecomando quando è immagazzinato oppure
quando non è usato per periodi prolungati.
Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso la parte anteriore del proiettore (non verso
il computer). La portata operativa ottimale è di circa 30’ (9 m).
Telecomando cablato
Se la portata wireless del telecomando standard non è sufficiente, al connettore
Remote del proiettore può essere collegato direttamente il telecomando
Commander-2 optional.
Tasto Resize per cambiare rapporto proporzioni (fare riferimento a pagina 30).
Risoluzione dei problemi con il telecomando
•
Assicurarsi che le batterie siano installate con l'orientamento esatto e non
scariche.
•
Assicurarsi di puntare il telecomando al proiettore o allo schermo, non al computer,
e di trovarsi entro la portata operativa del telecomando che è di 30’ (9 m). Per
risultati migliori, puntare il telecomando verso il proiettore.
Tasti di
navigazion
e
Premete il tasto d’alimentazione del telecomando per accendere e spegnere il
proiettore (fare riferimento a pagina 16 per le informazioni sullo spegnimento).
Premete il tasto Menu del telecomando per aprire il menu di sistema del proiettore.
Usare le frecce per navigare ed il tasto Select per selezionare le funzioni e regolare i
valori nei menu. Fare riferimento a pagina 29 per altre informazioni sui menu.
Il telecomando è dotato anche di:
•
Tasto Source per cambiare origine.
•
Tasto Volume per regolare il volume.
•
Tasto Custom al quale può essere assegnata una funzione speciale come
Schermo vuoto o Blocco imm. (fare riferimento a pagina 32).
•
Tasto Help per accedere alla Guida del proiettore (fare riferimento a
pagina 35).
•
Tasto Blank per oscurare o schermo.
•
Tasto Presets per selezionare le impostazioni archiviate (fare riferimento a
pagina 30).
•
Tasto Mute per disattivare l’audio.
•
Tasto Auto Image per sincronizzare di nuovo il proiettore con l’origine.
25
Uso dell'audio
Collegamento delle casse esterne
Il proiettore può essere collegato a casse amplificate esterne collegando un cavo
audio stereo 3,5 mm dal connettore Audio Out alle casse amplificate. In
alternativa, è possibile bypassare il sistema audio del proiettore e collegare
direttamente l’audio dalla sorgente a un sistema stereo o home theater.
Uso degli altoparlanti del proiettore
Quando il computer usa il connettore DisplayLink o HDMI, l’audio ed il video sono
inviati al proiettore usando i cavi relativi e l’audio sarà eseguito usando le casse del
proiettore.
NOTA: L’audio DisplayLink e HDMI passa attraverso il connettore Audio Out.
Per ingressi diversi da DisplayLink e HDMI, collegare l’origine audio ai relativi
connettori audio per usare le casse del proiettore.
Collegare il cavo audio
Premere i tasti Volume del telecomando per regolare il volume.
Risoluzione dei problemi audio
audio 5
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
audio out
screen trigger
12V DC
250 mA
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
Se non si riesce ad ascoltare l'audio, controllare quanto segue:
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 1
DisplayLink
computer 4
V
video 3
H B
R
G
computer 3
computer 2
Y
Pb Pr
remote
•
Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento
alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus, disponibile sul sito
InFocus, all’indirizzo: www.infocus.com/displaylink, per le informazioni
sulla risoluzione dei problemi audio.
•
Assicurarsi che il cavo audio sia collegato al corretto connettore d’ingresso
audio, computer o video.
•
Assicurarsi che il volume sia sufficientemente alto. Premere i tasti Volume del
proiettore o del telecomando.
•
Assicurarsi di essere collegati all’ingresso audio che corrisponde all’origine.
Per impostazione predefinita Audio 1 corrisponde a VGA 1, Audio 2
corrisponde a VGA 2, Audio 3 corrisponde a Component, Audio 4
corrisponde a S-video e Composite, e Audio 5 corrisponde a RGBHV/
YPbPr. Queste assegnazioni possono essere modificate; fare riferimento a
pagina 33.
•
Assicurarsi di essere collegati ad un connettore d’uscita audio dell’origine
contrapposto ad un connettore ingresso linea o microfono.
•
Regolare la sorgente audio.
•
Durante la riproduzione di un video, verificare che la riproduzione non sia in
pausa.
Regolare il volume
audio 5
Casse esterne con
alimentazione
autonoma
audio 4
L
L
R
R
audio 3
L
audio 1
R
audio 2
IR
screen trigger
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Cavo delle
casse
26
audio out
12V DC
250 mA
video 5
Uso dei tasti del proiettore
Ottimizzazione delle immagini del computer
Molti tasti sono descritti in dettaglio in altre sezioni. Quella di seguito è una
panoramica sulle loro funzioni:
Dopo che il proiettore è attivo e l’immagine appare sullo schermo, è possibile
ottimizzarla utilizzando i menu a video. Fare riferimento a pagina 29 per
informazioni generali sull’uso dei menu.
Alimentazione - Accende e spegne il proiettore (pagina 10).
•
Regolare le impostazioni di Correzione, Contrasto o Luminosità nel menu
Immagine base (pagina 30).
•
Cambiare Rapp. visual. Scegliere l'opzione che meglio si adatta all'origine
dell'ingresso (pagina 30).
•
Regolare l’impostazione Temp. colore nel menu Immagine avanzata
(pagina 31).
Select - Conferma le scelte fatte nei menu (pagina 29).
•
Freccia su/giù/sinistra/destra - Permettono di navigare e di regolare le
impostazioni nei menu (pagina 29).
Regolare l’impostazione Fase, Tracciatura, o Posizione oriz. e Posizione vert.
nel menu Immagine avanzata (pagina 31).
•
Una volta ottimizzate le immagini per una particolare sorgente, è possibile
salvare le impostazioni utilizzando il tasto Presets. Ciò permette di richiamare
rapidamente queste impostazioni in un secondo tempo (pagina 30).
•
Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento
alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus, per le informazioni
sull’ottimizzazione delle immagini.
Auto Image– Sincronizza di nuovo il proiettore sull’origine.
Presets - Permette di passare ciclicamente tra le impostazioni pre-impostate
(pagina 30).
Menu - Apre i menu OSD (On Screen Display) (pagina 29).
Source – Cambia l’origine attiva (pagina 10).
Help-Permette di accedere alla Guida del proiettore (pagina 35)
Funzioni di presentazione
Per rendere la presentazione più semplice, sono disponibili molte funzioni. Di
seguito viene presentata una panoramica, i dettagli si trovano all'interno della
sezione del menu.
Tasti di navigazione
del menu
27
•
Il tasto Custom permette di assegnare varie funzioni al tasto. L'effetto
predefinito è Info sorgente, che visualizza le informazioni in merito al
proiettore e alla sorgente in uso. Fare riferimento a pagina 32 per i dettagli.
•
L’opzione Cerca schermo permette di modificare l'aspetto della schermata
vuota e della schermata d’avvio (pagina 33).
•
Per spegnere automaticamente il proiettore dopo alcuni minuti di inattività o
visualizzare la schermata vuota, è possibile utilizzare due opzioni:
Spegnimento autom. e Tempo screen saver. Questo serve a conservare la
lampada (pagina 32).
Ottimizzare le immagini video
Messaggistica dinamica
Dopo aver collegato il dispositivo video e visualizzato le immagini sullo schermo, è
possibile ottimizzarle utilizzando i menu su schermo. Fare riferimento a pagina 29
per informazioni generali sull’uso dei menu.
Usando i codici di comando, si possono inviare sulla rete, o ad una connessione
seriale, dei messaggi di testo che il proiettore (e tutti gli altri proiettori InFocus con
funzione di messaggistica dinamica) visualizzerà. Il testo mostrato è visualizzato in
sovrimpressione e può essere mostrato in formato scorrevole (ticker) o in una
casella, con l’opzione di avviso sonoro. È un modo comodissimo per visualizzare
messaggi urgenti d’avviso per gli impiegati, e richiede solo di collegare connettore
RS-232 o LAN del proiettore. I codici di comando per seguire la messaggistica
dinamica sono illustrati nell’Appendice e sono disponibili sul nostro sito
all’indirizzo: www.infocus.com/support.
•
•
•
•
Regolare le impostazioni di Correzione, Contrasto, Luminosità, Colore,
Tonalità o Nitidezza nel menu Immagine base (pagina 30).
Cambiare Rapp. visual. Scegliere l'opzione che meglio si adatta all'origine
dell'ingresso (pagina 30).
Regolare Temp. colore. Selezionare un valore caldo elencato (pagina 31).
Attivare la funzione Sovrascansiona per rimuovere i disturbi sui lati
dell’immagine (pagina 31).
Personalizzazione del proiettore
È possibile personalizzare il proiettore secondo le proprie necessità. Fare
riferimento ai dettagli sull’uso di queste funzioni illustrati da pagina 32 a pagina 33.
•
•
•
•
•
•
•
•
Per la proiezione posteriore, attivare la funzione Proiez. poster. Nel menu
Imposta.
Per la proiezione con montaggio a soffitto, attivare Montaggio a soffitto nel
menu Imposta.
Specificare la prima sorgente che deve controllare il proiettore all'avvio per
attivare il video.
Specificare la funzione del tasto Custom sul telecomando.
Attivare o disattivare i messaggi di visualizzazione del proiettore.
Attivare le funzioni di risparmio energetico.
Specificare l’aspetto della schermata vuota e della schermata d’avvio.
Specificare la lingua per la visualizzazione dei menu.
28
Uso dei menu
Per aprire i menu, premere il tasto Menu del proiettore o del telecomando. (i menu
si chiudono automaticamente dopo 60 secondi se non viene premuto alcun tasto).
Usare le frecce per spostarsi verso l’alto o verso il basso ed evidenziare il menu
voluto, poi premere il tasto Select.
Per modificare le impostazioni di un menu, evidenziarlo, premere Select, poi usare
le frecce per regolare il valore o selezionare una opzione per attivare o disattivare la
funzione. Premere Select per confermare le modifiche. Usare le frecce per portarsi
ad un’altra impostazione. Al termine delle regolazioni, premere il tasto Menu per
accedere ad altri menu; premere il tasto Menu in qualsiasi momento per portarsi ad
un menu di livello superiore e per chiudere i menu.
Tasti di navigazione
del menu
I menu sono raggruppati per funzioni d’uso:
•
Il menu Immagine base fornisce le regolazioni più comuni per le immagini.
•
Il menu Immagine avanzata fornisce le regolazioni più complesse per le
immagini.
•
Il menu Imposta fornisce le regolazioni per il tipo di impostazioni che non
vengono cambiate spesso.
•
Il menu Stato e servizio fornisce le informazioni relative al proiettore e alla
sorgente.
29
Menu Immagine base
Menu Immagine avanzata
Menu Imposta
Menu Stato e servizio
Menu Immagine base
Zoom digitale: Cambia le dimensioni dell’area dello schermo del proiettore. Se
l’area dello schermo è stata ridimensionata usando questa impostazione, può essere
spostata cambiando l’impostazione Spostam. oriz. e Spostam. vert..
Spostam. oriz./Spostam. vert.: Sposta l’area dello schermo orizzontalmente o
verticalmente se le dimensioni sono state modificate usando l’impostazione Zoom
digitale.
Per regolare le impostazioni che seguono, evidenziare l’impostazione, premere
Select, usare le frecce per regolare i valori e poi premere Select per confermare le
modifiche.
Luminosità: Cambia l'intensità dell’immagine.
Contrasto: Controlla il grado di differenza tra le parti più chiare e più scure
dell’immagine e cambia la quantità di nero e banco nell’immagine.
Nitidezza: Cambia la nitidezza dei bordi di un’immagine video. Selezionare una
impostazione nitidezza.
Colore: Regola un’immagine video da bianco e nero a colori completamente saturi.
L'impostazione del colore si applica solamente a sorgenti video.
Tonalità: Regola il bilanciamento del colore rosso-verde nelle immagini video
NTSC. L'impostazione tonalità si applica solamente a sorgenti video NTSC.
SplitScreen: Permette di visualizzare simultaneamente due origine distinte. Passare
alle origini principali, eseguire le regolazioni dell’immagine e scegliere una delle
opzioni di visualizzazione multipla: o due zone affiancate orizzontalmente o
verticalmente, o un’origine secondaria più piccola visualizzata sopra l’origine
principale con quattro opzioni di collocazione della finestra secondaria. Fare
riferimento a pagina 47 per le opzioni di visualizzazione.
Immagine autom.: Forza il proiettore a riacquisire e bloccare il segnale d’ingresso.
Questo è utile quando la qualità del segnale è marginale.
Rapp. visual.: Il formato è il rapporto tra l'altezza e la larghezza dell'immagine. Di
norma gli schermi TV hanno un formato 4:3. HDTV e la maggior parte dei DVD
hanno un formato 16:9
Selezionare Auto per lasciare al proiettore la scelta del formato. Scegliere Nativo per
utilizzare con il proiettore l'ingresso non modificato. Selezionare 16:9 per guardate i
DVD in widescreen.
Fare riferimento a pagina 15 per altre informazioni sul Rapporto proporzioni.
Applica preimp.: Le impostazioni predefinite ottimizzano il proiettore per la
visualizzazione ottimale di presentazioni su computer e immagini video in alcune
condizioni.
Le impostazioni predefinite possono anche essere impostate dall'utente. Per impostare
queste impostazioni predefinite, regolare l'immagine e selezionare Salva utente nel
menu Predefiniti. È possibile richiamare queste impostazioni selezionando Utente
predefinito.
Distorsione orizzontale/verticale: Regola distorsione orizzontale o verticale e
rendere l'immagine più squadrata.
Menu Immagine base
Rapp. visual.
Aumentare la correzione
30
Diminuire la correzione
Menu Immagine avanzata
analogico a digitale. Questo assicura un livello d nero ottimale per ciascuna origine
analogica.
BrilliantColor™: Produce uno spettro colore esteso sullo schermo che fornisce una
saturazione migliorata del colore per immagini luminose e reali. Scegliere Visione
normale per le sorgenti video e Visione luminosa per le sorgenti computer.
Rileva pellicola: Controlla il rilevamento della modalità film e determina se
l’origine originale del video è film o video.
Picco bianco: (Solo per origini video ) Aumenta la luminosità dei bianchi che sono
vicini al 100%.
Gamma: Selezionare la gamma appropriata fra Video, Film, Luminoso e CRT.
Color Gain (Guadagno colore): Regolano il guadagno del canale rosso, verde o blu
dell’immagine.
Temp. colore: Cambia l'intensità dei colori. Selezionare il valore di calore presente
nell'elenco.
Color Offset (Compensazione colore): Regolano la compensazione del canale
rosso, verde o blu dell’immagine.
Forza ampio: Quando questa impostazione è disattivata, gli algoritmi analogici di
blocco scelgono la modalità standard di risoluzione (4:3) come risoluzione
predefinita preferita. Quando è attivo, gli algoritmi di blocco analogici scelgono la
modalità di risoluzione schermo largo (16:10) come predefinita preferita.
Posizione oriz./Posizione vert.: Regolar posizione di una origine computer.
Deformazione orizzontale/Deformazione verticale: Corregge la deformazione
ottica a “cuscino”.
Sovrascansiona: Rimuove i disturbi attorno all’immagine video.
Fase: Regola la fase orizzontale di un’origine computer.
Soglia sinc: (solo segnali progressivi) se un dispositivo hardware, come ad esempio
un lettore DVD, non è sincronizzato correttamente con il proiettore, selezionare
questa opzione come guida per la sincronizzazione quando viene collegato al
proiettore.
Tracciatura: Regola la scansione verticale di un’origine computer.
Spazio colore: questa opzione si applica a sorgenti computer e video component.
Consente di selezionare lo spazio di colore che è stato rilevato per il segnale in
ingresso. Quando viene selezionato Auto, il proiettore determina automaticamente
lo standard. Per scegliere una impostazione diversa, disattivare Auto e scegliere
RGB per le sorgenti computer oppure scegliere REC709 o REC601 per le sorgenti
video component.
Menu Immagine avanzata
Riduzione disturbo: Riduce il disturbo temporale e/o spaziale dell’immagine.
Correzione tonalità pelle: Controlla la quantità di correzione della tonalità della
pelle applicata alle immagini.
Imposta livello di nero...: Analizza l’immagine corrente e calcola un valore di
compensazione che è poi aggiunto al valore del livello di nero del convertitore
31
Menu Imposta
•
•
•
Fonte: Fa passare ciclicamente tra tutte le origini disponibili.
Sottotitoli: Abilita e disabilita le didascalie.
SplitScreen: Abilita e disabilita la funzione SplitScreen.Avant d’utiliser ceci
pour la première fois, configurez les sources SplitScreen et l’affichage en
utilisant le menu SplitScreen (page 29).
Tasto blank: Selezionare cosa visualizzare quando è premuto il tasto Blank del
telecomando: un’istantanea personale, una schermata colorata (blu, nera o bianca),
il logo predefinito, un timer o dei modelli di prova. L’opzione timer è utile per i
compiti in classe o per le pause durante le riunioni.
Lingua: Permette di selezionare una lingua per i menu OSD (On Screen Display).
Rete: Permette di configurare le impostazioni di rete. Fare riferimento a pagina 36
per i dettagli sulla configurazione e sul funzionamento della rete.
•
•
•
•
•
•
•
•
DHCP: Attiva e disattiva la funzione DHCP.
Indirizzo IP: Assegna l’indirizzo IP di rete.
Subnet Mask: Assegna la Subnet Mask della rete.
Gateway predefinito: Assegna il Gateway predefinito della rete.
Ricerca nome host WINS: Attiva o disattiva la ricerca del nome host WINS.
Nome host: Visualizzare il nome host.
Indirizzo MAC: Visualizza il valore dell'indirizzo MAC della rete.
Mostra messaggi di rete: Attiva e disattiva i messaggi di rete. I messaggi di
rete visualizzano l’indirizzo I del proiettore (ed il nome host, se abilitato)
quando il proiettore visualizza anche i messaggi dell'origine.
•
Riavvia rete...: Riavvia la rete.
•
Ripristino imp. predef. di rete: Esegue il ripristino dei valori predefiniti.
Key Click: Attiva e disattiva il suono dei tasti. Quando questa impostazione è
attiva, premendo i tasti dall’altoparlante del proiettore si sente “clic”.
Abilita tastierino: Abilita e disabilita i tasti Source del telecomando Commander2.
Alimentazione CA: Quando la funzione è attiva, il proiettore si accende
automaticamente quando viene collegato alla corrente. Questa funzione consente di
controllare i proiettore montati a soffitto tramite un interruttore a parete.
Spegnimento autom.: Spegne automaticamente il proiettore quando non sono
rilevati segnali entro un intervallo, in minuti, pre-impostato. Se viene ricevuto un
segnale attivo prima che il proiettore si spenga, viene visualizzata l'immagine.
Tempo screen saver: Oscura automaticamente lo schermo con una schermata nera
quando non sono rilevati segnali entro un intervallo, in minuti, pre-impostato.
L'immagine viene nuovamente visualizzata quando viene rilevata una sorgente
attiva o viene premuto un tasto del telecomando o del tastierino.
Tasto pers.: Permette di assegnare una funzione diversa al tasto Custom,
permettendo un uso rapido e facile della funzione. Evidenziare un effetto e premere
Select per sceglierne uno.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Timer per spegnimento ritardato: Permette di spegnere automaticamente il
proiettore dopo che è rimasto acceso per un intervallo specifico.
Info sorgente: L’azione predefinita. Mostra il menu Info sorgente.
Info proiettore: mostra il menu Info proiettore.
Rapp. visual.: Imposta il rapporto tra la larghezza e l’altezza dell’immagine
(fare riferimento a pagina 15 e pagina 30).
Immagine autom.: Sincronizza di nuovo il proiettore sull’origine (pagina 27).
Sovrascansiona: Rimuove i disturbi attorno all’immagine.
Schermo vuoto: Visualizzata una schermata vuota.
Sospendi scherm.: Mette in pausa l'immagine proiettata.
Mute: Disattiva tutto il sonoro.
Esclusione AV: Abilita e disabilita la funzione Esclusione AV.
Funzioni sempre attive: Permette di controllare quali funzioni de proiettore
saranno attive anche quando il proiettore è in modalità di standby (spento però
collegato alla presa di corrente elettrica). Premere la freccia su o giù per evidenziare
la funzione che si vuole modificare, poi premere Select oppure la freccia o sinistra
destra per cambiare l’impostazione della funzione su Sì o No. Al termine premere il
tasto Menu. Notare che alcune funzioni devono sempre avere lo stesso valore; in
questo caso, quando si cambia un valore, altri valori del menu secondario possono
cambiare automaticamente.
Lampada in esaurim.: Attiva e disattiva la funzione. Attivare per ridurre la luce
emessa dalla lampada. Viene ridotta anche la velocità della ventola, rendendo il
proiettore più silenzioso.
Attiva suoni: Controlla se il proiettore esegue dei suoni quando è acceso o spento.
32
Casse interne: Permette di accedere e spegnere le casse interne.
Previeni screen saver PC: Impedisce al computer di accedere alla modalità Screen
Saver. Per utilizzare questa funzione, il proiettore deve essere collegato a un PC
tramite cavo USB.
Ingressi audio: Assegna un ingresso audio ad una origine d’ingresso video/
computer specifica. (Le impostazioni predefinite sono le seguenti: Audio 1 è usato
con VGA 1; Audio 2 è usato con VGA 2; Audio 3 è usato con Componente; Audio
4 è usato con S-video e Composito; Audio 5 è usato con RGBHV/YPbPr.)
Cerca schermo: Permette di visualizzare una schermata vuota invece della
schermata predefinita all’avvio, e quando non è rilevata alcuna origine. Le opzioni
includono il logo predefinito, un’istantanea personale, oppure una schermata blu,
nera o bianca.
Premere la freccia su o giù per evidenziare l’origine che si vuole modificare, poi
premere Select o la freccia sinistra o destra per cambiare l’ingresso audio di
quell’origine. Al termine del cambio degli ingressi audio, premere Menu.
Scatta foto...: Acquisisce l’immagine corrente e permette di usarla come immagine
di ricerca schermata.
Sorgente autom.: Quando la funzione è su On, il proiettore rileva automaticamente
la sorgente attiva, controllando prima se è stato selezionato Sorgente alim. Quando
la funzione è su Off, il proiettore rileva la sorgente predefinita selezionata in
Origine acc. Per visualizzare un’altra origine, è necessario selezionarne una
manualmente premendo il tasto Source del telecomando o del proiettore.
Disabilita schermata: Permette di disabilitare la capacità d’acquisizione
istantanee.
Mostra messaggi: Visualizza i messaggi di stato (come “Ricer. in corso...”)
nell’angolo in masso a sinistra dello schermo.
Origine acc.: Determina quale origine il proiettore controlla per prima per il video
attivo all’accensione.
Menu Scostamento: Permette di cambiare la posizione dei menu OSD (On Screen
Display).
Sorgente DisplayLink: Permette di disabilitare DisplayLink (proiezione su USB).
Quando la funzione è disattivata non sarà chiesto di installare il software
DisplayLink quando si collega il cavo USB al computer.
Trasparenza menu: Permette di cambiare la quantità d’immagine proiettata
visibile dietro il menu. Con l'aumento del valore, l'immagine dietro il menu diventa
più visibile.
Aggiornam. rapido colore: Controlla la velocità della ruota colore.
Comandi ingrand.: Permette di cambiare la funzione delle frecce quando il menu
non è visualizzato. Per impostazione predefinita, le frecce permettono di fare
avanzare le diapositive in modalità presentazione di PowerPoint. Per permettere alle
frecce di regolare le impostazioni d’ingrandimento, scegliere Comandi ingrand. Per
attivare i controlli d’ingrandimento. Quando il menu non è visualizzato, premere il
tasto Select per passare fra le impostazioni d’ingrandimento (Magnify Level
[Livello ingrandimento], Magnify Horizontal Position [Ingrandimento posizione
orizzontale] e Magnify Vertical Position [Ingrandimento posizione verticale]), poi
premere di nuovo Select per disattivare i controlli d’ingrandimento ed usare le
frecce per fare avanzare le diapositive.
Standard video: quando è impostato su Auto, il proiettore tenta di selezionare
automaticamente il video standard in relazione al segnale in ingresso ricevuto. (le
opzioni di Video standard possono variare in base alla regione in cui ci si trova). Se
il proiettore non è in grado di rilevare lo standard corretto, i colori potrebbero non
corrispondere o l'immagine potrebbe apparire “non definita.” Se ciò accade,
selezionare manualmente il video standard selezionando NTSC, PAL o SECAM dal
menu Standard video.
Sottotitoli: Controlla la visualizzazione delle didascalie quando l’audio non è
disattivato. Se questa impostazione non è disattivata, l'audio non viene escluso, la
sorgente è NTSC e vi sono sottotitoli sul canale selezionato. Il proiettore deve
visualizzare tali sottotitoli in sovrapposizione all'immagine.
Abilita tastierino: Abilita e disabilita il tastierino.
Anello luminoso: Controlla il livello di luminosità dell’anello luminoso
dell’indicatore di stato.
Montag. a soffitto: Capovolge l’immagine per la proiezione dal soffitto.
Proiez. poster.: L’immagine è invertita così da potere eseguire la proiezione da
dietro uno schermo trasparente.
Protezione PIN: Il PIN (numero di identificazione personale) consente di
proteggere il proiettore con una password. Una volta attivata la funzione PIN, è
necessario inserire il PIN prima di poter proiettare un'immagine. Il PIN predefinito
di questo proiettore è Menu-Su-Giù-Select-Source. Usare i tasti di navigazione del
33
Menu Stato e servizio
telecomando o del tastierino per inserire la sequenza di 5 tasti corretta. Quando
vengono inseriti tutti e 5 i numeri corretti, premere il tasto Select del telecomando o
del tastierino per selezionare OK. Se viene visualizzato il messaggio “PIN errato”,
verificare il codice e inserirlo nuovamente. Se viene inserito un numero errato, è
necessario inserire i 5 e premere il tasto Select in modo da poter accedere al
messaggio “PIN errato” e inserire nuovamente il codice.
Info sorgente: Visualizza le impostazioni correnti dell’origine (sola lettura).
Info proiettore: Visualizza le impostazioni correnti del proiettore (sola lettura).
Azzera ore lampada: Azzera il contatore delle ore d’uso della lampada nel menu
Info proiettore. Eseguire l'operazione dopo aver sostituito la lampada.
Per inserire il PIN all'avvio del proiettore:
Riprist. predef.: Ripristina tutte le impostazioni sui loro valori predefiniti.
Accendere il proiettore. Viene visualizzata la finestra di dialogo “Ins. PIN” dopo la
schermata di avvio. Inserire il PIN. Usare i tasti di navigazione del telecomando o
del tastierino per inserire la sequenza di tasti corretta. Per le istruzioni vedere la
descrizione di seguito.
Codice servizio: Usato solo da personale autorizzato all’assistenza.
Per cambiare il PIN:
Selezionare “Camb. PIN” nel menu Imposta. Inserire il PIN esistente. Inserire il
nuovo PIN. Si può passare fra OK e Annulla prendendo le frecce del tastierino.
Selezionare OK o Annulla premendo il tasto Select. Verificare il nuovo PIN.
Se viene smarrito o dimenticato il PIN personalizzato:
Mettersi in contatto con il Supporto online InFocus all'indirizzo:
www.infocus.com/support.
Veloc. trasm. porta ser.: Selezionare la porta seriale e la velocità Baud.
Menu Stato e servizio
Eco porta seriale: Controlla se la porta seriale esegue l’eco dei caratteri.
Menu Imposta
34
Guida
Premere il tasto Help (del proiettore o de telecomando) in qualsiasi momento per
ottenere una guida interattiva per risolvere problemi comuni, d’immagine, del
suono e de cavi.
NOTA: Il proiettore può essere riprogrammato per visualizzare una schermata
personalizzata (non interattiva) quando è permuto il tasto Help. Per farlo: Creare
una schermata personalizzata usando il computer da visualizzare sul proiettore, poi
usare il comando Scatta foto del menu Imposta. Quando si vede il messaggio
Istantanea riuscita, tenere premuto il tasto Help finché il messaggio sparisce.
Per ripristinare la schermata personalizzata della Guida alla schermata predefinita
della Guida InFocus è necessario seguire un ripristino delle impostazioni
predefinite.
35
Uso delle funzioni di rete
2 Se la funzione DHCP è attivata, disattivarla.
NOTA: Se non si vede ancora l’indirizzo IP, andare al menu Imposta del proiettore,
selezionare Rete, poi attivare l’opzione Mostra messaggi di rete. Premere di nuovo
il tasto Source dopo essere usci dal menu.
IMPORTANTE: Per abilitare sempre le funzioni di rete (anche quando il proiettore
è spento), la voce Rete del menu secondario Funzioni sempre attive del menu
Imposta deve essere impostata su Sì (non su No).
3 Selezionare Indirizzo IP. Questa operazione evidenzierà la prima delle quattro
La funzioni del proiettore includono:
•
Configurazione controllo del proiettore via browser web.
•
Notifiche di avvisi e di guasti via E-mail.
•
Gestione del proiettore via SNMP.
•
Controllo del proiettore via pianificazione.
cifre dell’indirizzo IP. Premere a freccia su o giù per modificare il valore, poi
premere Select o la freccia destra per spostasti alla cifra successiva. Ripetere
finché sono state modificate tutte le cifre dell’indirizzo IP.
4 Ripetere le istruzioni d cui sopra per Subnet Mask, Gateway predefinito ed altre
impostazioni che hanno lo stesso formato dell’indirizzo IP (per assegnare o
modificare il nome host, fare riferimento alla sezione che segue Pagina delle
impostazioni di rete).
NOTA: Le pagine web del proiettore ed i messaggi E-mail inviati del proiettore
sono sempre in lingua Inglese.
Configurazione e controllo del proiettore usando un browser web
Per il controllo via rete, è possibile accedere al proiettore tramite la Porta 23
(Telnet). Per il controllo seriale vengono utilizzati gli stessi codici rispetto al
controllo via rete. Il controllo di rete InFocus utilizza la struttura del pacchetto
Telnet.
Il proiettore può essere regolato o controllato sulla rete usando un browser web di
un computer collegato alla stessa rete del proiettore.
NOTE:
Prima di usare le funzioni di rete
Per usare le funzioni di rete del proiettore, il proiettore deve essere configurato per
adattarsi alla rete. Consultare l’amministratore di rete prima di collegare il
proiettore alla rete; una scorretta configurazione di rete del proiettore può provocare
problemi alla rete.
•
Per accedere alle pagine web del proiettore, il proiettore deve essere collegato
alla rete ed alla presa di corrente (e se si vuole accedere ala pagine web anche
quando il proiettore è spento, assicurarsi che la voce Rete del menu secondario
Funzioni sempre attive sia impostata su Sì).
•
Lo JavaScript deve essere abilitato nel browser per usare in modo appropriato
le pagine web del proiettore. Se lo JavaScript è disabilitato, fare riferimento ai
file della Guida del browser web per i dettagli su come abilitarlo.
•
Se per circa dieci minuti non è eseguita alcuna operazione nel browser web, il
sistema eseguirà automaticamente la disconnessione.
Collegare il cavo di rete
Collegare il proiettore in modo appropriato alla rete, poi configurare le impostazioni
che seguono.
Se si usa una rete con funzione DHCP abilitata:
Accesso
1 Usare il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete
Attenersi alle fasi che seguono per accedere alle pagine web del proiettore:
nel menu Imposta.
2 Se la funzione DHCP è disattivata, attivarla.
1 Assicurarsi che il proiettore sia collegato alla rete ed all’alimentazione elettrica.
Se si usa una rete che non ha la funzione DHCP:
2 Se non si conosce l’indirizzo IP del proiettore,
spegnere il proiettore. Dopo il riavvio del
proiettore, se non è visualizzato il suo
indirizzo IP, premere il tasto Source per
1 Usare il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete
nel menu Imposta.
36
visualizzare l’indirizzo IP.
NOTA: Se l’accesso è eseguito da un Basic User (Utente base), sono mostrare solo
le schede Controls (Controlli), Basic Picture (Immagine base) e Advanced Picture
(Immagine avanzata).
3 Avviare il browser web sul computer.
4 Inserire l’indirizzo IP del proiettore o il nome host (preceduto da http://) nella
In ciascuna scheda, il valore corrente di ciascuna impostazione è mostrato di colore
blu.
barra dell’indirizzo del browser web. Esempio: Se l’indirizzo IP è 192.168.1.10,
inserire http://192.168.1.10 nella barra dell’indirizzo del browser web.
NOTA: Diversamente dalle altre pagine, le modifiche eseguite nelle impostazioni
della pagina Projector Control (Controllo del proiettore) sono applicate
immediatamente.
5 Nel browser sarà visualizzata la pagina Log In to Projector Control (Accesso al
Controllo del proiettore).
6 Selezionare il tipo d’accesso: Basic User (Utente base) o Administrator
•
(Amministratore).
7 Fare clic su Log In (Accesso).
Navigazione delle pagine web del proiettore
•
Sulla sinistra di tutte le pagine c’è una barra di navigazione. Fare clic sui
collegamenti nella barra di navigazione per accedere a varie pagine web del
proiettore.
•
Come si modifica l’impostazione d’accensione/spegnimento (e.g. Power
[Alimentazione]): Fare clic sul corrispondente tasto On (Attiva) o Off
(Disattiva).
Come si modifica un’impostazione con più valori (e.g. Sharpness
[Nitidezza]): Selezionare il valore dal menu a discesa.
Come si modifica un'impostazione numerica (e.g. Brightness [Luminosità]):
Fare clic sul corrispondente tasto + o -, oppure selezionare un valore dal menu
a discesa.
Come si segue un comando (e.g. Auto Image [Immagine autom.]): Fare clic
sul corrispondente tasto Execute (Esegui).
NOTA: Se l’accesso è eseguito da un Basic User (Utente base), non è visualizzato
alcun collegamento.
•
La parte superiore della barra di navigazione mostra in nome, modello e numero di
serie del proiettore.
Pagina Network Settings [Impostazioni di rete] (solo amministratori)
Questa pagina permette di visualizzare e modificare le impostazioni di rete del
proiettore. Consultare l'amministratore di rete prima di eseguire modifiche in questa
pagina; una scorretta configurazione di rete del proiettore può provocare problemi alla
rete.
Projector Name (Nome del proiettore): Il nome del proiettore mostrato nelle
pagine web del proiettore.
IP Address (Indirizzo IP): Queste impostazioni controllano la configurazione di
rete del proiettore. Inserire le impostazioni appropriate necessarie per la rete
specifica.
Advanced Network Settings (Impostazioni di rete avanzate): Fare clic su questo
collegamento per mostrare le impostazioni avanzate.
802.1x Authentication (Autenticazione 802.1x): Se la rete richiede
l’autenticazione 802.1x, inserire il nome utente e la password che deve usare il
proiettore e poi selezionare il tipo d’autenticazione.
SNMP: Se la rete usa il protocollo SNMP, inserire qui le informazioni SNMP
necessarie.
Le pagine web includono le seguenti opzioni:
•
•
•
•
Log Off (Disconnetti): Esegue l'uscita e torna alla pagina d'accesso Log In
(vedi sopra).
Refresh (Aggiorna): Ricarica la pagina con lo stato corrente.
Defaults (Predefiniti): Visualizza i valori predefiniti (delle impostazioni); per
salvare questi valori fare clic su Apply (Applica).
Apply (Applica): Salava i valori correntemente mostrati nella pagina.
Pagina Projector Controls (All users) [Controlli del proiettore (tutti gli
utenti)]
Questa pagina permette di controllare le stesse impostazioni disponibili nel menu
principale del proiettore e sul telecomando. La scheda Controls (Controlli) include
le funzioni di base del telecomando; le altre schede corrispondono ai menu del
proiettore.
37
Command and Control Pass-Through (Scambio di comando e controlli): Questa
impostazione permette di inviare e ricevere i comandi del proiettore sulla rete. Per i
codici dei comandi, fare riferimento all’Appendice, oppure visitare il sito InFocus
all’indirizzo: www.infocus.com/support.
Fiso orario: Il fuso orario del proiettore (se ci si trova in un fuso orario diverso da
quello del proiettore, assicurarsi che questo sia il fuso orario della zona
d’appartenenza del proiettore).
Set Now Imposta adesso: Fare clic su questa voce per impostare immediatamente
l'ora e la data in base alle informazioni di cui sopra.
Impostazione ora legale: Fare clic su questo collegamento per mostrare le
impostazioni dell’ora legale:
Inizio: Selezionare quando inizia il periodo dell’ora legale.
Fine: Selezionare quando finisce il periodo dell’ora legale.
Regola automaticamente...: Selezionare questa voce se si vuole che il proiettore
aggiorni automaticamente data e ora quando inizia e quando finisce il periodo
dell’ora legale.
Pagina Event Notifications [Notifica eventi] (solo amministratori)
Questa pagina permette di configurare il proiettore per inviare automaticamente dei
messaggi E-mail quando si verifica un evento specifico.
Scheda E-Mail Settings (Impostazioni E-mail): nella sezione Account Used…
(Account usato…), inserire le informazioni necessarie al proiettore per eseguire il
collegamento ad un server d’invio della posta elettronica (SMTP). Nella sezione
Recipient E-Mail Addresses (Indirizzi dei destinatari), inserire gli indirizzi di posta
elettronica delle persone che riceveranno i messaggi e, per ciascun indirizzo,
selezionare se quell’indirizzo riceve dei promemoria e/o avvisi ed errori (inserire un
solo indirizzo per riga). Dopo avere completato questa pagina, fare clic su Send Test
(Invia test) per assicurarsi che le impostazioni di posta elettronica siano configurate
in modo corretto.
Pagina Scheduled Tasks [Attività pianificate] (solo amministratori)
Questa pagina permette di configurare il proiettore per eseguire automaticamente
delle attività in giorni ed intervalli specifici. Si può impostare un massimo di tre
attività pianificate diverse; ciascuna scheda corrisponde ad una attività. Ciascuna
attività pianificata può eseguire comandi diversi in giorni ed orari diversi. Ciascuna
scheda contiene le seguenti voci:
Attiva/Disattiva: Seleziona se questa attività pianificata sarà eseguita nelle
giornate e negli orari mostrati.
Descrizione: Spiegazione di cosa fa l’attività.
Esegui ogni: Seleziona i giorni della settimana in cui sarà eseguita l’attività
pianificata.
All’orario: Selezionare gli orari della giornata in cui deve essere eseguita l’attività
pianificata (l’attività sarà eseguita agli orari indicati in ciascuna delle giornate sopra
selezionate).
Scheda Reminders (Promemoria): Selezionare quale tipo di promemoria inviare.
Per la maggior parte dei promemoria si può regolare a frequenza o la data/durata
associata al promemoria.
Scheda Warnings & Errors (Avvisi ed Errori): Selezionare quali avvisi ed errori
inviare.
Pagina Date/Time Settings [Impostazioni di data/ora] (solo
amministratori)
Questa pagina permette di configurare il proiettore per leggere l'ora e la data da un
server SNTP sulla rete. NOTA: Il proiettore non ha un orologio integrato. Se il
proiettore non riesce ad accedere al server SNTP, oppure se non è definito alcun
server SNTP, le funzioni che si basano sulla data e sull’ora possono non funzionare
correttamente.
Sequenza di comandi e Comandi disponibili: L’elenco Command Sequence
(Sequenza di comandi), sulla sinistra, mostra i comandi correntemente eseguiti
dall’attività pianificata (ciascuna attività può includere fino a 20 comandi). L’elenco
Available Commands (Comandi disponibili), sulla destra, mostra tutti i comandi che
possono essere aggiunti all’attività pianificata.
Data e ora corrente: Mostra la data e L’ora corrente lette sul server SNTP.
Sincronizza l'orologio del sistema...: Selezionare quanto spesso il proiettore deve
controllare il server SNTP per ottenere la data e l’ora. Tra i controlli, il proiettore
terrà traccia del tempo trascorso, permettendo di mantenere la data e l’ora corretta.
<< Aggiungi: Aggiunge il comando selezionato nell’elenco Available Commands
(Comandi disponibili) all’elenco Command Sequence (Sequenza di comandi).
Server SNTP: L’indirizzo del server di riferimento orario della rete.
>> Rimuovi: Rimuove i comandi selezionati nell’elenco Command Sequence
(Sequenza di comandi).
38
Sposta su: Sposta verso l’alto i comandi selezionati nell’elenco Command
Sequence (Sequenza di comandi).
Questa pagina mostra un registro dei 100 più recenti eventi del proiettore.
Erase Log… (Cancella registro...): Fare clic per cancellare tutti gli eventi del
registro.
Sposta giù: Sposta verso il basso i comandi selezionati nell'elenco Command
Sequence (Sequenza di comandi).
Pagina Network Utilities [Utilità della rete] (solo amministratori)
Cancella tutto: Cancella tutti i comandi dell'elenco Command Sequence (Sequenza
di comandi).
Questa pagina permette di eseguire varie attività del proiettore relative alla rete.
Salva e Carica configurazione del proiettore: Questa funzioni salvano e caricano
tutte le impostazioni relative alla rete del proiettore in/da un file archiviato sul
computer. Questo permette di 'clonare' rapidamente le impostazioni da un proiettore
agli altri proiettori.
Personalizzato: Fare clic s questo collegamento per mostrare le opzioni dei
comandi personalizzati. Con i comandi personalizzati si possono eseguire altri
comandi che non sono mostrati nell’elenco Available Commands (Comandi
disponibili). I codici di comando RS-232 sono illustrati nell’Appendice e sono
disponibili sul nostro sito all’indirizzo: www.infocus.com/support.
Aggiorna firmware di rete del proiettore: Aggiorna il firmware per la rete del
proiettore e le funzioni LitePort (questo firmware è separato dal firmware regolare
del proiettore).
NOTA: I comandi personalizzati inseriti qui devono avere un formato scritto (non
devono includere '?') e non si devono usare i simboli usare '<' e '>' al posto di '(' e ')'.
Esempio: Per attivare l’impostazione d’installazione su soffitto, usare il comando
personalizzato <CEL1>.
Riavvia sistema secondario di rete del proiettore: Riavvia il sistema secondario di
rete del proiettore; non modifica nessuna delle impostazioni del proiettore.
Ripristino sistema secondario di rete: Ripristina tutte le impostazioni di rete e
LitePort sui valori predefiniti e poi riavvia il sistema secondario di rete del
proiettore.
Pagina User Access and Security [Accesso utenti e Protezione] (solo
amministratori)
Questa pagina permette di configurare le opzioni di protezione del proiettore,
includendo le password d’accesso e le limitazioni degli accessi.
Risoluzione dei problemi delle funzioni di rete
Web Access (Accesso web) – Scheda Administrator (Amministratore):
Selezionare se gli amministratori devono inserire una password per accedere alle
pagine web del proiettore. Se è richiesta una password, fare clic su Create (Crea) o
Change password (Cambia password) per aggiornare la password amministratore.
•
Se nel menu Rete del proiettore lo stato della rete è visualizzato come Not
Connected (Non connesso), oppure se il proiettore non visualizza i suoi indirizzi
IP, controllare il cavo di rete o la configurazione della rete.
•
Se il browser web visualizza Page Not Found (Pagina non trovata), o un
errore simile quando si tenta d accedere alle pagine web del proiettore,
verificare che il proiettore sia collegato alla rete (selezionare la voce Rete nel
menu Imposta del proiettore e verificare che la voce Stato rete indichi
Connected [Connesso]); se non c’è nessuna connessione, fare riferimento alla
precedente voce della risoluzione dei problemi per altro aiuto.
•
Assicurarsi che la voce Rete del menu secondario Funzioni sempre attive del
menu Imposta sia impostata su Sì (se è impostata su No le pagine web del
proiettore saranno disponibili solo quando il proiettore è acceso).
•
Se le attività pianificate non sono eseguite, controllare che il protocollo SNTP
sia configurato in modo corretto e che sia online. Controllare anche che la
sequenza di comandi sia corretta.
Web Access (Accesso web) – Scheda Basic User (Utente base): Selezionare se gli
utenti base devono inserire una password per accedere alle pagine web del
proiettore. Se è richiesta una password, fare clic su Create (Crea) o Change
password (Cambia password) per aggiornare la password utente.
Scheda Projector PIN (PIN proiettore): Permette di attivare o disattivare la
protezione PIN del proiettore, o di cambiare il PIN. Quando la protezione PIN è
attiva, è necessario inserire il PIN corrente quando il proiettore è acceso,
diversamente il proiettore non funzionerà. NOTA: La protezione PIN si applica solo
alle operazioni di proiezione tramite tastierino del proiettore e del telecomando; non
influisce sulle pagine web del proiettore.
Pagina System Log [Registro del sistema] (solo amministratori)
39
•
Se gli avvisi automatici di posta elettronica non sono inviati, controllare che il
protocollo SNTP sia configurato in modo corretto e che sia online.
Come si riavvia manualmente il sistema secondario di rete del proiettore: Usare
il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete nel menu
Imposta. Poi scorrere verso il basso e selezionare Riavvia rete (per riavviare il
sistema secondario di rete senza eseguire nessuna modifica alle impostazioni),
oppure Ripristino imp. predef. di rete (per ripristinare tutte le impostazioni di rete
sui valori predefiniti e poi riavviare il sistema secondario di rete). Se la procedura
di riavvio manuale non funziona: Per forzare il riavvio del sistema secondario di
rete, scollegare il proiettore dall’alimentazione elettrica, attendere 10 secondi e poi
ricollegarlo.
40
Uso di LitePort
Come si avvia la presentazione: Mentre si visualizzano le miniature, premere le
frecce per evidenziare, poi premere il tasto Select per avviare la presentazione
dall’immagine evidenziata.
LitePort visualizza una presentazione di immagini JPEG archiviate in una unità
Flash USB collegata al proiettore. Questo elimina la necessità di usare un computer.
Come si cambia immagine durante la presentazione: Premere la freccia giù o
destra per passare all’immagine successiva, oppure premere la freccia su o sinistra
per andare all’immagine precedente (la presentazione avanza automaticamente in
base al valore dell’impostazione Next Slide (Dispositiva successiva); fare
riferimento alla sezione che segue, Menu LitePort, per i dettagli).
Tipi di file immagine
LitePort visualizza solo file immagine di formato JPEG (file con estensione .JPEG
e .JPG). Altri tipi di file, includendo PDF, BMP, TIFF, PNG, GIF, eccetera, sono
ignorati.
Come si passa ad una cartella diversa: In modalità miniature, premete e frecce
per evidenziate l’icona della cartella voluta, poi premere il tasto Select (per andare
alla cartella di livello superiore, selezionare l'icona della cartella con la dicitura
“Up” [Su]).
Visualizzare una presentazione
Attenersi alle fasi che seguono per visualizzare le immagini in una presentazione:
1 Collegare una unità Flash USB al computer e copiare i file JPEG dal computer
2 Accendere il proiettore, se necessario.
Come si modificano le impostazioni LitePort: Premere il tasto Menu durante la
presentazione, o in modalità miniature (fare riferimento alla sezione che segue,
Menu LitePort, per i dettagli).
3 Rimuovere l'unità Flash USB dal computer ed inserirla nel connettore LitePort
Uso del menu LitePort
all’unità Flash USB.
del pannello posteriore del proiettore.
Per visualizzare il menu LitePort, premere il tasto Menu del proiettore o del
telecomando durante la presentazione o in modalità miniature. Premere le frecce per
evidenziare le voci del menu. Poi eseguire l’azione oppure modificare
l’impostazione e premere Select. Premere di nuovo il tasto Menu per chiudere il
menu.
4 Il proiettore avvierà una presentazione delle immagini trovate (se si vedono
solo delle miniature delle immagini, fare riferimento alla seguente sezione
Come si avvia la presentazione).
5 Per andare all’immagine successiva della presentazione, premere la freccia giù
Ruota immagine: Ruota l’immagine corrente di 90 gradi in senso orario (la
rotazione è temporanea; l’immagine torna al suo orientamento originale quando
l’unità Flash USB è rimossa dal proiettore oppure quando il proiettore è spento).
o destra del proiettore o del telecomando. Per andare all’immagine precedente,
premere la freccia su o sinistra.
Controllo di LitePort
Arresta/Avvia presentazione: Arresta la presentazione, oppure la avvia partendo
dalla miniatura selezionata (quando il menu non è visibile si può ance arrestare
avviare la presentazione premendo il tasto Select).
Quando si collega una unità Flash USB al connettore LitePort del proiettore, il
proiettore eseguirà una ricerca dell’unità e mostrerà una presentazione oppure
mostrerà miniature delle immagini.
Va a menu principale del proiettore: Chiude il menu LitePort e visualizza il menu
principale del proiettore, dove si può regolare l’immagine o modificare altre
impostazioni del proiettore.
Come si arresta la presentazione e si visualizzano le miniature: Premere il tasto
Select durane la presentazione. In modalità miniature, in basso sullo schermo sarà
visualizzato il nome della cartella corrente, il numero dell’immagine corrente ed il
numero totale di immagini della cartella. Mentre si visualizzano le miniature,
premere le frecce per scorrere tra le immagini, oppure premere Select quando è
evidenziata un’immagine per avviare la presentazione, oppure premere Select
quando è evidenziata una cartella per aprire la cartella.
(Per le voci rimanenti, evidenziare l’impostazione, poi premere Select una o più
volte per cambiare il valore dell’impostazione.)
Avvio automatico: Selezionare On (Attiva) per permettere al lettore di avviare la
presentazione quando l’unità Flash USB è collegata per la prima volta. Selezionare
41
documento PowerPoint.
Off (Disattiva) per permettere al lettore di visualizzare le miniature quando l’unità
Flash USB è collegata per la prima volta.
5 Puntare su Salva con nome e poi fare clic su Formati disponibili.
Mostra tutte le cartelle: Selezionare On (Attiva) per avviare una presentazione di
tutte le immagini di tutte le cartelle. Selezionare Off (Disattiva) per avviare una
presentazione di tutte le immagini della cartella corrente.
6 Nella finestra di dialogo Salva con nome, fare clic sul menu a discesa Salva
come. Scorrere nel menu e selezionare File di interscambio JPEG.
7 Assicurarsi che i contenuti dell’unità Flash USB siano visibili nella finestra di
Riempi schermo: Selezionare On (Attiva) per ingrandire, fino a riempire lo schermo,
tutte le immagini della presentazione. Selezionare Off (Disattiva) per visualizzare le
immagini della presentazione nelle loro dimensioni originali.
dialogo Salva come prima di continuare – per visualizzare l’unità Flash USB
nella finestra di dialogo Salva come, prima fare clic su Risorse del computer,
poi fare doppio clic sull’icona dell’unità Flash USB (assicurarsi di eseguire
entrambe queste operazioni nella finestra di dialogo Salva come e non sul
desktop del computer).
Dispositiva successiva: Selezionare Manual (Manuale) per disabilitare
l’avanzamento automatico delle diapositive della presentazione. Selezionare altri
valori per fare avanzare automaticamente la presentazione alla diapositiva
successiva (indipendentemente da questa impostazione, l’avanzamento manuale è
sempre disponibile premendo le frecce).
8 Fare clic su Salva. PowerPoint chiederà se si vuole esportare ciascuna
diapositiva o solo la diapositiva corrente; fare clic su Ogni diapositiva.
PowerPoint salverà ciascuna diapositiva della presentazione come un file JPEG
separato. Questi file sono salvati in un nuova cartelle che ha lo stesso nome del
documento originale.
Effetti: Selezionare Off (Disattiva) per non avere alcun effetto di transizione
quando si passa fra le immagini della presentazione. Selezionare Random (Casuale)
per usare effetti diversi per ciascuna transizione. Selezionare altri valori per usare
un effetto specifico.
9 Rimuovere l'unità Flash USB dal computer ed inserirla nel connettore LitePort
del proiettore.
Mostra informazioni: Selezionare On (Attiva) per mostrare, in basso sullo
schermo, il nome del file e della cartella corrente, il numero dell’immagine corrente
ed il numero totale di immagini della presentazione. Selezionare Off (Disattiva) per
nascondere queste informazioni.
10 Su proiettore, portarsi alla cartella creata al punto 8 e poi avviare la
presentazione (per le istruzioni sulla navigazione e sul controllo della
presentazione, fare riferimento alla precedente sezione Controllo di LitePort).
Visualizzare le presentazioni PowerPoint
NOTA: I video integrati di PowerPoint, gli effetti di transizione e le animazioni non
sono incluse quando si esegue il salvataggio come JPEG. Tuttavia si può selezionare
un effetto di transizione LitePort cambiando le impostazioni Effect (Effetti) nel
menu LitePort.
Attenersi alle fasi che seguono per visualizzare le presentazioni PowerPoint (queste
istruzioni si applicano a PowerPoint 2007 su Windows; per altri programmi di
presentazione, fare riferimento alle istruzioni del programma o al file della Guida
per le procedure necessarie per salvare la presentazione come file JPEG separati):
1 Collegare l’unità Flash USB al computer.
2 Aprire il documento PowerPoint.
3 Questa fase è optional, però migliora la qualità dell’immagine: Fare clic sulla
scheda Design in alto nella finestra del documento PowerPoint, poi fare clic su
Imposta pagina. Fare clic su Formato diapositive per aprire il menu a discesa e
selezionare Personalizza. Cambiare il valore di Larghezza e Altezza sul doppio del
valore precedente e poi fare clic su OK.
4 Fare clic sul tasto Office nell’angolo in alto a sinistra della finestra del
42
Risoluzione dei problemi di LitePort
•
Se le immagini si caricano lentamente: Assicurarsi di utilizzare una unità Flash
USB compatibile USB 2.0 (alta velocità). I file di grandi dimensioni possono
rallentare il lettore; per ridurre le dimensioni dei file, usare un programma
d’elaborazione immagini del computer per ridimensionare le immagini; per
ottenere il migliore bilanciamento tra qualità d’immagine e velocità,
ridimensionare le immagini con una larghezza di 1024 pixel.
•
Se non sono trovate immagini, oppure se alcune immagini non sono
visualizzate, oppure se si vedono solo le miniature delle cartelle e nessuna
immagine: Assicurarsi che le immagini siano di tipo JPEG (estensione del file
.JPEG e .JPG); gli altri tipi di file non sono supportati e saranno ignorati.
•
Se si vede una schermata vuota o un logo, oppure un ingresso sbagliato
(computer, video, eccetera) invece delle immagini: Continuare a premere il
tasto Source del proiettore o del telecomando finché è visualizzato il
messaggio LitePort (se non si vedono ancora le immagini, assicurarsi che
l’unità Flash USB sia collegata in moto corretto e completo nel connettore
LitePort del proiettore).
•
Se non succede nulla quando si collega l’unità Flash USB, e non si riesce a
selezionare l’origine LitePort come descritto in precedenza: Controllare il
formato del dispositivo d’archiviazione USB. LitePort supporta solo
dispositivi d’archiviazione USB formattati col File System FAT32. I
dispositivi formattati col File System NTFS, ed i dispositivi non
d’archiviazione (come le fotocamere) non sono supportati.
•
Se le immagini salvate da PowerPoint sono di bassa qualità: Assicurarsi di
eseguire le operazioni descritte al punto 3 delle istruzioni della precedente
sezione Visualizzare le presentazioni PowerPoint.
43
Manutenzione
Pulizia dell'obiettivo
1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2 Applicare un detergente non abrasivo per la pulizia di obiettivi su un panno
soffice e asciutto.
• Non utilizzare una quantità eccessiva di detergente e non applicarlo
direttamente sull'obiettivo. Detergenti abrasivi, solventi o altri solventi
chimici potrebbero rigare gli obiettivi.
3 Detergere delicatamente l'obiettivo con un panno con un movimento circolare.
AVVISI:
•
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo d'alimentazione prima di pulire
qualsiasi parte del proiettore.
•
Non aprire nessuna delle coperture del proiettore, fatta accezione per il
coperchio della lampada o la copertura superiore del proiettore.
•
Non tentare di riparare il prodotto da sé poiché l'apertura e la rimozione delle
coperture può esporre al contatto con parti in cui sono presenti voltaggi
pericolosi, e ad altri rischi. Fare riferimento a personale qualificato per tutti i
tipi di riparazione.
44
Sostituzione della lampada del proiettore
•
Il timer ore lampada del menu Info proiettore conta le ore d’uso delle lampada.
Venti ore prima della scadenza della lampada, all’avvio sullo schermo appare il
messaggio “Sost. lamp.”.
•
NOTA: Assicurarsi di usare il modulo lampada InFocus progettato per questo
proiettore. È possibile ordinare una nuova lampada dal sito www.infocus.com
(nelle aree selezionate) o dal rivenditore. Con questo proiettore devono
essere utilizzate solamente lampade originali e provate da InFocus. L’uso
di lampade di marca diversa da InFocus può provocare scariche elettriche,
incendi e può annullare la garanzia. InFocus non è responsabile per
prestazioni, sicurezza o certificazione di altre lampade.
La lampada Hg contiene mercurio. Maneggiare in conformità alle
norme locali sullo smaltimento. Visitare il sito www.lamprecycle.org.
1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
2 Attendere 60 minuti per consentire il raffreddamento del proiettore.
3 Rimuovere lo sportello della lampada rimuovendo le viti sul lato dello sportello
e sollevando lo sportello.
audio 5
audio 4
audio 3
L
L
L
audio 1
R
audio 2
audio out
12V DC
250 mA
R
R
IR
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
•
•
•
•
•
•
•
LitePort
computer 4
AVVISI:
•
Spegnere e
scollegare il
proiettore
screen trigger
V
H computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb Pr
remote
Il proiettore usa lampade di vetro a vapori di mercurio ad alta pressione. La
lampada può guastarsi prematuramente, oppure può scoppiare se è scossa,
graffiata o maneggiata mentre è calda. Il rischio che la lampada si guasti o
scoppi aumenta col passare del tempo; sostituire la lampada quando si vede il
messaggio “Sost. lamp.”.
Per evitare bruciature, lasciare raffreddare il proiettore per almeno 60 minuti
prima di sostituire la lampada.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di sostituire la lampada.
Non far cadere il modulo della lampada. Il vetro potrebbe rompersi e causare
lesioni.
Non toccare la superficie di vetro del modulo della lampada. Le impronte
digitali possono diminuire la nitidezza della proiezione e provocare lo scoppio
del vetro.
Fare molta attenzione quando si rimuove il modulo della lampada. Nel caso di
rottura della lampada, si potrebbero generare dei frammenti di vetro. Il modulo
della lampada è stato progettato per contenere molti di questi frammenti,
quindi prestare particolare attenzione durante la rimozione.
Prima di sostituire la lampada danneggiata, pulire il compartimento della
lampada e smaltire i materiali utilizzati per la pulizia. Dopo aver sostituito la
lampada lavarsi le mani.
Quando si sostituisce la lampada del proiettore montato su soffitto, indossare
occhiali protettivi per proteggere gli occhi da lesioni.
45
Attendere 60
minuti
4 Allentare le viti che fissano il modulo della lampada all’alloggio del proiettore.
5 Usando l’impugnatura, rimuovere delicatamente il modulo della lampada.
Smaltire la lampada in modo adeguato nel rispetto dell’ambiente e delle
normative locali.
6 Installare il nuovo il modulo della lampada premendolo nell’alloggio.
7 Stringere le viti.
8 Rimettere lo sportello e stringere entrambe le viti.
9 Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante Power per accendere il
proiettore.
10 Per ripristinare il timer delle ore lampada, andare al menu Stato e servizio e
selezionare Azzera ore lampada. Fare riferimento a pagina 34 per i dettagli.
Uso del passante cavo di protezione
Il proiettore ha un passante da usare con un sistema di cavi di protezione. Per le
istruzioni sull'utilizzo, consultare le istruzioni in dotazione.
Passante cavo
di protezione
audio 5
audio 4
audio 3
L
L
L
audio 1
audio out
R
R
R
audio 2
IR
screen trigger
12V DC
250 mA
wireless
ready
TM
DisplayLink
certified
+5V DC; 2A
video 5
serial
video 4
LAN
monitor out
LitePort
computer 4
V
H
computer 1
DisplayLink
video 3
B
G
R
computer 2
computer 3
Y
Pb
Pr
remote
46
Appendice
scegliere una delle opzioni di visualizzazione multipla: o due zone affiancate
orizzontalmente o verticalmente, o un’origine secondaria più piccola visualizzata
sopra l’origine principale con quattro opzioni di collocazione della finestra
secondaria. Quindi, si possono guardare contemporaneamente 2 immagini da
origini diverse. Fare riferimento a pagina 30 per i dettagli. Sono supportate le
seguenti combinazioni di origini:
Compatibilità SplitScreen
La funzione SplitScreen permette di visualizzare simultaneamente due origini
distinte. Passare alle origini principali, eseguire le regolazioni dell’immagine e
Tabella 4:
HDMI1
HDMI1
HDMI2
VGA1
VGA2
BNC
Componente
S-video
Composito
DisplayLink
LitePort
HDMI2
X
X
VGA1
X
X
X
RGBHV
X
S-video
X
Composito
X
DisplayLink
X
LitePort
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Componente
X
X
X
X
X
X
X
X
X
VGA2
X
X
X
X
X
X
47
Comandi di controllo
Tutti i comandi consistono di 3 caratteri alfabetici seguiti da una richiesta, tutti
racchiusi tra parentesi. La richiesta può essere di lettura (indicata da "?") o di
scrittura (indicata da 1 a 4 cifre ASCII).
IMPORTANTE: Quando si formattano i comandi inviati da un sistema di controllo
o computer, racchiudere i comandi tra parentesi “(” e “)”. Quando si trovano
comandi personalizzati nell’interfaccia web Scheduled Tasks (Attività pianificate)
del proiettore, racchiudere i comandi tra i segni minore di/maggiore di “<” e “>”.
Esempio di richiesta di lettura:
Configurazione per comunicazione seriale
(AAA?) where
(starts the command
AAA denotes the command
? denotes the read request
) ends the command
Per altre informazioni ed impostazioni della funzione RS-232 visitare il nostro sito.
Per controllare il proiettore usando la comunicazione RS-232, collegare un cavo
modem e configurare le impostazioni del sistema di controllo porta seriale
facendole combaciare alla seguente configurazione di comunicazione:
Un comando d lettura restituisce la portata e l’impostazione corrente; ad esempio:
Impostazioni porta RS-232
Esempi di comandi lettura
Impostazione
Valore
Bits per second (Bit per secondo)
115,200
Data bits (Bit di dati)
8
Parity (Parità)
None (Nessuno)
Stop bits (Bit di stop)
1
Flow control (Controllo del flusso)
None (Nessuno)
Esempio di richiesta di scrittura:
Emulation (Emulazione)
VT100
(AAA####) where
(starts the command
AAA denotes the command
#### denotes the value to be written
Configurazione per comunicazione via rete
Per il controllo via rete, è possibile accedere al proiettore tramite la Porta 23
(Telnet).
Funzione
Comando
Risposta
Luminosità
(BRT?)
(0-100, 50)
Volume
(VOL?)
(0-100, 50)
Ore lampada
(LMP?)
(0-32766, 42)
(leading zeros not necessary)
) ends the command
Per il controllo seriale vengono utilizzati gli stessi codici rispetto al controllo via
rete. Il controllo di rete InFocus utilizza la struttura del pacchetto Telnet.
Alcuni comandi hanno delle portate, mentre altri sono assoluti. Se è ricevuto un
numero maggiore della portata, è impostato automaticamente sul numero massimo
per quella funzione. Se è ricevuto un comando che non è capito, è restituito “?”.
Formato de comandi
48
corrispondenza esatta dei valori. Ad esempio: Settore 2 cambia i dati di 2 tramite
CLI (Command Line Interface). La barra del menu è su (o giù) di 1.
Con le impostazioni assolute: “0” indica disattivo e 1-9999 indica attivo. L’unica
eccezione è il comando d’alimentazione dove 0 indica disattivo e 1 indica attivo.
Per garantire che il proiettore possa elaborare un comando, attendere 3 secondi pria
di inserire il comando successivo.
Esempi di comandi scrivere
Funzione
Comando
Risposta
Luminosità
(BRT100)
Imposta la
luminosità su 100
Alimentazione
(PWR0)
Disattiva
l’alimentazione
Alimentazione
(PWR1)
Attiva
l’alimentazione
Com
mand
RW
Min
Max
Default
Step
AC Power On
0: Disable; 1: Enable
APO
RW
0
1
0
1
Always On Function
0: Off
1: Network
2: DisplayLink
4: Monitor Out
8: 5-Volt DC
SPS
RW
0
15
0
1
Aspect Ratio
0: Auto
1: Native
2: 4:3
3: 16:9
4: Letterbox
5: Panorama
6: 16:10
ARZ
RW
0
6
0
1
Auto Image
1: Enable
AIM
W
n/a
1
1
1
Auto Off Time
0: Never
1: 5 minutes
2: 10 minutes
3: 15 minutes
4: 20 minutes
5: 25 minutes
6: 30 minutes
AOT
RW
0
6
6
1
Auto Source
0: Disable; 1: Enable
ASC
RW
0
1
1
1
Function
Condizioni d’errore
Non tutti i comandi sono supportati da tutti i proiettori. Se è inviato un comando
non supportato, sarà ignorato. Se è ricevuto un comando che non è capito, sarà
restituito il carattere ‘?’, indicando che il comando non è stato capito.
Limitazioni
Il proiettore non può rispondere ai comandi che arrivano ad alta velocità. Quindi, ci
deve essere un intervallo tra il comando per garantire che il comando sia eseguito in
modo appropriato. Per garantire che il proiettore possa elaborare un comando,
attendere 3 secondi pria di inserire il comando successivo.
La colonna Settore fa riferimento all’aumento o alla diminuzione della posizione
della barra del menu poiché il menu OSD (On-screen Display) non è una
49
Blank Screen
0: Disable; 1: Enable
BLK
RW
0
1
0
1
Blank Screen Style
0: Blue screen
1: Timer
2: Test Pattern
3: Black Screen
4: White Screen
5: Factory Logo
6: Snapshot
BSS
RW
0
6
0
1
Brightness
BRT
RW
0
100
50
1
BrilliantColor
0: Normal; 1: Bright
BCL
RW
0
1
0
1
Ceiling
0: Off
1: On
2: Auto
CEL
RW
0
2
2
1
Closed Captions: NonMuted
0: Off
1: CC1
2: CC2
CLC
RW
0
2
0
1
Closed Captions: Muted
0: Off
1: CC1
2: CC2
CLM
RW
0
2
1
1
Color
CLR
RW
0
100
50
1
Color Space
CSM
RW
0
4
4
1
Color Temp
0: Warmest
1: Warm
2: Cool
4: Bright
TMP
RW
0
4
Source
Specific
1
Contrast
CON
RW
0
100
50
1
Current Source
0: DisplayLink
1: VGA 1
2: VGA 2
3: RGBHV
4: LitePort
5: HDMI 1
6: HDMI 2
7: Component
8: S-video
9: Composite
SRC
RW
0
9
0
1
Custom Key
EFK
RW
0
17
8
1
Detect Film
0: Disable; 1: Enable
TTO
RW
0
1
1
1
Digital Zoom
DZM
RW
0
100
100
1
0: Blank Screen
1: Mute
3: Aspect Ratio
4: Source
5: Auto Image
6: Freeze Screen
8: Source Info
10: Projector Info
14: Overscan
15: AV Mute
16: Closed Captions
17: SplitScreen
0: RGB
1: REC709
2: REC601
3: RGB Video
4: Auto
50
Disable Snapshots
1: Disabled
(Flash needed to reenable.)
DCP
RW
DisplayLink Source
Enable: 1
USS
W
Error Condition
0: No error
1: Lamp not lit after 5
Attempts
3: Lamp went out
unexpectedly
4: Fan failure
5: Over-temperature
6: Low voltage
ERR
R
0
1
0
1
Gamma
2: Video
3: Film
5: Bright
7: CRT
GTB
RW
0
7
Source
Specific
1
Glow Ring
0: Disable; 1: Enable
GLO
RW
0
1
1
1
Help Command
0: Disable; 1: Enable
HLP
RW
0
1
0
1
Help Customization
HLC
RW
0
1
0
1
Horz. Keystone
DKH
RW
0
100
50
1
Horz. Pincushion
HPC
RW
0
100
50
1
Horz. Position
HPS
RW
0
100
50
1
Horz. Shift
DSH
RW
0
100
50
1
Internal Speakers
0: disable; 1: enable
INT
RW
0
1
1
1
Key Click
0: disable; 1: enable
KCL
RW
0
1
1
1
Keypad Enable
0: Disable; 1: Enable
KPE
RW
0
1
1
1
Lamp Hours in High
Power Mode
? = Query
LMO
R
0
n/a
1
Lamp Hours in Low
Power Mode
? = Query
LME
R
0
n/a
1
Lamp Life
? = Query
LIF
R
n/a
2000
1
0
6
0
1
? = Query
Factory Reset
1: reset
RST
W
Fast Color Refresh
0: Off
1: Video only
2: On (all sources)
FCR
Flesh Tone Correction
FTC
RW
0
100
0
20
Force Wide
0: Disable; 1: Enable
FWM
RW
0
1
1
1
Freeze Screen
0: Disable; 1: Enable
FRZ
RW
0
1
0
1
Friendly Name
PFN
RW
RW
n/a
0
string
1
2
n/a
1
0
1
1
n/a
51
Lamp Low Power
0: Disable; 1:Enable
IPM
RW
0
1
0
1
Lamp Resets (Total
number)
? = Query
LMR
R
0
n/a
0
1
Lamp Total High Power
Time (All Bulbs)
? = Query
LTO
R
0
n/a
1
Lamp Total Low Power
Time (All Bulbs)
? = Query
LTE
R
0
n/a
1
Lamp Total On Time (All
Bulbs)
? = Query
LMT
R
0
n/a
1
Language
0: English
1: French
2: German
3: Italian
5: Korean
6: Norwegian
7: Portuguese
8: Russian
9: Simp Chinese
10: Spanish
11: Trad Chinese
12: Swedish
13: Dutch
14: Polish
15: Turkish
16: Danish
17: Finnish
LAN
RW
0
17
LitePort Auto Start
0: Disable; 1: Enable
LAS
RW
0
1
0
(9 for China
models)
1
1
1
52
LitePort Effect
0: Off
1: Random
2: Fade
3: Horz Wipe
4: Vert Wipe
5: Diagonal Wipe
6: Horz Split
7: Vert Split
8: Horz Bars
9: Vert Bars
10: Spiral
11: Diamond
12: Blocks
LTS
RW
0
12
0
1
LitePort Fill Screen
0: Disable; 1: Enable
LFS
RW
0
1
0
1
LitePort Next Slide
0: Disable; 1: Enable
LAD
RW
0
4
0
1
LitePort Show All
Folders
0: Disable; 1: Enable
LPA
RW
0
1
0
1
LitePort Show Info
0: Disable; 1: Enable
LSI
RW
0
1
0
1
LitePort Source
Command
0: Disable; 1: Enable
PPS
RW
0
1
0
1
Magnify Controls
0: Disable; 1: Enable
MGC
RW
0
1
1
1
Magnify Horz. Position
MGH
RW
0
100
50
3
Magnify Level
MGL
RW
0
100
0
5
Magnify Vert. Position
MGV
RW
0
100
50
3
Map Source Audio
n Values
SA0 = VGA1
SA1 = VGA 2
SA2 = RGBHV
SA3 = HDMI1
SA4 = HDMI2
SA5 = Component
SA6 = S-video
SA7 = Composite
SAnx
RW
0
7
Source
Specific
1
Menu
0: Clear; 1: Display
MNU
RW
0
1
0
1
Menu Lockout
RW
0
90
0
5
Mute
0: disable; 1: enable
MTE
RW
0
1
0
1
Network Default
Gateway Setting
GTn
RW
0
255
0
1
Network DHCP
Disable: 0; Enable: 1
DHP
RW
0
1
0
1
Network DNS
DNn
RW
0
255
0
MNL
RW
0
15
0
1
Network Factory Reset
Reset: 1
NFR
W
Network Host Name
HSN
RW
string
n/a
n/a
Network Host Name
Lookup (WINS)
Disable: 0; Enable: 1
HNL
RW
0
1
0
1
Network IP Address
IP1 = 1st octet
IP2 = 2nd octet
IP3 = 3rd octet
IP4 = 4th octet
IPn
RW
0
255
0
1
Network MAC Address
? = Query
MAD
R
string
n/a
DN1 = 1st octet
DN2 = 2nd octet
DN3 = 3rd octet
DN4 = 4th octet
1: Basic Picture
2: Adv Picture
4: Setup Menu
8: Status & Service
15: All Menus
NAV
RW
0
5
n/a
1
0: Menu Key
1: Up Key
2: Down Key
3: Select Key
4: Left Key
5: Right Key
Menu Offset
TOE
GT1 = 1st octet
GT2 = 2nd octet
GT3 = 3rd octet
GT4 = 4th octet
x Values
0: Off
1: Audio In 1
2: Audio In 2
3: Audio In 3
4: Audio In 4
5: Audio In 5
6: HDMI
Menu Navigation
Menu Transparency
0: Opaque;
90: 90% Trans.
OFF
RW
0
100
0
10
53
1
1
Network Restart
Command
Restart: 1
NTR
W
1
1
Network Subnet Mask
NM1 = 1st octet
NM2 = 2nd octet
NM3 = 3rd octet
NM4 = 4th octet
NMn
RW
0
255
0
1
Noise Reduction
NRL
RW
0
100
50
1
Overscan
0: Off
1: Zoom
2: Crop
OVS
W
0
2
0
1
Phase
MSS
RW
0
100
50
1
PIN Change
PCG“default,new”
PCG
W
string
n/a
PIN Entry
Menu = m
Up = u
Down = d
Select = s
Source = i
PET
W
string
n/a
Power-up Source
Default = imuds
PIN Protect
Disable: 0; Enable: 1
PIV
Power
0: Turn Off
1: Turn On
PWR
Power Sounds
0: Disable; 1: Enable
ACE
RW
RW
RW
0
0
0
1
1
1
0
0
1
DSC
RW
0
9
0
1
Presets
1: User
5: Presentation
7: Video
8: ISF Day
9: ISF Night
10: Bright
11: Whiteboard
12: Blackboard
13: Beige Wall
PST
RW
0
13
Source
Specific
1
Prevent PC Screen Saver
0: Disable; 1: Enable
NND
RW
0
1
1
1
Projector Firmware Ver.
? = Query
FVS
R
string
Projector Info menu
1: Display
PRI
W
Projector Model
? = Query
MDL
R
string
Projector Resolution
? = Query
NRS
R
string
Projector Serial No.
? = Query
USN
R
string
0: DisplayLink
1: VGA 1
2: VGA 2
3: RGBHV
4: LitePort
5: HDMI 1
6: HDMI 2
7: Component
8: S-video
9: Composite
1
1
1
1
54
1
Rear Projection
0: Disable; 1: Enable
REA
RW
0
1
0
1
Reset Lamp Hours
1: Reset
LRT
W
n/a
1
1
1
Save User Presets
1: Save
USI
W
n/a
1
1
1
Screen Save Time
0: Never
1: 5 minutes
2: 10 minutes
3: 15 minutes
4: 20 minutes
5: 25 minutes
6: 30 minutes
SSV
Search Screen
0: Factory logo
1: Blue
2: Snapshot
3: Black
4: White
DSU
Serial Port Baud Rate
0: 2400
1: 4800
2: 9600
3: 14400
4: 19200
5: 38400
6: 57600
7: 115200
8: 1200
BR1
Serial Port Echo
0: Disable; 1: Enable
EC1
RW
Set Black Level
1: Execute
BLC
W
RW
RW
RW
0
0
0
0
6
4
8
1
1
0
0
7
1
1
1
0
1
55
Sharpness
0: Maximum
1: High
2: Normal
3: Low
4: Minimum
SHP
RW
0
4
2
1
Show Messages
0: Disable; 1: Enable
DMG
RW
0
1
0
1
Sleep Timer
0: Off
1: 2 hours
2: 4 hours
3: 6 hours
SLT
RW
0
3
0
1
Source 1-4 Commands
SR1 = Source Key 1
SR2 = Source Key 2
SRn
RW
SR1 = VGA1
SR2 =
HDMI1
SR3 =
Component
Source Advance PC
CAD+
W
+
Source Advance Video
VAD+
W
+
Source Info menu
1: Display
ABT
W
Source Info - Active
Source Name
? = Query
QAS
R
string
Source Info - Aspect
Ratio
? = Query
QAR
R
string
Source Info Color Space
? = Query
QCS
R
string
1
1
Source Info Color Gamut
? = Query
QCG
R
string
Source Info Horz Refresh Freq.
? = Query
QHR
R
string
Source Info - Pixel Clock
? = Query
QPC
R
string
Source Info Resolution
? = Query
RES
R
string
Source Info Signal Format
? = Query
QSF
R
string
Source Info Sync Type
? = Query
QST
R
string
Source Info Vert Refresh Freq.
? = Query
QVR
R
string
Source Name (0-9)
* = Factory Names
SNn
RW
string
SplitScreen Enable
0: Disable; 1: Enable
SSC
RW
0
1
0
1
56
SplitScreen 2nd Source
0: Off
1: DisplayLink
2: VGA 1
3: VGA 2
4: RGBHV
5: HDMI 1
6: HDMI 2
7: Component
8: S-video
9: Composite
SSL
RW
0
9
Source Specific - See
User Guide
SplitScreen
Matrix in
Appendix
1
SplitScreen 2nd Source
Location
0: Right
1: Bottom
2: Left
3: Top
4: PiP Bottom Right
5: PiP Bottom Left
6: PiP Top Left
7: PiP Top Right
SSY
RW
0
7
0
1
SplitScreen 2nd Source
Size
0: small
1: medium
2: large
SSZ
RW
0
2
2
1
SplitScreen Swap
1: enable
SSS
W
0
1
1
1
Sync Threshold
STH
RW
0
100
50
10
System State
1: Off
2: Start Up
3: PIN
4: Search
7: Source Displayed
9: Blank Screen
12: Cool Down
13: Screen Save
17: Flash Update
18: Error
SYS
R
1
18
7
Take Snapshot
1: Capture
CAP
W
Test Pattern Select
TPS
RW
0
21
9
1
Tint
TNT
RW
0
100
50
1
Total Lamp Hours
? = Query
LMP
R
0
n/a
Tracking
MTS
RW
0
100
50
1
USB Audio Enable
0: Disable; 1: Enable
USA
RW
0
1
1
1
Vert. Keystone
DKV
RW
0
100
50
1
Vert. Pincushion
VPC
RW
0
100
50
1
Vert. Position
VPS
RW
0
100
50
1
Vert. Shift
DSV
RW
0
100
50
1
Video Standard
0: Auto
1: NTSC
2: PAL
5: SECAM
VSU
RW
0
5
0
1
1
1
Volume
VOL
RW
0
100
50
1
White Peaking
WPK
RW
0
100
100
10
Dynamic Messaging
(max: 53 characters)
PRN
RW
string
n/a
n/a
Red Gain
Green Gain
Blue Gain
RCG
GCG
BCG
RW
0
100
50
1
Red Offset
Green Offset
Blue Offset
RCO
GCO
BCG
RW
0
100
50
1
Escape codes:
\c - Initialize (Box mode)
\d -Initialize (Ticker
Bottom mode)
\u - Initialize ticker top
mode
\e - Solid background
\f - Transparent
background
\1 - Small font size
\2 - Large font size
\n - New line
\a - Beep
\tnnn - Timer
\b - Start blink
\s - Stop blink
\” - Print a double quote
character
\’ - Print a single quote
character
\\ - Print a backslash
character
1
1
Example: PRN”This is
line1\nThis is line 2”
57
INDICE
Uso di LitePort 40
M
messa a fuoco 13
Messaggistica dinamica 27
O
Ottimizzare l’immagine del computer 26
Ottimizzare le immagini video 27
P
Pagina Scheduled Tasks (Attività pianificate) 37
Pagina User Access and Security (Accesso utenti e Protezione) 38
per contattare InFocus 23
Proiettore
menu 28
tasti del tastierino 26
proiettore
collegamento di computer 10
collegamento di dispositivi video 14
impostazione 7
posizionamento 7
risoluzione dei problemi 16
spegnimento 16
R
Rapp. visual. 14, 15
Rete
Uso delle funzioni di rete 35
Risoluzione dei problemi delle funzioni di rete 38
S
Screen saver 16
sintonizzatore TV 14
spegnimento del proiettore 16
T
tasti del tastierino 26
Tasto del volume 25
telecomando 24
U
USB 10
Numerici
16x9 o 4x3 14
A
attivazione della porta video del notebook 12
C
Casse, collegamento, esterne 25
cavo di alimentazione 10
Collegamento
Casse esterne 25
collegamento
computer 10
dispositivo video 14
Collegamento di un computer 10
Connettore alimentazione 10
Connettore Computer In 10
Connettore ingresso audio computer 11
Connettore S-Video 14
Connettore uscita audio 25
Connettore uscita monitor 11
Correzione 20
D
decoder 14
F
Formato schermo 14
Funzioni di presentazione 26
G
garanzia 23
Guida 34
I
informazioni sul contatto assistenza clienti 23
Installazione del proiettore 7
L
Liteport
58
uso dei menu 28
V
Visualizzare le immagini 11
Visualizzare una presentazione 40
Z
zoom 13
Zoom digitale 29
59