IN5302 IN5304_IT.fm
Transcript
IN5302 IN5304_IT.fm
Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme con i limiti per i dispositivi digitali di classe B secondo il paragrafo 15 delle normative FCC. Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente domestico. Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare luogo ad interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non esiste tuttavia alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, soprattutto quando si spegne e si riaccende l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti modi: Dichiarazione di conformità Produttore: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 Stati Uniti Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che questo proiettore è conforme alle seguenti Direttive e Normative: EMC Direttiva 2004/108/EC Direttiva 2005/32/EC EuP (Energy using Products) EMC: EN 55022 EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Direttiva per la bassa tensione 2006/95/EC Sicurezza: IEC 60950-1:2005, MOD --Cambiare l'orientamento o riposizionare l'antenna ricevente. --Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore. --Collegare l'apparecchio a una presa di corrente diversa da quella a cui si è collegato il ricevitore. --Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate da InFocus Corporation potrebbero invalidare l'autorità all'utilizzo di questa apparecchiatura. Marchi DisplayLink è un marchio di DisplayLink Corporation. Apple, Macintosh, e PowerBook sono marchi o marchi registrati di Apple Computer, Inc. IBM è un marchio o un marchio registrato di International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat sono marchi o marchi registrati di Adobe Systems Incorporated. DLP® e il logo DLP sono marchi registrati di Texas Instruments e BrilliantColor™ è un marchio di Texas Instruments. InFocus, In Focus e INFOCUS (stilizzato) sono tutti marchi o marchi registrati di InFocus Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. Canada Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme con la normativa canadese ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Approvazioni da parte di agenzie UL, cUL Avvisi FCC Potrebbero essere applicate altre approvazioni nazionali specifiche. Vedere l'etichetta di certificazione del prodotto. Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose, e 2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni indesiderate. Questo documento si applica al modello M5300. Valori nominali alimentazione: CA 100-240V, 4.8-1.7A, 50-60Hz InFocus si riserva il diritto di alterare le offerte del prodotto e le specifiche senza alcun avviso. 1 Indice Introduzione Installazione del proiettore Montaggio su soffitto Gestione dei cavi Collegamento dell'alimentazione Collegamento di un computer Collegamenti computer optional Visualizzare le immagini Regolazione dell’immagine Collegamento di un dispositivo video Collegamenti dei dispositivi video Spegnimento del proiettore Risoluzione dei problemi dell’installazione Uso del telecomando Uso dell'audio Uso dei tasti del proiettore Ottimizzazione delle immagini del computer Funzioni di presentazione Ottimizzare le immagini video Personalizzazione del proiettore Messaggistica dinamica Uso dei menu Menu Immagine base Menu Immagine avanzata Menu Imposta Menu Stato e servizio Guida Uso delle funzioni di rete Uso di LitePort Manutenzione Pulizia dell'obiettivo Sostituzione della lampada del proiettore Uso del passante cavo di protezione Compatibilità SplitScreen Comandi RS-232 Indice 5 7 8 9 10 10 11 12 13 14 14 16 16 24 25 26 26 26 27 27 27 28 29 30 31 34 34 35 40 43 43 44 45 46 47 54 2 • Quando il proiettore è montato sul soffitto, prima di aprire lo sportello della lampada indossare occhiali protettivi per proteggere gli occhi da lesioni. • Il proiettore deve essere installato da un professionista qualificato per garantire il funzionamento appropriato e per ridurre il rischio di pericoli o lesioni. Si sconsiglia di installare da sé il proiettore. Posizionare il proiettore in posizione orizzontale a non più di 8 gradi fuori asse. • Fare riferimento a personale qualificato per tutti i tipi di riparazione. Riparare da sé il proiettore può essere pericoloso e può annullare la garanzia. • Posizionare il proiettore ad almeno 4' (1,2m) dalle sorgenti di riscaldamento o di raffreddamento. • • Non bloccare le fessure di ventilazione. Collocare il proiettore in un’area ben ventilata senza ostruzioni alle prese ed alle uscite dell’aria. Non posizionare il proiettore su una tovaglia o su una superficie morbida che potrebbe ostruire le ventole. Usare solamente pezzi di ricambio specificati da InFocus. Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi, scariche elettriche, lesioni e possono annullare la garanzia. • Con questo proiettore devono essere utilizzate solamente lampade originali e provate da InFocus. L’uso di lampade di marca diversa da InFocus può provocare scariche elettriche, incendi e può annullare la garanzia del proiettore. • La lampada Hg contiene mercurio. Maneggiare in conformità alle norme locali sullo smaltimento. Visitare il sito www.lamprecycle.org. • Il proiettore usa lampade di vetro a vapori di mercurio ad alta pressione. La lampada può guastarsi prematuramente, oppure può scoppiare se è scossa, graffiata o maneggiata mentre è calda. Il rischio che la lampada si guasti o scoppi aumenta col passare del tempo; sostituire la lampada quando si vede il messaggio “Sost. lamp.”. • Nell’evento improbabile della rottura della lampada, potrebbero uscire delle particelle dalle prese d’aria del proiettore. Tenere le persone, gli alimenti e le bevande lontane dall’area sotto ed intorno al proiettore, come indicato nelle aree “X” di seguito. Considerazioni importanti per la sicurezza sul funzionamento • Per le procedure di avvio e spegnimento, consultare la guida. • Seguire ed osservare tutte le avvertenze e le istruzioni di questo manuale e riportate sul proiettore. • • Non collocare il proiettore alla luce diretta del sole, in ambienti umidi o soggetti a grassi e polvere o in luoghi dove il proiettore può entrare in contatto con fumi o vapori. • Non guardare direttamente nell'obiettivo mentre il proiettore è in uso. • Non far cadere il proiettore. • Non versare liquidi sul proiettore. I liquidi versati provocano danni al proiettore. • Usare il cavo d'alimentazione fornito in dotazione. Collegare il cavo d’alimentazione ad una presa di corrente con terminale di messa a terra. Si consiglia l'uso di una presa multipla protetta da sovratensione. • Non sovraccaricare le prese di corrente. • Quando si scollega il cavo d'alimentazione afferrare sempre la spina, non tirare mai il cavo. • Lavarsi le mani dopo avere maneggiato i cavi forniti in dotazione a questo prodotto. • Il telecomando del proiettore funziona a batterie. Assicurarsi che i poli (+/-) delle batterie siano allineati correttamente. Smaltire le batterie usate in osservanza delle leggi locali. • 3’ / 1 8’ / 2 ,4 m Usare un kit di montaggio su soffitto approvato InFocus per garantire l’installazione e la ventilazione appropriata. La garanzia non copre i danni provocati dall’uso di kit di montaggio su soffitto non approvati, o provocati dall’installazione in luoghi inappropriati. / 5’ m 2’ / 0,6 m 5m 1, Osservare le istruzioni per ottenere immagini di qualità e prolungare la durata della lampada e del proiettore. Il mancato rispetto di queste istruzioni potrebbe avere 3 effetti sulla garanzia. Per i dettagli completi in merito alla garanzia, vedere l'opuscolo della garanzia. 4 Introduzione Accessori optional Gli accessori optional includono le coperture superiori in una varietà di finiture, il telecomando Commander-2, il kit di montaggio su soffitto, DisplayLink Extender, DisplayLink Wireless Adapter e LiteShow II. Questi ed altri accessori possono essere acquistati sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com, o presso il rivenditore locale. Il nuovo proiettore digitale è semplice da collegare, facile da utilizzare ed ha una manutenzione estremamente semplice. È un proiettore versatile, flessibile al punto da soddisfare le esigenze di presentazioni professionali e domestiche. Il proiettore IN5302 ha una risoluzione originale di XGA 1024x768 ed il proiettore IN5304 ha una risoluzione di WXGA 1280x800. Questa Guida è valida per entrambi i prodotti. I prodotti sono tutti compatibili con una vasta gamma di computer e dispositivi video. Copertura superiore Tastierino LiteTouch posteriore Copertura superiore frontale Specifiche del prodotto Per leggere le specifiche più aggiornate del proiettore multimediale, visitare il sito www.infocus.com/support, perché le specifiche sono soggette a modifiche. Registrazione in linea Registrare il prodotto sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com/register, per attivare la garanzia e ricevere aggiornamenti, novità ed incentivi sul prodotto. Contenuto della confezione Pannello d’accesso alla lampada Obiettivo Proiettore Ricevitore telecomando (IR) Connettore cavo d'alimentazione Cavo computer VGA Telecomando Cavo d’alimentazione Documentazione Cavo USB Pannello connettori 5 Il connettore mini 3,5 mm d’attivazione uscita schermo fornisce un’uscita CC di 12 Volt, 0,25 Ampere. Si 7accende quando è accesa la lampada. Se si collega lo schermo di proiezione a questa uscita usando il cavo in dotazione allo schermo, lo schermo si abbasserà quando la lampada è accesa e lo schermo tornerà alla sua posizione originale quando la lampada è spenta. Pannello dei connettori Il proiettore è dotato sia dell’opzione di collegamento al computer che dell’opzione di collegamento video, compreso: • • • • • • • • Computer VGA (2) HDMI (2) S-video Video composito Video component BNC RGBHV e YPbPr per RGBHV, EDTV e HDTV Ingressi audio per video e computer separati Connettore USB DisplayLink per ingresso audio/video computer. Questo connettore USB fornisce anche l’alimentazione per Wireless DisplayLink Projector Adapter. Passante cavo di protezione Ingresso audio • • • • • • • • audio 5 audio 4 L L L audio 1 audio out R R R audio 2 IR connettore DisplayLink Uscita monitor RS-232 Il proiettore è dotato anche dei segueti connettori: • Attivazione schermo/Uscita 5V LAN/Liteport Uscita audio / Ripetitore IR audio 3 screen trigger 12V DC 250 mA wireless ready DisplayLink Video composito S-video Uscita monitor, per visualizzare le immagini sul computer e sullo schermo di proiezione. Porta LAN per il controllo sulla rete e dal server web. LitePort, per collegare una unità Flash USB che contiene immagini JPEG. Uscita audio, per inviare il sonoro alle casse esterne. Uscita CC 5 Volt Uscita 12V attivazione schermo Connettore telecomando cablato (da usare col telecomando optional Commander 2) Connettore ripetitore IR Connettore RS-232 per il controllo seriale. I codici dei comandi di controllo si trovano nell’Appendice e sul nostro sito, all’indirizzo www.infocus.com/support. serial video 4 LAN monitor out H NOTA: Solo il video VGA è inviato al connettore uscita monitor. Uscita CC 5 Volt Il connettore coassiale 6,4 mm x 2,2 mm fornisce un’uscita CC costante di 5 Volt, 2 Ampere quando il proiettore è acceso, e fornirà anche alimentazione quando il proiettore è in modalità di standby (spento) se nel menu secondario Funzioni Sempre ON le voci Rete e DisplayLink sono impostate su Sì. È progettato per alimentare i dispositivi wireless InFocus LiteShow II o InFocus DisplayLink Extender. Uscita 12V attivazione schermo 6 computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote RGBHV YPbPr Copertura cavi LitePort computer 4 V TM certified +5V DC; 2A video 5 VGA HDMI Video component Telecomando cablato Installazione del proiettore • • 20% 100% (H) Altezza dello schermo 100% (H) 25% 100% (H) Spostamento massimo 5% Spostamento massimo 5% Distanza (L) Distanza (L) Spostamento orizzontale dell'immagine +/-15% NOTA: Come l’obiettivo si sposta dalla sua linea centrale, la potata dello spostamento orizzontale è ridotta. Per regolare in modo efficiente lo spostamento dell’obiettivo, attenersi alle fasi che seguono: 1 Usare lo spostamento verticale per avvicinare l’immagine più alla linea centrale dell’obiettivo che alla posizione verticale finale. 2 Usare lo spostamento orizzontale per determinare la posizione orizzontale centrale, poi spostare l’immagine nella posizione centrale finale. 3 Usare lo spostamento verticale per allontanare l’immagine dalla linea centrale dell’obiettivo sulla posizione verticale finale. 4 Usare lo spostamento orizzontale per spostare l’immagine nella posizione orizzontale finale. 5 Se lo spostamento dell’obiettivo non riesce a spostare a sufficienza l'immagine, spostare il proiettore (scelta preferita) o inclinarlo e poi usare la correzione della distorsione orizzontale e verticale per riposizionare l’immagine. • Schermo 20% • (IN5304) (IN5302) Schermo 25% • Per determinare dove collocare il proiettore, considerare le dimensioni e la forma dello schermo, la posizione delle prese di corrente e la distanza tra il proiettore ed il resto delle attrezzature. Di seguito sono illustrate alcune linee guida generali: Collocare il proiettore su una superficie piatta con la giusta inclinazione rispetto allo schermo. Il proiettore deve trovarsi ad una distanza minima di 4,9’ (1,5 m) dallo schermo. Collocare il proiettore ad una distanza massima di 10’ (3 m) dalla presa di corrente e di 6’ (1,8 m) dal dispositivo video (salvo si acquistino delle prolunghe). Per garantire l’accesso adeguato ai cavi, non collocare il proiettore a distanze di 6” (15 cm) dalle pareti o altri oggetti. Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo. La distanza tra l’obiettivo del proiettore e lo schermo, l’impostazione dello zoom, e il formato video determinano la dimensione dell'immagine proiettata. Se l’immagine è squadrata ma non è centrata sullo schermo o nell’area di visione, regolarla usando le ghiere di spostamento dell’obiettivo. Usare la ghiera orizzontale per spostare l’obiettivo verso sinistra o destra. Usare la ghiera verticale per spostare l’obiettivo verso l’alto o il basso. Altezza dello schermo 100% (H) • spostamento verticale massimo dell’immagine, non c’è spostamento orizzontale dell’obiettivo. La portata dello spostamento verticale dell’immagine è 105%~130% per IN5302 ed è 105%~125% per IN5304 (il valore predefinito di entrambi è 105%). Lo scostamento orizzontale predefinito dell’immagine è +/-15%, tuttavia con lo 7 Montaggio su soffitto Tabella 1: IN5302 (XGA) Distanza dallo schermo per una dimensione dello schermo stabilita Dimensioni diagonale schermo (pollici/m) Distanza dallo schermo Distanza minima (piedi/m) Distanza massima (piedi/m) 60/1,524 80/2,032 90/2,286 150/3,810 6,43/1,96 8,63/2,63 9,71/2,96 16,34/4,98 10,63/3,24 14,21/4,33 16,01/4,88 26,77/8,16 Attenersi alle fasi che seguono se si vuole installare il proiettore sul soffitto: Tabella 2: IN5304 (WXGA) Distanza dallo schermo per una dimensione dello schermo stabilita Dimensione diagonale dello schermo (pollici/m) Distanza dallo schermo Distanza minima (piedi/m) Distanza massima (piedi/m) 60/1,524 80/2,032 90/2,286 150/3,810 6,66/2,03 8,92/2,72 10,07/3,07 16,93/5,16 10,20/3,11 13,71/4,18 15,45/4,71 25,85/7,88 • Il proiettore deve essere installato da un professionista qualificato per garantire il funzionamento appropriato e per ridurre il rischio di pericoli o lesioni. Si sconsiglia di installare da sé il proiettore. • Si consiglia caldamente di usare un kit di montaggio su soffitto approvato InFocus per garantire l’installazione e la ventilazione appropriata. Fare riferimento alla guida all’installazione in dotazione al kit di montaggio su soffitto InFocus (p/n SP-CEIL-INSTALL) per altre informazioni. La garanzia non copre i danni provocati dall’uso di kit di montaggio su soffitto non approvati, o provocati dall’installazione in luoghi inappropriati. • Il soffitto deve avere una resistenza sufficiente a sopportare il peso del proiettore e l’installazione deve essere eseguita in accordo alle normative vigenti in materia di edilizia. Rivolgersi al rivenditore per altre informazioni. • L’inclinazione fisica massima sopportata è di +/-8º. • Il movimento rotatorio fisico orizzontale massimo sopportato è di +/-8º. • Mantenere tutte le superfici limitrofe ad una distanza di 3” (76 mm) sui lati, parte frontale e posteriore e di 0,87” (22 mm) sulla parte inferiore del proiettore per garantire l’appropriato flusso d’aria attorno al proiettore. 8º audio 5 audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote 8 Gestione dei cavi Il sistema integrato di gestione dei cavi permette di mantenere i cavi organizzati. Per usare il sistema di gestione dei cavi, infilare i cavi nelle fessure come mostrato nell’illustrazione. Usando il sistema di gestione dei cavi si ottiene un’installazione ordinata e professionale. 9 Collegamento dell'alimentazione Per trarre vantaggio da HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) è necessaria una sorgente compatibile 1.3. Collegare una estremità del cavo d’alimentazione di colore nero al connettore d'alimentazione del proiettore e l'altra estremità ad una presa di corrente elettrica. L’indicatore d’alimentazione del panello di stato (pagina 16) si illumina di colore ambra. Collegamento RGBHV Collegare una estremità del cavo BNC al computer e l'altra estremità ai connettori BNC del proiettore. NOTA: Utilizzare sempre il cavo di alimentazione fornito con il proiettore. Collegare il cavo d’alimentazione Collegamento di un computer audio 5 audio 4 L audio 3 L L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 1 DisplayLink computer 4 V video 3 B H R G computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote DisplayLink Se si possiede un computer Windows o Macintosh, collegare il cavo USB alla porta USB del computer ed al connettore DisplayLink* del proiettore. Quindi, per avviare l’installazione del software DisplayLink: Windows: Seguire le istruzioni su schermo. Collegare il cavo USB audio 5 audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA IR wireless ready TM DisplayLink Macintosh: Si aprirà una cartella che contiene un file col nome DisplayLink Installer.pkg. Aprire il file e seguire le istruzioni su schermo. certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B R G computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote * Per le istruzioni dettagliate e la risoluzione dei problemi di DisplayLink, e per scaricare il software DisplayLink più aggiornato, andare al sito www.infocus.com/ support/displaylink. MOLEX MOLEX Collegamento VGA Collegare una estremità del cavo computer fornito in dotazione al connettore VGA 1 o VGA 2 del proiettore e l'altra estremità al connettore VGA del computer. Se si usa un computer, prima sarà necessario scollegare il cavo monitor dalla porta video del computer (questo cavo monitor può essere collegato al connettore Uscita monitor del proiettore; fare riferimento alla pagina che segue). audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA Collegare il cavo computer R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Collegamento HDMI 1.3 HDMI è un’interfaccia audio/video standard, non compressa, completamente digitale. HDMI fornisce un’interfaccia fra il proiettore e sorgenti come decoder interattivi, lettori DVD e ricevitori. Collegare il cavo HDMI nel connettore uscita video del dispositivo video ed al connettore HDMI 1 o HDMI 2 del proiettore. 10 Collegamenti computer optional Collegare il cavo monitor Per ottenere l’audio dal proiettore, collegare un cavo audio (optional, venduto separatamente) al computer ed al connettore Audio 1 (usato con VGA 1) o Audio 2 (usato con VGA 2) del proiettore. Si può anche assegnare l’origine ad un connettore d’ingresso audio diverso, fare riferimento a pagina 26 e pagina 33. Potrebbe essere necessario un adattatore. audio 5 audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B R G computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Se viene utilizzato un computer desktop e si desidera vedere l’immagine sullo schermo del computer così come sullo schermo di proiezione, collegare il cavo monito del computer al connettore uscita monitor del proiettore. Collegare il cavo audio audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A NOTA: Solo il video VGA è inviato al connettore uscita monitor. video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Per visualizzare una presentazione usando una unità Flash USB, fare riferimento alla sezione Uso di LitePort a pagina 41. Questa funzione converte le immagini JPEG in presentazioni senza la necessità di usare un computer. Può anche essere integrata a comuni schermi a muso e pannelli I/O delle sale per conferenze. Per fare avanzare le diapositive delle presentazioni PowerPoint usando il telecomando, collegare il cavo USB al connettore DisplayLink del proiettore e del computer. Poi premere la freccia su e giù del telecomando per spostarsi fra le diapositive. 11 Visualizzare le immagini Premere il tasto d’alimentazione Toccare il tasto d’alimentazione del proiettore o del telecomando. Il tasto Power lampeggia in verde e si azionano le ventole. Quando la lampada si accende, è visualizzata la schermata d’avvio ed il tasto d’alimentazione resta illuminato di colore verde. Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima che l'immagine raggiunga la luminosità completa. hori zon tal zoo m vert ical Accendere il computer o il dispositivo video Spegnere il computer o il dispositivo video. L'immagine dovrebbe apparire sullo schermo di proiezione. In caso contrario, premere il tasto Source sul tastierino del proiettore o sul telecomando. Se si usa un cavo VGA per collegare il computer ed il proiettore (invece di DisplayLink): Se viene utilizzato un notebook, verificare che la porta video esterna sia attiva. Attivare la porta esterna del notebook Molti notebook non attivano automaticamente la porta video esterna quando viene collegato un proiettore. Solitamente per attivare o disattivare il display esterno è necessario premere un combinazione di tasti come FN + F8 o CRT/LCD. Individuare il tasto funzione CRT/LCD o un tasto funzione con il simbolo del monitor. Premere simultaneamente Fn e la funzione indicata. Tasto del monitor o tasto LCD/CRT Tasto Fn Fare riferimento alla documentazione del notebook per altre informazioni sulla combinazione di tasti del notebook oppure andare al sito InFocus all’indirizzo: http://www.infocus.com/Support/LaptopActivation.aspx. Nessuna immagine sul notebook? Provare a premere il tasto Auto Image del proiettore o del telecomando. Il notebook è collegato al connettore DisplayLink del proiettore? Fare riferimento alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus (disponibile sul sito InFocus, all’indirizzo: www.infocus.com/displaylink) per la risoluzione dei problemi. 12 s focu Nessuna schermata iniziale? Andare a pagina 17 per risolvere il problema. Regolazione dell’immagine Regolare la distanza Collocare il proiettore alla distanza voluta dallo schermo con un’inclinazione di 90 rispetto allo schermo. Fare riferimento a pagina 8 per la tabella che elenca le dimensioni degli schermi e le distanze. Rimuovere la copertura Rimuovere la copertura superiore del proiettore (b) a. Fare scorrere le linguette verso la parte del proiettore per sbloccare la copertura superiore. (a) hor izo nta l zoo m foc us ver tica l b. Far scorrere la parte superiore verso la parte frontale del proiettore per sganciarla dal corpo. (a) (c) c. Sollevare. Regolare lo zoom o il fuoco. Regolare zoom, fuoco e spostamento dell’obiettivo focus zoom Se l’immagine è squadrata ma non è centrata sullo schermo o nell’area di visione, regolarla usando le ghiere di spostamento dell’obiettivo. Fare riferimento a pagina 7 per i dettagli. horizontal Ruotare il piedino d’elevazione per una regolazione precisa dell’altezza del proiettore. Evitare di posizionare le mani vicino alla ventola di scarico calda sul lato del proiettore. Regolare l’altezza Regolare Contrasto o Luminosità nel menu Immagine base. Fare riferimento a pagina 30 per aiuto con queste regolazioni. Tasto di rilascio Piedino di elevazione 13 vertical Collegamento di un dispositivo video Collegamento HDMI 1.3 HDMI è un’interfaccia audio/video standard, non compressa, completamente digitale. HDMI fornisce un’interfaccia fra il proiettore e sorgenti come decoder interattivi, lettori DVD e ricevitori. Collegare il cavo HDMI nel connettore uscita video del dispositivo video ed al connettore HDMI 1 o HDMI 2 del proiettore. È possibile collegare dispositivi video, quali videoregistratori, lettori DVD, videocamere, fotocamere digitali, console per videogiochi, ricevitori HDTV e sintonizzatori TV al proiettore. È possibile collegare l'audio direttamente al proiettore per poterlo ricevere tramite gli altoparlanti integrati o è possibile bypassare il sistema audio del proiettore e collegare l'audio direttamente dalla sorgente a un sistema stereo o home theater. Per trarre vantaggio da HDMI 1.3 Deep Color (30 bit) è necessaria una sorgente compatibile 1.3. Collegamento S-Video È possibile collegare il proiettore a più dispositivi con uscita video. Non si può collegare direttamente il cavo coassiale del sistema TV via cavo o satellitare; il segnale deve passare prima attraverso un sintonizzatore. Esempi di sintonizzatori sono i decoder digitali, i videoregistratori, i registratori video digitali e i decoder TV satellitare. In genere, qualsiasi dispositivo in grado di cambiare canale viene considerato un sintonizzatore. Se il dispositivo video usa un connettore rotondo a quattro pin S-video, collegare un cavo S-video nel connettore S-video del dispositivo video e nel connettore S-video del proiettore. Usare il cavo audio come descritto in precedenza. Il connettore S-video fornisce una qualità video in uscita maggiore rispetto al composito. Collegamento VGA Sebbene il rapporto proporzioni sia selezionato automaticamente dal proiettore in base all’ingresso del segnale, se voluto si può cambiare il rapporto proporzioni. È possibile accedere all'impostazione Rapp. visual. del proiettore tramite il tasto Resize del telecomando o tramite il menu Immagine base del proiettore. Fare riferimento a pagina 30 per altre informazioni Se il dispositivo è dotato di un uscita VGA a 15 pin, collegare una estremità del cavo computer in dotazione al connettore VGA della sorgente video. Il termine “To Monitor” sulla sorgente video potrebbe indicare questo tipo di connettore. Collegare il cavo del computer al connettore VGA 1 o VGA 2 del proiettore. Collegamento video componente Collegamenti dei dispositivi video Collegare il cavo component al dispositivo video. Collegare l’altra estremità del cavo componente ai connettori Componente (diversamente, se si usano i connettori BNC, collegare i connettori YPbPr). Con il proiettore non vengono forniti cavi video. I cavi possono essere ordinati alla InFocus, oppure si possono usare i propri cavi. Inoltre, il cavo Componente a VGA può essere usato con i connettori VGA. Collegare il cavo component al dispositivo video. Collegare l'altra estremità del cavo componente all’adattatore e collegare l’adattatore al connettore VGA 1 o VGA 2. Collegamento del video composito Collegare il connettore giallo del cavo video composito nel connettore d’uscita video del dispositivo video. Collegare l'altro connettore giallo nel connettore giallo Composite del proiettore. Il cavo componente offre l’uscita video analogico della massima qualità. Collegare il connettore bianco del cavo audio a Y Mini-plug nel connettore di uscita audio di sinistra del dispositivo video e collegare il connettore rosso al connettore di uscita audio di destra del dispositivo video. Collegare l'altra estremità del cavo nell’associato connettore ingresso audio del proiettore. L'uscita video dal collegamento composito non ha la stessa qualità elevata del collegamento S-video. 14 Che cos’è il rapporto proporzioni? schermo 4:3 Il formato è il rapporto tra l'altezza e la larghezza dell'immagine. Gli schermi TV standard ed i notebook meno recenti hanno il formato 4:3; HDTV e la maggior parte di DVD hanno il formato 16:9; i computer widescreen hanno il formato 16:10. Se si proietta su uno schermo, le dimensioni/forma dello schermo influenzeranno il rapporto proporzioni che si decide di usare Se si proietta su una parete, non ci sono limitazioni alle dimensioni dello schermo. Anche quello che si pianifica di proiettare aiuta a scegliere fra 4:3, 16:9 o 16:10. Molti programmi TV hanno il formato 4:3, mentre la maggior parte dei film ha il formato 16:9. schermo 16:9 modalità 4:3 Se si ha uno schermo 16:9, allora si deve scegliere il rapporto proporzioni 16:9 per film widescreen o HDTV, e Nativo per i contenuti 4:3. Se si ha uno schermo 4:3 si può sempre usare il rapporto proporzioni 16:9 per film widescreen o HDTV, però si ha anche l’opzione di usare il rapporto proporzioni 4:3 (per riempire lo schermo) o Nativo (per la mappatura diretta dei pixel) per i contenuti 4:3. Si può anche usare la funzione Forza ampio per ridimensionare automaticamente rapporti proporzioni meno comuni su 16:10. modalità 16:9 Modalità Nativa 15 Spegnimento del proiettore Risoluzione dei problemi dell’installazione Tempo screen saver Il pannello di stato, in alto sul proiettore, indica lo stato del proiettore ed è utile quando si risolvono i problemi. Si può fare apparire una schermata di colore nero dopo un numero preimpostato di minuti attivando la funzione Tempo screen saver nel menu Imposta. Fare riferimento a pagina 32. Tabella 3: Comportamento e significato degli indicatori luminosi di stato Spegnimento autom. Il proiettore ha la funzione Spegnimento autom. che spegne automaticamente il proiettore se non è rilevata alcuna origine attiva e non è eseguita alcuna interazione entro un periodo di 30 minuti. Per impostazione predefinita, la funzione è disattivata. Questo intervallo può essere modificato; fare riferimento a pagina 32. Spegnimento del proiettore Premere il tasto d’alimentazione del telecomando o del proiettore per spegnere il proiettore. La lampada si spegne, è emesso un avviso sonoro ed il LED lampeggia di colore ambra per 10 secondi, mentre le ventole continuano a funzionare per raffreddare la lampada. Una volta raffreddata la lampada, il LED si illumina di giallo e le ventole di arrestano. Scollegare il cavo di alimentazione per spegnere completamente il proiettore. Icona Significato Alimentazione, acceso color ambra Il proiettore è collegato. Alimentazione, verde lampeggiante Il tasto Power è stato premuto e il software sta eseguendo l'inizializzazione. Il proiettore è acceso e inizializzato. Alimentazione, verde fisso Alimentazione, giallo lampeggiante 16 Il tasto Power è stato premuto per spegnere il proiettore e le ventole sono in esecuzione per raffreddare il proiettore. Temperatura Il proiettore è troppo caldo. Verificare che le ventole non siano bloccate (vedere pagina 23). Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi riaccendere il proiettore. Se il problema persiste contattare il supporto tecnico. Visitare www.infocus.com/support per contattare l'assistenza. Lampada Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi riaccendere il proiettore. Se l’indicatore luminoso della lampada si riaccende, sostituire la lampada e ripristinare il timer della lampada (pagina 46). Chiave inglese/Servizio Spegnere il proiettore ed aspettare un minuto, poi riaccendere il proiettore. Se l'indicatore di assistenza si accende nuovamente, è necessario eseguire la manutenzione. Visitare www.infocus.com/support per contattare l'assistenza. Problema Soluzione Risultato Nessuna schermata d’avvio Collegare il cavo d’alimentazione al proiettore e poi premere il tasto d’alimentazione Immagine corretta audio 5 audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V audio 5 L audio 4 H audio 3 L L audio 1 R audio 2 audio out computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb audio 5 Pr L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger remote screen trigger R IR R wireless R IR wireless ready TM ready DisplayLink TM DisplayLink certified +5V DC; 2A certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 serial video 4 LAN monitor out LAN monitor out LitePort LitePort computer 1 DisplayLink computer 1 DisplayLink computer 4 computer 4 V V video 3 H B G R Startup Screen 12V DC 250 mA 12V DC 250 mA R video 5 computer 3 computer 2 Y Pb H video 3 B G R computer 3 computer 2 Y Pb Pr remote Pr remote Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento alla Guida all'uso di DisplayLink Manager per altre informazioni sulla risoluzione dei problemi. Appare solo la schermata d'avvio Immagine del computer proiettata Premere il tasto Source. Attivare la porta esterna del notebook audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger audio 5 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote A L Startup Screen audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote A Riavviare il notebook 17 Problema Soluzione Risultato Nessuna immagine del computer, solo le parole “Segnale fuori portata” Provare a premere il tasto Auto Image del proiettore o del telecomando. Per aggiornare la frequenza d’aggiornamento andare su Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni > Avanzate > Scheda (la sequenza varia in base al sistema operativo). Viene proiettata l'immagine del computer audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote audio 5 audio 4 audio 3 L L L audio 1 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R R IR audio 2 wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote A Signal out of the range Potrebbe essere necessario impostare una risoluzione diversa sul computer, come mostrato nel seguente problema,“immagine sfocata o non ritagliata” 18 Problema Soluzione Risultato Viene visualizzato solamente lo sfondo del notebook, non le icone del desktop DisplayLink - Usare il software DisplayLink per cambiare la modalità di visualizzazione da Extended Desktop (Desktop esteso) a Duplicated Desktop (Desktop duplicato). Windows - Disabilitare la voce “Estendi desktop su questo monitor” nel Pannello di controllo > Schermo > Impostazioni > Schermo 2 (la sequenza varia in base al sistema operativo). Sfondo e desktop vengono proiettati audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless audio 5 ready L TM DisplayLink audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger certified +5V DC; 2A video 5 12V DC 250 mA serial video 4 LAN monitor out R LitePort R computer 1 DisplayLink IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A computer 4 V H video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr video 5 remote serial video 4 LAN monitor out A LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote A Deselezionare l'opzione, quindi fare clic su Immagine imprecisa o tagliata A A Impostare la risoluzione di schermo del computer sulla risoluzione originale del proiettore (Start > Impostazioni > Panello di controllo > Schermo > scheda Impostazioni). Nel caso del notebook, disattivare il monitor o attivare la modalità di visualizzazione 19 Immagine chiara e non tagliata A Problema Soluzione Risultato L'immagine non è centrata sullo schermo Spostare il proiettore, regolare zoom e lo spostamento dell’obiettivo Immagine corretta ho riz on tal zo us foc om ve rtic L audio 4 L audio 5 al audio 5 audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger screen trigger 12V DC 250 mA 12V DC 250 mA R R IR R wireless R ready IR wireless ready TM DisplayLink TM DisplayLink video 5 serial video 4 serial video 4 LAN LAN monitor out certified +5V DC; 2A certified +5V DC; 2A video 5 monitor out LitePort LitePort H video 3 B G R computer 2 computer 3 computer 1 DisplayLink computer 1 DisplayLink computer 4 computer 4 V Y V Pb H video 3 B G R Pr Immagine non squadrata computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote remote A Regolare l’impostazione Correzione nel menu Immagine base 20 Immagine squadrata Problema Soluzione Risultato Immagine non nitida Regolare l’impostazione Nitidezza nel menu Immagine base Immagine corretta L’immagine non si adatta allo schermo 4:3 o 16:9 Cambiare il rapporto proporzioni su 4:3 o 16:9 nel menu Immagine base >Rapp. visual. Immagine corretta Immagine capovolta Disattivare la funzione Montag. a soffitto nel menu Imposta Immagine corretta A 21 Problema Soluzione Risultato Immagine invertita sinistra a destra Disattivare la funzione Proiez. poster. nel menu Imposta Immagine corretta Regolare le impostazioni Colore, Tonalità, Luminosità, Contrasto nel menu Immagine base e/o l’impostazione Spazio colore nel menu Immagine avanzata Immagine corretta A I colori proiettati non corrispondono all’origine COLOR COLOR 22 Problema Soluzione Risultato Il video integrato nella presentazione PowerPoint non è eseguito sullo schermo Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento alla Guida all'uso di DisplayLink Manager per altre informazioni sulla risoluzione dei problemi. Disattivare lo schermo LCD del computer portatile Il video integrato è visualizzato correttamente audio 5 audio 4 L audio 5 L audio 4 L L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger R R wireless ready IR 12V DC 250 mA TM DisplayLink certified +5V DC; 2A R R IR wireless ready TM video 5 DisplayLink LAN monitor out LAN LitePort computer 1 DisplayLink computer 4 monitor out H serial serial video 4 LitePort V computer 1 DisplayLink computer 4 V video 4 certified +5V DC; 2A video 5 G R computer 3 computer 2 Y Pb H video 3 B R G computer 3 computer 2 Y Pb Pr remote A video 3 B Pr remote A B B La lampada non si accende e l’indicatore della temperatura è acceso. Accertarsi che le prese d’aria non siano bloccate, spegnere il proiettore per un minuto per permettergli di raffreddarsi. La lampada si accende Indicatore temperatura audio 5 L audio 5 L audio 4 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out 12V DC 250 mA screen trigger audio 5 12V DC 250 mA L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger R R IR wireless ready TM R R IR wireless DisplayLink 12V DC 250 mA ready certified R R IR wireless ready video 5 TM DisplayLink serial video 4 H LitePort computer 1 DisplayLink video 5 R computer 2 computer 3 Y Pb V LitePort computer 1 DisplayLink Pr computer 4 H video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote 23 H LAN LitePort computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote remote V serial computer 4 LAN monitor out G monitor out serial video 4 video 3 B video 4 certified +5V DC; 2A LAN monitor out computer 4 V certified +5V DC; 2A TM DisplayLink +5V DC; 2A video 5 Startup Screen Problema Soluzione Risultato All'avvio è visualizzato il messaggio “Sost. lamp.”, la lampada non si accende, l' indicatore lampada si accende La lampada deve essere sostituita (fare riferimento a pagina 45). La lampada si accende Indicatore lampada audio 5 L audio 4 L audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM audio 5 audio 4 L L R R DisplayLink audio 3 certified +5V DC; 2A L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA video 5 serial video 4 LAN monitor out IR LitePort computer 1 DisplayLink wireless ready TM DisplayLink computer 4 certified +5V DC; 2A V H video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Sostituire la lampada Sportello della lampada Se è necessaria latra assistenza, vistare la pagina del supporto online, all’indirizzo www.infocus.com/support, oppure chiamare il nostro Centro assistenza. Controllare la sezione How To (Come fare per...) per altre informazioni sull’uso di questo proiettore con applicazioni Home Theater o console giochi. Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata. Un'estensione della garanzia può essere acquistata dal rivenditore. Quando viene consegnato il proiettore per eseguire la riparazione, si consiglia di trasportarlo nella sua confezione originale o di contattare una società per l'imballaggio. Assicurare la consegna per tutto il suo valore. 24 Startup Screen Uso del telecomando • Il telecomando utilizza le due (2) batterie AA in dotazione. Installare le batterie rimuovendo il coperchio dello scomparto batterie sulla parte posteriore del telecomando, allineare i terminali + e – delle batterie, inserirle e rimettere il coperchio. Attenzione: • Smaltire le batterie in un ambiente appropriato. • Se il telecomando si bagna, asciugarlo immediatamente. • Evitare calore ed umidità eccessiva. • Assicurarsi che i poli (+/-) delle batterie siano allineati correttamente. • Non mescolare batterie nuove e vecchie oppure batterie di tipo diverso. • Sostituire le batterie appena si scaricano. • Rimuovere le batterie dal telecomando quando è immagazzinato oppure quando non è usato per periodi prolungati. Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso la parte anteriore del proiettore (non verso il computer). La portata operativa ottimale è di circa 30’ (9 m). Telecomando cablato Se la portata wireless del telecomando standard non è sufficiente, al connettore Remote del proiettore può essere collegato direttamente il telecomando Commander-2 optional. Tasto Resize per cambiare rapporto proporzioni (fare riferimento a pagina 30). Risoluzione dei problemi con il telecomando • Assicurarsi che le batterie siano installate con l'orientamento esatto e non scariche. • Assicurarsi di puntare il telecomando al proiettore o allo schermo, non al computer, e di trovarsi entro la portata operativa del telecomando che è di 30’ (9 m). Per risultati migliori, puntare il telecomando verso il proiettore. Tasti di navigazion e Premete il tasto d’alimentazione del telecomando per accendere e spegnere il proiettore (fare riferimento a pagina 16 per le informazioni sullo spegnimento). Premete il tasto Menu del telecomando per aprire il menu di sistema del proiettore. Usare le frecce per navigare ed il tasto Select per selezionare le funzioni e regolare i valori nei menu. Fare riferimento a pagina 29 per altre informazioni sui menu. Il telecomando è dotato anche di: • Tasto Source per cambiare origine. • Tasto Volume per regolare il volume. • Tasto Custom al quale può essere assegnata una funzione speciale come Schermo vuoto o Blocco imm. (fare riferimento a pagina 32). • Tasto Help per accedere alla Guida del proiettore (fare riferimento a pagina 35). • Tasto Blank per oscurare o schermo. • Tasto Presets per selezionare le impostazioni archiviate (fare riferimento a pagina 30). • Tasto Mute per disattivare l’audio. • Tasto Auto Image per sincronizzare di nuovo il proiettore con l’origine. 25 Uso dell'audio Collegamento delle casse esterne Il proiettore può essere collegato a casse amplificate esterne collegando un cavo audio stereo 3,5 mm dal connettore Audio Out alle casse amplificate. In alternativa, è possibile bypassare il sistema audio del proiettore e collegare direttamente l’audio dalla sorgente a un sistema stereo o home theater. Uso degli altoparlanti del proiettore Quando il computer usa il connettore DisplayLink o HDMI, l’audio ed il video sono inviati al proiettore usando i cavi relativi e l’audio sarà eseguito usando le casse del proiettore. NOTA: L’audio DisplayLink e HDMI passa attraverso il connettore Audio Out. Per ingressi diversi da DisplayLink e HDMI, collegare l’origine audio ai relativi connettori audio per usare le casse del proiettore. Collegare il cavo audio Premere i tasti Volume del telecomando per regolare il volume. Risoluzione dei problemi audio audio 5 audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 audio out screen trigger 12V DC 250 mA IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A Se non si riesce ad ascoltare l'audio, controllare quanto segue: video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 1 DisplayLink computer 4 V video 3 H B R G computer 3 computer 2 Y Pb Pr remote • Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus, disponibile sul sito InFocus, all’indirizzo: www.infocus.com/displaylink, per le informazioni sulla risoluzione dei problemi audio. • Assicurarsi che il cavo audio sia collegato al corretto connettore d’ingresso audio, computer o video. • Assicurarsi che il volume sia sufficientemente alto. Premere i tasti Volume del proiettore o del telecomando. • Assicurarsi di essere collegati all’ingresso audio che corrisponde all’origine. Per impostazione predefinita Audio 1 corrisponde a VGA 1, Audio 2 corrisponde a VGA 2, Audio 3 corrisponde a Component, Audio 4 corrisponde a S-video e Composite, e Audio 5 corrisponde a RGBHV/ YPbPr. Queste assegnazioni possono essere modificate; fare riferimento a pagina 33. • Assicurarsi di essere collegati ad un connettore d’uscita audio dell’origine contrapposto ad un connettore ingresso linea o microfono. • Regolare la sorgente audio. • Durante la riproduzione di un video, verificare che la riproduzione non sia in pausa. Regolare il volume audio 5 Casse esterne con alimentazione autonoma audio 4 L L R R audio 3 L audio 1 R audio 2 IR screen trigger wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Cavo delle casse 26 audio out 12V DC 250 mA video 5 Uso dei tasti del proiettore Ottimizzazione delle immagini del computer Molti tasti sono descritti in dettaglio in altre sezioni. Quella di seguito è una panoramica sulle loro funzioni: Dopo che il proiettore è attivo e l’immagine appare sullo schermo, è possibile ottimizzarla utilizzando i menu a video. Fare riferimento a pagina 29 per informazioni generali sull’uso dei menu. Alimentazione - Accende e spegne il proiettore (pagina 10). • Regolare le impostazioni di Correzione, Contrasto o Luminosità nel menu Immagine base (pagina 30). • Cambiare Rapp. visual. Scegliere l'opzione che meglio si adatta all'origine dell'ingresso (pagina 30). • Regolare l’impostazione Temp. colore nel menu Immagine avanzata (pagina 31). Select - Conferma le scelte fatte nei menu (pagina 29). • Freccia su/giù/sinistra/destra - Permettono di navigare e di regolare le impostazioni nei menu (pagina 29). Regolare l’impostazione Fase, Tracciatura, o Posizione oriz. e Posizione vert. nel menu Immagine avanzata (pagina 31). • Una volta ottimizzate le immagini per una particolare sorgente, è possibile salvare le impostazioni utilizzando il tasto Presets. Ciò permette di richiamare rapidamente queste impostazioni in un secondo tempo (pagina 30). • Se il computer usa il connettore DisplayLink del proiettore, fare riferimento alla Guida all’uso del software DisplayLink InFocus, per le informazioni sull’ottimizzazione delle immagini. Auto Image– Sincronizza di nuovo il proiettore sull’origine. Presets - Permette di passare ciclicamente tra le impostazioni pre-impostate (pagina 30). Menu - Apre i menu OSD (On Screen Display) (pagina 29). Source – Cambia l’origine attiva (pagina 10). Help-Permette di accedere alla Guida del proiettore (pagina 35) Funzioni di presentazione Per rendere la presentazione più semplice, sono disponibili molte funzioni. Di seguito viene presentata una panoramica, i dettagli si trovano all'interno della sezione del menu. Tasti di navigazione del menu 27 • Il tasto Custom permette di assegnare varie funzioni al tasto. L'effetto predefinito è Info sorgente, che visualizza le informazioni in merito al proiettore e alla sorgente in uso. Fare riferimento a pagina 32 per i dettagli. • L’opzione Cerca schermo permette di modificare l'aspetto della schermata vuota e della schermata d’avvio (pagina 33). • Per spegnere automaticamente il proiettore dopo alcuni minuti di inattività o visualizzare la schermata vuota, è possibile utilizzare due opzioni: Spegnimento autom. e Tempo screen saver. Questo serve a conservare la lampada (pagina 32). Ottimizzare le immagini video Messaggistica dinamica Dopo aver collegato il dispositivo video e visualizzato le immagini sullo schermo, è possibile ottimizzarle utilizzando i menu su schermo. Fare riferimento a pagina 29 per informazioni generali sull’uso dei menu. Usando i codici di comando, si possono inviare sulla rete, o ad una connessione seriale, dei messaggi di testo che il proiettore (e tutti gli altri proiettori InFocus con funzione di messaggistica dinamica) visualizzerà. Il testo mostrato è visualizzato in sovrimpressione e può essere mostrato in formato scorrevole (ticker) o in una casella, con l’opzione di avviso sonoro. È un modo comodissimo per visualizzare messaggi urgenti d’avviso per gli impiegati, e richiede solo di collegare connettore RS-232 o LAN del proiettore. I codici di comando per seguire la messaggistica dinamica sono illustrati nell’Appendice e sono disponibili sul nostro sito all’indirizzo: www.infocus.com/support. • • • • Regolare le impostazioni di Correzione, Contrasto, Luminosità, Colore, Tonalità o Nitidezza nel menu Immagine base (pagina 30). Cambiare Rapp. visual. Scegliere l'opzione che meglio si adatta all'origine dell'ingresso (pagina 30). Regolare Temp. colore. Selezionare un valore caldo elencato (pagina 31). Attivare la funzione Sovrascansiona per rimuovere i disturbi sui lati dell’immagine (pagina 31). Personalizzazione del proiettore È possibile personalizzare il proiettore secondo le proprie necessità. Fare riferimento ai dettagli sull’uso di queste funzioni illustrati da pagina 32 a pagina 33. • • • • • • • • Per la proiezione posteriore, attivare la funzione Proiez. poster. Nel menu Imposta. Per la proiezione con montaggio a soffitto, attivare Montaggio a soffitto nel menu Imposta. Specificare la prima sorgente che deve controllare il proiettore all'avvio per attivare il video. Specificare la funzione del tasto Custom sul telecomando. Attivare o disattivare i messaggi di visualizzazione del proiettore. Attivare le funzioni di risparmio energetico. Specificare l’aspetto della schermata vuota e della schermata d’avvio. Specificare la lingua per la visualizzazione dei menu. 28 Uso dei menu Per aprire i menu, premere il tasto Menu del proiettore o del telecomando. (i menu si chiudono automaticamente dopo 60 secondi se non viene premuto alcun tasto). Usare le frecce per spostarsi verso l’alto o verso il basso ed evidenziare il menu voluto, poi premere il tasto Select. Per modificare le impostazioni di un menu, evidenziarlo, premere Select, poi usare le frecce per regolare il valore o selezionare una opzione per attivare o disattivare la funzione. Premere Select per confermare le modifiche. Usare le frecce per portarsi ad un’altra impostazione. Al termine delle regolazioni, premere il tasto Menu per accedere ad altri menu; premere il tasto Menu in qualsiasi momento per portarsi ad un menu di livello superiore e per chiudere i menu. Tasti di navigazione del menu I menu sono raggruppati per funzioni d’uso: • Il menu Immagine base fornisce le regolazioni più comuni per le immagini. • Il menu Immagine avanzata fornisce le regolazioni più complesse per le immagini. • Il menu Imposta fornisce le regolazioni per il tipo di impostazioni che non vengono cambiate spesso. • Il menu Stato e servizio fornisce le informazioni relative al proiettore e alla sorgente. 29 Menu Immagine base Menu Immagine avanzata Menu Imposta Menu Stato e servizio Menu Immagine base Zoom digitale: Cambia le dimensioni dell’area dello schermo del proiettore. Se l’area dello schermo è stata ridimensionata usando questa impostazione, può essere spostata cambiando l’impostazione Spostam. oriz. e Spostam. vert.. Spostam. oriz./Spostam. vert.: Sposta l’area dello schermo orizzontalmente o verticalmente se le dimensioni sono state modificate usando l’impostazione Zoom digitale. Per regolare le impostazioni che seguono, evidenziare l’impostazione, premere Select, usare le frecce per regolare i valori e poi premere Select per confermare le modifiche. Luminosità: Cambia l'intensità dell’immagine. Contrasto: Controlla il grado di differenza tra le parti più chiare e più scure dell’immagine e cambia la quantità di nero e banco nell’immagine. Nitidezza: Cambia la nitidezza dei bordi di un’immagine video. Selezionare una impostazione nitidezza. Colore: Regola un’immagine video da bianco e nero a colori completamente saturi. L'impostazione del colore si applica solamente a sorgenti video. Tonalità: Regola il bilanciamento del colore rosso-verde nelle immagini video NTSC. L'impostazione tonalità si applica solamente a sorgenti video NTSC. SplitScreen: Permette di visualizzare simultaneamente due origine distinte. Passare alle origini principali, eseguire le regolazioni dell’immagine e scegliere una delle opzioni di visualizzazione multipla: o due zone affiancate orizzontalmente o verticalmente, o un’origine secondaria più piccola visualizzata sopra l’origine principale con quattro opzioni di collocazione della finestra secondaria. Fare riferimento a pagina 47 per le opzioni di visualizzazione. Immagine autom.: Forza il proiettore a riacquisire e bloccare il segnale d’ingresso. Questo è utile quando la qualità del segnale è marginale. Rapp. visual.: Il formato è il rapporto tra l'altezza e la larghezza dell'immagine. Di norma gli schermi TV hanno un formato 4:3. HDTV e la maggior parte dei DVD hanno un formato 16:9 Selezionare Auto per lasciare al proiettore la scelta del formato. Scegliere Nativo per utilizzare con il proiettore l'ingresso non modificato. Selezionare 16:9 per guardate i DVD in widescreen. Fare riferimento a pagina 15 per altre informazioni sul Rapporto proporzioni. Applica preimp.: Le impostazioni predefinite ottimizzano il proiettore per la visualizzazione ottimale di presentazioni su computer e immagini video in alcune condizioni. Le impostazioni predefinite possono anche essere impostate dall'utente. Per impostare queste impostazioni predefinite, regolare l'immagine e selezionare Salva utente nel menu Predefiniti. È possibile richiamare queste impostazioni selezionando Utente predefinito. Distorsione orizzontale/verticale: Regola distorsione orizzontale o verticale e rendere l'immagine più squadrata. Menu Immagine base Rapp. visual. Aumentare la correzione 30 Diminuire la correzione Menu Immagine avanzata analogico a digitale. Questo assicura un livello d nero ottimale per ciascuna origine analogica. BrilliantColor™: Produce uno spettro colore esteso sullo schermo che fornisce una saturazione migliorata del colore per immagini luminose e reali. Scegliere Visione normale per le sorgenti video e Visione luminosa per le sorgenti computer. Rileva pellicola: Controlla il rilevamento della modalità film e determina se l’origine originale del video è film o video. Picco bianco: (Solo per origini video ) Aumenta la luminosità dei bianchi che sono vicini al 100%. Gamma: Selezionare la gamma appropriata fra Video, Film, Luminoso e CRT. Color Gain (Guadagno colore): Regolano il guadagno del canale rosso, verde o blu dell’immagine. Temp. colore: Cambia l'intensità dei colori. Selezionare il valore di calore presente nell'elenco. Color Offset (Compensazione colore): Regolano la compensazione del canale rosso, verde o blu dell’immagine. Forza ampio: Quando questa impostazione è disattivata, gli algoritmi analogici di blocco scelgono la modalità standard di risoluzione (4:3) come risoluzione predefinita preferita. Quando è attivo, gli algoritmi di blocco analogici scelgono la modalità di risoluzione schermo largo (16:10) come predefinita preferita. Posizione oriz./Posizione vert.: Regolar posizione di una origine computer. Deformazione orizzontale/Deformazione verticale: Corregge la deformazione ottica a “cuscino”. Sovrascansiona: Rimuove i disturbi attorno all’immagine video. Fase: Regola la fase orizzontale di un’origine computer. Soglia sinc: (solo segnali progressivi) se un dispositivo hardware, come ad esempio un lettore DVD, non è sincronizzato correttamente con il proiettore, selezionare questa opzione come guida per la sincronizzazione quando viene collegato al proiettore. Tracciatura: Regola la scansione verticale di un’origine computer. Spazio colore: questa opzione si applica a sorgenti computer e video component. Consente di selezionare lo spazio di colore che è stato rilevato per il segnale in ingresso. Quando viene selezionato Auto, il proiettore determina automaticamente lo standard. Per scegliere una impostazione diversa, disattivare Auto e scegliere RGB per le sorgenti computer oppure scegliere REC709 o REC601 per le sorgenti video component. Menu Immagine avanzata Riduzione disturbo: Riduce il disturbo temporale e/o spaziale dell’immagine. Correzione tonalità pelle: Controlla la quantità di correzione della tonalità della pelle applicata alle immagini. Imposta livello di nero...: Analizza l’immagine corrente e calcola un valore di compensazione che è poi aggiunto al valore del livello di nero del convertitore 31 Menu Imposta • • • Fonte: Fa passare ciclicamente tra tutte le origini disponibili. Sottotitoli: Abilita e disabilita le didascalie. SplitScreen: Abilita e disabilita la funzione SplitScreen.Avant d’utiliser ceci pour la première fois, configurez les sources SplitScreen et l’affichage en utilisant le menu SplitScreen (page 29). Tasto blank: Selezionare cosa visualizzare quando è premuto il tasto Blank del telecomando: un’istantanea personale, una schermata colorata (blu, nera o bianca), il logo predefinito, un timer o dei modelli di prova. L’opzione timer è utile per i compiti in classe o per le pause durante le riunioni. Lingua: Permette di selezionare una lingua per i menu OSD (On Screen Display). Rete: Permette di configurare le impostazioni di rete. Fare riferimento a pagina 36 per i dettagli sulla configurazione e sul funzionamento della rete. • • • • • • • • DHCP: Attiva e disattiva la funzione DHCP. Indirizzo IP: Assegna l’indirizzo IP di rete. Subnet Mask: Assegna la Subnet Mask della rete. Gateway predefinito: Assegna il Gateway predefinito della rete. Ricerca nome host WINS: Attiva o disattiva la ricerca del nome host WINS. Nome host: Visualizzare il nome host. Indirizzo MAC: Visualizza il valore dell'indirizzo MAC della rete. Mostra messaggi di rete: Attiva e disattiva i messaggi di rete. I messaggi di rete visualizzano l’indirizzo I del proiettore (ed il nome host, se abilitato) quando il proiettore visualizza anche i messaggi dell'origine. • Riavvia rete...: Riavvia la rete. • Ripristino imp. predef. di rete: Esegue il ripristino dei valori predefiniti. Key Click: Attiva e disattiva il suono dei tasti. Quando questa impostazione è attiva, premendo i tasti dall’altoparlante del proiettore si sente “clic”. Abilita tastierino: Abilita e disabilita i tasti Source del telecomando Commander2. Alimentazione CA: Quando la funzione è attiva, il proiettore si accende automaticamente quando viene collegato alla corrente. Questa funzione consente di controllare i proiettore montati a soffitto tramite un interruttore a parete. Spegnimento autom.: Spegne automaticamente il proiettore quando non sono rilevati segnali entro un intervallo, in minuti, pre-impostato. Se viene ricevuto un segnale attivo prima che il proiettore si spenga, viene visualizzata l'immagine. Tempo screen saver: Oscura automaticamente lo schermo con una schermata nera quando non sono rilevati segnali entro un intervallo, in minuti, pre-impostato. L'immagine viene nuovamente visualizzata quando viene rilevata una sorgente attiva o viene premuto un tasto del telecomando o del tastierino. Tasto pers.: Permette di assegnare una funzione diversa al tasto Custom, permettendo un uso rapido e facile della funzione. Evidenziare un effetto e premere Select per sceglierne uno. • • • • • • • • • Timer per spegnimento ritardato: Permette di spegnere automaticamente il proiettore dopo che è rimasto acceso per un intervallo specifico. Info sorgente: L’azione predefinita. Mostra il menu Info sorgente. Info proiettore: mostra il menu Info proiettore. Rapp. visual.: Imposta il rapporto tra la larghezza e l’altezza dell’immagine (fare riferimento a pagina 15 e pagina 30). Immagine autom.: Sincronizza di nuovo il proiettore sull’origine (pagina 27). Sovrascansiona: Rimuove i disturbi attorno all’immagine. Schermo vuoto: Visualizzata una schermata vuota. Sospendi scherm.: Mette in pausa l'immagine proiettata. Mute: Disattiva tutto il sonoro. Esclusione AV: Abilita e disabilita la funzione Esclusione AV. Funzioni sempre attive: Permette di controllare quali funzioni de proiettore saranno attive anche quando il proiettore è in modalità di standby (spento però collegato alla presa di corrente elettrica). Premere la freccia su o giù per evidenziare la funzione che si vuole modificare, poi premere Select oppure la freccia o sinistra destra per cambiare l’impostazione della funzione su Sì o No. Al termine premere il tasto Menu. Notare che alcune funzioni devono sempre avere lo stesso valore; in questo caso, quando si cambia un valore, altri valori del menu secondario possono cambiare automaticamente. Lampada in esaurim.: Attiva e disattiva la funzione. Attivare per ridurre la luce emessa dalla lampada. Viene ridotta anche la velocità della ventola, rendendo il proiettore più silenzioso. Attiva suoni: Controlla se il proiettore esegue dei suoni quando è acceso o spento. 32 Casse interne: Permette di accedere e spegnere le casse interne. Previeni screen saver PC: Impedisce al computer di accedere alla modalità Screen Saver. Per utilizzare questa funzione, il proiettore deve essere collegato a un PC tramite cavo USB. Ingressi audio: Assegna un ingresso audio ad una origine d’ingresso video/ computer specifica. (Le impostazioni predefinite sono le seguenti: Audio 1 è usato con VGA 1; Audio 2 è usato con VGA 2; Audio 3 è usato con Componente; Audio 4 è usato con S-video e Composito; Audio 5 è usato con RGBHV/YPbPr.) Cerca schermo: Permette di visualizzare una schermata vuota invece della schermata predefinita all’avvio, e quando non è rilevata alcuna origine. Le opzioni includono il logo predefinito, un’istantanea personale, oppure una schermata blu, nera o bianca. Premere la freccia su o giù per evidenziare l’origine che si vuole modificare, poi premere Select o la freccia sinistra o destra per cambiare l’ingresso audio di quell’origine. Al termine del cambio degli ingressi audio, premere Menu. Scatta foto...: Acquisisce l’immagine corrente e permette di usarla come immagine di ricerca schermata. Sorgente autom.: Quando la funzione è su On, il proiettore rileva automaticamente la sorgente attiva, controllando prima se è stato selezionato Sorgente alim. Quando la funzione è su Off, il proiettore rileva la sorgente predefinita selezionata in Origine acc. Per visualizzare un’altra origine, è necessario selezionarne una manualmente premendo il tasto Source del telecomando o del proiettore. Disabilita schermata: Permette di disabilitare la capacità d’acquisizione istantanee. Mostra messaggi: Visualizza i messaggi di stato (come “Ricer. in corso...”) nell’angolo in masso a sinistra dello schermo. Origine acc.: Determina quale origine il proiettore controlla per prima per il video attivo all’accensione. Menu Scostamento: Permette di cambiare la posizione dei menu OSD (On Screen Display). Sorgente DisplayLink: Permette di disabilitare DisplayLink (proiezione su USB). Quando la funzione è disattivata non sarà chiesto di installare il software DisplayLink quando si collega il cavo USB al computer. Trasparenza menu: Permette di cambiare la quantità d’immagine proiettata visibile dietro il menu. Con l'aumento del valore, l'immagine dietro il menu diventa più visibile. Aggiornam. rapido colore: Controlla la velocità della ruota colore. Comandi ingrand.: Permette di cambiare la funzione delle frecce quando il menu non è visualizzato. Per impostazione predefinita, le frecce permettono di fare avanzare le diapositive in modalità presentazione di PowerPoint. Per permettere alle frecce di regolare le impostazioni d’ingrandimento, scegliere Comandi ingrand. Per attivare i controlli d’ingrandimento. Quando il menu non è visualizzato, premere il tasto Select per passare fra le impostazioni d’ingrandimento (Magnify Level [Livello ingrandimento], Magnify Horizontal Position [Ingrandimento posizione orizzontale] e Magnify Vertical Position [Ingrandimento posizione verticale]), poi premere di nuovo Select per disattivare i controlli d’ingrandimento ed usare le frecce per fare avanzare le diapositive. Standard video: quando è impostato su Auto, il proiettore tenta di selezionare automaticamente il video standard in relazione al segnale in ingresso ricevuto. (le opzioni di Video standard possono variare in base alla regione in cui ci si trova). Se il proiettore non è in grado di rilevare lo standard corretto, i colori potrebbero non corrispondere o l'immagine potrebbe apparire “non definita.” Se ciò accade, selezionare manualmente il video standard selezionando NTSC, PAL o SECAM dal menu Standard video. Sottotitoli: Controlla la visualizzazione delle didascalie quando l’audio non è disattivato. Se questa impostazione non è disattivata, l'audio non viene escluso, la sorgente è NTSC e vi sono sottotitoli sul canale selezionato. Il proiettore deve visualizzare tali sottotitoli in sovrapposizione all'immagine. Abilita tastierino: Abilita e disabilita il tastierino. Anello luminoso: Controlla il livello di luminosità dell’anello luminoso dell’indicatore di stato. Montag. a soffitto: Capovolge l’immagine per la proiezione dal soffitto. Proiez. poster.: L’immagine è invertita così da potere eseguire la proiezione da dietro uno schermo trasparente. Protezione PIN: Il PIN (numero di identificazione personale) consente di proteggere il proiettore con una password. Una volta attivata la funzione PIN, è necessario inserire il PIN prima di poter proiettare un'immagine. Il PIN predefinito di questo proiettore è Menu-Su-Giù-Select-Source. Usare i tasti di navigazione del 33 Menu Stato e servizio telecomando o del tastierino per inserire la sequenza di 5 tasti corretta. Quando vengono inseriti tutti e 5 i numeri corretti, premere il tasto Select del telecomando o del tastierino per selezionare OK. Se viene visualizzato il messaggio “PIN errato”, verificare il codice e inserirlo nuovamente. Se viene inserito un numero errato, è necessario inserire i 5 e premere il tasto Select in modo da poter accedere al messaggio “PIN errato” e inserire nuovamente il codice. Info sorgente: Visualizza le impostazioni correnti dell’origine (sola lettura). Info proiettore: Visualizza le impostazioni correnti del proiettore (sola lettura). Azzera ore lampada: Azzera il contatore delle ore d’uso della lampada nel menu Info proiettore. Eseguire l'operazione dopo aver sostituito la lampada. Per inserire il PIN all'avvio del proiettore: Riprist. predef.: Ripristina tutte le impostazioni sui loro valori predefiniti. Accendere il proiettore. Viene visualizzata la finestra di dialogo “Ins. PIN” dopo la schermata di avvio. Inserire il PIN. Usare i tasti di navigazione del telecomando o del tastierino per inserire la sequenza di tasti corretta. Per le istruzioni vedere la descrizione di seguito. Codice servizio: Usato solo da personale autorizzato all’assistenza. Per cambiare il PIN: Selezionare “Camb. PIN” nel menu Imposta. Inserire il PIN esistente. Inserire il nuovo PIN. Si può passare fra OK e Annulla prendendo le frecce del tastierino. Selezionare OK o Annulla premendo il tasto Select. Verificare il nuovo PIN. Se viene smarrito o dimenticato il PIN personalizzato: Mettersi in contatto con il Supporto online InFocus all'indirizzo: www.infocus.com/support. Veloc. trasm. porta ser.: Selezionare la porta seriale e la velocità Baud. Menu Stato e servizio Eco porta seriale: Controlla se la porta seriale esegue l’eco dei caratteri. Menu Imposta 34 Guida Premere il tasto Help (del proiettore o de telecomando) in qualsiasi momento per ottenere una guida interattiva per risolvere problemi comuni, d’immagine, del suono e de cavi. NOTA: Il proiettore può essere riprogrammato per visualizzare una schermata personalizzata (non interattiva) quando è permuto il tasto Help. Per farlo: Creare una schermata personalizzata usando il computer da visualizzare sul proiettore, poi usare il comando Scatta foto del menu Imposta. Quando si vede il messaggio Istantanea riuscita, tenere premuto il tasto Help finché il messaggio sparisce. Per ripristinare la schermata personalizzata della Guida alla schermata predefinita della Guida InFocus è necessario seguire un ripristino delle impostazioni predefinite. 35 Uso delle funzioni di rete 2 Se la funzione DHCP è attivata, disattivarla. NOTA: Se non si vede ancora l’indirizzo IP, andare al menu Imposta del proiettore, selezionare Rete, poi attivare l’opzione Mostra messaggi di rete. Premere di nuovo il tasto Source dopo essere usci dal menu. IMPORTANTE: Per abilitare sempre le funzioni di rete (anche quando il proiettore è spento), la voce Rete del menu secondario Funzioni sempre attive del menu Imposta deve essere impostata su Sì (non su No). 3 Selezionare Indirizzo IP. Questa operazione evidenzierà la prima delle quattro La funzioni del proiettore includono: • Configurazione controllo del proiettore via browser web. • Notifiche di avvisi e di guasti via E-mail. • Gestione del proiettore via SNMP. • Controllo del proiettore via pianificazione. cifre dell’indirizzo IP. Premere a freccia su o giù per modificare il valore, poi premere Select o la freccia destra per spostasti alla cifra successiva. Ripetere finché sono state modificate tutte le cifre dell’indirizzo IP. 4 Ripetere le istruzioni d cui sopra per Subnet Mask, Gateway predefinito ed altre impostazioni che hanno lo stesso formato dell’indirizzo IP (per assegnare o modificare il nome host, fare riferimento alla sezione che segue Pagina delle impostazioni di rete). NOTA: Le pagine web del proiettore ed i messaggi E-mail inviati del proiettore sono sempre in lingua Inglese. Configurazione e controllo del proiettore usando un browser web Per il controllo via rete, è possibile accedere al proiettore tramite la Porta 23 (Telnet). Per il controllo seriale vengono utilizzati gli stessi codici rispetto al controllo via rete. Il controllo di rete InFocus utilizza la struttura del pacchetto Telnet. Il proiettore può essere regolato o controllato sulla rete usando un browser web di un computer collegato alla stessa rete del proiettore. NOTE: Prima di usare le funzioni di rete Per usare le funzioni di rete del proiettore, il proiettore deve essere configurato per adattarsi alla rete. Consultare l’amministratore di rete prima di collegare il proiettore alla rete; una scorretta configurazione di rete del proiettore può provocare problemi alla rete. • Per accedere alle pagine web del proiettore, il proiettore deve essere collegato alla rete ed alla presa di corrente (e se si vuole accedere ala pagine web anche quando il proiettore è spento, assicurarsi che la voce Rete del menu secondario Funzioni sempre attive sia impostata su Sì). • Lo JavaScript deve essere abilitato nel browser per usare in modo appropriato le pagine web del proiettore. Se lo JavaScript è disabilitato, fare riferimento ai file della Guida del browser web per i dettagli su come abilitarlo. • Se per circa dieci minuti non è eseguita alcuna operazione nel browser web, il sistema eseguirà automaticamente la disconnessione. Collegare il cavo di rete Collegare il proiettore in modo appropriato alla rete, poi configurare le impostazioni che seguono. Se si usa una rete con funzione DHCP abilitata: Accesso 1 Usare il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete Attenersi alle fasi che seguono per accedere alle pagine web del proiettore: nel menu Imposta. 2 Se la funzione DHCP è disattivata, attivarla. 1 Assicurarsi che il proiettore sia collegato alla rete ed all’alimentazione elettrica. Se si usa una rete che non ha la funzione DHCP: 2 Se non si conosce l’indirizzo IP del proiettore, spegnere il proiettore. Dopo il riavvio del proiettore, se non è visualizzato il suo indirizzo IP, premere il tasto Source per 1 Usare il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete nel menu Imposta. 36 visualizzare l’indirizzo IP. NOTA: Se l’accesso è eseguito da un Basic User (Utente base), sono mostrare solo le schede Controls (Controlli), Basic Picture (Immagine base) e Advanced Picture (Immagine avanzata). 3 Avviare il browser web sul computer. 4 Inserire l’indirizzo IP del proiettore o il nome host (preceduto da http://) nella In ciascuna scheda, il valore corrente di ciascuna impostazione è mostrato di colore blu. barra dell’indirizzo del browser web. Esempio: Se l’indirizzo IP è 192.168.1.10, inserire http://192.168.1.10 nella barra dell’indirizzo del browser web. NOTA: Diversamente dalle altre pagine, le modifiche eseguite nelle impostazioni della pagina Projector Control (Controllo del proiettore) sono applicate immediatamente. 5 Nel browser sarà visualizzata la pagina Log In to Projector Control (Accesso al Controllo del proiettore). 6 Selezionare il tipo d’accesso: Basic User (Utente base) o Administrator • (Amministratore). 7 Fare clic su Log In (Accesso). Navigazione delle pagine web del proiettore • Sulla sinistra di tutte le pagine c’è una barra di navigazione. Fare clic sui collegamenti nella barra di navigazione per accedere a varie pagine web del proiettore. • Come si modifica l’impostazione d’accensione/spegnimento (e.g. Power [Alimentazione]): Fare clic sul corrispondente tasto On (Attiva) o Off (Disattiva). Come si modifica un’impostazione con più valori (e.g. Sharpness [Nitidezza]): Selezionare il valore dal menu a discesa. Come si modifica un'impostazione numerica (e.g. Brightness [Luminosità]): Fare clic sul corrispondente tasto + o -, oppure selezionare un valore dal menu a discesa. Come si segue un comando (e.g. Auto Image [Immagine autom.]): Fare clic sul corrispondente tasto Execute (Esegui). NOTA: Se l’accesso è eseguito da un Basic User (Utente base), non è visualizzato alcun collegamento. • La parte superiore della barra di navigazione mostra in nome, modello e numero di serie del proiettore. Pagina Network Settings [Impostazioni di rete] (solo amministratori) Questa pagina permette di visualizzare e modificare le impostazioni di rete del proiettore. Consultare l'amministratore di rete prima di eseguire modifiche in questa pagina; una scorretta configurazione di rete del proiettore può provocare problemi alla rete. Projector Name (Nome del proiettore): Il nome del proiettore mostrato nelle pagine web del proiettore. IP Address (Indirizzo IP): Queste impostazioni controllano la configurazione di rete del proiettore. Inserire le impostazioni appropriate necessarie per la rete specifica. Advanced Network Settings (Impostazioni di rete avanzate): Fare clic su questo collegamento per mostrare le impostazioni avanzate. 802.1x Authentication (Autenticazione 802.1x): Se la rete richiede l’autenticazione 802.1x, inserire il nome utente e la password che deve usare il proiettore e poi selezionare il tipo d’autenticazione. SNMP: Se la rete usa il protocollo SNMP, inserire qui le informazioni SNMP necessarie. Le pagine web includono le seguenti opzioni: • • • • Log Off (Disconnetti): Esegue l'uscita e torna alla pagina d'accesso Log In (vedi sopra). Refresh (Aggiorna): Ricarica la pagina con lo stato corrente. Defaults (Predefiniti): Visualizza i valori predefiniti (delle impostazioni); per salvare questi valori fare clic su Apply (Applica). Apply (Applica): Salava i valori correntemente mostrati nella pagina. Pagina Projector Controls (All users) [Controlli del proiettore (tutti gli utenti)] Questa pagina permette di controllare le stesse impostazioni disponibili nel menu principale del proiettore e sul telecomando. La scheda Controls (Controlli) include le funzioni di base del telecomando; le altre schede corrispondono ai menu del proiettore. 37 Command and Control Pass-Through (Scambio di comando e controlli): Questa impostazione permette di inviare e ricevere i comandi del proiettore sulla rete. Per i codici dei comandi, fare riferimento all’Appendice, oppure visitare il sito InFocus all’indirizzo: www.infocus.com/support. Fiso orario: Il fuso orario del proiettore (se ci si trova in un fuso orario diverso da quello del proiettore, assicurarsi che questo sia il fuso orario della zona d’appartenenza del proiettore). Set Now Imposta adesso: Fare clic su questa voce per impostare immediatamente l'ora e la data in base alle informazioni di cui sopra. Impostazione ora legale: Fare clic su questo collegamento per mostrare le impostazioni dell’ora legale: Inizio: Selezionare quando inizia il periodo dell’ora legale. Fine: Selezionare quando finisce il periodo dell’ora legale. Regola automaticamente...: Selezionare questa voce se si vuole che il proiettore aggiorni automaticamente data e ora quando inizia e quando finisce il periodo dell’ora legale. Pagina Event Notifications [Notifica eventi] (solo amministratori) Questa pagina permette di configurare il proiettore per inviare automaticamente dei messaggi E-mail quando si verifica un evento specifico. Scheda E-Mail Settings (Impostazioni E-mail): nella sezione Account Used… (Account usato…), inserire le informazioni necessarie al proiettore per eseguire il collegamento ad un server d’invio della posta elettronica (SMTP). Nella sezione Recipient E-Mail Addresses (Indirizzi dei destinatari), inserire gli indirizzi di posta elettronica delle persone che riceveranno i messaggi e, per ciascun indirizzo, selezionare se quell’indirizzo riceve dei promemoria e/o avvisi ed errori (inserire un solo indirizzo per riga). Dopo avere completato questa pagina, fare clic su Send Test (Invia test) per assicurarsi che le impostazioni di posta elettronica siano configurate in modo corretto. Pagina Scheduled Tasks [Attività pianificate] (solo amministratori) Questa pagina permette di configurare il proiettore per eseguire automaticamente delle attività in giorni ed intervalli specifici. Si può impostare un massimo di tre attività pianificate diverse; ciascuna scheda corrisponde ad una attività. Ciascuna attività pianificata può eseguire comandi diversi in giorni ed orari diversi. Ciascuna scheda contiene le seguenti voci: Attiva/Disattiva: Seleziona se questa attività pianificata sarà eseguita nelle giornate e negli orari mostrati. Descrizione: Spiegazione di cosa fa l’attività. Esegui ogni: Seleziona i giorni della settimana in cui sarà eseguita l’attività pianificata. All’orario: Selezionare gli orari della giornata in cui deve essere eseguita l’attività pianificata (l’attività sarà eseguita agli orari indicati in ciascuna delle giornate sopra selezionate). Scheda Reminders (Promemoria): Selezionare quale tipo di promemoria inviare. Per la maggior parte dei promemoria si può regolare a frequenza o la data/durata associata al promemoria. Scheda Warnings & Errors (Avvisi ed Errori): Selezionare quali avvisi ed errori inviare. Pagina Date/Time Settings [Impostazioni di data/ora] (solo amministratori) Questa pagina permette di configurare il proiettore per leggere l'ora e la data da un server SNTP sulla rete. NOTA: Il proiettore non ha un orologio integrato. Se il proiettore non riesce ad accedere al server SNTP, oppure se non è definito alcun server SNTP, le funzioni che si basano sulla data e sull’ora possono non funzionare correttamente. Sequenza di comandi e Comandi disponibili: L’elenco Command Sequence (Sequenza di comandi), sulla sinistra, mostra i comandi correntemente eseguiti dall’attività pianificata (ciascuna attività può includere fino a 20 comandi). L’elenco Available Commands (Comandi disponibili), sulla destra, mostra tutti i comandi che possono essere aggiunti all’attività pianificata. Data e ora corrente: Mostra la data e L’ora corrente lette sul server SNTP. Sincronizza l'orologio del sistema...: Selezionare quanto spesso il proiettore deve controllare il server SNTP per ottenere la data e l’ora. Tra i controlli, il proiettore terrà traccia del tempo trascorso, permettendo di mantenere la data e l’ora corretta. << Aggiungi: Aggiunge il comando selezionato nell’elenco Available Commands (Comandi disponibili) all’elenco Command Sequence (Sequenza di comandi). Server SNTP: L’indirizzo del server di riferimento orario della rete. >> Rimuovi: Rimuove i comandi selezionati nell’elenco Command Sequence (Sequenza di comandi). 38 Sposta su: Sposta verso l’alto i comandi selezionati nell’elenco Command Sequence (Sequenza di comandi). Questa pagina mostra un registro dei 100 più recenti eventi del proiettore. Erase Log… (Cancella registro...): Fare clic per cancellare tutti gli eventi del registro. Sposta giù: Sposta verso il basso i comandi selezionati nell'elenco Command Sequence (Sequenza di comandi). Pagina Network Utilities [Utilità della rete] (solo amministratori) Cancella tutto: Cancella tutti i comandi dell'elenco Command Sequence (Sequenza di comandi). Questa pagina permette di eseguire varie attività del proiettore relative alla rete. Salva e Carica configurazione del proiettore: Questa funzioni salvano e caricano tutte le impostazioni relative alla rete del proiettore in/da un file archiviato sul computer. Questo permette di 'clonare' rapidamente le impostazioni da un proiettore agli altri proiettori. Personalizzato: Fare clic s questo collegamento per mostrare le opzioni dei comandi personalizzati. Con i comandi personalizzati si possono eseguire altri comandi che non sono mostrati nell’elenco Available Commands (Comandi disponibili). I codici di comando RS-232 sono illustrati nell’Appendice e sono disponibili sul nostro sito all’indirizzo: www.infocus.com/support. Aggiorna firmware di rete del proiettore: Aggiorna il firmware per la rete del proiettore e le funzioni LitePort (questo firmware è separato dal firmware regolare del proiettore). NOTA: I comandi personalizzati inseriti qui devono avere un formato scritto (non devono includere '?') e non si devono usare i simboli usare '<' e '>' al posto di '(' e ')'. Esempio: Per attivare l’impostazione d’installazione su soffitto, usare il comando personalizzato <CEL1>. Riavvia sistema secondario di rete del proiettore: Riavvia il sistema secondario di rete del proiettore; non modifica nessuna delle impostazioni del proiettore. Ripristino sistema secondario di rete: Ripristina tutte le impostazioni di rete e LitePort sui valori predefiniti e poi riavvia il sistema secondario di rete del proiettore. Pagina User Access and Security [Accesso utenti e Protezione] (solo amministratori) Questa pagina permette di configurare le opzioni di protezione del proiettore, includendo le password d’accesso e le limitazioni degli accessi. Risoluzione dei problemi delle funzioni di rete Web Access (Accesso web) – Scheda Administrator (Amministratore): Selezionare se gli amministratori devono inserire una password per accedere alle pagine web del proiettore. Se è richiesta una password, fare clic su Create (Crea) o Change password (Cambia password) per aggiornare la password amministratore. • Se nel menu Rete del proiettore lo stato della rete è visualizzato come Not Connected (Non connesso), oppure se il proiettore non visualizza i suoi indirizzi IP, controllare il cavo di rete o la configurazione della rete. • Se il browser web visualizza Page Not Found (Pagina non trovata), o un errore simile quando si tenta d accedere alle pagine web del proiettore, verificare che il proiettore sia collegato alla rete (selezionare la voce Rete nel menu Imposta del proiettore e verificare che la voce Stato rete indichi Connected [Connesso]); se non c’è nessuna connessione, fare riferimento alla precedente voce della risoluzione dei problemi per altro aiuto. • Assicurarsi che la voce Rete del menu secondario Funzioni sempre attive del menu Imposta sia impostata su Sì (se è impostata su No le pagine web del proiettore saranno disponibili solo quando il proiettore è acceso). • Se le attività pianificate non sono eseguite, controllare che il protocollo SNTP sia configurato in modo corretto e che sia online. Controllare anche che la sequenza di comandi sia corretta. Web Access (Accesso web) – Scheda Basic User (Utente base): Selezionare se gli utenti base devono inserire una password per accedere alle pagine web del proiettore. Se è richiesta una password, fare clic su Create (Crea) o Change password (Cambia password) per aggiornare la password utente. Scheda Projector PIN (PIN proiettore): Permette di attivare o disattivare la protezione PIN del proiettore, o di cambiare il PIN. Quando la protezione PIN è attiva, è necessario inserire il PIN corrente quando il proiettore è acceso, diversamente il proiettore non funzionerà. NOTA: La protezione PIN si applica solo alle operazioni di proiezione tramite tastierino del proiettore e del telecomando; non influisce sulle pagine web del proiettore. Pagina System Log [Registro del sistema] (solo amministratori) 39 • Se gli avvisi automatici di posta elettronica non sono inviati, controllare che il protocollo SNTP sia configurato in modo corretto e che sia online. Come si riavvia manualmente il sistema secondario di rete del proiettore: Usare il telecomando o il tastierino del proiettore per selezionare la voce Rete nel menu Imposta. Poi scorrere verso il basso e selezionare Riavvia rete (per riavviare il sistema secondario di rete senza eseguire nessuna modifica alle impostazioni), oppure Ripristino imp. predef. di rete (per ripristinare tutte le impostazioni di rete sui valori predefiniti e poi riavviare il sistema secondario di rete). Se la procedura di riavvio manuale non funziona: Per forzare il riavvio del sistema secondario di rete, scollegare il proiettore dall’alimentazione elettrica, attendere 10 secondi e poi ricollegarlo. 40 Uso di LitePort Come si avvia la presentazione: Mentre si visualizzano le miniature, premere le frecce per evidenziare, poi premere il tasto Select per avviare la presentazione dall’immagine evidenziata. LitePort visualizza una presentazione di immagini JPEG archiviate in una unità Flash USB collegata al proiettore. Questo elimina la necessità di usare un computer. Come si cambia immagine durante la presentazione: Premere la freccia giù o destra per passare all’immagine successiva, oppure premere la freccia su o sinistra per andare all’immagine precedente (la presentazione avanza automaticamente in base al valore dell’impostazione Next Slide (Dispositiva successiva); fare riferimento alla sezione che segue, Menu LitePort, per i dettagli). Tipi di file immagine LitePort visualizza solo file immagine di formato JPEG (file con estensione .JPEG e .JPG). Altri tipi di file, includendo PDF, BMP, TIFF, PNG, GIF, eccetera, sono ignorati. Come si passa ad una cartella diversa: In modalità miniature, premete e frecce per evidenziate l’icona della cartella voluta, poi premere il tasto Select (per andare alla cartella di livello superiore, selezionare l'icona della cartella con la dicitura “Up” [Su]). Visualizzare una presentazione Attenersi alle fasi che seguono per visualizzare le immagini in una presentazione: 1 Collegare una unità Flash USB al computer e copiare i file JPEG dal computer 2 Accendere il proiettore, se necessario. Come si modificano le impostazioni LitePort: Premere il tasto Menu durante la presentazione, o in modalità miniature (fare riferimento alla sezione che segue, Menu LitePort, per i dettagli). 3 Rimuovere l'unità Flash USB dal computer ed inserirla nel connettore LitePort Uso del menu LitePort all’unità Flash USB. del pannello posteriore del proiettore. Per visualizzare il menu LitePort, premere il tasto Menu del proiettore o del telecomando durante la presentazione o in modalità miniature. Premere le frecce per evidenziare le voci del menu. Poi eseguire l’azione oppure modificare l’impostazione e premere Select. Premere di nuovo il tasto Menu per chiudere il menu. 4 Il proiettore avvierà una presentazione delle immagini trovate (se si vedono solo delle miniature delle immagini, fare riferimento alla seguente sezione Come si avvia la presentazione). 5 Per andare all’immagine successiva della presentazione, premere la freccia giù Ruota immagine: Ruota l’immagine corrente di 90 gradi in senso orario (la rotazione è temporanea; l’immagine torna al suo orientamento originale quando l’unità Flash USB è rimossa dal proiettore oppure quando il proiettore è spento). o destra del proiettore o del telecomando. Per andare all’immagine precedente, premere la freccia su o sinistra. Controllo di LitePort Arresta/Avvia presentazione: Arresta la presentazione, oppure la avvia partendo dalla miniatura selezionata (quando il menu non è visibile si può ance arrestare avviare la presentazione premendo il tasto Select). Quando si collega una unità Flash USB al connettore LitePort del proiettore, il proiettore eseguirà una ricerca dell’unità e mostrerà una presentazione oppure mostrerà miniature delle immagini. Va a menu principale del proiettore: Chiude il menu LitePort e visualizza il menu principale del proiettore, dove si può regolare l’immagine o modificare altre impostazioni del proiettore. Come si arresta la presentazione e si visualizzano le miniature: Premere il tasto Select durane la presentazione. In modalità miniature, in basso sullo schermo sarà visualizzato il nome della cartella corrente, il numero dell’immagine corrente ed il numero totale di immagini della cartella. Mentre si visualizzano le miniature, premere le frecce per scorrere tra le immagini, oppure premere Select quando è evidenziata un’immagine per avviare la presentazione, oppure premere Select quando è evidenziata una cartella per aprire la cartella. (Per le voci rimanenti, evidenziare l’impostazione, poi premere Select una o più volte per cambiare il valore dell’impostazione.) Avvio automatico: Selezionare On (Attiva) per permettere al lettore di avviare la presentazione quando l’unità Flash USB è collegata per la prima volta. Selezionare 41 documento PowerPoint. Off (Disattiva) per permettere al lettore di visualizzare le miniature quando l’unità Flash USB è collegata per la prima volta. 5 Puntare su Salva con nome e poi fare clic su Formati disponibili. Mostra tutte le cartelle: Selezionare On (Attiva) per avviare una presentazione di tutte le immagini di tutte le cartelle. Selezionare Off (Disattiva) per avviare una presentazione di tutte le immagini della cartella corrente. 6 Nella finestra di dialogo Salva con nome, fare clic sul menu a discesa Salva come. Scorrere nel menu e selezionare File di interscambio JPEG. 7 Assicurarsi che i contenuti dell’unità Flash USB siano visibili nella finestra di Riempi schermo: Selezionare On (Attiva) per ingrandire, fino a riempire lo schermo, tutte le immagini della presentazione. Selezionare Off (Disattiva) per visualizzare le immagini della presentazione nelle loro dimensioni originali. dialogo Salva come prima di continuare – per visualizzare l’unità Flash USB nella finestra di dialogo Salva come, prima fare clic su Risorse del computer, poi fare doppio clic sull’icona dell’unità Flash USB (assicurarsi di eseguire entrambe queste operazioni nella finestra di dialogo Salva come e non sul desktop del computer). Dispositiva successiva: Selezionare Manual (Manuale) per disabilitare l’avanzamento automatico delle diapositive della presentazione. Selezionare altri valori per fare avanzare automaticamente la presentazione alla diapositiva successiva (indipendentemente da questa impostazione, l’avanzamento manuale è sempre disponibile premendo le frecce). 8 Fare clic su Salva. PowerPoint chiederà se si vuole esportare ciascuna diapositiva o solo la diapositiva corrente; fare clic su Ogni diapositiva. PowerPoint salverà ciascuna diapositiva della presentazione come un file JPEG separato. Questi file sono salvati in un nuova cartelle che ha lo stesso nome del documento originale. Effetti: Selezionare Off (Disattiva) per non avere alcun effetto di transizione quando si passa fra le immagini della presentazione. Selezionare Random (Casuale) per usare effetti diversi per ciascuna transizione. Selezionare altri valori per usare un effetto specifico. 9 Rimuovere l'unità Flash USB dal computer ed inserirla nel connettore LitePort del proiettore. Mostra informazioni: Selezionare On (Attiva) per mostrare, in basso sullo schermo, il nome del file e della cartella corrente, il numero dell’immagine corrente ed il numero totale di immagini della presentazione. Selezionare Off (Disattiva) per nascondere queste informazioni. 10 Su proiettore, portarsi alla cartella creata al punto 8 e poi avviare la presentazione (per le istruzioni sulla navigazione e sul controllo della presentazione, fare riferimento alla precedente sezione Controllo di LitePort). Visualizzare le presentazioni PowerPoint NOTA: I video integrati di PowerPoint, gli effetti di transizione e le animazioni non sono incluse quando si esegue il salvataggio come JPEG. Tuttavia si può selezionare un effetto di transizione LitePort cambiando le impostazioni Effect (Effetti) nel menu LitePort. Attenersi alle fasi che seguono per visualizzare le presentazioni PowerPoint (queste istruzioni si applicano a PowerPoint 2007 su Windows; per altri programmi di presentazione, fare riferimento alle istruzioni del programma o al file della Guida per le procedure necessarie per salvare la presentazione come file JPEG separati): 1 Collegare l’unità Flash USB al computer. 2 Aprire il documento PowerPoint. 3 Questa fase è optional, però migliora la qualità dell’immagine: Fare clic sulla scheda Design in alto nella finestra del documento PowerPoint, poi fare clic su Imposta pagina. Fare clic su Formato diapositive per aprire il menu a discesa e selezionare Personalizza. Cambiare il valore di Larghezza e Altezza sul doppio del valore precedente e poi fare clic su OK. 4 Fare clic sul tasto Office nell’angolo in alto a sinistra della finestra del 42 Risoluzione dei problemi di LitePort • Se le immagini si caricano lentamente: Assicurarsi di utilizzare una unità Flash USB compatibile USB 2.0 (alta velocità). I file di grandi dimensioni possono rallentare il lettore; per ridurre le dimensioni dei file, usare un programma d’elaborazione immagini del computer per ridimensionare le immagini; per ottenere il migliore bilanciamento tra qualità d’immagine e velocità, ridimensionare le immagini con una larghezza di 1024 pixel. • Se non sono trovate immagini, oppure se alcune immagini non sono visualizzate, oppure se si vedono solo le miniature delle cartelle e nessuna immagine: Assicurarsi che le immagini siano di tipo JPEG (estensione del file .JPEG e .JPG); gli altri tipi di file non sono supportati e saranno ignorati. • Se si vede una schermata vuota o un logo, oppure un ingresso sbagliato (computer, video, eccetera) invece delle immagini: Continuare a premere il tasto Source del proiettore o del telecomando finché è visualizzato il messaggio LitePort (se non si vedono ancora le immagini, assicurarsi che l’unità Flash USB sia collegata in moto corretto e completo nel connettore LitePort del proiettore). • Se non succede nulla quando si collega l’unità Flash USB, e non si riesce a selezionare l’origine LitePort come descritto in precedenza: Controllare il formato del dispositivo d’archiviazione USB. LitePort supporta solo dispositivi d’archiviazione USB formattati col File System FAT32. I dispositivi formattati col File System NTFS, ed i dispositivi non d’archiviazione (come le fotocamere) non sono supportati. • Se le immagini salvate da PowerPoint sono di bassa qualità: Assicurarsi di eseguire le operazioni descritte al punto 3 delle istruzioni della precedente sezione Visualizzare le presentazioni PowerPoint. 43 Manutenzione Pulizia dell'obiettivo 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione. 2 Applicare un detergente non abrasivo per la pulizia di obiettivi su un panno soffice e asciutto. • Non utilizzare una quantità eccessiva di detergente e non applicarlo direttamente sull'obiettivo. Detergenti abrasivi, solventi o altri solventi chimici potrebbero rigare gli obiettivi. 3 Detergere delicatamente l'obiettivo con un panno con un movimento circolare. AVVISI: • Spegnere il proiettore e scollegare il cavo d'alimentazione prima di pulire qualsiasi parte del proiettore. • Non aprire nessuna delle coperture del proiettore, fatta accezione per il coperchio della lampada o la copertura superiore del proiettore. • Non tentare di riparare il prodotto da sé poiché l'apertura e la rimozione delle coperture può esporre al contatto con parti in cui sono presenti voltaggi pericolosi, e ad altri rischi. Fare riferimento a personale qualificato per tutti i tipi di riparazione. 44 Sostituzione della lampada del proiettore • Il timer ore lampada del menu Info proiettore conta le ore d’uso delle lampada. Venti ore prima della scadenza della lampada, all’avvio sullo schermo appare il messaggio “Sost. lamp.”. • NOTA: Assicurarsi di usare il modulo lampada InFocus progettato per questo proiettore. È possibile ordinare una nuova lampada dal sito www.infocus.com (nelle aree selezionate) o dal rivenditore. Con questo proiettore devono essere utilizzate solamente lampade originali e provate da InFocus. L’uso di lampade di marca diversa da InFocus può provocare scariche elettriche, incendi e può annullare la garanzia. InFocus non è responsabile per prestazioni, sicurezza o certificazione di altre lampade. La lampada Hg contiene mercurio. Maneggiare in conformità alle norme locali sullo smaltimento. Visitare il sito www.lamprecycle.org. 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione. 2 Attendere 60 minuti per consentire il raffreddamento del proiettore. 3 Rimuovere lo sportello della lampada rimuovendo le viti sul lato dello sportello e sollevando lo sportello. audio 5 audio 4 audio 3 L L L audio 1 R audio 2 audio out 12V DC 250 mA R R IR wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out • • • • • • • LitePort computer 4 AVVISI: • Spegnere e scollegare il proiettore screen trigger V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote Il proiettore usa lampade di vetro a vapori di mercurio ad alta pressione. La lampada può guastarsi prematuramente, oppure può scoppiare se è scossa, graffiata o maneggiata mentre è calda. Il rischio che la lampada si guasti o scoppi aumenta col passare del tempo; sostituire la lampada quando si vede il messaggio “Sost. lamp.”. Per evitare bruciature, lasciare raffreddare il proiettore per almeno 60 minuti prima di sostituire la lampada. Scollegare il cavo di alimentazione prima di sostituire la lampada. Non far cadere il modulo della lampada. Il vetro potrebbe rompersi e causare lesioni. Non toccare la superficie di vetro del modulo della lampada. Le impronte digitali possono diminuire la nitidezza della proiezione e provocare lo scoppio del vetro. Fare molta attenzione quando si rimuove il modulo della lampada. Nel caso di rottura della lampada, si potrebbero generare dei frammenti di vetro. Il modulo della lampada è stato progettato per contenere molti di questi frammenti, quindi prestare particolare attenzione durante la rimozione. Prima di sostituire la lampada danneggiata, pulire il compartimento della lampada e smaltire i materiali utilizzati per la pulizia. Dopo aver sostituito la lampada lavarsi le mani. Quando si sostituisce la lampada del proiettore montato su soffitto, indossare occhiali protettivi per proteggere gli occhi da lesioni. 45 Attendere 60 minuti 4 Allentare le viti che fissano il modulo della lampada all’alloggio del proiettore. 5 Usando l’impugnatura, rimuovere delicatamente il modulo della lampada. Smaltire la lampada in modo adeguato nel rispetto dell’ambiente e delle normative locali. 6 Installare il nuovo il modulo della lampada premendolo nell’alloggio. 7 Stringere le viti. 8 Rimettere lo sportello e stringere entrambe le viti. 9 Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante Power per accendere il proiettore. 10 Per ripristinare il timer delle ore lampada, andare al menu Stato e servizio e selezionare Azzera ore lampada. Fare riferimento a pagina 34 per i dettagli. Uso del passante cavo di protezione Il proiettore ha un passante da usare con un sistema di cavi di protezione. Per le istruzioni sull'utilizzo, consultare le istruzioni in dotazione. Passante cavo di protezione audio 5 audio 4 audio 3 L L L audio 1 audio out R R R audio 2 IR screen trigger 12V DC 250 mA wireless ready TM DisplayLink certified +5V DC; 2A video 5 serial video 4 LAN monitor out LitePort computer 4 V H computer 1 DisplayLink video 3 B G R computer 2 computer 3 Y Pb Pr remote 46 Appendice scegliere una delle opzioni di visualizzazione multipla: o due zone affiancate orizzontalmente o verticalmente, o un’origine secondaria più piccola visualizzata sopra l’origine principale con quattro opzioni di collocazione della finestra secondaria. Quindi, si possono guardare contemporaneamente 2 immagini da origini diverse. Fare riferimento a pagina 30 per i dettagli. Sono supportate le seguenti combinazioni di origini: Compatibilità SplitScreen La funzione SplitScreen permette di visualizzare simultaneamente due origini distinte. Passare alle origini principali, eseguire le regolazioni dell’immagine e Tabella 4: HDMI1 HDMI1 HDMI2 VGA1 VGA2 BNC Componente S-video Composito DisplayLink LitePort HDMI2 X X VGA1 X X X RGBHV X S-video X Composito X DisplayLink X LitePort X X X X X X X X X X X X X X X X X X Componente X X X X X X X X X VGA2 X X X X X X 47 Comandi di controllo Tutti i comandi consistono di 3 caratteri alfabetici seguiti da una richiesta, tutti racchiusi tra parentesi. La richiesta può essere di lettura (indicata da "?") o di scrittura (indicata da 1 a 4 cifre ASCII). IMPORTANTE: Quando si formattano i comandi inviati da un sistema di controllo o computer, racchiudere i comandi tra parentesi “(” e “)”. Quando si trovano comandi personalizzati nell’interfaccia web Scheduled Tasks (Attività pianificate) del proiettore, racchiudere i comandi tra i segni minore di/maggiore di “<” e “>”. Esempio di richiesta di lettura: Configurazione per comunicazione seriale (AAA?) where (starts the command AAA denotes the command ? denotes the read request ) ends the command Per altre informazioni ed impostazioni della funzione RS-232 visitare il nostro sito. Per controllare il proiettore usando la comunicazione RS-232, collegare un cavo modem e configurare le impostazioni del sistema di controllo porta seriale facendole combaciare alla seguente configurazione di comunicazione: Un comando d lettura restituisce la portata e l’impostazione corrente; ad esempio: Impostazioni porta RS-232 Esempi di comandi lettura Impostazione Valore Bits per second (Bit per secondo) 115,200 Data bits (Bit di dati) 8 Parity (Parità) None (Nessuno) Stop bits (Bit di stop) 1 Flow control (Controllo del flusso) None (Nessuno) Esempio di richiesta di scrittura: Emulation (Emulazione) VT100 (AAA####) where (starts the command AAA denotes the command #### denotes the value to be written Configurazione per comunicazione via rete Per il controllo via rete, è possibile accedere al proiettore tramite la Porta 23 (Telnet). Funzione Comando Risposta Luminosità (BRT?) (0-100, 50) Volume (VOL?) (0-100, 50) Ore lampada (LMP?) (0-32766, 42) (leading zeros not necessary) ) ends the command Per il controllo seriale vengono utilizzati gli stessi codici rispetto al controllo via rete. Il controllo di rete InFocus utilizza la struttura del pacchetto Telnet. Alcuni comandi hanno delle portate, mentre altri sono assoluti. Se è ricevuto un numero maggiore della portata, è impostato automaticamente sul numero massimo per quella funzione. Se è ricevuto un comando che non è capito, è restituito “?”. Formato de comandi 48 corrispondenza esatta dei valori. Ad esempio: Settore 2 cambia i dati di 2 tramite CLI (Command Line Interface). La barra del menu è su (o giù) di 1. Con le impostazioni assolute: “0” indica disattivo e 1-9999 indica attivo. L’unica eccezione è il comando d’alimentazione dove 0 indica disattivo e 1 indica attivo. Per garantire che il proiettore possa elaborare un comando, attendere 3 secondi pria di inserire il comando successivo. Esempi di comandi scrivere Funzione Comando Risposta Luminosità (BRT100) Imposta la luminosità su 100 Alimentazione (PWR0) Disattiva l’alimentazione Alimentazione (PWR1) Attiva l’alimentazione Com mand RW Min Max Default Step AC Power On 0: Disable; 1: Enable APO RW 0 1 0 1 Always On Function 0: Off 1: Network 2: DisplayLink 4: Monitor Out 8: 5-Volt DC SPS RW 0 15 0 1 Aspect Ratio 0: Auto 1: Native 2: 4:3 3: 16:9 4: Letterbox 5: Panorama 6: 16:10 ARZ RW 0 6 0 1 Auto Image 1: Enable AIM W n/a 1 1 1 Auto Off Time 0: Never 1: 5 minutes 2: 10 minutes 3: 15 minutes 4: 20 minutes 5: 25 minutes 6: 30 minutes AOT RW 0 6 6 1 Auto Source 0: Disable; 1: Enable ASC RW 0 1 1 1 Function Condizioni d’errore Non tutti i comandi sono supportati da tutti i proiettori. Se è inviato un comando non supportato, sarà ignorato. Se è ricevuto un comando che non è capito, sarà restituito il carattere ‘?’, indicando che il comando non è stato capito. Limitazioni Il proiettore non può rispondere ai comandi che arrivano ad alta velocità. Quindi, ci deve essere un intervallo tra il comando per garantire che il comando sia eseguito in modo appropriato. Per garantire che il proiettore possa elaborare un comando, attendere 3 secondi pria di inserire il comando successivo. La colonna Settore fa riferimento all’aumento o alla diminuzione della posizione della barra del menu poiché il menu OSD (On-screen Display) non è una 49 Blank Screen 0: Disable; 1: Enable BLK RW 0 1 0 1 Blank Screen Style 0: Blue screen 1: Timer 2: Test Pattern 3: Black Screen 4: White Screen 5: Factory Logo 6: Snapshot BSS RW 0 6 0 1 Brightness BRT RW 0 100 50 1 BrilliantColor 0: Normal; 1: Bright BCL RW 0 1 0 1 Ceiling 0: Off 1: On 2: Auto CEL RW 0 2 2 1 Closed Captions: NonMuted 0: Off 1: CC1 2: CC2 CLC RW 0 2 0 1 Closed Captions: Muted 0: Off 1: CC1 2: CC2 CLM RW 0 2 1 1 Color CLR RW 0 100 50 1 Color Space CSM RW 0 4 4 1 Color Temp 0: Warmest 1: Warm 2: Cool 4: Bright TMP RW 0 4 Source Specific 1 Contrast CON RW 0 100 50 1 Current Source 0: DisplayLink 1: VGA 1 2: VGA 2 3: RGBHV 4: LitePort 5: HDMI 1 6: HDMI 2 7: Component 8: S-video 9: Composite SRC RW 0 9 0 1 Custom Key EFK RW 0 17 8 1 Detect Film 0: Disable; 1: Enable TTO RW 0 1 1 1 Digital Zoom DZM RW 0 100 100 1 0: Blank Screen 1: Mute 3: Aspect Ratio 4: Source 5: Auto Image 6: Freeze Screen 8: Source Info 10: Projector Info 14: Overscan 15: AV Mute 16: Closed Captions 17: SplitScreen 0: RGB 1: REC709 2: REC601 3: RGB Video 4: Auto 50 Disable Snapshots 1: Disabled (Flash needed to reenable.) DCP RW DisplayLink Source Enable: 1 USS W Error Condition 0: No error 1: Lamp not lit after 5 Attempts 3: Lamp went out unexpectedly 4: Fan failure 5: Over-temperature 6: Low voltage ERR R 0 1 0 1 Gamma 2: Video 3: Film 5: Bright 7: CRT GTB RW 0 7 Source Specific 1 Glow Ring 0: Disable; 1: Enable GLO RW 0 1 1 1 Help Command 0: Disable; 1: Enable HLP RW 0 1 0 1 Help Customization HLC RW 0 1 0 1 Horz. Keystone DKH RW 0 100 50 1 Horz. Pincushion HPC RW 0 100 50 1 Horz. Position HPS RW 0 100 50 1 Horz. Shift DSH RW 0 100 50 1 Internal Speakers 0: disable; 1: enable INT RW 0 1 1 1 Key Click 0: disable; 1: enable KCL RW 0 1 1 1 Keypad Enable 0: Disable; 1: Enable KPE RW 0 1 1 1 Lamp Hours in High Power Mode ? = Query LMO R 0 n/a 1 Lamp Hours in Low Power Mode ? = Query LME R 0 n/a 1 Lamp Life ? = Query LIF R n/a 2000 1 0 6 0 1 ? = Query Factory Reset 1: reset RST W Fast Color Refresh 0: Off 1: Video only 2: On (all sources) FCR Flesh Tone Correction FTC RW 0 100 0 20 Force Wide 0: Disable; 1: Enable FWM RW 0 1 1 1 Freeze Screen 0: Disable; 1: Enable FRZ RW 0 1 0 1 Friendly Name PFN RW RW n/a 0 string 1 2 n/a 1 0 1 1 n/a 51 Lamp Low Power 0: Disable; 1:Enable IPM RW 0 1 0 1 Lamp Resets (Total number) ? = Query LMR R 0 n/a 0 1 Lamp Total High Power Time (All Bulbs) ? = Query LTO R 0 n/a 1 Lamp Total Low Power Time (All Bulbs) ? = Query LTE R 0 n/a 1 Lamp Total On Time (All Bulbs) ? = Query LMT R 0 n/a 1 Language 0: English 1: French 2: German 3: Italian 5: Korean 6: Norwegian 7: Portuguese 8: Russian 9: Simp Chinese 10: Spanish 11: Trad Chinese 12: Swedish 13: Dutch 14: Polish 15: Turkish 16: Danish 17: Finnish LAN RW 0 17 LitePort Auto Start 0: Disable; 1: Enable LAS RW 0 1 0 (9 for China models) 1 1 1 52 LitePort Effect 0: Off 1: Random 2: Fade 3: Horz Wipe 4: Vert Wipe 5: Diagonal Wipe 6: Horz Split 7: Vert Split 8: Horz Bars 9: Vert Bars 10: Spiral 11: Diamond 12: Blocks LTS RW 0 12 0 1 LitePort Fill Screen 0: Disable; 1: Enable LFS RW 0 1 0 1 LitePort Next Slide 0: Disable; 1: Enable LAD RW 0 4 0 1 LitePort Show All Folders 0: Disable; 1: Enable LPA RW 0 1 0 1 LitePort Show Info 0: Disable; 1: Enable LSI RW 0 1 0 1 LitePort Source Command 0: Disable; 1: Enable PPS RW 0 1 0 1 Magnify Controls 0: Disable; 1: Enable MGC RW 0 1 1 1 Magnify Horz. Position MGH RW 0 100 50 3 Magnify Level MGL RW 0 100 0 5 Magnify Vert. Position MGV RW 0 100 50 3 Map Source Audio n Values SA0 = VGA1 SA1 = VGA 2 SA2 = RGBHV SA3 = HDMI1 SA4 = HDMI2 SA5 = Component SA6 = S-video SA7 = Composite SAnx RW 0 7 Source Specific 1 Menu 0: Clear; 1: Display MNU RW 0 1 0 1 Menu Lockout RW 0 90 0 5 Mute 0: disable; 1: enable MTE RW 0 1 0 1 Network Default Gateway Setting GTn RW 0 255 0 1 Network DHCP Disable: 0; Enable: 1 DHP RW 0 1 0 1 Network DNS DNn RW 0 255 0 MNL RW 0 15 0 1 Network Factory Reset Reset: 1 NFR W Network Host Name HSN RW string n/a n/a Network Host Name Lookup (WINS) Disable: 0; Enable: 1 HNL RW 0 1 0 1 Network IP Address IP1 = 1st octet IP2 = 2nd octet IP3 = 3rd octet IP4 = 4th octet IPn RW 0 255 0 1 Network MAC Address ? = Query MAD R string n/a DN1 = 1st octet DN2 = 2nd octet DN3 = 3rd octet DN4 = 4th octet 1: Basic Picture 2: Adv Picture 4: Setup Menu 8: Status & Service 15: All Menus NAV RW 0 5 n/a 1 0: Menu Key 1: Up Key 2: Down Key 3: Select Key 4: Left Key 5: Right Key Menu Offset TOE GT1 = 1st octet GT2 = 2nd octet GT3 = 3rd octet GT4 = 4th octet x Values 0: Off 1: Audio In 1 2: Audio In 2 3: Audio In 3 4: Audio In 4 5: Audio In 5 6: HDMI Menu Navigation Menu Transparency 0: Opaque; 90: 90% Trans. OFF RW 0 100 0 10 53 1 1 Network Restart Command Restart: 1 NTR W 1 1 Network Subnet Mask NM1 = 1st octet NM2 = 2nd octet NM3 = 3rd octet NM4 = 4th octet NMn RW 0 255 0 1 Noise Reduction NRL RW 0 100 50 1 Overscan 0: Off 1: Zoom 2: Crop OVS W 0 2 0 1 Phase MSS RW 0 100 50 1 PIN Change PCG“default,new” PCG W string n/a PIN Entry Menu = m Up = u Down = d Select = s Source = i PET W string n/a Power-up Source Default = imuds PIN Protect Disable: 0; Enable: 1 PIV Power 0: Turn Off 1: Turn On PWR Power Sounds 0: Disable; 1: Enable ACE RW RW RW 0 0 0 1 1 1 0 0 1 DSC RW 0 9 0 1 Presets 1: User 5: Presentation 7: Video 8: ISF Day 9: ISF Night 10: Bright 11: Whiteboard 12: Blackboard 13: Beige Wall PST RW 0 13 Source Specific 1 Prevent PC Screen Saver 0: Disable; 1: Enable NND RW 0 1 1 1 Projector Firmware Ver. ? = Query FVS R string Projector Info menu 1: Display PRI W Projector Model ? = Query MDL R string Projector Resolution ? = Query NRS R string Projector Serial No. ? = Query USN R string 0: DisplayLink 1: VGA 1 2: VGA 2 3: RGBHV 4: LitePort 5: HDMI 1 6: HDMI 2 7: Component 8: S-video 9: Composite 1 1 1 1 54 1 Rear Projection 0: Disable; 1: Enable REA RW 0 1 0 1 Reset Lamp Hours 1: Reset LRT W n/a 1 1 1 Save User Presets 1: Save USI W n/a 1 1 1 Screen Save Time 0: Never 1: 5 minutes 2: 10 minutes 3: 15 minutes 4: 20 minutes 5: 25 minutes 6: 30 minutes SSV Search Screen 0: Factory logo 1: Blue 2: Snapshot 3: Black 4: White DSU Serial Port Baud Rate 0: 2400 1: 4800 2: 9600 3: 14400 4: 19200 5: 38400 6: 57600 7: 115200 8: 1200 BR1 Serial Port Echo 0: Disable; 1: Enable EC1 RW Set Black Level 1: Execute BLC W RW RW RW 0 0 0 0 6 4 8 1 1 0 0 7 1 1 1 0 1 55 Sharpness 0: Maximum 1: High 2: Normal 3: Low 4: Minimum SHP RW 0 4 2 1 Show Messages 0: Disable; 1: Enable DMG RW 0 1 0 1 Sleep Timer 0: Off 1: 2 hours 2: 4 hours 3: 6 hours SLT RW 0 3 0 1 Source 1-4 Commands SR1 = Source Key 1 SR2 = Source Key 2 SRn RW SR1 = VGA1 SR2 = HDMI1 SR3 = Component Source Advance PC CAD+ W + Source Advance Video VAD+ W + Source Info menu 1: Display ABT W Source Info - Active Source Name ? = Query QAS R string Source Info - Aspect Ratio ? = Query QAR R string Source Info Color Space ? = Query QCS R string 1 1 Source Info Color Gamut ? = Query QCG R string Source Info Horz Refresh Freq. ? = Query QHR R string Source Info - Pixel Clock ? = Query QPC R string Source Info Resolution ? = Query RES R string Source Info Signal Format ? = Query QSF R string Source Info Sync Type ? = Query QST R string Source Info Vert Refresh Freq. ? = Query QVR R string Source Name (0-9) * = Factory Names SNn RW string SplitScreen Enable 0: Disable; 1: Enable SSC RW 0 1 0 1 56 SplitScreen 2nd Source 0: Off 1: DisplayLink 2: VGA 1 3: VGA 2 4: RGBHV 5: HDMI 1 6: HDMI 2 7: Component 8: S-video 9: Composite SSL RW 0 9 Source Specific - See User Guide SplitScreen Matrix in Appendix 1 SplitScreen 2nd Source Location 0: Right 1: Bottom 2: Left 3: Top 4: PiP Bottom Right 5: PiP Bottom Left 6: PiP Top Left 7: PiP Top Right SSY RW 0 7 0 1 SplitScreen 2nd Source Size 0: small 1: medium 2: large SSZ RW 0 2 2 1 SplitScreen Swap 1: enable SSS W 0 1 1 1 Sync Threshold STH RW 0 100 50 10 System State 1: Off 2: Start Up 3: PIN 4: Search 7: Source Displayed 9: Blank Screen 12: Cool Down 13: Screen Save 17: Flash Update 18: Error SYS R 1 18 7 Take Snapshot 1: Capture CAP W Test Pattern Select TPS RW 0 21 9 1 Tint TNT RW 0 100 50 1 Total Lamp Hours ? = Query LMP R 0 n/a Tracking MTS RW 0 100 50 1 USB Audio Enable 0: Disable; 1: Enable USA RW 0 1 1 1 Vert. Keystone DKV RW 0 100 50 1 Vert. Pincushion VPC RW 0 100 50 1 Vert. Position VPS RW 0 100 50 1 Vert. Shift DSV RW 0 100 50 1 Video Standard 0: Auto 1: NTSC 2: PAL 5: SECAM VSU RW 0 5 0 1 1 1 Volume VOL RW 0 100 50 1 White Peaking WPK RW 0 100 100 10 Dynamic Messaging (max: 53 characters) PRN RW string n/a n/a Red Gain Green Gain Blue Gain RCG GCG BCG RW 0 100 50 1 Red Offset Green Offset Blue Offset RCO GCO BCG RW 0 100 50 1 Escape codes: \c - Initialize (Box mode) \d -Initialize (Ticker Bottom mode) \u - Initialize ticker top mode \e - Solid background \f - Transparent background \1 - Small font size \2 - Large font size \n - New line \a - Beep \tnnn - Timer \b - Start blink \s - Stop blink \” - Print a double quote character \’ - Print a single quote character \\ - Print a backslash character 1 1 Example: PRN”This is line1\nThis is line 2” 57 INDICE Uso di LitePort 40 M messa a fuoco 13 Messaggistica dinamica 27 O Ottimizzare l’immagine del computer 26 Ottimizzare le immagini video 27 P Pagina Scheduled Tasks (Attività pianificate) 37 Pagina User Access and Security (Accesso utenti e Protezione) 38 per contattare InFocus 23 Proiettore menu 28 tasti del tastierino 26 proiettore collegamento di computer 10 collegamento di dispositivi video 14 impostazione 7 posizionamento 7 risoluzione dei problemi 16 spegnimento 16 R Rapp. visual. 14, 15 Rete Uso delle funzioni di rete 35 Risoluzione dei problemi delle funzioni di rete 38 S Screen saver 16 sintonizzatore TV 14 spegnimento del proiettore 16 T tasti del tastierino 26 Tasto del volume 25 telecomando 24 U USB 10 Numerici 16x9 o 4x3 14 A attivazione della porta video del notebook 12 C Casse, collegamento, esterne 25 cavo di alimentazione 10 Collegamento Casse esterne 25 collegamento computer 10 dispositivo video 14 Collegamento di un computer 10 Connettore alimentazione 10 Connettore Computer In 10 Connettore ingresso audio computer 11 Connettore S-Video 14 Connettore uscita audio 25 Connettore uscita monitor 11 Correzione 20 D decoder 14 F Formato schermo 14 Funzioni di presentazione 26 G garanzia 23 Guida 34 I informazioni sul contatto assistenza clienti 23 Installazione del proiettore 7 L Liteport 58 uso dei menu 28 V Visualizzare le immagini 11 Visualizzare una presentazione 40 Z zoom 13 Zoom digitale 29 59