Lacrima di morro d`aLba - Azienda Agricola Zaccagnini

Transcript

Lacrima di morro d`aLba - Azienda Agricola Zaccagnini
Lacrim a
di Morro d’Alba
DOC
Azienda Agricola Zaccagnini
Contrada Salmagina, 9/10 - 60039 Staffolo (AN) - Italy
Tel. +39 0731 779892 - fax +39 0731 779219
[email protected]
www.zaccagnini.it
Lacrim a
di Morro d’Al ba
DOC
Il nostro Lacrima di Morro d’Alba è ottenuto dalle native uve Lacrima in purezza, coltivate nella piccolissima zona
di produzione.
Our Lacrima di Morro d’Alba
is produced from the native
Lacrima grapes grown
on the small production area.
Unser Lacrima di Morro d’Alba wird
aus den nativen Lacrima Trauben
gewonnen, die auf den Hügeln des
kleinen Produktionsgebietes wachsen.
/ Area di produzione /
Vigneto: Morrod’Alba, Ancona
Terreno: di medioimpastofrancolimoso
Esposizione: sud-est
Altitudine: 300/400 m. s.l.m.
Sistema di allevamento:
cordone speronato
Età delle viti: 16/18 anni
Resa per ettaro: 90 ql/ha
Densità d’impianto: 3.000 piante/ha
Vitigni: Lacrima di Morrod’Alba 100%
/ Production Area /
Vineyard: Morrod’Alba, Marches
Soil: mediumdensity muddy
Exposure: south-east
Altitude: 300/400 m. a.s.l.
Training system: cordon spur
Age of vines: 16/18 years
Yield per hectare: 90 ql/ha
Planting density: 3.000 vines/ha
Grape Variety: Lacrima
di Morrod’Alba 100%
/ Produktionsgebiet /
Weinberg: Morrod’Alba, Marken
Boden: MittellockereTextur
Ausrichtung: süd-ost
Anbauhöhe: 300/400 M. ü.d.M.
Rebenerziehung: Kordon
Rebenalter:16/18 Jahre
Ertrag: 90 dz/ha
Rebstöcke pro Hektar: 3.000
Rebsorte: Lacrima di Morrod’Alba 100%
/ Vinificazione e Maturazione /
Vendemmia: manuale, in cassette,
a metà Ottobre
Pigia diraspatura
Fermentazione a bassa temperatura
Affinamentoinvaschedi acciaioinossidabile
Colore: Rossointensocon profonde
tonalità violacee
Bouquet: Note di frutti di bosco
e accenni floreali di violetta e rose
Gusto: Rotondo, fine edequilibrato
/ Temperatura di Servizio /
17°/18° C
/ Abbinamenti /
Salumi, formaggi di pasta molle e carni
con salse dai condimenti delicati.
/ Consumo /
finoa 2 anni dall’imbottigliamento.
/ Wine Making /
Harvest: manually, in boxes, mid-October
Pressinganddestalking
Fermentation at lowtemperature
Refinement in stainless steel vats
/ Weinbereitung /
Ernte: von Hand, in Kästchen,
Mittel-Oktober
EntrappungundPressungder Trauben
Fermentation bei niedriger Temperatur
Verfeinerungin Edelstahlbehältern
Colour: Intense redwith violet reflections
Bouquet: Notes of blackberries,
andfloreasl hints of violets androses
Taste: Round, fine, balancedtaste
Farbe: Intensives rot, mit violett Reflexen
Duft: Noten aus Walfrüchten,
Veilchen, Rosen
Geschmack: Rund, fein, harmonisch
/ Serving Temperature /
17°/18°C
/ Trinktemperatur /
17°-18° C
/ Food Matches /
Salami, Ham, soft cheese andmeats
with delicate sauces.
/ Consume /
Within 2 years after bottling.
/ Gastronomische Verbindungen /
Salami, Schinken, Fleische mit leichten
Soßen undKäse.
/ Lagerfähigkeit /
Bis 2 Jahren nach Abfüllung.