Scarica catalogo ( pdf - 3.693 Kb)
Transcript
Scarica catalogo ( pdf - 3.693 Kb)
OASI 2 3 Elementi estraibili di dimensioni variabili, rendono più accessibili i vani cucina. In questo modo pentole, piatti, strumenti di cottura saranno ordinati e agevoli all’utilizzo quotidiano. Every compartment of this kitchen is easily accessible thanks to the use of differently sized pull-out units, where you can store pans, plates and cooking utensils out of sight. 4 5 UN’OASI DI STILE E PRATICITÁ A HAVEN OF STYLE AND PRACTICALNESS La cucina di oggi è uno spazio domestico ad alto contenuto di operatività. Ecco allora l’importanza degli elettrodomestici e del canale attrezzato con accessori dedicati a specifiche funzioni: portabottiglie, portacoltelli, contenitori multiuso. Modern-day kitchens are places where many activities are carried out. Hence the importance of the electrical appliances and of the channel fitted with a wide range of accessories, including a bottle holder, a knife holder, and multi-purpose storage boxes. 6 7 8 9 OASI: EQUILIBRIO DI LINEE OASI: A BALANCE OF LINES Un progetto sviluppato per favorire la massima libertà compositiva. Essenziale nelle linee e libero nella distribuzione dei volumi. Dedicato a un ambiente cucina evoluto e versatile. A solution specifically createdto offer maximum design freedom. It is characterised by the use of essential lines and a free arrangement of volumes. It is dedicated to a kitchen environment that is both advanced and versatile. 10 11 IL LINGUAGGIO DELLA FUNZIONALITÀ THE LANGUAGE OF FUNCTIONALITY Vani attrezzati con più contenitori in plastica o in acciaio per la raccolta differenziata dei rifiuti, nel rispetto delle normative in materia di ecologia. 12 Compartments fitted with a number of plastic or steel containersfor separate waste management, in compliance with current environmental regulations. 13 14 15 DENTRO LA PRATICITÁ INSIDE PRACTICALNESS I cestelli estraibili in filo metallico, rendono accessibili i vani degli elementi a colonna e ad angolo, aumentando la capacità totale di contenimento della cucina. Metal wire pull-out baskets allow you easy access to any compartment of tower and corner units. This adds to the storage capacity of the kitchen. 16 17 LA SICUREZZA DI OASI A HAVEN OF SAFETY Oasi, caratterizzata dall’anta telaio o piana, da abbinare a seconda delle preferenze alla maniglia in metallo, in legno o in metallo e metacrilato. Oasi is distinguished by the use of plain or framed doors, which can matched with a metal, wood, or metal/methacrylate handle. 18 La costante ricerca di sicurezza nella zona cottura ha portato Atra, ad adottare soluzioni tecniche per evitare il rischio di scottature (soprattutto ai bambini) mentre il piano cottura è in funzione. Atro’s commitment to improving safety in the cooking arearesults in the adoption of technical solutions aimed at preventing burn hazards (especially for children) when the hob is on. 19 20 21 OASI: UN PROGETTO COMPLETO OASI: A COMPLETED PROJECT 22 23 LIBERTÀ DI COORDINAZIONE FREE TO MIX AND MATCH L’ambiente cucina si completa con i tavoli e le sedie, disegnati per abbinarsi con i diversi modelli di cucina seguendo i gusti più personali. The kitchen environment is complemented by an array of table and chairs, specifically designed to match with all kitchen models, in line with your personal taste. 24 25 26 27 SCEGLI LA SEMPLICITÁ CHOOSE A SIMPLE STYLE Caratterizzate dall’anta telaio queste composizioni offrono la massima praticità d’uso. Ogni dettaglio è stato studiato per semplificare la vita in cucina. Distinguished by the use of framed doors, these furnishing solutions are extremely practical. Every single detail has been designed to make kitchen life much easier. 28 29 MN 2 TAVOLI TABLES MN 1 SEDIE E SGABELLI CHAIRS AND STOOLS BIANCO POMOLI E MANIGLIE KNOBS AND HANDLES ANTE POLIMERICO POLYMERIC DOORS ANTE LEGNO WOOD DOORS OASI CILIEGIO P0 1 COD. TA 130 A COD. TA 160 A COD. S1 MN 3L COD. S2 MN 3 TELAIO LEGNO VETRO SATINATO COD. T 115 A COD. T 130 A COD. T 160 A MN 4L MAGNOLIA COD. S3 MN 4 COD. TL 100 COD. S4 MN 5 COD. S5 VERDE MN 6 PANCA MODULARE MODULAR BENCH GIALLO MN 7 COD. SAS TELAIO ALLUMINIO VETRO SATINATO 30 31 BIANCO PIANI IN MARMO MARBLE TOPS PIANI IN AGGLOMERATO WOOD AGGLOMERATE TOPS BIANCO CORIAN FINITURE TOP TOP FINISHES PIANI IN LAMINATO LAMINATE TOPS CILIEGIO ONICE IMPERIAL WHITE SCHIVAKASCI NEW KRISTAL DIAMANTE ELBA EUCALIPTO 1 ROSA SARDO GIALLO VENEZIANO 2 3 GALAXY 4 SEMINATO AZZURRO OKITE BLUE KASHMIRE WHITE 1 2 3 4 ROSA ASIAGO MASSELLO CILIEGIO RIGATO POSTFORMATO PROFILO ALLUMINIO 4 cm PROFILO ALLUMINIO 7 cm ROSA MONTOSO ROSA PORRINO WISCON WHITE MAGNOLIA BIANCO PERLA CASABLANCA GRIGIO CORIAN SALOME Una ampia gamma di colori, di maniglie, A wide range of colours, handles, chairs, tables di sedie , di tavoli e di piani di lavoro da and work tops can be mixed and matched coordinare per coniugare forma e funzione. Elementi scelti con il proprio gusto per la propria cucina. VERDE SAVANA to create a lovely combination of shapes and functions. Every single detail has been selected to meet your taste and complement your kitchen. JUPARANÁ ART DIRECTION: SOHÓHO COMUNICAZIONE PHOTO: KLUB FOTOSTUDIO STYLING: BARBARA CECCHINI PRINTING: GRAFICHE ANTIGA GIUGNO 2002