04_30004101C_italiano_pir cam_2° VERS

Transcript

04_30004101C_italiano_pir cam_2° VERS
1
2
3
30004101C
CARATTERISTICHE TELECAMERA PIR
• Sensore IR passivo con immunità agli animali
conforme agli standard di settore
• Protocollo RF avanzato e sicuro
• Tecnologia a basso consumo
• Trasmissione apertura/chiusura Tamper
• Trasmissione supervisione
• Invio a ogni trasmissione dello stato della batteria
• Portata fino a 500 m in spazio aperto
• Codice ID unico
• Tamper anteriore e posteriore
ART.30004101C
•
•
•
•
Obiettivo a 110 gradi montato in fabbrica
Telecamera CMOS b/n con risoluzione CIF
Ottiche per PIR e telecamera (PIR a 90 gradi)
2 microcontroller – DSP per l'elaborazione immagine e
processore di comunicazione
• Flash IR per l'utilizzo in condizioni di scarsa
illuminazione
• Spia LED rossa
• Riattivazione per ascolto modalità RF– ogni 2 sec.
SENSORE RADIO VOLUMETRICO
INFRAROSSO CON TELECAMERA
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
4
5
FUNZIONAMENTO
Il rivelatore PIRCAM wireless trasmette i seguenti
segnali:
FIG. 1 - RIMOZIONE DEL COPERCHIO
ANTERIORE
6
FIG. 2 - INSTALLAZIONE DELLA BASE
PIRCAM
SUPERVISIONE - una trasmissione periodica
preprogrammata per indicare la presenza del
rilevatore.
IMMAGINI ACQUISITE – una trasmissione
preprogrammata di 1-5 immagini in caso di
rilevamento del movimento
ALLARME - Trasmissione di allarme attivata dalla
rilevazione PIR di intrusione.
BATTERIA IN ESAURIMENTO – Ogni volta che
la tensione della batteria scende al di sotto di una
soglia preimpostata (~ 2,4 V) viene trasmesso un
apposito segnale con il successivo messaggio
programmato (supervisione, allarme, ecc.).
MANOMISSIONE – Trasmissione del segnale di
"tamper" (manomissione) attivata nel caso di
apertura o riposizionamento del coperchio.
8
7
FIG. 3 - LAYOUT DEL CIRCUITO
"APPRENDIMENTO" E IMPOSTAZIONE DEL
RIVELATORE
Antenna
CAM Module
OMNI VISION
8811GA
Red Indicator
LED
CONN. 5P
33K
104
NC
104
39R
25MHz
104
104
100K
104
100K
ADSP-BF512
LED RED
104
TLV70025DDCR
100UF 6.3V
104
NC
CONN. 7P
10K
Pyrosensor
10
IMPOSTAZIONE DEL RIVELATORE – CONT.
Fase 2. Andare al livello di apprendimento della zona
radio (P177E).
Fase 3. Selezionare il numero della zona desiderata
(tasti +/-).
Fase 4. Premere il tasto Invio per avviare la procedura
di apprendimento della zona radio.
Fase 5. Mentre il processo di apprendimento è in
esecuzione e vengono emessi bip inserire
tutte le batterie nel vano batteria del rivelatore
sul lato posteriore e chiudere il coperchio
posteriore.
Fase 6. Verificare il messaggio "complete"
(completato) sul display LCD che indica
l'avvenuto apprendimento del rivelatore.
Fase 7. In caso di allarme di manomissione del
rivelatore dopo la precedente procedura,
ripristinare l'allarme con il codice utente (per
es. codice utente>>E)
Fase 8. Impostare i parametri di configurazione
PIRCAM con il comando P181E del nuovo
rivelatore per il quale è stata svolta la
procedura di apprendimento e premere il tasto
Invio per salvare.
Fase 9. Premere 3 volte il tasto ESC/EXIT e quindi
premere il tasto Invio per salvare e uscire
dalla modalità di programmazione installatore.
Nota: il rivelatore è pronto per l'uso.
Questa sezione illustra e spiega come effettuare la
procedura di apprendimento e impostare la configurazione
del sensore PIRCAM con la centrale di allarme.
Sono disponibili 3 opzioni per l'apprendimento del sensore
PIRCAM:
1. Tramite l'ID del rivelatore (l'ID è presente sul lato inferiore
del codice a barre adesivo attaccato al lato posteriore del
PCB)
2. Dalla modalità di programmazione installatore
(utilizzando l'interruttore tamper del rivelatore per il
processo di apprendimento)
3. Dall'applicazione per PC (fare riferimento al manuale
dell'applicazione).
Opzione 1: Inserimento manuale dell'ID del rivelatore
Fase 1. Verificare l'identificativo (ID) del rilevatore.
Fase 2. Accedere alla modalità di programmazione
installatore (P >> codice installatore >> E).
Fase 3. Passare al menu di apprendimento zona radio
(Learn Radio Zone) (P177E).
Fase 4. Selezionare il numero della zona desiderata (tasti
+/-).
Fase 5. Inserire le cifre dell'ID utilizzando i tasti della
tastiera.
Fase 6. Utilizzare il tasto Invio per salvare.
Fase 7. Verificare il messaggio di ""complete" (completato)
sul display LCD che indica l'avvenuto
apprendimento del rivelatore.
11
RSSI – INDICAZIONE DELL'INTENSITÀ
DEL SEGNALE RF
La centrale è dotata di indicazione “RF Signal
Strength Indication” (RSSI) che permette di
controllare la qualità del segnale RF di ogni
trasmettitore per aiutare l’installatore a definire
la posizione migliore per il rivelatore dal punto
di vista RF.
Il valore misurato varia tra 1 e 100, dove 100
indica il miglior segnale RF ricevuto. Se il
valore RSSI del segnale è compreso tra 1 e
30, indica una debole intensità del segnale RF
ed è consigliabile scegliere un’altra posizione
per l’installazione del trasmettitore.
9
IMPOSTAZIONE DEL RIVELATORE – CONT.
Fase 8. Inserire tutte e 3 le batterie nella parte
posteriore del rivelatore e verificare che il
LED frontale lampeggi circa 30 sec
stabilizzandosi per 2 sec alla fine della
procedura di installazione, quindi chiudere
il coperchio posteriore.
Fase 9. In caso di allarme di manomissione del
rivelatore dopo la precedente procedura,
ripristinare l'allarme con il codice utente
(per es. codice utente>>E)
Fase 10. Impostare i parametri di configurazione
PIRCAM con il comando P181E del
rivelatore per il quale è stata svolta la
procedura di apprendimento e premere il
tasto Invio per salvare.
Fase 11. Premere 3 volte il tasto ESC/EXIT e
quindi premere il tasto Invio per salvare e
uscire dalla modalità di programmazione
installatore.
Nota: il rivelatore è registrato e pronto per l'uso
Opzione 2: Dalla modalità di programmazione
installatore
Fase 1. Accedere alla modalità di programmazione
installatore P>>codice installatore>>E.
12
SCELTA DELLA POSIZIONE DI
MONTAGGIO
Scegliere la posizione più adatta per intercettare un
intruso. (Si consiglia un montaggio ad angolo). Fare
riferimento al diagramma di copertura. Si tenga
conto che la sensibilità del rivelatore è maggiore
per i movimenti di attraversamento del fascio
sensibile ed è inferiore per i movimenti in senso
radiale, cioè allontanandosi o avvicinandosi al
rivelatore.
Si raccomanda di installare il rivelatore ad
un’altezza compresa tra 1,8 m e 2,4 m.
EVITARE LE SEGUENTI POSIZIONI DI
MONTAGGIO:
Punti esposti alla luce solare diretta.
Punti esposti a sorgenti di calore all'interno
dell'area.
Aree in cui sono presenti condutture d'aria o forti
correnti d'aria.
Il funzionamento ottimale di 30004101C si ottiene in
un ambiente dalle caratteristiche stabili e costanti.
13
14
MONTAGGIO DEL RIVELATORE
POSIZIONE DI INSTALLAZIONE
1.
Per rimuovere il coperchio anteriore, svitare la
vite di fissaggio e sollevare delicatamente il
coperchio dal basso.
2. Montare la base del rivelatore: collocare
4 viti e accertarsi di stringere
leggermente la vite di tamper (la vite
centrale), in modo che l'interruttore di
manomissione posteriore si prema
correttamente quando viene reinserito il
circuito stampato - un eccessivo
serraggio potrebbe causare uno
scorretto adattamento meccanico e la
mancata pressione dell'interruttore di
manomissione.
3. Collocare la batteria CR123A rispettando la
corretta polarità prevista.
4. Collocare il coperchio riposizionandolo nella
posizione corretta inclinandolo delicatamente
dal basso.
5. Serrare la vite di fissaggio.
Test di trasmissione manomissione
La modifica dello stato dell'interruttore
antimanomissione provocherà la trasmissione del
segnale di manomissione. Verificare che sul
display della centrale vengano visualizzate le
relative indicazioni.
Test del segnale di comunicazione
Verificare la qualità del segnale RF (RSSI).
Un'apposita indicazione sulla centrale visualizza
costantemente la qualità del segnale RF ricevuto.
16
17
TEST SENSORI (TEST DI PASSAGGIO)
15
TEST DI TRASMISSIONE
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
18
DIAGRAMMA DI COPERTURA
La modalità di test di passaggio può essere attivata
in remoto dall'impianto di allarme selezionato
entrando in modalità walk test oppure può essere
attivata localmente avvicinando una calamita per 1
sec e togliendola. Il LED lampeggia in rosso
seguito dal verde 6 volte. La trasmissione si
attiverà a ogni rilevazione.
Durante il test il led verde lampeggia per indicare
che il dispositivo è in modalità di test di passaggio,
La durata del test di passaggio è di 2 min nel caso
di attivazione locale e fino a 15 minuti nel caso di
attivazione in remoto.
Al termine della modalità di test i led lampeggiano
in rosso e verde rapidamente 6 volte per indicare la
fine del test.
19
20
CONFORMITÀ DEL PRODOTTO
SPECIFICHE TECNICHE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA
Parametri ambientali
•
Classe ||
•
Temperatura di esercizio – 10⁰ - 55⁰
•
Umidità relativa – UR 85% senza condensa
Frequenza – 868,35 MHz
BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN
Identificazione
Trasmissione eventi – Allarme, Manomissione, Immagine
Conformità del dispositivo alle norme
•
EN 50130-4:2011
•
EN 61000-6-3:2007 + rettifiche
•
EN 301 489-3 V1.4.1
•
EN 300 220-2 V2.4.1
•
EN 60950-1:2006 + rettifiche
•
Serie EN 50131
ALTRO TIPO / MODELLO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE
Metodo di rilevazione
Portata in spazio aperto – 12 m
Batteria – Tre batterie al litio da 3V CR123
Durata prevista della batteria - fino a 5 anni
Batteria bassa - 2,45 V
Corrente assorbita:
Media - 87 µA
Modalità di ricezione – 24 mA
Modalità di trasmissione – 38 mA
Potenza di trasmissione - 2
Interruttore Tamper - Sì
Dimensioni – 129,5 (A) X 67.4 (L) X 52 (P)
Peso (incl. batteria) – 200 g
Conformità agli standard di produzione
•
•
21
ATTENZIONE!
ISO 9001:2000
2002/95/EC RoHS
22
OSSERVANDO LE RELATIVE
La batteria deve essere
sostituita con una batteria al
litio da 3 V size 2/3A
Modelli compatibili:
1. VARTA CR123A
2. GP CR123A
23
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelitgroup.com e-mail: [email protected]
Le presenti istruzioni sostituiscono tutte le precedenti versioni.