Change – mod. ROBOT - Galaxy Video Games

Transcript

Change – mod. ROBOT - Galaxy Video Games
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
Change – mod. ROBOT
Manuale di istruzioni
Indice
Pag. 1/1
Pag. 1/2
Pag. 1/3
Pag. 1/4
Pag. 1/5
Pag. 1/6
Pag. 1/7
Pag. 1/8
fissaggio
caricamento merce da distribuire : gettoni/monete
sistema di avviamento e di funzionamento
programmazione
caratteristiche
precauzioni
analisi dei rischi
metodo di fabbricazione
Ì
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
Fissaggio
1/1
Il distributore di gettoni ha un peso minimo di 40 kg. e un massimo di 75 kg. a pieno
funzionamento.
E’ dotato di 4 tasselli in acciaio tropicalizzato M8 per fissaggi pesanti.
4 bulloni in acciaio tipo A2 –70 50X8 testa 13.
Portare lo change in posizione di fissaggio con l’apposito carrello.
Assicurare i bulloni in maniera solida fra la parete e dispensatore.
contenitore
21 Cm.
Prof. Cm.33
Larghezza
Cm.42
Cassa sup.
Alt.cm.80
Altezza
Cm.162
Fori per fissaggio
A muro
Supporto cassa
Cm.82
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639
Fax.0833/919369
Caricamento merce da distribuire
Gettoni/monete in metallo
1/2
Il caricamento dei gettoni o monete viene effettuato tramite l’apposito sportellino superiore della
macchina.
La quantità da effettuare e’ un massimo di 10.000 pezzi di gettoni o monete
diametro 32mm. e 15.000 pezzi di diametro 24mm.
Sistema di avviamento e di funzionamento
1/3
Per mettere in funzione lo change bisogna collegare il cavo di alimentazione
presso la rete (220V.)in corrente alternata (AC),con frequenza 50Hz.
Collegare correttamente il cavo all’apparecchiatura.
Dopo di che, aprire lo sportello frontale e azionare l’interruttore situato nell’interno.
Dopo alcuni secondi il lettore di banconote si metterà in posizione di accettazione.
Lo potrete notare dall’accensione del led luminoso verde posizionato sullo sportello frontale.
Chiudere lo sportello ed inserire una banconota da euro 5 o 10.
Il lettore accetterà la banconota ed erogherà il valore immesso in monete o gettoni
Se il lettore non riconoscerà valida la banconota , la restituirà automaticamente e si rimetterà
in posizione di ricezione. Lasciare la macchina così funzionante.
PRECAUZIONI DURANTE L’USO
Applicare correttamente le norme descritte .
Non vi sono altre attività da eseguire.
Precauzioni contro l’uso anomalo del dispositivo:
-non usare fiamma libera
-non sottoporlo a urti o flessioni
-non provocare danni al cavo di alimentazione
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
1/4
programmazione centralina
Per impostare il valore dei pezzi erogati dall’erogatore bisogna resettare gli switch del 1°
banco seguendo la seguente tabellina binaria
DP. SW. 1
SWITCH N.
01
02
03
04
05
06
07
08
VALORE €
0,05
0,10
0,20
0,40
0,80
1,60
3,20
6,40
Il prezzo si ottiene facendo la somma dei valori dei singoli switch in ON.
Per esempio, se vogliamo programmare il costo del gettone a € 0,25 basterà mettere in
ON gli switch 1 e 3 : infatti 0.05+0,20=0,25 €
DP. SW. 2
SWITCH
Livello di bonus x 0,50
01
1
02
2
03
4
04
8
05
16
06
32
BONUS elargito
07
08
off
on
off
on
off=1
off=2
on=3
on=4
ESEMPIO: Per avere 3 gettoni di BONUS ogni 2,50 € porre lo SW: 1 e 3 in ON
(livello bonus =5X0,50=2,50 €) e lo SW: 8 in ON (3 gettoni elargiti).
Il banco DP. SW.3 determina il secondo livello di BONUS secondo la seguente
tabella:
SWTCT N.
Livello BONUS X 0,50
BONUS elargito
normale funzionamento
moltiplica valore canale
01
02
03
04
1
2
4
8
05
06
off
on
off
on
off=1
off=2
on=3
off=4
07
off
on
08
ESEMPIO: Per avere 3 gettoni di BONUS ogni 5,00 € porre lo SW: 2 e 4 in ON
(livello bonus =10X0,50=5.00 €) e lo SW: 6 in ON (3 gettoni elargiti).
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 -0833/919369
- Codici di errore
Ogni qualvolta intercorrono problemi insuperabili per la centralina, viene visualizzato un
messaggio di errore tramite i LED posti esternamente sullo sportello e vengono bloccate
le entrate e le uscite.
Il tipo di errore viene visualizzato dal LED mediante lampeggi che determinano il tipo di
errore, ad esempio, due lampeggi significano errore 2 e così via. I lampeggi vengono
ripetuti con intervalli di circa un secondo.
Elenco degli errori:
E1
TUTTI GLI EROGATORI SONO VUOTI
E2
ERRORE NEGLI INGRESSI DALLE GETTONIERE O DAL LETTORE DI
BANCONOTE, UNA LINEA DI INGRESSO RIMANE SEMPRE ATTIVA.
E3
ERRORE DI TIMER NELL’USCITA EROGATORI, LA CENTRALINA
ATTENDE L’USCITA DI UN GETTONE MA QUESTO NON ARRIVA O NON
SENTITO IL PASSAGGIO
E4
USCITA EROGATORI BLOCCATA, I SENSORI DI USCITA DI UN
EROGATORE SENTONO LA PRESENZA DI UN GETTONE NON USCITO
E5
SI E’ SUPERATA LA CIFRA MASSIMA CONSENTITA
Una volta individuato il problema, per rimettere in funzione la macchina è necessario
sempre spegnerla e riaccenderla.
OGNI VOLTA CHE LA MACCHINA VIENE APERTA PER SEVIZIO E’ BUONA
NORMA CONTROLLARE CHE NESSUN CONNETTORE SI STIA SFILANDO,
CHE GLI EROGATORI SIANO BEN INSERITI IN PROFONDITA’ E CHE NESSUN
GETTONE O MONETA, SIA CADUTA SOPRA IL CONNETTORE
DELL’EROGATORE.
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
CARATTERISTICHE
1/5
Riempimento gettoni o monete
Errore bip.1 = distributore vuoto
Errore bip.4 = distributore bloccato
Led acceso = lettore attivo
Led spento = lettore bloccato
Inserimento banconote
Raccoglitore gettoni o monete
CARATTERISTICHE ESTERNE
- un corpo unico in lamiera con verniciatura epossidica graffata
- 4 viti a pressione
- cavo elettronico di collegamento
- chiavi per cassetti dei gettoni e delle banconote
- supporto tubolare in lamiera piegata e verniciata
CONTENUTO :
- LETTORE DI BANCONOTE TIPO EBA-10
- DISPENSATORE TIPO MK4
- CENTRALINA ELETTRONICA
- ALIMENTATORE
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
Precauzioni
1/6
PRECAUZIONI DURANTE L’USO
Applicare correttamente le norme descritte, limitandosi all’inserimento delle banconote
E alla raccolta dei gettoni, nelle posizioni indicate: non vi sono altre attività da eseguire.
PRECAUZIONI CONTRO L’USO ANOMALO DEL DISPOSITIVO
- Lo CHANGE non è un giocattolo da lasciare in uso ai bambini.
- Si danneggia con l’uso di fiamma libere
- non è il caso di sottoporlo a flessioni e/o ad urti
- non provocare danni al cavo di alimentazione, che deve essere sempre efficiente ed integro
- In caso di scollegamento della rete generale del locale, lo change (come altri dispositivi) non va utilizzato.
MANUTENZIONE
-
Il dispositivo non ha bisogno di particolare manutenzione:
Va pulito esternamente e nei cassetti destinati al posizionamento banconote e raccolta gettoni, durante le
normali operazioni di pulizia del locale ospitante.
Si deve effettuare una pulizia in base all’uso, per mantenere efficiente il riconoscimento delle banconote.
Occorre eseguire una ispezione visiva, giornaliera, per accertarsi che non sia stato danneggiato il cavo di
alimentazione.
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
La sottoscritta De Simone Maria Grazia in qualità di rappresentante unico della Impresa :
GALAXY Di De Simone Maria Grazia & C. S.A.S.
con sede in Via Isonzo,44
73055 Racale (LE)
Tel.0833/551876
Fax.0833/552036
E-Mail:[email protected]
P.I. 02387500750
C.C.I.A.A. – REA 156708
REG. IMPR. LE-1988-12437
DICHIARA
sotto la sua responsabilità, che il prodotto denominato
“Dispensatore di gettoni – CHANGE” COD. 1120/06/062
a cui questa dichiarazione fa riferimento, è costruito in stretta osservanza delle disposizioni della
direttiva 73/23/C EE, inerente le apparecchiature elettriche di bassa tensione, cioè fra 50V 1000V,
così come modificata dalla Direttiva 93/68/CEE.
Il prodotto sopra identificato, secondo i contenuti del Fascicolo Tecnico di Costruzione,
è fondamentalmente composto da:
Un trasformatore di isolamento da 50W – 220V / 24V, fornito a norme EN60742
Un Electronic Bill Acceptor EBA 10 – Lettore di banconote fornito a norme EN55022-EN61000
Un contatore di gettoni(Coin Hopper) alimentato a 24V-DC, fornito a norme EN60950
Apparecchiature elettriche normalizzate per i circuiti di alimentazione, collegamento e
segnalazione provenienti dal commercio
Stante la presunzione di osservanza e conformità alle norme armonizzate europee, non è richiesto il
coinvolgimento di alcun Organismo Notificato
…… … … … …….
De Simone Maria Grazia
Titolare dell’impresa
I – 73055 Racale (LE)
Data, 09 Aprile 2002
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
ANALISI DEI RISCHI
1/7
(In base alla direttiva specifica e ad altre direttive usate come riferimento, norme UNI, EN, Leggi etc.)
CONTENUTO
RISPETTO DELLE NORME, DELLE LEGGI E DIRETTIVE
- ESPOSIZIONE AI RISCHI
- SITUAZIONE ANALITICA RISULTANTE
- LIMITAZIONI D’USO RISPETTO ALLE ISTRUZIONI, OVE INDICATO
-
REQUISITI PER LA PROGETTAZIONE E LA COSTRUZIONE.
Requisiti generali dalla Direttiva 73/23/CEE
La scelta del materiale elettrico dei componenti la macchina e fatta nel rispetto delle norme previste come completamento
della direttiva.
(Vedi Comunicato Min. Industria del 23/07/1997)
Protezione dai pericoli che possono derivare dal
materiale elettrico
Nella costruzione sono state attuate le precauzioni inerenti il contatto esterno sia meccanico, sia termico, sia elettrico, per le
persone operanti in prossimità. Nelle istruzioni ne sono indicate le precauzioni per il rispettivo mantenimento ed il suo
impiego conforme alla propria destinazione d’uso prevista.
Protezione dovuta all’influenza di fattori esterni sul materiale elettrico.
La struttura della macchina che garantisce le parti alloggiate al suo interno. Il previsto corretto mantenimento del cavo di
alimentazione, la robustezza dell’ancoraggio sono motivi che Assicurano questo tipo di protezione.
- E’ rispettata la norma che prevede l’integrazione della sicurezza nella progettazione e nella costruzione del dispositivo,
nella sede operativa di Racale. (D.Lgs. 626/94)
- Le caratteristiche del dispositivo non vengono alterate durante la conservazione e il trasporto, tenuto conto delle istruzioni
fornite dal fabbricante.
RISCHIO ELETTRICO
Il dispositivo in esame rientra nell’ipotesi di rischio in oggetto, ma il rischio è stato minimizzato:
Dall’uso di materiali commercializzati con Marcatura CE e/o dichiarati, all’occorrenza anche per laboratorio, rispettosi
delle norme EN, cui appartengono per tecnologia(vedi sopra)
Dalla presenza del trasformatore di isolamento, a norme
Dalla presenza dell’impianto di terra
-
Dalle istruzioni che prevedono il controllo dell’impianto di terra esterno, prima della messa in esercizio del CHANGE
Dalla nota nelle istruzioni circa le attenzioni da dedicare al cavo per evitare che sia oggetto di strappo e/o taglio
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
RISCHIO “MOVIMENTAZIONE DEI CARICHI”
1/7
Trasporto e prima installazione:
Il peso a vuoto del change è di Kg. Le manovre di caricamento e trasporto avvengono con appositi carrelli e con mezzi
provvisti di scivolo per il caricamento.
(Art. 48-D.Lgs.626/94_L. 653/34_L.977/67)
RICHI DI TIPO MECCANICO,DOVUTI ALLA FORMA(D.P.R. 547/1955)
I rischi in oggetto sono stati minimizzati attraverso:
La robustezza globale del dispositivo
L’ancoraggio, che non consente movimenti
La realizzazione senza alcuno spigolo
L’ingombro uniforme fra base e corpo, per cui si rende difficile l’inciampo con caduta sul CHANGE
RISCHI DOVUTI A TEMPERATURE ESTREME
La produzione di calore del Change è irrilevante, poiché si tratta di una potenza installata di 50w, con un uso fatto di molte
attese( e di sospensione nell’arco della giornata) che ne abbassano di molto la potenza media dissipata, per cui la temperatura
della struttura è unicamente influenzata da quella esterna. Il riciclo dell’aria è assicurato dalle prese d’aria naturali attraverso
le fessure operative.
RISCHIO D’INCENDIO (D.P.R. 547/55)
Un sovraccarico elettrico che porti a surriscaldamenti tali da provocare incendi è impensabile, per il tipo di funzionamento,
per la presenza dell’impianto di terra, per la presenza del fusibile sull’alimentazione.
Il divieto d’uso di fiamme libere nella vicinanze del Change è indicato nelle istruzioni per evitare influenze sul cavo e sulla
presa di alimentazione.
IMBALLAGGIO
L’Azienda usa attualmente consegnare il Change con mezzi propri, per cui l’imballo è limitato ad un cartone protettivo, per
salvaguardare il dispositivo da urti con altri materiali nei propri mezzi. Le norme generali per il sollevamento durante le
operazioni di carico e scarico legate al trasporto sono portate a conoscenza del personale addetto: considerato peso e forma
del dispositivo le operazioni di carico avvengono con l’utilizzo di un apposito carrellino con ruote.
RISCHI DOVUTI A ERRORI DI ASSEMBLAGGIO (D.P.R.
459/96)
La semplicità del dispositivo e la chiarezza delle istruzioni minimizzano qualsiasi rischio legato all’uso e al cattivo uso.
MANUTENZIONE (D.P.R. 459/1996)
Durante l’utilizzo così come descritto, non è necessaria alcuna operazione di manutenzione. Il mantenimento di normali
norme igieniche e di pulizia del locale e delle attrezzature ivi contenute, garantisce che il luogo sia pulito da eccesso di
polvere e di acqua (o di altri liquidi). Saltuariamente sarà necessario pulire il cassetto d’ingresso delle banconote (in caso di
non riconoscimento).
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
METODO DI FABBRICAZIONE
1/8
Le operazioni di fabbricazione consistono:
nell’installazione delle parti già citate, secondo le istruzioni indicate dai rispettivi fornitori
piccolo cablaggio, sul lato 220V, dalla presa al trasformatore, con cavi di portata superiore a 3A.
cablaggio a tensioni inferiori a 24V, secondo lo schema già allegato.
Collegamenti di terra delle parti metalliche
(D.P.R. 547/55. D.Lgs. 626/94) e collegate.
RISULTANTI DI PROVE NELL’OFFICINA DI COSTRUZIONE
In officina il processo è monitorato secondo la Pratica Operativa POS 01, che prevede la verifica dei materiali impiegati per
lotto e N° matricola:
I materiali impiegati vengono verificati per accertarsi dell’esistenza del rispetto delle specifiche norme di costruzione di
ciascuno.
Viene rilevato lo spessore della lamiera e, a fine assemblaggio delle parti elettriche, viene rilevato l’isolamento generale.
GALAXY s.a.s. Via Degli Artigiani Z.Ind. 73057 Taviano (LE) ITALY Tel.0833/911639 - 0833/919369
SCHEMA DI COLLEGAMENTI
1
COD. 1015
PGV
T HOPPER EMPLYT
CENTRALINA CONTROLLER
SCAMBIO SW
COIN DELLA SCHEDA
MOTOR HOPPER OUT
GETT. HOPPER IN
CONTATORE SEG.NEGATIVO
LED 2 SEGNALE COD. ERROR
LED 1 SEGNALE LETTORE
ATTIVO
CONN. PER GETTONIERA
+ 12V.
+ 5V.
9
GND
CONNESSIONE PER EBA
SW 1
SW2
SW3
pin 1
pin 12 HOPPER
pin 2
pin 3 HOPPER
pin 3
pin 7 HOPPER
pin 4
negativo
12V.
contator
pin 5
positivo
GND
diodo luminoso
pin 6
negativo
+ 5V.
pin 7
pin 8
+ 12V.
+ 5V.
pin 9
GND
INTERUTTORE PER SCARICO GETTONI
NOTE (posizionare interuttore in off spegnere e riaccendere)
PIN 4 CENTRALINA
CONTATORE
GND (nero)
PIN 4+8 HOPPER (nero)