7200 V Plus
Transcript
7200 V Plus
09/2015 cod. 08700187 rev. 7 7200 V Plus IT ISTRUZIONI PER L'UTENTE, L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA GAMMA MODELLO RIELLO 7200.200 V PLUS RIELLO 7200.300 V PLUS RIELLO 7200.430 V PLUS RIELLO 7200.550 V PLUS RIELLO 7200.800 V PLUS RIELLO 7200.1000 V PLUS Gentile Cliente, La ringraziamo per aver preferito un bollitore R, un prodotto moderno, di qualità, in grado di assicurarLe il massimo benessere per lungo tempo con elevata affidabilità e sicurezza; in modo particolare se sarà affidato ad un Servizio Tecnico di Assistenza R, che è specificatamente preparato ed addestrato per effettuare la manutenzione periodica, potrà mantenerlo al massimo livello di efficienza, con minori costi di esercizio ed, in caso di necessità, disporre di ricambi originali. Questo libretto di istruzione contiene importanti informazioni e suggerimenti che devono essere osservati per una più semplice installazione ed il miglior uso possibile del bollitore R. CODICE 4030203 4030205 4030207 4030209 4030211 4030221 ACCESSORI Per la lista accessori completa e le informazioni relative alla loro abbinabilità consultare il Listocatalogo. Rinnovati ringraziamenti, Riello S.p.A. CONFORMITÀ I bollitori R sono conformi alla DIN 4753-3 ed UNI EN 12897. GARANZIA Il prodotto R gode di una garanzia convenzionale (valida per l’Italia, la Repubblica di San Marino e la Città del Vaticano), a partire dalla data di convalida da parte del Servizio Tecnico di Assistenza R della Sua Zona. La invitiamo quindi a rivolgersi tempestivamente al suddetto Servizio Tecnico di Assistenza R, il quale, A TITOLO GRATUITO effettuerà la messa in funzione del prodotto alle condizioni specificate nel CERTIFICATO DI GARANZIA, certificato che verrà fornito dal Servizio Tecnico di Assistenza contestualmente alla messa in funzione del prodotto. 99Il prodotto deve essere destinato all’uso previsto da R per il quale è stato espressamente realizzato. È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di R per danni causati a persone, animali o cose, da errori d’installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi impropri. ITALIANO 2 Indice INDICE GENERALE 1 Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Regole fondamentali di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5Struttura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 Circuito idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 Posizionamento sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 Dimensioni ed attacchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 INSTALLATORE 10 Ricevimento del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 11Movimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 Locale d’installazione del bollitore . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 Installazione su impianti vecchi o da rimodernare . . . . 13 SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA 14 Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 15 Disattivazione temporanea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 16 Disattivazione per lunghi periodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 17Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 18 Pulizia e smontaggio dei componenti interni . . . . . . . . 15 19 Riciclaggio e smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 20 Eventuali anomalie e rimedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 UTENTE 21Accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Disattivazione temporanea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Disattivazione per lunghi periodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Manutenzione esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 18 18 18 Questo libretto Cod. - Rev. è composto da pagine. In alcune parti del libretto sono utilizzati i simboli: 99ATTENZIONE = per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione. 00VIETATO = per azioni che NON DEVONO essere assolutamente eseguite. Questo libretto Cod. 08700187 - Rev. 7 (09/2015) è composto da 20 pagine. 3 GENERALE GENERALE 1 AVVERTENZE GENERALI 2 REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA 99Al ricevimento del prodotto assicurarsi dell’integrità e della Ricordiamo che l'utilizzo di prodotti che impiegano energia elettrica ed acqua comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali di sicurezza quali: completezza della fornitura e, in caso di non rispondenza a quanto ordinato, rivolgersi all’Agenzia R che ha venduto l'apparecchio. 00È vietato installare l'apparecchio senza adottare i Dispositivi di Protezione Individuale e seguire la normativa vigente sulla sicurezza del lavoro. 99L'installazione del prodotto deve essere effettuata da im- presa abilitata che a fine lavoro rilasci al Proprietario la dichiarazione di conformità di installazione realizzata a regola d’arte cioè in ottemperanza alle Norme vigenti Nazionali e Locali ed alle indicazioni fornite da R nel libretto istruzioni a corredo dell'apparecchio. 00Nel caso in cui siano installati degli accessori elettrici è vie- tato toccare il bollitore solare se si è a piedi nudi e con parti del corpo bagnate o umide. 00È vietato qualsiasi intervento tecnico o di pulizia prima di 99Il prodotto deve essere destinato all’uso previsto da R per aver scollegato gli accessori elettrici dell'apparecchio (se presenti) dalla rete di alimentazione elettrica posizionando l'interruttore generale dell'impianto su "spento". il quale è stato espressamente realizzato. È esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale di R per danni causati a persone, animali o cose, da errori d’installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi impropri. 00È vietato tirare, staccare, torcere i cavi elettrici, fuoriuscenti dall'apparecchio (se presenti), anche se questo è scollegato dalla rete di alimentazione elettrica. 99La manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguita al- meno una volta all'anno, programmandola per tempo con il Servizio Tecnico di Assistenza R di zona. 00È vietato esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici perché non è progettato per funzionare all’esterno. 99Qualsiasi intervento di assistenza e di manutenzione dell'apparecchio deve essere eseguito da personale qualificato. 00È vietato disperdere nell’ambiente e lasciare alla portata dei bambini il materiale dell’imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo. Deve quindi essere smaltito secondo quanto stabilito dalla legislazione vigente. 99In caso di fuoriuscite d’acqua chiudere l'alimentazione idri- ca e avvisare, con sollecitudine, il Servizio Tecnico di Assistenza R oppure personale professionalmente qualificato. 00È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini ed alle persone inabili non assistite. 99In caso di non utilizzo del bollitore per un lungo periodo è consigliabile l'intervento del Servizio Tecnico di Assistenza per effettuare almeno le seguenti operazioni: −− Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario −− Spegnere il generatore abbinato riferendosi al libretto specifico dell'apparecchio −− Posizionare l'interruttore principale (se presente) e quello generale dell'impianto su "spento" −− Svuotare l'impianto termico e quello sanitario se c'è pericolo di gelo. 99Questo libretto è parte integrante dell'apparecchio e di con- seguenza deve essere conservato con cura e dovrà SEMPRE accompagnare il bollitore anche in caso di cessione ad altro Proprietario o Utente oppure di un trasferimento su un altro impianto. In caso di danneggiamento o smarrimento richiederne un altro esemplare. Generale 4 GENERALE GENERALE 3 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 5 STRUTTURA I bollitori R 7200 V Plus sono produttori di acqua calda sanitaria ad accumulo, disponibili in sei modelli dal 200 al 1000. Gli elementi tecnici principali della progettazione del bollitore sono: −− lo studio accurato delle geometrie del serbatoio e del serpentino che consentono di ottenere le migliori prestazioni in termini di stratificazione, scambio termico e tempi di ripristino −− la doppia vetrificazione interna, batteriologicamente inerte, per assicurare la massima igienicità dell’acqua trattata, ridurre la possibilità di deposito di calcare e facilitare la pulizia −− la coibentazione in poliuretano espanso privo di CFC e l’elegante rivestimento esterno per limitare le dispersioni −− la completa predisposizione per il passaggio, a scomparsa, di cavi sonda e alimentazione (per i modelli 200 ÷ 550) −− l’impiego della flangia per la pulizia e dell’anodo di magnesio (doppio per i modelli 800 e 1000) con funzione “anticorrosione”. 13 12 1 2 3 11 (*) I bollitori R 7200 V Plus possono essere equipaggiati con uno specifico pannello di comando R (accessorio) e sono abbinabili con tutte le caldaie o gruppi termici nati per la funzione di solo riscaldamento. 4 4 IDENTIFICAZIONE I bollitori R 7200 V Plus sono identificabili attraverso: 5 Targhetta Tecnica Riporta i dati tecnici e prestazionali del bollitore. 6 7 RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY 8 066964IF BOLLITORE AD ACCUMULO BALLON A ACCUMULATION Modello Modèle Matricola Fabrication Codice Code 9 Anno fabbricazione Année Massima potenza assorbita [T° Primario 80°C] Maximum puissance absorbée [T° Primaire 80°C] kW Portata specifica [∆t 35°C] Débit specifique [∆t 35°C] lt/1' Pres. esercizio Pres. service bar Capacità bollitore Capacité ballon lt Pot. elet. assorbita Puis. élect. absorbée W Aliment. elettrica Alimentat. élect. V-Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Collegamento di terra obbligatorio - Raccordement a la terre obligatoire RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 37045 Legnago (VR) - ITALY Matricola Modello Modèle 10 Fabrication Pot. assorbita Puis. absorbée kW Targhetta Matricola Riporta il numero di matricola, il modello. 99La Primo anodo in magnesio Bollitore Termometro Manicotto per resistenza elettrica (non fornita) Serpentino Coperchio copri flangia Flangia per ispezione Secondo anodo in magnesio (solo per modelli 800 e 1000) Piedino regolabile Pozzetto porta sonde Isolamento Coperchio Tappo per ispezione anodo e movimentazione (*) Nei modelli 800 e 1000, questo attacco può essere utilizzato come alternativa per l'inserimento del primo anodo di magnesio (in caso di locali d'installazione non particolarmente alti). manomissione, l’asportazione, la mancanza delle targhette di identificazione o quant’altro non permetta la sicura identificazione del prodotto, rende difficoltosa qualsiasi operazione di installazione e manutenzione. 5 GENERALE GENERALE 6 DATI TECNICI DESCRIZIONE 200 Tipo bollitore Disposizione bollitore Disposizione scambiatore Capacità bollitore Diametro bollitore con isolamento Diametro bollitore senza isolamento Altezza con isolamento Spessore isolamento Diametro/lunghezza primo anodo di magnesio Diametro/lunghezza secondo anodo di magnesio Diametro flangia Diametro/lunghezza pozzetti porta sonde Manicotto per resistenza elettrica (non fornita) Potenza massima assorbita Primario a 80°C Primario a 88°C Contenuto acqua serpentino Superficie di scambio serpentino Produzione acqua sanitaria (∆T 35°C) Primario a 80°C Primario a 88°C Pressione massima esercizio serpentino Pressione massima esercizio bollitore Temperatura massima di esercizio Peso netto con isolamento Dispersioni secondo EN 12897:2006 ∆T=45 °C Classe efficienza energetica 7200 V Plus 430 550 Vetrificato Verticale Verticale 432 545 755 650 1630 1980 300 206 298 605 500 1330 1840 800 716 875 1000 790 1870 50 33/450 1000 2195 100 33/450 33/450 33/520 118 16/175 7/210 1"1/2 F 50,2 60,7 9,2 1,45 80,7 96,9 12,2 1,93 92,6 117 25,5 2,95 92,6 117 25,5 2,95 93,8 113 26,3 3,05 114 134 30,6 3,53 kW kW l m2 1200 1465 1954 2355 2281 2910 2281 2910 2319 2830 2816 3341 l/h l/h bar bar °C kg W 10 10 7 99 82 74 C 110 69 155 60 B 170 68 200 156 240 175 D Perdite di carico SERPENTINO Perdite di carico (mbar) Mod. 300 500 400 Mod. 200 300 Mod. 1000 200 Mod. 430-550 100 Mod. 800 0 0 1000 l mm mm mm mm mm mm mm Ø mm Ø 2000 3000 4000 5000 Portata (l/h) 6 GENERALE GENERALE 7 CIRCUITO IDRAULICO SCHEMI DI PRINCIPIO Impianto di produzione ACS con un bollitore 1 (*) UAC 1 1 2 7 8 1 RC 6 5 10 4 1 10 1 800 V PLUS 1000 V PLUS 6 5 Ingresso 9 3 1 1 SB 1 PRIMARIO 11 EAF 8 7 4 6 Uscita Impianto di produzione ACS con due bollitori UAC 7 1 8 1 8 7 9 9 RC EAF 1 2 1 SB 300 V PLUS 1 10 1 6 Uscita 6 99Il bollitore R 7200 V Plus non è equipaggiato di circolatori Valvole di sezionamento Riduttore di pressione Filtro addolcitore Valvola di sicurezza Scarico Vaso d’espansione Circolatore Valvola non ritorno Bollitore R 7200 V Plus Collettori impianto Attacco alternativo del primo anodo di magnesio UAC EAF RC SB Ingresso 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 RC 200 V PLUS 3 1 10 PRIMARIO 1 di carico che devono essere opportunamente dimensionati e installati sull'impianto. 99L'impianto sanitario DEVE OBBLIGATORIAMENTE PREVEDERE il vaso di espansione, la valvola di sicurezza, la valvola di sfiato automatico e il rubinetto scarico bollitore. 99Lo scarico della valvola di sicurezza deve essere collegato ad un adeguato sistema di raccolta e di evacuazione. Il costruttore del bollitore non è responsabile di eventuali allagamenti causati dall'intervento della valvola di sicurezza. Uscita acqua calda Entrata acqua fredda Ricircolo Scarico bollitore 99La scelta e l'installazione dei componenti dell'impianto è demandata per competenza all'Installatore, che dovrà operare secondo le regole della buona tecnica e della Legislazione vigente. (*) Posizionando il primo anodo di magnesio (installato di serie in posizione verticale) nell'attacco (11) è possibile installare il vaso d'espansione / sicurezze direttamente sulla flangia superiore. 99Gli impianti caricati con antigelo obbligano l'impiego di disconnettori idrici. Nota: lo schema sopra riportato è puramente indicativo. 7 GENERALE GENERALE 8 POSIZIONAMENTO SONDE I bollitori R 7200 V Plus sono corredati di pozzetti portasonde all'interno dei quali devono essere collocati il BULBO TERMOSTATO bollitore o la SONDA bollitore. 99I collegamenti al generatore di calore sono a cura dell'installatore, che dovrà operare secondo le regole della buona tecnica e della Legislazione vigente. Ps Bt Ps M Ps Pozzetto per BULBO TERMOSTATO bollitore o SONDA bollitore Bt BULBO TERMOSTATO bollitore o SONDA bollitore MMolla 99In presenza di SONDA le eventuali giunzioni elettriche tra cavo sonda e prolunghe per collegamento al quadro elettrico, devono essere stagnate e protette con guaina o adeguato isolamento elettrico. 8 GENERALE GENERALE 9 DIMENSIONI ED ATTACCHI 7200 V Plus 200 ÷ 550 UAC (*) ES RE RC I A H B US C F G E EAF (SB) D (*) Passaggio cavi I bollitori R 7200 V Plus possono essere collegati a generatori di calore, anche esistenti, purché di potenza termica adeguata e nel rispetto della direzione dei flussi idraulici. Le caratteristiche degli attacchi idraulici sono le seguenti: DESCRIZIONE 7200 V Plus 300 430 1"F 200 UAC Uscita acqua calda sanitaria ES Entrata scambiatore RC Ricircolo sanitario US Uscita scambiatore EAF (SB) Entrata acqua fredda sanitaria (Scarico bollitore) RE Manicotto per resistenza elettrica (non fornita) A B C D E F G H I 1"F 550 1"1/4F 3/4"F 1"F 1"1/4F 1"F 1"1/2F 1000 675 365 170 315 565 675 965 1165 È consigliato installare, in mandata e ritorno, valvole di sezionamento. 99In fase di riempimento/carico del bollitore, verificare la buona tenuta delle guarnizioni. 9 1490 955 365 170 315 805 955 1165 1670 1330 910 455 205 405 780 895 1240 1440 1645 910 455 205 405 780 895 1240 1785 Ø Ø Ø Ø Ø Ø mm mm mm mm mm mm mm mm mm GENERALE GENERALE 7200 V Plus 800 - 1000 UAC (*) ES RE I RC A L B F US C G H E EAF (SB) D I bollitori R 7200 V Plus possono essere collegati a generatori di calore, anche esistenti, purché di potenza termica adeguata e nel rispetto della direzione dei flussi idraulici. Le caratteristiche degli attacchi idraulici sono le seguenti: 7200 V Plus DESCRIZIONE 800 UAC Uscita acqua calda sanitaria ES Entrata scambiatore RC Ricircolo sanitario US Uscita scambiatore EAF (SB) Entrata acqua fredda sanitaria (Scarico bollitore) RE Manicotto per resistenza elettrica (non fornita) A B C D E F G H I L (*) (*) 1000 1"1/4M 1"1/4F 1"M 1"1/4F 1"1/4M 1"1/2F 1470 950 400 75 354 824 919 1125 1707 1459 1695 1020 400 75 354 909 1019 1241 2032 1695 L'attacco (L) può essere utilizzato come alternativa per l'inserimento del primo anodo di magnesio (in caso di locali d'installazione non particolarmente alti). È consigliato installare, in mandata e ritorno, valvole di sezionamento. 99In fase di riempimento/carico del bollitore, verificare la buona tenuta delle guarnizioni. 10 Ø Ø Ø Ø Ø Ø mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm INSTALLATORE INSTALLATORE 10 RICEVIMENTO DEL PRODOTTO MODELLI 7200 V Plus 200 ÷ 550 I bollitori R 7200 V Plus vengono forniti in collo unico, protetti da un imballo in cartone e posti su pallet in legno. Inserito in una busta di plastica posizionata all'interno dell'imballo viene fornito il seguente materiale: −− Libretto di istruzione −− Certificato di Garanzia ed etichetta con codice a barre −− Catalogo ricambi −− Certificato di prova idraulica H H A B MODELLO A 800 1000 B A B H 1040 1040 1040 1040 2025 2350 Peso (Kg) 225 260 11 MOVIMENTAZIONE MODELLO 200 300 430 550 A B H 700 700 850 850 700 700 850 850 1480 1980 1790 2130 MODELLI 7200 V Plus 200 ÷ 550 La movimentazione del bollitore si effettua con attrezzature adeguate al peso dell'apparecchio. Per separare il bollitore dal pallet rimuovere le staffe (1). Per sollevare il bollitore togliere il tappo (2) ed inserire nel foro filettato (3) un golfare di sollevamento (Ø 3/4") adeguato al peso del bollitore. Inserire i piedini, forniti a corredo, negli appositi fori previsti alla base del bollitore e regolarli adeguatamente qualora la superficie di appoggio non sia perfettamente piana. Peso (Kg) 95 125 175 195 MODELLI 7200 V Plus 800 - 1000 I bollitori R 7200 V Plus vengono forniti in collo unico, protetti da un sacco di nylon e fascia protettiva antiurto in gommapiuma, posti su pallet in legno. Inserito in una busta di plastica posizionata all'interno dell'imballo viene fornito il seguente materiale: −− Libretto di istruzione −− Certificato di Garanzia ed etichette con codice a barre −− Catalogo ricambi −− Certificato di prova idraulica −− N° 4 piedini regolabili. 2 3 99Il secondo anodo in corrispondenza della flangia viene for- nito a corredo ed il suo montaggio è a cura dell'installatore. Il primo anodo invece è già montato sulla flangia superiore (in posizione verticale). 99Il libretto di istruzione è parte integrante del bollitore e 1 quindi, si raccomanda di leggerlo e di conservarlo con cura. 1 1 Installatore 11 INSTALLATORE INSTALLATORE Qualora non sia possibile sollevare il bollitore utilizzando un golfare, per separare il bollitore dal pallet procedere come segue: −− Avvicinare al bollitore una pedana di altezza pari a circa la metà di quella del pallet ed adeguata al peso del bollitore −− Dopo aver rimosso le staffe (1) ruotare e far scivolare il bollitore con cautela affinchè poggi sulla pedana −− Rimuovere il pallet avendo cura di assicurarsi della stabilità del bollitore −− Per separare il bollitore dalla pedana, ruotare e farlo scivolare a terra con cautela −− Rimuovere la pedana e posizionare il bollitore. 2 3 4 5 1 1 1 Qualora non sia possibile sollevare il bollitore utilizzando un golfare, per separare il bollitore dal pallet procedere come segue: −− Avvicinare al bollitore una pedana di altezza pari a circa la metà di quella del pallet ed adeguata al peso del bollitore −− Dopo aver rimosso le staffe (1) ruotare e far scivolare il bollitore con cautela affinchè poggi sulla pedana −− Rimuovere il pallet avendo cura di assicurarsi della stabilità del bollitore −− Per separare il bollitore dalla pedana, ruotare e farlo scivolare a terra con cautela −− Rimuovere la pedana e posizionare il bollitore. Regolare i piedini di appoggio qualora la superficie di appoggio non sia perfettamente piana. 17 99Utilizzare adeguate protezioni antinfortunistiche. 00È vietato disperdere nell’ambiente e lasciare alla portata dei bambini il materiale dell’imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo. Deve quindi essere smaltito secondo quanto stabilito dalla legislazione vigente. MODELLI 7200 V Plus 800 ÷ 1000 La movimentazione del bollitore si effettua con attrezzature adeguate al peso dell'apparecchio. Per separare il bollitore dal pallet rimuovere le staffe (1). Per sollevare il bollitore togliere il tappo (2), l'isolamento (3) e l'anodo di magnesio (4) ed inserire nel foro filettato (5) un golfare di sollevamento (Ø 1" 1/4) adeguato al peso del bollitore. 12 INSTALLATORE INSTALLATORE 12 LOCALE D’INSTALLAZIONE DEL BOLLITORE Inserire i piedini, forniti a corredo, negli appositi fori previsti alla base del bollitore e regolarli adeguatamente qualora la superficie di appoggio non sia perfettamente piana. I bollitori R 7200 V Plus possono essere installati in tutti i locali in cui non è richiesto un grado di protezione elettrica dell’apparecchio superiore a IP X0D. 17 ≥ È possibile smontare il rivestimento e le coppelle dell'isolamento per facilitare l'attraversamento della porta del locale caldaia. Per far ciò: −− Togliere il tappo (2) e l'isolamento superiore (3) svitando due viti −− Togliere le protezioni (4) dai manicotti −− Aprire la cerniera della protezione plastica (5) −− Tagliare le reggette (6) −− Separare le coppelle di isolamento (7). ≥ 0, 6 m ≥ 0, 4 m m 3 0, ≥ 0, 4 Per il rimontaggio procedere in maniera inversa a quanto indicato. m 2 99Mantenere le distanze minime per la manutenzione e il montaggio. 13 INSTALLAZIONE SU IMPIANTI VECCHI O DA RIMODERNARE 3 7 5 Quando i bollitori R 7200 V Plus vengono installati su impianti vecchi o da rimodernare, verificare che: −− L'installazione sia corredata degli organi di sicurezza e di controllo nel rispetto delle norme specifiche −− L’impianto sia lavato, pulito da fanghi, da incrostazioni, disaerato e siano state verificate le tenute idrauliche −− Sia previsto un sistema di trattamento quando l'acqua di alimentazione/reintegro è particolare (come valori di riferimento possono essere considerati quelli riportati in tabella). VALORI DI RIFERIMENTO pH 6-8 Conduttività elettrica minore di 200 μS/cm (25°C) Ioni cloro minore di 50 ppm Ioni acido solforico minore di 50 ppm Ferro totale minore di 0,3 ppm Alcalinità M minore di 50 ppm Durezza totale minore di 35°F Ioni zolfo nessuno Ioni ammoniaca nessuno Ioni silicio minore di 30 ppm 4 6 99Avere cura di chiudere bene, con reggette, le coppelle di isolamento (7) prima di inserire la protezione plastica, all'occorrenza utilizzando un tendi-reggia manuale. 99Utilizzare adeguate protezioni antinfortunistiche. 00È vietato disperdere nell’ambiente e lasciare alla portata dei bambini il materiale dell’imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo. Deve quindi essere smaltito secondo quanto stabilito dalla legislazione vigente. 13 SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA 14 MESSA IN SERVIZIO 15 DISATTIVAZIONE TEMPORANEA Prima di effettuare l’avviamento ed il collaudo funzionale del bollitore è indispensabile controllare che: −− I rubinetti dell’acqua di alimentazione del circuito sanitario siano aperti In caso di assenze temporanee, fine settimana, brevi viaggi, ecc., e con temperature esterne superiori allo ZERO procedere come segue: −− Posizionare il controllo di temperatura del bollitore al valore minimo. 99Se la temperatura alla quale è esposto il bollitore può scendere sotto lo ZERO (pericolo di gelo), effettuare le operazioni descritte al paragrafo "disattivazione per lunghi periodi". 16 DISATTIVAZIONE PER LUNGHI PERIODI −− Gli allacciamenti idraulici alla caldaia abbinata e all'impianto solare siano eseguiti correttamente −− Le tubazioni della rete idraulica siano coibentate in modo rispondente alla normativa vigente −− Gli allacciamenti elettrici degli eventuali accessori siano stati eseguiti correttamente (per i modelli 200 ÷ 550 utilizzare i tubi flessibili predisposti per il passaggio dei cavi. Vedere pagina 9 e riferirsi al libretto specifico dell'accessorio installato) −− Mettere in servizio il generatore abbinato riferendosi al libretto specifico dell'apparecchio. Il non utilizzo del bollitore per un lungo periodo comporta l’effettuazione delle seguenti operazioni: −− Togliere l'alimentazione elettrica al bollitore e al generatore abbinato, posizionando l'interruttore generale dell'impianto e quello principale del pannello di comando (se presente) su "spento" Ad avviamento effettuato verificare: −− La libera e corretta rotazione dei circolatori di carico installati sull'impianto −− I circuiti siano completamente disaerati −− Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario. −− L'arresto del "generatore di calore" posizionando l'interruttore generale dell'impianto su "spento". 99Svuotare l'impianto termico e quello sanitario se c'è pericolo di gelo. Se tutte le condizioni sono soddisfatte, riavviare il sistema ed eseguire un controllo prestazionale. Servizio Tecnico di Assistenza 14 SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA 17 MANUTENZIONE 1 La manutenzione periodica, essenziale per la sicurezza, le prestazioni e la durata del bollitore, consente di ridurre i consumi e di mantenere il prodotto affidabile nel tempo. Ricordiamo che la manutenzione del bollitore può essere effettuata dal Servizio Tecnico di Assistenza oppure da personale professionalmente qualificato e deve avere almeno frequenza annuale. 2 3 Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione: −− Togliere l'alimentazione elettrica al bollitore e al generatore abbinato, posizionando l'interruttore generale dell'impianto e quello principale del pannello di comando (se presente) su "spento" Pulizia delle parti interne del bollitore −− Svitare le viti (4) −− Togliere il copriflangia (5) −− Togliere l'isolamento (6) −− Svitare i bulloni (7) e togliere il coperchio (8) −− Rimuovere la guarnizione (9) −− Pulire le superfici interne ed asportare i residui attraverso l'apertura. −− Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario 99Verificare lo stato di usura della guarnizione e, se necessa- rio, sostituirla. Completate le operazioni di pulizia rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. 99Stringere i bulloni (7) con sistema “a croce” per esercitare −− Svuotare il circuito secondario del bollitore. una pressione uniformemente distribuita sulla guarnizione. 18 PULIZIA E SMONTAGGIO DEI COMPONENTI INTERNI −− Caricare il circuito secondario del bollitore e verificare la tenuta della guarnizione −− Effettuare una verifica prestazionale. ESTERNA La pulizia del rivestimento del bollitore deve essere effettuata con panni inumiditi con acqua e sapone. Nel caso di macchie tenaci inumidire il panno con miscela al 50% di acqua ed alcool denaturato o con prodotti specifici. Terminata la pulizia asciugare il bollitore. 00Non usare prodotti abrasivi, benzina o trielina. INTERNA MODELLI 7200 V Plus 200 ÷ 550 4 Estrazione e verifica dell'anodo di magnesio −− Togliere il tappo (1), l'isolamento (2) e, con una chiave, svitare il tappo porta anodo (3) −− Verificare lo stato di consumo dell'anodo di magnesio e sostituirlo se necessario. Completate le operazioni di pulizia, rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. NOTA: la coppia di serraggio del tappo porta anodo dovrà essere di 25-30 N x m. 15 5 6 7 8 9 SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA MODELLI 7200 V Plus 800 - 1000 Estrazione e verifica del secondo anodo di magnesio −− Togliere il copriflangia (5) e con una chiave, svitare il tappo porta anodo (6). −− Verificare lo stato di consumo dell'anodo di magnesio e sostituirlo se necessario. −− Completate le operazioni di pulizia, rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. Estrazione e verifica del primo anodo di magnesio Se l'anodo di magnesio si trova nella parte superiore del bollitore togliere il coperchio (1), l'isolamento (2) e, con una chiave, svitare il tappo porta anodo (3). Se l'anodo di magnesio si trova in posizione (A) togliere il coperchio (4) e, con una chiave, svitare il tappo porta anodo (3). Verificare lo stato di consumo dell'anodo di magnesio e sostituirlo se necessario. Completate le operazioni di pulizia, rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. NOTA: la coppia di serraggio del tappo porta anodo dovrà essere di 25-30 N x m. 1 6 5 2 3 Pulizia delle parti interne del bollitore Dopo aver smontato l'anodo (6) come indicato al paragrafo precedente: −− Svitare i bulloni (7) e rimuovere il coperchio (8), facendo attenzione a non lesionare l'anodo di magnesio (6) −− Rimuovere la guarnizione (9) −− Pulire le superfici interne ed asportare i residui attraverso l'apertura. 99Verificare lo stato di usura della guarnizione e, se necessario, sostituirla. 4 A Completate le operazioni di pulizia rimontare tutti i componenti operando in maniera inversa a quanto descritto. 3 99Stringere i bulloni (7) con sistema “a croce” per esercitare una pressione uniformemente distribuita sulla guarnizione. 99Caricare il circuito secondario del bollitore e verificare la tenuta delle guarnizioni. Effettuare una verifica prestazionale. 9 8 7 16 SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA 19 RICICLAGGIO E SMALTIMENTO Alla fine del suo ciclo di vita il bollitore non va disperso nell’ambiente ma correttamente smaltito secondo la normativa vigente. 20EVENTUALI ANOMALIE E RIMEDI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO −−Installare limitatore di pressione Eccessiva portata −−Inserire riduttore di portata Il bollitore non funziona correttamente e le prestazioni non sono regolari Ostruzioni e depositi nel circuito sanitario −−Verificare e pulire Circolatore di carico Bassa temperatura del generatore abbinato Presenza di aria nel circuito primario 17 −−Verificare il corretto funzionamento −−Verificare regolazione −−Disaerare UTENTE UTENTE SEZIONE DEDICATA ALL'UTENTE Per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA fare riferimento a quanto riportato al paragrafo "Avvertenze generali". 21 ACCENSIONE 22 DISATTIVAZIONE TEMPORANEA La prima accensione del bollitore deve essere effettuata da personale del Servizio Tecnico di Assistenza. Si potrà però presentare la necessità, per l’utente, di rimettere in funzione l’apparecchio autonomamente, senza coinvolgere il Servizio Tecnico di Assistenza; ad esempio dopo un periodo di assenza prolungato. In questi casi dovranno essere effettuati i controlli e le operazioni seguenti: −− Verificare che i rubinetti dell’acqua di alimentazione del circuito sanitario siano aperti −− Verificare che l'interruttore generale dell'impianto e quello principale del pannello di comando (se presente) siano attivi "ON". Con lo scopo di ridurre l'impatto ambientale e ottenere un risparmio energetico, in caso di assenze temporanee, fine settimana, brevi viaggi, ecc., e con temperature esterne superiori allo ZERO, posizionare il controllo di temperatura del bollitore al valore minimo. 99Se la temperatura alla quale è esposto il bollitore può scendere sotto lo ZERO (pericolo di gelo), effettuare le operazioni descritte al paragrafo "disattivazione per lunghi periodi". 23 DISATTIVAZIONE PER LUNGHI PERIODI Il non utilizzo del bollitore per un lungo periodo comporta l’effettuazione delle seguenti operazioni: −− Togliere l'alimentazione elettrica al bollitore e al generatore abbinato, posizionando l'interruttore generale dell'impianto e quello principale del pannello di comando (se presente) su "spento" −− Chiudere i dispositivi di intercettazione dell'impianto sanitario. 99Svuotare l'impianto termico e quello sanitario se c'è pericolo di gelo. 24MANUTENZIONE ESTERNA Pulire il mantello, le parti verniciate e le parti in plastica con panni inumiditi con acqua e sapone. Nel caso di macchie tenaci inumidire il panno con miscela al 50% di acqua ed alcool denaturato o prodotti specifici. 99Non utilizzare carburanti e/o spugne intrise con soluzioni abrasive o detersivi in polvere. Utente 18 UTENTE UTENTE 19 RIELLO S.p.A. 37045 Legnago (VR) Tel. 0442630111 - Fax 044222378 - www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.