Carta Vini - DiningCity

Transcript

Carta Vini - DiningCity
Circus
Fortyseven Hotel
La nostra selezione di formaggi
Our cheese selection
Selezione di formaggi italiani serviti con marmellate e confetture fatte in casa
Selection of Italian cheeses served with 47 homemade jam
Welcome to the CIRCUS
Degustazione di 4 formaggi
“Wishing you a memorable evening…”
Four cheese platter
12,00
Chef Vito Grippa
Degustazione di 6 formaggi
Six cheese platter
14,00
Fortyseven Programma Verde
Aiutateci a salvaguardare l’ambiente, questo menu è stampato su carta riciclata.
Fortyseven Green Program
To help make the world different, this menu is printed on recycled paper.
VAT and service charge included
Cover charge € 2,50 per person
Pesce
Fish
Primi piatti
First Courses
Involtino di spigola e gambero con riso nero selvatico su guazzetto
di pomodoro e capperi di Pantelleria e basilico
Cappellacci di pasta con burrata pugliese e timo limonato
su fonduta di pomodoro (V)
Homemade ‘Cappellaci’ pasta with Puglian burrata, lemon-thyme
and a tomato fondue sauce (V)
Sea bass and shrimp rolls with wild rice in a tomato and
Pantelleria Island caper basil stew
14,00
Millefoglie di rombo con crema di asparagi e tartufo nero
Fettuccine di Campofilone con tartufo scorzone di Norcia
su crema di patate e guanciale croccante
Campofilone fettuccine with Norcian black truffle shavings on
potato cream and crunchy bacon
Layers of turbot, asparagus cream and black truffle
Filetto di pesce spada alle erbe con zucchina tonda ripiena
al cous-cous
12,00
Swordfish fillet perfumed with herbs and cous-cous stuffed summer zucchini
18,00
Crema fredda di pomodoro con chips di verdure (V)
Cold and creamy tomato soup with vegetable chips(V)
12,00
Gnocchi acqua e farina al pomodoro con frutti di mare
e rucola di campo
Water and flour tomato gnocchi with seafood and rocket salad
15,00
Fregola Sarda con gamberetti del Mediterraneo, zucchine
romanesche e bottarga di muggine
Sardinian fregola pasta with Mediterranean shrimp, Roman zucchini
and bottarga
(V) = Vegetarian
16,00
26,00
Carni
Meat
Maltagliati al tè verde matcha con polpa d’astice
e foglie di spinaci
‘Maltagliati’ green tea pasta with lobster and baby spinach leaves
28,00
16,00
Zuppa di verdure di stagione (V)
Seasonal vegetable soup (V)
28,00
Petto d’anatra al miele d’acacia con pappardelle di verdure
e salsa ai lamponi
Duck breast with Acacia honey, julienne vegetables and raspberry sauce
26,00
Filetto di manzo con mozzarella in carrozza
su zucchine romanesche brasate al timo limonato
Tenderloin with fried mozzarella, braised Roman zucchini and sprinkled with
thyme-lemon juice
28,00
Tagliata di vitello con insalata di spinacino, petali di Parmigiano
Reggiano, pomodori San Marzano e salsa al mosto d’uva
Thinly sliced veal with baby spinach leaves, Parmesan Reggiano cheese
Shavings, San Marzano cherry tomatoes and grape must sauce
28,00
Antipasti
Starters
Tradizione Romane
Roman Traditions
Baccalà e fiori di zucca in pastella
Morsels of unsalted codfish and zucchini flowers
sautéed with a beer and flour batter and deep fried
14,00
Astice al vapore con panzanella di pomodori, cetrioli
e basilico croccante
Supplì al telefono (V)
Rice croquettes with tomato sauce and mozzarella cheese
covered with bread crumbs and deep fried (V)
Steamed lobster with tomato, cucumber and crispy basil
20,00
12,00
Moscardini con tortino di patate vitelotte e pistacchi di Bronte
Tender baby octopus with a vitelotte potato tart and Bronte
Pistachios from Southern Italy
Tagliolini alla Carbonara
Duram wheat spaghetti with a Pecorino Romano PDO, egg and
crunchy bacon sauce
15,00
Tempura di gamberoni e verdure con salsa agrodolce
Chitarrina all’amatriciana
Amatriciana “Chitarrina” spaghetti seasoned with a plum tomato
sauce, pepper, smoked bacon and Pecorino Roman cheese PDO
Tempura shrimp and vegetables with a sweet and sour sauce
16,00
15,00
‘Il Nostro Pesce Azzurro’, alici marinate ai lamponi, sgombro
arrosto con verdure in carpione, sarda farcita alla mediterranea
Spaghetti ‘ajo e ojio’
Durum wheat spaghetti sautéed with Roman extra virgin olive
oil from Sabina and sweet garlic
14,00
14,00
‘Our Pesce Azzurro’, raspberry marinated anchovies with roasted mackerel,
soused vegetables and stuffed sardines a’ la Mediterranean
14,00
Carpaccio di melone con fazzoletti al porto e fiocchi di
Prosciutto di Parma
14,00
Spaghetti ’Giuseppe Cocco’alla cacio e pepe (V)
Artisan made ‘Giuseppe Cocco’ spaghetti covered with a creamy
caciotta cheese and pepper sauce (V)
Melon carpaccio with Port-flavored gelatin and Prosciutto di Parma
12,00
Straccetti di manzo rucola e pecorino
Thinly sliced beef fillet with rocket salad, shavings of Pecorino Romano cheese
PDO and dressed with salt, olive oil and balsamic vinegar from Modena
24,00
Saltimbocca alla romana
Rolled pieces of veal, garnished with ham, sage
and fried in butter and served with mashed potatoes
24,00
Tortino di melanzane con orzo perlato al pomodoro su crema
di mozzarella di bufala e succo di basilico (V)
Eggplant tart with pearl barley, tomato, Buffalo Mozzarella
cream and basil juice (V)
Baccalà alla trasteverina
Codfish filet in a stew of tomato sauce, raisins pine nuts and
served with mashed potatoes
(V) = Vegetarian
26,00
(V) = Vegetarian
12,00