Manuale dell`utente per UPS da 500

Transcript

Manuale dell`utente per UPS da 500
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
Manuale dell’utente per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revisione B
INDICE
1. Powerware® 5115 - Introduzione ...................................................................5
Simboli Speciali ................................................................................................... 6
2. Installazione....................................................................................................7
Ispezione delle apparecchiature .......................................................................... 7
Misure di sicurezza ............................................................................................. 7
Installazione dell’UPS .......................................................................................... 7
Pannelli posteriori dell’UPS ................................................................................ 9
3. Funzionamento e configurazione ...................................................................10
Accensione dell’UPS ........................................................................................... 10
Avviamento dell’UPS .......................................................................................... 10
Spegnimento dell’UPS ....................................................................................... 10
Modalità di attesa ............................................................................................... 10
Pannello anteriore dell’UPS ............................................................................... 10
Avviamento del test automatico ......................................................................... 11
Impostazione della tensione ............................................................................... 11
4. Comunicazione ..............................................................................................12
Porta di comunicazione ..................................................................................... 12
Porta USB........................................................................................................... 13
Protettore dai transienti della rete...................................................................... 13
5. Manutenzione dell’UPS ..................................................................................14
Cura dell’UPS e delle batterie............................................................................. 14
Immagazzinamento dell’UPS ............................................................................. 14
Sostituzione delle batterie .................................................................................. 14
Test di nuove batterie ......................................................................................... 15
Riciclaggio delle batterie usate ........................................................................... 17
Rottamazione dell’UPS ....................................................................................... 17
6. Individuazione e correzione degli errori ........................................................17
Allarmi acustici e condizioni dell’UPS ................................................................ 17
Interruzione dell’allarme acustico ...................................................................... 17
Assistenza e supporto ........................................................................................ 19
Garanzia ............................................................................................................ 19
7. Specifiche .......................................................................................................19
Specifiche EMC di Classe B
FCC Parte 15
NOTA Queste apparecchiature sono state testate e trovate conformi ai limiti previsti per i
dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle Norme FCC. Tali valori limite
sono progettati per fornire una ragionevole protezione da interferenze nocive in
un’installazione effettuata in una zona residenziale. Queste apparecchiature generano,
usano e possono irradiare energia a radiofrequenza e se non sono installate ed utilizzate in
conformità alle istruzioni possono provocare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. In ogni caso non c’è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una data
installazione. Se queste apparecchiature provocano interferenze dannose alla ricezione di
segnali radio o televisivi, che può essere appurato accendendole e spegnendole, si
consiglia l’utente di tentare di eliminarle intraprendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza di separazione fra le apparecchiature e l’apparecchio ricevente.
• Collegare le apparecchiature ad una presa che si trova su un circuito diverso da
quello al quale è collegato l’apparecchio ricevente.
• Consultare il rivenditore o un esperto tecnico radio-televisivo per assistenza.
ICES-003
Queste apparecchiature che causano interferenze di Classe B soddisfano tutti i requisiti
delle Norme ICES-003 Canadesi per apparecchiature che causano interferenze.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes le exigences du Reglement sur le
matériel brouiller du Canada.
Richiesta della dichiarazione di conformità
Le unità contrassegnate con il marchio CE soddisfano i seguenti standard sulle
armoniche e le seguenti direttive UE:
• Standard sulle armoniche: EN 50091-1-1 ed EN 50091-2
• Direttive UE: 73/23/EEC, direttiva del Consiglio per apparecchiature progettate per
l’uso entro certi limiti di tensione
93/68/EEC, modifica della direttiva 73/23/EEC
89/336/EEC, direttiva del Consiglio sulla compatibilità elettromagnetica
92/31/EEC, modifica della direttiva 89/336/EEC relativa ad EMC
La dichiarazione di conformità EC è disponibile su richiesta per i prodotti con il
marchio CE. Per copie della dichiarazione di conformità EC contattare:
Powerware Oy
Koskelontie 13, FIN-02920 Espoo
Finlandia
Telefono: +358-9-452 661
Fax: +358-9-452 66 396
©Copyright 2003
L’editore possiede i diritti di autore sul contenuto di questo
manuale ed il manuale non può essere riprodotto (neanche
parzialmente) senza autorizzazione.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono
accurate, ma si declina ogni responsabilità relativa alla presenza
di eventuali errori ed omissioni. Ci si riserva inoltre
il diritto di apportare modifiche di progettazione.
1. Powerware® 5115 - Introduzione
Il sistema Powerware 5115 UPS (Uninterruptable Power Supply) è un gruppo elettrogeno di
continuità che protegge le apparecchiature elettroniche sensibili dai principali problemi di
alimentazione quali le cadute e gli abbassamenti di tensione, i colpi di corrente, la riduzione
dell’illuminazione ed il rumore di fondo sulla linea. Le interruzioni dell’alimentazione si
possono verificare quando meno sono previste e la qualità dell’alimentazione può essere
imprevedibile. Questi problemi di alimentazione possono potenzialmente alterare dati
critici, distruggere sessioni di lavoro che non sono state salvate e danneggiare l’hardware,
provocando la perdite di ore di lavoro e spese per le riparazioni.
Con il Powerware 5115 si possono eliminare le conseguenze dei disturbi dovuti
all’alimentazione in modo sicuro e salvaguardare l’integrità delle proprie
apparecchiature. La flessibilità offerta dal Powerware 5115 nella gestione di un insieme
di dispositivi in rete lo rende la scelta perfetta per la protezione delle LAN, dei server,
delle stazioni di lavoro e di altre apparecchiature elettriche.
Figura 1. Powerware 5115
Poiché una parte integrante della protezione dai malfunzionamenti dell’alimentazione è
costituita dal software di gestione dell’alimentazione, il Powerware 5115 viene fornito
con una attrezzatura completa costituita da una porta di comunicazione, un cavo seriale
ed un CD-ROM che contiene sia LanSafe III per sistemi in rete che FailSafe III per
sistemi standalone.
Il Powerware 5115 fornisce prestazioni ed affidabilità eccezionali. I principali vantaggi
sono i seguenti:
• L’ABM™ (Advanced Battery Management) è il sistema di gestione avanzato delle batterie
che raddoppia la durata del funzionamento delle batterie, ottimizza i tempi di ricarica e
fornisce funzioni avanzate di segnalazione quando la batteria si sta per esaurire.
• Le norme Buck and Boost sulla tensione garantiscono una tensione costante sul
carico, correggendo le fluttuazioni.
• L’impiego di batterie sostituibili durante il funzionamento dell’UPS senza dover
interrompere l’alimentazione del carico critico.
• Il protettore dai transienti della rete salvaguarda la rete dai colpi di corrente.
• La capacità di avviamento a batteria consente di alimentare l’UPS anche quando non
sia disponibile la tensione di alimentazione.
• Il Powerware 5115 gode dall’approvazione di agenzie in tutto il mondo.
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
5
Simboli Speciali
I seguenti sono esempi di simboli applicati sull’UPS per attirare l’attenzione su
informazioni importanti:
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA - Indica che è presente il rischio di
prendere una scossa elettrica, per cui si deve osservare il relativo avvertimento.
ATTENZIONE: CONSULTARE IL MANUALE DELL’OPERATORE Consultare il manuale dell’operatore per ulteriori informazioni, ad esempio
per importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione.
TERMINALE DI MESSA A TERRA DI SICUREZZA - Indica la messa a terra
di sicurezza.
CARICO ACCESO/SPENTO - Premere il pulsante per mettere sotto tensione
le prese di output (si accende l’indicatore
) o per togliere la tensione dalle
).
prese di output (si spegne l’indicatore
PRESA RJ-45 - Questa presa fornisce connessioni all’interfaccia di rete. Non
inserire apparecchiature telefoniche o per telecomunicazioni in questa presa.
Questo simbolo indica che non si deve gettare l’UPS o le batterie nella
spazzatura. L’UPS potrebbe contenere batterie sigillate al piombo. Le batterie
debbono essere riciclate.
6
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
2. Installazione
Ispezione delle apparecchiature
Se qualche apparecchiatura è stata danneggiata durante il trasporto occorre conservare i
cartoni ed i materiali di imballaggio per il controllo da parte dello spedizioniere o del
fornitore e presentare subito una richiesta per danni di spedizione. Nel caso in cui si scopra
il danno dopo l’accettazione della merce, presentare una richiesta per danni occulti.
Per presentare un reclamo per danni di spedizione o per danni occulti: 1) Presentare la
domanda allo spedizioniere entro 15 giorni dalla data di ricezione delle apparecchiature;
2) Inviare una copia della richiesta per danni entro 15 giorni al proprio rappresentante
di servizio.
Misure di sicurezza
Leggere le seguenti raccomandazioni prima di installare l’UPS.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. Questo manuale contiene importanti istruzioni
che vanno seguite durante l’installazione e la manutenzione dell’UPS e delle sue batterie.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di mettere in funzione le apparecchiature
e conservare questo manuale per successive consultazioni.
AVVISO
Questo UPS contiene delle fonti di energia autonome (batterie). Le prese di
output possono essere sotto tensione anche quando l’UPS non è collegato
all’alimentazione CA.
Non togliere o scollegare il cavo di input mentre l’UPS è acceso. Ciò provoca lo
scollegamento della messa a terra di sicurezza dall’UPS e dalle apparecchiature
collegate.
Per ridurre il rischio di incendi e di scosse elettriche, installare l’UPS in un
ambiente interno, la cui temperatura ed umidità siano controllate e privo di
inquinanti per la conducibilità.
La temperatura ambiente non deve superare i 40°C (104°F).Non far
funzionare l’UPS in presenza di acqua o di una eccessiva umidità (max 95%).
Per soddisfare gli standard internazionali, la corrente totale di dispersione a
terra dal carico collegato all’UPS non deve superare 1,5 mA.
Installazione dell’UPS
Nei seguenti passi viene spiegato come installare l’UPS. Consultare la sezione “Pannelli
posteriori dell’UPS” a pagina 9 per vedere il pannello posteriore di ciascun modello.
Nella figura 2 è mostrata una installazione tipica.
1.
Se stai installando il software di gestione della potenza, connettere il proprio
computer alla porta USB o la porta di comunicazione dell’UPS usando il cavo
fornito. (vedi pag. 12,13)
NOTA
Se è necessario modificare la gamma dei valori della tensione di output o di input
predefiniti in fabbrica, consultare la sezione “Impostazione della tensione” a
pagina 11 prima di installare l’UPS.
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
7
2.
Scollegare il cavo di alimentazione dal carico più grande. Inserire il cavo di
alimentazione nella presa dell’UPS. Non occorre scollegare il cavo dalla presa a
muro.
3.
Inserire i fili delle apparecchiature che vanno protette nelle prese di output
dell’UPS.
NON proteggere le stampanti laser con l’UPS a causa del fabbisogno di
alimentazione eccezionalmente
elevato richiesto dagli elementi di riscaldamento.
4.
Avviare l’UPS premendo il tasto . L’indicatore
si accende indicando che
l’alimentazione è disponibile sulle prese di output dell’UPS.
L’UPS esegue un test automatico ed entra nella modalità di funzionamento
normale. Nel caso in cui venga emesso un allarme acustico o rimanga acceso un
indicatore di allarme dell’UPS, consultare la tabella 3 a pagina 17.
NOTA
Le batterie si caricano ad una capacità del 90% in circa 3 ore. In ogni caso si
consiglia di tenere in carica le batterie per un periodo compreso tra 6 e 24 ore
dopo l’installazione o dopo un lungo periodo di immagazzinamento.
Carico
LS3
Figura 2. Installazione
8
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Pannelli posteriori dell’UPS
Figura 3. Pannelli posteriori
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
9
3. Funzionamento e configurazione
Accensione dell’UPS
Per accendere l’UPS premere il pulsante che si trova sul pannello anteriore (mostrato
nella figura 4). Dopo l’accensione, l’UPS esegue un test automatico ed entra nella modalità
di funzionamento normale. L’indicatore
si accende, segnalando che l’alimentazione è
disponibile sulle prese di output dell’UPS.
Avviamento dell’UPS a batteria
Per avviare l’UPS senza utilizzare la tensione di alimentazione, tenere premuto il
per due secondi. Quando l’UPS viene avviato a batteria, il test automatico
pulsante
non viene eseguito per risparmiare la carica delle batterie.
NOTA
L’UPS non rileva automaticamente la frequenza di input quando è avviato a batteria.
La frequenza predefinita per i modelli a 230 V è di 50 Hz.
Spegnimento dell’UPS
Per spegnere l’UPS, premere il pulsante
che si trova sul pannello anteriore e quindi
scollegare l’UPS dalla presa di alimentazione. Se non si scollega l’UPS, esso rimane nella
modalità di attesa (Standby).
Modalità di attesa
Quando l’UPS viene spento ma rimane collegato ad una presa di alimentazione, esso si
trova nella modalità di attesa. La batteria si ricarica, se necessario, e l’indicatore
è
spento, segnalando che l’alimentazione non è disponibile sulle prese di output dell’UPS.
Pannello anteriore dell’UPS
Il pannello anteriore dell’UPS indica il suo stato ed individua anche potenziali problemi di
alimentazione. La figura 4 mostra gli indicatori ed i controlli del pannello anteriore
dell’UPS. Consultare la tabella 3 a pagina 17 per identificare e correggere il problema
quando viene emesso un ‘allarme acustico o si accende un qualsiasi indicatore di allarme.
Pulsante Acceso/Spento
Indicatore di accensione
Indicatore di funzionamento a batteria
Indicatore di sovraccarico
Indicatore di servizio
Figura 4. Pannello anteriore dell’UPS
10
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Avviamento del test automatico
Tenere premuto il pulsante
per tre secondi per avviare il test automatico. Se si verifica
un problema nell’UPS, un LED segnala dove si verifica. Per ulteriori informazioni,
consultare “Individuazione e correzione degli errori” a pagina 16.
NOTA
L’UPS non deve trovarsi nella modalità a batteria per eseguire il test automatico.
Impostazione della tensione
I commutatori DIP che si trovano sul pannello posteriore di ciascuna unità (vedere la
figura 5) sono usati per impostare la gamma delle tensioni di output e di input.
1.
L’UPS deve essere completamente spento.
Spegnere l’UPS premendo il pulsante sul pannello anteriore e quindi scollegarlo.
2.
Impostare i commutatori DIP secondo le configurazioni mostrate nella tabella 1.
3.
Inserire la spina dell’UPS in una presa di alimentazione e premere il tasto
accenderlo.
per
Pannello posteriore dell’UPS
Figura 5. Commutatori DIP
Tensione di
output
Gamma di tensioni di
input
Commutatore
DIP 1
Commutatore
DIP 2
220 V
198 V - 233 V
ACCESO
SPENTO
230 V*
207 V - 243 V*
SPENTO
SPENTO/ACCESO
240 V
216 V - 254 V
ACCESO
ACCESO
*Posizione predefinita
Tabella 1. Impostazioni dei commutatori DIP
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
11
4. Comunicazione
L’UPS viene fornito con la porta di comunicazione USB e DB-9. La porta USB o la porta
DB-9 possono essere utilizzate per monitorare l’UPS; comunque queste non possono
operare contemporaneamente.
Porta di comunicazione
Per stabilire il collegamento fra l’UPS ed il computer, collegare il computer alla porta di
comunicazione dell’UPS usando il cavo di comunicazione fornito con il sistema.
Quando il cavo di comunicazione è installato, il software di gestione dell’alimentazione
può scambiare dati con l’UPS. Il software interroga ciclicamente l’UPS per ottenere
informazioni dettagliate circa lo stato dell’ambiente di alimentazione. Se si verifica una
emergenza nell’alimentazione, il software comincia a fare il salvataggio di tutti i dati ed
ad effettuare uno spegnimento ordinato delle apparecchiature.
Pannello posteriore dell’UPS
Figura 6. Porta di comunicazione
Numero di pin Nome del segnale
Funzione
1
DCD
Contatto relè batteria scarica
2
TxD
Trasmissione ad un dispositivo esterno
3
RxD
Ricezione da un dispositivo esterno
4
DTR
PnP (Plug and Play) da un dispositivo esterno
5
GND
Segnale comune
6
DSR
Verso un dispositivo esterno (legato al pin 4)
7
RTS
PnP da un dispositivo esterno
8
CTS
Contatto relè Caduta CA
9
RI
+V (da 8 a 24 Volt di potenza CC)
Tabella 2. Assegnazione dei pin della porta di comunicazione
12
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Porta USB
L’UPS può comunicare con un computer conforme USB usando il software “LanSafe” di
gestione della potenza (v. 4.15 o successive)
Per stabilire la comunicazione tra l’UPS ed il computer:
1.
Connettere il cavo USB alla porta USB sul pannello posteriore dell’UPS.
Connettere l’altra estremità del cavo USB alla porta USB sul proprio computer.
Figura 7. Porta USB
2.
Installare il software “Lansafe” e i drivers USB in accordo alle istruzioni fornite con
il CD “Software Suite Powerware”
Protettore dai transienti della rete
Il protettore dai transienti della rete mostrato nella figura 8 è situato sul pannello
posteriore ed ha delle prese per spinotto contrassegnate da IN ed OUT. Questa
caratteristica mette a disposizione un solo connettore di rete RJ-45 (10BaseT).
Collegare il connettore di input dell’apparecchiatura che si sta proteggendo alla presa per
spinotto contrassegnata da IN. Collegare il connettore di output alla presa per spinotto
contrassegnata da OUT.
IN
IN
OUT
OUT
Figura 8. Protettore dai transienti della rete
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
13
5. Manutenzione dell’UPS
Cura dell’UPS e delle batterie
Per eseguire la migliore manutenzione preventiva, tenere l’area intorno all’UPS pulita e
priva di polvere. Se l’atmosfera è molto polverosa, pulire l’esterno del sistema con un
aspirapolvere. Per una completa durata delle batterie, mantenere l’UPS ad una
temperatura ambiente di 25°C.
Immagazzinamento dell’UPS e delle batterie
Se si tiene l’UPS in magazzino per un lungo periodo, occorre ricaricare le batterie ogni 6
mesi inserendo la spina dell’UPS nella presa di alimentazione. Le batterie si caricano ad
una capacità del 90% in circa 3 ore. In ogni caso si consiglia di tenere in carica le
batterie per un periodo compreso tra 6 e 24 ore dopo l’installazione o dopo un lungo
periodo di immagazzinamento.
Sostituzione delle batterie
L’impiego di batterie sostituibili durante il funzionamento dell’UPS consente di
sostituire le batterie con facilità senza spegnere l’UPS o scollegare il carico.
Se si preferisce staccare l’alimentazione per cambiare le batterie, premere il pulsante
poi scollegare l’UPS.
e
Esaminare tutti gli avvertimenti, gli avvisi e le note forniti prima di sostituire le batterie.
AVVISO
Le batterie possono costituire un pericolo di scossa elettrica o di ustioni
dovute a forti correnti di cortocircuito. Osservare le seguenti precauzioni: 1)
Togliere orologi, anelli ed altri oggetti metallici; 2) Usare strumenti con
manici isolati; 3) Non appoggiare gli strumenti o parti metalliche sulle
batterie.
PERICOLO DI TENSIONE ELETTRICA. Non tentare di cambiare i collegamenti o i
connettori delle batterie. Il tentativo di cambiare i collegamenti potrebbe
provocare delle lesioni.
La batteria non è isolata dall’input CA. Potrebbero esserci delle tensioni
pericolose fra i terminali delle batterie.
Sostituire le batterie con lo stesso numero e tipo di batterie originariamente
installate nell’UPS.
NON SCOLLEGARE le batterie mentre l’UPS si trova nella modalità a batteria.
ATTENZIONE
Estrarre la batteria e poggiarla su una superficie piatta e stabile. La batteria
rimane senza sostegno quando viene estratta dall’UPS.
14
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Per sostituire le batterie seguire i passi elencati di seguito:
1.
Tirare in avanti l’angolo in alto a sinistra e togliere il pannello anteriore.
2.
Fare scorrere verso l’alto il coperchio metallico della batteria e toglierlo.
3.
Unità da 500 VA. Scollegare il cavo rosso della batteria e poi quello nero. Estrarre
la batteria e poggiarla su una superficie piatta e stabile.
4.
Unità da 750 - 14000 VA. Scollegare il cavo rosso, estrarre la batteria e poggiarla
su una superficie piatta e stabile. Scollegare il cavo nero della batteria dall’UP,
come mostrato.
5.
Sostituire la batteria. Consultare la sezione “Riciclaggio delle batterie usate” per
informazioni su come smaltire in modo corretto le batterie.
6.
Collegare prima il cavo nero della batteria e poi quello rosso alla nuova batteria.
7.
Riposizionare la batteria.
8.
Riposizionare il coperchio metallico della batteria ed il pannello anteriore.
Test di nuove batterie
NOTA
Si consiglia di caricare le batterie per un periodo compreso tra 6 e 24 ore prima di
eseguirne il test.
Tenere premuto il pulsante
per tre secondi per avviare il test automatico. L’UPS
distribuisce automaticamente il carico fra le batterie per 15 secondi e ne testa le
prestazioni. Se una batteria presenta un problema, viene emesso un allarme acustico,
l’indicatore
si accende e l’indicatore
lampeggia. Controllare i collegamenti della
batteria e verificare che la batteria sia completamente carica.
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
15
500 VA
750/1000 VA
1400 VA
Figura 9. Sostituzione delle batterie
16
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Riciclaggio delle batterie usate
Contattare il centro locale di smaltimento dei rifiuti da riciclare o pericolosi per ottenere
le informazioni sul corretto smaltimento delle batterie usate.
Rottamazione dell’UPS
Prima di rottamare l’UPS e, occorre rimuovere il gruppo delle batterie. Occorre rispettare le
disposizioni locali concernenti il riciclaggio o lo smaltimento delle batterie.
AVVISO!
MATERIALI PERICOLOSI. Le batterie possono contenere ALTETENSIONI
e sostanze CAUSTICHE,TOSSICHE ed INFIAMMABILI. Le batterie possono ferire o
uccidere persone e danneggiare apparecchiature, se usate in modo improprio.
NON GETTARE VIA le batterie scartate o il materiale delle batterie nel sistema di
smaltimento pubblico dei rifiuti. SeguireTUTTE le norme vigenti locali per
l’immagazzinamento, la gestione e lo smaltimento delle batterie e dei materiali
delle batterie.
6. Individuazione e correzione degli errori
Allarmi acustici e condizioni dell’UPS
L’UPS dispone di un allarme acustico per avvertire l’utente di potenziali problemi di
alimentazione. Quando l’allarme si attiva, suona con diversi intervalli a secondo della
particolare condizione. Consultare la tabella 3 per individuare gli allarmi e risolvere le
condizioni UPS.
Interruzione dell’allarme acustico
Per interrompere l’allarme provocato da un malfunzionamento, premere il pulsante .
Se lo stato dell’UPS cambia l’allarme acustico continua ad essere emesso, annullando il
precedente tentativo di interromperlo. L’allarme non si interrompe in caso di malfunzionamento dell’UPS, se la batteria si sta scaricando o se occorre sostituire la batteria.
Allarme o condizione
Causa possibile
L’indicatore non è
Il cavo di alimentazione
acceso; l’UPS non parte. non è collegato.
La presa a muro è
difettosa.
La batteria dell’UPS non La batteria potrebbe
è durata il tempo
essere completamente
previsto.
scarica a causa di:
immagazzinamento
prolungato, frequenti
cadute di tensione
oppure esaurimento
della batteria.
1015715
Revision B
Azione
Controllare i collegamenti del cavo di
alimentazione.
Far testare e riparare la presa da un elettricista
qualificato.
Inserire la spina dell’UPS in una presa di
alimentazione per 24 ore per caricare la batteria.
Premere il pulsante; se viene emesso l’allarme
acustico, consultare la sezione “Sostituzione delle
batterie” per sostituire la batteria. Durante le
cadute di tensione prolungate, spegnere l’UPS
dopo aver salvato il lavoro svolto ed avere spento
il computer per risparmiare la carica della batteria.
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
17
Alarm or Condition
Possible Cause
Action
Funzionamento normale.
Nessuna. L’UPS sta funzionando nella modalità normale e
fornisce automaticamente una tensione regolare in virtù
della funzione Buck and Boost.
1 beep ogni 4
secondi.
Caduta della tensione di
alimentazione.
L’UPS sta alimentando le apparecchiature con la propria
batteria interna. Se si tratta di una caduta di tensione
prolungata, salvare il lavoro e spegnere le
apparecchiature per risparmiare la carica della batteria.
1 beep ogni 2
secondi.
La batteria si sta
esaurendo.
Rimangono da 2 a 5 minuti o meno di carica della
batteria, a seconda del carico e della carica della batteria.
Prepararsi a spegnere. Salvare il lavoro svolto e
spegnere le apparecchiature. L’allarme non può essere
interrotto.
1 beep ogni 2
secondi.
L’UPS funziona a batteria,
perché la tensione di input
è troppo alta o troppo
bassa.
Correggere la tensione di input, se possibile. L’UPS continua
a funzionare a batteria, finché la condizione non viene
corretta o la batteria non si scarica completamente. Se la
condizione persiste, la tensione di input nella zona in
questione potrebbe differire da quella nominale dell’UPS.
Cambiare la tensione dell’UPS in modo che corrisponda a
quella locale (vedere la sezione “Impostazione della
tensione”).
1 beep ogni
secondo.
Il fabbisogno di potenza
supera la capacità
dell’UPS (il sovraccarico
supera il 120%) oppure il
carico è difettoso.
L’UPS si spegne automaticamente entro 3 minuti. Salvare
immediatamente il lavoro svolto e spegnere le
apparecchiature. Spegnere l’UPS. Scollegare alcune
apparecchiature dall’UPS. Potrebbe essere necessario
disporre di un UPS con una capacità maggiore.
1 beep ogni
secondo.
L’UPS funziona a batteria ed
il fabbisogno di potenza
supera la capacità dell’UPS
(il sovraccarico supera il
120%) oppure il carico è
difettoso
Lo spegnimento dell’UPS è imminente (30 secondi).
Salvare il lavoro svolto e spegnere le apparecchiature.
Spegnere l’UPS. Scollegare alcune apparecchiature
dall’UPS. Potrebbe essere necessario disporre di un UPS
con una capacità maggiore.
Beep continuo.
Il test della batteria ha
avuto esito negativo.
Controllare i collegamenti della batteria ed assicurarsi
che la batteria sia completamente carica. Se l’indicatore
lampeggia ancora, consultare la sezione “Manutenzione
dell’UPS” per sostituire la batteria. Chiamare il
responsabile dell’assistenza tecnica, se il problema
persiste.
Beep continuo.
La temperatura interna
dell’UPS è eccessiva.
Lo spegnimento dell’UPS è imminente. Salvare il lavoro
svolto e spegnere le apparecchiature. Spegnere l’UPS.
Liberare le prese d’aria e togliere eventuali fonti di
calore. Assicurarsi che la circolazione dell’aria attorno
all’Ups non sia ostacolata. Aspettare almeno 5 minuti e
poi riavviare l’UPS. Se la condizione persiste, rivolgersi
al responsabile dell’assistenza tecnica.
Beep continuo.
Malfunzionamento della
ventola dell’UPS.
750 - 140 0VA
Salvare il lavoro svolto e spegnere le apparecchiature.
Spegnere l’UPS. Rivolgersi al responsabile
dell’assistenza tecnica.
Beep continuo.
Tentativo fallito di avviare
l’UPS a batteria.
Inserire la spina dell’UPS in una presa di alimentazione
per 24 ore per caricare la batteria. Dopo aver caricato la
batteria, tenere premuto il pulsante
per 3 secondi,
quindi controllare l’indicatore
. Se l’indicatore
ampeggia ancora, consultare la sezione “Manutenzione
dell’UPS” per sostituire la batteria.
3 beep ogni 10
secondi.
L’onda di output è
anormale quando l’UPS
funziona a batteria.
Lo spegnimento dell’UPS è imminente. Salvare il lavoro
svolto e spegnere le apparecchiature. Spegnere l’UPS.
Rivolgersi al responsabile dell’assistenza tecnica.
Beep continuo.
La tensione di output è al
di sotto del limite quando
l’UPS funziona a batteria.
Salvare il lavoro svolto e spegnere le apparecchiature.
Spegnere l’UPS. Rivolgersi al responsabile
dell’assistenza tecnica.
Tabella 3. Individuazione e correzione degli errori.
18
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B
Assistenza e supporto
Per eventuali domande o problemi riguardanti l’UPS, rivolgersi al distributore locale.
Garanzia
Il prodotto è garantito da difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 24 mesi
dalla data originale di acquisto.
7. Specifiche
Generale
Modelli UPS
PW5115 500i
PW5115 750i
PW5115 1000i
PW5115 1400i
Input
Tensione nominale
220, 230, 240 VAC, selezionabile
Gamma di tensioni
±20% a tensione nominale con carico pieno
Frequenza nominale
45-60 Hz, 50/60 Hz rilevazione automatica
Efficienza, modalità normale 95%
Filtraggio rumore
Filtraggio EMI/RFI a tempo pieno
Protezione sovracorrenti
Protettore dalle sovracorrenti di input reimpostabile
Connessioni
Connettore di input da 10 A, IEC-320
Output
Livelli di potenza
(stimati con input nominali)
500 VA, 320 W
750 VA, 500 W
1000 VA, 670 W
1400 W, 950 W
Regolazione (modalità normale) da -10% a +6% della tensione nominale
Regolazione (modalità a batteria) ±5% di quella nominale
Forma d’onda tensione
Onda sinusoidale
Protezione da sovracorrenti
Saturazione invertitore, corrente limitata
Batteria
Configurazione
500 VA, (1) 12 V, 9 Ah batteria interna
750 VA, (2) 12 V, 7 Ah batteria interna
1000 VA, (2) 12 V, 9 Ah batteria interna
1400 W, (3) 12 V, 9 Ah batteria interna
Tipo
Sigillate, non richiedono manutenzione, regolate a
valvola, a piombo
Tempo di ricarica
<3 ore per una capacità utilizzabile del 90%
1015715
Revision B
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
19
Controllo
Controllo avanzato per una più immediata
rilevazione e segnalazione di malfunzionamenti
Tempo di riserva
(carico pieno tipico)
5 minuti
Ambiente
Temperatura di funzionamento
Fino a 1500 m. da O°C a +40°C
Oltre 1500 m. da 0°C a +35°C
Temperatura di trasporto/
immagazzinamento
Da -15°C a +55°C
Umidità relativa
5-95% senza condensa
Altitudine di funzionamento
Fino a 3000 metri sul livello del mare
Rumore udibile
Meno di 45 dBA tipico
Sicurezza
Soppressione dei colpi di corrente
ANSI C62.41 categoria A
Conformità alle norme di sicurezza
EN 50091-1-1 ed IEC 60950 UL1778, UL 497
(solo linea dati)
CAN/CSA C22.2 N. 107.1
EMC (Classe B)
EN 50091-2, FCC Parte 15, ICES-003
Contrassegni
CE TUV, UL, cUL, C-Tick
50 0 VA
UPS
Larghezza x
Profondità x
Altezza
UPS peso
750 VA
10 0 0 VA
150x268x185mm 150x333x185mm 150x333x185mm
8 kg
12 kg
13 kg
150 0 VA
150x388x185mm
17 kg
Tabella del tempo di durata delle batterie
Modelli UPS per potenza nominale VA
Carico (VA)
50 0
750
10 0 0
140 0
20 0
17
38
41
58
30 0
11
27
28
41
50 0
5
14
15
28
60 0
9
10
19
750
6
8
14
90 0
6
10
10 0 0
5
8
120 0
6
140 0
5
NOTA: I tempi di durata delle batterie sono approssimativi e variano in funzione della
configurazione del carico e della carica delle batterie.
20
Manuale dell’utente
per UPS da 500-1400 VA
1015715
Revision B