posa di tempoline®, tempoline wr®, tempoline al

Commenti

Transcript

posa di tempoline®, tempoline wr®, tempoline al
Italiano
POSA DI TEMPOLINE®, TEMPOLINE WR®, TEMPOLINE AL®
La posa deve essere eseguita nelle
seguenti condizioni:
• La temperatura dell’aria e del suolo deve essere
superiore a 10°C.
• Nelle 24 ore precedenti la posa non deve essersi
verificata nessuna precipitazione e l’umidità relativa è inferiore al 70%.
• La superficie stradale deve essere perfettamente
asciutta e pulita.
• L’asfalto deve essere compatto ed ossidato in superficie, senza discontinuità rilevanti. Nel caso di
posa su cemento, occorre verificare la tenuta del
PRIMER.
• Nel caso di posa su segnaletica esistente, verificare
preliminarmente che questa non si sciolga nel PRIMER, altrimenti la tenuta non è assicurata.
• Tenere in considerazione che precipitazioni intense
o prolungate nelle 24 ore successive alla posa possono compromettere l’adesione.
La posa deve essere eseguita con cura, seguendo le
istruzioni:
1 Pulire accuratamente a mano o a macchina la
superficie da segnalare, eliminando ogni residuo di pietre, sabbia o altri corpi estranei liberi.
Evitare macchie di olio o grassi.
2 Tracciare, battendo un filo impolverato o mediante linea sottile di vernice.
5 Posare la parte adesiva del laminato sulla superficie preparata con PRIMER. L’operazione viene
eseguita nel modo migliore utilizzando una macchina, quale ad es. la Snoline SPEEDY.
6 Comprimere bene le strisce con un rullo pesante
e, possibilmente, comprimere ulteriormente con
un veicolo, marciando lentamente sopra le strisce, senza sterzare.
7 Aprire immediatamente al traffico.
Osservare accuratamente i seguenti punti:
• Condizioni climatiche: la temperatura dell’aria deve
essere assolutamente sopra i valori minimi raccomandati al
momento della posa e nelle 24-48 ore successive.
In caso contrario la striscia diventa troppo rigida e quindi
l’adesione alla superficie stradale diventa insufficiente. Se
il laminato non è ancora ben conformato e non ha aderito alla pavimentazione sono possibili infiltrazioni di acqua
che possono causare distacchi.
Sono da ritenersi critiche le applicazioni all’inizio della primavera e nel tardo autunno quando l’escursione termica è
rilevante.
• Umidità: è importante che l’umidità sia inferiore al minimo raccomandato al momento della posa per evitare la
condensazione di acqua fra laminato e superficie stradale.
• Pioggia: non deve essersi verificata nessuna precipitazione rilevante nelle 24 ore precedenti la posa. Anche nelle
24 ore successive alla posa piogge intense o prolungate
possono compromettere l’adesione.
• Primer: il Primer deve essere steso in modo omogeneo e
nella quantità raccomandata e deve essere completamente
asciutto prima dell’applicazione del laminato.
Una quantità insufficiente o eccessiva di Primer così come
una incompleta evaporazione dei solventi impedisce la corretta adesione del laminato.
• Posa: è necessario verificare che la macchinetta di posa
non mantenga in tensione il laminato al momento dell’applicazione. Il taglio della striscia deve essere eseguito accuratamente.
• Compattamento: è assolutamente necessario pressare
il laminato appena posato con l’apposito rullo o almeno con
un veicolo pesante a bassa velocità e in moto rettilineo.
• Posa su segnaletica preesistente: verificare prima
della posa se il Primer scioglie la segnaletica già esistente;
in tal caso l’adesione è inefficace.
• Posa su tratti esterni della carreggiata (linee di
margine): trattandosi di una posizione sfavorevole è consigliabile eseguire accuratamente la stesura del Primer e il
compattamento. Particolare attenzione deve essere prestata
alla pulizia del fondo stradale prima della posa.
I
3 Stendere, mediante macchina a spruzzo, il PRIMER sulla zona pulita e tracciata, in quantità regolare e continua ed in strato sottile, secondo le
quantità raccomandate (250 g/m2).
4 Fare asciugare completamente il PRIMER.
Al termine del cantiere, TEMPOLINE e TEMPOLINE WR si
rimuovono manualmente.
Al contrario, TEMPOLINE AL non è rimovibile.
Il laminato TEMPOLINE e il PRIMER devono essere stoccati
in ambienti al riparo dal gelo e il laminato non deve essere
svolto a temperature inferiori a +5°C.
E’ importante che TEMPOLINE AL sia stoccato con cura poiché urti e cadute dei rotoli potrebbero comprometterne la
qualità e l’utilizzo. Durante la posa di questo prodotto è
consigliabile utilizzare dei guanti, poiché i bordi del materiale sono taglienti.
Snoline SpA Via F. Baracca, 23
20056 Trezzo sull’Adda (MI) Italia
Tel +3902909961 Fax +390290996200
www.snoline.com e-mail [email protected]
English
HOW TO LAY TEMPOLINE®, TEMPOLINE WR®, TEMPOLINE AL®
The following conditions are necessary:
• Air and soil temperature higher than 10°C.
•No rain over the past 24 hours; relative humidity
less than 70%.
•The road surface should be completely clean and
dry.
•The tarmac should be compact and surface-oxidised, without any noticeable cracking or joins. If
laying on concrete, check that the PRIMER adheres
to this properly.
•If laying on top of previous road markings, check
that the PRIMER does not cause these to met, otherwise adherence cannot be guaranteed.
•Bear in mind that heavy showers or constant rain
during the 24 hours after laying may compromise
adherence.
Once the roadworks have been completed, TEMPOLINE
and TEMPOLINE WR can be removed manually.
NB: TEMPOLINE AL cannot be removed.
TEMPOLINE tape and the PRIMER must not be allowed to
freeze during storage. Minimum acceptable temperature for
storage and unrolling: +5°C.
You must store TEMPOLINE AL carefully, as any knocks or
falls could compromise the quality and use of the product.
When laying TEMPOLINE AL we recommend wearing
gloves, as the edges of the roll are sharp.
Follow these rules carefully:
• Temperature: the air temperature must always be
above the min recommended temperatures when laying the
product and for 24 - 48 hours afterwards.
If not, the tape will be too stiff and adhesion to the road surface will be compromised. If the tape doesn’t lie and adhere
properly on the road surface, water may seep underneath
and so cause it to become detached.
Early Spring and late Autumn are critical moments for application when the temperature changes substantially during
the day and night.
Take care when laying the product, following the instructions below:
• Humidity: moisture levels must be below the min recommended level when laying the tape in order to prevent
condensation between the tape and the road surface.
1 Thoroughly clean the surface (by hand or using
a machine) to remove all loose stones, sand or
other loose objects. Eliminate any grease or oil
stains.
2 Mark the line for laying using a cord covered in
chalk or by painting a thin line.
• Rain: it shouldn’t have rained over the past 24 hours.
Heavy showers or constant rain during the 24 hours after
laying may compromise adherence.
• Primer: the Primer must be applied evenly and in the
right recommended dose. It must be completely dry before
you can apply the tape.
Too little or too much Primer or incomplete evaporation of
the solvents will affect perfect adhesion of the tape.
UK
3 Spread the PRIMER over the clean marked area
using a sprayer. Make sure the PRIMER is applied evenly and thinly across the entire area.
Use the recommended amount (250 g/m2).
4 Wait for the PRIMER to dry completely.
5 Place the adhesive side of the tape on the surface covered by the PRIMER. The best way to
do this is to use a machine, such as the Snoline
SPEEDY.
6 Press the tape down firmly using a heavy roller
and, if possible, by driving a vehicle over it slowly, in a straight line.
7 The road can now be opened to traffic.
• Laying: the laying machine should not stretch the tape
when applying this. The strip should be cut sharply and accurately.
• Compacting: the tape must be pressed immediately after laying using a roller or a heavy vehicle, at slow speed
and in a straight line.
• Laying on top of other road-markings: first check
that the Primer does not melt the previous road-markings; if
it does, adherence of the tape will be compromised.
• Laying along the roadside (margins): problems
may occur. Make sure that the Primer is applied properly.
Compact with care. Special attention should be paid to the
state of the road before laying: make sure it is perfectly
clean.
Snoline SpA Via F. Baracca, 23
20056 Trezzo sull’Adda (MI) Italy
Tel +3902909961 Fax +390290996200
www.snoline.com e-mail [email protected]
Deutsch
VERLEGEANWEISUNG TEMPOLINE®, TEMPOLINE WR®, TEMPOLINE AL®
Für eine ordnungsgemäße Verlegung
der Folie müssen folgende Bedingungen unbedingt eingehalten werden:
• Die Luft- und Bodentemperatur muss mindestens 10°C
betragen.
•Vor der Verlegung darf 24h vorher kein Niederschlag
gefallen sein und die relative Luft-feuchtigkeit muss <
70% betragen.
•Die Fahrbahnoberfläche muss trocken und sauber sein.
•Die Asphaltdecke soll eine geschlossene Oberfläche
ohne größere Beschädigungen aufweisen und bereits
oxidiert bzw. schon unter Verkehr gewesen sein. Betondecken sollen keine übermäßige raue Struktur besitzen
– bei neuen Betondecken ist die Be-tonschlämme zu entfernen.
•Auf vorhandene Markierungen kann die Verlegung nur
dann erfolgen, wenn der PRI-MER diese Markierung
nicht auf- bzw. anlöst.
•Vorhersage des Wetters gut beachten: starke oder lange
Regenfälle in den 24 Stunden nach der Verlegung machen die Haftung schwach und daraus ist die Haftung
nicht gewährleistet.
Bei der Verlegung beachten Sie sorgfältig die nachstehenden Anweisungen:
1 Zuerst wird mit einem Besen oder maschinellem Gerät
(Luftbesen o.ä. ohne Wasser) der zu markierenden
Straßenabschnitt sorgfältig gereinigt, wobei Steine,
Sand und an-dere Fremdkörper entfernt werden.
2 Markieren Sie, wenn nötig, die Linie mit Kreide oder
einem dünnen Farbstrich vor.
3 Auf die gereinigte Straßenfläche wird nun mit einer
Spritzmaschine gleichmäßig und dünnschichtig der
PRIMER (empfohlene Menge 250 g/m2) aufgetragen.
4 Der aufgetragene PRIMER muss nun vollständig eintrocknen.
5 Die mit Kleber versehene Seite der Folie wird nun auf
die mit dem PRIMER vorbehan-delte Straßenfläche aufgelegt. Für die Verlegung sollte ein Folienverlegegerät,
wie z.B. der Snoline SPEEDY Verleger, benutzt werden.
6 Anschließend wird die Folie mit einer schweren Rolle
gut angedrückt. Bei der zusätzli-chen Überfahrung mit
einem LKW ist darauf zu achten, dass keine drehenden
Bewe-gungen der Reifen auf der Folie vorkommen.
7 Der Verkehr kann sofort wieder freigegeben werden.
TEMPOLINE und TEMPOLINE WR sind manuell aufnehmbar.
TEMPOLINE AL kann da-gegen nicht entfernt werden.
Die TEMPOLINE Folie und der Primer müssen in kühlen Räumen gelagert und die Folie kann nicht bei einer Temperatur
unter +5°C abgerollt werden.
Bei der Lagerhaltung von TEMPOLINE AL ist mit großer
Sorgfalt vorzugehen, da Stöße oder ein Fallen der Rollen
die Materialqualität und die Einsatzfähigkeit beeinträchtigen könnten. Beim Verlegen von diesem Produkt Schutzhandschuhe anlegen, da die Material-ränder scharfe Kanten aufweisen.
Verlegeanweisung für Markierungsfolie
Folgende Punkte sind besonders zu beachten:
• Wetterkonditionen: Die Temperatur muss unbedingt über
dem genannten Mindest-wert bei der Verlegung und in den nächsten 24-48 Stunden sein. Andernfalls ist die Folie zu steif, um eine
notwendige Anpassung an die Fahrbahnoberfläche zu be-kommen. Dadurch bedingt kann Regenwasser unter die Folie eindringen und Ablö-sungen verursachen.
Man muss berücksichtigen, dass die Applikationen am ersten Frühling und am spä-ten Herbst, nämlich bei wichtigen Temperaturschwankungen, bei kritischen Bedin-gungen erfolgen.
• Feuchtigkeit: Zusammen mit den Temperaturwerten ist es
wichtig, die maximale Werte für die rel. Luftfeuchtigkeit zu beachten, um zu vermeiden, daß Wasser auf der mit dem Primer
behandelten Oberfläche kondensiert (keine Haftung mehr) und
zwi-schen Folie und Fahrbahn eingeschlossen wird.
• Regen: Genauso wie bei den Temperaturbedingungen, darf
mindestens 24 Stunden vor der Verlegung kein nennenswerter
Niederschlag gewesen sein.
Man muss beachten, dass starke oder lange Regenfälle in den
24 Stunden nach der Verlegung machen die Haftung schwach
und daraus können Folieablösungen ent-stehen (die Folie hat noch
nicht die notwendige Anpassung und Wasser kann leicht unter
Folie dringen).
• Primer: Der Primer muss gleichmäßig und in genauer Menge
aufgebracht werden und vor der Verlegung der Folie vollständig
trocken sein. Zu wenig oder zu viel oder zu nass verhindert eine
ordnungsgemäße Haftung. Lösungsmittel eines nassen Pri-mer können den Kleber der Folie zersetzen.
• Verlegung: Die Verlegmaschine darf keine Spannung der Folie
bilden. Das Schnei-den der Folie muss sorgfältig ausgeführt werden,
da eine schlecht abgeschnittene Folie eine Ablösung fördert.
• Andrücken: Es ist absolut notwendig, mindestens mit einer
schweren Andruckrolle und evt. noch zusätzlich mit einem LKW
(ohne Drehbewegungen der Räder) die Fo-lie anzudrücken. Daraus ergibt sich die Anpassung der Folie an der Oberfläche mit
Versiegelung der Randbereiche (größere Haftungsfläche bedeutet
ein schwierigeres Eindringen von Wasser).
• Verlegung auf vorhandener Markierung: Es kann gefährlich sein. Wenn die Mar-kierung sich mit dem Primer löst oder
zersplittert, wird die Bodenhaftung ungenügend
• Verlegung ganz am Rand: In diesem Fall sind das Andrücken und die Grundierung der Fahrbahnoberfläche mit Primer
wesentlich. Auch sollte hier auf die Reinigung der Fahrbahn ein
besonderes Augenmerk gelegt werden: Staub wird zwar durch
den Primer gebunden, jedoch die Haftung der Folie wird extrem
erschwert. Häufig ist die Haftung nur punktweise vorhanden und
das evt. eindringende Wasser kann die Folie sehr leicht ablösen.
D
Snoline SpA Via F. Baracca, 23
20056 Trezzo sull’Adda (MI) Italien
Tel +3902909961 Fax +390290996200
www.snoline.com e-mail [email protected]
Español
COLOCACIÓN DE TEMPOLINE®, TEMPOLINE WR®, TEMPOLINE AL®
Se debe realizar la colocación en las
siguientes condiciones:
• La temperatura del aire y del suelo tiene que ser
superior a 10°C.
•No debe haber habido precipitaciones en las 24
horas anteriores a la colocación y la humedad relativa debe ser inferior al 70%.
•La calzada tiene que estar perfectamente limpia y
seca.
•El asfalto debe ser compacto y oxidado en la superficie, sin interrupciones importantes. En caso de
colocación sobre cemento hay que comprobar la
fijación de la imprimación.
•En caso de colocación sobre señalización vial existente hay que comprobar con anterioridad que ésta
no se deshaga en la imprimación PRIMER; de lo
contrario no queda asegurada la fijación.
•Tener en cuenta que si se producen precipitaciones
intensas o prolongadas en las 24 horas siguientes a
la colocación se puede comprometer la adherencia.
La colocación se debe realizar con cuidado, siguiendo estas instrucciones:
1 Limpiar minuciosamente a mano o a máquina la
superficie correspondiente, eliminando residuos
de piedras, arenas u otros cuerpos extraños libres. Eliminar las manchas de aceite o grasa.
2 Marcar las líneas mediante cordel empolvado o
con una línea fina de pintura.
Al finalizar las obras, TEMPOLINE y TEMPOLINE WR se
retiran de forma manual.
Por el contrario, TEMPOLINE AL no se puede retirar.
La cinta TEMPOLINE y la imprimaciòn PRIMER se deben almacenar en ambientes protegidos del hielo y la cinta TEMPOLINE
no se debe desarrollar a temperaturas inferiores a los +5°C.
Es importante almacenar con cuidado TEMPOLINE AL, ya
que golpes o caídas de los rollos podrían comprometer
la calidad y utilización del material. Se aconseja utilizar
guantes durante la colocación de este producto porque los
bordes del material son cortantes.
Respetar las siguientes indicaciones:
• Condiciones climáticas: la temperatura del aire debe
ser absolutamente superior a los valores mínimos aconsejados al colocar el material y en las 24-48 horas siguientes.
De lo contrario la tira se vuelve demasiado rígida y no se
adhiere perfectamente a la calzada. Si la cinta no está bien
conformada y no se pega a la pavimentación perfectamente se pueden producir infiltraciones de agua que pueden
provocar que se despegue.
Los períodos más críticos para realizar la aplicación es a
principios de primavera y finales de otoño, cuando se producen mayores variaciones de temperatura.
• Humedad: es importante que la humedad sea inferior a
la mínima aconsejada en el momento de la colocación para
evitar que se condense agua entre la cinta y la calzada.
• Lluvia: no se debe haber producido precipitaciones importantes en las 24 horas anteriores a la colocación. También si se producen precipitaciones intensas o prolongadas
en las 24 horas siguientes a la colocación se puede comprometer la adherencia.
• Imprimación: se debe extender la imprimación de forma homogénea y en la cantidad indicada, y debe estar
totalmente seca al aplicar el laminado.
El usar una cantidad insuficiente o excesiva de imprimación, igual que si los disolventes no se han evaporado por
completo, impide que la cinta adhiera correctamente.
• Colocación: hay que comprobar que la máquina de
colocación no tenga en tensión la cinta en el momento de
la aplicación. El corte de la tira debe ser preciso.
• Compactación: es absolutamente necesario presionar
la cinta nada más colocarla con un rodillo específico o por
lo menos con un vehículo pesado a velocidad reducida y
circulando en rectilíneo.
• Colocación sobre señalización existente: comprobar con anterioridad si la imprimación disuelve la señalización anterior, en cuyo caso la adherencia no tendría efecto.
• Colocación en tramos externos a la calzada (líneas
de arcén): al tratarse de una posición desafortunada se aconseja realizar perfectamente la aplicación de la imprimación y la
compactación. Hay que prestar especial atención a la limpieza
del fondo de la calzada antes de la colocación.
E
3 Extender a pistola una capa fina de imprimación
en la zona limpia y marcada, de forma regular
y continua, según las cantidades aconsejadas
(250 gr/m2).
4 Dejar que la imprimación seque por completo.
5 Colocar la parte adhesiva de la cinta en la superficie preparada con la imprimación. Esta
operación se realiza mejor usando una máquina
como la Snoline SPEEDY.
6 Comprimir bien las tiras con un rodillo pesado y
si es posible, comprimir después con un vehículo, pasando lentamente sobre las tiras sin cambiar de dirección.
7 Abrir al tráfico inmediatamente.
Snoline SpA Via F. Baracca, 23
20056 Trezzo sull’Adda (MI) Italia
Tel +3902909961 Fax +390290996200
www.snoline.com e-mail [email protected]

Documenti analoghi