Manuale Operativo - Hi

Transcript

Manuale Operativo - Hi
Manuale Operativo
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
DIGITAL PROCESSOR
Nº 36
Madrigal Audio Laboratories, Inc.
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI INCENDIO O DI SCOSSA
ELETTRICA NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO AD ACQUA O UMIDITÀ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO. IN CASO DI NECESSITÀ
RICHIEDERE L'INTERVENTO DI PERSONALE QUALIFICATO.
Il fulmine con punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero segnala all'utilizzatore la
presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno del contenitore di portata tale da poter
costituire fonte di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero segnala all'utilizzatore la presenza di
importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione stampate sul manuale d'uso che
accompagna l'apparecchio.
AVVISO
apparecchiatura è stata testata e ha mostrato di rispettare i limiti per apparati di classe B in accordo con le specifiche USA FCC parte
15 sottoparte J. Questi limiti sono stati studiati per fornire una ragionevole protezione contro dannose interferenze in ambienti
residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia radiofrequenza e, se non installato e usato in accordo con le
istruzioni, può causare dannose interferenze. Ciò però non garantisce che le interferenze non possano manifestarsi in particolari
installazioni. Se questa apparecchiatura sia o no causa di disturbi alla ricezione di segnali televisivi o radiofonici può essere controllato
spegnendo e riaccendendo l'apparato. Si raccomanda all'utente di controllare, e nel caso occorresse, di provare a correggere le
interferenze in uno dei seguenti modi:
❥
❥
❥
❥
Riorientare l'antenna del televisore e/o della radio;
Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore;
Collegate l'apparecchio a una presa o a un circuito differente da quello a cui è collegato il ricevitore;
Interpellare il rivenditore o un tecnico di fiducia.
ATTENZIONE: Cambi e modifiche all'apparecchio non approvate espressamente dal fabbricante possono impedire all'utilizzatore di
usare l'apparecchio
HDCD® and High Definition Compatible Digital® sono marchi registrati della Pacific Microsonics, Inc.
2
Istruzioni Importanti per la Sicurezza
Leggete per cortesia con attenzione tutte le istruzioni e precauzioni prima di utilizzare il vostro
preamplificatore Proceed PRE.
1. Scollegate SEMPRE tutto il vostro impianto dalla corrente prima di collegare o scollegare
qualsiasi cavo, o quando dovete pulire un apparecchio.
2. Questo prodotto è equipaggiato con un cavo di alimentazione a tre conduttori che include
una connessione di massa a terra. Per evitare scosse elettriche bisogna usare SEMPRE tutte e tre
le connessioni. Se la vostra presa elettrica non accetta questo tipo di spina si può acquistare un
adattatore. Se si rende necessario l'adattatore assicuratevi che sia di tipo approvato e che
venga usato correttamente con una presa di massa a terra. Se non siete sicuri dell'intergità del
vostro circuito elettrico di casa contattate un elettricista qualificato.
3. Con questo prodotto non viene raccomandato l'uso di prolunghe elettriche. Se proprio le si
deve usare assicuratevi che siano di tipo approvato e che abbiano sufficiente portata di
corrente per questo prodotto.
4. MAI usare prodotti chimici infiammabili o combustibili per pulire questo prodotto.
5. MAI usare questo prodotto con il coperchio rimosso.
6. MAI bagnare l'interno di questo prodotto con liquidi.
7. MAI versare liquidi all'interno di questo prodotto.
8. MAI bloccare la circolazione dell'aria attraverso le feritoie o le alette di raffreddamento.
9. MAI ponticellare qualsiasi fusibile.
10. MAI rimpiazzare qualsiasi fusibile con un altro di diverse caratteristiche.
11. MAI tentare di riparare questo prodotto. Per qualsiasi problema contattare il rivenditore.
12. MAI esporre questo prodotto a temperature estremamente alte o basse.
13. MAI operare con questa prodotto in situazioni ambientali esplosive.
14. SEMPRE mantenere le apparecchiature elettriche fuori dalla portata dei bambini.
3
Da tutti noi dei Madrigal Audio Laboratories un grazie per aver scelto il
convertitore digitale Mark Levinson Nº36.
E' stato messo un grande impegno nella progettazione e costruzione di questo
apparecchio di precisione. Usato a dovere offrirà molti anni di piacevole
intrattenimento.
4
Indice dei Contenuti
Sballaggio e Posizionamento .................................................................... 6
Sballaggio del Nº36 ........................................................................................... 6
Posizionamento del Nº36 .................................................................................. 6
Tensione Operativa .................................................................................... 7
Etichetta tensione ...................................................................................... 7
Un Inizio Veloce…....................................................................................... 8
Periodo di rodaggio .......................................................................................... 9
Caratteristiche di Progetto Speciali ........................................................ 10
Una FIFO “intelligente” .................................................................................... 10
Isolamento superiore tra le sorgenti .............................................................. 11
Progetto interamente bilanciato ................................................................... 11
Architettura digitale a 24 bit e compatibilità HDCD® ................................. 11
Interfaccia Guadagno HDCD ® ................................................................ 12
Pannello Frontale, Nº36 ............................................................................ 13
Display, Nº36 ............................................................................................. 17
Pannello Posteriore, Nº36 ......................................................................... 19
Polarità di punta ingresso IR .................................................................... 20
Connessioni Link ........................................................................................ 21
Costruzione cavi Link ................................................................................ 21
Connettore d’uscita maschio XLR (digitale) ......................................... 22
Polarità cavo di alimentazione ............................................................... 22
Taratura e Installazione ............................................................................ 23
Nomi Ingressi Nº36 ............................................................................................ 23
Fare le connessioni digitali .............................................................................. 23
Fare le connessioni analogiche ..................................................................... 24
Fare le connessioni Link ................................................................................... 25
Nomi Ingressi..................................................................................................... 25
Denominare i vostri ingressi ............................................................................ 26
Telecomando del Nº36 ........................................................................... 28
Insegnamento comandi pannello frontale Nº36 ......................................... 28
Insegnamento altri comandi Nº36 ................................................................. 29
tavola comandi speciali ......................................................................... 29
Funzioni Link .............................................................................................. 31
Standby link ...................................................................................................... 31
Name link ......................................................................................................... 31
Play link ............................................................................................................. 31
Display Link ....................................................................................................... 31
Polarity link ........................................................................................................ 31
HDCD Link ......................................................................................................... 32
Soluzione dei Problemi ............................................................................. 33
Pulizia e Manutenzione ............................................................................ 34
Garanzia e Assistenza (valida per gli Usa) ............................................ 35
Limited five year warranty .............................................................................. 35
Obtaining service… ......................................................................................... 35
Specifiche ................................................................................................. 36
Dimensioni ................................................................................................. 37
5
Sballaggio e Posizionamento
Sballaggio del Nº36
Sballate il Nº36 Digital Audio Processor e asportate tutti gli accessori dal cartone.
Conservate tutti i materiali d’imballo nel caso di trasporto futuro.
Ispezionate attentamente il vostro Nº36. Se trovate un qualsiasi danno o difetto
contattate immediatamente il vostro rivenditore Mark Levinson.
Posizionamento del Nº36
Il Nº36 dovrebbe venire posizionato il più vicino possibile alla vostra sorgente digitale in
modo da mantenere i cavi d’interconnessione i più corti possibili. Può venire posto su
uno scaffale o in un mobile dove sia facile da usare. Altri componenti associati come i
finali di potenza dovrebbero venire posizionati in modo da non indurre ronzio nel Nº36
o in altri apparecchi sensibili.
Assicuratevi di lasciare 8-10 cm di aria sopra il Nº36 per permettere la
dissipazione del calore tramite la circolazione dell’aria.
In questo manuale vi sono dei disegni per facilitare installazioni speciali e l’inserimento
in mobili (vedere “Dimensioni”).
6
Tensione di Funzionamento
Il Nº36 Digital Audio Processor è regolato in fabbrica (internamente) per funzionare a
100V, 120V, 200V, 220V, o 240V di corrente alternata @ 50 o 60Hz, come richiesto per
il paese dove viene venduto. Questa tensione non può venire modificata dall’utente.
Assicuratevi che l’etichetta sul fondo del Nº36 indichi la corretta tensione operativa per
il vostro paese.
Etichetta di Tensione
WARNING: BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS DEVICE,
REFER TO OWNER'S MANUAL FOR PROPER OPERATING
INSTRUCTIONS AND SAFETY PRECAUTIONS. HAZARDOUS
VOLTAGE AVAILABLE INSIDE; DISCONNECT AC ~ MAINS
CABLE BEFORE OPENING UNIT.
operating voltage, 50 – 60Hz:
9 0 – 11 0 VA C ~
1 0 5 – 1 2 5 VA C ~
1 8 0 – 2 2 0 VA C ~
2 1 0 – 2 4 0 VA C ~
2 3 0 – 2 5 0 VA C ~
mains fuses: T500mA (slo-blo) 250V 5x20mm
No User Serviceable Components Inside
For service, contact Madrigal Audio Laboratories or an Authorized
Dealer. Any modifications to this equipment will void all warranties.
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES, INC.
designed and manufactured in USA
Se la tensione indicata sul vostro Nº36 non è corretta, o se volete modificare la tensione
operativa del Nº36 a causa di un trasloco in un paese differente da quello dove avete
acquistato il vostro convertitore digitale, contattate il vostro rivenditore Mark Levinson.
Il Nº36 può venire alimentato da una normale linea alternata da 15-ampere. Se altri
dispositivi vengono alimentati dalla stessa linea, il loro consumo di corrente addizionale
deve venire anch’esso preso in considerazione.
7
Un Inizio Veloce…
Siamo coscienti del fatto che molte persone sono comprensibilmente impazienti di
iniziare l’ascolto di un nuovo apparecchio e che la lettura del manuale viene spesso fatta
(se viene mai fatta) più tardi —magari durante l’ascolto della musica tramite lo stesso
nuovo apparecchio. Noi raccomandiamo caldamente di leggere interamente questo
manuale, poiché il Nº36 Digital Audio Processor incorpora diverse inedite funzioni che
esaltano le sue prestazioni.
Fortunatamente possiamo aiutarvi a velocizzare il collegamento e a ottenere un po’ di
musica, in modo che possiate cominciare ad apprezzare il vostro convertitore mentre ne
leggete di più al riguardo. Qui l’obiettivo è quello di ottenere della musica il più
velocemente possibile. La procedura a seguire assume che il resto del vostro
impianto sia già collegato (ad es. pre al finale, ai diffusori, ecc.).
1
SPEGNETE I COMPONENTI ASSOCIATI.
Questo minimizza la possibilità che un picco elettrico momentaneo possa
disturbare l’impianto mentre si fanno le connessioni. Se avete un grosso
finale di potenza aspettate che la sua alimentazione si scarichi
completamente prima di procedere (per la qual cosa possono servire
diversi minuti)
2
COLLEGATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE AL Nº36 E ALLA PRESA DI
CORRENTE.
L’ingresso per il cavo di alimentazione è posizionato sotto il Nº36, al
centro dell’apparecchio. (Questa soluzione riduce il rumore portando la
potenza nel telaio precisamente dove serve piuttosto che facendola
circolare nell’apparecchio.) Il Nº36 ci metterà qualche momento per
inizializzarsi e sarà quindi pronto per l’uso.
3
COLLEGATE UNA SORGENTE DIGITALE ALL’INGRESSO 1 O 5
Gli ingressi 1 e 5 sul Nº36 sono configurati dalla fabbrica per trasporti CD,
il tipo più comune di trasporto digitale. L’ingresso 1 è un ingresso digitale
aes/ebu (tipo XLR); l’ingresso 5 è un ingresso digitale S/PDIF (tipo RCA).
Questi ingressi digitali sono posizionati sul retro del Nº36. Usate cavi
digitali di alta qualità come il Madrigal MDC-1 per il tipo XLR, o l’MDC-2
per le connessioni tipo RCA.
(Tutti gli altri ingressi sono configurati come “not used” e sarà necessario
denominarli prima di poterli utilizzare. La denominazione degli ingressi è
spiegata in questo manuale.)
4
COLLEGATE UNA COPPIA DI USCITE ANALOGICHE AL VOSTRO
PREAMPLIFICATORE.
Il Nº36 ha uscite analogiche sia bilanciate (XLR) che single-ended (RCA). Si
trovano sui bordi esterni del pannello posteriore. Visto dal frontale, il lato
sinistro contiene il canale Left e il lato destro contiene il canale Right.
Usate cavi analogici di alta qualità come i Madrigal HPC.
8
5
SELEZIONATE L’INGRESSO CHE STATE USANDO PREMENDO IL TASTO
SUL PANNELLO FRONTALE.
6
ACCENDETE GLI ALTRI COMPONENTI; ALZATE LENTAMENTE IL VOLUME
Congratulazioni! Dovreste ora essere in grado di godere della vostra
musica preferita mentre leggete il resto del manuale
[Notate sempre che una buona idea è quella di accendere i finali di
potenza per ultimi, nel caso uno degli altri apparecchi esibisca un
transiente di qualche sorta.]
Periodo di rodaggio
Sebbene il vostro Mark Levinson Nº36 digital processor fornisca prestazioni
straordinarie anche appena sballato, dovrete aspettarvi un continuo
miglioramento al raggiungimento delle normali temperature operative e con il
“break-in” dei vari componenti. Per nostra esperienza i più grossi cambiamenti
avvengono nelle prime 25-50 ore, tuttavia il Nº36 continuerà a migliorare la
qualità sonica per circa 300 ore dopodiché rimarra costante.
La sola eccezione a questa regola avviene se si scollega la corrente
dall’apparecchio raffreddandolo In questo caso sarà necessario un breve
periodo di riscaldamento prima che la qualità sonica del Nº36 si esprima al
meglio. (Fortunatamente non occorrerà mai ripetere il periodo di 300 ore di
rodaggio.)
9
Caratteristiche di Progetto
Speciali
Congratulazioni per l’acquisto del Nº36 Digital Audio Processor. Il team di
progetto Madrigal è sicuro che apprezzerete le straordinarie prestazioni del
Nº36 per molti anni. Nel caso vi interessino i dettagli tecnici quella che segue è
una breve descrizione delle tecnologie chiave del vostro nuovo processore.
Una FIFO “intelligente”
Al contrario di processori precedenti che erano fortemente dipendenti dalla
qualità del segnale in entrata, il Nº36 Digital Audio Processor eroga prestazioni
straordinarie anche con segnali digitali non proprio ideali.
“FIFO” significa “First In, First Out.” Descrive un semplice buffer nel quale
l’informazione digitale viene immagazzinata temporaneamente sulla sua via di
conversione in analogico. Come un grosso serbatoio d’acqua può fornire un
flusso costante d’acqua a una piccola città nonostante le variazioni orarie
d’acqua nell’afflusso d’acqua dalla sorgente, una FIFO può fornire una costante,
consistente sorgente di dati digitali ai convertitori che sono responsabili nel
cambiare i dati in musica. Sebbene vi sia un “jitter” significativo (errori di
temporizzazione) nell’informazione digitale in ingresso, l’uscita della FIFO è
controllata da un clock speciale di incredibile precisione. Il risultato elimina
grandemente il jitter e permette all’informazione musicale di venire riprodotta
in modo pulito, senza le distorsioni indotte dal jitter.
Il problema con la gran parte delle FIFO consiste nel loro comportamento
quando il segnale in ingresso è di tale mediocrità da saturare o svuotare il
“serbatoio”. Normalmente una FIFO dovrebbe “inventare” dati falsi per riempire
il vuoto, eliminare i dati in eccesso, o ristabilire un’operatività non-FIFO.
Nessuna di queste soluzioni è accettabile poiché portano a seri compromessi
nelle prestazioni. Naturalmente si potrebbe usare un buffer estremamente
capace. Purtroppo non è una buona soluzione.
Un buffer più dimensionato implica un ritardo più lungo tra quando
l’informazione entra e quando comincia ad uscire. Con i laserdisc, ad esempio,
bisogna mantenere il ritardo in/out piccolo a sufficienza per mantenere la
colonna sonora sincronizzata con l’immagine dello schermo. Un buffer
sovradimensionato sfaserebbe l’audio con il suo video, una situazione
inaccettabile. Naturalmente si potrebbe bypassare la FIFO per i film, pagando il
prezzo di perdere tutti i benefici della riduzione di distorsione.
Gli ingegneri Madrigal hanno sviluppato uno schema di gestione del buffer che
riduce il jitter riprodotto a meno di 20 picosecondi mantenendo nei film la
sincronizzazione di suono e immagini. Utilizza un buffer grande a sufficienza
per assorbire in quantità ragionevole il jitter prodotto da molti trasporti cd, piccolo tuttavia a sufficienza per avere un ritardo impercettibile. La frequenza alla
quale i dati vengono rilasciati dalla FIFO buffer è controllata da software per
seguire il flusso di dati di lungo termine del segnale in ingresso, permettendo
così al buffer di assorbire tutte le variazioni sul breve periodo senza causare
degradazioni soniche. Questo approccio porta ad avere uno schema di buffer
FIFO “intelligente” che respinge virtualmente tutto il jitter in ingresso senza
avere un buffer enorme e soffrire del conseguente ritardo udibile. Evita inoltre
10
tutte le degradazioni soniche associate con le varie strategie usate quando un
buffer satura o si svuota.
La FIFO “intelligente” FIFO opera a frequenze di campionamento a 44.1 kHz e
48 kHz. Il Nº36 si riporta alla operatività non-FIFO (clock reintegrato) per
frequenze di campionamento di 32 kHz (uno standard proposto ma raramente
usato per le trasmissioni digitali via satellite). Si riporta al clock reintegrato
anche quando il flusso di dati di lungo termine dal trasporto cd è estremamente
inaccurato. (Spiacenti—L’uscita digitale del vostro CD portatile non suona bene
come quella dei migliori trasporti CD come il Mark Levinson Nº31.)
Isolamento superiore
tra le sorgenti
Uno dei vantaggi nell’avere un processore audio digitale separato è quello di
poter investire i soldi che sarebbero altrimenti stati spesi in diversi convertitori
D/A in un processore di livello superiore che esalterà le prestazioni di tutti i
trasporti con i quali verrà usato. Ironicamente molti processori esterni non
sfruttano questo potenziale a causa dell’interferenza tra i vari ingressi digitali.
Il Nº36 assicura uno straordinario isolamento tra i suoi ingressi, realizzando il
pieno potenziale dei vari trasporti digitali con i quali verrà usato. Tutti gli
ingressi digitali non selezionati vengono infatti shuntati capacitivamente alla
massa prima di entrare nel Nº36 per prevenire la loro interazione con qualsiasi
porzione del circuito dentro il processore. Quale risultato l’ingresso selezionato
ha effettivamente il Nº36 “tutto per sé” per la sua conversione ad analogico.
Progetto totalmente
bilanciato
Il Nº36 è interamente bilanciato sia nel dominio analogico che in quello digitale.
Persino gli ingressi digitali single-ended (tutti eccetto quelli bilanciati secondo lo
standard aes/ebu) vengono immediatamente convertiti in segnali bilanciati
prima di qualsiasi incanalamento o manipolazione del segnale. Tutto il filtraggio
digitale e la decodifica vengono implementati in configurazione bilanciata, e la
conversione in analogico viene realizzata tramite due convertitori per canale da
20 bit di polarità opposta.
Questo approccio mantiene l’integrità del segnale riducendo la possibilità che
rumore e artifatti digitali entrino nel percorso del segnale inficiando il
contenuto musicale.
Architettura digitale a 24 bit
e compatibilità HDCD®
Tutto il filtraggio digitale e la processazione mantengono una reale capacità a
24-bit, fornendo una risoluzione digitale superiore a qualsiasi sorgente esistente.
Perfino le richieste più stringenti di professionisti possono venire soddisfatte da
questo progetto.
Oltre alla reale capacità a 20-bit (24 bit nel dominio digitale, filtrate alla
risoluzione di 20-bit degli stadi di conversioni digitale/analogica), il Nº36
incorpora inoltre la decodifica High Definition Compatible Digital ® per
avvantaggiarsi pienamente della superiore risoluzione disponibile dai CD a 16
bit codificati HDCD. Il formato High Definition Compatible Digital® mantiene
molto della risoluzione inerente alle registrazioni professionali a venti bit
codificando questa informazione in maniera più efficiente nello spazio a 16 bit
disponibile nello standard Compact Disc.
La tecnologia implementata nel Nº36 lo pone su un altro livello rispetto agli altri
prodotti high end, un livello che resisterà alla prova del tempo.
11
Interfaccia guadagno HDCD®
Alcune registrazioni codificate HDCD-vengono masterizzate a un livello
decisamente inferiore (6 dB) delle registrazioni convenzionali. Per evitare
repentini cambiamenti di volume quando si passa da un disco all’altro il Nº36
riduce automaticamente il volume di tutte le registrazioni a questo livello di
“denominatore comune più basso”, come richiesto dalla Pacific Microsonics,
Inc. Quindi questo accoppiamento di guadagno “HDCD AUTO” è la taratura di
default come spedito dalla fabbrica. Grazie ai nostri test di ascolto abbiamo
determinato che la sola tecnica di guadagno sonicamente trasparente consiste
nell’alzare il volume del preamplificatore di questi 6 dB quando si suonano quei
pochi dischi che lo richiedono. Tutte le altre opzioni di progetto introducono
un compromesso nella qualità sonica.
Pe le Massime Prestazioni:
Raccomandiamo fortemente di eliminare l’accoppiamento
di guadagno HDCD AUTO nel vostro Nº36 digital audio
processor.
Se state usando il Nº36 con un pre Mark Levinson Nº38 o Nº38S, collegate
semplicemente i due prodotti con un cavo Communications Link (vedere pag.
21). In questo caso il Nº36 dirà al preamplificatore di cambiare la regolazione di
volume quanto necessario per compensare le differenti tecniche di
masterizzazione del CD e non dovrete più pensarci. (Il display del Nº38
mostrerà “HD+6” per indicare la modifica richiesta dalle registrazioni HDCD
suonate tramite il Nº36; si riporterà alla normalità mostrando “HD+0” quando si
torna alle registrazioni convenzionali.) Questa tecnica garantisce che avrete
sempre il miglior suono possibile dal vostro impianto, senza repentini cambi nel
livello indipendentemente da cosa ascoltiate.
Se state usando il Nº36 con un altro preamplificatore, seguite la fasi sotto descritte.
(Dovrete alzare manualmente il volume con le registrazioni HDCD.)
1
TENETE PREMUTO IL TASTO MODE SUL PANNELLO FRONTALE
Dopo pochi secondi il display mostrerà NAME e il nome corrente
dell’ingresso selezionato. (Ignorate la cosa. Imparerete come rinominare
gli ingressi a seconda della sorgente più in là in questo manuale.)
2
PREMETE IL TASTO POLARITY IN MODO CHE IL DISPLAY MOSTRI
“HDCD MAN.”
Premendo ripetutamente il tasto polarity si alternerà il display tra “HDCD
AUTO” (il che significa che il livello del Nº36 verrà regolato
automaticamente per compensare per le differenze nel livello di
registrazione tra alcuni dischi HDCD e quelli convenzionali) e “HDCD
MAN.” (l’accoppiamento di guadagno è disinserito; i dischi codificati
HDCD-verranno tuttavia adeguatamente decodificati).
3
TENETE PREMUTO IL TASTO MODE NUOVAMENTE PER CONFERMARE
IL CAMBIO
Il Nº36 mostrerà “NEW DATA” per indicare che il cambio è stato eseguito.
12
1 2
3
4
5
display
intensity
R
mode
aes/ebu
polarity
invert
1
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
DIGITAL PROCESSOR
Nº 36
emphasis
2
3
6
4
7
5
6
teach ir
8
standby
9
Pannello frontale, Nº36
1
INTENSITÀ DISPLAY
Premendo questo tasto si varia la luminosità del display. Sono disponibili quattro
livelli di luminosità.
Quando il Nº36 viene acceso la prima volta (o quando viene reintegrata
l’alimentazione dopo un’interruzione), il display viene regolato automaticamente
sul livello più luminoso.
Premendo il tasto display intensity una volta si attenua il display di un
livello; premendolo nuovamente lo si attenua ulteriormente; premendolo
ancora si spegne il display. Premendo display intensity ancora si riporta il
display alla luminosità massima. (Se altri componenti Mark Levinson sono
in “Link” con il Nº36, tutte le intensità di display cambieranno all’unisono.
Vedere Funzioni Link per maggiori informazioni.)
2
LED AES/EBU
Il LED aes/ebu LED si accende quando il Nº36 rileva che il programma digitale
trattato è conforme agli standard professionali AES/EBU (Audio Engineering Society/European Broadcast Union). Questo LED indica la presenza o l’assenza di certe
informazioni codificate nel segnale digitale. Non sta a indicare che le connessioni
AES/EBU (uno standard di connessione sviluppato dallo stesso gruppo) vengono
usate. La riproduzione di CD o DAT non-AES/EBU non attiverà il LED aes/
ebu, anche se il trasporto associato è collegato secondo gli standard AES/EBU.
3
DISPLAY
Vedere “Display, Nº36” a pag. 16.
13
4
TASTO MODE
Il tasto mode ha due funzioni, uno per l’operatività giornaliera e l’altro solo per la
taratura:
• Nell’uso giornaliero il tasto mode permette di vedere lo stato dell’uscita
digitale e per la sua attivazione/disattivazione.
• Durante la taratura il tasto mode permette di rinominare i vari ingressi del
Nº36 a seconda delle vostre esigenze, rendendone facile l’uso (specialmente per
quelle persone che usano l’impianto di rado).
Per verificare se l’ingresso selezionato sia presente sull’uscita digitale premete
mode una volta. Questa azione fa sì che il display indichi se l’uscita record
digitale sia attiva o no. Ad esempio il display mostrato sotto indica che
l’uscita record digitale è attiva.
Per disabilitare l’uscita record digitale premete il tasto mode nuovamente.
Il display mostrerà RCD: OFF e l’uscita digitale del Nº36 verrà
temporaneamente disabilitata. Questo elimina qualsiasi interazione
potenziale tra il circuito record di uscita del Nº36 e il resto dell’impianto.
Premendo ripetutamente il tasto mode mentre compare RCD: sulla parte
sinistra del display si alternerà il Nº36 tra RCD: OFF e RCD: ON per la
sorgente selezionata.
Dopo pochi secondi il display ritornerà al modo normale, visualizzando la
sorgente selezionata e la frequenza di campionamento corrente.
5
LED EMPHASIS
Lo standard compact disc, così come creato da Sony e Philips, permette
un’esaltazione delle alte frequenze durante la registrazione. Questa esaltazione,
chiamata pre-enfasi di registrazione, aumenta il rapporto segnale-rumore sulle alte
frequenze, tuttavia deve venire compensata da un taglio sulle alte frequenze prima
della riproduzione in modo da reintegrare la risposta in frequenza corretta. La deenfasi può venire realizzata in sede di masterizzazione, o il compact disc (o digital
audio tape) può venire fatto con la pre-enfasi ancora attiva, con la de-enfasi
realizzata dalla unità di riproduzione.
Il LED emphasis si accende quando il Nº36 rileva una pre-enfasi di registrazione
nel programma digitale trattato, attivando quindi il circuito di de-enfasi. Nel
Nº36, il filtraggio di de-enfasi avviene nel dominio digitale.
14
Nota:
6
Il circuito di de-enfasi del Nº36 è progettato per essere
compatibile con tutti gli standard digitali conosciuti. E’ possibile
tuttavia che il LED di de-enfasi si accenda per errore quando non
vi è disco in ascolto. Questo non è un malfuzionamento del Nº36.
E’ piuttosto il risultato del trasporto che genera segnali ambigui in
assenza di disco da leggere. Potrete non vedere mai questa
condizione. Anche dovesse succedere non ha effetto sulla
qualità sonica poiché può avvenire solo in assenza di disco
in riproduzione.
POLARITY INVERT
Premendo questo tasto si inverte la polarità del segnale digitale per
compensare le differenze di polarità applicate durante il processo di
registrazione. Alcune registrazioni possono “suonare meglio” quando
questa funzione è attiva.
Quando polarity invert è selezionato il LED sopra il tasto si illumina.
Nota: polarity invert non ha effetto sulle uscite digitali, e non 6
disponibile per invertire la polarità dei segnali digitali da
registrare.
Nota: polarity invert può venire controllato dal telecomando a infrarossi
quando il Nº36 è collegato a un componente Mark Levinson
compatibile come il Nº31 Reference CD Transport. Le istruzioni
complete sono descritte nei manuali operativi di quei componenti.
Alternativamente, il Nº36 può “insegnare” a un telecomando
intelligente a infrarossi i codici di controllo che possono offrire una
simile funzionalità. (Vedere “Telecomando del Nº36”)
7
TASTI SELEZIONE SORGENTE
Premendo uno di questi tasti si seleziona la sorgente digitale associata al relativo
ingresso numerato, secondo le connessioni sul pannello posteriore (vedere
“Pannello posteriore, Nº36”). Il display mostrerà il nome dell’ingresso, insieme al
numero dell’ingresso. (Vedere “Taratura e installazione” per maggiori informazioni
sulla denominazione degli ingressi a seconda delle sorgenti.) Si può selezionare solo
una sorgente alla volta.
Quando il Nº36 viene acceso la prima volta (o quando torna l’alimentazione dopo
un’interruzione), cercherà e selezionerà il primo ingresso con un segnale
digitale attivo. Se non ne trova selezionerà la prima sorgente denominata.
Come arriva dalla fabbrica questo ingresso è “CD1.”
Quando si toglie il Nº36 dal modo standby la sorgente selezionata per ultima
prima di premere standby verrà selezionata automaticamente.
8
TEACH IR
Il Nº36 ha sul display principale sia un ricevitore che un trasmettitore a infrarossi,
permettendogli di rispondere ai comandi remoti IR che hanno “imparato” i
comandi appropriati. Il Nº36 può “insegnare” questi comandi a un telecomando
intelligente.
Per maggiori informazioni sulla funzione teach ir del Nº36, vedere “Telecomando
del Nº36”
15
9
STANDBY E STANDBY LED
Premendo questo tasto si toglie il Nº36 dal modo “standby” (a condizione che il
Nº36 sia collegato alla rete), rendendolo pienamente operativo.
Premendo standby nuovamente si rimette il Nº36 nel modo standby, spegnendo
il display e tutte le uscite (incluse quelle record), e disabilitando i controlli del
pannello frontale. Il circuito interno rimane alimentato in modo da mantenere
sempre stabilità termica e prestazioni ottimali.
Quando il Nº36 è in standby, il LED sopra il tasto standby lampeggia ogni
circa cinque secondi. (Quando il Nº36 è in Link con altri apparecchi Mark
Levinson, tutti i LED standby lampeggeranno all’unisono.) Quando il Nº36
è pronto a operare (quando non in modo standby), il LED rimane
costantemente acceso.
16
1 2
3
Display del Nº36
1
NOME DELL’INGRESSO
Questa parte del display del Nº36 mostra il nome dell’ingresso selezionato,
come deciso durante la taratura (vedere “Assegnazione nomi agli ingressi”
nella sezione “Installazione” di questo manuale).
Per facilitare l’operazione in complessi impianti multisorgente il Nº36 è in
grado di visualizzare una grande varietà di nomi per ognuno degli otto
ingressi. Sono elencati a seguire.
NOT USED
DAT
DCC
MD
CDR
CDI
DBS
LD
CD
ADC
AUX
DAP
DCA
PCD
PDT
2
(ogni ingresso inutilizzato)
Digital Audio Tape
Digital Compact Cassette
Mini Disc
Compact Disc, Registrabile
Compact Disc, Interattivo
Trasmissione Digitale Satellitare
Laser Disc
Compact Disc
Convertitore Analogico/Digitale
Ausiliario (altra sorgente digitale)
Digital Audio Processor
Audio Digitale via Cavo
Proceed Compact Disc player
Proceed Digital Transport
NUMERO D’INGRESSO
Questa porzione del display del Nº36 mostra il numero d’ingresso della
sorgente digitale selezionata a secondo delle connessioni sul pannello
posteriore (vedere “Pannello posteriore, Nº36”).
17
3
FREQUENZA DI CAMPIONAMENTO
Questa parte del display del Nº36 mostra normalmente la frequenza di
campionamento dell’ingresso digitale trattato, espresso in kilohertz. Verrà
mostrata una delle tre frequenze di campionamento, in forma “breve”: 32k,
44k, o 48k, (nell’illustrazione della pagina precedente viene mostrata 44k).
Dopo aver premuto uno dei tasti di selezione sorgente (ad esempio
andando dall’ingresso 1 all’ingresso 5), il Nº36 ridurrà il volume e il display
mostrerà:
Mentre il Nº36 tenta di agganciarsi su un segnale digitale differente il display mostrerà (assumendo che avete rinominato l’ingresso 5 per il
vostro DAT):
Se non è presente segnale digitale (se la sorgente è spenta, collegata male
o scollegata), il display mostrerà:
18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
designed and manufactured in U.S.A.
by
1
aes/ebu
PUSH
master
communication
port
2
aes/ebu
3
st
PUSH
1
DIGITAL PROCESSOR Nº36
and High Definition Compatible Digital® are registered trademarks of Pacific Microsonics, Inc.
right analog outputs
2
10
4
spdif
5
spdif
6
eiaj
MADRIGAL
S/N
digital output
left analog outputs
external
i.r.
Pannello posteriore, Nº36
1
USCITE BILANCIATE ANALOGICHE
Queste uscite forniscono audio bilanciato analogico a livello di linea
(tramite cavi equipaggiati con connettori XLR) a un preamplificatore,
amplificatore integrato o sintoamplificatore equipaggiato con ingressi
bilanciati (vedere “Taratura e Installazione”). L’assegnazione dei pin
risponde allo standard AES, come mostrato sotto:
1 2
3
Pin 1: Massa segnale
Pin 2: Signale + (non-invertente)
Pin 3: Signale – (invertente)
Connettore del cavo di massa: massa telaio
2
USCITE ANALOGICHE SINGLE-ENDED
Queste uscite forniscono audio single-ended analogico a livello di linea
(tramite cavi equipaggiati con connettori RCA) a un preamplificatore,
amplificatore integrato o sintoamplificatore.
3
INGRESSI DIGITALI ELETTRICI AES/EBU (#1 & #2)
Questi ingressi accettano segnale audio digitale (DAS) tramite cavi
equipaggiati con connettori XLR da sorgenti digitali come trasporti compact disc, trasporti laser disc, trasporti digital audio tape, ricevitori di
trasmissioni digitali.
Questi ingressi rispondono agli standard d’interconnesione digitale AES/
EBU, che richiedono una trasmissione del DAS a 110Ω. Con questi ingressi
usate un cavo d’interconnessione digitale da 110Ω progettato
specificamente per lo standard AES/EBU come il Madrigal MDC-1.
L’assegnazione dei pin per lo standard d’interconnessione digitale AES/EBU
è mostrato sotto.
PUSH
2 1
3
Pin 1: Massa segnale
Pin 2: Signale + (non-invertente)
Pin 3: Signale – (invertente)
Connettore del cavo di massa: massa telaio
19
4
INGRESSO DIGITALE ST OTTICO (#3)
Questo ingresso accetta segnale audio digitale (DAS), tramite cavo ottico
equipaggiato con connettori ottici ST (chiamati a volte “AT&T”) da
sorgenti digitali come un trasporto compact disc, trasporto laser disc,
trasporto digital audio tape, ricevitore di trasmissioni digitali.
5
INGRESSO ELETTRICO DIGITALE BNC S/PDIF (#4)
Questo ingresso accetta segnale audio digitale (DAS), tramite cavo ottico
equipaggiato con connettori BNC da sorgenti digitali come un trasporto
compact disc, trasporto laser disc, trasporto digital audio tape, ricevitore
di trasmissioni digitali.
Questo ingresso è conforme allo standard d’Interfaccia Digitale Sony/
Philips (S/PDIF) che richiede una trasmissione del DAS a 75Ω. Per
quest’ingresso usate un cavo d’interconnessione digitale progettato
specificamente per lo standard 75Ω S/PDIF come il Madrigal MDC-2.
6
INGRESSO ELETTRICO DIGITALE RCA S/PDIF (#5)
Questo ingresso accetta segnale audio digitale (DAS), tramite cavo ottico
equipaggiato con connettori RCA da sorgenti digitali come un trasporto
compact disc, trasporto laser disc, trasporto digital audio tape, ricevitore
di trasmissioni digitali.
Questo ingresso è conforme allo standard d’Interfaccia Digitale Sony/
Philips (S/PDIF) che richiede una trasmissione del DAS a 75Ω. Per
quest’ingresso usate un cavo d’interconnessione digitale progettato
specificamente per lo standard 75Ω S/PDIF come il Madrigal MDC-2.
7
INGRESSO DIGITALE EIAJ OTTICO (#6)
Questo ingresso accetta segnale audio digitale (DAS), tramite cavo ottico
equipaggiato con connettori ottici EIAJ (chiamati a volte “Toslink™”) da
sorgenti digitali come un trasporto compact disc, trasporto laser disc,
trasporto digital audio tape, ricevitore di trasmissioni digitali.
8
INGRESSO ESTERNO IR
Il Nº36 incorpora un ingresso per ripetitore a infrarossi per facilitare
un’ampia gamma di opzioni di installazione. Il Nº36, se lo si desidera, può
venire posto dentro un mobile o fuori dalla vista nell’ambiente di ascolto,
con i segnali di controllo IR inviati al Nº36 da un qualsiasi ripetitore IR
disponibile
commercialmente.
Le specifiche di questo ingresso IR richiedono una tensione pilota di 5 volt
con non più di 100 milliampere di corrente, con la punta del mini-plug da
1⁄8" avente polarità positiva, come sotto:
Polarità di punta ingresso IR
– +
3-12 volt con
meno di 100 mA
20
Se volete maggiori informazioni sulla possibilità di usare un ripetitore a
infrarossi con il Nº36 contattate il vostro rivenditore Mark Levinson.
9
Connessioni Link
(qualsiasi trasporto Mark Levinson)
slave out
display
intensity
R
mode
aes/ebu
polarity
invert
1
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
emphasis
2
3
4
5
6
teach ir
COMPACT DISC DRIVE
Nº 37
standby
slave in
uscita digitale
cavo
Link
display
intensity
R
mode
aes/ebu
polarity
invert
Il sistema di Link Mark Levinson usa il Nº36 come il Master (e stanza di
compensazione) di comunicazione inter-componenti. Altri componenti
come trasporti digitali sono collegati al Master come “Slaves,” e possono
venire “concatenati” usando i loro jack Slave In e Slave Out. Come
destinazione ultima di tutti i segnali delle sorgenti i preamplificatori Nº38
o Nº38S (se posseduti) devono essere gli “Slave” finali della catena. (In termini tecnici, terminano il bus di comunicazione.) Il Nº38 altresì può
essere il master di un finale di potenza Mark Levinson compatibile—
tramite la sua porta di comunicazione “Master”.
master
ingresso digitale
Nº36
PORTA DI COMUNICAZIONE
Questa porta di comunicazione permette al Nº36 di agire in “link” con
certi apparecchi Mark Levinson compatibili. (Vedere “Funzioni Link.”)
1
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
DIGITAL PROCESSOR
Nº 36
emphasis
2
3
4
5
6
standby
teach ir
uscita analogica
cavo
Link
qualsiasi ingresso
slave
R
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
Nº38
PREAMPLIFIER
Nº38
standby
master
cavo
Link
slave in
R
R
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
MADRIGAL AUDIO LABORATORIES
REFERENCE
MONAURAL
AMPLIFIER
Nº 33
REFERENCE
MONAURAL
AMPLIFIER
Nº 33
Nº33
slave in
cavo
Link
Se quindi l’unico apparecchio Mark Levinson compatibile Link che avete è
il Nº38 o Nº38S, collegate la porta master del Nº36 alla porta slave del
preamplificatore usando un cavo diretto RJ-45. Se vi sono nell’impianto
ulteriori apparecchi Mark Levinson compatibili Link ponete il
preamplificatore alla fine della catena collegando l’ultima porta slave out
alla porta slave del Nº38. Vedere lo schema a sinistra per chiarificazione.
Il cavo RJ-45 richiesto per la connessione Link tra il Nº36 e altri
componenti Link può venire acquistato dal rivenditore Mark Levinson.
Può anche facilmente ed economicamente realizzato su misura usando
due connettori RJ-45 e la lunghezza appropriata (fino a 30 metri) di cavo
RJ-45 (piatto a otto conduttori).
I cavi e connettori RJ-45 vengono utilizzati in tutto il mondo per le
telecomunicazioni e i computer e sono largamente disponibili a basso
costo. I connettori vengono serrati all’estremità del cavo in modo che il
pin 1 a un’estremità corrisponda al pin 1 sull’altra estremità. Questa
connessione “diretta” viene intuitivamente fatta applicando una torsione di
180° al cavo tra le due estremità, come raffigurato sotto.
slave out
Realizzazione cavi Link
Al trasporto Mark Levinson
Tacca di fermo
Al Nº36
Tacca di fermo
Collegare le porte di comunicazione in modo diverso da
quello descritto in questo manuale può danneggiare il Nº36
e i componenti Mark Levinson associati facendo decadere
le rispettive garanzie.
21
10
USCITA ELETTRICA DIGITALE
Questa fornisce segnale audio digitale (DAS) tramite cavi equipaggiati con
connettori XLR-a un convertitore digitale, registratore digital audio tape,
preamplificatore, amplificatore integrato o sintoamplificatore equipaggiati
con ingressi digitali XLR.
Realizzazione connettore di
uscita XLR (digitale)
1 2
3
Pin 1: Massa telaio
Pin 2: DAS non invertente
Pin 3: DAS invertente
Connettore del cavo di massa: massa telaio
Questa uscita digitale viene attivata e disattivata dal tasto mode e quando
attivata può fare una copia del DAS dell’ingresso selezionata per altri
componenti. Impiega uno standard di trasmissione da 110Ω aes/ebu.
CONNESSIONE DI RETE (SUL FONDO)
Questo ingresso accetta l’alimentazione dalla rete (tramite il cavo fornito).
Collegate la femmina del cavo al Nº36. Collegate il maschio alla presa di
corrente o alla presa “unswitched” reperibile in molti componenti audio.
Polarità cavo di
alimentazione
Al Nº36
Alla rete
1
2
3
2
1
1 = Linea (caldo)
2 = Neutro
3 = Massa terra
3
22
Taratura e Installazione
Attenzione!
Nomi Ingressi Nº36
Per la vostra sicurezza leggete “Istruzioni Importanti per la
Sicurezza” prima di installare il Nº36.
Il Nº36 vi permette di assegnare uno dei numerosi nomi disponibili a ognuno
degli otto ingressi disponibili, come da lista a seguire:
NOT USED
DAT
DCC
MD
CDR
CDI
DBS
LD
CD
ADC
AUX
DAP
DCA
PCD
PDT
(qualsiasi ingresso inutilizzato)
Digital Audio Tape
Digital Compact Cassette
Mini Disc
Compact Disc, Registrabile
Compact Disc, Interattivo
Trasmissione Digitale da Satellite
Laser Disc
Compact Disc
Convertitore Digitale/Analogico
Ausiliario (altre sorgenti digitali)
Digital Audio Processor
Audio Digitale via Cavo
Proceed Compact Disc player
Proceed Digital Transport
Il nome che assegnate a un ingresso viene mostrato sul display quando viene
selezionata una sorgente (vedere “Display, Nº36”). Prima di usare il Nº36,
vorrete personalizzarlo per le sorgenti digitali del vostro impianto.
Il Nº36 digital audio processor viene spedito con gli ingressi 1 e 5 denominati
CD, poiché vorrete probabilmente collegare il votro nuovo componente e
usarlo immediatamente. CD1 è un ingresso digitale AES/EBU (XLR), e CD5 è un
ingresso digitale S/PDIF (RCA), ambedue pronti per l’uso come il Nº36 viene
acceso e collegato al resto dell’impianto. (Vedere “Fare le Connessioni Digitali” e
“Fare le Connessioni Analogiche” qui sotto.) Gli altri ingressi sono denominati
NOT USED e devono venire rinominati prima di essere usati.
Importante!
Fare le Connessioni Digitali
Qualsiasi ingresso NOT USED non può venire usato per
convertire segnali da digitale ad analogico prima che il suo
nome venga cambiato.
Il Nº36 incorpora connettori elettrici RCA, BNC e XLR, e connettori ottici ST e
EIAJ per il segnale d’ingresso audio digitale. L’uscita digitale elettrica è a standard AES/EBU tramite connettore XLR. (Vedere “Pannello posteriore, Nº36,”
sopra.)
23
Al contrario della generazione precedente di processori audio digitali, le
prestazioni dei quali erano largamente dipendenti dall’interfaccia e
interconnessione digitale, la tecnologia del Nº36 gli permette di erogare
prestazioni ottimali nonostante le limitazioni inerenti a interfacce come quella a
standard EIAJ (chiamata a volte “Toslink™”). Quale conseguenza potete
ritenervi liberi di usare qualsiasi standard di interconnessione sia più
conveniente, a seconda di cosa offrono le varie sorgenti digitali.
Per l’interconnessione elettrica digitale raccomandiamo il cavo Madrigal MDC.
MDC-1 è progettato per l’interconnessione 110Ω AES/EBU (tramite connettori
XLR); MDC-2 è progettato per l’interconnessione 75Ω S/PDIF (tramite
connettori RCA o BNC). Ambedue i cavi sono disponibili in varie lunghezze dal
vostro rivenditore Mark Levinson.
Usando i cavi appropriati collegate le vostre sorgenti digitali agli ingressi adatti
sul pannello posteriore del processore Nº36. Se possedete diversi componenti
scrivete su un pezzo di carta quale componente è stato collegato a un dato
ingresso. (A breve rinominerete i vari ingressi del Nº36 rendendo semplice
ricordare quale ingresso va con la sorgente una volta che l’installazione è
completata.)
Se avete diversi sorgenti digitali che hanno solo uscite S/PDIF (RCA or BNC) è
possibile usare un cavo di connessione da RCA a XLR per usare un ingresso
digitale XLR del Nº36. Per avere le migliori prestazioni in questa circostanza
raccomandiamo di usare un cavo a tre conduttori a larga banda (300 MHz), da
110Ω come il Madrigal MDC-1 (disponibile dal rivenditore Mark Levinson).
Potete anche realizzarne uno secondo lo schema sottoriportato.
Schermo
1
2
3
Maschio XLR
(collegare al Nº36)
Fare le Connessioni
Analogiche
Maschio RCA
(collegare alla sorgente)
Il Nº36 include un set di uscite bilanciate e single-ended analogiche. Le uscite
bilanciate sono generalmente da preferire per la loro superiore immunità al
rumore. Tutte le uscite operano a livello di linea.
Nota: il livello di linea standard per le interconnessioni
bilanciate è di sei decibel superiore a quello single-ended.
Per le interconnessioni audio analogiche raccomandiamo il cavo Madrigal HPC.
L’HPC è disponibile dal vostro rivenditore Mark Levinson dealer, in varie
lunghezze e terminato con connettori RCA, XLR, e/o Camac.
Usando un cavo di alta qualità collegate l’uscita appropriata del Nº36 con un
ingresso del vostro preamplificatore. L’impedenza di uscita del Nº36 è
estremamente bassa, il che permette di usare più di una uscita simultaneamente
senza degradare le prestazioni, se vi dovesse essere ragione per farlo. Ad
esempio potete alimentare un sistema multi-room con il segnale del Nº36 così
come il vostro impianto principale. Notate, tuttavia, che solo una sorgente
digitale alla volta può venire convertita in analogico.
24
Fare le Connessioni Link
Nomi degli Ingressi
Il Nº36 incorpora sofisticate capacità di comunicazioni inter-componente
quando posto in Link con apparecchi Mark Levinson compatibili. (Vedere “Porte
di Comunicazione” in ”Pannello Posteriore.”) Se possedete sorgenti digitali o
preamplificatori Mark Levinson compatibili collegateli al Nº36 con un cavo a
otto conduttori RJ-45 come descritto a pag. 20. Dovrete spengere e riaccendere
la corrente dopo aver fatto la prima volta questo collegamento (se fate la
connessione a un apparecchio usato precedentemente), per assicurarvi che tutti
i componenti della catena siano al corrente della presenza degli altri. Attivando
il PLAY sul trasporto una volta dopo STOP completerà la connessione Link
attivando il bus di comunicazione fra i componenti.
Ogni ingresso del Nº36 digital processor può e deve essere nominato per
accoppiarsi alla sorgente collegata a quell’ingresso. Facendo così si rende
semplice ricordare quali apparecchi sono fruibili e tramite quali tasti
(specialmente per l’utente occasionale).
Per facilitare l’uso in complessi sistemi multisorgente il Nº36 è in grado di
mostrare un’ampia varietà di nomi alternativi per ognuno dei sei ingressi.
All’uscita dalla fabbrica tutti gli ingressi salvo l’1 e il 5 sono denominati NOT
USED, e bisognerà dargli i nomi appropriati prima di poterli usare. Dare agli
ingressi il nome appropriato è cosa semplice ed esalta molto la facilità d’uso del
Nº36, specialmente per gli utenti occasionali dell’impianto. I nomi disponibili
sono mostrati a pag. 22.
Ogni nome è generalmente seguito da un numero corrispondente al numero
dell’ingresso utilizzato. Perciò un DAT all’ingresso 3 viene visualizzato come
DAT3. In questo modo potete avere, ad esempio, più di un CD player e capire
immediatamente quale è stato selezionato
I trasporti Mark Levinson passeranno automaticamente i loro nomi adeguati al
convertitore digitale in Link se il loro Name Link (o “Alias Link”) è attivato sul
trasporto stesso. Ad esempio: quando selezionato, un ingresso che ha un Mark
Levinson Nº31 collegato ad esso mostrerà No31 sul display (piuttosto che un
generico CD1).
Istruzioni dettagliate sul come cambiare i Nomi sono sottoriportate.
Velocemente: per cambiare i nomi degli ingressi del Nº36 dovete entrare nel
modo setup tenendo premuto il tasto mode per diversi secondi; quindi
cambiate nome; poi confermate il nuovo nome tenendo premuto il tasto mode
nuovamente per diversi secondi. (Questo processo deliberato minimizza la
possibilità che qualcosa venga cambiato incidentalmente dall’utente occasionale
dell’impianto.)
25
Denominazione Ingressi
Per dare a un ingresso un nuovo nome:
1
SELEZIONATE L’INGRESSO CHE VOLETE RINOMINARE
Notate che l’ingresso da rinominare deve venire prima selezionato.
2
TENERE PREMUTO IL TASTO MODE
Dopo un ritardo di circa cinque secondi il display mostrerà SET NAME),
come mostrato sotto.
Quando vedete questo messaggio sul display potete rilasciare il tasto
mode, al che il display mostrerà il nome corrente dell’ingresso
selezionato.
3
PREMETE IL TASTO DELL’INGRESSO SELEZIONATO RIPETUTAMENTE
FINCHÉ NON VEDETE IL NOME CHE VOLETE USARE
Questa azione farà sì che il display cicli sulla lista dei nomi disponibili con
il numero dell’ingresso a seguire alla fine di ogni nome. Ad esempio volete
cambiare il nome dell’ingresso #6 da NOT USED a LD6 se l’uscita digitale del
vostro laserdisc player è collegata all’ingresso EIAJ. In questo caso il display
apparirà inizialmente come segue:
e ciclicherete attraverso i vari nomi fino a vedere:
26
4
TENETE PREMUTO IL TASTO MODE PER CONFERMARE IL CAMBIO
Tenendo premuto il tasto mode una seconda volta si conferma la volontà
di fare il cambio in maniera conscia (piuttosto che un cambio accidentale
causato da un curioso di quattro anni):
Se non si fa nessun cambio il display mostrerà:
5
RIPETETE IL PROCESSO PER TUTTI GLI INGRESSI
27
Telecomando del Nº36
Il Nº36 include sia un trasmettitore che un ricevitore a infrarossi. Con questa
capacità può “insegnare” a un telecomando intelligente qualsiasi comando che
può essere necessario per il controllo a distanza. Questi includono la selezione
dell’ingresso, il mode, la polarità, ecc.
Specificamente il Nº36 può inviare tutti i comandi IR necessari dalla finestra del
display permettendovi di insegnare a un telecomando intelligente qualsiasi o
tutti i suoi comandi pre-programmati, così come alcuni comandi speciali optional che sono disponibili per risolvere problemi specifici correlati
all’installazione.
Il Nº36 ha due modi speciali di operatività nei quali può essere posto per
facilitare l’ “insegnamento” dei comandi a distanza a un telecomando
intelligente. Il primo permette di insegnare facilmente i comandi per i quali vi è
un tasto corrispondente sul pannello frontale. Il secondo permette di insegnare
al telecomando comandi “speciali” per i quali non vi è un tasto corrispondente
sul pannello frontale.
Insegnare al Nº36 i Comandi
del Pannello Frontale
1
PREMETE IL TASTO “TEACH IR” PER ENTRARE NEL MODO
INSEGNAMENTO
Il LED sopra il tasto teach ir si illuminerà per indicare che il Nº36 è pronto
a insegnare al telecomando intelligente i comandi a infrarossi che
corrispondono ai tasti del suo pannello frontale. (Se cambiate idea,
premendo il tasto teach ir una seconda volta riporterà il Nº36 alla normale
operatività.)
2
PREMETE QUALSIASI TASTO DEL PANNELLO FRONTALE DEL Nº36 PER
INVIARE IL CORRISPONDENTE COMANDO IR
Allineate la finestra IR del vostro telecomando con la parte sinistra del display del Nº36 a una distanza di circa 5-15 cm. Selezionate il tasto da
istruire sul telecomando, quindi premete il tasto corrispondente sul Nº36
per inviare il codice IR appropriato. (Suggerimento: gran parte dei
telecomandi vanno tenuti ben fermi quando imparano nuovi comandi
IR; i movimenti possono confondere il segnale IR ricevuto.)
(Se non siete sicuri sul come preparare il vostro telecomando per imparare
nuovi comandi fate riferimento alle istruzioni fornite con il telecomando
stesso.)
3
RIPETETE IL PROCESSO DI “INSEGNAMENTO” DI NUOVI COMANDI
AI VARI TASTI DEL TELECOMANDO FINCHÉ TUTTI I COMANDI DEL
PANNELLO FRONTALE SONO STATI INSEGNATI AL TELECOMANDO.
4
UNA VOLTA FINITO USCITE DAL MODO PROGRAMMAZIONE
PREMENDO IL TASTO TEACH IR
28
Forse volete insegnare al vostro telecomando alcuni comandi speciali del Nº36
(quelli per i quali non vi è un tasto corrispondente sul pannello frontale); in
questo caso andate direttamente alla sezione seguente. A un certo punto,
tuttavia, dovreste provare tutti i nuovi comandi “imparati” per garantire che
siano stati “imparati” correttamente.
Insegnare altri comandi del
Nº36
Come detto sopra il Nº36 ha la capacità di insegnare a telecomandi intelligenti
dei comandi speciali per i quali non vi è un tasto corrispondente sul pannello
frontale. Questi comandi possono rivelarsi particolarmente utili nel risolvere dei
problemi in alcuni tipi di installazione.
Questi comandi “forzati” del Nº36 lo porranno in un certo stato operativo
indipendentemente dal suo stato corrente. Ad esempio un comando forzato per
entrare in standby manterrà il Nº36 in standby se già vi è, o lo commuterà in
standby se invece acceso. Questo tipo di comando forzato è particolarmente
utile se non si conosce l’attuale stato operativo del Nº36, come può essere il
caso in un impianto di intrattenimento casalingo multi-room (ad esempio).
1
TENETE PREMUTO IL TASTO TEACH IR FINCHÉ APPARE SUL DISPLAY
CMD# 01”
Una pressione momentanea del tasto teach ir vi preparerà, naturalmente,
ad insegnare i comandi dei tasti del pannello frontale come discusso nella
sezione precedente. Quando invece “insistete” sul tasto teach ir il Nº36
aspetterà qualche secondo per assicurarsi che la vostra azione sia
deliberata, entrando quindi nel modo insegnamento per i suoi comandi
“speciali”. Se non si premono altri tasti nei successivi dieci secondi il Nº36
andrà fuori “tempo massimo” ritornando alla normale operatività.
2
PREMETE IL TASTO TEACH IR RIPETUTAMENTE FINCHÉ IL NON COMPARE SUL DISPLAY IL NUMERO DEL COMANDO DESIDERATO
La tabella a seguire elenca i comandi speciali che sono disponibili per il
Nº36. Nella seconda colonna vi sono i numeri di comando usati sul display
per rappresentare questi comandi speciali.
tabella comandi speciali
comando forzato per accensione
comando forzato per standby
intensità display al massimo
intensità display a metà
intensità display al minimo
intensità display spenta
3
CMD# 01
CMD# 02
CMD# 03
CMD# 04
CMD# 05
CMD# 06
PREMETE MOMENTANEAMENTE IL TASTO MODE PER TRASMETTERE
QUEL CODICE
Allineate la finestra IR del vostro telecomando con la parte sinistra del display del Nº36 a una distanza di circa 5-15 cm. Selezionate il tasto da
istruire sul telecomando, quindi premete il tasto mode sul Nº36 per inviare
il codice selezionato.
29
(Se non siete sicuri sul come preparare il vostro telecomando per imparare
nuovi comandi fate riferimento alle istruzioni fornite con il telecomando
stesso.)
5
RIPETETE IL PROCESSO DI “INSEGNAMENTO” DEI NUOVI COMANDI
SPECIALI FINCHÉ TUTTI I COMANDI SONO STATI APPRESI DAL
TELECOMANDO.
Se impiegate più di dieci secondi tra la pressione dei tasti il Nº36 andrà
fuori tempo massimo ritornando alla normale operatività. Se dovesse
accadere tornate alla fase #1 in questa sezione.
6
UNA VOLTA FINITO TORNATE ALLA NORMALE OPERATIVITÀ
PERMETTENDO AL Nº36 DI ANDARE FUORI “TEMPO MASSIMO”
Il Nº36 andrà fuori “tempo massimo” tornando alla normale operatività
dopo circa dieci secondi, oppure potete forzarlo “insistendo” sul tasto
teach ir.
30
Funzioni Link
Il Nº36 ha la capacità di “concatenare” diverse delle sue funzioni con apparecchi
Mark Levinson compatibili (come il Nº31 Reference CD Transport e i Nº38 o
Nº38S Preamplifier e i finali di potenza serie 300).
Nota: Per avvantaggiarvi delle funzioni Link dovete collegare il
Nº36 ad altri componenti tramite le porte di comunicazione.
(Vedere “Pannello posteriore” e “Taratura e Installazione.”)
Le seguenti funzioni Link sono selezionate come opzioni operative sul vostro
trasporto Mark Levinson. Sono descritte qui per riferimento.
Standby link
■ Standby link: Questa funzione collega i modi standby dei vari
componenti Mark Levinson in Link. Ad esempio:
• Se il trasporto, processore digitale, preamplificatore e finale di
potenza sono in modo standby, premendo il tasto standby del
trasporto toglierà tutti e quattro i componenti dal modo standby
(pronti per l’uso).
• Se il trasporto, processore digitale, preamplificatore e finale di
potenza sono in modo standby, premendo il tasto standby del
Nº36 si toglierà solo il pre dal modo standby (presumendo che
volete usare il Nº36 con una sorgente digitale che non sia un
trasporto Mark Levinson).
• Se il trasporto, processore digitale, preamplificatore e finale di
potenza sono “on” (non in modo standby), premendo il tasto
standby del pre si metteranno tutti e quattro i componenti in
modo standby.
Name link
■ Name link: L’alias link del trasporto digitale Mark Levinson si
sovrappone automaticamente al nome del suo ingresso. Quando
selezionate l’ingresso del Nº31 il Nº36 mostrerà No31 sul suo display.
Play link
■ Play link: Quando premete il tasto Play sul trasporto digitale Mark
Levinson questo link seleziona automaticamente l’ingresso
appropriato sul Nº36, e sul Nº38 o Nº38S.
Nota: Se avete collegato il Nº31 a due o più ingressi del Nº36,
il link play cercherà prima la connessione AES/EBU, poi la
ST, quindi la S/PDIF, e in ultimo la EIAJ.
Display Link
■ Display link: Collega le funzioni display intensity del Nº36 e di
altri componenti in Link.
Quando i componenti sono in Link tutti i display saranno regolati
alla stessa luminosità. Premendo display intensity su qualsiasi
componente si regoleranno tutti i display.
Polarity link
■ Polarity link: Collega il tasto d/a polarity del telecomando del
trasporto alla funzione polarity invert del Nº36.
Il polarity link permette inoltre, tramite il Nº31, di memorizzare
con un programma la polarità invertita
31
Il Link a seguire non è un’opzione selezionabile. Opera invece automaticamente
e in modo trasparente tra il trasporto, processore e preamplificatore.
HDCD Link
■ HDCD link: Quando vengono fatte le registrazioni HDCD una
delle opzioni di codifica scelte dall’ingegnere di registrazione
porta a un livello di registrazione che è sei decibel inferiore al
normale. Questo cambio di volume da un CD all’altro viene
automaticamente compensato quando il Nº36 è collegato a un
preamplificatore Mark Levinson come il Nº38 o Nº38S. Quando si
suona un HDCD di questo tipo il preamplificatore in Link (agendo
su istruzione del processore digitale) alzerà automaticamente il
volume di esattamente sei decibel. Ridurrà inoltre il suo volume di
6 dB quando la riproduzione a basso livello HDCD sarà terminata.
In questa maniera il volume percepito nella stanza è mantenuto a
un livello costante, indipendentemente dal livello di registrazione.
32
Risoluzioni dei Problemi
In generale per qualsiasi problema di assistenza rivolgetevi al rivenditore Mark
Levinson. Prima di contattarlo, tuttavia, vedete se il problema è qui riportato. Se
lo è provate le soluzioni suggerite. Se nessuna di queste risolve il problema
contattate il rivenditore Mark Levinson.
1.
IL Nº36 NON FUNZIONA E IL DISPLAY È SPENTO.
✓
Il tasto standby sul pannello frontale non è attivato.
✓
Il Nº36 non è collegato alla rete.
✓
La presa, adattatore o prolunga sono difettosi.
✓
Vi è un disgiuntore o un fusibile nella presa di rete.
✓
Un fusibile è rotto nel Nº36 (contattate il rivenditore Mark
Levinson).
2.
IL DISPLAY È ACCESO MA NON C’È SUONO
✓
Sul Nº36 non è selezionata la sorgente appropriata.
✓
Sul preamplificatore non è selezionata la sorgente appropriata.
✓
I cavi d’interconnessione sono collegati male o difettosi.
3.
IL DISPLAY DEL Nº36 MOSTRA “CD1 OFF.”
✓
La sorgente digitale selezionata per l’ingresso #1 è spenta.
✓
La connessione digitale tra la sorgente digitale e il Nº36 è
difettosa.
4.
LE FUNZIONI LINK NON FUNZIONANO.
✓
Il cavo Link è sconnesso o collegato scorrettamente.
✓
Il cavo audio digitale è sconnesso o collegato scorrettamente
(nel qual caso la funzione Display Link continua a funzionare
correttamente ma le altre non funzionano).
✓
Provate a spegnere/disconnettere l’alimentazione sia al
trasporto che al Nº36. Dopo diversi secondi reintegrate
l’alimentazione al processore digitale, poi accendete
l’interrutore principale del Nº31
✓
Potreste avere vecchie versioni del software di sistema nel
vostro componente Mark Levinson associato che non supporta
quindi pienamente tutte le funzioni Link. Contattate il vostro
rivenditore Mark Levinson con il modello e il numero di serie
dei vostri apparecchi Mark Levinson. Se necessario saranno
fornite nuove EPROM senza addebito.
5.
IL DISPLAY LAMPEGGIA “RCD: (NOME INGRESSO)”
✓
Il Record Link sta evitando che interrompiate una registrazione
digitale in corso. Cambiate l’ingresso record selezionato o
premete il tasto della funzione due volte. (Vedere Record link,
pag. 29.)
33
Pulizia e Manutenzione
Per rimuovere la polvere dal cabinet del Nº36 usate un piumino. Per rimuovere
sporcizia e ditate raccomandiamo alcool isopropilico e un panno morbido.
Attenzione!
Applicate prima l’acool isopropilico sul panno morbido e
quindi passate il panno sul Nº36. Non versate mai la più
piccola quantità di liquido direttamente sul Nº36, poiché
facendolo si permetterebbe al liquido di raggiungere i
circuiti interni. Qualsiasi liquido all’interno costituisce un
pericolo sia per l’utente che per l’unità e deve venire
evitata.
34
Specifiche
La correlazione tra le specifiche pubblicate e le prestazioni non è affidabile. Un elenco di
numeri non rivela quasi niente. Tutte le misure tecniche devono essere soggette a
interpretazioni sia qualitative che quantitative.
Le misure del Nº36 forniscono eccellenti risultati con qualsiasi standard.
Tuttavia includiamo qui solo quelle specifiche relative all'effettiva operatività.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Risposta in ferquenza:
10Hz - 20kHz +0dB, –0.2dB
Distorsione armonica totale (THD):
0.001% @ 1 kHz, 0dB, Pesato A
Gamma dinamica:
98dB (o meglio)
Rapporto segnale-rumore:
105dB
Separazione canali:
Migliore di 110 dB
Distorsione d’intermodulazione (SMPTE IMD):
Meno di 0.005%
Conversione digitale-analogica:
Dac Doppio Differenziale 20-bit
Filtro digitale:
8x oversampling, 24 bit throughput
Filtro analogico:
Bessel-tuned, fase lineare fino a 40kHz
Linearità basso livello:
Deviazione non misurabile fino sotto –70dB,
approssimativamente +1.7dB sotto –90dB
(undithered, riferita a 0dB @ 1kHz)
Jitter modo FIFO (44.1 kHz o 48 kHz):
sotto i 20 ps, non correlata
Jitter modo recover (32 kHz):
sotto i 200 ps
Impedenza d’usicta:
Meno di 6Ω
Tensione di rete:
100V, 120V, 200V, 220V, 240V
Frequenz di rete:
50/60 Hz
Consumo di corrente:
50 watt
Dimensioni generali:
Vedere “Dimensioni”
Peso lordo:
35 lbs. (16 kg)
Dotazione ingressi, Nº36:
2 connettori femmina XLR
1 connettore femmina RCA
1 connettore femmina BNC
1 connettore ST
1 connettore EIAJ
1 connettore IEC di rete (sul fondo)
1 connettore 1⁄8" mini-jack per ripetitore IR
1 vaschetta IEC di rete
Dotazione uscite, Nº36:
1 coppia connettori maschi XLR (analogico)
1 coppia connettori femmina RCA (analogico)
1 connettore maschio XLR (digitale)
1 porta di comunicazione RJ-45
Se acquistato negli Stati Uniti o Canada la garanzia di questo prodotto Mark
Levinson è trasferibile. Se il prodotto necessita di assistenza dovete ottenere un
Return Authorization prima di rispedirlo in Madrigal. La Madrigal si riserva il
diritto di ri-imballare qualsiasi prodotto che arrivi non imballato
adeguatamente per la spedizione e di addebitare all'utente i costi del
materiale da imballo.
Per informazioni sulle condizioni di garanzia in altri paesi contattare il
distributore locale. La garanzia in Italia è di 1 (uno) anno e copre parti e
manodopera.
35
Dimensioni
13.38"
34 cm
0.425"
1.1 cm
7.68"
19.5 cm
2.85"
7.24 cm
0.10"
2.00"
5.1 cm
7.34"
18.6 cm
15.55"
39.5 cm
11.55"
29.3 cm
1.19"
3 cm
0.875"
2.2 cm
6.5"
16.5 cm
15.75"
40 cm
7.34"
18.6 cm
2.00"
5.1 cm
0.10"
2.5 mm 0.925"
2.3 cm
13.38"
34 cm
2.96"
7.5 cm
3.76"
9.5 cm
0.08"
2 mm
3.125"
7.9 cm
(AC input)
2.25"
5.7 cm
2.25"
5.7 cm
0.08"
2 mm 0.925"
2.3 cm
36