Capitolo 2: Geberit PushFit

Transcript

Capitolo 2: Geberit PushFit
2
Geberit PushFit
2.1
Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.1.1 Descrizione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
2.1.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.1.3 Dati chimici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.1.4 Omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.2
Progettazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.2.1 Compensazione di dilatazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
2.2.2 Protezione acustica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2.2.3 Protezione dagli incendi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.2.4 Isolamento delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.2.5 Tempi di erogazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.2.6 Determinazione della dimensione tubo . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2.3
Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.3.1 Fissaggio dei tubi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.3.2 Piegatura di tubi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.3.3 Distributori Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2.3.4 Armadietto per distributori Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . 57
2.3.5 Posa delle condotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2.3.6 Corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.3.7 Nastro riscaldante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.3.8 Collegamento equipotenziale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.3.9 Allacciamento al boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.3.10 Risanamento interno dei tubi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
2.3.11 Misure di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.3.12 Istruzioni per il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.3.13 Collaudo dopo il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
35
2.4
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.4.1 Decalcificazione di tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.4.2 Risciacquo di tubazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.4.3 Scongelamento di tubazioni congelate . . . . . . . . . . . . . . . 115
2.4.4 Sostituzione di tubazioni difettose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
2.5
36
Gamma Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
2 Geberit PushFit
2.1
Sistema
2.1.1
Descrizione del sistema
Geberit PushFit è il sistema ad innesto universale per la distribuzione al piano. PushFit
consente innesti rapidi, sicuri e inserimenti flessibili. PushFit può essere utilizzato sia per impianti sanitari, che per riscaldamento, raffreddamento e aria compressa. Il collegamento ad
innesto Geberit PushFit, il tubo metallplastico
multistrato di forma stabile e il flessibile tubo in
polibutene sono conformi ai massimi requisiti
necessari per i sistemi di alimentazione degli
impianti domestici.
Fig. 11:
Settore d'applicazione
Con il sistema Geberit PushFit si possono realizzare tutte le applicazioni nella distribuzione al
piano. Indipendentemente se si tratta di nuove
costruzioni o ristrutturazioni, costruzioni leggere in cartongesso o costruzioni in muratura,
sistemi d'installazione Geberit GIS o Geberit
Duofix, con PushFit troverete sempre la soluzione giusta per l'acqua potabile che fa al caso
vostro.
Qui di seguito viene esaminato solo il campo di
impiego concernente l'ambito idrosanitario di
Geberit PushFit. II campo di impiego concernente il riscaldamento viene trattato al capitolo
Sistemi di alimentazione Geberit Riscaldamento, paragrafo 7 "Geberit PushFit",
pagina 279.
Geberit PushFit per costruzioni leggere in cartongesso e costruzioni in muratura
D62403 © 08.2013
37
2 Geberit PushFit
Tabella 17:
Settore d'impiego acqua potabile Geberit PushFit
Tubo metallplastico
multistrato PushFit
Tubo in
polibutene PushFit
MV
PB
Non isolato
Preisolato
Non isolato
In guaina di
protezione tubi
✗
✗
✗
✓
Installazione
davanti alla
parete
✓ 1)
✓
✓1)
✓
Installazione
raccordo a T
✓1)
✓
✓1)
✓
Zona delle
Installazione
colonne montanti raccordo a T
✓1)
✓
✓1)
✗
✓
✗
✓
✗
Incassamento
nel calcestruzzo
Distribuzione al
piano
Distribuzione in
cantina
1)
Circolazione
tubo-a-tubo
Con isolamento corrispondente
I tubi e i raccordi Geberit PushFit non sono
compatibili con Geberit Mepla. I passaggi
a Mepla devono essere eseguiti utilizzando i rispettivi pezzi adattatori PushFit.
38
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Tubi Geberit PushFit
Collegamento ad innesto Geberit PushFit
Tubo metallplastico multistrato
Geberit PushFit MV
Il collegamento ad innesto Geberit PushFit è una
soluzione rapida e sicura per il montaggio
esterno o ad incasso.
Il tubo interno con flusso d'acqua è composto
da polietilene reticolato (PE-Xb). Il tubo in alluminio saldato con saldatura longitudinale di testa
costituisce il cuore stabilizzante del sistema. Il
procedimento di saldatura è brevettato. Uno
strato protettivo in polietilene PE-RT (Polyethylen of raised temperature resistance / Polietilene con elevata resistenza alle alte temperature) riveste il tubo in alluminio.
Struttura dei raccordi Geberit PushFit
4
2
5
3
1
6
5
Fig. 12:
1
2
3
4
5
4
3
2
1
Tubo metallplastico multistrato
Geberit PushFit
Tubo interno in PE-Xb
Strato adesivo
Tubo in alluminio
Strato adesivo
Strato protettivo in PE-RT
0
Il tubo in alluminio elimina le proprietà svantaggiose dell'elevata dilatazione longitudinale e
delle ridotte distanze di fissaggio per i tubi in
materiale sintetico.
Esecuzioni:
Tubo in polibutene Geberit PushFit PB
Il tubo interno nel quale scorre l'acqua è composto da polibutene (PB).
2
1
2
1
Tubo in polibutene Geberit PushFit
Tubo interno in polibutene (PB)
Guaina di protezione tubi in PE-HD
0
Versioni:
• tubo non isolato di dimensioni ø 16, ø 20 e
ø 25
• tubo in guaina di protezione tubi di dimensioni
ø 16, ø 20 e ø 25
D62403 © 08.2013
1
2
3
4
5
6
Struttura dei raccordi ad innesto
Geberit PushFit (vedere anche il manuale di
montaggio online a colori)
Corpo del raccordo in PVDF
O-Ring in EPDM (2 pezzi)
Semiguscio
Indicatore d'innesto (verde)
Bussola rinforzata con fibre di vetro
Anello di serraggio artigliato in acciaio inox
0
• non isolato nelle dimensioni tubo ø 16, ø 20 e
ø 25
• preisolato nelle dimensioni tubo ø 16, ø 20 e
ø 25
Fig. 13:
Fig. 14:
Funzionamento del collegamento ad innesto
Geberit PushFit
L'innesto del tubo Geberit PushFit nel raccordo
comporta la spinta indietro dell'anello di serraggio artigliato (6) assieme all'indicatore d'innesto
(4). La pressione contraria degli elementi a molla
preme l'anello di serraggio artigliato nuovamente nella posizione di partenza e i relativi
artigli in acciaio inox vengono premute nel tubo
PushFit. Gli artigli in acciaio inox assicurano che
l'anello di serraggio artigliato rimanga sempre in
una posizione di serraggio ottimale, impedendo
al tubo PushFit di sfilarsi. Se l'indicatore d'innesto verde (4) è completamente visibile nella finestra ottica (7), il collegamento ad innesto Geberit
PushFit è avvenuto correttamente. Il collegamento ad innesto PushFit è irreversibile.
39
2 Geberit PushFit
3
7
Fig. 15:
1
2
3
4
5
6
7
5
2
1
4 6
Collegamento Geberit PushFit prima dell'innesto (vedere anche il manuale di montaggio
online a colori)
Collegamento ad innesto Geberit MeplaFix
Per un rapido allacciamento idrico. Basta un
"clic". Il collegamento ad innesto Geberit
MeplaFix offre un collegamento ottimale per
rubinetti. Grazie al consolidato collegamento
per rubinetto MeplaFix, premontato su tutti gli
elementi d'installazione, anche Geberit Mepla
può essere montato in modo rapido e sicuro. A
questo scopo si utilizza su MeplaFix l'adattatore
Mepla con il tappo di protezione blu, che va
semplicemente inserito sul collegamento per
rubinetto MeplaFix.
Corpo del raccordo in PVDF
O-Ring in EPDM (2 pezzi)
Semiguscio
Indicatore d'innesto (verde)
Bussola rinforzata con fibre di vetro
Anello di serraggio artigliato in acciaio inox
Finestra ottica
0
3
2
1
1
2
3
4
7
Fig. 16:
1
2
3
4
5
6
7
8
54
6
8
Geberit PushFit Collegamento dopo dell'innesto (vedere anche il manuale di montaggio
online a colori)
Corpo del raccordo in PVDF
O-Ring in EPDM (2 pezzi)
Semiguscio
Indicatore d'innesto (verde)
Bussola rinforzata con fibre di vetro
Anello di serraggio artigliato in acciaio inox
Finestra ottica
Tubo Geberit PushFit
5
Fig. 17:
1
2
3
4
5
Struttura del collegamento ad innesto
Geberit MeplaFix
Adattatore Geberit MeplaFix
O-Ring
Bloccaggio
Anello a scatto
Adattatore Geberit PushFit con manicotto
d'innesto Geberit MeplaFix
0
0
40
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Campo d'impiego
Il sistema di alimentazione Geberit PushFit è
indicato per l'alimentazione degli impianti sanitari e dei sistemi di riscaldamento.
I principali settori d'impiego di Geberit PushFit
sono:
•
•
•
•
tubazioni dell'acqua calda e fredda
riscaldamento (solo tubo multistrato)
raffreddamento (solo tubo multistrato)
aria compressa
Altre sostanze e campi di impiego a richiesta.
D62403 © 08.2013
41
2 Geberit PushFit
2.1.2
Dati tecnici
Caratteristiche del sistema
Tabella 18:
Caratteristiche del sistema Geberit PushFit
Resistenza termica
MV
PB
Resistenza alla pressione
MV PB
Conduttività elettrica
MV
PB
Temperatura
d'esercizio
Tra 0 e 70 °C a pressione di 10 bar
Guasto
temperatura
95 °C max (riscaldamento max 100 °C) per
100 ore totali in 50 anni
Pressione di
esercizio acqua
fredda
16 bar, a temperatura d'esercizio 0 - 20 °C
Pressione di
esercizio acqua
calda e di
riscaldamento
10 bar, a temperatura d'esercizio 20 - 70 °C
(riscaldamento fino a +80 °C)
Tubo di sistema
Nessuna conduttività elettrica, poiché non
sono presenti collegamenti metallici diretti.
Geberit PushFit può essere montato senza
limitazioni a monte, al centro e a valle di tutti
materiali per tubazioni.
Collegamento
Geberit PushFit non può essere usato come
equipotenziale e collegamento equipotenziale, pertanto non
messa a terra
richiede la messa a terra.
Resistenza ai raggi UV
MV
PB
Irradiazione
solare
Stabilizzato contro i raggi UV, evitare comunque l'irradiazione solare continua.
Fluido
Geberit PushFit è resistente alla corrosione in
riferimento ai fluidi riportati in tabella 23 „Resistenza Geberit PushFit ai liquidi“ a pagina 44 e
tabella 24 „Resistenza Geberit PushFit alle
sostanze gassose“ a pagina 45.
Ambiente
Assolutamente stabile in ambienti normali e
asciutti. Adottare opportune misure preventive in locali continuamente o periodicamente
umidi o in ambienti aggressivi (vedere sezione
“Impianti esposti in ambienti a rischio”
pagina 65)
Impermeabile
alla diffusione
Il tubo metallplastico multistrato Geberit
PushFit è impermeabile alla diffusione e
idoneo all'applicazione per riscaldamento.
Resistenza alla corrosione
MV
PB
Impermeabilità alla diffusione
MV
42
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Tubi Geberit PushFit
Tabella 19:
Dati tecnici del tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit, non isolato
Denominazione
MV
Dimensione tubo ø [mm]
20
25
16,0
20,0
Diametro interno
[mm]
16
12,0
Volume di acqua
[l/m]
0,113
Lunghezza del rotolo
[m]
0,201
0,314
50
Peso del tubo
[kg/m]
0,099
0,137
0,212
Peso del tubo con acqua 10 °C
[kg/m]
0,212
0,339
0,526
Coefficiente di dilatazione
[mm/m·K]
0,029
Conduttività termica del tubo
[W/m·K]
0,410
Capacità termica
[kJ/m·K]
Rugosità del tubo
[mm]
Raggio di curvatura minimo
[cm]
Tabella 20:
0,214
0,334
0,007
5,8
7,0
9,3
Ulteriori dati tecnici del tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit, preisolato
Denominazione
Lunghezza del rotolo
[m]
Conduttività termica isolante
[W/m·K]
Capacità termica
[kJ/m·K]
Tabella 21:
0,164
MV
Dimensione tubo ø [mm]
16
20
25
50
50
25
0,040
0,189
0,244
0,370
Dati tecnici del tubo in polibutene Geberit PushFit, non isolato
Denominazione
PB
Dimensione tubo ø [mm]
16
20
25
12,0
16,0
20,0
Diametro interno
[mm]
Volume di acqua
[l/m]
0,113
0,201
Lunghezza del rotolo
[m]
50 / 100
50
25
Peso del tubo
[kg/m]
0,081
0,105
0,163
Peso del tubo con acqua 10 °C
[kg/m]
0,194
0,306
0,478
Coefficiente di dilatazione
[mm/m·K]
Conduttività termica del tubo
[W/m·K]
Capacità termica
[kJ/m·K]
Rugosità del tubo
[mm]
Tabella 22:
0,130
0,220
0,151
0,194
0,302
0,007
Ulteriori dati tecnici del tubo in polibutene Geberit PushFit, in guaina di protezione tubi
Denominazione
[m]
50 1)
Dimensione tubo ø [mm]
20
50
[kJ/m·K]
0,263
0,325
16
Lunghezza del rotolo
Capacità termica
1)
0,314
PB
25
25
0,470
Il tubo con dimensione 16 mm è disponibile anche in rotoli da 100 m
D62403 © 08.2013
43
2 Geberit PushFit
2.1.3
Dati chimici
Richiesta relativa alla resistenza
Resistenza Geberit PushFit alle sostanze
liquide e gassose
Oltre all'impiego per l'acqua potabile e per
l'acqua di riscaldamento, il sistema di alimentazione Geberit PushFit è utilizzabile anche per le
sostanze liquide e gassose elencate qui di
seguito. In determinate condizioni, il fluido
stesso può essere modificato da tubi o raccordi.
L'idoneità di PushFit per le diverse sostanze non
è quindi data solamente dalla resistenza dei tubi,
bensì anche dallo scopo d'impiego della
sostanza.
Qualora sia previsto l'uso di Geberit PushFit per
fluidi diversi da quelli elencati nelle tabelle
seguenti, la resistenza del materiale e dei materiali dell'anello di tenuta deve essere verificata
ed è soggetta all'approvazione di Geberit.
Per l'autorizzazione serve quanto segue:
• scheda tecnica del prodotto e scheda tecnica
di sicurezza del fluido
• temperatura d'esercizio prevista
• pressione d'esercizio prevista
• durata dell'azione, frequenza, quantità di
flusso
• concentrazione del mezzo
• campione del fluido (da concordare)
Le domande sulla resistenza alle sostanze chimiche possono essere poste online al sito
www.geberit.ch.
Tabella 23:
Resistenza Geberit PushFit ai liquidi
Fluido
Acqua
Temperature
d'esercizio
Pressione di
eserciziomax.
Acqua fredda
Da 0 °C a +20 °C
16 bar
Acqua calda
Da +20 °C a +70 °C 1)
Aggiunta / trattamento /
delimitazione
Completamente e parzialmente
desalinizzata
Addolcita fino a 0 °fH
Da 0 °C a +70 °C1)
Trattamento tramite osmosi 2)
Acqua di riscaldamento 3)
Acqua piovana
Valore pH > 6,0
Da 0 °C a +80 °C 4)
Da 0 °C a +40 °C
≤ 90 % in volume di glicole
Miscela acqua-antigelo
≤ 90 % in volume di Antifrogen L
≤ 90 % in volume di Antifrogen N
10 bar
Da -10 °C a +40 °C
≤ 90 % in volume di alcol etilico
Acqua con soluzione
disinfettante nella
concentrazione d'uso
(diluita)
1)
2)
3)
4)
44
• Composti di ammonio quaternario
• Composti di guanidinio
• Acido amminoacetico
Da 0 °C a +40 °C
Guasto temperatura max. 95°C per 100 ore totali in 50 anni.
I raccordi in ottone e in bronzo rosso cedono piccole quantità di ioni metallici all'acqua trattata con osmosi.
Se si desidera un'acqua deionizzata, è necessario un trattamento supplementare sui punti di prelevamento.
Vale solo per i tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit.
Guasto temperatura max. 100°C per 100 ore totali in 50 anni.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Tabella 24:
Resistenza Geberit PushFit alle sostanze gassose
Sostanza
Aria compressa
(Classe 1
Aggiunta / trattamento /
delimitazione
Temperature
d'esercizio
Pressione di
eserciziomax.
Da 0 °C a +40 °C
10 bar
• Contenuto di olio residuo
0,01 mg/m3
DIN ISO 8573-1) 1)
Aria compressa
(Classi 2-3
DIN ISO 8573-1) 2)
• Contenuto di olio residuo
1,0 mg/m3
• Contenuto di acqua residua 0,88 mg/m3
• Punto di rugiada -20 °C
Azoto
1)
2)
I tubi di sistema Geberit PushFit PB sono idonei agli impianti ad aria compressa in edifici con temperatura ambiente dai +15°C ai +30°C. Altre fasce di temperatura su richesta. Si raccomanda di azionare gli impianti ad aria
compressa in assenza d'olio, poiché, a seconda della loro concentrazione, gli oli minerali ridocono la durata
utile dei tubi in polibutene.
Vale solo per i tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit
Gas medicali
2.1.4
I sistemi di tubazioni Geberit non devono essere
utilizzati per i gas medicali. Questi comprendono
fra l'altro i seguenti gruppi:
Omologazione del sistema
• I gas che soddisfano i requisiti della farmacopea europea
• I gas approvati come farmaci pronti all'uso
dalle disposizioni di legge sui farmaci, come
ad esempio i gas anestetici, l'ossigeno medicale, l'acido carbonico medicale
D62403 © 08.2013
Omologazioni
Il sistema di alimentazione Geberit PushFit è
provvisto di omologazione SSIGA/SVGW
(Società Svizzera dell'Industria del Gas e delle
Acque) per installazioni per l'acqua potabile –
Certificato No. 0812-5473 (tubo metallplastico
multistrato) e 0903-5527 (tubo in polibutene).
45
2 Geberit PushFit
2.2
Progettazione
2.2.1
Compensazione di dilatazione
Le tubazioni si dilatano in modo diverso
per effetto del calore a seconda del tipo di
materiale.
Già in fase di progettazione degli impianti
Geberit PushFit la dilatazione termica del tubo
di metallo deve essere presa in considerazione
in caso di temperature dei fluidi superiori alla
temperatura ambiente (25 °C).
Durante la posa si deve tener conto di questo
fattore:
• creando spazio di dilatazione
• installando compensatori di dilatazione
• predisponendo punti fissi e mobili (scorrevoli)
Compensazione di dilatazione mediante
isolante
Il materiale isolante deve avere almeno uno
spessore 1.5 volte maggiore della variazione di
lunghezza. Per le installazioni domestiche con
tubo metallplastico multistrato ed una temperatura dell'acqua calda fino a 60 °C (ΔT = 50 K)
bisogna tenere conto di una variazione della
lunghezza tubazione per metro lineare di
Δl = 1,5 mm, pari ad uno spessore dell'isolamento di 2,3 mm per metro lineare di tubazione.
Regola empirica:
spessore isolamento = 1,5 x variazione della
lunghezza
Le sollecitazioni di torsione e piegatura che si
presentano durante il funzionamento di una
tubazione vengono assorbite con sicurezza
tenendo conto della compensazione di
dilatazione.
Elementi che influenzano la compensazione di
dilatazione:
• materiale
• condizioni costruttive
• condizioni di esercizio
Fig. 18:
La dilatazione viene assorbita dall'isolamento
Le variazioni di lunghezza dovute a dilatazione
termica con Geberit PushFit possono essere
assorbite da un isolamento idoneo. Per la
determinazione dello spessore dell'isolamento
si applica la regola empirica riportata in
"Compensazione di dilatazione mediante
isolante", pagina 46.
Grazie all'isolamento delle tubazioni
Geberit PushFit, non è più necessaria
la gestione attraverso braccialetti
scorrevoli e punti fissi.
In caso di condutture verticali con Geberit
Mepla, Geberit Mapress o altri materiali, le
variazioni longitudinali devono essere assorbite
mediante il relativo isolante o con braccio
dilatante.
46
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Rilevamento della variazione della lunghezza
Esempio di calcolo
Dati conosciuti:
Calcolo della variazione della lunghezza Δl
La variazione della lunghezza viene determinata
con la seguente formula:
∆I = L · α · ∆T
Δl Variazione della lunghezza [mm]
L Lunghezza condotta [m]
α Coefficiente di dilatazione termica [mm/(m·K)]
(vedere tabella 19 a pagina 43)
ΔT Differenza di temperatura [K]
(temperatura di esercizio - temperatura ambiente
al montaggio)
0
• materiale:
Tubo metallplastico multistrato
Geberit PushFit
• L = 10 m
• α = 0,029 mm/(m·K)
• ΔT = 50 K
Da determinare:
• variazione della lunghezza Δl
Soluzione:
∆I = L · α · ∆T
m · mm · K
= mm
m·K
Δl = 10 · 0,029 · 50
Δl = 14,5 mm
Tabella per il rilevamento della variazione di lunghezza Δl
La variazione di lunghezza Δl può essere
ricavata per semplicità dalla seguente tabella.
Tabella 25:
Variazione di lunghezza Δl per tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit
Lunghezza della
condotta L [m]
MV
Differenza di temperatura ΔT [K]
10
20
30
40
50
60
70
80
Variazione di lunghezza Δl [mm]
0,5
0,2
0,3
0,5
0,6
0,8
0,9
1
1,2
1,0
0,3
0,6
0,9
1,2
1,5
1,7
2,0
2,3
2,0
0,6
1,2
1,7
2,3
2,9
3,5
4,1
4,6
3,0
0,9
1,7
2,6
3,5
4,4
5,2
6,1
7,0
4,0
1,2
2,3
3,5
4,6
5,8
7,0
8,1
9,3
5,0
1,5
2,9
4,4
5,8
7,3
8,7
10,2
11,6
6,0
1,7
3,5
5,2
7,0
8,7
10,4
12,2
13,9
7,0
2,0
4,1
6,1
8,1
10,2
12,2
14,2
16,2
8,0
2,3
4,6
7,0
9,3
11,6
13,9
16,2
18,6
9,0
2,6
5,2
7,8
10,4
13,1
15,7
18,3
20,9
10,0
2,9
5,8
8,7
11,6
14,5
17,4
20,3
23,2
20,0
5,8
11,6
17,4
23,2
29,0
34,8
40,6
46,4
D62403 © 08.2013
47
2 Geberit PushFit
Tabella 26:
Variazione di lunghezza Δl per tubi in polibutene Geberit PushFit
Lunghezza della
condotta L [m]
PB
Differenza di temperatura ΔT [K]
10
20
30
40
50
60
70
80
Variazione di lunghezza Δl [mm]
48
0,5
0,7
1,3
3,0
2,6
3,3
3,9
4,6
5,2
1,0
1,3
2,6
3,9
5,2
6,5
7,8
9,1
10,4
2,0
2,6
5,2
7,8
10,4
13,0
15,6
18,2
20,8
3,0
3,9
7,8
11,7
15,6
19,5
23,4
27,3
31,2
4,0
5,2
10,4
15,6
20,8
26,0
31,2
36,4
41,6
5,0
6,5
13,0
19,5
26,0
32,5
39,0
45,5
52,0
6,0
7,8
15,6
23,4
31,2
39,0
46,8
54,6
62,4
7,0
9,1
18,2
27,3
36,4
45,5
54,6
63,7
72,8
8,0
10,4
20,8
31,2
41,6
52,0
62,4
72,8
83,2
9,0
11,7
23,4
35,1
46,8
58,5
70,2
81,9
93,6
10,0
13,0
26,0
39,0
52,0
65,0
78,0
91,0
104,0
20,0
26,0
52,0
78,0
104,0
130,0
156,0
182,0
208,0
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.2.2
Protezione acustica
In caso di determinazione del diametro dei tubi
ed esecuzione effettuate a regola d'arte, le tubazioni Geberit PushFit non producono alcun
rumore. Tuttavia queste trasmettono i rumori
provenienti dagli impianti sanitari (apparecchi e
rubinetti). Pertanto questi rumori sono da isolare
con l'apposito isolamento fonoassorbente il
quale separa efficacemente le tubazioni dalla
costruzione.
Braccialetti per tubi
Per l'insonorizzazione utilizzare braccialetti per
tubi Geberit Mepla 60x.700.00.1 e 30x.812.26.2.
Fig. 19:
Braccialetto con inserto fonoassorbente
senza coppelle per braccialetto
Fig. 20:
Braccialetto con inserto fonoassorbente con
coppelle per braccialetto
D62403 © 08.2013
Collegamenti per rubinetti
Il fissaggio dei collegamenti per rubinetti deve
essere eseguito con una separazione dalla
costruzione e protetto dallo sporco, ad es. con
la malta.
• Installazioni ad incasso con set fonoassorbente Geberit 601.801.00.1 o con placche di
montaggio premontate Geberit
632.851.00.1 / 632.853.00.1 / 632.855.00.1 /
632.871.00.1
• Installazioni esterne con piastrina insonorizzante Geberit 601.801.00.1 o con placche di
montaggio premontate Geberit
632.861.00.1 / 632.863.00.1 / 632.865.00.1.
Fig. 21:
Geberit Set fonoassorbente
(Art. No. 601.801.00.1)
Fig. 22:
Chiusura finale della guaina per curva di allacciamento Geberit (Art. No. 601.838.00.1)
Nelle scatole di allacciamento Geberit PushFit
sono integrati componenti fonoassorbenti.
49
2 Geberit PushFit
2.2.3
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per
impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.2
"Protezione dagli incendi", pagina 9
1
2.2.4
1
Isolamento delle tubazioni
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per
impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.3
"Isolamento delle tubazioni", pagina 13
1
Fig. 23:
Protezione dagli incendi
Isolamento fonoassorbente Scatola di allacciamento 60° Geberit
Componenti per l'isolamento dal suono intrinseco
0
2.2.5
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per
impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.5
"Tempi di erogazione", pagina 15
2.2.6
1
Tempi di erogazione
Determinazione della dimensione
tubo
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per
impianti sanitari in generale», paragrafo
1.2.6 "Determinazione della dimensione tubo",
pagina 19
1
Fig. 24:
1
Isolamento fonoassorbente Scatola di allacciamento 90° Geberit
Componenti per l'isolamento dal suono intrinseco
0
50
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3
Montaggio
2.3.1
Fissaggio dei tubi
Distanze dei braccialetti
I fissaggi dei tubi adempiono a diverse funzioni:
oltre a sostenere la tubazione, guidano anche
nella direzione desiderata le variazioni della
lunghezza dovute alla temperatura.
I fissaggi dei tubi vengono suddivisi in base alla
loro funzione:
• punto fisso = montaggio rigido della
tubazione
• punto mobile = supporto scorrevole sull'asse
della tubazione
I punti scorrevoli devono essere predisposti in modo tale da impedire che diventino involontariamente punti fissi durante
il funzionamento.
Tabella 27:
Per il fissaggio dei tubi si consigliano gli appositi
braccialetti Geberit Mepla con inserto fonoassorbente M8 / M10. La distanza necessaria dei
braccialetti è riportata qui di seguito nella
tabella 27 „Distanza massima dei fissaggi dei
tubi Geberit PushFit“ a pagina 51 e nella
tabella 28 „Dimensionamento dei fissaggi per
braccialetti per tubi metallplastico multistrato
Geberit PushFit a posa libera“ a pagina 52.
RA
Fig. 25:
RA
RA
Fissaggio dei tubi metallplastico multistrato
Geberit PushFit a posa libera
Distanza massima dei fissaggi dei tubi Geberit PushFit
Dimensione tubo
Distanza dei
braccialetti
senza canale
portante
ø [mm]
RA [m]
Distanza dei
Forza peso per
braccialetti con braccialetto / tubo
canale portante riempito d'acqua a
10 °C
RA [m]
FG [N]
Braccialetto
Art. No.
16
1,0
1,5
2,39
601.700.00.1
20
1,0
1,5
3,62
602.700.00.1
25
1,5
2,0
9,21
603.700.00.1
D62403 © 08.2013
51
2 Geberit PushFit
Dimensionamento del fissaggio per braccialetti
Lo spessore dell'astina filettata dipende dalla
distanza delle tubazioni da parete e soffitto.
Tabella 28:
Dimensionamento dei fissaggi per braccialetti per tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit a
posa libera
Dimensione tubo ø [mm]
Braccialetto a soffitto
a
Braccialetto a parete
a
16
20
25
≤ 10
M8
M8
M8
11 - 20
M8
M8
M8
21 - 30
M8
M8
M10
31 - 40
M10
M10
M10
41 - 60
M10
M10
M10
a = distanza dal soffitto in cm
a = distanza dalla parete in cm
≤ 10
M8
M8
M8
11 - 20
M10
M10
M10
21 - 30
M10
M10
1/2"
31 - 60
1/2"
1/2"
1/2"
I braccialetti come punto fisso vengono fissati
con astina filettata 1/2" ad una distanza fino a
25 cm dal soffitto o dalla parete.
52
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Distanza dei fissaggi Geberit PushFit
Fissaggio tubi nei sistemi d'installazione
Geberit
Geberit GIS
30
80
80
Nella parete applicata Geberit GIS, i tubi
Geberit PushFit vengono fissati con un clip per
tubi Geberit GIS alle seguenti distanze:
A
30
30
80
30
Fig. 26:
30
30
461.070.00.1
Fissaggio delle tubazioni sul pavimento con
bride per tubi
Tabella 29:
Distanza massima dei fissaggi dei tubi
Geberit PushFit
Distanze di fissaggio [cm]
tra le bride
per raccordi e
curve
80
30
ø [mm]
16 - 25
Tabella 30:
Distanze di fissaggio dei tubi Geberit
PushFit nella parete applicata Geberit GIS
ø [mm]
16
20
25
A [cm]
≤150
≤100
≤100
Geberit Duofix
Nella parete applicata Geberit Duofix, i tubi
Geberit PushFit vengono fissati con il supporto
di fissaggio tubazione Duofix alle seguenti
distanze:
A
Fig. 27:
Fissaggio di incroci Geberit PushFit
111.891.00.1
I fissaggi non fonoassorbenti sono da applicare
sempre sopra il rivestimento del tubo.
Vari tubazioni possono essere posate in una
canalina elettrica esterna. In questo modo si
riduce il dispendio di tempo e materiale per il
fissaggio.
Tabella 31:
Fig. 28:
Distanze di fissaggio dei tubi
Geberit PushFit nella parete applicata
Geberit Duofix
ø [mm]
16
20
25
A [cm]
110
110
110
Montaggio in canalina elettrica
D62403 © 08.2013
53
2 Geberit PushFit
2.3.2
Piegatura di tubi
Piegatura manuale
In linea di massima è possibile piegare i tubi
Geberit PushFit con dimensione 16 - 25. A
questo proposito bisogna rispettare tuttavia i
criteri riportati nella tabella 32 „Requisiti delle
curve“ a pagina 54.
I tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit
di dimensione 16 - 25 possono essere piegati
agevolmente a mano.
Da osservare:
• I tubi curvati non devono presentare segni di
pressione né ondulazioni nel raggio interno
• Lo strato protettivo esterno in PE-RT del tubo
metallplastico multistrato Geberit PushFit non
deve essere danneggiato
Tabella 32:
Fig. 29:
Raggio di curvatura (rm) ≥ 6 · d
Requisiti delle curve
Dimensione
tubo
ø [mm]
Ovalità:
diametro più
piccolo
[cm]
Raggio di curvatura minimo
[cm]
x
Piegatura manuale
Piegatura con molla per tubi
Per evitare distorsioni e strozzature nella piegatura manuale dei tubi, è possibile usare la molla
esterna per tubi Geberit (Art. No. 690.91x.00.1
per dimensioni 16 e 20).
rm
x min.
rm min.
16
1,5
5,8
20
1,9
7,0
25
2,4
9,0
≥ 2 x rm
Fig. 30:
Piegatura manuale con molla esterna per tubi
I tubi Geberit PushFit non devono essere
piegati con la molla interna per tubi, che
danneggerebbe l'interno del tubo.
54
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3.3
Distributori Geberit PushFit
Fissaggio alla cassetta da cassaforma
Collegamento
Il distributore viene fissato sulla cassetta da
cassaforma per mezzo di astine filettate. A tal
fine osservare quanto segue:
Il distributore è collegato al raccordo intermedio
del distributore tramite un allacciamento ad
innesto e al raccordo d'uscita del distributore
con una chiusura rapida.
• fissare il distributore anteriore usando il set
di fissaggio diritto e il set delle astine filettate
Per l'allacciamento ad innesto sul raccordo
intermedio del distributore tenere presente
quanto segue:
• Il collegamento è di tipo permanente (ad
eccezione del cappuccio smontabile)
• I distributori tra loro collegati possono essere
ruotati
Art. No. 653.490.00.1
La chiusura rapida sul raccordo d'uscita del
distributore dispone di una funzione a scatto e
di un anello indicatore. Il collegamento è creato
correttamente quando il giunto rapido scatta in
posizione in modo udibile e l'anello indicatore
rosso non è più visibile.
Art. No. 650.40x.00.1
• Fissare il distributore posteriore sull'entrata
dei tubi all'interno della cassetta da cassaforma usando il set di fissaggio a gomito e il
set delle astine filettate
Art. No. 653.491.00.1
Art. No. 650.40x.00.1
La lunghezza delle astine filettate, a seconda
della distanza desiderata del distributore dal
soffitto può essere desunto dalla tabella 33
„Determinazione della lunghezza dell'astina
filettata“ a pagina 56.
Fig. 31:
Anello indicatore rosso sul raccordo d'uscita
del distributore (vedere anche il manuale di
montaggio online a colori)
Il carico max. della barra del distributore è
di 40 LU (Loading Unit = valore di carico,
anche unità di carico).
Il distributore può essere fissato alla cassetta da
cassaforma, all'interno dell'armadietto per
distributori e alla parete.
1
Fig. 32:
1
2
2
Distributore completamente montato e collegato alla cassetta da cassaforma
Distributore anteriore V1
Distributore posteriore V2
0
D62403 © 08.2013
55
2 Geberit PushFit
Distanze di fissaggio alla cassetta da
cassaforma
Fissaggio nell'armadietto per distributori
Dal diagramma e dalla tabella seguenti si
possono determinare le lunghezze delle astine
filettate, per ottenere una certa distanza del
distributore dal soffitto.
Nell'armadietto per distributori il distributore
viene fissato senza attrezzi per mezzo dei perni
a coda di rondine. A tal fine osservare quanto
segue:
Il rapporto tra lunghezza dell'astina filettata
rispetto alla distanza del distributore è dato
dall'applicazione della seguente regola:
• Fissare il distributore superiore, usando il set
di fissaggio diritto, sulla guida superiore
Geberit GIS
• Con i braccialetti a gomito la lunghezza
dell'astina filettata corrisponde alla distanza
del distributore dal soffitto
• Con i braccialetti dritti l'astina filettata deve
essere di 50 mm più lunga rispetto alla distanza desiderata del distributore dal soffitto
Art. No. 653.492.00.1
• Fissare il distributore inferiore, usando il set
di fissaggio a gomito, sulla guida inferiore
Geberit GIS
L
V1
H1
Art. No. 653.493.00.1
L
V2
H2
Tabella 33:
• Prima di fissare il distributore inferiore per
l'acqua fredda, è necessario che il distributore
superiore venga fissato al raccordo d'uscita
del distributore.
• Le posizioni di fissaggio dei set di fissaggio
dritto e a gomito sono contrassegnate sul
retro dell'armadietto per distributori.
Determinazione della lunghezza dell'astina filettata
H1 [mm]
H2 [mm]
L [mm]
1
2
–
100
100
100
150
150
150
200
200
200
–
250
Fig. 33:
1
2
Distributore completamente montato e
collegato nell'armadietto per distributori
Distributore superiore
Distributore inferiore
0
56
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Fissaggio alla parete
Intonacatura
Il distributore Geberit PushFit può essere
fissato anche alla parete.
Poiché l'armadietto per distributori Geberit non
è un elemento di costruzione minerale, il muratore o lo stuccatore devono applicare una rete
sulle zone di passaggio verso la muratura (lato
anteriore e posteriore). In tal modo si può
evitare la formazione di crepe a lungo termine.
Determinazione delle dimensioni
L'armadietto per distributori Geberit PushFit è
disponibile in tre diverse larghezze:
Fig. 34:
2.3.4
Fissaggio del distributore Geberit PushFit alla
parete
Armadietto per distributori
Geberit PushFit
Montaggio
L'armadietto per distributori Geberit PushFit in
EPS può essere murato su tutte e tre le
larghezze senza architrave.
L'armadietto per distributori può essere montato anche nei sistemi di installazione Geberit
GIS e Duofix attenendosi scrupolosamente alle
regole per il sistema. Osservare le relative
istruzioni per il montaggio.
1
7
8
• 600 mm (Art. No. 650.410.00.1)
• 750 mm (Art. No. 650.411.00.1)
• 900 mm (Art. No. 650.412.00.1)
A seconda della larghezza dell'armadietto per
distributori Geberit, è possibile installare un
numero variabile di distributori. Dalle tabelle
seguenti si può desumere quale armadietto per
distributori è adatto per una particolare installazione del distributore. Le figure riportate dopo le
tabelle illustrano come installare ad esempio un
armadietto per distributori da 750 mm.
Vengono prese in considerazione le seguenti
varianti:
• senza rubinetto d'arresto e senza contatore
dell'acqua
• con rubinetto d'arresto e senza contatore
dell'acqua
• con rubinetto d'arresto e con contatore
dell'acqua
2
3
4
5
6
Fig. 35:
1
2
3
4
5
6
7
8
Struttura dell'armadietto per distributori
Geberit
Armadietto per distributori Geberit PushFit
(Art. No. 650.41x.00.1)
Sede della vite per sistemi di installazione Geberit
Lamiera posteriore
Guida Geberit GIS per il fissaggio del distributore
Ausilio di posizionamento per il fissaggio del
distributore
Mascherina anteriore
Portina PushFit per armadietto per distributori
(Art. No. 650.42x.IH.1)
Telaio portina
0
D62403 © 08.2013
57
2 Geberit PushFit
Senza rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua
Tabella 34:
Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: senza rubinetto d'arresto
e senza contatore dell'acqua
Fissaggio
Larghezza dell'armadietto per distributori
[mm]
600
750
900
Braccialetti dritti (in alto)
max. 7 uscite
max. 10 uscite
max. 13 uscite
Braccialetti a gomito (in basso)
max. 7 uscite
max. 10 uscite
max. 13 uscite
Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico).
5
4
7
6
3
2
1
5 cm
2.5 cm
10 cm
Fig. 36:
Installazione del distributore nell'armadietto per distributori Geberit 750 mm: senza rubinetto d'arresto
e senza contatore dell'acqua
Pos.
Denominazione
Art. No.
1
Cappuccio distributore Geberit PushFit
653.484.00.1 (smontabile)
653.483.00.1 (non smontabile)
653.485.00.1 (non smontabile
con filetto femmina)
2
Distributore Geberit PushFit doppio
653.422.00.1
3
Distributore Geberit PushFit triplo
653.423.00.1
4
Adattatore ad innesto per distributore Geberit PushFit a
PushFit
653.462.00.1
5
Marcatura per il fissaggio delle staffe
6
Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS
653.492.00.1
7
Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS
653.493.00.1
58
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Con rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua
Tabella 35:
Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: con rubinetto d'arresto e
senza contatore dell'acqua
Fissaggio
Larghezza dell'armadietto per distributori
[mm]
600
750
900
Braccialetti dritti (in alto)
max. 4 uscite
max. 7 uscite
max. 10 uscite
Braccialetti a gomito (in basso)
max. 4 uscite
max. 7 uscite
max. 10 uscite
Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico).
8
7
6
5
4
10
9
3
2
1
5 cm
2.5 cm
10 cm
Fig. 37:
Installazione del collettore nell'armadietto per distributori Geberit da 750 mm: con rubinetto d'arresto e
senza contatore dell'acqua
Pos.
Denominazione
Art. No.
1
Cappuccio distributore Geberit PushFit
653.484.00.1 (smontabile)
653.483.00.1 (non smontabile)
653.485.00.1 (non smontabile
con filetto femmina)
2
Distributore Geberit PushFit doppio
653.422.00.1
3
Distributore Geberit PushFit triplo
653.423.00.1
4
Adattatore ad innesto per distributore Geberit PushFit
con dado avvitabile
653.472.00.1
5
Nipplo doppio Geberit PushFit
653.496.00.1
6
Rubinetto d'arresto Geberit PushFit
653.495.00.1
7
Raccordo diritto Geberit PushFit con dado avvitabile
652.583.00.1
8
Marcatura per il fissaggio delle staffe
9
Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS
653.492.00.1
10
Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS
653.493.00.1
D62403 © 08.2013
59
2 Geberit PushFit
Con rubinetto d'arresto e con contatore dell'acqua
Tabella 36:
Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: con rubinetto d'arresto e
con contatore dell'acqua
Fissaggio
Larghezza dell'armadietto per distributori
[mm]
600
750
900
Braccialetti dritti (in alto)
max. 2 uscite
max. 5 uscite
max. 8 uscite
Braccialetti a gomito (in basso)
max. 2 uscite
max. 5 uscite
max. 8 uscite
Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico).
7
6
5
4
8
9
2 10
3
1
5 cm
2.5 cm
Fig. 38:
10 cm
Installazione del collettore nell'armadietto per distributori Geberit da 750 mm: con rubinetto d'arresto e
con contatore dell'acqua
Pos. Denominazione
Art. No.
1
Cappuccio distributore Geberit PushFit
653.484.00.1 (smontabile)
653.483.00.1 (non smontabile)
653.485.00.1 (non smontabile con
filetto femmina)
2
Distributore Geberit PushFit doppio
653.422.00.1
3
Distributore Geberit PushFit triplo
653.423.00.1
4
Adattatore ad innesto per distributore
Geberit PushFit con dado avvitabile
653.472.00.1
5
653.498.00.1 (senza trasmettitore
Contatore dell'acqua Unico®
d'impulsi)
Variante: Pezzo d'adattamento Geberit PushFit come 653.499.00.1 (con trasmettitore
distanziale per contatore dell'acqua
d'impulsi)
653.497.00.1
6
Rubinetto d'arresto Geberit PushFit
7
Raccordo diritto Geberit PushFit con dado avvitabile 652.583.00.1
8
Marcatura per il fissaggio delle staffe
9
Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS
10
Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS 653.493.00.1
60
653.495.00.1
653.492.00.1
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3.5
Posa delle condotte
Per la posa delle tubazioni Geberit PushFit sono
disponibili diverse varianti. Le varianti possono
essere suddivise come segue:
• montaggio convenzionale con raccordo a T
• distribuzione al piano con sistema «tubo nel
tubo» (RiR)
Posa sulla soletta grezza in calcestruzzo
Le tubazioni posate nella soletta grezza (nel
betoncino) devono essere posizionate vicine e
ordinate per facilitare al massimo l'applicazione
dell'isolamento anticalpestio.
1
Per la posa delle tubazioni devono essere
considerati i seguenti punti:
2
• percorso della tubazione
• tipo di impianto
• luogo, tipo e numero dei punti di prelievo
dell'acqua
• tipo di utilizzo ovvero frequenza di prelievo
dell'acqua
• tempi di erogazione
• norme, direttive e linee guida
Inoltre per l'igiene dell'acqua potabile devono
essere rispettati i seguenti punti:
• mantenere alta la velocità di flusso
• flusso continuo attraverso l'intera tubazione
• veloce scambio di acqua nelle sezioni della
tubazione raramente utilizzate
La distribuzione al piano può essere eseguita in
diverse varianti.
D62403 © 08.2013
3
4
5
6
7
Fig. 39:
1
2
3
4
5
6
7
Posa delle tubazioni sulla soletta grezza in
calcestruzzo
Rivestimento superiore
Betoncino
Foglio
Isolamento termico e anticalpestio
Geberit PushFit
Isolamento
Soletta in calcestruzzo grezzo
0
61
2 Geberit PushFit
Posa nel calcestruzzo grezzo
Estraibilità
Geberit PushFit con tubo in polibutene dotato di
guaina di protezione tubi può essere incassato
nel calcestruzzo. Per garantire l'estraibilità dei
tubi ø 16 e ø 20, attenersi a quanto segue:
In caso di posa di Geberit PushFit in soffitti e
pareti massicci, i tubi devono essere sostituibili
e la posizione del connettore deve essere visibile dall'esterno.
• Massimo 6 deviazioni di rispettivamente 90°
(1 - 6 )
• Lunghezza massima della tubazione = 15 m.
Per tubazioni di lunghezza superiore a 15 m si
deve considerare che la sostituzione risulta
difficoltosa
Il requisito per una posa dei tubi in maniera
sostituibile è un fissaggio sufficiente, in particolare nelle zone delle curve e nelle cavità.
Per il raggio di curvatura rm vale:
Le cassette da cassaforma e i supporti per tubo
curvati Geberit PushFit garantiscono che
vengano mantenuti i raggi necessari per
l'estrazione.
rm≥ 8 · Diametro del tubo
4
Tra il tubo nel quale scorrono i fluidi e la
guaina di protezione tubi non devono depositarsi residui di cemento, pietrisco,
sporcizia.
5
r
m
1
Se si vuole estrarre la tubazione senza lavori di
demolizione controllata del cemento, deve
essere usato una scatola di allacciamento 60°
(Art.No. 65x.491.00.1). Con la scatola di allacciamento 60° i tubi con dimensione ø 16 e 20
possono essere estratti attraverso la testa della
scatola. A tale scopo devono essere rispettati i
raggi di curvatura e il numero di curve.
rm
Al fine di ottenere un'ottimale estraibilità, è
auspicabile uno spessore di parete di almeno
15 cm.
2
Fig. 40:
3
6
Raggi di curvatura e numero di curve del tubo
nel sistema «tubo nel tubo» (RIR), incassato
nel calcestruzzo
Per tutte le altre scatole di allacciamento è
necessario liberare il collo della scatola per
poter staccare il giunto rapido e estrarre la
tubazione.
Fig. 41:
62
Posa di Geberit PushFit in pareti e soffitti
massicci con scatola di allacciamento 60°, il
tubo in polibutene può essere estratto dalla
testa della scatola
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Posa delle tubazioni attraverso cavità
Le tubazioni posate in apposite cavità nelle
solette non vanno mai curvate sopra a spigoli
per evitare strozzature.
Fig. 42:
Posa di Geberit PushFit in pareti e soffitti
massicci, il tubo in polibutene può essere
estratto dal collo della scatola, i connettori
devono essere scoperti
Fig. 45:
Posa delle tubazioni in apposite cavità nelle
solette
Protezione dagli urti
I raccordi e i tubi Geberit PushFit devono essere
opportunamente protetti dalla sollecitazione
meccanica e dagli urti (ad es. posa sul
pavimento grezzo o ultimato).
Fig. 43:
Posa di Geberit PushFit nella muratura con
raccordi a T, il tubo in polibutene può essere
estratto dal collo della scatola, i connettori
devono essere scoperti
Fig. 44:
Posa di Geberit PushFit nella muratura con
raccordo a T e scatola di allacciamento doppia, il tubo in polibutene può essere estratto
dal collo della scatola, i connettori devono
essere scoperti
D62403 © 08.2013
63
2 Geberit PushFit
Protezione contro il gelo
Nelle zone a rischio di gelo, le tubazioni Geberit
PushFit devono essere protette dal congelamento. Questo deve essere previsto già in fase
di progettazione.
In caso di posa delle tubazioni in edifici riscaldati, le tubazioni vanno posate in punti della
costruzione dove la temperatura sia superiore a
0°C.
Le misure idonee per evitare il rischio di gelo
sono le seguenti:
• posa esclusivamente in punti caldi dell'edificio
• installazione di una protezione antigelo
• possibilità di arresto e svuotamento del tratto
di tubo interessato
Tubi in polibutene Geberit PushFit piegati
Durante la fase di costruzione della struttura
grezza è possibile che a causa di azioni da parte
di terzi, i tubi sistema Geberit PushFit in PB
vengano piegati.
I tubi PushFit piegati non devono essere
utilizzati e devono essere sostituiti.
2
1
Fig. 46:
1
2
Protezione antigelo delle tubazioni Geberit
PushFit: posa corretta delle tubazioni
Non provare a riparare i danni per mezzo
del calore (ad es. aria calda). Attraverso il
calore la struttura del polibutene viene
modificata; il polibutene diventa molto
morbido e non presenta più la resistenza
necessaria.
Interno (zona calda)
Esterno (zona fredda)
0
Se le tubazioni si trovano anche solo
parzialmente in aree dove sussiste il rischio di
gelo (ponti di freddo), aumenta il rischio di
congelamento dei tubi in caso di stagnazione
dell'acqua.
2
1
3
Fig. 47:
1
2
3
Protezione antigelo delle tubazioni Geberit
PushFit: posa non corretta delle tubazioni
Interno (zona calda)
Esterno (zona fredda)
Ponte di freddo
0
64
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3.6
Corrosione
Impianti esposti in ambienti a rischio
Per le installazioni posate in ambienti a rischio
(con forte umidità o gas aggressivi) il raccordo
dovrà essere protetto mediante adeguate fasce
anticorrosione oppure con materiali termorestringenti.
Esempi
Locali con condizioni ambientali aggressive:
• stalle (ammoniaca)
• latterie / caseifici (acido nitrico)
• piscine / centrali di piscine (cloro, acido cloridrico)
Fig. 48:
Applicazione del bendaggio sul collegamento a innesto Geberit PushFit
Fig. 49:
Protezione anticorrosione con allacciamento
per raccordo a T (Art. No. 601.837.00.1), prima e dopo l'applicazione del bendaggio di tenuta
Locali continuamente o periodicamente umidi:
•
•
•
•
•
macelli, macellerie (idropulitrici)
impianti di autolavaggio
docce piastrellate, spazi wellness
cucine di grandi dimensioni
locali dove sussiste il pericolo che l'acqua penetri dall'esterno
• piscine, saune
Tubazioni con montaggio ad incasso:
• sottofondo
• calcestruzzo
• sottofondo autolivellante
Nella posa dei sistemi di tubi Geberit nei
materiali edili in docce e bagni pubblici, locali
igienico-sanitari industriali, ecc., si possono
formare condizioni aggressive attorno al tubo
dovute all'umidità che penetra e perdura sullo
stesso. In tali casi si dovranno adottare le
misure necessarie.
Il miglior risultato per quanto riguarda la lavorazione si ottiene con il bendaggio di butilene P-10
(larghezza 30 o 50 mm) della ditta Gyso
(telefono 043 255 55 55). Per la lavorazione, sia
la giunzione che il tubo ed il raccordo devono
essere asciutti.
D62403 © 08.2013
65
2 Geberit PushFit
2.3.7
Nastro riscaldante
2.3.8
Collegamento equipotenziale
Il nastro riscaldante può essere posato direttamente sul tubo Geberit PushFit. La selezione e il
fissaggio avvengono in base alle istruzioni del
produttore: a temperature normali interne
dell'edificio è sufficiente un fissaggio con
fascette serracavi o nastro adesivo. A temperature ambiente inferiori a 15 °C, il nastro
riscaldante autoregolante deve essere fissato
con nastro adesivo in alluminio.
Geberit PushFit non è un impianto conduttore e
non può essere usato dunque come collegamento equipotenziale né richiede la messa a
terra.
I tratti chiusi delle tubazioni non devono essere
riscaldati, per impedire un aumento non
ammesso della pressione dovuto al riscaldamento.
2.3.9
Si deve garantire che la temperatura della
parete interna del tubo non superi i 60 °C,
a lungo termine. Per la disinfezione termica sono ammessi 70 °C per un'ora al
giorno.
Il costruttore dell'impianto elettrico è
competente e responsabile del collegamento equipotenziale.
Allacciamento al boiler
Il collegamento diretto di tubi Geberit PushFit
senza sezione metallica è sempre possibile qualora nel boiler non vengano superate le seguenti
temperature:
• allacciamento di tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit 70 °C
• allacciamento di tubi in polibutene Geberit
PushFit 65 °C
2.3.10
Risanamento interno dei tubi
Geberit PushFit non è idoneo al risanamento
interno dei tubi. In caso di risanamento mediante rivestimento dei tubi, occorre chiarire bene
prima di iniziare i lavori quali materiali siano
utilizzati per le tubazioni per evitarne un rivestimento indesiderato.
Fig. 50:
66
Tubo Geberit PushFit con nastro riscaldante
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3.11
Misure di montaggio
d2
Dimensioni minime per combinazioni di
raccordi
a
L
a
d
d
d1/d3
d1/d3: passaggio
d2: diramazione
0
Tabella 39:
L
d1 / d3 [mm]
16
d
Tabella 37:
Lunghezza del tubo minima e distanza tra
il raccordo a T (uguale e ridotto) con gomito di 90°
Lunghezza del tubo minima e distanza tra
il gomito di 90° e il raccordo a T
ø [mm]
16
20
25
L [cm]
5,3
5,4
6,1
a [cm]
10,0
10,7
12,3
20
25
d2 [mm]
16
20
25
L [cm]
5,3
–
–
a [cm]
10,0
–
–
L [cm]
5,5
5,4
–
a [cm]
10,2
10,7
–
L [cm]
6,0
5,9
6,1
a [cm]
10,7
12,2
12,3
d
a
L
d
Tabella 38:
Lunghezza del tubo minima e distanza tra
due gomiti di 90°
ø [mm]
16
20
25
L [cm]
5,3
5,4
6,1
a [cm]
10,0
10,7
12,3
D62403 © 08.2013
67
2 Geberit PushFit
Combinazioni con gomito di 90° con codolo da
innestare
d2
a
d
a
d
d1/d3
d1/d3: passaggio
d2: diramazione
0
Tabella 42:
Distanza tra gomito di 90° con codolo da
innestare e raccordo a T (uguale e ridotto)
d1 / d3 [mm]
d2 [mm]
16
d
Tabella 40:
20
16
a [cm]
6,3
–
20
a [cm]
6,3
6,5
25
a [cm]
6,6
6,8
Distanza tra gomito di 90° con codolo da
innestare e raccordo a T
ø [mm]
16
20
a [cm]
6,1
6,5
d
a
d
Tabella 41:
Distanza tra gomito di 90° con codolo da
innestare e gomito di 90°
ø [mm]
16
20
a [cm]
6,1
6,5
68
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.3.12
Istruzioni per il montaggio
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Collegamento ad innesto
Realizzazione del collegamento ad innesto
Geberit PushFit
Ø 25
La realizzazione del collegamento ad innesto
Geberit PushFit si svolge nel modo seguente:
• Preparare il tubo di sistema Geberit PushFit
→ pagina 69
- oppure • Preparare il tubo di sistema preisolato
Geberit PushFit → pagina 70
- oppure • Preparazione del tubo di sistema con guaina
di protezione tubi Geberit PushFit
→ pagina 71
• Opzionale: reggere i segmenti corti con la
pinza bloccatubi → pagina 72
• Collegare il tubo di sistema Geberit PushFit
con il raccordo Geberit PushFit → pagina 72
Ø 20
Ø 16
3
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
1
ATTENZIONE
Collegamento ad innesto non ermetico
a causa del danneggiamento di anello di
tenuta o tubo
` Sbavare completamente le estremità
del tubo
` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo
` Tagliare le estremità del tubo danneggiate
2
Preparare il tubo di sistema Geberit PushFit
1
Rimuovere il tappo di protezione dal tubo.
2
Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit.
4
Verificare l'estremità del tubo, che deve
essere completamente sbavata e senza
trucioli.
Geberit PushFit
Ø16-25
1
2
D62403 © 08.2013
69
2 Geberit PushFit
5
Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni.
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Ø 25
Ø 20
Ø 16
Preparare il tubo di sistema preisolato
Geberit PushFit
1
4
Rimuovere il tappo di protezione dal tubo.
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
1
2
Tagliare il tubo e l'isolante con le forbici
Geberit PushFit.
Geberit PushFit
Ø16-25
2
1
5
2
3
Spingere verso indietro l'isolante
sull'estremità del tubo.
1
70
2
Verificare l'estremità del tubo, che deve
essere completamente sbavata e senza
trucioli.
2,7
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
6
Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni.
3
Tagliare il tubo con le forbici Geberit
PushFit .
Geberit PushFit
Ø16-25
1
2
Preparazione del tubo di sistema con guaina
di protezione tubi Geberit PushFit
1
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Rimuovere il tappo dal tubo.
Ø 25
Ø 20
2
Tagliare la guaina di protezione tubi.
Ø 16
4
1
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
1
2
3
D62403 © 08.2013
2
71
2 Geberit PushFit
5
Verificare l'estremità del tubo, che deve
essere completamente sbavata e senza
trucoli.
2
Dopo il montaggio sbloccare nuovamente la pinza bloccatubi agendo sulla
leva interna.
1
6
2
Verificare la superficie del tubo, che non
deve presentare danni.
Collegare il tubo di sistema Geberit PushFit
con il raccordo Geberit PushFit
1
Rimuovere il cappuccio di protezione dal
raccordo.
2
Spingere il tubo diritto nel raccordo: nella
finestra ottica appare l'indicatore
d'innesto verde.
Opzionale: reggere i segmenti corti con la
pinza bloccatubi
1
Serrare la pinza bloccatubi sul tubo fino
allo scatto in posizione.
La forza di serraggio della pinza bloccatubi può essere regolata con l'apposita
manopola.
72
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto
verde deve essere completamente
visibile.
Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
nella parete in muratura
1
Fissare la scatola di allacciamento con il
tappo per prova di pressione sulla guida
forata.
15
Scatola di allacciamento 60°
Montaggio della scatola di allacciamento 60°
2
Avvitare la bussola di protezione e di fissaggio sul tappo per prova di pressione.
Il montaggio della scatola di allacciamento 60°
nella parete in muratura viene eseguito come
segue:
• Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
nella parete in muratura → pagina 73
- oppure • Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
nella parete applicata → pagina 74
• Collegamento della scatola di allacciamento
60° con il tubo di sistema Geberit PushFit in
PB dotato di guaina di protezione tubi
→ pagina 74
• Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
con il set di fissaggio per incassamento nel
calcestruzzo a vista → pagina 78
Per il fissaggio in installazioni davanti alla
parete Geberit GIS e Geberit Duofix
vedere Istruzioni per il montaggio del set
di fissaggio per pannelli in cartongesso.
D62403 © 08.2013
73
2 Geberit PushFit
Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
nella parete applicata
Collegamento della scatola di allacciamento
60° con il tubo di sistema Geberit PushFit in PB
dotato di guaina di protezione tubi
Prerequisiti
Il set di fissaggio per la muratura di forte spessore è stato montato.
1
ATTENZIONE
Collegamento ad innesto non ermetico
a causa del danneggiamento di anello di
tenuta o tubo
` Sbavare completamente le estremità
del tubo
` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo
` Tagliare le estremità del tubo danneggiate
Rimuovere il collo della scatola dalla scatola di allacciamento.
1
2
Determinare la misura di taglio della guaina di protezione tubi.
Avvitare la scatola di allacciamento sul set
di fissaggio.
3
2
Tagliare la guaina di protezione tubi.
PZ 3
3
1
2
3
Infilare il collo della scatola sulla guaina di
protezione tubi.
1
2
74
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
4
Determinare la misura di taglio del tubo
sulla marcatura della profondità d'innesto.
6
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
1
5
Tagliare il tubo con le forbici Geberit
PushFit .
Geberit PushFit
Ø16-25
2
7
Verificare l'estremità del tubo, che deve
essere completamente sbavata e senza
trucioli.
8
Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve essere presentare
danni.
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Ø 25
Ø 20
Ø 16
D62403 © 08.2013
75
2 Geberit PushFit
9
Infilare il tubo in modo diritto nella scatola
di allacciamento. Nella finestra ottica è
visibile l'indicatore d'innesto verde.
10
Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto
verde deve essere completamente
visibile.
11
Infilare nuovamente il collo della scatola
sulla scatola di allacciamento. Il collo della
scatola scatta in posizione.
In alternativa, la scatola di allacciamento
può essere rimossa dalla guida e poi
collegata al tubo. Infine la scatola di
allacciamento viene nuovamente fissata
alla guida forata.
76
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Montaggio della protezione cantiere sulla
scatola di allacciamento 60°
La protezione cantiere viene montata dopo che
la scatola di allacciamento è stata inserita nel
muro.
1
Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
con set di fissaggio per pannelli in
cartongesso
1
Eseguire un foro da ø 52 mm.
Rimuovere la bussola di protezione e di
fissaggio dalla scatola di allacciamento.
ø 52 mm
2
Infilare la scatola di allacciamento nel
pezzo adattatore del set di fissaggio.
3
Avvitare la scatola di allacciamento e il
pezzo adattatore.
4
Spingere la scatola di allacciamento con il
pezzo adattatore avvitato attraverso
ilforo.
Rimuovere la guida forata.
Per poter estrarre la tubazione Geberit
PushFit attraverso la testa della scatola, è
necessario montare la protezione
cantiere per scatole di allacciamento 60°
PushFit (Art. No. 650.929.00.1).
3
2
Avvitare la protezione cantiere sulla
scatola di allacciamento.
D62403 © 08.2013
77
2 Geberit PushFit
5
Avvitare il dado sul pezzo adattatore.
Fissaggio della scatola di allacciamento 60°
con il set di fissaggio per incassamento nel
calcestruzzo a vista
Utilizzo del set di fissaggio solo in combinazione con la scatola di allacciamento 60°
1
Inchiodare l'anello di fissaggio sulla
casseratura.
2
Inserire la guarnizione piatta (EPDM)
nell'anello di fissaggio.
3
Avvitare la scatola di allacciamento 60°
Geberit PushFit all'anello di fissaggio
usando le tre viti di fissaggio.
La dima del set di fissaggio serve per un
facile e preciso montaggio del set di
fissaggio sul pannello di cartongesso.
6
7
8
Infilare la dima del set di fissaggio sul
pezzo adattatore.
Avvitare le viti autofilettanti, attraverso i
fori della dima, nei pannelli di cartongesso: la scatola di allacciamento è avvitata
nel pannello in cartongesso.
Segare il set di fissaggio a filo con il
pannello in cartongesso.
PH 3
1
2
78
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
4
Portare il collo della scatola sul tubo.
5
Realizzare il collegamento.
7
Fissare il collo della scatola con una
fascetta serracavi sul bordo previsto alla
testa della scatola.
Scatola di allacciamento 90°
Montaggio della scatola di allacciamento 90°
Il montaggio della scatola di allacciamento 90°
nella parete in muratura viene eseguito come
segue:
6
Incollare a tenuta il passaggio del collo
della scatola verso la scatola di allacciamento.
• Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
nella parete in muratura:
- Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
con guida forata nella parete in muratura
→ pagina 80
- Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
con placca di montaggio nella parete in
muratura → pagina 80
- oppure • Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
nella parete applicata → pagina 80
• Collegamento della scatola di allacciamento
90° dotata di guaina di protezione tubi:
- Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
nella parete applicata → pagina 80
- Collegamento della scatola di allacciamento 90° con il giunto rapido Geberit PushFit
→ pagina 83
Per il fissaggio in installazioni davanti alla
parete Geberit GIS e Geberit Duofix
vedere Istruzioni per il montaggio del set
di fissaggio per pannelli in cartongesso.
D62403 © 08.2013
79
2 Geberit PushFit
Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
con guida forata nella parete in muratura
1
Collegare la scatola di allacciamento con
il tappo per prova di pressione alla guida
forata.
Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
con placca di montaggio nella parete in
muratura
`
Avvitare la scatola di allacciamento sulla
placca di montaggio.
PZ 3
2
Avvitare la bussola di protezione e di
fissaggio sul tappo per prova di pressione: la scatola di allacciamento è fissata.
Fissaggio della scatola di allacciamento 90°
nella parete applicata
Prerequisiti
Il set di fissaggio per la muratura di forte
spessore è stato montato.
`
Avvitare la scatola di allacciamento sul set
di fissaggio.
PZ 3
80
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Preparazione del tubo di sistema con guaina
di protezione tubi Geberit PushFit e della scatola di allacciamento 90°
4
Tagliare il tubo con le forbici Geberit
PushFit.
1
ATTENZIONE
Collegamento ad innesto non ermetico
a causa del danneggiamento di anello di
tenuta o tubo
` Sbavare completamente le estremità
del tubo
` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo
` Tagliare le estremità del tubo danneggiate
1
Determinare la misura di taglio della
guaina di protezione tubi.
Geberit PushFit
Ø16-25
2
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
4
Ø 25
2
Tagliare la guaina di protezione tubi.
Ø 20
Ø 16
3
1
5
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
2
3
Determinare la misura di taglio del tubo
sulla marcatura della profondità d'innesto.
1
2
D62403 © 08.2013
81
2 Geberit PushFit
6
7
8
Verificare la sbavatura del tubo.
Collegamento del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit con
il giunto rapido Geberit PushFit
1
Rimuovere il tappo di protezione dall'allacciamento ad innesto del giunto rapido.
2
Infilare il tubo in modo diritto nel giunto
rapido: nella finestra ottica è visibile l'indicatore d'innesto verde.
Verificare la superficie del tubo.
Aprire il collo della scatola e rimuoverlo
dalla scatola di allacciamento.
3
1
2
4
82
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto
verde deve essere completamente
visibile.
Collegamento della scatola di allacciamento
90° con il giunto rapido Geberit PushFit
1
3
Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non
deve essere più visibile.
4
Montare il collo della scatola sulla scatola
di allacciamento.
Rimuovere il tappo di protezione dalla
chiusura rapida del giunto rapido.
1
2
Infilare il giunto rapido manualmente nella
scatola di allacciamento e avvitarlo: il
giunto rapido scatta in posizione e l'anello
indicatore rosso non è più visibile.
3
2
4
D62403 © 08.2013
83
2 Geberit PushFit
5
Avvitare il tappo per prova di pressione
sulla scatola di allacciamento.
Rimozione della protezione cantiere
Non gettare la protezione cantiere perché
sarà necessaria successivamente.
1
6
Spingere indentro l'apertura prestampata
e estrarre la protezione cantiere dalla
fessura di guida.
Avvitare la protezione cantiere 90° sulla
scatola di allacciamento.
1
2
Armadietto per distributori
3
Montaggio dell'armadietto per distributori
• Rimozione della protezione cantiere
→ pagina 84
• Opzionale: fissaggio dell'armadietto per
distributori con piedi di montaggio
→ pagina 85
• Accorciamento dell'armadietto per
distributori Geberit PushFit → pagina 85
• Realizzazione di aperture per tubazione di alimentazione e nastro riscaldante → pagina 86
• Reinserimento della protezione cantiere
→ pagina 86
• Montaggio della portina → pagina 87
• Montaggio dell'armadietto per distributori in
Geberit GIS → pagina 88
• Montaggio dell'armadietto per distributori in
Geberit Duofix → pagina 90
84
4
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Opzionale: fissaggio dell'armadietto per distributori con piedi di montaggio
Accorciamento dell'armadietto per distributori Geberit PushFit
1
L'armadietto per distributori è dotato di tacche
ad una distanza di 1 cm. Se necessario, l'armadietto per distributori può essere tagliato con
una sega da ferro in corrispondenza di queste
tacche.
Inserire il piede nelle scanalature
dell'armadietto per distributori.
Con un armadietto per distributori accorciato non è più possibile montare i piedi di
montaggio.
`
2
Accorciare l'armadietto per distributori
tagliandolo con una sega da ferro alla
tacca desiderata.
Posizionare l'armadietto per distributori,
eseguire i fori e inserire i tasselli.
1
2
ø 8 mm
3
Avvitare l'armadietto per distributori ai
piedi di montaggio.
D62403 © 08.2013
85
2 Geberit PushFit
Realizzazione di aperture per tubazione di alimentazione e nastro riscaldante
Reinserimento della protezione cantiere
Le aperture per la tubazione di alimentazione e il
nastro riscaldante sono prestampate.
1
Premere verso l'esterno i punti prestampati per il passaggio della tubazione di
alimentazione usando il pollice.
Terminato il montaggio dell'armadietto
per distributori reinserire la protezione
cantiere al fine di evitare accumulo di
sporco.
1
Inserire la protezione cantiere nella
fessura di guida.
3
1
2
2
2
Per il montaggio in Geberit GIS, allargare il
punto prestampato per la tubazione di
alimentazione usando un seghetto, in
modo da formare un foro allungato.
1
1
2
Premere e fissare la protezione cantiere.
2
3
Premere verso l'esterno i punti prestampati per il passaggio del nastro riscaldante usando un cacciavite.
1
2
86
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
4
Montaggio della portina
Allineare il telaio della portina e avvitare
saldamente i dadi ad alette.
Prerequisiti
Il distributore è montato e allacciato.
1
2
Sganciare la portina e rimuoverla dal
telaio.
1
1
1
2
5
3
Inserire la portina nel telaio e chiuderla.
2
2
Aprire la guida di fissaggio presente sul
telaio della portina.
1
6
3
Bloccare la portina.
Allentare i dadi ad alette e inserire il telaio
della portina nell'armadietto per distributori.
1
2
2
D62403 © 08.2013
87
2 Geberit PushFit
Montaggio dell'armadietto per distributori in
Geberit GIS
1
Adeguare i profili verticali Geberit GIS in
base alle dimensioni dell'armadietto per
distributori.
2
Spingere indentro l'apertura prestampata
e estrarre la protezione cantiere dalla
fessura di guida. Allentare le viti della
copertura inferiore e rimuovere la protezione cantiere.
B
1
2
3
B
4
5
Non gettare la protezione cantiere né la
copertura inferiore, queste saranno di
nuovo necessarie successivamente.
88
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Inserire i perni a coda di rondine Geberit
GIS (posizioni A) dal lato interno dell'armadietto per distributori, agganciare in posizione e stringere i dadi.
4
Inserire un profilo supplementare Geberit
GIS (adattandolo verticalmente) al di
sopra dell'armadietto per distributori,
fissarlo usando i collegamenti per profili
Geberit GIS sul profilo verticale GIS.
A
4 mm
70°
2
A
1
13 mm
A
A
A
A
A
A
5
D62403 © 08.2013
Fissare nuovamente la protezione
cantiere inferiore usando le viti.
89
2 Geberit PushFit
6
Inserire la protezione cantiere superiore
nella fessura di guida e fissare la protezione cantiere premendola.
3
Montaggio dell'armadietto per distributori in
Geberit Duofix
1
Adattare il montante del sistema Geberit
Duofix alle dimensioni dell'armadietto per
distributori.
B
2
1
7
Applicare la pannellatura attenendosi
scrupolosamente alle regole per il
sistema Geberit GIS.
B
12–
16
12–
16
90
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Non gettare la protezione cantiere né la
copertura inferiore, queste saranno di
nuovo necessarie successivamente.
2
Allineare l'armadietto per distributori nella
parete di sistema Geberit Duofix e fissarlo
usando le quattro viti di fissaggio nei
montanti del sistema Geberit Duofix.
Spingere indentro l'apertura prestampata
e estrarre la protezione cantiere dalla
fessura di guida. Allentare le viti della
copertura inferiore e rimuovere la protezione cantiere.
10 mm
1
4
2
Inserire il binario del sistema Geberit
Duofix sopra l'armadietto per distributori
e fissarlo con le squadrette del sistema
Geberit Duofix (Art. 111.846.00.1) sui
montanti laterali.
3
10 mm
A
4
1
2
A
5
D62403 © 08.2013
A
91
2 Geberit PushFit
5
Inserire un montante di sistema Geberit
Duofix supplementare al centro sopra
l'armadietto per distributori. Il montante
centrale del sistema dovrà essere accorciato in base all'altezza del locale.
7
Inserire la protezione cantiere superiore
nella fessura di guida e fissare la protezione cantiere premendola.
3
2
1
8
6
Applicare la pannellatura attenendosi
scrupolosamente alle regole per il
sistema Geberit Duofix.
Fissare nuovamente la protezione
cantiere inferiore usando le viti.
12–
16
12–
16
92
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Supporto per tubo curvato verso l'alto
2
Montaggio del supporto per tubo curvato
verso l'alto
Fissare il supporto per tubo curvato con
un ferro di armatura da ø 10 mm e una
fascetta serracavi sull'armatura.
Per il montaggio del supporto per tubo curvato
sono previste due alternative:
2
• Montaggio di un supporto per tubo curvato
→ pagina 93
- oppure • Montaggio di più supporti per tubo curvati
→ pagina 95
Montaggio di un supporto per tubo curvato
Prerequisiti
La posizione del supporto per tubo curvato è
stata approntata.
Il supporto per tubo curvato deve essere
posizionato in modo da trovarsi nella zona
della parete.
1
1
3
1
Infilare il tappo sulla guaina di protezione
tubi.
Fissare il supporto per tubo curvato sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
D62403 © 08.2013
93
2 Geberit PushFit
4
Inserire il tubo nel supporto per tubo
curvato.
1
Per evitare di sporcare il tubo, il tubo può
essere fissato verticalmente su un ferro di
armatura.
2
2
1
5
Fissare il tubo nella clip del supporto per
tubo curvato, a tal fine tener fermo il
supporto per tubo curvato con il piede.
2
3
1
94
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Montaggio di più supporti per tubo curvati
3
Prerequisiti
La posizione dei supporti per tubo curvati è
stata approntata.
Il supporto per tubo curvato deve essere
posizionato in modo da trovarsi nella zona
della parete.
1
Fissare i supporti per tubo curvati con un
ferro di armatura da ø 10 mm e una
fascetta serracavi sull'armatura.
2
Unire i supporti per tubo curvati.
1
1
4
2
Infilare il tappo sulla guaina di protezione
tubi.
Fissare i supporti per tubo curvati sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
D62403 © 08.2013
95
2 Geberit PushFit
5
Inserire il primo tubo attraverso la galleria
nel supporto per tubo curvato.
6
Fissare il tubo nella clip del supporto per
tubo curvato, a tal fine tener fermo il
supporto per tubo curvato con il piede.
2
1
3
2
1
96
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
7
Inserire il tubo successivo nella curva del
supporto per tubo curvato.
Per evitare di sporcare il tubo, il tubo può
essere fissato verticalmente su un ferro di
armatura.
2
2
1
1
D62403 © 08.2013
97
2 Geberit PushFit
Supporto per tubo curvato verso il basso
3
Inserire il tubo nel supporto per tubo
curvato e fissare nella clip.
Montaggio del supporto per tubo curvato
verso il basso
2
Prerequisiti
La posizione del supporto per tubo curvato è
stata approntata.
Il supporto per tubo curvato deve essere
posizionato direttamente sull'apertura
nel soffitto.
1
3
3
Fissare il supporto per tubo curvato sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
1
4
2
98
Fissare il tubo sull'armatura usando una
fascetta serracavi.
Infilare il tappo sulla guaina di protezione
tubi.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Cassetta da cassaforma singola
Montaggio della cassetta da cassaforma
singola
Il montaggio della cassetta da cassaforma
singola viene eseguito come segue:
• Fissaggio della cassetta da cassaforma
singola → pagina 99
- oppure • Unione e fissaggio di più cassette da cassaforma singole → pagina 99
• Inserimento del tubo nella cassetta da
cassaforma → pagina 100
Unione e fissaggio di più cassette da cassaforma singole
Prerequisiti
La posizione delle cassette da cassaforma
singole è stata approntata.
Le cassette da cassaforma possono
essere unite ad innesto dopo che una
cassetta da cassaforma è già stata
fissata.
1
Unire a innesto le cassette da
cassaforma.
2
Fissare le cassette da cassaforma sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
Fissaggio della cassetta da cassaforma
singola
Prerequisiti
La posizione della cassetta da cassaforma è
stata approntata.
`
Fissare la cassetta da cassaforma sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
D62403 © 08.2013
99
2 Geberit PushFit
Inserimento del tubo nella cassetta da
cassaforma
Prerequisiti
La cassetta da cassaforma è stata fissata.
Prima di srotolarlo ulteriormente, fissare
il tubo con una fascetta serracavi.
Questo impedisce che il tubo si stacchi
dalla cassetta da cassaforma mentre
viene srotolato.
I tappi sono contrassegnati con diversi
colori.
• Rosso = acqua potabile calda
• Blu = acqua potabile fredda
1
Infilare il tappo sulla guaina di protezione
tubi.
2
Inserire il tubo nella cassetta da cassaforma fino all'arresto: il tubo si aggancia in
modo udibile.
1
2
100
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Cassetta da cassaforma multipla
3
Infilare il tappo sulla guaina di protezione
tubi.
4
Inserire il tubo nella cassetta da cassaforma fino all'arresto: il tubo si aggancia in
modo udibile.
Fissaggio della cassetta da cassaforma
multipla
Prerequisiti
La posizione della cassetta da cassaforma è
stata approntata.
1
Fissare la cassetta da cassaforma sulla
casseratura con i chiodi premontati in
fabbrica.
1
2
Rimuovere il tappo di protezione
dall'apertura della cassetta da cassaforma in cui deve essere infilato il tubo.
2
D62403 © 08.2013
101
2 Geberit PushFit
Distributori
Prima di srotolarlo ulteriormente, fissare il
tubo con una fascetta serracavi. Questo
impedisce che il tubo si stacchi dalla
cassetta da cassaforma mentre viene
srotolato.
102
Montaggio del distributore
• Realizzazione del collegamento ad innesto
sull'adattatore del distributore → pagina 103
• Fissare il distributore nell'armadietto per distributori:
- Fissaggio del distributore sulla guida
superiore Geberit GIS → pagina 103
- Preparazione del tubo di sistema con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit
→ pagina 104
- Allacciamento del tubo di sistema con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit al
distributore con il giunto rapido Geberit
PushFit → pagina 105
- Fissaggio del distributore sulla guida
inferiore Geberit GIS → pagina 106
• Montare il distributore sulla cassetta da
cassaforma:
- Fissaggio del distributore sulla cassetta da
cassaforma → pagina 107
- Preparazione del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit
→ pagina 108
- Allacciamento del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit al
distributore con il giunto rapido Geberit
PushFit → pagina 112
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Realizzazione del collegamento ad innesto
sull'adattatore del distributore
1
Rimuovere i tappi di protezione dall'adattatore del distributore.
Il collegamento con altri distributori o con
adattatori ad innesto è di tipo permanente.
2
Fissaggio del distributore sulla guida
superiore Geberit GIS
Prerequisiti
• L'armadietto per distributori è stato montato
• Distributori / adattatori ad innesto sono stati
uniti
Le posizioni di fissaggio dei braccialetti
sono contrassegnate sul retro del distributore.
1
Collegare il distributore con un distributore o un adattatore ad innesto: Il distributore / adattatore ad innesto si aggancia
in modo udibile.
Applicare i braccialetti sulla guida superiore Geberit GIS e bloccarle in posizione
con un quarto di giro.
1
2
2
Esistono diversi tipi di cappucci terminali
che possono essere smontati o meno dal
distributore dopo il montaggio.
• Cappuccio terminale smontabile
Art. 653.484.00.1
• Cappuccio terminale con filetto femmina permanente Art. 653.485.00.1
• Cappuccio terminale permanente
Art. 653.483.00.1
3
Aprire i braccialetti e inserire il
distributore.
1
2
Infilare il cappuccio terminale sul distributore.
3
D62403 © 08.2013
103
2 Geberit PushFit
3
3
Chiudere i braccialetti e serrarli.
Tagliare il tubo con le forbici
Geberit PushFit.
1
PH 2
1
2
Geberit PushFit
Ø16-25
2
Preparazione del tubo di sistema con guaina
di protezione tubi Geberit PushFit
1
Rimuovere il tappo dalla guaina di
protezione tubi.
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere della stessa dimensione del tubo.
Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Ø 25
Ø 20
Ø 16
2
Tagliare la guaina di protezione tubi.
4
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
3
1
2
1
2
104
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
5
Verificare la sbavatura del tubo.
6
Verificare la superficie del tubo.
3
Infilare il giunto rapido in modo diritto sul
tubo. Nella finestra ottica è visibile
l'indicatore d'innesto verde.
4
Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto
verde deve essere completamente
visibile.
5
Rimuovere il tappo di protezione dal
distributore e dal giunto rapido.
Allacciamento del tubo di sistema con guaina
di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit
1
2
Infilare la bussola per marcatura sulla
guaina di protezione tubi.
Rimuovere il tappo di protezione dal
giunto rapido.
2
1
D62403 © 08.2013
105
2 Geberit PushFit
6
Avvitare il tubo con il giunto rapido sul
distributore fino a sentire il giunto rapido
scattare in posizione.
Fissaggio del distributore sulla guida
inferiore Geberit GIS
Prerequisiti
• Distributori / adattatori ad innesto sono stati
uniti
• Il distributore sulla guida superiore Geberit
GIS è stato collegato
Le posizioni di fissaggio dei braccialetti
sono contrassegnate sul retro del distributore.
1
7
Effettuare un controllo visivo della
chiusura rapida: l'anello indicatore rosso
non deve essere più visibile.
Applicare i braccialetti a gomito sulla
guida inferiore Geberit GIS e bloccarle in
posizione con un quarto di giro.
1
2
8
106
Infilare la bussola per marcatura fino a
quando scatta in posizione.
2
Fissare e collegare il distributore come
precedentemente descritto per la guida
superiore Geberit GIS.
Risultato
I distributori sono montati nell'armadietto per
distributori.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Montaggio del distributore sulla cassetta da
cassaforma
L'astina filettata e il tassello vengono
montati con l'O-Ring.Durante il montaggio
l'O-Ring si sposta indietro e chiude perfettamente il foro della cassetta da cassaforma.
Il montaggio del distributore sulla cassetta da
cassaforma viene eseguito come segue:
• Fissaggio del distributore sulla cassetta da
cassaforma → pagina 107
• Collegamento del distributore
- Preparazione del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit
→ pagina 108
- Variante 1: taglio del tubo di sistema
Geberit PushFit senza dima di taglio
→ pagina 109
- oppure - Variante 2: taglio del tubo di sistema
Geberit PushFit con dima di taglio
→ pagina 109
- Sbavatura e calibratura → pagina 111
- Allacciamento del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit al
distributore con il giunto rapido Geberit
PushFit → pagina 112
Fissaggio del distributore sulla cassetta da
cassaforma
1
Rimuovere i chiodi usando una spina.
2
Controllare la presenza dell‘O-Ring.
3
Inserire a colpi di martello l'astina filettata
con il tassello e l'O-Ring nel foro della
cassetta da cassaforma fino a che il tassello non è più visibile.
1
2
4
Avvitare il braccialetto sull'astina filettata.
1
2
5
Avvitare i braccialetti all'astina filettata.
2
1
D62403 © 08.2013
107
2 Geberit PushFit
6
Aprire i braccialetti e inserire il distributore anteriore.
2
Rimuovere il tappo di protezione
dall'allacciamento distributore del giunto
rapido.
3
Avvitare il giunto rapido sul distributore
fino a sentire il giunto rapido scattare in
posizione.
4
Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non
deve essere più visibile.
5
Rimuovere il tappo di protezione dall'allacciamento ad innesto del giunto rapido.
1
2
3
7
Chiudere i braccialetti e serrarli.
1
2
PH 2
Preparazione del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit
1
108
Rimuovere il tappo di protezione dal
distributore.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Variante 1: taglio del tubo di sistema Geberit
PushFit senza dima di taglio
1
5
Tagliare il tubo con le forbici Geberit
PushFit.
Determinare la misura di taglio della
guaina di protezione tubi.
1
2
3
Geberit PushFit
Ø16-25
2
3
Rimuovere il tappo dalla guaina di
protezione tubi.
Tagliare la guaina di protezione tubi.
Variante 2: taglio del tubo di sistema Geberit
PushFit con dima di taglio
La misura di taglio dipende dalla distanza
del distributore dal soffitto. Usando la
dima di taglio Geberit la misura di taglio
può essere contrassegnata direttamente
sul tubo.
a)
H = 20
H = 15
H = 10
H = 20
H
b)
4
3
Determinare la misura di taglio del tubo.
D62403 © 08.2013
H = 20
2
H = 15
H = 10
1
H
H: distanza del distributore dal soffitto
a) Rosso: acqua calda
b) Blu: acqua fredda
109
2 Geberit PushFit
1
Appoggiare la dima di taglio sulla cassetta
da cassaforma.
3
Contrassegnare il punto in cui tagliare
sulla guaina di protezione tubi e tagliare la
guaina di protezione tubi con le forbici
Geberit PushFit.
1
1
H = 20
H = 15
H = 10
H = 20
2
2
Contrassegnare il punto in cui tagliare
sulla guaina di protezione tubi e tagliare il
tubo con le forbici Geberit PushFit.
2
1
2
110
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Sbavatura e calibratura
Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni.
Lo sbavatore e calibratore Geberit deve
essere la stessa dimensione del tubo. Le
dimensioni sono stampate sull'attrezzo.
Ø 25
Ø 20
Ø 16
1
Far scorrere lo sbavatore e calibratore
Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il
tubo con una leggera pressione in senso
orario.
1
2
2
Verificare l'estremità del tubo, che deve
essere completamente sbavata e senza
trucioli.
D62403 © 08.2013
111
2 Geberit PushFit
Allacciamento del tubo di sistema in PB con
guaina di protezione tubi Geberit PushFit al
distributore con il giunto rapido Geberit
PushFit
1
Infilare la bussola per marcatura sulla
guaina di protezione tubi.
2
Rimuovere il giunto rapido dal distributore
e infilarlo sul tubo sistema: l'indicatore
d'innesto appare color verde.
3
Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore di innesto
verde deve essere completamente visibile.
4
Avvitare a mano il giunto rapido sul
distributore fino a quando scatta in
posizione in modo udibile.
5
Effettuare un controllo visivo della
chiusura rapida: l'anello indicatore rosso
non deve essere più visibile.
2
1
3
112
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Geberit MeplaFix
Il secondo distributore viene montato con
l'aiuto dei braccialetti a gomito nello
stesso modo.
6
Infilare la bussola per marcatura fino a
quando scatta in posizione.
Gli adattatori Geberit MeplaFix sono già
premontati negli elementi di installazione
Geberit.
r
O Fliesenlege
O Tiler
O Carreleur
O Piastrellista
O Tegelzetter
O Alicatador
O Plytkarz
int. 6836-97
994.142.00.0
...
Con gli adattatori Geberit MeplaFix possono essere utilizzati solo raccordi con
bussola prottetiva blu Geberit MeplaFix.
Geberit PushFit contiene i seguenti raccordi con
un nipplo ad innesto Geberit MeplaFix:
• gomito 90° Geberit PushFit con nipplo ad
innesto Geberit MeplaFix
• raccordo a T 90° Geberit PushFit con nipplo
ad innesto Geberit MeplaFix
Risultato
• raccordo adattatore Geberit PushFit con
nipplo ad innesto Geberit MeplaFix
D62403 © 08.2013
113
2 Geberit PushFit
Creare un collegamento ad innesto Geberit
MeplaFix
Creare un collegamento a vite senza adattatore Geberit MeplaFix
1
Avvitare l'adattatore Geberit MeplaFix
fino all'arresto del filetto.
1
Svitare l'adattatore Geberit MeplaFix.
2
Rimuovere il coperchio di protezione blu
dall'adattatore Geberit MeplaFix.
2
Incanapare il filetto.
3
Avvitare il raccordo al filetto interno 1/2".
3
Rimuovere il coperchio di protezione blu
dal raccordo Geberit PushFit.
Ø 20 mm
4
Unire i raccordi. Basta un clic e la
giunzione è pronta.
4.
2.3.13
5
114
Verificare la resistenza alla trazione del
collegamento ad innesto Geberit
MeplaFix tirando brevemente.
Collaudo dopo il montaggio
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per
impianti sanitari in generale», paragrafo 1.3.2
"Collaudo dopo il montaggio", pagina 28.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
2.4
Manutenzione
Geberit PushFit è progettato per un funzionamento senza manutenzione. Tuttavia possono
verificarsi disturbi nel funzionamento causati da
depositi di calcare nel sistema di tubazioni,
quando le condizioni di esercizio non vengono
adattate alla qualità dell'acqua.
2.4.1
Decalcificazione di tubazioni
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione
Geberit per impianti sanitari in generale»,
paragrafo 1.4.2 "Decalcificazione di tubazioni",
pagina 31.
2.4.2
2.4.3
Scongelamento di tubazioni
congelate
Per scongelare le tubazioni congelate dei tubi
sistema Geberit PushFit in PB è adeguato
adottare lo scongelamento termico.
Con lo scongelamento termico viene soffiata
aria calda attraverso lo spazio tra il tubo e la
guina di protezione tubi.
Non superare la temperatura di 70 °C.
Risciacquo di tubazioni
Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione
Geberit per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.4.3 "Pulizia delle tubazioni", pagina 32.
Fig. 51:
Scongelamento termico delle tubazioni
Geberit PushFit in PB
L'azione di scongelamento ottimale si ottiene
quando il flusso di aria calda investe la tubazione
per l'intera lunghezza per poi fuoriuscire nuovamente alla fine.
Il tempo di scongelamento dipende dalla
lunghezza della tubazione e dal flusso di aria
calda che passa attraverso la guaina di protezione tubi. Il tempo di scongelamento può
durare fino a due ore.
D62403 © 08.2013
115
2 Geberit PushFit
2.4.4
Sostituzione di tubazioni difettose
In caso di manutenzione la scatola di allacciamento 60° viene estratta dalla testa della
scatola. Per la scatola di allacciamento 90° e la
scatola di allacciamento doppia 90° deve
essere eliminato il calcestruzzo della parete in
modo da scoprire il collo della scatola.
Collegamento del tubo di sistema nuovo a
quello danneggiato
Sostituzione di tubazioni difettose
Solo i tubi di sistema Geberit PushFit in PB possono essere estratti attraverso la testa della
scatola di allacciamento 60°.
L'estrazione di una tubazione danneggiata
avviene come segue:
• Collegamento del tubo di sistema nuovo a
quello danneggiato → pagina 116
• Fase di costruzione grezza: preparazione
della scatola di allacciamento 60°
→ pagina 117
• Completamento del montaggio: preparazione
della scatola di allacciamento 60°
→ pagina 118
• Estrazione del tubo di sistema danneggiato
→ pagina 119
1
Chiudere il rubinetto centrale di alimentazione dell'acqua potabile.
2
Staccare il giunto rapido Geberit PushFit
dal distributore.
1
3
2
116
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
3
Tagliare l'estremità del tubo con le forbici
Geberit PushFit: il giunto rapido è stato
rimosso.
Fase di costruzione grezza: preparazione
della scatola di allacciamento 60°
1
2
4
Collegare il tubo di sistema nuovo a quello
danneggiato con il giunto di trazione per
tubi Geberit PushFit.
D62403 © 08.2013
1
Inserire la chiave di montaggio Geberit
PushFit.
2
Rimuovere la protezione cantiere con la
chiave di montaggio.
3
Rimuovere il tappo per prova di pressione.
117
2 Geberit PushFit
4
Infilare la chiave di montaggio nell'anello
di fissaggio.
5
Rimuovere l'anello di fissaggio con la
chiave di montaggio.
118
Completamento del montaggio: preparazione
della scatola di allacciamento 60°
1
Rimuovere il rubinetto e il pezzo
adattatore filettato.
2
Infilare la chiave di montaggio nell'anello
di fissaggio.
3
Rimuovere l'anello di fissaggio con la
chiave di montaggio.
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
Estrazione del tubo di sistema danneggiato
1
Avvitare il tiratubi Geberit PushFit nella
scatola di allacciamento.
2
Staccare la parte acqua con il tiratubi
Geberit PushFit.
3
Estrarre e tagliare il tubo di sistema
danneggiato.
4
Bloccare l'estremità del tubo con la pinza
bloccatubi Geberit PushFit. Avvitare il lato
posteriore del tiratubi Geberit PushFit.
5
Estrarre completamente il tubo di sistema
danneggiato.
6
Tagliare il nuovo tubo di sistema.
Geberit PushFit
Ø16-25
2
1
1
D62403 © 08.2013
2
119
2 Geberit PushFit
2.5
Gamma Geberit PushFit
I principali disegni quotati sono riportati nel libretto "Misure Z".
La gamma completa con i disegni quotati è riportata nel catalogo generale Geberit.
120
D62403 © 08.2013
2 Geberit PushFit
D62403 © 08.2013
121