Capitolo 2: Geberit PushFit
Transcript
Capitolo 2: Geberit PushFit
2 Geberit PushFit 2.1 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.1 Descrizione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2.1.3 Dati chimici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 2.1.4 Omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 2.2 Progettazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2.2.1 Compensazione di dilatazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2.2.2 Protezione acustica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 2.2.3 Protezione dagli incendi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 2.2.4 Isolamento delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 2.2.5 Tempi di erogazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 2.2.6 Determinazione della dimensione tubo . . . . . . . . . . . . . . . . 50 2.3 Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 2.3.1 Fissaggio dei tubi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 2.3.2 Piegatura di tubi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2.3.3 Distributori Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2.3.4 Armadietto per distributori Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . 57 2.3.5 Posa delle condotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 2.3.6 Corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2.3.7 Nastro riscaldante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2.3.8 Collegamento equipotenziale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2.3.9 Allacciamento al boiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2.3.10 Risanamento interno dei tubi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 2.3.11 Misure di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2.3.12 Istruzioni per il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 2.3.13 Collaudo dopo il montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 35 2.4 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 2.4.1 Decalcificazione di tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 2.4.2 Risciacquo di tubazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 2.4.3 Scongelamento di tubazioni congelate . . . . . . . . . . . . . . . 115 2.4.4 Sostituzione di tubazioni difettose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 2.5 36 Gamma Geberit PushFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 2 Geberit PushFit 2.1 Sistema 2.1.1 Descrizione del sistema Geberit PushFit è il sistema ad innesto universale per la distribuzione al piano. PushFit consente innesti rapidi, sicuri e inserimenti flessibili. PushFit può essere utilizzato sia per impianti sanitari, che per riscaldamento, raffreddamento e aria compressa. Il collegamento ad innesto Geberit PushFit, il tubo metallplastico multistrato di forma stabile e il flessibile tubo in polibutene sono conformi ai massimi requisiti necessari per i sistemi di alimentazione degli impianti domestici. Fig. 11: Settore d'applicazione Con il sistema Geberit PushFit si possono realizzare tutte le applicazioni nella distribuzione al piano. Indipendentemente se si tratta di nuove costruzioni o ristrutturazioni, costruzioni leggere in cartongesso o costruzioni in muratura, sistemi d'installazione Geberit GIS o Geberit Duofix, con PushFit troverete sempre la soluzione giusta per l'acqua potabile che fa al caso vostro. Qui di seguito viene esaminato solo il campo di impiego concernente l'ambito idrosanitario di Geberit PushFit. II campo di impiego concernente il riscaldamento viene trattato al capitolo Sistemi di alimentazione Geberit Riscaldamento, paragrafo 7 "Geberit PushFit", pagina 279. Geberit PushFit per costruzioni leggere in cartongesso e costruzioni in muratura D62403 © 08.2013 37 2 Geberit PushFit Tabella 17: Settore d'impiego acqua potabile Geberit PushFit Tubo metallplastico multistrato PushFit Tubo in polibutene PushFit MV PB Non isolato Preisolato Non isolato In guaina di protezione tubi ✗ ✗ ✗ ✓ Installazione davanti alla parete ✓ 1) ✓ ✓1) ✓ Installazione raccordo a T ✓1) ✓ ✓1) ✓ Zona delle Installazione colonne montanti raccordo a T ✓1) ✓ ✓1) ✗ ✓ ✗ ✓ ✗ Incassamento nel calcestruzzo Distribuzione al piano Distribuzione in cantina 1) Circolazione tubo-a-tubo Con isolamento corrispondente I tubi e i raccordi Geberit PushFit non sono compatibili con Geberit Mepla. I passaggi a Mepla devono essere eseguiti utilizzando i rispettivi pezzi adattatori PushFit. 38 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Tubi Geberit PushFit Collegamento ad innesto Geberit PushFit Tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit MV Il collegamento ad innesto Geberit PushFit è una soluzione rapida e sicura per il montaggio esterno o ad incasso. Il tubo interno con flusso d'acqua è composto da polietilene reticolato (PE-Xb). Il tubo in alluminio saldato con saldatura longitudinale di testa costituisce il cuore stabilizzante del sistema. Il procedimento di saldatura è brevettato. Uno strato protettivo in polietilene PE-RT (Polyethylen of raised temperature resistance / Polietilene con elevata resistenza alle alte temperature) riveste il tubo in alluminio. Struttura dei raccordi Geberit PushFit 4 2 5 3 1 6 5 Fig. 12: 1 2 3 4 5 4 3 2 1 Tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit Tubo interno in PE-Xb Strato adesivo Tubo in alluminio Strato adesivo Strato protettivo in PE-RT 0 Il tubo in alluminio elimina le proprietà svantaggiose dell'elevata dilatazione longitudinale e delle ridotte distanze di fissaggio per i tubi in materiale sintetico. Esecuzioni: Tubo in polibutene Geberit PushFit PB Il tubo interno nel quale scorre l'acqua è composto da polibutene (PB). 2 1 2 1 Tubo in polibutene Geberit PushFit Tubo interno in polibutene (PB) Guaina di protezione tubi in PE-HD 0 Versioni: • tubo non isolato di dimensioni ø 16, ø 20 e ø 25 • tubo in guaina di protezione tubi di dimensioni ø 16, ø 20 e ø 25 D62403 © 08.2013 1 2 3 4 5 6 Struttura dei raccordi ad innesto Geberit PushFit (vedere anche il manuale di montaggio online a colori) Corpo del raccordo in PVDF O-Ring in EPDM (2 pezzi) Semiguscio Indicatore d'innesto (verde) Bussola rinforzata con fibre di vetro Anello di serraggio artigliato in acciaio inox 0 • non isolato nelle dimensioni tubo ø 16, ø 20 e ø 25 • preisolato nelle dimensioni tubo ø 16, ø 20 e ø 25 Fig. 13: Fig. 14: Funzionamento del collegamento ad innesto Geberit PushFit L'innesto del tubo Geberit PushFit nel raccordo comporta la spinta indietro dell'anello di serraggio artigliato (6) assieme all'indicatore d'innesto (4). La pressione contraria degli elementi a molla preme l'anello di serraggio artigliato nuovamente nella posizione di partenza e i relativi artigli in acciaio inox vengono premute nel tubo PushFit. Gli artigli in acciaio inox assicurano che l'anello di serraggio artigliato rimanga sempre in una posizione di serraggio ottimale, impedendo al tubo PushFit di sfilarsi. Se l'indicatore d'innesto verde (4) è completamente visibile nella finestra ottica (7), il collegamento ad innesto Geberit PushFit è avvenuto correttamente. Il collegamento ad innesto PushFit è irreversibile. 39 2 Geberit PushFit 3 7 Fig. 15: 1 2 3 4 5 6 7 5 2 1 4 6 Collegamento Geberit PushFit prima dell'innesto (vedere anche il manuale di montaggio online a colori) Collegamento ad innesto Geberit MeplaFix Per un rapido allacciamento idrico. Basta un "clic". Il collegamento ad innesto Geberit MeplaFix offre un collegamento ottimale per rubinetti. Grazie al consolidato collegamento per rubinetto MeplaFix, premontato su tutti gli elementi d'installazione, anche Geberit Mepla può essere montato in modo rapido e sicuro. A questo scopo si utilizza su MeplaFix l'adattatore Mepla con il tappo di protezione blu, che va semplicemente inserito sul collegamento per rubinetto MeplaFix. Corpo del raccordo in PVDF O-Ring in EPDM (2 pezzi) Semiguscio Indicatore d'innesto (verde) Bussola rinforzata con fibre di vetro Anello di serraggio artigliato in acciaio inox Finestra ottica 0 3 2 1 1 2 3 4 7 Fig. 16: 1 2 3 4 5 6 7 8 54 6 8 Geberit PushFit Collegamento dopo dell'innesto (vedere anche il manuale di montaggio online a colori) Corpo del raccordo in PVDF O-Ring in EPDM (2 pezzi) Semiguscio Indicatore d'innesto (verde) Bussola rinforzata con fibre di vetro Anello di serraggio artigliato in acciaio inox Finestra ottica Tubo Geberit PushFit 5 Fig. 17: 1 2 3 4 5 Struttura del collegamento ad innesto Geberit MeplaFix Adattatore Geberit MeplaFix O-Ring Bloccaggio Anello a scatto Adattatore Geberit PushFit con manicotto d'innesto Geberit MeplaFix 0 0 40 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Campo d'impiego Il sistema di alimentazione Geberit PushFit è indicato per l'alimentazione degli impianti sanitari e dei sistemi di riscaldamento. I principali settori d'impiego di Geberit PushFit sono: • • • • tubazioni dell'acqua calda e fredda riscaldamento (solo tubo multistrato) raffreddamento (solo tubo multistrato) aria compressa Altre sostanze e campi di impiego a richiesta. D62403 © 08.2013 41 2 Geberit PushFit 2.1.2 Dati tecnici Caratteristiche del sistema Tabella 18: Caratteristiche del sistema Geberit PushFit Resistenza termica MV PB Resistenza alla pressione MV PB Conduttività elettrica MV PB Temperatura d'esercizio Tra 0 e 70 °C a pressione di 10 bar Guasto temperatura 95 °C max (riscaldamento max 100 °C) per 100 ore totali in 50 anni Pressione di esercizio acqua fredda 16 bar, a temperatura d'esercizio 0 - 20 °C Pressione di esercizio acqua calda e di riscaldamento 10 bar, a temperatura d'esercizio 20 - 70 °C (riscaldamento fino a +80 °C) Tubo di sistema Nessuna conduttività elettrica, poiché non sono presenti collegamenti metallici diretti. Geberit PushFit può essere montato senza limitazioni a monte, al centro e a valle di tutti materiali per tubazioni. Collegamento Geberit PushFit non può essere usato come equipotenziale e collegamento equipotenziale, pertanto non messa a terra richiede la messa a terra. Resistenza ai raggi UV MV PB Irradiazione solare Stabilizzato contro i raggi UV, evitare comunque l'irradiazione solare continua. Fluido Geberit PushFit è resistente alla corrosione in riferimento ai fluidi riportati in tabella 23 „Resistenza Geberit PushFit ai liquidi“ a pagina 44 e tabella 24 „Resistenza Geberit PushFit alle sostanze gassose“ a pagina 45. Ambiente Assolutamente stabile in ambienti normali e asciutti. Adottare opportune misure preventive in locali continuamente o periodicamente umidi o in ambienti aggressivi (vedere sezione “Impianti esposti in ambienti a rischio” pagina 65) Impermeabile alla diffusione Il tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit è impermeabile alla diffusione e idoneo all'applicazione per riscaldamento. Resistenza alla corrosione MV PB Impermeabilità alla diffusione MV 42 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Tubi Geberit PushFit Tabella 19: Dati tecnici del tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit, non isolato Denominazione MV Dimensione tubo ø [mm] 20 25 16,0 20,0 Diametro interno [mm] 16 12,0 Volume di acqua [l/m] 0,113 Lunghezza del rotolo [m] 0,201 0,314 50 Peso del tubo [kg/m] 0,099 0,137 0,212 Peso del tubo con acqua 10 °C [kg/m] 0,212 0,339 0,526 Coefficiente di dilatazione [mm/m·K] 0,029 Conduttività termica del tubo [W/m·K] 0,410 Capacità termica [kJ/m·K] Rugosità del tubo [mm] Raggio di curvatura minimo [cm] Tabella 20: 0,214 0,334 0,007 5,8 7,0 9,3 Ulteriori dati tecnici del tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit, preisolato Denominazione Lunghezza del rotolo [m] Conduttività termica isolante [W/m·K] Capacità termica [kJ/m·K] Tabella 21: 0,164 MV Dimensione tubo ø [mm] 16 20 25 50 50 25 0,040 0,189 0,244 0,370 Dati tecnici del tubo in polibutene Geberit PushFit, non isolato Denominazione PB Dimensione tubo ø [mm] 16 20 25 12,0 16,0 20,0 Diametro interno [mm] Volume di acqua [l/m] 0,113 0,201 Lunghezza del rotolo [m] 50 / 100 50 25 Peso del tubo [kg/m] 0,081 0,105 0,163 Peso del tubo con acqua 10 °C [kg/m] 0,194 0,306 0,478 Coefficiente di dilatazione [mm/m·K] Conduttività termica del tubo [W/m·K] Capacità termica [kJ/m·K] Rugosità del tubo [mm] Tabella 22: 0,130 0,220 0,151 0,194 0,302 0,007 Ulteriori dati tecnici del tubo in polibutene Geberit PushFit, in guaina di protezione tubi Denominazione [m] 50 1) Dimensione tubo ø [mm] 20 50 [kJ/m·K] 0,263 0,325 16 Lunghezza del rotolo Capacità termica 1) 0,314 PB 25 25 0,470 Il tubo con dimensione 16 mm è disponibile anche in rotoli da 100 m D62403 © 08.2013 43 2 Geberit PushFit 2.1.3 Dati chimici Richiesta relativa alla resistenza Resistenza Geberit PushFit alle sostanze liquide e gassose Oltre all'impiego per l'acqua potabile e per l'acqua di riscaldamento, il sistema di alimentazione Geberit PushFit è utilizzabile anche per le sostanze liquide e gassose elencate qui di seguito. In determinate condizioni, il fluido stesso può essere modificato da tubi o raccordi. L'idoneità di PushFit per le diverse sostanze non è quindi data solamente dalla resistenza dei tubi, bensì anche dallo scopo d'impiego della sostanza. Qualora sia previsto l'uso di Geberit PushFit per fluidi diversi da quelli elencati nelle tabelle seguenti, la resistenza del materiale e dei materiali dell'anello di tenuta deve essere verificata ed è soggetta all'approvazione di Geberit. Per l'autorizzazione serve quanto segue: • scheda tecnica del prodotto e scheda tecnica di sicurezza del fluido • temperatura d'esercizio prevista • pressione d'esercizio prevista • durata dell'azione, frequenza, quantità di flusso • concentrazione del mezzo • campione del fluido (da concordare) Le domande sulla resistenza alle sostanze chimiche possono essere poste online al sito www.geberit.ch. Tabella 23: Resistenza Geberit PushFit ai liquidi Fluido Acqua Temperature d'esercizio Pressione di eserciziomax. Acqua fredda Da 0 °C a +20 °C 16 bar Acqua calda Da +20 °C a +70 °C 1) Aggiunta / trattamento / delimitazione Completamente e parzialmente desalinizzata Addolcita fino a 0 °fH Da 0 °C a +70 °C1) Trattamento tramite osmosi 2) Acqua di riscaldamento 3) Acqua piovana Valore pH > 6,0 Da 0 °C a +80 °C 4) Da 0 °C a +40 °C ≤ 90 % in volume di glicole Miscela acqua-antigelo ≤ 90 % in volume di Antifrogen L ≤ 90 % in volume di Antifrogen N 10 bar Da -10 °C a +40 °C ≤ 90 % in volume di alcol etilico Acqua con soluzione disinfettante nella concentrazione d'uso (diluita) 1) 2) 3) 4) 44 • Composti di ammonio quaternario • Composti di guanidinio • Acido amminoacetico Da 0 °C a +40 °C Guasto temperatura max. 95°C per 100 ore totali in 50 anni. I raccordi in ottone e in bronzo rosso cedono piccole quantità di ioni metallici all'acqua trattata con osmosi. Se si desidera un'acqua deionizzata, è necessario un trattamento supplementare sui punti di prelevamento. Vale solo per i tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit. Guasto temperatura max. 100°C per 100 ore totali in 50 anni. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Tabella 24: Resistenza Geberit PushFit alle sostanze gassose Sostanza Aria compressa (Classe 1 Aggiunta / trattamento / delimitazione Temperature d'esercizio Pressione di eserciziomax. Da 0 °C a +40 °C 10 bar • Contenuto di olio residuo 0,01 mg/m3 DIN ISO 8573-1) 1) Aria compressa (Classi 2-3 DIN ISO 8573-1) 2) • Contenuto di olio residuo 1,0 mg/m3 • Contenuto di acqua residua 0,88 mg/m3 • Punto di rugiada -20 °C Azoto 1) 2) I tubi di sistema Geberit PushFit PB sono idonei agli impianti ad aria compressa in edifici con temperatura ambiente dai +15°C ai +30°C. Altre fasce di temperatura su richesta. Si raccomanda di azionare gli impianti ad aria compressa in assenza d'olio, poiché, a seconda della loro concentrazione, gli oli minerali ridocono la durata utile dei tubi in polibutene. Vale solo per i tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit Gas medicali 2.1.4 I sistemi di tubazioni Geberit non devono essere utilizzati per i gas medicali. Questi comprendono fra l'altro i seguenti gruppi: Omologazione del sistema • I gas che soddisfano i requisiti della farmacopea europea • I gas approvati come farmaci pronti all'uso dalle disposizioni di legge sui farmaci, come ad esempio i gas anestetici, l'ossigeno medicale, l'acido carbonico medicale D62403 © 08.2013 Omologazioni Il sistema di alimentazione Geberit PushFit è provvisto di omologazione SSIGA/SVGW (Società Svizzera dell'Industria del Gas e delle Acque) per installazioni per l'acqua potabile – Certificato No. 0812-5473 (tubo metallplastico multistrato) e 0903-5527 (tubo in polibutene). 45 2 Geberit PushFit 2.2 Progettazione 2.2.1 Compensazione di dilatazione Le tubazioni si dilatano in modo diverso per effetto del calore a seconda del tipo di materiale. Già in fase di progettazione degli impianti Geberit PushFit la dilatazione termica del tubo di metallo deve essere presa in considerazione in caso di temperature dei fluidi superiori alla temperatura ambiente (25 °C). Durante la posa si deve tener conto di questo fattore: • creando spazio di dilatazione • installando compensatori di dilatazione • predisponendo punti fissi e mobili (scorrevoli) Compensazione di dilatazione mediante isolante Il materiale isolante deve avere almeno uno spessore 1.5 volte maggiore della variazione di lunghezza. Per le installazioni domestiche con tubo metallplastico multistrato ed una temperatura dell'acqua calda fino a 60 °C (ΔT = 50 K) bisogna tenere conto di una variazione della lunghezza tubazione per metro lineare di Δl = 1,5 mm, pari ad uno spessore dell'isolamento di 2,3 mm per metro lineare di tubazione. Regola empirica: spessore isolamento = 1,5 x variazione della lunghezza Le sollecitazioni di torsione e piegatura che si presentano durante il funzionamento di una tubazione vengono assorbite con sicurezza tenendo conto della compensazione di dilatazione. Elementi che influenzano la compensazione di dilatazione: • materiale • condizioni costruttive • condizioni di esercizio Fig. 18: La dilatazione viene assorbita dall'isolamento Le variazioni di lunghezza dovute a dilatazione termica con Geberit PushFit possono essere assorbite da un isolamento idoneo. Per la determinazione dello spessore dell'isolamento si applica la regola empirica riportata in "Compensazione di dilatazione mediante isolante", pagina 46. Grazie all'isolamento delle tubazioni Geberit PushFit, non è più necessaria la gestione attraverso braccialetti scorrevoli e punti fissi. In caso di condutture verticali con Geberit Mepla, Geberit Mapress o altri materiali, le variazioni longitudinali devono essere assorbite mediante il relativo isolante o con braccio dilatante. 46 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Rilevamento della variazione della lunghezza Esempio di calcolo Dati conosciuti: Calcolo della variazione della lunghezza Δl La variazione della lunghezza viene determinata con la seguente formula: ∆I = L · α · ∆T Δl Variazione della lunghezza [mm] L Lunghezza condotta [m] α Coefficiente di dilatazione termica [mm/(m·K)] (vedere tabella 19 a pagina 43) ΔT Differenza di temperatura [K] (temperatura di esercizio - temperatura ambiente al montaggio) 0 • materiale: Tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit • L = 10 m • α = 0,029 mm/(m·K) • ΔT = 50 K Da determinare: • variazione della lunghezza Δl Soluzione: ∆I = L · α · ∆T m · mm · K = mm m·K Δl = 10 · 0,029 · 50 Δl = 14,5 mm Tabella per il rilevamento della variazione di lunghezza Δl La variazione di lunghezza Δl può essere ricavata per semplicità dalla seguente tabella. Tabella 25: Variazione di lunghezza Δl per tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit Lunghezza della condotta L [m] MV Differenza di temperatura ΔT [K] 10 20 30 40 50 60 70 80 Variazione di lunghezza Δl [mm] 0,5 0,2 0,3 0,5 0,6 0,8 0,9 1 1,2 1,0 0,3 0,6 0,9 1,2 1,5 1,7 2,0 2,3 2,0 0,6 1,2 1,7 2,3 2,9 3,5 4,1 4,6 3,0 0,9 1,7 2,6 3,5 4,4 5,2 6,1 7,0 4,0 1,2 2,3 3,5 4,6 5,8 7,0 8,1 9,3 5,0 1,5 2,9 4,4 5,8 7,3 8,7 10,2 11,6 6,0 1,7 3,5 5,2 7,0 8,7 10,4 12,2 13,9 7,0 2,0 4,1 6,1 8,1 10,2 12,2 14,2 16,2 8,0 2,3 4,6 7,0 9,3 11,6 13,9 16,2 18,6 9,0 2,6 5,2 7,8 10,4 13,1 15,7 18,3 20,9 10,0 2,9 5,8 8,7 11,6 14,5 17,4 20,3 23,2 20,0 5,8 11,6 17,4 23,2 29,0 34,8 40,6 46,4 D62403 © 08.2013 47 2 Geberit PushFit Tabella 26: Variazione di lunghezza Δl per tubi in polibutene Geberit PushFit Lunghezza della condotta L [m] PB Differenza di temperatura ΔT [K] 10 20 30 40 50 60 70 80 Variazione di lunghezza Δl [mm] 48 0,5 0,7 1,3 3,0 2,6 3,3 3,9 4,6 5,2 1,0 1,3 2,6 3,9 5,2 6,5 7,8 9,1 10,4 2,0 2,6 5,2 7,8 10,4 13,0 15,6 18,2 20,8 3,0 3,9 7,8 11,7 15,6 19,5 23,4 27,3 31,2 4,0 5,2 10,4 15,6 20,8 26,0 31,2 36,4 41,6 5,0 6,5 13,0 19,5 26,0 32,5 39,0 45,5 52,0 6,0 7,8 15,6 23,4 31,2 39,0 46,8 54,6 62,4 7,0 9,1 18,2 27,3 36,4 45,5 54,6 63,7 72,8 8,0 10,4 20,8 31,2 41,6 52,0 62,4 72,8 83,2 9,0 11,7 23,4 35,1 46,8 58,5 70,2 81,9 93,6 10,0 13,0 26,0 39,0 52,0 65,0 78,0 91,0 104,0 20,0 26,0 52,0 78,0 104,0 130,0 156,0 182,0 208,0 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.2.2 Protezione acustica In caso di determinazione del diametro dei tubi ed esecuzione effettuate a regola d'arte, le tubazioni Geberit PushFit non producono alcun rumore. Tuttavia queste trasmettono i rumori provenienti dagli impianti sanitari (apparecchi e rubinetti). Pertanto questi rumori sono da isolare con l'apposito isolamento fonoassorbente il quale separa efficacemente le tubazioni dalla costruzione. Braccialetti per tubi Per l'insonorizzazione utilizzare braccialetti per tubi Geberit Mepla 60x.700.00.1 e 30x.812.26.2. Fig. 19: Braccialetto con inserto fonoassorbente senza coppelle per braccialetto Fig. 20: Braccialetto con inserto fonoassorbente con coppelle per braccialetto D62403 © 08.2013 Collegamenti per rubinetti Il fissaggio dei collegamenti per rubinetti deve essere eseguito con una separazione dalla costruzione e protetto dallo sporco, ad es. con la malta. • Installazioni ad incasso con set fonoassorbente Geberit 601.801.00.1 o con placche di montaggio premontate Geberit 632.851.00.1 / 632.853.00.1 / 632.855.00.1 / 632.871.00.1 • Installazioni esterne con piastrina insonorizzante Geberit 601.801.00.1 o con placche di montaggio premontate Geberit 632.861.00.1 / 632.863.00.1 / 632.865.00.1. Fig. 21: Geberit Set fonoassorbente (Art. No. 601.801.00.1) Fig. 22: Chiusura finale della guaina per curva di allacciamento Geberit (Art. No. 601.838.00.1) Nelle scatole di allacciamento Geberit PushFit sono integrati componenti fonoassorbenti. 49 2 Geberit PushFit 2.2.3 Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.2 "Protezione dagli incendi", pagina 9 1 2.2.4 1 Isolamento delle tubazioni Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.3 "Isolamento delle tubazioni", pagina 13 1 Fig. 23: Protezione dagli incendi Isolamento fonoassorbente Scatola di allacciamento 60° Geberit Componenti per l'isolamento dal suono intrinseco 0 2.2.5 Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.5 "Tempi di erogazione", pagina 15 2.2.6 1 Tempi di erogazione Determinazione della dimensione tubo Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.2.6 "Determinazione della dimensione tubo", pagina 19 1 Fig. 24: 1 Isolamento fonoassorbente Scatola di allacciamento 90° Geberit Componenti per l'isolamento dal suono intrinseco 0 50 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3 Montaggio 2.3.1 Fissaggio dei tubi Distanze dei braccialetti I fissaggi dei tubi adempiono a diverse funzioni: oltre a sostenere la tubazione, guidano anche nella direzione desiderata le variazioni della lunghezza dovute alla temperatura. I fissaggi dei tubi vengono suddivisi in base alla loro funzione: • punto fisso = montaggio rigido della tubazione • punto mobile = supporto scorrevole sull'asse della tubazione I punti scorrevoli devono essere predisposti in modo tale da impedire che diventino involontariamente punti fissi durante il funzionamento. Tabella 27: Per il fissaggio dei tubi si consigliano gli appositi braccialetti Geberit Mepla con inserto fonoassorbente M8 / M10. La distanza necessaria dei braccialetti è riportata qui di seguito nella tabella 27 „Distanza massima dei fissaggi dei tubi Geberit PushFit“ a pagina 51 e nella tabella 28 „Dimensionamento dei fissaggi per braccialetti per tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit a posa libera“ a pagina 52. RA Fig. 25: RA RA Fissaggio dei tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit a posa libera Distanza massima dei fissaggi dei tubi Geberit PushFit Dimensione tubo Distanza dei braccialetti senza canale portante ø [mm] RA [m] Distanza dei Forza peso per braccialetti con braccialetto / tubo canale portante riempito d'acqua a 10 °C RA [m] FG [N] Braccialetto Art. No. 16 1,0 1,5 2,39 601.700.00.1 20 1,0 1,5 3,62 602.700.00.1 25 1,5 2,0 9,21 603.700.00.1 D62403 © 08.2013 51 2 Geberit PushFit Dimensionamento del fissaggio per braccialetti Lo spessore dell'astina filettata dipende dalla distanza delle tubazioni da parete e soffitto. Tabella 28: Dimensionamento dei fissaggi per braccialetti per tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit a posa libera Dimensione tubo ø [mm] Braccialetto a soffitto a Braccialetto a parete a 16 20 25 ≤ 10 M8 M8 M8 11 - 20 M8 M8 M8 21 - 30 M8 M8 M10 31 - 40 M10 M10 M10 41 - 60 M10 M10 M10 a = distanza dal soffitto in cm a = distanza dalla parete in cm ≤ 10 M8 M8 M8 11 - 20 M10 M10 M10 21 - 30 M10 M10 1/2" 31 - 60 1/2" 1/2" 1/2" I braccialetti come punto fisso vengono fissati con astina filettata 1/2" ad una distanza fino a 25 cm dal soffitto o dalla parete. 52 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Distanza dei fissaggi Geberit PushFit Fissaggio tubi nei sistemi d'installazione Geberit Geberit GIS 30 80 80 Nella parete applicata Geberit GIS, i tubi Geberit PushFit vengono fissati con un clip per tubi Geberit GIS alle seguenti distanze: A 30 30 80 30 Fig. 26: 30 30 461.070.00.1 Fissaggio delle tubazioni sul pavimento con bride per tubi Tabella 29: Distanza massima dei fissaggi dei tubi Geberit PushFit Distanze di fissaggio [cm] tra le bride per raccordi e curve 80 30 ø [mm] 16 - 25 Tabella 30: Distanze di fissaggio dei tubi Geberit PushFit nella parete applicata Geberit GIS ø [mm] 16 20 25 A [cm] ≤150 ≤100 ≤100 Geberit Duofix Nella parete applicata Geberit Duofix, i tubi Geberit PushFit vengono fissati con il supporto di fissaggio tubazione Duofix alle seguenti distanze: A Fig. 27: Fissaggio di incroci Geberit PushFit 111.891.00.1 I fissaggi non fonoassorbenti sono da applicare sempre sopra il rivestimento del tubo. Vari tubazioni possono essere posate in una canalina elettrica esterna. In questo modo si riduce il dispendio di tempo e materiale per il fissaggio. Tabella 31: Fig. 28: Distanze di fissaggio dei tubi Geberit PushFit nella parete applicata Geberit Duofix ø [mm] 16 20 25 A [cm] 110 110 110 Montaggio in canalina elettrica D62403 © 08.2013 53 2 Geberit PushFit 2.3.2 Piegatura di tubi Piegatura manuale In linea di massima è possibile piegare i tubi Geberit PushFit con dimensione 16 - 25. A questo proposito bisogna rispettare tuttavia i criteri riportati nella tabella 32 „Requisiti delle curve“ a pagina 54. I tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit di dimensione 16 - 25 possono essere piegati agevolmente a mano. Da osservare: • I tubi curvati non devono presentare segni di pressione né ondulazioni nel raggio interno • Lo strato protettivo esterno in PE-RT del tubo metallplastico multistrato Geberit PushFit non deve essere danneggiato Tabella 32: Fig. 29: Raggio di curvatura (rm) ≥ 6 · d Requisiti delle curve Dimensione tubo ø [mm] Ovalità: diametro più piccolo [cm] Raggio di curvatura minimo [cm] x Piegatura manuale Piegatura con molla per tubi Per evitare distorsioni e strozzature nella piegatura manuale dei tubi, è possibile usare la molla esterna per tubi Geberit (Art. No. 690.91x.00.1 per dimensioni 16 e 20). rm x min. rm min. 16 1,5 5,8 20 1,9 7,0 25 2,4 9,0 ≥ 2 x rm Fig. 30: Piegatura manuale con molla esterna per tubi I tubi Geberit PushFit non devono essere piegati con la molla interna per tubi, che danneggerebbe l'interno del tubo. 54 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3.3 Distributori Geberit PushFit Fissaggio alla cassetta da cassaforma Collegamento Il distributore viene fissato sulla cassetta da cassaforma per mezzo di astine filettate. A tal fine osservare quanto segue: Il distributore è collegato al raccordo intermedio del distributore tramite un allacciamento ad innesto e al raccordo d'uscita del distributore con una chiusura rapida. • fissare il distributore anteriore usando il set di fissaggio diritto e il set delle astine filettate Per l'allacciamento ad innesto sul raccordo intermedio del distributore tenere presente quanto segue: • Il collegamento è di tipo permanente (ad eccezione del cappuccio smontabile) • I distributori tra loro collegati possono essere ruotati Art. No. 653.490.00.1 La chiusura rapida sul raccordo d'uscita del distributore dispone di una funzione a scatto e di un anello indicatore. Il collegamento è creato correttamente quando il giunto rapido scatta in posizione in modo udibile e l'anello indicatore rosso non è più visibile. Art. No. 650.40x.00.1 • Fissare il distributore posteriore sull'entrata dei tubi all'interno della cassetta da cassaforma usando il set di fissaggio a gomito e il set delle astine filettate Art. No. 653.491.00.1 Art. No. 650.40x.00.1 La lunghezza delle astine filettate, a seconda della distanza desiderata del distributore dal soffitto può essere desunto dalla tabella 33 „Determinazione della lunghezza dell'astina filettata“ a pagina 56. Fig. 31: Anello indicatore rosso sul raccordo d'uscita del distributore (vedere anche il manuale di montaggio online a colori) Il carico max. della barra del distributore è di 40 LU (Loading Unit = valore di carico, anche unità di carico). Il distributore può essere fissato alla cassetta da cassaforma, all'interno dell'armadietto per distributori e alla parete. 1 Fig. 32: 1 2 2 Distributore completamente montato e collegato alla cassetta da cassaforma Distributore anteriore V1 Distributore posteriore V2 0 D62403 © 08.2013 55 2 Geberit PushFit Distanze di fissaggio alla cassetta da cassaforma Fissaggio nell'armadietto per distributori Dal diagramma e dalla tabella seguenti si possono determinare le lunghezze delle astine filettate, per ottenere una certa distanza del distributore dal soffitto. Nell'armadietto per distributori il distributore viene fissato senza attrezzi per mezzo dei perni a coda di rondine. A tal fine osservare quanto segue: Il rapporto tra lunghezza dell'astina filettata rispetto alla distanza del distributore è dato dall'applicazione della seguente regola: • Fissare il distributore superiore, usando il set di fissaggio diritto, sulla guida superiore Geberit GIS • Con i braccialetti a gomito la lunghezza dell'astina filettata corrisponde alla distanza del distributore dal soffitto • Con i braccialetti dritti l'astina filettata deve essere di 50 mm più lunga rispetto alla distanza desiderata del distributore dal soffitto Art. No. 653.492.00.1 • Fissare il distributore inferiore, usando il set di fissaggio a gomito, sulla guida inferiore Geberit GIS L V1 H1 Art. No. 653.493.00.1 L V2 H2 Tabella 33: • Prima di fissare il distributore inferiore per l'acqua fredda, è necessario che il distributore superiore venga fissato al raccordo d'uscita del distributore. • Le posizioni di fissaggio dei set di fissaggio dritto e a gomito sono contrassegnate sul retro dell'armadietto per distributori. Determinazione della lunghezza dell'astina filettata H1 [mm] H2 [mm] L [mm] 1 2 – 100 100 100 150 150 150 200 200 200 – 250 Fig. 33: 1 2 Distributore completamente montato e collegato nell'armadietto per distributori Distributore superiore Distributore inferiore 0 56 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Fissaggio alla parete Intonacatura Il distributore Geberit PushFit può essere fissato anche alla parete. Poiché l'armadietto per distributori Geberit non è un elemento di costruzione minerale, il muratore o lo stuccatore devono applicare una rete sulle zone di passaggio verso la muratura (lato anteriore e posteriore). In tal modo si può evitare la formazione di crepe a lungo termine. Determinazione delle dimensioni L'armadietto per distributori Geberit PushFit è disponibile in tre diverse larghezze: Fig. 34: 2.3.4 Fissaggio del distributore Geberit PushFit alla parete Armadietto per distributori Geberit PushFit Montaggio L'armadietto per distributori Geberit PushFit in EPS può essere murato su tutte e tre le larghezze senza architrave. L'armadietto per distributori può essere montato anche nei sistemi di installazione Geberit GIS e Duofix attenendosi scrupolosamente alle regole per il sistema. Osservare le relative istruzioni per il montaggio. 1 7 8 • 600 mm (Art. No. 650.410.00.1) • 750 mm (Art. No. 650.411.00.1) • 900 mm (Art. No. 650.412.00.1) A seconda della larghezza dell'armadietto per distributori Geberit, è possibile installare un numero variabile di distributori. Dalle tabelle seguenti si può desumere quale armadietto per distributori è adatto per una particolare installazione del distributore. Le figure riportate dopo le tabelle illustrano come installare ad esempio un armadietto per distributori da 750 mm. Vengono prese in considerazione le seguenti varianti: • senza rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua • con rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua • con rubinetto d'arresto e con contatore dell'acqua 2 3 4 5 6 Fig. 35: 1 2 3 4 5 6 7 8 Struttura dell'armadietto per distributori Geberit Armadietto per distributori Geberit PushFit (Art. No. 650.41x.00.1) Sede della vite per sistemi di installazione Geberit Lamiera posteriore Guida Geberit GIS per il fissaggio del distributore Ausilio di posizionamento per il fissaggio del distributore Mascherina anteriore Portina PushFit per armadietto per distributori (Art. No. 650.42x.IH.1) Telaio portina 0 D62403 © 08.2013 57 2 Geberit PushFit Senza rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Tabella 34: Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: senza rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Fissaggio Larghezza dell'armadietto per distributori [mm] 600 750 900 Braccialetti dritti (in alto) max. 7 uscite max. 10 uscite max. 13 uscite Braccialetti a gomito (in basso) max. 7 uscite max. 10 uscite max. 13 uscite Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico). 5 4 7 6 3 2 1 5 cm 2.5 cm 10 cm Fig. 36: Installazione del distributore nell'armadietto per distributori Geberit 750 mm: senza rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Pos. Denominazione Art. No. 1 Cappuccio distributore Geberit PushFit 653.484.00.1 (smontabile) 653.483.00.1 (non smontabile) 653.485.00.1 (non smontabile con filetto femmina) 2 Distributore Geberit PushFit doppio 653.422.00.1 3 Distributore Geberit PushFit triplo 653.423.00.1 4 Adattatore ad innesto per distributore Geberit PushFit a PushFit 653.462.00.1 5 Marcatura per il fissaggio delle staffe 6 Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS 653.492.00.1 7 Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS 653.493.00.1 58 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Con rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Tabella 35: Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: con rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Fissaggio Larghezza dell'armadietto per distributori [mm] 600 750 900 Braccialetti dritti (in alto) max. 4 uscite max. 7 uscite max. 10 uscite Braccialetti a gomito (in basso) max. 4 uscite max. 7 uscite max. 10 uscite Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico). 8 7 6 5 4 10 9 3 2 1 5 cm 2.5 cm 10 cm Fig. 37: Installazione del collettore nell'armadietto per distributori Geberit da 750 mm: con rubinetto d'arresto e senza contatore dell'acqua Pos. Denominazione Art. No. 1 Cappuccio distributore Geberit PushFit 653.484.00.1 (smontabile) 653.483.00.1 (non smontabile) 653.485.00.1 (non smontabile con filetto femmina) 2 Distributore Geberit PushFit doppio 653.422.00.1 3 Distributore Geberit PushFit triplo 653.423.00.1 4 Adattatore ad innesto per distributore Geberit PushFit con dado avvitabile 653.472.00.1 5 Nipplo doppio Geberit PushFit 653.496.00.1 6 Rubinetto d'arresto Geberit PushFit 653.495.00.1 7 Raccordo diritto Geberit PushFit con dado avvitabile 652.583.00.1 8 Marcatura per il fissaggio delle staffe 9 Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS 653.492.00.1 10 Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS 653.493.00.1 D62403 © 08.2013 59 2 Geberit PushFit Con rubinetto d'arresto e con contatore dell'acqua Tabella 36: Determinazione della dimensione dell'armadietto per distributori Geberit: con rubinetto d'arresto e con contatore dell'acqua Fissaggio Larghezza dell'armadietto per distributori [mm] 600 750 900 Braccialetti dritti (in alto) max. 2 uscite max. 5 uscite max. 8 uscite Braccialetti a gomito (in basso) max. 2 uscite max. 5 uscite max. 8 uscite Il carico max. per barra del distributore è di 30 LU (unità di carico). 7 6 5 4 8 9 2 10 3 1 5 cm 2.5 cm Fig. 38: 10 cm Installazione del collettore nell'armadietto per distributori Geberit da 750 mm: con rubinetto d'arresto e con contatore dell'acqua Pos. Denominazione Art. No. 1 Cappuccio distributore Geberit PushFit 653.484.00.1 (smontabile) 653.483.00.1 (non smontabile) 653.485.00.1 (non smontabile con filetto femmina) 2 Distributore Geberit PushFit doppio 653.422.00.1 3 Distributore Geberit PushFit triplo 653.423.00.1 4 Adattatore ad innesto per distributore Geberit PushFit con dado avvitabile 653.472.00.1 5 653.498.00.1 (senza trasmettitore Contatore dell'acqua Unico® d'impulsi) Variante: Pezzo d'adattamento Geberit PushFit come 653.499.00.1 (con trasmettitore distanziale per contatore dell'acqua d'impulsi) 653.497.00.1 6 Rubinetto d'arresto Geberit PushFit 7 Raccordo diritto Geberit PushFit con dado avvitabile 652.583.00.1 8 Marcatura per il fissaggio delle staffe 9 Set di fissaggio dritto per distributore Geberit GIS 10 Set di fissaggio a gomito per distributore Geberit GIS 653.493.00.1 60 653.495.00.1 653.492.00.1 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3.5 Posa delle condotte Per la posa delle tubazioni Geberit PushFit sono disponibili diverse varianti. Le varianti possono essere suddivise come segue: • montaggio convenzionale con raccordo a T • distribuzione al piano con sistema «tubo nel tubo» (RiR) Posa sulla soletta grezza in calcestruzzo Le tubazioni posate nella soletta grezza (nel betoncino) devono essere posizionate vicine e ordinate per facilitare al massimo l'applicazione dell'isolamento anticalpestio. 1 Per la posa delle tubazioni devono essere considerati i seguenti punti: 2 • percorso della tubazione • tipo di impianto • luogo, tipo e numero dei punti di prelievo dell'acqua • tipo di utilizzo ovvero frequenza di prelievo dell'acqua • tempi di erogazione • norme, direttive e linee guida Inoltre per l'igiene dell'acqua potabile devono essere rispettati i seguenti punti: • mantenere alta la velocità di flusso • flusso continuo attraverso l'intera tubazione • veloce scambio di acqua nelle sezioni della tubazione raramente utilizzate La distribuzione al piano può essere eseguita in diverse varianti. D62403 © 08.2013 3 4 5 6 7 Fig. 39: 1 2 3 4 5 6 7 Posa delle tubazioni sulla soletta grezza in calcestruzzo Rivestimento superiore Betoncino Foglio Isolamento termico e anticalpestio Geberit PushFit Isolamento Soletta in calcestruzzo grezzo 0 61 2 Geberit PushFit Posa nel calcestruzzo grezzo Estraibilità Geberit PushFit con tubo in polibutene dotato di guaina di protezione tubi può essere incassato nel calcestruzzo. Per garantire l'estraibilità dei tubi ø 16 e ø 20, attenersi a quanto segue: In caso di posa di Geberit PushFit in soffitti e pareti massicci, i tubi devono essere sostituibili e la posizione del connettore deve essere visibile dall'esterno. • Massimo 6 deviazioni di rispettivamente 90° (1 - 6 ) • Lunghezza massima della tubazione = 15 m. Per tubazioni di lunghezza superiore a 15 m si deve considerare che la sostituzione risulta difficoltosa Il requisito per una posa dei tubi in maniera sostituibile è un fissaggio sufficiente, in particolare nelle zone delle curve e nelle cavità. Per il raggio di curvatura rm vale: Le cassette da cassaforma e i supporti per tubo curvati Geberit PushFit garantiscono che vengano mantenuti i raggi necessari per l'estrazione. rm≥ 8 · Diametro del tubo 4 Tra il tubo nel quale scorrono i fluidi e la guaina di protezione tubi non devono depositarsi residui di cemento, pietrisco, sporcizia. 5 r m 1 Se si vuole estrarre la tubazione senza lavori di demolizione controllata del cemento, deve essere usato una scatola di allacciamento 60° (Art.No. 65x.491.00.1). Con la scatola di allacciamento 60° i tubi con dimensione ø 16 e 20 possono essere estratti attraverso la testa della scatola. A tale scopo devono essere rispettati i raggi di curvatura e il numero di curve. rm Al fine di ottenere un'ottimale estraibilità, è auspicabile uno spessore di parete di almeno 15 cm. 2 Fig. 40: 3 6 Raggi di curvatura e numero di curve del tubo nel sistema «tubo nel tubo» (RIR), incassato nel calcestruzzo Per tutte le altre scatole di allacciamento è necessario liberare il collo della scatola per poter staccare il giunto rapido e estrarre la tubazione. Fig. 41: 62 Posa di Geberit PushFit in pareti e soffitti massicci con scatola di allacciamento 60°, il tubo in polibutene può essere estratto dalla testa della scatola D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Posa delle tubazioni attraverso cavità Le tubazioni posate in apposite cavità nelle solette non vanno mai curvate sopra a spigoli per evitare strozzature. Fig. 42: Posa di Geberit PushFit in pareti e soffitti massicci, il tubo in polibutene può essere estratto dal collo della scatola, i connettori devono essere scoperti Fig. 45: Posa delle tubazioni in apposite cavità nelle solette Protezione dagli urti I raccordi e i tubi Geberit PushFit devono essere opportunamente protetti dalla sollecitazione meccanica e dagli urti (ad es. posa sul pavimento grezzo o ultimato). Fig. 43: Posa di Geberit PushFit nella muratura con raccordi a T, il tubo in polibutene può essere estratto dal collo della scatola, i connettori devono essere scoperti Fig. 44: Posa di Geberit PushFit nella muratura con raccordo a T e scatola di allacciamento doppia, il tubo in polibutene può essere estratto dal collo della scatola, i connettori devono essere scoperti D62403 © 08.2013 63 2 Geberit PushFit Protezione contro il gelo Nelle zone a rischio di gelo, le tubazioni Geberit PushFit devono essere protette dal congelamento. Questo deve essere previsto già in fase di progettazione. In caso di posa delle tubazioni in edifici riscaldati, le tubazioni vanno posate in punti della costruzione dove la temperatura sia superiore a 0°C. Le misure idonee per evitare il rischio di gelo sono le seguenti: • posa esclusivamente in punti caldi dell'edificio • installazione di una protezione antigelo • possibilità di arresto e svuotamento del tratto di tubo interessato Tubi in polibutene Geberit PushFit piegati Durante la fase di costruzione della struttura grezza è possibile che a causa di azioni da parte di terzi, i tubi sistema Geberit PushFit in PB vengano piegati. I tubi PushFit piegati non devono essere utilizzati e devono essere sostituiti. 2 1 Fig. 46: 1 2 Protezione antigelo delle tubazioni Geberit PushFit: posa corretta delle tubazioni Non provare a riparare i danni per mezzo del calore (ad es. aria calda). Attraverso il calore la struttura del polibutene viene modificata; il polibutene diventa molto morbido e non presenta più la resistenza necessaria. Interno (zona calda) Esterno (zona fredda) 0 Se le tubazioni si trovano anche solo parzialmente in aree dove sussiste il rischio di gelo (ponti di freddo), aumenta il rischio di congelamento dei tubi in caso di stagnazione dell'acqua. 2 1 3 Fig. 47: 1 2 3 Protezione antigelo delle tubazioni Geberit PushFit: posa non corretta delle tubazioni Interno (zona calda) Esterno (zona fredda) Ponte di freddo 0 64 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3.6 Corrosione Impianti esposti in ambienti a rischio Per le installazioni posate in ambienti a rischio (con forte umidità o gas aggressivi) il raccordo dovrà essere protetto mediante adeguate fasce anticorrosione oppure con materiali termorestringenti. Esempi Locali con condizioni ambientali aggressive: • stalle (ammoniaca) • latterie / caseifici (acido nitrico) • piscine / centrali di piscine (cloro, acido cloridrico) Fig. 48: Applicazione del bendaggio sul collegamento a innesto Geberit PushFit Fig. 49: Protezione anticorrosione con allacciamento per raccordo a T (Art. No. 601.837.00.1), prima e dopo l'applicazione del bendaggio di tenuta Locali continuamente o periodicamente umidi: • • • • • macelli, macellerie (idropulitrici) impianti di autolavaggio docce piastrellate, spazi wellness cucine di grandi dimensioni locali dove sussiste il pericolo che l'acqua penetri dall'esterno • piscine, saune Tubazioni con montaggio ad incasso: • sottofondo • calcestruzzo • sottofondo autolivellante Nella posa dei sistemi di tubi Geberit nei materiali edili in docce e bagni pubblici, locali igienico-sanitari industriali, ecc., si possono formare condizioni aggressive attorno al tubo dovute all'umidità che penetra e perdura sullo stesso. In tali casi si dovranno adottare le misure necessarie. Il miglior risultato per quanto riguarda la lavorazione si ottiene con il bendaggio di butilene P-10 (larghezza 30 o 50 mm) della ditta Gyso (telefono 043 255 55 55). Per la lavorazione, sia la giunzione che il tubo ed il raccordo devono essere asciutti. D62403 © 08.2013 65 2 Geberit PushFit 2.3.7 Nastro riscaldante 2.3.8 Collegamento equipotenziale Il nastro riscaldante può essere posato direttamente sul tubo Geberit PushFit. La selezione e il fissaggio avvengono in base alle istruzioni del produttore: a temperature normali interne dell'edificio è sufficiente un fissaggio con fascette serracavi o nastro adesivo. A temperature ambiente inferiori a 15 °C, il nastro riscaldante autoregolante deve essere fissato con nastro adesivo in alluminio. Geberit PushFit non è un impianto conduttore e non può essere usato dunque come collegamento equipotenziale né richiede la messa a terra. I tratti chiusi delle tubazioni non devono essere riscaldati, per impedire un aumento non ammesso della pressione dovuto al riscaldamento. 2.3.9 Si deve garantire che la temperatura della parete interna del tubo non superi i 60 °C, a lungo termine. Per la disinfezione termica sono ammessi 70 °C per un'ora al giorno. Il costruttore dell'impianto elettrico è competente e responsabile del collegamento equipotenziale. Allacciamento al boiler Il collegamento diretto di tubi Geberit PushFit senza sezione metallica è sempre possibile qualora nel boiler non vengano superate le seguenti temperature: • allacciamento di tubi metallplastico multistrato Geberit PushFit 70 °C • allacciamento di tubi in polibutene Geberit PushFit 65 °C 2.3.10 Risanamento interno dei tubi Geberit PushFit non è idoneo al risanamento interno dei tubi. In caso di risanamento mediante rivestimento dei tubi, occorre chiarire bene prima di iniziare i lavori quali materiali siano utilizzati per le tubazioni per evitarne un rivestimento indesiderato. Fig. 50: 66 Tubo Geberit PushFit con nastro riscaldante D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3.11 Misure di montaggio d2 Dimensioni minime per combinazioni di raccordi a L a d d d1/d3 d1/d3: passaggio d2: diramazione 0 Tabella 39: L d1 / d3 [mm] 16 d Tabella 37: Lunghezza del tubo minima e distanza tra il raccordo a T (uguale e ridotto) con gomito di 90° Lunghezza del tubo minima e distanza tra il gomito di 90° e il raccordo a T ø [mm] 16 20 25 L [cm] 5,3 5,4 6,1 a [cm] 10,0 10,7 12,3 20 25 d2 [mm] 16 20 25 L [cm] 5,3 – – a [cm] 10,0 – – L [cm] 5,5 5,4 – a [cm] 10,2 10,7 – L [cm] 6,0 5,9 6,1 a [cm] 10,7 12,2 12,3 d a L d Tabella 38: Lunghezza del tubo minima e distanza tra due gomiti di 90° ø [mm] 16 20 25 L [cm] 5,3 5,4 6,1 a [cm] 10,0 10,7 12,3 D62403 © 08.2013 67 2 Geberit PushFit Combinazioni con gomito di 90° con codolo da innestare d2 a d a d d1/d3 d1/d3: passaggio d2: diramazione 0 Tabella 42: Distanza tra gomito di 90° con codolo da innestare e raccordo a T (uguale e ridotto) d1 / d3 [mm] d2 [mm] 16 d Tabella 40: 20 16 a [cm] 6,3 – 20 a [cm] 6,3 6,5 25 a [cm] 6,6 6,8 Distanza tra gomito di 90° con codolo da innestare e raccordo a T ø [mm] 16 20 a [cm] 6,1 6,5 d a d Tabella 41: Distanza tra gomito di 90° con codolo da innestare e gomito di 90° ø [mm] 16 20 a [cm] 6,1 6,5 68 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.3.12 Istruzioni per il montaggio Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Collegamento ad innesto Realizzazione del collegamento ad innesto Geberit PushFit Ø 25 La realizzazione del collegamento ad innesto Geberit PushFit si svolge nel modo seguente: • Preparare il tubo di sistema Geberit PushFit → pagina 69 - oppure • Preparare il tubo di sistema preisolato Geberit PushFit → pagina 70 - oppure • Preparazione del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit → pagina 71 • Opzionale: reggere i segmenti corti con la pinza bloccatubi → pagina 72 • Collegare il tubo di sistema Geberit PushFit con il raccordo Geberit PushFit → pagina 72 Ø 20 Ø 16 3 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 1 ATTENZIONE Collegamento ad innesto non ermetico a causa del danneggiamento di anello di tenuta o tubo ` Sbavare completamente le estremità del tubo ` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo ` Tagliare le estremità del tubo danneggiate 2 Preparare il tubo di sistema Geberit PushFit 1 Rimuovere il tappo di protezione dal tubo. 2 Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit. 4 Verificare l'estremità del tubo, che deve essere completamente sbavata e senza trucioli. Geberit PushFit Ø16-25 1 2 D62403 © 08.2013 69 2 Geberit PushFit 5 Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni. Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Ø 25 Ø 20 Ø 16 Preparare il tubo di sistema preisolato Geberit PushFit 1 4 Rimuovere il tappo di protezione dal tubo. Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 1 2 Tagliare il tubo e l'isolante con le forbici Geberit PushFit. Geberit PushFit Ø16-25 2 1 5 2 3 Spingere verso indietro l'isolante sull'estremità del tubo. 1 70 2 Verificare l'estremità del tubo, che deve essere completamente sbavata e senza trucioli. 2,7 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 6 Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni. 3 Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit . Geberit PushFit Ø16-25 1 2 Preparazione del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit 1 Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Rimuovere il tappo dal tubo. Ø 25 Ø 20 2 Tagliare la guaina di protezione tubi. Ø 16 4 1 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 1 2 3 D62403 © 08.2013 2 71 2 Geberit PushFit 5 Verificare l'estremità del tubo, che deve essere completamente sbavata e senza trucoli. 2 Dopo il montaggio sbloccare nuovamente la pinza bloccatubi agendo sulla leva interna. 1 6 2 Verificare la superficie del tubo, che non deve presentare danni. Collegare il tubo di sistema Geberit PushFit con il raccordo Geberit PushFit 1 Rimuovere il cappuccio di protezione dal raccordo. 2 Spingere il tubo diritto nel raccordo: nella finestra ottica appare l'indicatore d'innesto verde. Opzionale: reggere i segmenti corti con la pinza bloccatubi 1 Serrare la pinza bloccatubi sul tubo fino allo scatto in posizione. La forza di serraggio della pinza bloccatubi può essere regolata con l'apposita manopola. 72 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto verde deve essere completamente visibile. Fissaggio della scatola di allacciamento 60° nella parete in muratura 1 Fissare la scatola di allacciamento con il tappo per prova di pressione sulla guida forata. 15 Scatola di allacciamento 60° Montaggio della scatola di allacciamento 60° 2 Avvitare la bussola di protezione e di fissaggio sul tappo per prova di pressione. Il montaggio della scatola di allacciamento 60° nella parete in muratura viene eseguito come segue: • Fissaggio della scatola di allacciamento 60° nella parete in muratura → pagina 73 - oppure • Fissaggio della scatola di allacciamento 60° nella parete applicata → pagina 74 • Collegamento della scatola di allacciamento 60° con il tubo di sistema Geberit PushFit in PB dotato di guaina di protezione tubi → pagina 74 • Fissaggio della scatola di allacciamento 60° con il set di fissaggio per incassamento nel calcestruzzo a vista → pagina 78 Per il fissaggio in installazioni davanti alla parete Geberit GIS e Geberit Duofix vedere Istruzioni per il montaggio del set di fissaggio per pannelli in cartongesso. D62403 © 08.2013 73 2 Geberit PushFit Fissaggio della scatola di allacciamento 60° nella parete applicata Collegamento della scatola di allacciamento 60° con il tubo di sistema Geberit PushFit in PB dotato di guaina di protezione tubi Prerequisiti Il set di fissaggio per la muratura di forte spessore è stato montato. 1 ATTENZIONE Collegamento ad innesto non ermetico a causa del danneggiamento di anello di tenuta o tubo ` Sbavare completamente le estremità del tubo ` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo ` Tagliare le estremità del tubo danneggiate Rimuovere il collo della scatola dalla scatola di allacciamento. 1 2 Determinare la misura di taglio della guaina di protezione tubi. Avvitare la scatola di allacciamento sul set di fissaggio. 3 2 Tagliare la guaina di protezione tubi. PZ 3 3 1 2 3 Infilare il collo della scatola sulla guaina di protezione tubi. 1 2 74 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 4 Determinare la misura di taglio del tubo sulla marcatura della profondità d'innesto. 6 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 1 5 Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit . Geberit PushFit Ø16-25 2 7 Verificare l'estremità del tubo, che deve essere completamente sbavata e senza trucioli. 8 Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve essere presentare danni. Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Ø 25 Ø 20 Ø 16 D62403 © 08.2013 75 2 Geberit PushFit 9 Infilare il tubo in modo diritto nella scatola di allacciamento. Nella finestra ottica è visibile l'indicatore d'innesto verde. 10 Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto verde deve essere completamente visibile. 11 Infilare nuovamente il collo della scatola sulla scatola di allacciamento. Il collo della scatola scatta in posizione. In alternativa, la scatola di allacciamento può essere rimossa dalla guida e poi collegata al tubo. Infine la scatola di allacciamento viene nuovamente fissata alla guida forata. 76 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Montaggio della protezione cantiere sulla scatola di allacciamento 60° La protezione cantiere viene montata dopo che la scatola di allacciamento è stata inserita nel muro. 1 Fissaggio della scatola di allacciamento 60° con set di fissaggio per pannelli in cartongesso 1 Eseguire un foro da ø 52 mm. Rimuovere la bussola di protezione e di fissaggio dalla scatola di allacciamento. ø 52 mm 2 Infilare la scatola di allacciamento nel pezzo adattatore del set di fissaggio. 3 Avvitare la scatola di allacciamento e il pezzo adattatore. 4 Spingere la scatola di allacciamento con il pezzo adattatore avvitato attraverso ilforo. Rimuovere la guida forata. Per poter estrarre la tubazione Geberit PushFit attraverso la testa della scatola, è necessario montare la protezione cantiere per scatole di allacciamento 60° PushFit (Art. No. 650.929.00.1). 3 2 Avvitare la protezione cantiere sulla scatola di allacciamento. D62403 © 08.2013 77 2 Geberit PushFit 5 Avvitare il dado sul pezzo adattatore. Fissaggio della scatola di allacciamento 60° con il set di fissaggio per incassamento nel calcestruzzo a vista Utilizzo del set di fissaggio solo in combinazione con la scatola di allacciamento 60° 1 Inchiodare l'anello di fissaggio sulla casseratura. 2 Inserire la guarnizione piatta (EPDM) nell'anello di fissaggio. 3 Avvitare la scatola di allacciamento 60° Geberit PushFit all'anello di fissaggio usando le tre viti di fissaggio. La dima del set di fissaggio serve per un facile e preciso montaggio del set di fissaggio sul pannello di cartongesso. 6 7 8 Infilare la dima del set di fissaggio sul pezzo adattatore. Avvitare le viti autofilettanti, attraverso i fori della dima, nei pannelli di cartongesso: la scatola di allacciamento è avvitata nel pannello in cartongesso. Segare il set di fissaggio a filo con il pannello in cartongesso. PH 3 1 2 78 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 4 Portare il collo della scatola sul tubo. 5 Realizzare il collegamento. 7 Fissare il collo della scatola con una fascetta serracavi sul bordo previsto alla testa della scatola. Scatola di allacciamento 90° Montaggio della scatola di allacciamento 90° Il montaggio della scatola di allacciamento 90° nella parete in muratura viene eseguito come segue: 6 Incollare a tenuta il passaggio del collo della scatola verso la scatola di allacciamento. • Fissaggio della scatola di allacciamento 90° nella parete in muratura: - Fissaggio della scatola di allacciamento 90° con guida forata nella parete in muratura → pagina 80 - Fissaggio della scatola di allacciamento 90° con placca di montaggio nella parete in muratura → pagina 80 - oppure • Fissaggio della scatola di allacciamento 90° nella parete applicata → pagina 80 • Collegamento della scatola di allacciamento 90° dotata di guaina di protezione tubi: - Fissaggio della scatola di allacciamento 90° nella parete applicata → pagina 80 - Collegamento della scatola di allacciamento 90° con il giunto rapido Geberit PushFit → pagina 83 Per il fissaggio in installazioni davanti alla parete Geberit GIS e Geberit Duofix vedere Istruzioni per il montaggio del set di fissaggio per pannelli in cartongesso. D62403 © 08.2013 79 2 Geberit PushFit Fissaggio della scatola di allacciamento 90° con guida forata nella parete in muratura 1 Collegare la scatola di allacciamento con il tappo per prova di pressione alla guida forata. Fissaggio della scatola di allacciamento 90° con placca di montaggio nella parete in muratura ` Avvitare la scatola di allacciamento sulla placca di montaggio. PZ 3 2 Avvitare la bussola di protezione e di fissaggio sul tappo per prova di pressione: la scatola di allacciamento è fissata. Fissaggio della scatola di allacciamento 90° nella parete applicata Prerequisiti Il set di fissaggio per la muratura di forte spessore è stato montato. ` Avvitare la scatola di allacciamento sul set di fissaggio. PZ 3 80 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Preparazione del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit e della scatola di allacciamento 90° 4 Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit. 1 ATTENZIONE Collegamento ad innesto non ermetico a causa del danneggiamento di anello di tenuta o tubo ` Sbavare completamente le estremità del tubo ` Eliminare i trucioli dalle estremità del tubo ` Tagliare le estremità del tubo danneggiate 1 Determinare la misura di taglio della guaina di protezione tubi. Geberit PushFit Ø16-25 2 Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. 4 Ø 25 2 Tagliare la guaina di protezione tubi. Ø 20 Ø 16 3 1 5 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 2 3 Determinare la misura di taglio del tubo sulla marcatura della profondità d'innesto. 1 2 D62403 © 08.2013 81 2 Geberit PushFit 6 7 8 Verificare la sbavatura del tubo. Collegamento del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit con il giunto rapido Geberit PushFit 1 Rimuovere il tappo di protezione dall'allacciamento ad innesto del giunto rapido. 2 Infilare il tubo in modo diritto nel giunto rapido: nella finestra ottica è visibile l'indicatore d'innesto verde. Verificare la superficie del tubo. Aprire il collo della scatola e rimuoverlo dalla scatola di allacciamento. 3 1 2 4 82 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto verde deve essere completamente visibile. Collegamento della scatola di allacciamento 90° con il giunto rapido Geberit PushFit 1 3 Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non deve essere più visibile. 4 Montare il collo della scatola sulla scatola di allacciamento. Rimuovere il tappo di protezione dalla chiusura rapida del giunto rapido. 1 2 Infilare il giunto rapido manualmente nella scatola di allacciamento e avvitarlo: il giunto rapido scatta in posizione e l'anello indicatore rosso non è più visibile. 3 2 4 D62403 © 08.2013 83 2 Geberit PushFit 5 Avvitare il tappo per prova di pressione sulla scatola di allacciamento. Rimozione della protezione cantiere Non gettare la protezione cantiere perché sarà necessaria successivamente. 1 6 Spingere indentro l'apertura prestampata e estrarre la protezione cantiere dalla fessura di guida. Avvitare la protezione cantiere 90° sulla scatola di allacciamento. 1 2 Armadietto per distributori 3 Montaggio dell'armadietto per distributori • Rimozione della protezione cantiere → pagina 84 • Opzionale: fissaggio dell'armadietto per distributori con piedi di montaggio → pagina 85 • Accorciamento dell'armadietto per distributori Geberit PushFit → pagina 85 • Realizzazione di aperture per tubazione di alimentazione e nastro riscaldante → pagina 86 • Reinserimento della protezione cantiere → pagina 86 • Montaggio della portina → pagina 87 • Montaggio dell'armadietto per distributori in Geberit GIS → pagina 88 • Montaggio dell'armadietto per distributori in Geberit Duofix → pagina 90 84 4 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Opzionale: fissaggio dell'armadietto per distributori con piedi di montaggio Accorciamento dell'armadietto per distributori Geberit PushFit 1 L'armadietto per distributori è dotato di tacche ad una distanza di 1 cm. Se necessario, l'armadietto per distributori può essere tagliato con una sega da ferro in corrispondenza di queste tacche. Inserire il piede nelle scanalature dell'armadietto per distributori. Con un armadietto per distributori accorciato non è più possibile montare i piedi di montaggio. ` 2 Accorciare l'armadietto per distributori tagliandolo con una sega da ferro alla tacca desiderata. Posizionare l'armadietto per distributori, eseguire i fori e inserire i tasselli. 1 2 ø 8 mm 3 Avvitare l'armadietto per distributori ai piedi di montaggio. D62403 © 08.2013 85 2 Geberit PushFit Realizzazione di aperture per tubazione di alimentazione e nastro riscaldante Reinserimento della protezione cantiere Le aperture per la tubazione di alimentazione e il nastro riscaldante sono prestampate. 1 Premere verso l'esterno i punti prestampati per il passaggio della tubazione di alimentazione usando il pollice. Terminato il montaggio dell'armadietto per distributori reinserire la protezione cantiere al fine di evitare accumulo di sporco. 1 Inserire la protezione cantiere nella fessura di guida. 3 1 2 2 2 Per il montaggio in Geberit GIS, allargare il punto prestampato per la tubazione di alimentazione usando un seghetto, in modo da formare un foro allungato. 1 1 2 Premere e fissare la protezione cantiere. 2 3 Premere verso l'esterno i punti prestampati per il passaggio del nastro riscaldante usando un cacciavite. 1 2 86 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 4 Montaggio della portina Allineare il telaio della portina e avvitare saldamente i dadi ad alette. Prerequisiti Il distributore è montato e allacciato. 1 2 Sganciare la portina e rimuoverla dal telaio. 1 1 1 2 5 3 Inserire la portina nel telaio e chiuderla. 2 2 Aprire la guida di fissaggio presente sul telaio della portina. 1 6 3 Bloccare la portina. Allentare i dadi ad alette e inserire il telaio della portina nell'armadietto per distributori. 1 2 2 D62403 © 08.2013 87 2 Geberit PushFit Montaggio dell'armadietto per distributori in Geberit GIS 1 Adeguare i profili verticali Geberit GIS in base alle dimensioni dell'armadietto per distributori. 2 Spingere indentro l'apertura prestampata e estrarre la protezione cantiere dalla fessura di guida. Allentare le viti della copertura inferiore e rimuovere la protezione cantiere. B 1 2 3 B 4 5 Non gettare la protezione cantiere né la copertura inferiore, queste saranno di nuovo necessarie successivamente. 88 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Inserire i perni a coda di rondine Geberit GIS (posizioni A) dal lato interno dell'armadietto per distributori, agganciare in posizione e stringere i dadi. 4 Inserire un profilo supplementare Geberit GIS (adattandolo verticalmente) al di sopra dell'armadietto per distributori, fissarlo usando i collegamenti per profili Geberit GIS sul profilo verticale GIS. A 4 mm 70° 2 A 1 13 mm A A A A A A 5 D62403 © 08.2013 Fissare nuovamente la protezione cantiere inferiore usando le viti. 89 2 Geberit PushFit 6 Inserire la protezione cantiere superiore nella fessura di guida e fissare la protezione cantiere premendola. 3 Montaggio dell'armadietto per distributori in Geberit Duofix 1 Adattare il montante del sistema Geberit Duofix alle dimensioni dell'armadietto per distributori. B 2 1 7 Applicare la pannellatura attenendosi scrupolosamente alle regole per il sistema Geberit GIS. B 12– 16 12– 16 90 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Non gettare la protezione cantiere né la copertura inferiore, queste saranno di nuovo necessarie successivamente. 2 Allineare l'armadietto per distributori nella parete di sistema Geberit Duofix e fissarlo usando le quattro viti di fissaggio nei montanti del sistema Geberit Duofix. Spingere indentro l'apertura prestampata e estrarre la protezione cantiere dalla fessura di guida. Allentare le viti della copertura inferiore e rimuovere la protezione cantiere. 10 mm 1 4 2 Inserire il binario del sistema Geberit Duofix sopra l'armadietto per distributori e fissarlo con le squadrette del sistema Geberit Duofix (Art. 111.846.00.1) sui montanti laterali. 3 10 mm A 4 1 2 A 5 D62403 © 08.2013 A 91 2 Geberit PushFit 5 Inserire un montante di sistema Geberit Duofix supplementare al centro sopra l'armadietto per distributori. Il montante centrale del sistema dovrà essere accorciato in base all'altezza del locale. 7 Inserire la protezione cantiere superiore nella fessura di guida e fissare la protezione cantiere premendola. 3 2 1 8 6 Applicare la pannellatura attenendosi scrupolosamente alle regole per il sistema Geberit Duofix. Fissare nuovamente la protezione cantiere inferiore usando le viti. 12– 16 12– 16 92 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Supporto per tubo curvato verso l'alto 2 Montaggio del supporto per tubo curvato verso l'alto Fissare il supporto per tubo curvato con un ferro di armatura da ø 10 mm e una fascetta serracavi sull'armatura. Per il montaggio del supporto per tubo curvato sono previste due alternative: 2 • Montaggio di un supporto per tubo curvato → pagina 93 - oppure • Montaggio di più supporti per tubo curvati → pagina 95 Montaggio di un supporto per tubo curvato Prerequisiti La posizione del supporto per tubo curvato è stata approntata. Il supporto per tubo curvato deve essere posizionato in modo da trovarsi nella zona della parete. 1 1 3 1 Infilare il tappo sulla guaina di protezione tubi. Fissare il supporto per tubo curvato sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. D62403 © 08.2013 93 2 Geberit PushFit 4 Inserire il tubo nel supporto per tubo curvato. 1 Per evitare di sporcare il tubo, il tubo può essere fissato verticalmente su un ferro di armatura. 2 2 1 5 Fissare il tubo nella clip del supporto per tubo curvato, a tal fine tener fermo il supporto per tubo curvato con il piede. 2 3 1 94 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Montaggio di più supporti per tubo curvati 3 Prerequisiti La posizione dei supporti per tubo curvati è stata approntata. Il supporto per tubo curvato deve essere posizionato in modo da trovarsi nella zona della parete. 1 Fissare i supporti per tubo curvati con un ferro di armatura da ø 10 mm e una fascetta serracavi sull'armatura. 2 Unire i supporti per tubo curvati. 1 1 4 2 Infilare il tappo sulla guaina di protezione tubi. Fissare i supporti per tubo curvati sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. D62403 © 08.2013 95 2 Geberit PushFit 5 Inserire il primo tubo attraverso la galleria nel supporto per tubo curvato. 6 Fissare il tubo nella clip del supporto per tubo curvato, a tal fine tener fermo il supporto per tubo curvato con il piede. 2 1 3 2 1 96 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 7 Inserire il tubo successivo nella curva del supporto per tubo curvato. Per evitare di sporcare il tubo, il tubo può essere fissato verticalmente su un ferro di armatura. 2 2 1 1 D62403 © 08.2013 97 2 Geberit PushFit Supporto per tubo curvato verso il basso 3 Inserire il tubo nel supporto per tubo curvato e fissare nella clip. Montaggio del supporto per tubo curvato verso il basso 2 Prerequisiti La posizione del supporto per tubo curvato è stata approntata. Il supporto per tubo curvato deve essere posizionato direttamente sull'apertura nel soffitto. 1 3 3 Fissare il supporto per tubo curvato sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. 1 4 2 98 Fissare il tubo sull'armatura usando una fascetta serracavi. Infilare il tappo sulla guaina di protezione tubi. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Cassetta da cassaforma singola Montaggio della cassetta da cassaforma singola Il montaggio della cassetta da cassaforma singola viene eseguito come segue: • Fissaggio della cassetta da cassaforma singola → pagina 99 - oppure • Unione e fissaggio di più cassette da cassaforma singole → pagina 99 • Inserimento del tubo nella cassetta da cassaforma → pagina 100 Unione e fissaggio di più cassette da cassaforma singole Prerequisiti La posizione delle cassette da cassaforma singole è stata approntata. Le cassette da cassaforma possono essere unite ad innesto dopo che una cassetta da cassaforma è già stata fissata. 1 Unire a innesto le cassette da cassaforma. 2 Fissare le cassette da cassaforma sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. Fissaggio della cassetta da cassaforma singola Prerequisiti La posizione della cassetta da cassaforma è stata approntata. ` Fissare la cassetta da cassaforma sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. D62403 © 08.2013 99 2 Geberit PushFit Inserimento del tubo nella cassetta da cassaforma Prerequisiti La cassetta da cassaforma è stata fissata. Prima di srotolarlo ulteriormente, fissare il tubo con una fascetta serracavi. Questo impedisce che il tubo si stacchi dalla cassetta da cassaforma mentre viene srotolato. I tappi sono contrassegnati con diversi colori. • Rosso = acqua potabile calda • Blu = acqua potabile fredda 1 Infilare il tappo sulla guaina di protezione tubi. 2 Inserire il tubo nella cassetta da cassaforma fino all'arresto: il tubo si aggancia in modo udibile. 1 2 100 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Cassetta da cassaforma multipla 3 Infilare il tappo sulla guaina di protezione tubi. 4 Inserire il tubo nella cassetta da cassaforma fino all'arresto: il tubo si aggancia in modo udibile. Fissaggio della cassetta da cassaforma multipla Prerequisiti La posizione della cassetta da cassaforma è stata approntata. 1 Fissare la cassetta da cassaforma sulla casseratura con i chiodi premontati in fabbrica. 1 2 Rimuovere il tappo di protezione dall'apertura della cassetta da cassaforma in cui deve essere infilato il tubo. 2 D62403 © 08.2013 101 2 Geberit PushFit Distributori Prima di srotolarlo ulteriormente, fissare il tubo con una fascetta serracavi. Questo impedisce che il tubo si stacchi dalla cassetta da cassaforma mentre viene srotolato. 102 Montaggio del distributore • Realizzazione del collegamento ad innesto sull'adattatore del distributore → pagina 103 • Fissare il distributore nell'armadietto per distributori: - Fissaggio del distributore sulla guida superiore Geberit GIS → pagina 103 - Preparazione del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit → pagina 104 - Allacciamento del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit → pagina 105 - Fissaggio del distributore sulla guida inferiore Geberit GIS → pagina 106 • Montare il distributore sulla cassetta da cassaforma: - Fissaggio del distributore sulla cassetta da cassaforma → pagina 107 - Preparazione del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit → pagina 108 - Allacciamento del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit → pagina 112 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Realizzazione del collegamento ad innesto sull'adattatore del distributore 1 Rimuovere i tappi di protezione dall'adattatore del distributore. Il collegamento con altri distributori o con adattatori ad innesto è di tipo permanente. 2 Fissaggio del distributore sulla guida superiore Geberit GIS Prerequisiti • L'armadietto per distributori è stato montato • Distributori / adattatori ad innesto sono stati uniti Le posizioni di fissaggio dei braccialetti sono contrassegnate sul retro del distributore. 1 Collegare il distributore con un distributore o un adattatore ad innesto: Il distributore / adattatore ad innesto si aggancia in modo udibile. Applicare i braccialetti sulla guida superiore Geberit GIS e bloccarle in posizione con un quarto di giro. 1 2 2 Esistono diversi tipi di cappucci terminali che possono essere smontati o meno dal distributore dopo il montaggio. • Cappuccio terminale smontabile Art. 653.484.00.1 • Cappuccio terminale con filetto femmina permanente Art. 653.485.00.1 • Cappuccio terminale permanente Art. 653.483.00.1 3 Aprire i braccialetti e inserire il distributore. 1 2 Infilare il cappuccio terminale sul distributore. 3 D62403 © 08.2013 103 2 Geberit PushFit 3 3 Chiudere i braccialetti e serrarli. Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit. 1 PH 2 1 2 Geberit PushFit Ø16-25 2 Preparazione del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit 1 Rimuovere il tappo dalla guaina di protezione tubi. Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere della stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Ø 25 Ø 20 Ø 16 2 Tagliare la guaina di protezione tubi. 4 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 3 1 2 1 2 104 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 5 Verificare la sbavatura del tubo. 6 Verificare la superficie del tubo. 3 Infilare il giunto rapido in modo diritto sul tubo. Nella finestra ottica è visibile l'indicatore d'innesto verde. 4 Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore d'innesto verde deve essere completamente visibile. 5 Rimuovere il tappo di protezione dal distributore e dal giunto rapido. Allacciamento del tubo di sistema con guaina di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit 1 2 Infilare la bussola per marcatura sulla guaina di protezione tubi. Rimuovere il tappo di protezione dal giunto rapido. 2 1 D62403 © 08.2013 105 2 Geberit PushFit 6 Avvitare il tubo con il giunto rapido sul distributore fino a sentire il giunto rapido scattare in posizione. Fissaggio del distributore sulla guida inferiore Geberit GIS Prerequisiti • Distributori / adattatori ad innesto sono stati uniti • Il distributore sulla guida superiore Geberit GIS è stato collegato Le posizioni di fissaggio dei braccialetti sono contrassegnate sul retro del distributore. 1 7 Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non deve essere più visibile. Applicare i braccialetti a gomito sulla guida inferiore Geberit GIS e bloccarle in posizione con un quarto di giro. 1 2 8 106 Infilare la bussola per marcatura fino a quando scatta in posizione. 2 Fissare e collegare il distributore come precedentemente descritto per la guida superiore Geberit GIS. Risultato I distributori sono montati nell'armadietto per distributori. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Montaggio del distributore sulla cassetta da cassaforma L'astina filettata e il tassello vengono montati con l'O-Ring.Durante il montaggio l'O-Ring si sposta indietro e chiude perfettamente il foro della cassetta da cassaforma. Il montaggio del distributore sulla cassetta da cassaforma viene eseguito come segue: • Fissaggio del distributore sulla cassetta da cassaforma → pagina 107 • Collegamento del distributore - Preparazione del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit → pagina 108 - Variante 1: taglio del tubo di sistema Geberit PushFit senza dima di taglio → pagina 109 - oppure - Variante 2: taglio del tubo di sistema Geberit PushFit con dima di taglio → pagina 109 - Sbavatura e calibratura → pagina 111 - Allacciamento del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit → pagina 112 Fissaggio del distributore sulla cassetta da cassaforma 1 Rimuovere i chiodi usando una spina. 2 Controllare la presenza dell‘O-Ring. 3 Inserire a colpi di martello l'astina filettata con il tassello e l'O-Ring nel foro della cassetta da cassaforma fino a che il tassello non è più visibile. 1 2 4 Avvitare il braccialetto sull'astina filettata. 1 2 5 Avvitare i braccialetti all'astina filettata. 2 1 D62403 © 08.2013 107 2 Geberit PushFit 6 Aprire i braccialetti e inserire il distributore anteriore. 2 Rimuovere il tappo di protezione dall'allacciamento distributore del giunto rapido. 3 Avvitare il giunto rapido sul distributore fino a sentire il giunto rapido scattare in posizione. 4 Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non deve essere più visibile. 5 Rimuovere il tappo di protezione dall'allacciamento ad innesto del giunto rapido. 1 2 3 7 Chiudere i braccialetti e serrarli. 1 2 PH 2 Preparazione del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit 1 108 Rimuovere il tappo di protezione dal distributore. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Variante 1: taglio del tubo di sistema Geberit PushFit senza dima di taglio 1 5 Tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit. Determinare la misura di taglio della guaina di protezione tubi. 1 2 3 Geberit PushFit Ø16-25 2 3 Rimuovere il tappo dalla guaina di protezione tubi. Tagliare la guaina di protezione tubi. Variante 2: taglio del tubo di sistema Geberit PushFit con dima di taglio La misura di taglio dipende dalla distanza del distributore dal soffitto. Usando la dima di taglio Geberit la misura di taglio può essere contrassegnata direttamente sul tubo. a) H = 20 H = 15 H = 10 H = 20 H b) 4 3 Determinare la misura di taglio del tubo. D62403 © 08.2013 H = 20 2 H = 15 H = 10 1 H H: distanza del distributore dal soffitto a) Rosso: acqua calda b) Blu: acqua fredda 109 2 Geberit PushFit 1 Appoggiare la dima di taglio sulla cassetta da cassaforma. 3 Contrassegnare il punto in cui tagliare sulla guaina di protezione tubi e tagliare la guaina di protezione tubi con le forbici Geberit PushFit. 1 1 H = 20 H = 15 H = 10 H = 20 2 2 Contrassegnare il punto in cui tagliare sulla guaina di protezione tubi e tagliare il tubo con le forbici Geberit PushFit. 2 1 2 110 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Sbavatura e calibratura Verificare la superficie del tubo: la superficie del tubo non deve presentare danni. Lo sbavatore e calibratore Geberit deve essere la stessa dimensione del tubo. Le dimensioni sono stampate sull'attrezzo. Ø 25 Ø 20 Ø 16 1 Far scorrere lo sbavatore e calibratore Geberit sul tubo. Sbavare e calibrare il tubo con una leggera pressione in senso orario. 1 2 2 Verificare l'estremità del tubo, che deve essere completamente sbavata e senza trucioli. D62403 © 08.2013 111 2 Geberit PushFit Allacciamento del tubo di sistema in PB con guaina di protezione tubi Geberit PushFit al distributore con il giunto rapido Geberit PushFit 1 Infilare la bussola per marcatura sulla guaina di protezione tubi. 2 Rimuovere il giunto rapido dal distributore e infilarlo sul tubo sistema: l'indicatore d'innesto appare color verde. 3 Effettuare un controllo visivo del collegamento ad innesto: l'indicatore di innesto verde deve essere completamente visibile. 4 Avvitare a mano il giunto rapido sul distributore fino a quando scatta in posizione in modo udibile. 5 Effettuare un controllo visivo della chiusura rapida: l'anello indicatore rosso non deve essere più visibile. 2 1 3 112 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Geberit MeplaFix Il secondo distributore viene montato con l'aiuto dei braccialetti a gomito nello stesso modo. 6 Infilare la bussola per marcatura fino a quando scatta in posizione. Gli adattatori Geberit MeplaFix sono già premontati negli elementi di installazione Geberit. r O Fliesenlege O Tiler O Carreleur O Piastrellista O Tegelzetter O Alicatador O Plytkarz int. 6836-97 994.142.00.0 ... Con gli adattatori Geberit MeplaFix possono essere utilizzati solo raccordi con bussola prottetiva blu Geberit MeplaFix. Geberit PushFit contiene i seguenti raccordi con un nipplo ad innesto Geberit MeplaFix: • gomito 90° Geberit PushFit con nipplo ad innesto Geberit MeplaFix • raccordo a T 90° Geberit PushFit con nipplo ad innesto Geberit MeplaFix Risultato • raccordo adattatore Geberit PushFit con nipplo ad innesto Geberit MeplaFix D62403 © 08.2013 113 2 Geberit PushFit Creare un collegamento ad innesto Geberit MeplaFix Creare un collegamento a vite senza adattatore Geberit MeplaFix 1 Avvitare l'adattatore Geberit MeplaFix fino all'arresto del filetto. 1 Svitare l'adattatore Geberit MeplaFix. 2 Rimuovere il coperchio di protezione blu dall'adattatore Geberit MeplaFix. 2 Incanapare il filetto. 3 Avvitare il raccordo al filetto interno 1/2". 3 Rimuovere il coperchio di protezione blu dal raccordo Geberit PushFit. Ø 20 mm 4 Unire i raccordi. Basta un clic e la giunzione è pronta. 4. 2.3.13 5 114 Verificare la resistenza alla trazione del collegamento ad innesto Geberit MeplaFix tirando brevemente. Collaudo dopo il montaggio Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.3.2 "Collaudo dopo il montaggio", pagina 28. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 2.4 Manutenzione Geberit PushFit è progettato per un funzionamento senza manutenzione. Tuttavia possono verificarsi disturbi nel funzionamento causati da depositi di calcare nel sistema di tubazioni, quando le condizioni di esercizio non vengono adattate alla qualità dell'acqua. 2.4.1 Decalcificazione di tubazioni Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione Geberit per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.4.2 "Decalcificazione di tubazioni", pagina 31. 2.4.2 2.4.3 Scongelamento di tubazioni congelate Per scongelare le tubazioni congelate dei tubi sistema Geberit PushFit in PB è adeguato adottare lo scongelamento termico. Con lo scongelamento termico viene soffiata aria calda attraverso lo spazio tra il tubo e la guina di protezione tubi. Non superare la temperatura di 70 °C. Risciacquo di tubazioni Vedere capitolo «Sistemi di alimentazione Geberit per impianti sanitari in generale», paragrafo 1.4.3 "Pulizia delle tubazioni", pagina 32. Fig. 51: Scongelamento termico delle tubazioni Geberit PushFit in PB L'azione di scongelamento ottimale si ottiene quando il flusso di aria calda investe la tubazione per l'intera lunghezza per poi fuoriuscire nuovamente alla fine. Il tempo di scongelamento dipende dalla lunghezza della tubazione e dal flusso di aria calda che passa attraverso la guaina di protezione tubi. Il tempo di scongelamento può durare fino a due ore. D62403 © 08.2013 115 2 Geberit PushFit 2.4.4 Sostituzione di tubazioni difettose In caso di manutenzione la scatola di allacciamento 60° viene estratta dalla testa della scatola. Per la scatola di allacciamento 90° e la scatola di allacciamento doppia 90° deve essere eliminato il calcestruzzo della parete in modo da scoprire il collo della scatola. Collegamento del tubo di sistema nuovo a quello danneggiato Sostituzione di tubazioni difettose Solo i tubi di sistema Geberit PushFit in PB possono essere estratti attraverso la testa della scatola di allacciamento 60°. L'estrazione di una tubazione danneggiata avviene come segue: • Collegamento del tubo di sistema nuovo a quello danneggiato → pagina 116 • Fase di costruzione grezza: preparazione della scatola di allacciamento 60° → pagina 117 • Completamento del montaggio: preparazione della scatola di allacciamento 60° → pagina 118 • Estrazione del tubo di sistema danneggiato → pagina 119 1 Chiudere il rubinetto centrale di alimentazione dell'acqua potabile. 2 Staccare il giunto rapido Geberit PushFit dal distributore. 1 3 2 116 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit 3 Tagliare l'estremità del tubo con le forbici Geberit PushFit: il giunto rapido è stato rimosso. Fase di costruzione grezza: preparazione della scatola di allacciamento 60° 1 2 4 Collegare il tubo di sistema nuovo a quello danneggiato con il giunto di trazione per tubi Geberit PushFit. D62403 © 08.2013 1 Inserire la chiave di montaggio Geberit PushFit. 2 Rimuovere la protezione cantiere con la chiave di montaggio. 3 Rimuovere il tappo per prova di pressione. 117 2 Geberit PushFit 4 Infilare la chiave di montaggio nell'anello di fissaggio. 5 Rimuovere l'anello di fissaggio con la chiave di montaggio. 118 Completamento del montaggio: preparazione della scatola di allacciamento 60° 1 Rimuovere il rubinetto e il pezzo adattatore filettato. 2 Infilare la chiave di montaggio nell'anello di fissaggio. 3 Rimuovere l'anello di fissaggio con la chiave di montaggio. D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit Estrazione del tubo di sistema danneggiato 1 Avvitare il tiratubi Geberit PushFit nella scatola di allacciamento. 2 Staccare la parte acqua con il tiratubi Geberit PushFit. 3 Estrarre e tagliare il tubo di sistema danneggiato. 4 Bloccare l'estremità del tubo con la pinza bloccatubi Geberit PushFit. Avvitare il lato posteriore del tiratubi Geberit PushFit. 5 Estrarre completamente il tubo di sistema danneggiato. 6 Tagliare il nuovo tubo di sistema. Geberit PushFit Ø16-25 2 1 1 D62403 © 08.2013 2 119 2 Geberit PushFit 2.5 Gamma Geberit PushFit I principali disegni quotati sono riportati nel libretto "Misure Z". La gamma completa con i disegni quotati è riportata nel catalogo generale Geberit. 120 D62403 © 08.2013 2 Geberit PushFit D62403 © 08.2013 121