A € P - sni export

Transcript

A € P - sni export
GUIDA ALLA LETTURA – GUIDE – INDICATEUR
Caratteristiche dell’articolo
Article feature
Note détaillée
Codice a barre
Barcode
Code-barres
Articolo fornito standard (neretto)
Standard article (bold)
Article standard (caractère gras)
P
ROTELLE METRICHE – METRIC TAPELINE – METRE RUBAN
Rotella metrica custodia in ABS rivestita,
antiscivolo, bordino cromato. Nastro in fibra
di vetro, lavabile, non conduttore.
Metric tapeline covered ABS case, skid-proof,
chromed ring. Fiberglass tape, washable,
non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS avec revêtement,
anti-dérapant, anneau chromé. Ruban fibre
de verre, non-conducteur.
III
Descrizione
Description
Description
Articolo fornito a richiesta
Article under request
Article sur demande
C
m
€
mm
01 005 10
01 005 15
01 005 20
01 005 25
01 005 30
10
15
20
25
30
15
15
15
15
15
cm
cm
cm
cm
cm
20
20
20
20
20
00,00 00,00
00,00
00,00
00,00
8014888005103
8014888005158
8014888005202
8014888005257
8014888005301
01 005 10C
01 005 15C
01 005 20C
01 005 25C
01 005 30C
10
15
20
25
30
15
15
15
15
15
cm
cm
cm
cm
cm
10
10
10
10
10
00,00
00,00
00,00
00,00
00,00
8014888005103
8014888005158
8014888005202
8014888005257
8014888005301
Pezzi per confezione
Box quantity
Pièce par boîte
Prezzo unitario
Price
Prix
Tutti i prodotti presenti nel catalogo sono personalizzabili. Per
ciascun articolo sono proposte una o più tipologie di stampa,
direttamente sul prodotto, quali stampa tampografica, a caldo o laser; ed
etichette ad uno o più colori, in carta o PVC. È prevista inoltre la
possibilità di personalizzare il prodotto o la confezione con proprio logo,
codice e barcode, oltre alla descrizione preferita nella lingua richiesta,
tramite etichetta.
All products on the catalogue can be printed. Depending on the
item, it’s possible to use different kind of printing like ink-pad, hotpressing, laser; and PVC or paper stickers with 1 to 4 colours printing.
Also, it’s available a white sticker where is possible to print in black the
customer’s logo, barcode and requested description in every languages.
METROPLAST
STAMPA PUBBLICITARIA – ADVERTISING PRINT – IMPRESSION PUBLICITAIRE
Tous les produits du catalogue sont personnalisables. En fonction
de l’article, il est possible d’utiliser différentes techniques d’impression
comme la sérigraphie, la pression à chaud, le laser; et des étiquettes en
papier ou PVC avec l’impression de 1 à 4 couleurs. Il est également
possible d’imprimer en noir, sur une étiquette blanche, le logo du client,
le code barre et les désignations souhaitées dans différentes langues.
P 1
CONFEZIONI ROTELLE METRICHE – METRIC TAPELINE PACKING – EMBALLAGE METRE RUBAN
Confezioni disponibili per rotelle metriche. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for metric tapeline. Add after the code number.
B
A
Scatoletta in cartone, appendibile
Hanging cardboard box
Borsa appendibile. Riutilizzabile per la protezione del prodotto
Hanging bag. Usable as product’s storage
C
Blister appendibile
Hanging blister
Blibox. Confezione in plastica trasparente
Blibox. Transparent plastic box
D
E
Valigetta in polionda, con tracolla
Bag with shoulder belt
Valigetta in polipropilene
Polypropylene bag
NASTRO IN ACCIAIO – LONG STEEL TAPE – RUBAN ACIER
0
2
3
1
4
0
1 - Inizio del nastro tipo ITALIA
Start of tape type ITALY
Départ du ruban modèle ITALIE
2 - Inizio del nastro tipo FRANCIA
Start of tape type FRANCE
Départ du ruban modèle FRANCE
3 - Inizio del nastro tipo SPAGNA
Start of tape type SPAIN
Départ du ruban modèle ESPAGNE
2
P
4 - Inizio del nastro con GANCIO FRANCESE
Start of tape with FRENCH HOOK
Départ du ruban avec CROCHET FRANÇAIS
P
ROTELLE METRICHE – METRIC TAPELINE – METRE RUBAN
Rotella metrica custodia in ABS con bordino
colorato. Nastro in acciaio smaltato.
m
€
mm
C
02 015 20C
02 015 30C
02 015 50C
20
30
50
13
13
13
mm
mm
mm
10
10
10
11,00
14,00
19,00
8014888015201
8014888015300
8014888015508
C
02 013 20C
02 013 30C
02 013 50C
20
30
50
13
13
13
mm
mm
mm
10
10
10
12,50
16,00
21,80
8014888213201
8014888213300
8014888213508
A
02 014 20A
02 014 30A
02 014 50A
20
30
50
13
13
13
mm
mm
mm
5
5
5
25,00
28,50
34,50
8014888014204
8014888014303
8014888014501
Metric tapeline ABS case with coloured ring.
Enamelled steel tape.
Mètre ruban boîtier ABS avec anneau coloré.
Ruban acier vernis.
II
Rotella metrica custodia in ABS rivestita,
antiscivolo, bordino cromato.
Nastro in acciaio smaltato.
Metric tapeline covered ABS case, skid-proof,
chromed ring. Enamelled steel tape.
Mètre ruban boîtier ABS avec revêtement,
anti-dérapant, anneau chromé.
Ruban acier vernis.
II
Rotella metrica custodia
in acciaio con verniciatura
epossidica, impugnatura
anatomica in ABS,
manovella di riavvolgimento
in acciaio. Nastro in acciaio
smaltato.
A richiesta / By request
Metric Tapeline steel frame
with stainless dipping,
ABS ergonomic handle,
steel rewinding.
Enamelled steel tape.
Mètre ruban châssis acier
avec traitement anti- rouille,
poignée ABS ergonomique,
poignée acier. Ruban acier
vernis.
II
3X
High speed gear
Rotella metrica custodia in ABS
con impugnatura in gomma.
Riavvolgimento rapido del nastro
mediante meccanismo a tripla
velocità. Nastro in acciaio smaltato.
B
A
02 016 50A
50
D
13
mm
10
32,00
E
8014888016505
Metric Tapeline ABS case with rubber
handle. Rapid re-entry of the tape
through a 3 speed rewinding
mechanism. Enamelled steel tape.
Mètre ruban boîtier ABS
avec poignée en caoutchouc.
Rembobinage rapide du ruban,
vitesse de retour triplée.
Ruban acier vernis.
II
CONFEZIONE PERSONALIZZATA
PERSONALIZED PACKING
STAMPA - PRINT - IMPRESSION
Tampografia 1 colore • Ink pad 1 colour
QUADRICROMIA su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
QUADRICROMIA su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
50 pcs.
100 pcs.
300 pcs.
20 pcs.
100 pcs.
300 pcs.
20 pcs.
100 pcs.
300 pcs.
0,30
0,20
0,10
0,30
0,10
0,05
0,20
0,10
0,05
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
P 3
DEPART DU RUBAN
NASTRO IN FIBRA DI VETRO – FIBERGLASS TAPE – RUBAN FIBRE DE VERRE
0
2
3
4
1
0
1 - Inizio
Iniziodel
delnastro
nastrotipo
tipoITALIA
ITALIA
Start
Startofoftape
tapetype
typeITALY
ITALY
Départ
Départdu
duruban
rubanmodèle
modèle ITALIE
ITALIE
4 - Inizio
del del
nastro
concon
GANCIO
FRANCESE
4 - Inizio
nastro
GANCIO
FRANCESE
of tape
FRENCH
HOOK
StartStart
of tape
withwith
FRENCH
HOOK
Départ
du ruban
avec
CROCHET
FRANÇAIS
Départ
du ruban
avec
CROCHET
FRANÇAIS
2 - Inizio
Iniziodel
delnastro
nastrotipo
tipoFRANCIA
FRANCIA
Startofoftape
tapetype
typeFRANCE
FRANCE
Start
Départdu
duruban
rubanmodèle
modèle FRANCE
FRANCE
Départ
3
Iniziodel
delnastro
nastrotipo
tipoSPAGNA
SPAGNA
3 -- Inizio
Startofoftape
tapetype
typeSPAIN
SPAIN
Start
Départdu
duruban
rubanmodèle
modèle ESPAGNE
ESPAGNE
Départ
ROTELLE METRICHE – METRIC TAPELINE – METRE RUBAN
Rotella metrica custodia in ABS rivestita,
antiscivolo, bordino cromato. Nastro in fibra
di vetro, lavabile, non conduttore.
Metric tapeline covered ABS case, skid-proof,
chromed ring. Fiberglass tape, washable,
non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS avec revêtement,
anti-dérapant, anneau chromé.
Ruban fibre de verre, non-conducteur.
P
01 005 10
01 005 15
01 005 20
01 005 25
01 005 30
10
15
20
25
30
€
mm
15
15
15
15
15
cm
cm
cm
cm
cm
20
20
20
20
20
6,50
8,00
8,20
9,20
9,70
8014888005103
8014888005158
8014888005202
8014888005257
8014888005301
15
15
15
15
15
cm
cm
cm
cm
cm
20
20
20
20
20
5,40
6,50
6,90
7,75
8,20
8014888002102
8014888002157
8014888002201
8014888002256
8014888002300
15
15
15
15
15
cm
cm
cm
cm
cm
20
20
20
20
20
4,90
5,80
6,00
7,00
7,60
8014888007107
8014888007152
8014888007206
8014888007251
8014888007305
A richiesta / By request
III
C
Rotella metrica custodia in ABS con bordino
cromato. Nastro in fibra di vetro, lavabile,
non conduttore.
Metric tapeline ABS case with chromed ring.
Fiberglass tape, washable, non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS avec
anneau chromé. Ruban fibre de verre,
non-conducteur.
01 002 10
01 002 15
01 002 20
01 002 25
01 002 30
10
15
20
25
30
A richiesta / By request
III
C
Rotella metrica custodia in ABS con bordino
colorato. Nastro in fibra di vetro, lavabile,
non conduttore.
Metric Tapeline ABS case with coloured ring.
Fiberglass tape, washable, non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS avec bord coloré.
Ruban fibre de verre, lavable, non-conducteur.
III
4
m
01 007 10
01 007 15
01 007 20
01 007 25
01 007 30
10
15
20
25
30
A richiesta / By request
C
P
Rotella metrica custodia ABS
con finitura antiscivolo. Nastro in
fibra di vetro, lavabile, non conduttore.
01 001 50
50
15
cm
20
13,50
01 008 20
01 008 30
01 008 50
20
30
50
15
15
15
cm
cm
cm
20
20
20
9,00 8014888008203
10,20 8014888008302
13,10 8014888008500
15
15
15
cm
cm
cm
5
5
5
8014888001501
Metric Tapeline skid-proof ABS case.
Fiberglass tape, washable,
non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS anti-dérapant.
Ruban fibre de verre, lavable,
non-conducteur.
III
Rotella metrica custodia in ABS
con impugnatura, aperta per facilitarne
il lavaggio. Nastro in fibra di vetro,
lavabile, non conduttore.
Metric Tapeline ABS opened frame, easy
to wash, with handle. Fiberglass tape,
washable, non-conductor.
A richiesta / By request
Mètre ruban châssis ABS ouvert, facile
à laver, poignée. Ruban fibre de verre,
lavable, non-conducteur.
B
III
Rotella metrica custodia in acciaio
con verniciatura epossidica,
impugnatura anatomica in ABS,
manovella di riavvolgimento in acciaio.
Nastro in fibra di vetro, lavabile, non
conduttore.
A
01 009 20A
01 009 30A
01 009 50A
20
30
50
19,30
20,40
22,00
8014888009200
8014888009309
8014888009507
A richiesta / By request
Metric Tapeline steel frame with
stainless dipping, ABS ergonomic
handle, steel rewinding. Fiberglass tape,
washable, non-conductor.
Mètre ruban châssis acier avec
traitement anti-rouille, poignée ABS
ergonomique, poignée acier. Ruban
fibre de verre, lavable, non-conducteur.
III
3X
High speed gear
Rotella metrica custodia in ABS
con impugnatura in gomma.
Riavvolgimento rapido del nastro
mediante meccanismo a tripla
velocità. Nastro in fibra di vetro,
lavabile, non conduttore.
B
A
01 011 30A
01 011 50A
30
50
E
D
15
15
cm
cm
10
10
20,50
22,00
8014888011302
8014888011500
Metric Tapeline ABS case with rubber
handle. Rapid re-entry of the tape
through a 3 speed rewinding
mechanism. Fiberglass tape, washable,
non-conductor.
Mètre ruban boîtier ABS avec poignée
en caoutchouc. Rembobinage rapide du
ruban, vitesse de retour triplée. Ruban
fibre de verre, lavable, non-conducteur.
III
CONFEZIONE PERSONALIZZATA
PERSONALIZED PACKING
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
QUADRICROMIA su etichetta PVC
4 colours process on PVC label
Tampografia 1 colore
Ink pad 1 colour
100 pcs.
300 pcs.
500 pcs.
0,20
0,10
0,05
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
20 pcs.
100 pcs.
300 pcs.
0,30
0,15
0,10
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
Blister 1 lato colore
Blister 1 side colour
50 pcs.
100 pcs.
500 pcs.
0,20
0,10
0,05
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
38,00
CONFEZIONI FLESSOMETRI – STEEL TAPES PACKING – EMBALLAGE METRE DE POCHE
16 cm
11 cm
A
Scatola stampata neutra o bianca
Neutral printed or white box
C
Blister appendibile stampato neutro.
Aggiungere A dopo il codice articolo.
Neutral printed hanging blister.
Add A after the code number.
Espositore da banco per flessometri con blister.
Aggiungere C dopo il codice articolo.
Exhibitor for pocket steel tapes with blister.
Add C after the code number.
Flessometri di qualità, marcatura CE, nastri in acciaio speciale, graduazione millimetrica,
numerazione gigante, bloccaggio robusto, ammortizzatore, nastro rigido.
High quality pocket steel tapes, CE marks, special steel tape, millimetre graduation,
big numeration, strong stop, shock-absorber, rigid tape.
FLESSOMETRI – STEEL TAPES – METRE DE POCHE
P
m
€
mm
TRICOMPONENTE / TRICOMPONENTS
NEW
Flessometro Tri-componente custodia in ABS, GOMMA e inserto CROMO. Design esclusivo.
Tri-components pocket steel tape, ABS, RUBBER and CHROME case. Exclusive Design.
Mètre de poche Tri-components étui en ABS, CAOUTCHOUC et insert CROME’. Design exclusif.
6
P
05 803 19
05 803 25
05 805 19
05 805 25
05 808 25
05 800 25
3
3
5
5
8
10
19
25
19
25
25
25
10
10
10
10
10
10
2,60
3,30
3,50
4,20
5,80
7,10
8014888803198
8014888803259
8014888805192
8014888805253
8014888808254
8014888800258
FLESSOMETRI – STEEL TAPES – METRE DE POCHE
NEW
Flessometro Bi-componente custodia in ABS
e GOMMA. Design esclusivo.
Bi-component pocket steel tape, ABS
and RUBBER. Exclusive Design.
Mètre de poche Bi-components étui en ABS
et CAOUTCHOUC. Design exclusif.
P
m
€
mm
05 743 19
05 743 25
05 745 19
05 745 25
05 748 25
05 740 25
3
3
5
5
8
10
19
25
19
25
25
25
10
10
10
10
10
10
2,60
3,30
3,50
4,20
5,80
7,10
05 733 16
05 733 19
05 735 19
05 735 25
05 738 25
3
3
5
5
8
16
19
19
25
25
10
10
10
10
10
2,30 8014888733167
2,70 8014888733198
3,60 8014888735192
4,30 8014888735253
6,50 8014888738254
19
25
25
10
10
10
3,40 8014888673197
5,30 8014888675252
7,50 8014888678253
8014888743197
8014888743258
8014888745191
8014888745252
8014888748253
8014888740257
II
NEW
Flessometro con guscio protettivo in GOMMA
e custodia in ABS. 2 stop.
Pocket steel tape with RUBBER shield and
ABS case. 2 stop.
Mètre de poche avec coquille en
CAOUTCHOUC et étui en ABS. 2 stop.
2 pulsanti per il rientro del nastro.
2 stop-buttons.
2 poussoirs de blocage.
II
NEW
Flessometro con nastro in nylon, guscio
protettivo in GOMMA e custodia in ABS.
3 stop.
05 673 19
05 675 25
05 678 25
3
5
8
Pocket steel tape with nylon covered tape,
RUBBER shield and ABS case. 3 stop.
Mètre de poche avec ruban en nylon, coquille
en CAOUTCHOUC et étui en ABS. 3 stop.
NYLON
3 pulsanti per il rientro del nastro.
3 stop-buttons.
3 poussoirs de blocage.
II
Flessometro Metal custodia con rivestimento
in ACCIAIO INOX e GOMMA. Design esclusivo.
05 523 19
05 525 19
3
5
19
19
10
10
4,50 8014888523195
5,50 8014888525199
05 723 19
05 725 25
05 728 25
3
5
8
19
25
25
10
10
10
4,50
6,20
9,90
Pocket steel tape Metal STAINLESS STEEL
and RUBBER case. Exclusive Design.
Mètre de poche Métal revêtement en ACIER
INOX et CAOUTCHOUC. Design exclusif.
II
NEW
Flessometro Metal Auto-Stop custodia
con rivestimento in METALLO e GOMMA.
Stop automatico, 2 pulsanti.
Pocket steel tape Metal Auto Stop METAL
and RUBBER case. Automatic stop, 2 buttons.
8014888723199
8014888725254
8014888728255
Mètre de poche Métal Auto-Stop revêtement
en METAL et CAOUTCHOUC.
Blocage automatique, 2 poussoirs.
fig. 1
2 pulsanti per il rientro del nastro.
2 stop-buttons.
2 poussoirs de blocage.
II
fig. 2
1) Il meccanismo auto-bloccante permette l’uscita morbida del
nastro e il suo arresto automatico.
2) Facile utilizzo del pulsante di sbloccaggio del nastro.
1) Self locking mechanism allows blade to be extended smoothly.
2) Easy to use thumb button. Push button retrieval.
1) Mécanisme autobloquant pour un retour sans à-coups de ruban.
2) Bouton poussoir facile à utiliser.
P 7
FLESSOMETRI – STEEL TAPES – METRE DE POCHE
Flessometro gommato
custodia ABS e GOMMA.
Pocket steel tape Rubber
ABS and RUBBER case.
Mètre de poche Gomme
étui en ABS et CAOUTCHOUC.
P
m
€
mm
05 543 16
05 543 19 05 545 19
05 545 25
05 548 25 05 540 25 3
3
5
5
8
10
16
19
19
25
25
25
10
10
10
10
10
10
2,10
2,30
3,20
3,90
5,50
6,80
8014888543162
8014888543193
8014888545197
8014888545258
8014888548259
8014888540253
05 592 13
05 593 13
05 593 16
05 595 19
05 595 25
05 598 25
2
3
3
5
5
8
13
13
16
19
25
25
10
10
10
10
10
10
1,20
1,50
1,70
2,70
3,30
5,20
8014888592139
8014888593136
8014888593167
8014888595192
8014888595253
8014888598254
05 632 13
05 633 13
05 633 16
05 635 19
05 635 25
05 638 25
05 630 25
2
3
3
5
5
8
10
13
13
16
19
25
25
25
10
10
10
10
10
10
5
1,65
2,10
2,40
3,40
4,00
6,20
8,00
8014888632132
8014888633139
8014888633160
8014888635195
8014888635256
8014888638257
8014888630251
05 502 13
05 503 13
2
3
13
13
12
14
1,20 8014888502138
1,50 8014888503135
05 793 16
05 795 19
05 795 25
3
5
5
16
19
25
10
10
10
2,10
3,20
3,90
II
Flessometro Fluorescent
custodia in ABS colorato.
Pocket steel tape Fluorescent
coloured ABS case.
Mètre de poche Fluorescent
étui en ABS coloré.
II
Flessometro “CROMO”
custodia in ABS CROMATO
Pocket steel tape “CROMO”
chromium-plated ABS case.
Mètre de poche ‘’CROMO’’
étui en ABS CHROME’.
II
Flessometro Sun custodia in ABS giallo.
Pocket steel tape Sun yellow ABS case.
Mètre de poche Sun étui en ABS jaune.
II
NEW
Flessometro Auto-Stop
con guscio protettivo in GOMMA.
Stop automatico, 2 pulsanti.
8014888793161
8014888795196
8014888795257
Pocket steel tape Auto-Stop
with RUBBER shield.
Automatic stop, 2 buttons.
Mètre de poche Auto-Stop
avec coquille en CAOUTCHOUC.
Blocage automatique, 2 poussoirs.
fig. 1
2 pulsanti per il rientro del nastro.
2 stop-buttons.
2 poussoirs de blocage.
8
P
fig. 2
1) Il meccanismo auto-bloccante permette l’uscita morbida del
nastro e il suo arresto automatico.
2) Facile utilizzo del pulsante di sbloccaggio del nastro.
1) Self locking mechanism allows blade to be extended smoothly.
2) Easy to use thumb button. Push button retrieval.
1) Mécanisme autobloquant pour un retour sans à-coups de ruban.
2) Bouton poussoir facile à utiliser.
FLESSOMETRI – STEEL TAPES – METRE DE POCHE
Flessometro Gommato con
nastro in nylon, custodia ABS e GOMMA.
Pocket steel tape Rubber with nylon
covered tape, ABS and RUBBER case.
NYLON
Mètre de poche Gomme avec ruban
en nylon, étui en ABS et CAOUTCHOUC.
P
m
05 703 16
05 703 19
05 705 19
05 705 25
05 708 25
3
3
5
5
8
16
19
19
25
25
10
10
10
10
10
2,50
2,80
4,00
4,80
6,50
05 535 19
05 535 25
5
5
19
25
10
10
4,80 8014888535198
5,50 8014888535259
05 755 25
5
25
10
4,50
€
mm
8014888703160
8014888703191
8014888705195
8014888705256
8014888708257
II
Flessometro con nastro in nylon, guscio
protettivo in GOMMA e custodia in ABS.
Pocket steel tape with nylon covered tape,
RUBBER shield and ABS case.
NYLON
Mètre de poche avec ruban en nylon,
coquille en CAOUTCHOUC et étui en ABS.
II
NEW
Flessometro Magnetico, Auto-Stop
con guscio protettivo in GOMMA.
Stop automatico, 2 pulsanti.
8014888755251
Pocket steel tape Magnetic, Auto-Stop with
RUBBER shield. Automatic stop, 2 buttons.
Mètre de poche Magnétique,
Auto-Stop avec coquille en CAOUTCHOUC.
Blocage automatique, 2 poussoirs.
MAGNETIC
Flessometro Magnetico
custodia ABS e GOMMA.
Pocket steel tape Magnetic
ABS and RUBBER case.
fig. 1
2 pulsanti per il rientro del nastro.
2 stop-buttons.
2 poussoirs de blocage.
fig. 2
1) Il meccanismo auto-bloccante permette l’uscita morbida del
nastro e il suo arresto automatico.
2) Facile utilizzo del pulsante di sbloccaggio del nastro.
1) Self locking mechanism allows blade to be extended smoothly.
2) Easy to use thumb button. Push button retrieval.
1) Mécanisme autobloquant pour un retour sans à-coups de ruban.
2) Bouton poussoir facile à utiliser.
05 553 19
05 555 19
05 555 25
05 558 25
3
5
5
8
19
19
25
25
10
10
10
10
2,60 8014888053192
3,50 8014888555196
4,20 8014888555257
5,80 8014888558258
05 683 19
05 685 19
05 685 25
05 688 25
3
5
5
8
19
19
25
25
10
10
10
10
2,20
2,90
3,50
5,00
Mètre de poche Gomme
étui en ABS et CAOUTCHOUC.
MAGNETIC
II
Flessometro 3 Stop
custodia ABS bicolore.
Pocket steel tape 3 Stop
two-coloured ABS case.
8014888683196
8014888685190
8014888685251
8014888688252
Mètre de poche 3 Stop
étui en ABS bicolore.
3 pulsanti per il rientro del nastro.
3 stop-buttons.
3 poussoirs de blocage.
II
P 9
FLESSOMETRI – STEEL TAPES – METRE DE POCHE
Flessometro Auto-Stop
con guscio protettivo in GOMMA.
Stop automatico, 2 pulsanti.
P
m
05 693 16
05 695 19
05 695 25
3
5
5
€
mm
16
19
25
10
10
10
1,90 8014888693164
2,90 8014888695199
3,50 8014888695250
Pocket steel tape Auto-Stop
with RUBBER shield.
Automatic stop, 2 buttons.
Mètre de poche Auto-Stop
avec coquille en CAOUTCHOUC.
Blocage automatique, 2 poussoirs.
fig. 1
2 pulsanti per il rientro del nastro.
2 stop-buttons.
2 poussoirs de blocage.
II
Flessometro Bi-materiale
custodia in ABS e GOMMA.
fig. 2
1) Il meccanismo auto-bloccante permette l’uscita morbida del
nastro e il suo arresto automatico.
2) Facile utilizzo del pulsante di sbloccaggio del nastro.
1) Self locking mechanism allows blade to be extended smoothly.
2) Easy to use thumb button. Push button retrieval.
1) Mécanisme autobloquant pour un retour sans à-coups de ruban.
2) Bouton poussoir facile à utiliser.
05 563 19
05 565 19
3
5
19
19
10
10
3,00 8014888563191
3,40 8014888565195
05 663 16
3
16
12
2,90 8014888663167
05 615 19A
5
19
10
6,00
Pocket steel tape Bi-materials
ABS and RUBBER case.
Mètre de poche Bi-matière
étui en ABS et CAOUTCHOUC.
II
Flessometro Window
per misurazione di interni.
Pocket steel tape Window
for inner reading.
Mètre de poche Window
pour mesures internes.
II
Flessometro Tracer con guscio protettivo,
nastro in nylon, 3 stop.
Rotella TRACCIANTE in acciaio.
NYLON
Pocket steel tape Tracer with rubber shield,
nylon tape, 3 stop.
Hardened steel MARKING WHEEL.
Mètre de poche Tracer avec coquille,
ruban en nylon, 3 stop.
TRACEUR en acier trempé.
II
Rotella TRACCIANTE in acciaio. - Hardened steel MARKING WHEEL. - TRACEUR en acier trempé.
Flessometro Gommato
con portachiavi.
Pocket steel tape rubber case
with key-chain.
Mètre de poche étui en caoutchouc
avec porte-clés.
10
P
8014888615197
05 571 06
1
6
24
1,00
8014888571066
P
Espositore – Exhibitor – Présentoir
Espositore.
Exhibitor.
05 543 16
05 545 19
05 545 25
05 548 25
8
7
6
6
1
95,60 8014888540000
05 590 00
05 593 16
05 595 19
05 595 25
05 598 25
8
1
8
6
6
86,20 8014888590005
28 pcs
05 630 00
05 633 16
05 635 19
05 635 25
05 638 25
8
8
6
6
1
107,60 8014888630008
28 pcs
05 550 01
7
7
6
6
1
05 553 19
05 555 19
05 555 25
05 558 25
05 540 10
05 543 16
05 545 19
05 545 25
12
1
12
10
102,60 8014888540109
05 590 10
05 593 16
05 595 19
05 595 25
12
1
12
10
85,80 8014888590104
05 630 10
05 633 16
05 635 19
05 635 25
12
1
12
10
109,60 8014888630107
05 700 10
05 703 16
05 705 19
05 705 25
12
1
12
10
126,00 8014888700107
25 cm
cm
26 pcs
Espositore. 34pz.
Exhibitor. 34pcs.
Présentoir. 34pcs.
II
23
cm
30 cm
€
05 540 00
27
32 cm
pcs
27 pcs
Présentoir.
II
Art.
102,70 8014888550009
23 cm
CONFEZIONE PERSONALIZZATA – PERSONALIZED PACKING
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
8,5 cm
11 cm
12 cm
16 cm
16 cm
9 cm
Costo da sommare alla versione “A” - Adding cost to version “A”
Blister 1 lato colore
Blister 1 side colour
Quadricromia su etichetta PVC
4 colours process on PVC label
50
pcs.
100
pcs.
500
pcs.
1000
pcs.
2000
pcs.
0,20
0,15
0,10
0,05
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
Blister 16x11 cm
Blister 12x9 cm
50
pcs.
300
pcs.
1000
pcs.
3000 pcs.
3000 pcs.
0,10
0,07
0,03
0,00
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
P 11
CONFEZIONI DOPPIO METRO – FOLDING RULE PACKING – EMBALLAGE METRE PLIANT
25 cm
30 cm
Confezioni disponibili per doppi metri. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for folding rules. Add after the code number.
confezione singola appendibile
Hanging packing
F
E
A
14 cm
12
cm
20
26 cm
Espositore da banco. 20pz
Exhibitor. 20pcs
cm
Espositore da banco. 50pz
Exhibitor. 50pcs
DOPPI METRI IN LEGNO – WOODEN FOLDING RULE
MèTRE PLIANT EN BOIS
P
III
04 039 00
€
m
2
10 4,40
8014888000399
Doppio metro in legno di betulla, molle in acciaio antiruggine, raccordi terminali in ottone. Doppia graduazione, decimali rossi,
doppio strato di laccatura per una maggiore durata e resistenza all’umidità e all’abrasione. Leggero, apertura e chiusura morbide.
Birch wooden folding rule, steel rust-proof springs. Double graduation, red decimals, twice lacquered coat to give it a highly
durable. Light, soft opening and closing.
Double mètre pliant en bouleau, ressorts en acier inoxydable. Double graduation, décimales en rouge, double laquage pour
donner une plus grande résistance à l’usure, à l’humidité, à l’abrasion. Ouvertures et fermetures facilitées.
III
04 039 02
2
10
4,40
8014888039023
10
4,00
8014888000382
Doppio metro con la prima e l’ultima stecca ribassata. Ideale per stampe pubblicitarie.
First and last rule with advertise space. Recommended for advertise printing.
Mètre pliant conseillé pour l’impression publicitaire.
III
04 038 00
Scatto a 90°
90° position
blocage 90°
2
Molle invisibili
Invisible springs
Ressorts invisibles
Misurazione di gradi
Indication of degrees
Mensuration des degrés
Doppio metro in legno di faggio, molle invisibili. Laccatura multistrato per una maggiore resistenza all’abrasione e all’umidità.
Scatto a 90° e indicazione per la misurazione dei gradi.
Beech wooden folding rule with invisible springs. Multi-layered surface finish, resistant to abrasion and climatic effects.
Locking part for 90° position and degrees indication.
Double mètre pliant en hêtre, ressorts invisibles. Multi-laquage pour une grande résistance à l’abrasion.
Blocage 90° et indication pour les mensuration des degrés.
III
04 033 00
04 030 00
04 031 00
04 032 00
2
2
2
2
5
5
5
5
1,60 1,50 1,50 1,50 8014888000337
8014888000306
8014888000313
8014888000320
Doppio metro in legno. Doppia graduazione, decimali e testate rosse, molle zincate.
Wooden folding rule. Double graduation, red decimals and head, zinc-plated springs.
Double mètre pliant en bois double graduation, décimales rouges en tête, ressorts en zinc.
04 033 02
04 032 02
2
2
10
10
Doppio metro con la prima e l’ultima stecca ribassata. Ideale per stampe pubblicitarie.
First and last rule with advertising space. Recommended for advertising printing.
Mètre pliant conseillé pour l’impression publicitaire.
12
P
1,60 8014888033021
1,50 8014888032024
10
3,10 8014888000344
10
2,95 8014888000351
2
10
2,95 8014888000368
2
10
2,95 8014888000375
04 034 00
2
04 035 00
2
04 036 00
04 037 00
III
Doppio metro in legno di faggio. Laccatura multistrato per una maggiore resistenza all’abrasione e
all’umidità. Doppia graduazione, decimali e testate rosse, molle antiruggine.
Beech wooden folding rule. Multi-layered surface finish, resistant to abrasion and climatic effects.
Double graduation, red decimals and head, rust-proof springs.
Double mètre pliant en hêtre. Multi-laquage pour une grande résistance à l’abrasion. Double
graduation, décimales rouges, ressort inoxydables.
10
3,10
8014888034028
10
2,95
8014888035025
2
10
2,95
8014888036022
2
10
2,95
8014888037029
04 034 02
2
04 035 02
2
04 036 02
04 037 02
III
Doppio metro con la prima e l’ultima stecca ribassata. Ideale per stampe pubblicitarie.
First and last rule with advertising space. Recommended for advertising printing.
Mètre pliant conseillé pour l’impression publicitaire.
DOPPI METRI IN FIBRA di vetro – fiberglass FOLDING RULE
MèTRE PLIANT EN FIBRE de VERRE
P
€
m
03 025 00
2
10
3,40
8014888000252
03 026 00
2
10
3,40
8014888000269
Doppio metro in fibra di vetro, doppia graduazione incisa a caldo, molle speciali antiusura, scatto a 90°.
Lavabile, non conduttore.
2 meters fiberglass folding rule, hot incised double graduation, special wear-proof springs. Washable,
non conductor.
III
Double mètre pliant en fibre de verre, double graduation incrustée à chaud, ressorts traités anti-usure.
Lavable, non-conducteur.
03 025 02
2
10
3,40
8014888025026
Doppio metro con la prima e l’ultima stecca ribassata. Ideale per stampe pubblicitarie.
III
First and last rule with advertising space. Recommended for advertising printing.
Mètre pliant conseillé pour l’impression publicitaire.
03 025 01
1
10
1,60
8014888025019
Metro in plastica, doppia graduazione, scatto a 90°. Lavabile, non conduttore.
III
Meters plastic folding rule, double graduation. Washable, non-conductor.
Mètre pliant en plastique, double graduation. Lavable, non-conducteur.
P 13
DOPPI METRI IN ALLUMINIO – ALUMINIUM FOLDING RULE
MèTRE PLIANT EN ALUMINIUM
P
€
m
03 027 00
2
5
10,50
8014888000276
Doppio metro in alluminio, graduazione incisa, molle in ottone.
Aluminium folding rule, incised graduation, brass springs.
III
Double mètre pliant en aluminium, graduation incrustée, ressorts en cuivre.
Righello in plastica,
30 cm, h 3,8 cm.
Plastic ruler
30 cm, h 3,8 cm
Règle en plastique,
30 cm, h 3,8 cm.
08 030 02
08 030 03
08 030 04
08 030 05
08 030 06
08 030 09
30
30
30
30
30
30
50
50
50
50
50
50
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
0,75
8014888803020
8014888803037
8014888803044
8014888803051
8014888803068
8014888803099
04 067 10
1
10
10,00
8014888000672
Metro ad asta in legno, testate in metallo.
Wooden pole meter with metal head.
Perche en bois, tête en métal.
P
Espositore – Exhibitor – Présentoir
Set appendibile doppio metro
+ matita professionale.
Set présentoir mètre pliant
+ crayon professionnel.
Espositore da banco doppio metro
+ matita professionale. 30+180pz.
30 cm
Exhibitor folding rule
+ professional pencil. 30+180pcs.
Présentoir mètre pliant
+ crayon professionnel. 30+180pcs.
20
Tampografia 1 colore • Ink pad 1 colour
100 pcs.
500 pcs.
0,15
0,12
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
14
P
10
4,40
8014888026030
04 034 00B 04 034 00 1
12 095 25 1
10
4,00
8014888034035
04 039 00B 04 039 00 1
12 095 25 1
10
5,30
8014888039030
03 026 12
03 026 00 30
12 093 25 180
2
228,00
8014888026122
04 034 12
04 034 00 30
12 095 25 180
2
201,00
8014888034127
04 039 12
04 039 00 30
12 095 25 180
2
240,00
8014888039122
cm
CONFEZIONE PERSONALIZZATA
PERSONALIZED PACKING
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
€
pcs
1
1
03 026 00B 03 026 00
12 093 25
Hanging set folding rule
+ professional pencil.
26 cm
m
1000 pcs.
0,10
E 38,00
Tampografia 2 colori • Ink pad 2 colours
100 pcs.
500 pcs.
0,28
0,22
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
1000 pcs.
0,18
E 38,00
QUADRICROMIA su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
50 pcs.
300 pcs.
1000 pcs.
0,10
0,05
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
P
MATITE – PENCILS – CRAYONS
NEW
12 081 00
14,5
12 080 00
12
€
pcs
cm
Ø 2mm
12
4,50
8593539616979
Ø 2mm 30
1,80
8593539024354
Portamine 2mm, impugnatura antiscivolo, affilamine
incorporato.
Mechanical pencil 2mm, skid-proof body, sharpener.
Ø
2 mm
Porte mine 2mm, anti-dérapant, affilateur.
2
Mina HB nera, 2mm. In astuccio da 2 pezzi. Per articolo 12 081 00.
HB black lead, 2mm. 2pcs box. For item 12 081 00.
Mine HB noir, 2mm. En étui 2 pièces. Pour l’article 12 081 00.
NEW
12 082 00
14
Ø 5,6mm
20
3,70
8014888120820
12 080 10
12
Ø 5,6mm 6
12
5,00
8593539129578
12 080 11
12
Ø 5,6mm 6
12
5,00
8593539129530
Matita a pulsante 5,6mm, ideale per edilizia.
Mechanical pencil 5,6mm, recommended for builders.
Porte mine 5,6mm, idéal pour bâtiment.
Ø
5,6 mm
vetro-glass
Mina 5,6mm. In astuccio da 6 pezzi. 2B standard o 6B per vetro. Per articolo 12 082 00.
Lead 5,6mm. 6pcs box. 2B standard or 6B for glass. For item 12 082 00.
Mine 5,6mm. En étui 6 pièces. 2B standard ou 6B pour verre. Pour l’article 12 082 00.
Confezioni disponibili per matite a pulsante. Aggiungere dopo il codice articolo / Available packing for mechanical pencil. Add after the code number
14 cm
cm
D
12
C
cm
B
12
A
15 cm
25 cm
vetro-glass
14 cm
E
12 100 00
18
12
0,16
8032173005669
12 090 00
18
12
0,85
8593539007724
Matita in legno di pino, sezione esagonale. Mina nera HB.
Pencil pine wood, hexagonal section. HB black lead.
Crayon bois de pin, section hexagonale. Mine noir HB.
Matita rosso/blu in legno di cedro, sezione esagonale.
Pencil red/blue, cedar wood, hexagonal section.
Crayon rouge/bleu, en bois de cèdre, section hexagonale.
P 15
CONFEZIONI MATITE – PENCILS PACKING – EMBALLAGE CRAYONS
25 cm
30 cm
Confezioni disponibili per matite da carpentiere e marmista. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for marble and carpenter’s pencils. Add after the code number.
26 cm
Espositore da banco. 130pz
Exhibitor. 130pcs
Confezione appendibile 4 matite
Hanging packing 4 pencils
cm
E
F
20
14 cm
12
cm
A
Espositore da banco matite 25cm. 4matite x 60set
Exhibitor pencil 25cm. 4pencils x 60sets
P
MATITE – PENCILS – CRAYONS
€
cm
12 098 18
12 098 25
12 098 30
18
25
30
100
100
100
0,20
0,32
0,55
8014888098181
8014888098259
8014888098303
12 097 25
12 097 30
25
30
100
100
0,32
0,55
8014888097009
8014888097306
12 095 18
12 095 25
18
25
144
144
0,40
0,60
8014888095180
8014888095258
25
144
0,60
8014888094251
144
144
144
0,70
0,70
0,70
8593539007814
8593539007814
8593539007814
144
0,70
8014888093254
Matita per falegname, mina HB nera.
Carpenter pencil, HB black lead.
Crayon de charpentier, mine HB noir.
Matita per marmista, mina H nera.
Marble pencil, H black lead.
Crayon pour marbre, mine H noir.
PROFESSIONALE
Matita professionale per falegname, mina HB nera.
Professional carpenter pencil, HB black lead.
Crayon professionnel pour charpentier, mine HB noir.
12 094 25
PROFESSIONALE
Matita professionale per marmista, mina H nera.
Professional marble pencil, H black lead.
Crayon professionnel pour marbre, mine H noir.
12 092 03
12 092 05
12 092 06
EXTRA
25 25 25 Matita per carpentiere mina HB nera. Altissima qualità.
NEW
PROFESSIONALE
Carpenter pencil HB black lead. High quality.
Crayon de charpentier mine HB noir. Qualité supérieure.
12 093 25
25
Matita professionale per scrittura su superfici umide, mina nera.
Professional pencil for marking on wet surfaces, black lead.
Crayon professionnel pour écrire sur surfaces humide, mine H noir.
16
P
P
MATITE – PENCILS – CRAYONS
€
cm
12 091 01
12 091 02
12 091 03
18
18
18
100
100
100
0,38
0,38
0,38
8014888091014
8014888091021
8014888091038
12
2,50
8014888120707
Matita per vetro, ceramica, plastica, metallo.
Glass pencil recommended for ceramic, plastic, metal.
Crayon, recommandé pour verre, céramique, plastique, métal.
Temperamatite per matite da carpentiere.
12 070 00
Sharpener for marble and carpenter
pencils.
Taille-crayon pour crayons de charpentier
et pour marbre.
P
cm
12 092 15
25
40
1
40
40
84,00
8014888092158
12 093 15
25
40
1
40
40
76,00
8014888093032
12 094 15
25
65
65
1
78,00
8014888094152
12 097 15
25
65
65
1
41,60
8014888971514
12 092 03G
25
12 070 00
70
20
1
99,00
8014888092370
12 092 05G
25
12 070 00
70
20
1
99,00
8014888092578
12 092 06G
25
12 070 00
70
20
1
99,00
8014888092677
Espositore – Exhibitor – Présentoir
Espositore matite.
Exhibitor for pencils .
12
cm
25 cm
Présentoir pour crayon.
€
pcs
14 cm
Espositore matite extra + temperamatite.
Exhibitor pencils extra + sharpener.
14 cm
12
c
m
25 cm
Présentoir crayon extra + taille crayon.
CONFEZIONE PERSONALIZZATA
PERSONALIZED PACKING
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
METROPLAST
Tampografia 1 colore • Ink pad 1 colour
200 pcs.
500 pcs.
0,08
0,06
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
1000 pcs.
0,05
E 38,00
Tampografia 2 colori • Ink pad 2 colours
200 pcs.
500 pcs.
0,15
0,12
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
1000 pcs.
0,10
E 38,00
QUADRICROMIA su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
50 pcs.
300 pcs.
1000 pcs.
0,10
0,05
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
P 17
P
SCRITTURA – WRITING – écriture
Penne a sfera a scatto.
€
pcs
12 120 00
100
0,32
8014888212006
12 300 01 12 300 10 10
100
10
1
0,65
5,20
8014888123012
8014888123104
12
5
4,10
8014888231007
50
1
0,30
8014888800104
Ball pen.
Crayon à bille.
Gessetti comuni
Chalks
Craies
Gessetti steatite per scrivere
su acciaio e ferro. Resistenti al calore.
12 310 00
10x1x1
Steatite
Stéatite
Name badge cartoncino neutro incluso.
08 001 00
Name badge neutral card included.
Name badge carton neutre inclus.
Personalizzati - Printed
LOGO
Contributo spese per impianto E 5,00
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
Porta blocco 22cm x 30,7cm
Note-book holder 22cm x 30,7cm.
Porte bloc-notes 22cm x 30,7cm.
08 010 01
08 010 02
08 010 03
08 010 04
A
B
10
20
50
50
50
50
3,90
3,90
3,90
3,90
30
20
7,00
10,00
5
33,00
8014888801019
8014888801026
8014888801095
8014888801040
Porta blocco + fogli personalizzati.
Note book holder + printed sheets.
Porte bloc-notes + feuilles imprimés.
08 010 00
100
Fogli personalizzati senza cartelletta.
Printed sheets.
Feuilles imprimés.
ESEMPI - EXAMPLES
Quadretti - Squared
Righe - Lines
Liscio - Smooth
Contributo spese per impianto E 0,00
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
18
P
8014888801019
PENNARELLI – MARKERS – FEUTRES
Marcatore a vernice, indelebile,
scrive su tutte le superfici.
Fusto in alluminio, con valvola.
4,5 mm
Indelible enamel-paint marker,
For any kind of materials.
Aluminium case, with valve.
Feutre encre-émaillée, écrit sur tous supports.
Tube aluminium, avec valve.
P
€
pcs
12 190 01
12 190 02
12 190 03
12 190 04
12 190 05
12 190 06
12 190 07
12 190 08
12 190 09
12 190 00
12
12
12
12
12
12
12
12
12
2,35
2,35
2,35
2,35
2,35
2,35
2,35
2,35
2,35
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
8014888190007
1
338,40
8014888190014
12
12
12
12
12
12
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
8014888191011
8014888191011
8014888191011
8014888191011
8014888191011
8014888191011
1
302,40
8014888191028
10
2,35
8014888192001
Espositore pennarelli a vernice,
48 pezzi.
Exhibitor enamel-paint marker,
48 pieces.
A
Présentoir feutres à encre-émaillée,
48 pièces.
Espositore pennarelli a vernice,
144 pezzi.
35 cm
Exhibitor enamel-paint marker,
144 pieces.
14 cm
15
cm
Présentoir feutres à encre-émaillée,
144 pièces.
24
24
24
24
24
24
4,5 mm
Ritocco legno, per correggere imperfezioni
su qualsiasi tipo di legno, con valvola.
Wooden corrector, to correct defects
on wooden surface, with valve.
Correcteur de bois, corrige les défauts
des surfaces en bois, avec valve.
12 191 01
12 191 02
12 191 03
12 191 04
12 191 05
12 191 06
noce scuro
noce chiaro
mogano
tek
ciliegio
frassino
12 191 00
noce scuro
noce chiaro
mogano
tek
ciliegio
frassino
Espositore pennarelli ritocco legno,
48 pezzi.
Exhibitor wooden corrector marker,
48 pieces.
A
Présentoir de feutres correcteurs de bois,
48 pièces.
Espositore pennarelli ritocco legno,
144 pezzi.
Exhibitor wooden corrector marker,
144 pieces.
35 cm
Présentoir de feutres correcteurs de bois,
144 pièces.
14 cm
4,5 mm
15
24
24
24
24
24
24
cm
Ritocco bianco, per correggere imperfezioni
su elettrodomestici e sanitari, indelebile,
con valvola.
12 192 00
White corrector, to correct defects
on household appliances, with valve.
Blanc correcteur, indélébile, pour corriger les
défauts des appareils sanitaires, avec soupape.
P 19
CONFEZIONI PENNARELLI – MARKERS PACKING – EMBALLAGE FEUTRES
Confezioni disponibili per pennarelli. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for markers. Add after the code number.
A
B
P
Espositore – Exhibitor – Présentoir
Espositore pennarelli indelebili.
Exhibitor indelible markers.
35 cm
Présentoir feutres indélébiles.
12 196 01
12 196 02
12 196 03
40
40
40
1
54,00
8014888196009
120 pcs
12 196 00
12 199 01
12 199 02
12 199 03
40
40
40
1
72,00
8014888019902
120 pcs
12 199 00
12 201 00
12 201 02
12 201 03
12 201 07
12 201 08
30
30
30
30
1
90,00
8014888020106
12 215 00
12 215 01
12 215 02
12 215 03
30
30
30
1
144,00
8014888215007
12 220 00
12 220 02
12 220 03
12 220 04
12 220 05
12 220 09
30
30
30
30
60
1
162,00
8014888222005
120 pcs
cm
90 pcs
15
14 cm
180 pcs
PENNARELLI AD ACQUA – MARKERS – FEUTRES
4,5 mm
Pennarello inchiostro a base acqua con formula
che evita l’essiccazione a cappuccio aperto per 24h.
Punta tonda indeformabile, fusto quadrato.
Marker water based ink with special formula to
avoid drying process without cap for 24h at least.
Feutre encre à base d’eau avec formule particulière
qui évite le dessèchement avec la capuchon ouverte
pour au moins 24h.
4,5 mm
2 mm
€
pcs
Marcatore a doppia punta inchiostro a base acqua,
inodore. Punta pennarello e punta fine con serbatoio
unico per garantire la stessa tonalità.
Two-tips marker water based ink, odourless.
Marker and fine tips with same tank for the
exact tonality guarantee.
P
12 196 01
12 196 02
12 196 03
€
pcs
10
10
10
0,45
0,45
0,45
8032173003016
8032173003023
8032173003030
3
12
1,65
8014888196108
5
5
5
1,60
1,60
1,60
4901991903829
4901991903898
4901991903966
3
12
5,10
8014888215106
10
10
10
10
0,75
0,75
0,75
0,75
8014888220124
8014888220131
8014888220179
8014888220186
4
12
3,30
8014888220107
A richiesta / By request
B 12 196 10B
12 215 01
12 215 02
12 215 03
A richiesta / By request
B 12 215 10B
Feutre deux bouts encre à base d’eau, inodore.
Bouts feutre et fin pour garantir la même tonalité.
4 mm
Pennarello inchiostro metallizzato permanente
a base acqua.
Marker Waterbased metallic permanent ink.
Feutre Encre metallique permanente à base d’eau.
12 201 02
12 201 03
12 201 07
12 201 08
A richiesta / By request
B 12 201 10B
20
P
PENNARELLI ad alcol – MARKERS – FEUTRES
5,2 mm
Pennarello inchiostro permanente a base
alchol con formula che evita l’essicazione
a cappuccio aperto per 24 h.
Marker alcohol based permanent ink with
special formula to avoid drying process
without cap for 24h at least.
Feutre Encre permanente à base alcoolique
avec formule particulière qui évite le
dessèchement avec la capuchon ouvert
pour au moins 24 heures.
2,7 mm
Pennarello inchiostro permanente a base
alchol con formula che evita l’essicazione
a cappuccio aperto per 24 h.
Marker alcohol based permanent ink with
special formula to avoid drying process
without cap for 24h at least.
Feutre Encre permanente à base alcoolique
avec formule particulière qui évite le
dessèchement avec la capuchon ouvert
pour au moins 24 heures.
4 mm
Pennarello inchiostro permanente a base
alchol con formula che evita l’essicazione
a cappuccio aperto per 24 h.
P
€
pcs
10
10
10
0,60
0,60
0,60
8032173003092
8032173003108
8032173003115
3
12
2,10
8014888199109
12
12
12
0,60
0,60
0,60
8032173003207
8032173003214
8032173003221
3
12
2,10
8014888022018
12 198 02
12 198 03
10
10
0,70
0,70
8014888198027
8014888198034
12 202 01
12 202 02
12 202 03
12
12
12
2,50
2,50
2,50
8032173010021
8032173010038
8032173010045
3
12
7,80
8014888220506
12 210 01
12 210 02
12 210 03
12 210 04
10
10
10
10
0,60
0,60
0,60
0,60
8014888221015
8014888221022
8014888221039
8014888221046
12 220 02
12 220 03
12 220 04
12 220 05
12 220 09
12
12
12
12
12
0,90
0,90
0,90
0,90
0,90
8032173005447
8032543005430
8032543005416
8032543005409
8032543005423
12
4,80
8014888222074
12 199 01
12 199 02
12 199 03
A richiesta / By request
B 12 199 10B
12 200 01
12 200 02
12 200 03
A richiesta / By request
B 12 200 10B
Marker alcohol based permanent ink with
special formula to avoid drying process
without cap for 24h at least.
Feutre Encre permanente à base alcoolique
avec formule particulière qui évite le
dessèchement avec la capuchon ouvert
pour au moins 24 heures.
12 mm
Pennarello inchiostro permanente a base
alchol con formula che evita l’essicazione
a cappuccio aperto per 24 h.
Marker alcohol based permanent ink with
special formula to avoid drying process
without cap for 24h at least.
Feutre Encre permanente à base alcoolique
avec formule particulière qui évite le
dessèchement avec la capuchon ouvert
pour au moins 24 heures.
4,5 mm
Pennarello inchiostro a base alchol
cancellabile a secco con formula che
evita l’essicazione a cappuccio aperto
per alcune ore.
A richiesta / By request
B 12 202 10B
Marker Alcohol based whiteboard ink
with particular formula that avoids drying
process without cup for a few hours .
Feutre Encre à base alcoolique effaçable
à sec avec formule particulière qui évite le
dessèchement avec le capuchon ouvert
pour quelques heures.
5,2 mm
Pennarello con inchiostro
fluorescente pigmentato.
Marker with pigmented ink.
Feutre avec encre pigmentée.
A richiesta / By request
B 12 220 10B
5
P 21
P
CALCOLATRICI – calculators – calculatricEs
Calcolatrice personalizzabile. Tascabile, display 8 cifre
“Big Number” a lettura verticale, tasti gommati.
Doppia alimentazione a pile e solare.
Personalizzabile con il proprio nome.
12 015 00
cm
digit
6x12
8
7,00
6925781414126
9,50
6925781414157
11,90
6925781414195
18,50
6925781403656
20
Spazio personalizzabile
Calculator pocket-size, 8 digit display “Big Number”,
vertical reading, rubber key. Dual power.
Own name insertion.
Spazio personalizzabile
€
mm 40x8
Calculatrice personnalisable. Portatif, écran 8 chiffres
“Big Number” avec lecture vertical, poussoir gommé.
Double système d’alimentation.
Possibilité d’écrire le propre nom.
Calcolatrice Aurora. Tascabile, display 8 cifre
“Big Number” a lettura verticale, coperchio protettivo,
tasti gommati, mascherina in metallo.
Doppia alimentazione a pile e solare.
12 010 01
7x12
8
20
Spazio personalizzabile
Calculator Aurora. Pocket-size, 8 digit display
“Big Number”, vertical reading, protective cover,
rubber key, metal mask. Dual power.
mm 60x60
Calculatrice Aurora. Portatif, écran 8 chiffres
“Big Number” avec lecture vertical, couverture,
poussoir gommé, masque en métal.
Double système d’alimentation.
Calcolatrice Aurora. Tascabile, display 12 cifre
12 010 02
“Big Number” a lettura orizzontale, coperchio protettivo,
tasti gommati. Doppia alimentazione a pile e solare.
12x7,3
Calculator Aurora. Pocket-size, 12 digit display
“Big Number”, horizontal reading, protective cover,
rubber key. Dual power.
12
10
Spazio personalizzabile
mm 100x40
Calculatrice Aurora. Portatif, écran 12 chiffres
“Big Number” avec lecture horizontal, couverture,
poussoir gommé. Double système d’alimentation.
Calcolatrice multifunzione da banco Aurora.
Display inclinabile, 12 cifre “Big Number”,
mascherina in metallo.
Doppia alimentazione a pile e solare.
12 011 01
11x17
12
10
Spazio personalizzabile
Multifunction table calculator Aurora. 12 digit reclining
display “Big Number”, metal mask. Dual power.
mm 60x15
Calculatrice multifonctions Aurora. Ecran inclinable,
12 chiffres “Big Number”, masque en métal.
Double système d’alimentation.
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
Tampografia 1 colore • Ink pad 1 colour
100 pcs.
300 pcs.
0,15
0,10
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
22
P
500 pcs.
0,05
0 38,00
Tampografia 2 colori • Ink pad 2 colours
100 pcs.
300 pcs.
0,28
0,18
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
500 pcs.
0,08
0 38,00
QUADRICROMIA su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
20 pcs.
100 pcs.
0,20
0,10
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
300 pcs.
0,05
0 38,00
PILE ALKALINE – BATTERIES – PILES
P
25 001 00
P
€
V
1,5
2,00
12
3660711055675
25 004 00
€
V
1,5
6
Pile alcaline ministilo AAA 1,5V. 4pz.
Pile alcaline torcia D 1,5V. 2pz.
AAA alkaline batteries 1,5V. 4pcs.
D alkaline batteries 1,5V. 2pcs.
Piles alcalines AAA 1,5V. 4pcs.
Piles alcalines D 1,5V. 2pcs.
25 002 00
1,5
2,00
10
3660711055637
25 005 00
9
12
Pile alcaline stilo AA 1,5V. 4pz.
Pile alcaline transistor 9V. 1pz.
AA alkaline batteries 1,5V. 4pcs.
9V alkaline batteries 1pcs.
Piles alcalines AA 1,5V. 4pcs.
Piles alcalines 9V. 1pcs.
25 003 00
1,5
3,50
8
4,60
3660711055606
3,20
3660711055690
3660711055613
Pile alcaline mezzatorcia C 1,5V. 2pz.
C alkaline batteries 1,5V. 2pcs.
Piles alcalines C 1,5V. 2pcs.
Espositore – Exhibitor – Présentoir
95,00
Netto -Net
25 010 36
95,00
Netto -Net
25 040 98
530,00
Netto -Net
Espositore 98 blister.
Exhibitor 9 blister.
Exhibitor 98 blister.
Ministilo AAA
36 pcs
3 pcs Art 25 058 00
40 pcs Art 25 031 00
30 pcs
3 pcs Art 25 059 00
40 pcs Art 25 032 00
Mezzatorcia (C) 8 pcs
3 pcs Art 25 052 02
138 cm
Espositore 9 blister.
Exhibitor 86 blister.
72 cm
Espositore 86 blister.
Stilo AA
61 cm
25 040 09
4 pcs Art 25 051 02
Torcia (D)
6 pcs
4 pcs Art 25 052 02
Transistor
6 pcs
4 pcs Art 25 052 04
3 pcs Art 25 058 00
3 pcs Art 25 059 00
cm
20 cm
28
13 cm
cm
m
28
21 c
38 cm
P 23
UNIROSS HYBRIO
•N
ON PERDONO LA CARICA SE NON USATE (Le pile ricaricabili standard si scaricano anche se non usate)
if it isn’t used, it remains charged
Si on ne l’utilise pas, elle est toujours chargée
• VENDUTE GIÀ CARICHE SEMPRE PRONTE ALL’USO
Ready for use without the need to be charged
Prête à l’emploi, elle peut s’utiliser sans besoin d’être chargée
• RICARICABILI FINO A 1000 VOLTE
it may be reused more than 1000 times
Elle peut être réutilisée plus de 1000 fois
• ECOCOMPATIBILI “Scegliendo UNIROSS proteggete l’ambiente e contribuite ai programmi e alle attività del WWF”
Eco-friendly
Ecologique
PILE RICARICABILI – BATTERIES – PILeS
2 pile ricaricabili ministilo AAA 800mAh, tecnologia HYBRIO.
2 AAA rechargeable batteries 800mAh, HYBRIO.
P
€
25 031 00
10
3,80
3660711059543
Netto -Net
25 032 00
10
4,80
3660711058133
Netto -Net
2 piles rechargeable AAA 800mAh, HYBRIO.
2 pile ricaricabili stilo AA 2100mAh, tecnologia HYBRIO.
2 AA rechargeable batteries 2100mAh, HYBRIO.
2 piles rechargeable AA 2100mAh, HYBRIO.
CONVERTITORE PER PILE – converters – adaptateurs
2 convertitori mezzatorcia C + 2 stilo AA 2100mAh, tecnologia HYBRIO.
2 converters C + 2 AA 2100mAh, HYBRIO.
P
€
25 033 00
10
6,50
3660711059567
Netto -Net
25 034 00
10
6,50
3660711059574
Netto -Net
2 adaptateurs C + 2 AA 2100mAh, HYBRIO.
2 convertitori torcia D + 2 stilo AA 2100mAh, tecnologia HYBRIO.
2 converters D + 2 AA 2100mAh, HYBRIO.
2 adaptateurs D + 2 AA 2100mAh, HYBRIO.
CARICATORI – CHARGER – CHARGEURS
Caricatore per stilo e ministilo + 2 ministilo AAA tecnologia
HYBRIO.
P
€
25 051 02
6
6,00
3660711058218
Netto -Net
25 052 02
6
7,00
3660711060013
Netto -Net
25 052 04
6
12,50 3660711060129
Netto -Net
Charger AA and AAA + 2 AAA HYBRIO.
Chargeur AA et AAA + 2 AA HYBRIO.
Caricatore per stilo e ministilo + 2 stilo AA tecnologia HYBRIO.
Charger AA and AAA + 2 AA HYBRIO.
Chargeur AA et AAA + 2 AA HYBRIO.
Caricatore per stilo e ministilo + 4 stilo AA tecnologia HYBRIO.
Charger AA and AAA + 4 AAA HYBRIO.
Chargeur AA et AAA + 4 AA HYBRIO.
24
P
CARICATORI di emergenza – CHARGERS - Chargeurs
P
Caricatore d’emergenza + 1 stilo AA pronta all’uso e ricaricabile. 25 058 00
6
Connettori per TELEFONI CELLULARI Nokia, Motorola, Samsung,
Siemens, Sony, Ericsson, Lg. Fino a 120 minuti di conversazione.
€
8,50
3660711064790
Netto -Net
Emergency charger + 1 AA ready to use and rechargeable.
Plugs for MOBILE PHONES Nokia, Motorola, Samsung, Siemens,
Sony, Ericsson, Lg.
Chargeur de secours + 1 AA prête à l’emploi et rechargeable.
Connecteurs pour TELEPHONE MOBILE Nokia, Motorola, Samsung,
Siemens, Sony, Ericsson, Lg.
Caricatore d’emergenza + 2 stilo AA pronta all’uso e ricaricabile. 25 059 00
6
Connettori per TELEFONI CELLULARI Nokia, Motorola, Sony,
Ericsson e DISPOSITIVI ELETTRONICI i-pod, psp, palm-one, mp3,
pda, game consolle.
14,00 3660711065742
Netto -Net
Emergency charger + 2 AA ready to use and rechargeable.
Plugs for MOBILE PHONES Nokia, Motorola, Sony, Ericsson and
ELECTRONIC DEVICE i-pod, psp, palm-one, mp3, pda, game
consolle.
Chargeur de secours + 2 AA prête à l’emploi et rechargeable.
Connecteurs pour TELEPHONE MOBILE Nokia, Motorola, Sony,
Ericsson et PRODUITS ELECTRONIQUES i-pod, psp, palm-one, mp3,
pda, console de jeux.
CARICATORI SPECIALI ENERGIE ALTERNATIVE
SPECIAL CHARGERS – Chargeurs SPECIALES
Caricatore ad ENERGIA SOLARE ricarica pile ed apparecchi.
Connettori per TELEFONI CELLULARI Nokia, Motorola, Sony,
Ericsson e DISPOSITIVI ELETTRONICI i-pod, psp, palm-one, mp3,
pda, game consolle.
P
€
25 056 00
1
39,50 3660711059383
Netto -Net
25 057 00
1
49,50 3660711065988
Netto -Net
25 055 00
1
19,50 3660711066077
Netto -Net
SOLAR charger for batteries and devices. Plugs for MOBILE
PHONES Nokia, Motorola, Sony, Ericsson and ELECTRONIC DEVICE
i-pod, psp, palm-one, mp3, pda, game consolle.
Chargeur SOLAIRE pour piles et produits électroniques.
Connecteurs pour TELEPHONE MOBILE Nokia, Motorola, Sony,
Ericsson et PRODUITS ELECTRONIQUES i-pod, psp, palm-one, mp3,
pda, console de jeux.
Caricatore ad ENERGIA EOLICA ricarica pile ed apparecchi.
Connettori per TELEFONI CELLULARI Nokia, Motorola, Sony,
Ericsson e DISPOSITIVI ELETTRONICI i-pod, psp, palm-one, mp3,
pda, game consolle. Supporto per MOTO e BICICLETTE e
alimentatore da rete inclusi.
WIND charger for batteries and devices. Plugs for MOBILE PHONES
Nokia, Motorola, Sony, Ericsson and ELECTRONIC DEVICE i-pod,
psp, palm-one, mp3, pda, game consolle. BIKE and MOTORBIKE
adaptor and electrical feed included.
Chargeur EOLIEN pour piles et produits électroniques. Connecteurs
pour TELEPHONE MOBILE Nokia, Motorola, Sony, Ericsson et
PRODUITS ELECTRONIQUES i-pod, psp, palm-one, mp3, pda,
console de jeux. Adaptateur pour CYCLE et MOTOCYCLE et
alimentateur inclus.
Caricatore da VIAGGIO + 2 stilo AA + 2 ministilo AAA ricarica
pile ed apparecchi. Connettori per TELEFONI CELLULARI Nokia,
Motorola, Sony, Ericsson e DISPOSITIVI ELETTRONICI i-pod, psp,
palm-one, mp3, pda, game consolle.
TRAVEL charger + 2 AA + 2AAA for batteries and devices. Plugs for
MOBILE PHONES Nokia, Motorola, Sony, Ericsson and ELECTRONIC
DEVICE i-pod, psp, palm-one, mp3, pda, game consolle.
Chargeur VOYAGE + 2AA + 2AAA pour piles et produits
électroniques. Connecteurs pour TELEPHONE MOBILE Nokia,
Motorola, Sony, Ericsson et PRODUITS ELECTRONIQUES i-pod, psp,
palm-one, mp3, pda, console de jeux.
P 25
CONFEZIONI CUTTER – CUTTERS PACKAGING – EMBALLAGE CUTTERS
Cutter e raschietti sono forniti in confezione singola appendibile / Cutters and scrapers are with hanging packing
Confezioni disponibili per cutter e raschietti. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for cutters and scrapers. Add after the code number.
A
B
Cutter + Lame.
Confezione appendibile, senza sovrapprezzo
Cutter + Blades.
Free of charge hanging packing
C
E
Blister appendibile
Hanging blister
Cutter + Blades.
Free charges hanging blister
Espositore per cutter
Espositore per cutter in blister
Exhibitor for cutters
Exhibitor for cutters in blister
P
CUTTER GOMMA – RUBBER CUTTER – CUTTER GOMME
Cutter custodia in ABS e gomma con bloccaggio automatico.
Spazio interno per l’alloggiamento della lame di ricambio.
Cutter ABS and rubber case with automatic locking.
Internal space to store the spare blades.
Cutter étui ABS et gomme avec blocage automatique.
Chargeur interne des lames de rechange.
+
2
A
24
1,35 8014888061246
A richiesta / By request
06 124 00A
12
1,83
100x18
12
1,70 8014888001396
A richiesta / By request
06 139 00A
06 139 00B
06 139 00C
6
12
12
2,35 8014888101393
2,00 8014888001396
2,65 8014888101393
100x18
12
1,70 8014888001389
A richiesta / By request
06 138 00A
06 138 00B
06 138 00C
6
12
12
2,35 8014888101386
2,00 8014888001389
2,65 8014888101386
Cutter étui ABS et gomme avec blocage automatique.
Chargeur interne des lames de rechange.
12
5,60
8014888132007
12
6,25
8014888132014
06 139 00
A
B
C
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter custodia in ABS e gomma, con bloccaggio a spirale.
Spazio interno per l’alloggiamento delle lame di ricambio.
Cutter ABS and rubber case with spiral locking system.
Internal space to store the spare blades.
Cutter étui ABS et gomme avec blocage spirale.
Chargeur interne des lames de rechange.
2
+6
+
8014888161243
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter ABS and rubber case with automatic locking.
Internal space to store the spare blades.
2
€
pcs
80x9
06 124 00
Cutter custodia in ABS e gomma, con bloccaggio automatico.
Spazio interno per l’alloggiamento delle lame di ricambio.
+
F
Cutter + Lame.
Blister appendibile, senza sovrapprezzo
06 138 00
A
B
C
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter professionale custodia in ABS e gomma antiscivolo, B 06 132 00B 100x18
con bloccaggio automatico. Spazio interno per l’alloggiamento
delle lame di ricambio. 6 lame a caricamento automatico
per una facile e sicura sostituzione.
A richiesta / By request
Professional cutter ABS and skid-proof rubber case with
C 06 132 00C
automatic locking. Internal space to store the spare blades.
6 blades automatic-load for easy and safe replacement.
Cutter Professionnel étui en métal et gomme antidérapante
avec blocage automatique. Chargeur interne des lames
de rechange. 6 lames à chargement automatique pour un
remplacement facile et sûr.
Cutter professionale custodia in ABS e gomma antiscivolo,
con bloccaggio a spirale. Lama 25mm.
Professional cutter ABS and skid-proof rubber
case with spiral locking system. Blade 25mm.
Cutter Professionnel étui ABS et gomme antidérapante
avec blocage à spirale, Lame 25 mm.
26
P
B
06 131 00B 128x25
12
4,70
8014888001310
C
A richiesta / By request
06 131 00C
12
8,70
8014888101317
P
CUTTER metallo – metal CUTTER – CUTTER métal
Cutter pieghevole custodia in acciaio e allumino.
Clip di aggancio.
B
Folding cutter steel and aluminium case. Belt clip.
+
3
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
+
5
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter pliant étui en acier et aluminium.
Clip de ceinture.
C
Cutter professionale custodia in lega di alluminio
e gomma antiscivolo. Alloggiamento interno delle lame
di ricambio, sostituzione delle lame tramite il facile
sbloccaggio.
B
Professional cutter alluminium-alloy and skid-proof
rubber case. Spare blades internal drawer, easy blade
replacement through the unlocking button.
C
€
pcs
60x19
12
6,20 8014888061208
A richiesta / By request
06 120 00C
12
7,05
60x19
12
6,20 8014888615203
A richiesta / By request
06 152 00C
12
7,05
60x19
12
7,30 8014888601503
06 120 00B
06 152 00B
8014888161205
8014888615210
Cutter Professionnel étui en alliage de alluminium
et gomme antidérapante. Chargeur des lames,
remplacement facile des lames par un bouton
de blocage.
NEW
+
10
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
10 lame
Cutter professionale custodia in lega di zinco e
gomma antiscivolo. Spazio interno per l’alloggiamento
delle lame di ricambio. 10 lame a caricamento
automatico per una facile e sicura sostituzione.
B
Professional cutter zinc-alloy and skid-proof rubber
case. Internal space to store the spare blades.
10 blades automatic-load for easy and safe
replacement.
C
A richiesta / By request
06 150 00C
12
8,15
8014888615012
B
06 151 00B 100x18
12
7,30
8014888601510
C
A richiesta / By request
06 151 00C
12
7,95
8014888615111
80x9
50
0,95 8014888061260
A richiesta / By request
06 126 00A
25
1,43
60x19
12
6,20 8014888001280
A richiesta / By request
06 128 00C
12
7,05
06 150 00B
Cutter professionnel étui en alliage de zinc et gomme
antidérapante. Chargeur interne des lames de
rechange. 10 lames à chargement automatique
pour un remplacement facile et sûr.
+
8 lame
8
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter professionale custodia in metallo e gomma
antiscivolo, con bloccaggio automatico.
Vite bloccalama. Spazio interno per l’alloggiamento
delle lame di ricambio. 8 lame a caricamento
automatico per una facile e sicura sostituzione.
Professional cutter metal and skid-proof rubber
case with automatic locking. Tighten blade screw.
Internal space to store the spare blades. 8 blades
automatic-load for easy and safe replacement.
8
Cutter professionnel étui en métal et gomme
antidérapante avec blocage automatique. Vis de
fixation. Chargeur interne des lames de rechange.
8 lames à chargement automatique pour un
remplacement facile et sûr.
Cutter in metallo con bloccaggio automatico.
06 126 00
Cutter metal case with automatic locking.
Cutter étui en métal avec blocage automatique.
A
+
3
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter professionale custodia in lega di zinco.
Alloggiamento interno delle lame di ricambio.
Professional cutter zinc-alloy case.
Internal space to store the spare blades.
Cutter Professionnel étui en alliage de Zinc.
Chargeur interne de lames de rechange.
B
C
06 128 00B
8014888161267
8014888161281
P 27
P
CUTTER metallo – metal CUTTER – CUTTER métal
Cutter custodia in metallo. Lama fissa.
€
pcs
B
06 127 00B 100x18
12
3,40 8014888061277
C
A richiesta / By request
06 127 00C
12
4,25
Cutter metal case. Fixed blade.
Cutter étui en métal. Lame fixe.
P
CUTTER ANTINFORTUNISTICO – SAFETY CUTTER – CUTTER DE SÉCURITÉ
Cutter portachiavi antinfortunistico. Ideale per stampe
pubblicitarie.
8014888161274
€
pcs
06 148 00
bianco
100
0,30 8014888061482
06 149 00
60x19
25
1,00 8014888001495
B
A richiesta / By request
06 149 00B
12
1,30 8014888001495
B
06 125 00B 100x18
10
6,50 8014888061253
B
06 123 00B 100x18
10
6,30 8014888612601
1
6,95
60x19
12
3,50 8014888001297
A richiesta / By request
06 129 00C
12
4,35
60x19
12
7,20 8014888615302
A richiesta / By request
06 153 00C
12
8,05
8014888615319
Ø 45
10
4,20
8014888061475
A richiesta / By request
06 147 00C
10
10,30
8014888106145
Safety key chain cutter. Recommended for advertising print.
Cutter porte-clés de sécurité. Idéal pour impression
publicitaire.
Cutter antinfortunistico custodia in ABS.
Rientro della lama per utilizzo antinfortunistico.
Safety cutter ABS case. Auto-retractable blade for safety use.
Cutter de sécutité étui en ABS.
Lame auto-rétractable de sécurité.
Cutter antinfortunistico custodia in metallo e gomma
antiscivolo. Bloccaggio della lama ma uso con pulsante
per un rientro automatico. Utilizzo antinfortunistico
Safety cutter cutter metal and skid-proof rubber case.
Locking system but push button use for an automatic
blade’s re-entry. Safety use.
Cutter de sécurité étui métal et gomme anti-dérapante.
Blocage de lames mais usage avec poussoir pour une
rentrée automatique. Auto-rétractable de sécurité.
NEW
C
Cutter professionale custodia in metallo e gomma
antiscivolo. Rientro automatico della lama
per utilizzo antinfortunistico.
Professional cutter metal and skid-proof rubber case.
Auto-retractable blade for safety use.
B
C
A richiesta / By request
06 123 00C
06 129 00B
12
8014888612318
8014888161298
Cutter Professionnel étui en métal et gomme antidérapante.
Lame auto-rétractable de sécurité.
NEW
B
C
Cutter antinfortunistico a lama circolare. Custodia in ABS.
B
06 153 00B
06 147 00B
Safety cutter with rotary blade. ABS case.
Cutter de sécurité éavec lame circulaire. Étui en ABS.
C
28
P
P
CUTTER ABS – ABS CUTTER – CUTTER ABS
+
2
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter custodia in ABS, con bloccaggio automatico.
€
pcs
80x9
60
0,70 8014888133004
A richiesta / By request
06 133 00A
30
1,18
8014888133011
06 133 00
Cutter ABS case with automatic locking.
Cutter étui ABS avec blocage automatique.
A
Cutter custodia in ABS, con bloccaggio di sicurezza,
lama intercambiabile.
06 141 00
100x18
24
0,40
8014888001419
06 142 00
100x18
24
1,30
8014888001426
A richiesta / By request
06 142 00A
06 142 00B
06 142 00C
12
12
12
1,95
1,60
2,25
8014888101423
8014888001426
8014888101423
100x18
24
1,30
8014888001372
A richiesta / By request
06 137 00A
06 137 00B
06 137 00C
12
12
12
1,95
1,60
2,25
8014888100136
8014888001372
8014888100136
Cutter ABS case with safety device for blade lock,
snap-off blade.
Cutter étui ABS avec blocage de sécurité,
lame interchangeable.
+
2
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter custodia in ABS, con bloccaggio automatico.
Spazio interno per l’alloggiamento delle lame di ricambio.
Cutter ABS case with automatic locking.
Internal space to store the spare blades.
A
B
C
Cutter étui ABS avec blocage automatique.
Chargeur interne de lames de rechange.
+
2
lame di ricambio incluse.
spare blades included.
lames de rechange compreses.
Cutter custodia in ABS, con bloccaggio a spirale.
Spazio interno per l’alloggiamento delle lame di ricambio.
06 137 00
Cutter ABS case with spiral locking system.
Internal space to store the spare blades.
A
B
C
Cutter étui ABS avec blocage à spirale.
Chargeur interne de lames de rechange.
P
ESPOSITORE – Exhibitor – Présentoir
Espositore. 24pz.
€
pcs
06 139 10
06 139 00
24
3
40,80
8014888613902
06 139 11
06 132 00
06 139 00
12
12
3
84,00
8014888613919
06 139 12
06 138 00
06 139 00
12
3
12
40,80
8014888613926
06 139 13
06 138 00
06 139 00
06 132 00
06 129 00
6
3
6
6
6
71,40
8014888613933
Exhibitor. 24pcs
30 cm
Présentoir. 24pcs
23
23 cm
cm
CONFEZIONE PERSONALIZZATA
PERSONALIZED PACKING
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
Costo da sommare alla versione “B” - Adding cost to version “B”
Confezione personalizzata • Personalized packing
1 lato colore / 1 side colour
Quadricromia su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
50 pcs.
300 pcs.
1000 pcs.
0,10
0,07
0,03
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
50 pcs.
100 pcs.
500 pcs.
1000 pcs.
0,20
0,10
0,05
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
P 29
Raschietto – Scraper – Grattoir
P
06 098 00
P
€
40x20
A richiesta / By request
A 06 098 00A
24
1,90
8014888060980
12
2,35
8014888160987
06 095 00
Raschietto in metallo.
60x19
4,90
10
8014888060959
Scraper metal body with rubber handle.
Grattoir étui en métal.
06 097 00
100x14
Raschietto in metallo con impugnatura in gomma.
Scraper metal body.
A richiesta / By request
A 06 097 00A
€
Grattoir étui en métal avec poignée en caoutchouc.
25
0,60
8014888060973
25
1,45
8014888160970
06 096 00
180x70
1,30
20
8014888060966
Raschietto in plastica, per vetro.
Scraper plastic body, for glass.
Raschietto in plastica.
Grattoir en plastique, pour verre.
Scraper plastic body.
Grattoir étui en plastique.
LAME DI RICAMBIO – SPARE BLADES – LAMES DE RECHANGE
Confezioni disponibili per lame.
Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for blades.
Add after the code number.
P
06 192 05
€
pcs
50x19
5
10
1,50
8014888192056
Lame di ricambio.
Spare blades. / Lames de rechange.
A
P
€
pcs
06 191 10
06 194 10
100x9
10
10
0,48
60x19
10
10
0,85
8014888191059
8014888194104
Lame di ricambio.
Lame di ricambio.
Spare blades. / Lames de rechange.
Spare blades. / Lames de rechange.
06 190 10 100x18
10
10
0,65
8014888190106
06 196 05
P
0,45
8014888061963
4,00
8014888193107
06 195 10 100x14
10
10
1,55
8014888061956
Lame di ricambio.
Lame di ricambio.
Spare blades. / Lames de rechange.
Spare blades. / Lames de rechange.
06 198 05 100x19
30
10
10
Spare blades. / Lames de rechange.
Spare blades. / Lames de rechange.
10
5
Lame di ricambio.
Lame di ricambio.
06 193 10 128x25
40x20
5
10
4,00
8014888061987
06 197 03
Ø 45
3
10
6,10
8014888061970
Lame di ricambio.
Lame di ricambio.
Spare blades. / Lames de rechange.
Spare blades. / Lames de rechange.
Base di lavoro – Cutting mat – Base de travail
P
Tagliavetro – Glass cutter – Diamant vitrier
P
€
mm
06 100 60 600x450
06 100 90 900x600
10
10
12,00
20,00
8014888610062
8014888610093
Base di lavoro tre strati
sovrapposti in PVC, ideale per
proteggere il tavolo di lavoro.
07 180 00
6
12
7,00
8014888001808
Tagliavetro “Silberschnitt”.
Glass cutter “Silberschnitt”.
Silberschnitt
Cutting mat three PVC overlapped
layers laid, to protect the work-table.
Base de travail trois couches
superposé en PVC, pour protéger
les tables de travail.
€
Diamant vitrier “Silberschnitt”.
07 181 00
1
1
17,50
8014888001815
Tagliavetro e tagliapiastrelle “Silberschnitt”.
Glass and tile cutter “Silberschnitt”.
Silberschnitt
Cutter pour verre et toile “Silberschnitt”.
CONFEZIONI FORBICI – SCISSORS PACKING – EMBALLAGE CISEAUX
Confezioni disponibili per forbici.
Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for scissors.
Add after the code number.
30 cm
Le forbici sono fornite in confezione singola appendibile
Scissors are with hanging packing
F
Espositore per forbici 36 pcs.
Exhibitor for scissors 36 pcs.
20
26 cm
cm
Forbici MULTIUSO – multi function Scissors – multifonction Ciseaux
P
06 001 00
200
P
€
L/mm
12
3,00
8014888600117
Forbici multifunzione in acciaio inox.
06 051 00
06 051 01
06 051 02
Stainless steel multi-function scissors.
225
12
2,70
8014888600216
Forbici multifunzione in acciaio inox.
06 053 00
06 053 01
Ciseaux multifonctions, en acier inox
2,80 8014888600407
2,90 8014888600414
3,30 8014888600421
Forbici bicolore multifunzione in acciaio inox.
190
215
240
12
12
12
Stainless steel multi-function scissors
two coloured.
06 055 00
06 055 01
06 055 02
06 055 03
06 055 04
06 055 05
140
165
12
12
2,70
3,00
8014888600308
8014888600315
Forbici multifunzione al titanio.
06 056 00
06 056 01
06 056 02
Titanium multi-function scissors.
110
12
0,80
8014888605105
8014888605112
8014888605129
105
125
12
12
5,60
6,20
8014888605303
8014888605310
180
205
230
255
280
300
12
12
12
12
12
12
10,30
10,90
11,50
15,50
19,00
23,50
8014888605501
8014888605518
8014888605525
8014888605532
8014888605549
8014888605556
180
205
230
12
12
12
7,20
7,90
8,60
8014888605563
8014888605617
8014888605624
Forbici tipo wiss, nichelate e verniciate.
Scissors, wiss type, nickel-plated and painted.
Ciseaux modèle wiss, nickelé et vernissé.
Ciseaux multifonctions, en titane.
06 006 00
4,90
5,20
5,60
Forbici per sarto, nichelate e verniciate.
Cutting-out scissors, nickel-plated and painted.
Ciseaux en acier, nickelé et vernissé.
Ciseaux bicolore multifonctions, en acier inox.
06 003 00
06 003 01
12
12
12
Forbici in acciaio, tipo mercante.
Steel scissors, merchant type.
Ciseaux en acier, modèle marchand.
Stainless steel multi-function scissors.
06 004 00
06 004 01
06 004 02
125
155
180
Forbici in acciaio da lavoro, tipo francese.
Steel scissors, French type.
Ciseaux en acier, modèle français.
Ciseaux multifonctions, en acier inox
06 002 01
€
L/mm
8014888600605
Forbici in acciaio inox, punta tonda. Tipo scuola.
Stainless steel scissors, round point. School type.
Ciseaux en acier inoxydable, pointe ronde.
Modèle école.
06 057 00
205
12
10,008014888605709
Forbici tagliacampioni, in ghisa, con manico in nylon.
Cast Iron scissors, with nylon handle.
Ciseaux en fonte avec poignée en nylon.
Confezioni forbici elettrIcista – Scissors packing – Emballage Ciseaux
Le forbici sono fornite in confezione singola appendibile
Scissors are with hanging packing.
Confezioni disponibili per forbici.
Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for scissors.
Add after the code number.
B
Blister appendibile.
È possibile provare le forbici in sicurezza.
Hanging blister. Safety product’s test.
Forbici – Scissors – Ciseaux
Forbici per elettricista. Professionale.
Lame dritte in acciaio inox, con microdentatura.
P
L/mm
Lama
mm
06 020 01
140
45
12
8,90
8014888602012
06 020 02
145
45
12
6,00
8014888602029
06 020 03
145
55
12
8,00
8014888602036
06 020 04
140
35
12
6,00
8014888602043
06 020 05
145
45
12
4,00
8014888602050
06 020 06
145
45
12
4,00
8014888602067
06 032 00
190
40
6
6,50
8014888603200
06 031 00
185
35
6
8,00
8014888603101
€
Electrician’s scissors. Professional.
Straight stainless steel blade, micro-toothed.
Ciseaux d’électricien. Professionnel. Lames droites
en acier inoxydable, avec micro-dentures.
Forbici per elettricista. Extra.
Lame dritte in acciaio.
Electrician’s scissors. Extra.
Straight steel blade.
Ciseaux d’électricien. Extra.
Lames droites en acier.
Forbici per elettricista. Professionale.
Lame dritte in acciaio brunito.
Electrician’s scissors. Professional.
Straight burnished steel blade.
Ciseaux d’électricien. Professionnel.
Lames droites en acier bruni.
Forbici per elettricista. Professionale.
Lame dritte in acciaio inox, con microdentatura.
Impugnatura bi-componente.
Electrician’s scissors. Professional.
Straight stainless steel blade, micro-toothed.
Bi-component handle.
Ciseaux d’électricien. Professionnel. Lames droites
en acier inox, avec micro-dentures.
Forbici per elettricista.
Electrician’s scissors.
Ciseaux d’électricien.
Forbici per elettricista. Lame curve.
Electrician’s scissors. Bent blades.
Ciseaux d’électricien. Lames courbes.
Forbici multiuso per elettricista. Professionale.
Lame in acciaio inox, con microdentatura.
Electrician’s scissors. Professional.
Stainless steel blade, micro-toothed.
Ciseaux d’électricien. Professionnel.
Lames en acier inox, micro-dentures.
Cesoia per elettricista.
Con microdentatura. Manici in PVC.
Electrician’s scissors. Micro-toothed.
PVC handles.
Ciseaux d’électricien. Micro-dentures,
poignées PVC.
32
P
Coltello – knife – Couteau
P
L/mm
Lama
mm
06 200 00
200
55
Pinza spelafili – Wire stripper – Pince à denuder
€
12
7,80
8014888220001
P
L/mm
Lama
mm
06 040 00
180 0,2-6
€
1
22,00
8014888604009
Coltello per elettricista. Lama in acciaio inox, isolata.
Pinza spelafili 0,2-6mm. Professionale.
Electrician’s knife. Stainless steel blade, insulated.
Wire stripper 0,2-6mm. Professional.
Couteau d’électricien. Lame acier inox, avec isolant.
Pince à denuder 0,2-6mm. Professionnel.
A richiesta / By request
B
TAGLIACAVO – Cable cutter – Coupe-câble
06 030 00
160
Ø 16
6
7,00
8014888603002
PINZE CAPICORDA
Crimping pliers – Pinces à frisotter
15 860 00 1,5-6 mm
6
Trancia per elettricista. Extra. Lame
in acciaio inox, con microdentatura.
5,00
8014888860009
Pinza per capicorda isolati.
Crimping pliers.
Electrician’s shears. Extra. Stainless
steel blade, micro-toothed.
Pinces à frisotter.
Tondeuse pour électricien. Extra.
Lame en acier inox, micro-denture.
06 033 01
06 033 02
250 250 Ø 32
Ø 52
1
1
125,00
160,00
8014888603316
8014888603323
15 860 01 1,5-6 mm
6
5,00
8014888860016
Pinza per capicorda non isolati.
Crimping pliers.
Tagliacavo a cricchetto
ganascia in acciaio.
Pinces à frisotter.
Cable cutter with rack
advancement, steel grip.
Coupe-câbles à crémaillère
mâchoire en acier.
15 860 60 1
180 Ø 8-28
1
13,50
8014888860603
Set pinza per capicorda.
60pcs.
Sguainacavo – Wire stripper – Dénude-câble
06 034 01
13,00
Crimping pliers set.
60pcs.
8014888603415
Set pinces à frisotter.
60pcs.
Sguainacavo con lama. 8-28mm.
Lama di ricambio inclusa.
Wire stripper with blade. 8-28mm.
Spare blade included.
Dénude-câble avec lame. 8-28mm.
Lame de rechange incluse.
06 034 02
180 Ø 8-28
1
14,00
8014888603422
Sguainacavo con lama ed uncino.
8-28mm. Lama di ricambio inclusa.
Wire stripper with blade and hook.
8-28mm. Spare blade included.
15 861 00
230
0,25-6
1
45,00
8014888861006
Pinza per capicorda
pre-isolati 0,25-6mm.
Crimping pliers
0,25-6mm.
Pinces à frisotter
0,25-6mm.
Dénude-câble avec lame et croc.
8-28mm. Lame de rechange incluse.
06 035 00
140 Ø 4,25-25
1
23,50
8014888603507
Sguainacavo 4,25-25mm.
Wire stripper 4,25-25mm.
Dénude-câble 4,25-25mm.
P 33
CONFEZIONI PINZE – PLIERS PACKING – EMBALLAGE PINCES
Le pinze sono fornite in confezione singola appendibile.
Pliers are with hanging packing.
Confezioni disponibili per pinze. Aggiungere dopo il codice articolo.
Available packing for pliers. Add after the code number.
A
E
Espositore per pinze
Exhibitor for pliers
PINZE – PLIERS – PINCES
P
mm
€
Pinza universale
in acciaio speciale temperato.
A
22 101 18A
180
6
5,00 8014888101188
Combination pliers, hardened special steel.
A
22 101 20A
200
6
5,50 8014888121209
A
22 102 18A
180
6
4,80 8014888102185
A
22 103 16A
160
6
4,00 8014888123166
A
22 104 16A
160
6
4,00 8014888104165
A
22 106 16A
160
6
4,80 8014888106169
A
22 107 16A
160
6
5,50 8014888107166
Pince universelle, acier trempé spécial.
Tronchese diagonale
in acciaio speciale temperato.
Diagonal cutter, hardened special steel.
Cutter diagonal, acier trempé spécial.
Pinza a becchi lunghi
in acciaio speciale temperato.
Long nose pliers, hardened special steel.
Pince longue, acier trempé spécial.
Pinza a becchi curvi
in acciaio speciale temperato.
Bent nose pliers, hardened special steel.
Pince courbée, acier trempé spécial.
Pinza a becchi piatti
in acciaio speciale temperato.
Flat nose pliers, hardened special steel.
Pince plate, acier trempé spécial.
Tronchese frontale
in acciaio speciale temperato.
High leverage end cutter,
hardened special steel.
Cutter frontal, en acier trempé spécial.
34
P
P
mm
A
22 115 25A
250
6
9,50 8014888115253
A
22 116 17A
22 116 24A
22 116 30A
175
240
300
10
10
10
6,50 8014888211672
6,90 8014888211641
10,00 8014888211603
A
22 117 18A
22 117 25A
22 117 30A
180
250
300
6
6
6
29,00 8014888211788
31,00 8014888211757
42,00 8014888211702
P
‘‘
PINZE – PLIERS – PINCES
Pinza multipresa
con regolazione a 7 posizioni.
Acciaio cromo-vanadio temperato.
€
Water pump pliers,
7 position adjustment.
Hardened chrome-vanadium steel.
Pince multiprises, 7 positions.
Acier trempé au chrome-vanadium.
Pinza multipresa
con regolazione a 7 posizioni.
Water pump pliers,
7 position adjustment.
Pince multiprises, 7 positions.
Pinza multipresa a pulsante
con regolazione a 7 posizioni.
Professionale.
Water pump pliers with button,
7 position adjustment. Professional.
Pince multiprises avec poussoir,
7 positions. Professionnel.
Giratubi – Pipe wrench – Clé serre-tube
€
22 400 10
22 400 15
22 400 20
1
1½
2
1
1
1
20,00 8014888240108
25,00 8014888240153
42,00 8014888240207
22 401 05
22 401 10
22 401 15
22 401 20
½
1
1½
2
1
1
1
1
17,00
20,00
29,00
42,00
Giratubi con ganasce a 90°, tipo svedese.
Pipe wrench, 90°, Swedish type.
Clé serre-tube suédoise, 90°.
8014888241051
8014888241105
8014888241150
8014888241204
Giratubi con ganasce a 45°, tipo svedese.
Pipe wrench, 45°, Swedish type.
Clé serre-tube suédoise, 45°.
CHIAVI – wrenches – clés
Chiave regolabile a rullino.
P
pcs set
€
mm
Clés à molette.
22 310 15
22 310 20
22 310 25
22 310 30
150
200
250
300
6
6
6
6
6,50
8,80
12,90
17,50
8014888310153
8014888310207
8014888310252
8014888310306
Serie chiavi combinate, in busta.
22 352 00
(A)
1
9,90
8014888235203
Adjustable wrench.
Set of combination wrenches.
Jeu de clés mixtes.
8
(A) 8 - 10 - 11 - 13 - 14 - 17 - 19 - 22
P 35
Chiave a tubo
Tubular wrenches – Clés à tube droite
CHIAVI – wrenches – clés
Chiavi combinate.
Uni 6741-Din 3113
Combination wrenches.
Uni 6741-Din 3113
Clés mixtes.
Uni 6741-Din 3113.
P
mm
P
22 305 06
22 305 07
22 305 08
22 305 09
22 305 10
22 305 11
22 305 12
22 305 13
22 305 14
22 305 15
22 305 16
22 305 17
22 305 18
22 305 19
22 305 20
22 305 21
22 305 22
22 305 23
22 305 24
22 305 25
22 305 26
22 305 27
22 305 28
22 305 29
22 305 30
22 305 32
22 305 34
22 305 36
6
7
8
9
10 11
12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 34 36 10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
1,50
1,60
1,95
2,00
2,20
2,40
2,60
2,70
3,00
3,20
3,40
3,50
3,70
3,80
4,20
4,50
5,60
7,00
7,20
7,30
7,80
9,20
9,80
10,80
12,60
13,60
16,70
18,60
22 352 01
22 352 02
8 (B)
12 (C)
1
1
29,00 8014888235210
37,00 8014888235227
€
8014888305067
8014888305074
8014888305081
8014888305098
8014888305104
8014888305111
8014888305128
8014888305135
8014888305142
8014888305159
8014888305166
8014888305173
8014888305180
8014888305197
8014888305203
8014888305210
8014888305227
8014888305234
8014888305241
8014888305258
8014888305265
8014888305272
8014888305289
8014888305296
8014888305302
8014888305326
8014888305340
8014888305364
Chiave a tubo
modello extra.
Tubular wrenches
model extra.
Clés à tube droite
modèle extra.
€
mm
22 316 06
22 316 08
22 316 10
22 316 12
22 316 14
22 316 16
22 316 18
22 316 20
22 316 21
22 316 24
22 316 25
22 316 27
22 316 30
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-22
21-23
24-26
25-28
27-29
30-30
6
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
22 316 00
22 316 01
8
12
1
1
6,90
7,50
7,70
9,20
10,80
11,70
14,80
15,70
18,50
20,60
22,10
22,20
28,30
8014888316063
8014888316087
8014888316100
8014888316124
8014888316148
8014888316162
8014888316186
8014888316209
8014888316216
8014888316247
8014888316254
8014888316278
8014888316308
84,00 8014888316001
173,00 8014888316018
Serie chiavi a tubo modello extra.
Set of Tubular wrenches model extra.
Jeu de clés tube droite modèle extra.
Chiave a pipa
Offset tubular wrenches – Clés à pipe
P
mm
22 317 06
22 317 07
22 317 08
22 317 09
22 317 10
22 317 11
22 317 12
22 317 13
22 317 14
22 317 15
22 317 16
22 317 17
22 317 18
22 317 19
22 317 20
22 317 21
22 317 22
22 317 23
22 317 24
22 317 25
22 317 26
22 317 27
22 317 28
22 317 30
22 317 32
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
32
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
4
22 317 00
22 317 01
17
25
1
1
€
(B) 8 - 10 - 11 - 13 - 14 - 17 - 19 - 22
(C) 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 17 - 19 - 22
Serie chiavi combinate, in busta.
Set of combination wrenches.
Jeu de clés mixtes.
Chiave a pipa
modello extra.
CHIAVI ESAGONALI – Hexagonal wrenches – Clés mâle
Chiave esagonale
a 3 teste.
Hexagonal wrenches
3 heads.
Clés mâle 6
pans 3 têtes.
P
mm
22 220 20
22 220 25
22 220 30
22 220 35
22 220 40
22 220 45
22 220 50
22 220 60
22 220 70
22 220 80
22 220 00
22 220 02
22 220 04
2
2,5
3
3,5
4
4,5
5
6
7
8
10
12
14
22 219 08
22 219 14
8
14
1
1
Serie chiavi esagonali a 3 teste.
Set of hexagonal wrenches 3 heads.
Jeu de clés mâle 6 pans 3 têtes.
36
P
Clés à pipe
modèle extra.
€
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
5,20
5,20
5,20
5,20
5,90
5,90
5,90
6,90
6,90
8,00
9,30
13,00
16,00
Offset tubular wrenches
model extra.
8014888222203
8014888222258
8014888222302
8014888222357
8014888222401
8014888222456
8014888222500
8014888222609
8014888222708
8014888222807
8014888222210
8014888222227
8014888222241
51,00 8014888219081
98,00 8014888219142
5,35
5,40
5,45
5,50
5,60
6,10
6,70
7,30
8,10
9,80
10,80
11,40
11,70
12,70
15,40
15,90
16,00
20,50
20,60
20,70
24,50
26,50
26,70
35,00
35,50
159,00 8014888317008
369,00 8014888317015
Serie chiavi a pipa modello extra.
Set of offset tubular wrenches model extra.
Jeu de clés à pipe modèle extra.
8014888317060
8014888317077
8014888317084
8014888317091
8014888317107
8014888317114
8014888317121
8014888317138
8014888317145
8014888317152
8014888317169
8014888317176
8014888317183
8014888317190
8014888317206
8014888317213
8014888317220
8014888317237
8014888317244
8014888317251
8014888317268
8014888317275
8014888317282
8014888317305
8014888317329
P
CHIAVI – wrenches – clés
Chiave combinata con cricchetto reversibile.
pcs set
€
mm
22 300 08
22 300 09
22 300 10
22 300 11
22 300 12
22 300 13
22 300 14
22 300 15
22 300 16
22 300 17
22 300 18
22 300 19
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
12,30
12,70
13,30
13,70
15,70
16,60
18,20
19,00
20,70
22,50
23,10
23,80
8014888230086
8014888230093
8014888230109
8014888230116
8014888230123
8014888230130
8014888230147
8014888230154
8014888230161
8014888230178
8014888230185
8014888230192
22 350 00
22 350 01
(A)
(B)
1
1
110,00
220,00
8014888235005
8014888235012
Reversible open end ratchet wrench, flex-head,
in plastic bag.
22 301 08
22 301 09
22 301 10
22 301 11
22 301 12
22 301 13
22 301 14
22 301 15
22 301 16
22 301 17
22 301 18
22 301 19
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
16,20
16,50
17,00
17,50
18,50
19,00
19,50
20,80
22,50
23,00
24,20
25,00
8014888231083
8014888231090
8014888231106
8014888231113
8014888231120
8014888231137
8014888231144
8014888231151
8014888231168
8014888231175
8014888231182
8014888231199
Coffret de clés mixtes à cliquet réversible, tête
inclinable.
22 351 00
22 351 01
(A)
(B)
1
1
150,00
260,00
8014888235104
8014888235111
Reversible open end ratchet wrench.
Clés mixtes à cliquet réversible.
Valigetta chiavi combinate con cricchetto reversibile.
Reversible open end ratchet wrenches in plastic bag.
Coffret de clés mixtes à cliquet réversible.
(A) 8 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 17 - 19
(B) 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19
Chiave combinata con cricchetto reversibile,
testa snodata.
Reversible open end ratchet wrench, flex-head.
Clés mixtes à cliquet réversible, tête inclinable.
Valigetta chiavi combinate con cricchetto
reversibile, testa snodata.
8
12
7
12
(A) 8 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 17 - 19
(B) 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19
SET BUSSOLE – SOCKETS – DOUILLES
P
22 360 00
22 361 00
pcs
set
46
P
€
1
75,00 8014888236002
22 362 00
pcs
set
24
€
1
95,00
8014888236200
Valigetta assortimento bussole e accessori
da 1/4”. 46pz.
Valigetta assortimento bussole e accessori
da 1/2”. 24pz.
Set of sockets 1/4”. 46pcs.
Set of sockets 1/2”. 24pcs.
Coffret de douilles 1/4”. 46pcs.
Coffret de douilles 1/2”. 24pcs.
85
1
175,00
8014888236101
22 363 00
122
1
25,00
8014888236309
Valigetta assortimento bussole e accessori
da 1/4” e 1/2”. 85pz.
Valigetta assortimento bussole, inserti e accessori
da 1/4”. 122pz.
Set of sockets 1/4” e 1/2”. 85pcs.
Set of sockets and bits 1/4”. 122pcs.
Coffret de douilles 1/4” e 1/2”. 85pcs.
Coffret de douilles et embouts de vissage 1/4”.
122pcs.
P 37
GIRAVITI – SCREWDRIVERS – TOURNEVIS
Giravite punta piatta,
lama acciaio cromo-vanadio,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Slotted screwdriver, chrome-vanadium
blade, bi-material ergonomic handle.
P
€
mm
22 001 01A
22 001 02A
22 001 03A
22 001 05A
22 001 07A
0,6x3x75
0,8x4x100
0,8x5x100
1,2x6x100
1,6x8x150
12
12
12
12
12
2,80
3,20
3,80
3,90
5,40
8014888201017
8014888201024
8014888001037
8014888201055
8014888001075
22 007 01A
1,2x6x38
12
2,90
8014888007015
22 002 01A
22 002 02A
22 002 04A
22 002 06A
Ph0 3x75
Ph1 4,5x75
Ph2 6x100
Ph3 8x150
12
12
12
12
2,80
3,70
3,90
5,40
8014888202014
8014888202021
8014888002041
8014888002065
22 008 02A
Ph2 6x38
12
2,90
8014888008029
22 009 01A
22 009 02A
22 009 03A
22 009 04A
Pz0 3x75
Pz1 4,5x75
Pz2 6x100
Pz3 8x150
12
12
12
12
2,30
3,00
3,20
4,30
8014888009019
8014888009026
8014888009033
8014888009040
22 004 01A
22 004 02A
22 004 03A
22 004 04A
0,8x3x100
1,2x4x100
1,6x5,5x125
1,6x6,5x150
12
12
12
12
3,20
3,90
4,10
4,80
8014888004014
8014888004021
8014888004038
8014888004045
22 005 01A
22 005 02A
22 005 03A
Ph1 x80
Ph2 x100
Ph3 x150
12
12
12
3,90
4,50
5,70
8014888005011
8014888005028
8014888005035
22 020 01A
12
6,70
8014888222012
22 020 02A
12
5,70
8014888222019
Tournevis à tête plane, tige
chrome-vanadium, poignée
ergonomique bi-matière.
Giravite punta phillips,
lama acciaio cromo-vanadio,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Phillips screwdriver, chrome-vanadium
blade, bi-material ergonomic handle.
Tournevis phillips, tige
chrome-vanadium, poignée
ergonomique bi-matière.
Giravite punta pozidriv,
lama acciaio cromo-vanadio,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Pozidriv screwdriver, chrome-vanadium
blade, bi-material ergonomic handle.
Tournevis à tête pozidriv, tige
chrome-vanadium, poignée
ergonomique bi-matière.
Giravite isolato punta piatta,
lama acciaio cromo-vanadio,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Insulated slotted screwdriver,
chrome-vanadium blade,
bi-material ergonomic handle.
Tournevis isolant à tête plane,
tige chrome-vanadium,
poignée ergonomique bi-matière.
Giravite isolato punta phillips,
lama acciaio cromo-vanadio,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Insulated phillips screwdriver,
chrome-vanadium blade,
bi-material ergonomic handle.
Tournevis isolant phillips,
tige chrome-vanadium, poignée
ergonomique bi-matière.
Giravite porta-inserti doppio uso
punta piatta + punta phillips,
impugnatura ergonomica bi-materiale.
Bit holder double use slotted + Phillips,
bi-material ergonomic handle.
Tournevis porte-embout double usage
tête plane + phillips , poignée
ergonomique bi-matière.
38
P
Tester con impugnatura
e lama isolanti. 150-250 V.
Voltage tester with handle
and blade insulation. 150-250 V.
Testeur de voltage avec poignée
et tige isolées. 150-250V.
TASCABILE
1000 V.
TASCABILE
1000 V.
Screwdrivers set.
22 001 20
5 pcs
Set Tournevis.
0,8x4x100
12
1,60
8014888006018
22 006 02A
0,5x3x65
12
1,40
8014888006025
22 006 03A
0,8x4x100
12
2,40
8014888006032
22 006 04A
0,5x3x65
12
2,30
8014888006049
P
SET GIRAVITI – SCREWDRIVERS SET – SET TOURNEVIS
Set Giraviti.
22 006 01A
22 001 21
6 pcs
7 pcs
22 001 22
CHIAVI ESAGONALI – hexagonal wrenches – clés mâles
Set chiavi esagonali con testa sferica
Set hexagonal wrenches with ball head
mm
€
pcs
22 001 01
22 001 02
22 001 05
22 002 02
22 002 04
0,6x3x75
0,8x4x100
1,2x6x100
Ph1 4,5x75
Ph2 6x100
1
5
1
1
1
1
16,50
8014888200201
22 001 01
22 001 02
22 001 05
22 002 01
22 002 02
22 002 04
0,6x3x75
0,8x4x100
1,2x6x100
Ph0 3x75
Ph1 4,5x75
Ph2 6x100
1
5
1
1
1
1
1
19,10
8014888200218
22 001 01
22 001 02
22 001 05
22 007 01
22 002 01
22 002 02
22 002 04
0,6x3x75
0,8x4x100
1,2x6x100
1,2x6x38
Ph0 3x75
Ph1 4,5x75
Ph2 6x100
1
5
1
1
1
1
1
1
21,80
8014888200225
P
22 202 00
22 202 01
pcs set
6
8
€
mm
(A)
(B)
6
6
9,40
13,50
8014888220209
8014888222029
Jeu de clés mâles 6 pans avec tête sphérique
(A) 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6
(B) 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10
Set chiavi esagonali
22 201 00
7
(A)
6
8,90
8014888220100
22 201 01
7
(A)
6
12,00
8014888220117
22 204 01
22 204 02
22 204 03
22 204 04
22 204 05
22 204 06
22 204 08
22 204 10
2
2,5
3
4
5
6
8
10
6
6
6
6
6
6
6
6
4,60
4,80
4,90
5,20
5,70
6,00
6,50
7,60
8014888220414
8014888220421
8014888220438
8014888220445
8014888220452
8014888220469
8014888220483
8014888220407
22 211 00
(A)
1
35,50
8014888221107
(B)
1
35,50
8014888221152
Set hexagonal wrenches
Jeu de clés mâles 6 pans
Set chiavi esagonali con testa sferica
Set hexagonal wrenches with ball head
Jeu de clés mâles 6 pans avec tête sphérique
Chiave esagonale con testa sferica.
Impugnatura a T.
Hexagonal wrenches with ball head.
T handle.
Clés mâles 6 pans avec tête sphérique.
Poignée en T.
Valigetta chiavi esagonali con testa sferica.
Impugnatura a T. 6pz.
Plastic bag. Hexagonal wrenches
with ball head. T handle. 6pcs.
(A) 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 4 - 5 - 6
6
(A) 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10
Jeu de clés mâles 6 pans en coffret,
avec tête sphérique. Poignée en T. 6pcs.
Valigetta chiavi torx. Impugnatura a T. 6pz.
Plastic bag torx wrenches. T handle. 6pcs.
Jeu de clés mâles torx en coffret.
Poignée en T. 6pcs.
22 215 00
6
(B) T10 - T15 - T20 - T25 - T30 - T40
P 39
PUNTE PROFESSIONALI
PROFESSIONAL BIT – Foret professionnel
Punta rotobattente super professionale. Per forare a forte
percussione muro, cemento, calcestruzzo, marmo, pietre.
Uso intensivo.
Percussion drill bit super professional. For use with rotary
percussion in masonry, concrete, natural stones. Intensive uses.
Foret super professionnel. Pour percer à fort percussion béton,
ciment, carrelage, pierre. Emploi intensif.
P
Ø
L
mm
mm
21 104 07
21 105 08
21 106 10
21 108 12
21 109 12
21 110 12
21 112 15
21 114 15
4
5
6
8
9
10
12
14
75
85
100
120
120
120
150
150
40
40
55
70
90
90
90
90
10
10
10
10
10
10
10
10
1,40
1,45
1,50
1,90
2,20
2,40
3,00
5,50
21 100 04
21 100 07
(A) (B) 4 pcs
7 pcs
1
1
10,50 8014888210040
16,50 8014888210071
50
100
50
100
150
100
150
100
150
100
100
150
200
5
5
5
5
3
3
3
3
3
3
1
1
1
4,40
4,50
4,00
4,20
7,70
5,10
6,10
6,00
7,40
6,50
10,80
11,50
21,50
7 pcs
1
38,00 8014888220070
€
8014888214079
8014888215083
8014888216103
8014888218121
8014888219128
8014888210125
8014888212150
8014888214154
Corpo fresato con scanalatura ad”U”.
Saldobrasatura 1120°C. Placchetta in metallo duro.
Large milled flute type “U” for an efficient dust removal.
Brazing temperature at 1120°C.
Assortimento punte super professionali.
Set of super professional masonry drills.
Assortiments forets super professionnel.
Punta per trapano a martello SDS-PLUS, qualità super
professionale “K 4”. Taglio a rotopercussione per muro,
cemento, calcestruzzo, pietre. Altissimo rendimento.
SDS-PLUS hammer drill, super professional quality “K 4”.
For masonry, concrete, bricks, natural stones. Intensive uses.
Foret à marteau SDS-PLUS, qualité super professionnel «K 4».
Pour percer ciment, carrelage, pierre naturelle et artificielle.
Emploi intensif.
(A) Ø 5 - 6 - 8 - 10
(B) Ø 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 9 - 10
21 205 11
21 205 16
21 206 11
21 206 16
21 206 21
21 208 16
21 208 21
21 210 16
21 210 21
21 212 16
21 214 16
21 214 21
21 216 25
5
5
6
6
6
8
8
10
10
12
14
14
16
21 200 07
(A)
110
160
110
160
210
160
210
160
210
160
160
210
250
8014888200072
8014888225167
8014888216110
8014888216165
8014888216219
8014888228168
8014888228212
8014888220162
8014888210217
8014888222166
8014888224160
8014888224214
8014888226256
Corpo a 4 spirali indipendenti: velocità +35% e maggior
scarico di detriti. Corpo in acciaio legato con HRC 50÷55.
Saldobrasatura a 1100°C in atmosfera di gas protettivo.
4-fold spirals body: speed +35% and more dust removal. Alloy
steel body with HRC 50÷55. Brazing temperature at 1100°C.
Assortimento punte super professionali.
Set of super professional masonry drills.
Assortiments forets super professionnel.
40
P
(A) Ø 5 - 6 - 8 x 110
Ø 6 - 8 - 10 - 12 x 160
PUNTE PROFESSIONALI
PROFESSIONAL BIT – Foret professionnel
Assortimento punte HSS rullate. Per ferro, acciaio, metalli.
Set HSS rolled twist drills. For metal.
Assortiment forets HSS laminés. Pour métaux.
P
21 011 19
21 011 25
Ø
mm
€
pcs
(A)
(B)
19 25 1
1
14,00 8014888201192
33,00 8014888201253
(A)
(B)
19
25 1
1
28,50 8014888202199
53,00 8014888202250
(A)
(B)
19 25 1
1
63,00 8014888203196
130,00 8014888203257
(A) (B) 19
25
1
1
67,00 8014888209198
140,00 8014888209259
(A) 19
1
10,50 8014888200195
(A) Ø 1÷10 x 0,5
(B) Ø 1÷13 x 0,5
HSS-DIN 338
Assortimento punte rettificate HSS-G finitura bianca.
Per acciai legati e metalli in genere.
Set HSS-G twist drills ground from the solid, white finishing.
For metal.
Assortiment forets rectifiés HSS-G finissage blanc.
Pour métaux.
21 012 19
21 012 25
(A) Ø 1÷10 x 0,5
(B) Ø 1÷13 x 0,5
HSS-G DIN 338 Bright Finish
Assortimento punte al cobalto 5% rettificate
ottima resistenza a sollecitazioni termiche.
Per acciaio, acciaio inox, ghisa.
Set cobalt 5% twist drills. For metal.
Assortiment forets au cobalt 5% rectifiés. Pour métaux.
21 013 19
21 013 25
(A) Ø 1÷10 x 0,5
(B) Ø 1÷13 x 0,5
HSS-CO 5% - DIN 338
Assortimento punte Speedmaster punta cilindrica a doppia
coppia di taglienti, micropunta autocentrante, coppia di
rompitrucioli. Per acciaio, ferro, alluminio, leghe leggere.
Altamente professionale.
Set Speedmaster twist drills. For metal.
21 019 19
21 019 25
(A) Ø 1÷10 x 0,5
(B) Ø 1÷13 x 0,5
Assortiment forets Speedmaster. Pour métaux.
HSS-G M2 - DIN 338
Assortimento punte HSS e punte widia.
Set HSS twist drills and widia twist drills.
Assortiment forets HSS et forets en métal dur.
21 010 19
(A) HSS 13 pcs Ø 1 - 1,5 - 2 - 2,5 - 3 - 3,5 - 4 - 4,5 - 5 - 5,5 - 6 - 8 - 10
widia 6 pcs Ø 4 - 5 - 6 - 8 - 9 -10
P 41
PUNTE PROFESSIONALI
PROFESSIONAL BIT – Foret professionnel
Assortimento punte elicoidali a 2 taglienti,
punta con guida a centrare. Per legno.
Set wood working drills, brad point.
Assortiment forets à bois.
P
21 031 05
21 031 08
Ø
mm
(A)
(B) €
pcs
5
8
1
1
30 1
6,50
9,50
8014888031058
8014888031089
(A) Ø 4 - 5 - 6 - 8 - 10
(B) Ø 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10
W.S. - DIN 7487
Assortimento maschi e filiere da M3 a M12.
Professionale.
21 050 30
M+MF 3÷12
65,00 8014888050301
C.V. threading set. Professional.
Assortiment à fileter en acier au chrome.
Professionnel.
LAME PER SEGHETTI – spare blade – Lame de rechange
P
€
cm
15 822 04
30
12
1,50
8014888822043
15 822 05
30
10
0,80
8014888822050
15 822 01
30
10
2,00
8014888822014
15 822 03
30
10
2,40
8014888822036
Lama ricambio in acciaio, dentatura per taglio legno.
Montabile su tutti gli archetti,
sostituisce i segoncini per legno.
Steel spare blade for wood. Usable on each hacksaw,
replace the pruning bow saws.
Lame de rechange en acier, pour bois. Utilisable sur
toutes les scies, replace les sécateur pour bois.
Lama di ricambio in acciaio, tagliente sui 2 lati.
Ideale per il taglio di tubazioni in pvc,
non si blocca all’interno del tubo.
Steel spare blade cutting edge on both sides.
Recommended for cutting pvc pipes.
Lame de rechange en acier, coupant sur 2 côtes.
Idéal pour couper les tubes en pvc.
Lama di ricambio in acciaio HSS, taglio rapido.
HSS spare blade rapid cut.
Lame de rechange en acier HSS, coup rapide.
Lama di ricambio bi-metallica, alta flessibilità e durata.
Modello professionale.
Bi-metal spare blade high flexibility and long life.
Professional.
Lame de rechange bi-métal, haute flexibilité et durée.
Model professionnel.
42
P
ARCHETTI – HACKSAW – SCIE
Archetto con tendilama incorporato.
Lama orientabile a 45°, miniseghetto
per “tagli impossibili”, vano lame di scorta.
P
15 826 00
€
cm
30
10
14,00
8014888826005
Hacksaw with blade tensioning by turning the
handle. 45° adjustable blade, mini hacksaw for
“impossible cuts”, spare blades compartment.
Scie avec système de tension de la lame incorporé.
Lame réglable à 45°, mini-scie pour les
“coupes impossibles“, espace porte-lames.
Archetto con tendilama incorporato.
Lama orientabile a 8 posizioni,
impugnatura in alluminio.
regolazione a 45°
45° adjustable blade
lame réglable à 45°
15 824 00
vano lame di scorta
spare blades compartment
espace porte-lames
30
10
per tagli impossibili
for impossible cuts
pour les coupes impossibles
11,90
8014888824001
Hacksaw with blade tensioning by turning the
handle. Adjustable blade in 8 cutting positions,
aluminium handle.
Scie avec système de tension de la lame
incorporé. Lame réglable en 8 positions de coupe,
poignée en aluminium.
Archetto fisso in acciaio laminato a freddo,
manico in moplen antiurto.
pratico sistema tendilama
easy blade tensioning system
système pratique de tension de la lame
8 posizioni di taglio
8 cutting positions
8 positions de coupe
15 821 00
30
10
6,50
8014888821000
15 825 00
30
10
9,30
8014888825008
Hacksaw cold rolled steel, shock-proof plastic
handle.
Scie à métaux en acier laminé à froid,
poignée anti-chocs en plastique.
Archetto con tendilama incorporato.
Lama orientabile a 4 posizioni, impugnatura
bicomponente nylon e gomma.
Hacksaw with blade tensioning by turning
the handle. Adjustable blade in 4 cutting
positions, nylon and rubber bi-component
handgrip.
Scie avec système de tension de la lame
incorporé. Lame réglable en 4 positions
de coupe, poignée bi-matière nylon et
caoutchouc.
Archetto fisso in acciaio laminato a
freddo, manico in legno, tendilama
a galletto.
comoda e robusta impugnatura
comfortable and sturdy handgrip
poignée confortable et robuste
4 posizioni di taglio
4 cutting positions
4 positions de coupe
15 823 00
30
10
8,50
8014888823004
15 822 00
30
10
6,20
8014888822007
15 828 00
15
10
5,50
8014888828009
15 827 00
15
10
2,00
8014888827002
Hacksaw cold rolled steel, wooden handle,
bending blade by wing nut.
Scie à métaux en acier laminé à froid,
poignée en bois, tendeur de lame vis
papillon.
Archetto tubolare con manico in legno
e dado tendilama.
Tubular hacksaw wooden handle,
bending blade by wing nut.
Scie à métaux en tubulaire, poignée en
bois, tendeur de lame vis papillon.
Archetto puk professionale
con manico a pistola in pvc.
“Puk” professional hacksaw
with pvc pistol grip.
Scie Puk professionnel poignée en pvc.
Mini archetto in acciaio.
Mini hacksaw steel body.
Mini scie en acier.
P 43
Calibro – Calliper – Pieds à coulisse
Calibro digitale con display a cristalli
liquidi.
P
L/mm
07 191 15
150
40
0,01
1
32,00
8014888191158
07 192 15
150
40
0,02
1
25,00
8014888001921
07 193 15
150
40
0,05
1
24,00
8014888001938
07 188 15
07 188 20
07 188 30
150
200
300
40
50
62
0,05
0,05
0,05
1
1
1
25,00
46,00
50,00
8014888188158
8014888188202
8014888188301
07 195 14
150
40
0,05
1
13,50
8014888001952
07 189 10
100
40
0,05
1
23,00
8014888189100
€
mm
Digital calliper with display.
Pieds à coulisse digital avec écran.
Calibro a quadrante in acciaio inox
temperato.
Dial calliper in hardened stainless steel.
Pieds à coulisse à cadran en acier trempé
inoxydable.
Calibro monoblocco in acciaio inox, scala
cromata opaca, bloccaggio a leva.
Calliper in stainless steel monobloc, mat
chromium-plated scale, locking with lever.
Pieds à coulisse monobloc en acier
inoxydable, chromé mat, blocage à levier.
Calibro in acciaio inox monoblocco,
bloccaggio a vite.
Calliper in stainless steel monobloc,
locking with screw.
Pieds à coulisse monobloc en acier
inoxydable, blocage à vis.
Calibro in acciaio inox cromato opaco,
bloccaggio a leva.
Calliper mat chromium-plated stainless
steel, locking with lever.
Pieds à coulisse en acier inoxydable,
chromé mat, blocage à levier.
Calibro tascabile in acciaio inox
monoblocco.
Pocket calliper in stainless steel monobloc.
Pieds à coulisse de poche monobloc en
acier inoxydable.
Goniometro – Goniometer – Goniomètre
Goniometro semplice, cromato.
Goniometer, chromium-plated.
Goniomètre, chromé.
Goniometro ad asta scorrevole, cromato.
Goniometer with sliding pole,
chromium-plated.
P
€
07 260 12
07 260 15
07 260 20
07 260 30
120
150
200
300
80
120
150
200
1
1
1
1
16,00
19,00
22,00
27,00
8014888260120
8014888260151
8014888260205
8014888260304
07 261 14
07 261 30
07 261 40
140
300
400
120
150
200
1
1
1
24,00
27,00
31,50
8014888261141
8014888261301
8014888261400
Goniomètre avec axe coulissant, chromé.
Spessimetro – Feeler gauges – Jauge de profondeur
Spessimetro con lame in acciaio.
Feeler gauges with steel blades.
Jauge de profondeur avec lame en acier.
44
P
P
07 198 13
07 198 20
Lama
mm
100
100
n. Lame Capacità
mm
mm
13
20
0,05-1
0,05-1
€
10
10
2,00
3,50
8014888198133
8014888198201
SQUADRE – TRY SQUARES – EQUERRES
P
P
€
L/mm
07 270 10
07 270 15
07 270 20
07 270 25
07 270 30
Tracciatori – TRACERS – TRACEURS
100x70
150x100
200x135
250x170
300x180
1
1
1
1
1
6,90
8,00
9,20
10,50
12,70
8014888270105
8014888270150
8014888270204
8014888270259
8014888270303
07 290 02
07 291 00
Lunghezza
mm
200
punte ricambio
€
1
1
70,00
11,00
8014888002904
8014888002911
Tracciatore in acciaio. Punte in metallo duro.
Squadra rettificata.
Tracer in steel. Hardened metal scribers.
Try square rectified.
Traceur en acier. Pointe en métal dur.
Equerre rectifiée.
07 271 10
07 271 15
07 271 20
07 271 25
07 271 30
100x70
150x100
200x135
250x170
300x180
1
1
1
1
1
9,80
12,00
14,20
17,20
19,30
8014888271102
8014888271157
8014888271201
8014888271256
8014888271300
07 250 02
200
10
2,00
8014888002508
Punta per tracciare in acciaio temperato.
Scriber in hardened steel.
Pointe à tracer en acier trempé.
Squadra rettificata, a cappello.
Try square rectified. “Cap” type.
07 251 01
07 252 00
Equerre rectifiée, type ‘’Cap’’.
145
punte ricambio
10
10
5,50
3,00
8014888002515
8014888002522
Penna in alluminio con punta in widia carburo
tungsteno.
Engineer’s scriber with widia carbide tungsten tip.
UTENSILERIA – TOOLROOM – OUTILLAGE
P
07 199 25
07 199 50
07 199 75
07 199 00
Lettura
mm
Capacità
mm
0,01
0,01
0,01
0,01
0-25
25-50
50-75
75-100
Porte pointe en aluminium et pointe en carbure
de tungstène.
€
1
1
1
1
22,50
24,00
27,00
30,00
8014888199253
8014888199505
8014888199758
8014888199000
07 253 01
07 254 00
145
punte ricambio
10
10
8,20
3,00
8014888002539
8014888002546
Penna tascabile con punta in widia carburo
tungsteno.
Pocket scriber with widia carbide tungsten tip.
Micrometro con contatti in widia.
Pointe à tracer de poche avec pointe en carbure
de tungstène.
Micrometer with contact in widia.
Micromètre avec contact en widia.
RIGHE ACCIAIO – RULES – REGLES
07 281 00
0,01
0-10
1
23,00
8014888002812
Comparatore di precisione, antiurto.
Dial gauge high precision, shock-proof.
Comparateur de précision, anti-chocs.
07 280 00
50x70x65
1
23,00
P
07 111 10
07 111 15
07 111 20
07 111 25
07 111 30
Spess
mm
Lunghezza
mm
13x0,5
13x0,5
13x0,5
13x0,5
13x0,5
100
150
200
250
300
€
10
10
10
10
10
0,80
1,10
1,70
2,20
2,50
8014888711103
8014888711158
8014888711202
8014888711257
8014888711301
8014888002805
Portacomparatore magnetico antivibrazioni.
Magnetic dial gauge carrier, vibration-proof.
Porte-comparateur magnétique, anti-vibrations.
Riga flessibile in acciaio inox cromato opaco. Sezione 13x0,5.
Flexible rule mat chromed stainless steel.
Règle flexible en acier inoxydable chromé mat.
07 112 03
07 112 05
07 112 10
07 112 15
07 112 20
30x1
30x1
30x1
30x1
30x1
300
500
1000
1500
2000
10
10
10
10
10
2,50
5,00
12,00
22,00
34,00
8014888712032
8014888712056
8014888712100
8014888712155
8014888712209
Riga semi-rigida in acciaio inox cromato opaco. Sezione 30x1.
Flexible rule mat chromed stainless steel.
Règle demi-rigide en acier inoxydable chromé mat.
P 45
CESOIE – SNIPS – CISAILLE
Cesoia per lamiera, tipo Italia.
Sheet-metal snips, type Italia.
Cisaille à tôle, modèle Italia.
Cesoia per lamiera, tipo America.
Tin snips, type America.
Cisaille à tôle, modèle America.
Cesoia per lamiera, retta, a doppia leva,
con microdentatura.
P
€
mm
22 330 22
22 330 24
22 330 26
22 330 28
22 330 30
22 330 40
220
240
260
280
300
400
6
6
6
6
6
6
9,50
10,50
11,50
14,00
15,50
26,00
8014888230222
8014888230246
8014888230260
8014888230284
8014888230307
8014888230406
22 331 20
22 331 25
22 331 30
200
250
300
6
6
6
12,00
12,50
15,70
8014888231205
8014888231250
8014888231304
22 332 00
250
1
15,00
8014888232004
22 332 01
250
1
15,00
8014888232011
22 332 02
250
1
15,00
8014888232028
Sheet-metal snips, universal, micro-toothed.
Cisaille à tôle universelle, micro-dentures.
Cesoia per lamiera, destra, a doppia leva,
con microdentatura.
Sheet-metal snips, right, micro-toothed.
Cisaille à tôle, droite, micro-dentures.
Cesoia per lamiera, sinistra, a doppia leva,
con microdentatura.
Sheet-metal snips, left, micro-toothed.
Cisaille à tôle, gauche, micro-dentures.
Tagliatubi – pipe cutter – Coupe-tubes
Tagliatubi tascabile, per rame.
P
€
Ø mm
22 420 00
>3, <16
1
4,75
8014888242003
22 421 00
>6, <30
1
11,00
8014888242102
Copper pipe cutter.
Mini coupe-tubes, pour cuivre.
Tagliatubi per rame.
Copper pipe cutter.
Coupe-tubes, pour cuivre.
TAGLIATUBI PLASTICA – PIPE CUTTER – CISAILLE
Tagliatubi a cremagliera per tubi in plastica.
P
€
Ø mm
22 440 00
42
6
9,20
8014888244007
22 441 00
42
6
21,00
8014888244106
22 442 00
63
6
40,00
8014888244205
Pipe-cutter with rack advancement.
Cisaille avec crémaillère pour tubes plastiques.
Tagliatubi a cremagliera per tubi in plastica.
Pipe-cutter with rack advancement.
Cisaille avec crémaillère pour tubes plastiques.
Tagliatubi a cremagliera per tubi in plastica.
Pipe-cutter with rack advancement.
Cisaille avec crémaillère pour tubes plastiques.
46
P
VALIGIE – SUITCASE – VALISE
Valigia portautensili in alluminio, 2 pannelli in PPL,
tasca portadocumenti, vaschetta termoformata in ABS,
portaminuteria a 7+4 scomparti.
P
mm
€
kg
22 500 00
495x400x225
7
22 500 01
495x400x225
7
22 501 00
490x395x200
5
22 501 01
490x395x200
5
22 502 00
510x430x270
7
22 502 01
510x430x270
7
1
135,00 8014888225006
Netto -Net
1
135,00 8014888225013
Netto -Net
1
110,00 8014888225105
Netto -Net
1
110,00 8014888225112
Netto -Net
1
125,00 8014888225204
Netto -Net
1
125,00 8014888225211
Netto -Net
1
58,00 8014888225303
Netto -Net
1
19,00 8014888225044
Netto -Net
Aluminium tool suitcase, 2 PPL panels, paper holder, ABS
reservoir, 7+4 compartments.
Valise de technicien en aluminium, 2 espaces de support
outils en PPL, porte-documents, soute en ABS, 7+4
compartiments.
Valigia portautensili in ABS antiurto, 2 pannelli in PPL,
tasca portadocumenti, vaschetta termoformata in ABS,
portaminuteria a 7+4 scomparti.
ABS tool suitcase, 2 PPL panels, paper holder,
ABS reservoir, 7+4 compartments.
Valise de technicien en ABS, 2 espaces de support
outils en PPL, porte-documents, soute en ABS,
7+4 compartiments.
Valigia trolley portautensili in ABS antiurto,
2 pannelli in PPL, tasca portadocumenti, vaschetta
termoformata in ABS, portaminuteria a 7+4 scomparti.
ABS tool trolley, 2 PPL panels, paper holder, ABS reservoir,
7+4 compartments.
Valise de technicien sur roulettes en aluminium, 2 espaces
de support outils en PPL, porte-documents, soute en ABS,
7+4 compartiments.
Valigetta portautensili in alluminio, 2 pannelli in PPL,
tasca portadocumenti, vaschetta termoformata in ABS.
22 503 00
492x400x190
22 504 01
465x348x155
Aluminium tool suitcase, 2 PPL panels, paper holder,
ABS reservoir.
Valise de technicien en aluminium, 2 espaces de support
outils en PPL, porte-documents, soute en ABS.
Valigetta portautensili in alluminio, tasca
portadocumenti, separatori estraibili.
Aluminium tool suitcase, paper holder, movable
compartments.
Valise de technicien en aluminium, porte-documents,
compartiments modulables.
P 47
BORSE cuoio – LEATHER BAGS – VALISE EN CUIR
Borsa portautensili in vero cuoio,
profili di rinforzo in alluminio,
doppia apertura a ribalta,
vasca interna in acciaio zincato.
P
mm
€
kg
22 510 00
470x355x210
3,5
22 511 00
435x280x175
3,2
22 512 00
420x190x185
22 512 01
460x190x185
22 512 02
560x190x185
1,4
1,6
1,8
1
115,00 8014888225419
Netto -Net
1
90,00 8014888251104
Netto -Net
1
1
1
48,00 8014888251203
50,00 8014888251210
57,00 8014888251227
Netto -Net
Leather tool bag, aluminium lateral
reinforcement, 2 drop panels, steel reservoir.
Valise en cuir protection latéral en
aluminium, 2 façades basculantes,
soute en acier.
Borsa portautensili in vero cuoio,
profili di rinforzo in alluminio,
apertura frontale a ribalta,
vasca interna in acciaio zincato.
Leather tool bag, aluminium lateral
reinforcement, drop panel, steel reservoir.
Valise en cuir protection latéral en
aluminium, façade basculante,
soute en acier.
Borsa portautensili in vero cuoio,
doppia cucitura rinforzata
indicata per il settore idraulico.
Leather tool bag, double seam
reinforcement, plumber type.
Valise en cuir double couture de protection,
modèle hydraulicien.
48
P
CASSETTE PORTAUTENSILI – TOOLBOX – BOÎTE à OUTILS
P
€
mm
22 520 00 243x180x40
22 520 01 330x250x53
4,00 8014888252002
5,80 8014888252019
20
10
Portaminuteria in polipropilene, scomparti fissi.
PPL box, fixed partitions.
P
€
mm
22 532 00 470x300x300
4
49,00 8014888253207
Sgabello portautensili in polipropilene,
più cassetta portautensili,
portata kg 150.
Step and toolbox, snap together.
Various tool housing.
Valise en PPL, compartiments fixes.
Boîte à outils et banc ,
verrouillage simultané.
Multiples compartiments
porte-outils.
22 521 00 400x305x62
22 521 01 510x325x65
8
8
10,30 8014888252101
14,30 8014888252118
Portaminuteria in polipropilene, scomparti estraibili.
PPL box, movable partitions.
Valise en PPL, compartiments modulables.
22 590 00
21,00 8032173009797
Netto -Net
1
Sgabello in plastica. Ampia superficie antiscivolo.
Speciale meccanismo a molla per il bloccaggio
automatico delle ruote.
Platform ladder large skid-proof surface. Special spring
mechanism for an automatic wheel’s locking.
Marchepied en plastique. Large surface anti-dérapant.
Spécial mécanisme à ressort pour le blocage
automatique des roues.
22 522 00 420x350x60
8
14,30 8014888252200
Portaminuteria in polipropilene,
20 vaschette estraibili.
22 540 00 610x375x415
PPL box, 20 movable reservoirs.
Valise en PPL, 20 compartiments modulables.
35,00 8014888254006
Netto -Net
2
Baule portautensili in polipropilene,
2 portaminuterie sul coperchio,
portatutto interno,
ruote con perno metallico.
PPL tool trunk, 2 compartments
on the cap, internal universal holder,
wheel metal pivot.
Coffre à outils en PPL, 2 compartiments
sur le couvercle, plateau universel.
22 530 00 415x215x200
6
9,90 8014888253009
Cassetta portautensili 16’’ in polipropilene,
2 portaminuterie, portatutto interno.
Toolbox 16”, 2 compartments on the cap,
internal universal holder.
Boîte à outils 16”, 2 compartiments sur le
couvercle, plateau universel.
22 541 00 460x270x630
22 531 00 590x300x285
2
20,50 8014888253108
Cassetta portautensili 24’’ in polipropilene,
3 portaminuterie fissi nel coperchio,
portatutto interno, 4 robuste ruote.
Toolbox 24”, 3 compartments on the cap,
internal universal holder.
45,00 8014888254105
Netto -Net
2
Trolley portautensili in polipropilene,
sistema modulare, 2 cassetti,
avvolgicavo asportabile,
ruote con perno metallico.
PPL tool trolley, 2 drawers,
cable winder, wheel metal pivot.
Coffre à outils sur roulettes, en PPL,
2 tiroirs, enrouleur.
Boîte à outils 24”, 3 compartiments sur le
couvercle, plateau universel.
P 49
P
LIVELLE – LEVELS – NIVEAUX
Livella in profilato di alluminio, 2 fiale antiurto e fiala centrale fissa. Anodizzazione ad alta resistenza.
Aluminium spirit level, 2 shockproof vials and fixed central vial. High strength anodised.
€
L/cm
10 080 03
10 080 04
10 080 05
10 080 06
10 080 08
10 080 10
10 080 12
10 080 15
10 080 18
10 080 20
30
40
50
60
80
100
120
150
180
200
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
9,90
10,70
11,50
12,40
14,00
15,60
17,20
19,50
22,00
23,50
8014888008036
8014888008043
8014888008050
8014888008067
8014888008081
8014888080100
8014888080124
8014888080155
8014888080186
8014888080209
10 081 03
10 081 04
10 081 05
10 081 06
30
40
50
60
10
10
10
10
11,00
12,00
12,50
13,50
8014888008135
8014888008142
8014888008159
8014888008166
10 085 04
10 085 05
10 085 06
10 085 08
10 085 10
10 085 12
10 085 15
10 085 18
10 085 20
40
50
60
80
100
120
150
180
200
10
10
10
10
10
10
10
10
10
18,50
22,50
23,50
28,50
30,00
32,00
34,00
39,50
41,50
8014888008548
8014888008555
8014888008562
8014888008586
8014888085105
8014888085129
8014888085150
8014888085181
8014888085204
40
50
60
80
100
10
10
10
10
10
18,00
19,50
21,00
24,00
26,50
8014888072044
8014888072051
8014888072068
8014888072082
8014888072105
Niveau en profilé d’aluminium, 2 vues anti-chocs et vue centrale fixe. Anodisé à haute résistance.
Livella in profilato di alluminio, 3 fiale antiurto e fiala centrale fissa. Anodizzazione ad alta resistenza.
Aluminium spirit level, 3 shockproof vials and fixed central vial. High strength anodised.
Niveau en profilé d’aluminium, 3 vues anti-chocs et vue centrale fixe. Anodisé à haute résistance.
Livella magnetica in profilato di alluminio, 2 fiale antiurto e fiala centrale fissa.
Anodizzazione ad alta resistenza.
Magnetic aluminium spirit level, 2 shockproof vials and fixed central vial. High strength anodised.
Niveau magnétique en profilé d’aluminium, 2 vues anti-chocs et vue centrale fixe. Anodisé à haute résistance.
10 072 04
10 072 05
10 072 06
10 072 08
10 072 10
Livella Extra in profilato d’alluminio, barra interna di rinforzo, 3 fiale infrangibili. Verniciatura speciale e inserti in gomma. Base rettificata. Alta Qualità.
Aluminium spirit level Extra with inner stiffener, 3 unbreakable vials. Special painting and rubber insert. Rectified base. High Quality.
Niveau Extra en profilé d’aluminium, intérieur renforcé, 3 vues incassables. Vernissage spécial et inserts en caoutchouc. Base rectifiée. Haute Qualité.
10 071 06
10 071 08
10 071 10
10 071 12
60
80
100
120
10
10
10
10 20,00
22,50
25,00
27,50
8014888071061
8014888071085
8014888071108
8014888071122
10 073 06
60
10
24,00
8014888073065
misura dell’inclinazione del piano in mm/m
slope measurement in mm/m
mesure d’inclination du plan en mm/m
Livella in profilato d’alluminio, 3 fiale classiche oltre ad una fiala supplementare per la misurazione di inclinazioni.
Aluminium spirit level 3 classic vials plus a special additional vial for pitch slope measurement.
Niveau en profilé d’aluminium, 3 vues plus une fiole supplémentaire pour mesurer les déclivités.
50
P
P
L/cm
10 077 03
10 077 04
10 077 05
10 077 06
10 077 08
10 077 10
30
40
50
60
80
100
10
10
10
10
10
10
3,70
4,30
4,80
5,10
6,50
7,70
8014888077032
8014888077049
8014888077056
8014888077063
8014888077087
8014888177107
10 083 04
10 083 05
10 083 06
10 083 08
10 083 10
10 083 12
10 083 15
10 083 18
10 083 20
40
50
60
80
100
120
150
180
200
10
10
10
10
10
10
10
10
10
8,50
9,50
11,00
13,00
15,50
17,50
21,00
25,00
27,00
8014888083040
8014888083057
8014888083064
8014888083088
8014888083101
8014888083125
8014888083156
8014888083187
8014888083200
10 079 04
10 079 05
10 079 06
10 079 08
10 079 10
40
50
60
80
100
10
10
10
10
10
11,70
13,00
14,50
17,00
21,00
8014888079043
8014888079050
8014888079067
8014888079081
8014888079104
LIVELLE – LEVELS – NIVEAUX
€
Livella in profilato di alluminio, 2 fiale antiurto e fiala centrale fissa.
Aluminium spirit level, 2 shockproof vials and fixed central vial.
Niveau en profilé d’aluminium, 2 vues anti-chocs et vue centrale fixe.
Livella in profilato di alluminio, 3 fiale antiurto e fiala centrale fissa. Modello pesante.
Aluminium spirit level, 3 shockproof vials and fixed central vial. Heavy model.
Niveau en profilé d’aluminium, 3 vues anti-chocs, et vue centrale fixe. Modèle lourd.
Livella magnetica in profilato di alluminio, 3 fiale antiurto e fiala centrale fissa. Modello pesante.
Magnetic aluminium spirit level, 3 shockproof vials and fixed central vial. Heavy model.
Niveau magnétique en profilé d’aluminium, 3 vues anti-chocs et vue centrale fixe. Modèle lourd.
Anodised aluminium spirit stave. 2 shockproof vials, 2 handles.
Portée en profilé d’aluminium anodisé, 2 vues anti-chocs, 2 poignées.
150
200
250
300
1
1
1
1
29,80
39,00
45,00
48,00
8014888191165
8014888191219
8014888191257
8014888191318
10 190 20
10 190 25
200
250
1
1
58,00
68,00
8014888902006
8014888902501
18
100
Stadia in profilato di alluminio anodizzato, 2 fiale antiurto. 2 maniglie.
10 191 15
10 191 20
10 191 25
10 191 30
Stadia in profilato di alluminio, anodizzazione ad alta resistenza, 2 fiale antiurto, rinforzo interno,
2 maniglie.
Aluminium spirit stave, high strength anodised, 2 shockproof vials, inner stiffener, 2 handles.
1
1 – rinforzo
stiffener
2 – barra di rinforzo
stiffener rod
25
2
90
Portée en profilé d’aluminium, anodisé à haute résistance, 2 vues anti-chocs, intérieur renforcé, 2 poignées.
P 51
LIVELLE – LEVELS – NIVEAUX
P
€
L/cm
10 076 03
10 076 04
10 076 05
10 076 06
10 076 08
10 076 10
30
40
50
60
80
100
10
10
10
10
10
10
14,50
16,00
17,10 19,20
29,50
38,00
8014888076035
8014888076042
8014888076059
8014888076066
8014888076080
8014888076103
10 075 04
10 075 05
10 075 06
10 075 08
10 075 10
40
50
60
80
100
10
10
10
10
10
21,00
23,00
27,00
40,00
50,00
8014888075045
8014888075052
8014888075069
8014888075083
8014888075106
10 078 04
10 078 05
10 078 06
40
50
60
10
10
10
5,40
6,60
7,70
8014888078046
8014888078053
8014888078060
10 084 03
10 084 04
10 084 05
10 084 06
30
40
50
60
10
10
10
10
12,50
14,50
15,50
17,50
8014888008432
8014888008449
8014888008456
8014888008463
10 074 00
25
10
6,30
8014888074000
Livella trapezoidale, in alluminio pressofuso, 2 fiale antiurto e fiala centrale regolabile.
Disegno ergonomico senza spigoli, verniciatura a polvere epossidica a forno. Modello extra-pesante.
Die-cast aluminium spirit level, 2 shockproof vials and adjustable central vial. Edgeless ergonomic design,
epoxide powder paint. Extra-heavy model.
Niveau trapézoïdal à bulle, aluminium moulé, 2 vues anti-chocs et vue centrale ajustable.
Ligne ergonomique sans arête, teinté à la poudre d’époxy. Modèle ‘’Extra-lourd’’.
Livella trapezoidale magnetica, in alluminio pressofuso, 2 fiale antiurto e fiala centrale regolabile.
Disegno ergonomico senza spigoli, verniciatura a polvere epossidica a forno. Modello extra-pesante.
Magnetic Die-cast aluminium spirit level, 2 shockproof vials and adjustable central vial. Edgeless
ergonomic design, epoxide powder paint. Extra-heavy model.
Niveau trapézoïdal magnétique à bulle, aluminium moulé, 2 vues anti-chocs et vue centrale ajustable.
Ligne ergonomique sans arête, teinté à la poudre d’époxy. Modèle ‘’Extra-lourd’’.
Livella trapezoidale, in alluminio pressofuso, 2 fiale antiurto e fiala centrale regolabile.
Die-cast aluminium spirit level, 2 shockproof vials and adjustable central vial.
Niveau trapézoïdal à bulle, aluminium moulé, 2 vues anti-chocs et vue centrale ajustable.
Livella in alluminio pressofuso, 3 fiale antiurto e fiala centrale regolabile.
Verniciatura a polvere epossidica a forno.
Die-cast aluminium spirit level, 3 shockproof vials and adjustable central vial. Epoxide powder paint.
Niveau à bulle, aluminium moulé, 3 vues anti-chocs et vue centrale ajustable.
Teinté à la poudre d’époxy.
Livella trapezoidale in alluminio pressofuso, 3 fiale antiurto, fiale centrale regolabile,
verniciatura a polvere epossidica a forno.
Die-cast aluminium spirit level, 3 shockproof vials, adjustable central vial, epoxide powder paint.
Niveau trapézoïdal en aluminium moulé, 3 vues anti-chocs, vue centrale ajustable,
teinté à la poudre d’époxy
52
P
LIVELLE – LEVELS – NIVEAUX
Livella ad acqua coppia di tubi graduati,
raccordi in ABS, struttura in materiale antiurto.
P
€
L/cm
10
4,50
8014888000863
10 086 02 tubo m 12
10
25,00
8014888086027
10 086 01 tubo m 12
10
17,50
8014888086010
10 087 00 cm 4x1,5
10
0,80
8014888000870
10 088 00
10
1,80
8014888000887
10 089 01 10,5
10 089 02 10,5
10
10
1,60
1,60
8014888089011
8014888089028
10 091 00 90x90x140
10
2,80
8014888000917
10 092 00
6
10
0,80
8014888000924
10 093 00
6x4
10
1,20
8014888093001
10 086 00
18x3
Water-filled level shock-proof transparent tube
with engraved millimetre grading.
Niveau à eau, tube transparent anti-chocs,
raccords ABS, graduation gravée.
Livella ad acqua, art. 10 086 00,
completa di tubo in plastica. In valigetta.
Water-filled level, art. 10 086 00,
including plastic pipe. In bag.
Niveau à eau, art. 10 086 00,
tube plastique inclus. En bourse.
Livella ad acqua, art. 10 086 00,
completa di tubo in plastica.
Water-filled level, art. 10 086 00,
including plastic pipe.
Niveau à eau, art. 10 086 00,
tube plastique inclus.
Livella portachiavi struttura antiurto.
Key chain spirit level shockproof.
Niveau porte-clés anti-chocs.
Livella hobby in ABS, 3 fiale, base magnetica.
22
Hobby spirit level in ABS, 3 vials, magnetic base.
Niveau hobby en ABS, 3 vues, base magnétique.
Minilivella in ABS, 2 fiale.
Small spirit level in ABS, 2 vials.
Petit niveau en ABS, 2 vues.
Livella per pali in ABS, 3 fiale.
Post level in ABS, 3 vials.
Niveau pour poteaux en ABS, 3 vues.
Minilivella per fili con incavo passante.
Linear spirit level with passer-by hollow.
Petit niveau droit avec partie ajourée.
Livella a “T” per piani, 2 fiale,
con angoli a 90° e 45°.
“T” level for even surfaces, 2 vials,
with 90° and 45° angles.
Niveau en “T” pour plusieurs surfaces, 2 vues,
angles à 90° et 45°.
P 53
STRUMENTI TECNICI – TECHNICAL INSTRUMENTS
INSTRUMENTS TECHNIQUE
P
Livella-squadra, in profilato di alluminio,
2 fiale antiurto. Con un semplice gesto è possibile
trasformare la livella in squadra e viceversa.
€
L/cm
9,90
10 999 00
100
70x35
1
13 078 00
38
1
100,00
8014888000788
Netto -Net
13 080 45
45
1
30,00
8014888380453
Netto -Net
1
20,00
8014888000009
Netto -Net
8014888999006
Aluminium level-square 2 shockproof vials. Easily,
it’s possible to turn the level in square and vice versa.
Niveau-équerre en aluminium, 2 vues anti-chocs.
Se positionne facilement en équerre et vice versa.
Misuratore d’angoli elettronico con lettura digitale
laterale. Asta profilata a L per un contatto perfetto
anche su superfici strette. Utilizzabile per misurazioni
di angoli interni ed esterni, riporto di livelli, misure di
pendii, pendenze di tubi.
Electronic angle measurer digital reading at the front
side. Into one another directed profiles with flat
sides, can be laid on even very small surfaces. For
measurement of interior or exterior angles, pitch of
roof, inclination, corners and edge.
Mesure d’angles électronique, lecture digitale
latérale, profilé en L pour un contact parfait avec les
surfaces étroites. Pour mesures d’angles externes et
internes, report de niveaux, mesures de pentes, de
coins et bordures.
0-185°
Misuratore d’angoli a quadrante, bracci incernierati
con bloccaggio a vite. Lettura in gradi sul quadrante.
Uso compasso con punte asportabili in acciaio
temperato.
Dial angle measurer screw locking arms. Slope
degrees reading on the dial. Compass use with
movable hardened steel points.
Mesure d’angle à cadran serrage avec vis. Lecture
de pente en degrés sur le cadran. Usage à compas
avec pointes en acier trempé.
Rilevatore d’umidità. Lettura della percentuale
d’umidità tramite LED. Per muratura e legno.
13 000 00
Moisture detector. Moisture percentage reading
through LED. For wood and building materials.
8% - 22%
Détecteur d’humidité. Lecture du taux d’humidité par
LED. Pour bois et matériels de construction.
STAMPA – PRINT – IMPRESSION
Tampografia 1 colore • Ink pad 1 colour
Quadricromia su etichetta PVC • 4 colours process on PVC label
50 pcs.
100 pcs.
200 pcs.
50 pcs.
100 pcs.
200 pcs.
50 pcs.
100 pcs.
300 pcs.
0,30
0,25
0,20
0,58
0,45
0,35
0,20
0,10
0,05
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
54
Tampografia 2 colori • Ink pad 2 colours
P
E 38,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 65,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
Squadra carpentiere – Try square – Equerre charpentier
Squadra per carpentiere in acciaio, sezione 30x5 mm.
Try square in steel, section 30x5 mm.
Equerre pour charpentier, en acier. Section 30x5 mm.
Squadra per carpentiere in acciaio, sezione 30x5 mm a T.
“T” Try square in steel, section 30x5 mm.
P
€
mm
11 077 04
11 077 05
11 077 06
11 077 08
11 077 10
400
500
600
800
1000
10
10
10
10
10
6,00
6,70
8,00
11,00
13,00
8014888007749
8014888007756
8014888007763
8014888007787
8014888077100
11 077 25
11 077 26
500
600
10
10
14,00
15,00
8014888077254
8014888077261
P
L/mm
11 070 25
11 070 30
11 070 35
11 070 40
250
300
350
400
10
10
10
10
1,90
2,10
2,30
2,60
8014888070255
8014888070309
8014888070354
8014888070408
11 078 03
11 078 04
11 078 05
11 078 06
300
400
500
600
5
5
5
5
10,00
11,80
13,40
14,50
8014888078039
8014888078145
8014888078152
8014888078169
11 075 00
250
1
34,00
8014888000757
11 076 00
320
1
43,00
8014888000764
11 074 00
250
6
2,50
8014888000740
11 074 01
200
6
2,50
8014888074017
Equerre “T” pour charpentier, en acier. Section 30x5 mm.
Squadra – Try square – Equerre
Squadra per falegname, lama in acciaio temperato
e base in alluminio pressofuso.
Try square stainless steel blade and die-cast
aluminium base.
€
Equerre, lame en acier trempé et base en
profilé d’aluminium.
Squadra in duralluminio, modello pesante.
Lama 50x5 mm, base 40x15 mm.
Duralumin try square, heavy model. Blade 50x 5 mm,
base 40x15 mm.
Equerre en Duralumin, modèle lourd, lame 50x5mm,
base 40x15mm.
Squadra regolabile in alluminio anodizzato con
lama in acciaio temperato, graduazione incisa.
45°-90°-135°
Adjustable try square anodised aluminium with
stainless steel blade, incised graduation.
Equerre ajustable aluminium anodisé avec
une lame en acier trempé, graduations incisées.
20°-170°
Squadra combinata in alluminio anodizzato.
Misurazione di angoli da 20° a 170°.
Combisquare in anodised aluminium.
Measure angles from 20° to 170°.
Equerre Combinée en aluminium anodisé.
Mesure d’angles de 20° à 170°
Falsa squadra con lama in acciaio temperato.
Bevel square with tempered steel blade.
Fausse équerre avec lame en acier trempé.
Falsa squadra, con lama in acciaio temperato e bolla.
Bevel square, with tempered steel blade and vial.
Fausse équerre, en acier trempé et repère.
P 55
Misuratore stradale – Measuring wheel – Odomètre
P
14 116 00
Ø
m
31,8
9999
P
€
cm
1
110,00
Netto -Net
8014888001167
Misuratore stradale con forcella, ruota a raggi e copertone di gomma.
Measuring wheel chromium-plated spoke wheel with solid rubber tire.
Odomètre chromé, avec roue équipée de gomme solide.
13 301 00
€
100÷165
1
€
31,8
9999 dm
1
60,00
8014888118001
Netto -Net
14 118 00
Misuratore stradale con cavalletto, pieghevole.
Fornito in una comoda borsa con cinghia per il trasporto.
Measuring wheel with kickstand. Equipped with a carrying bag.
telescopico
telescopic – télescopique
cm
m
Odomètre avec poignée, fourni avec une housse de transport.
TREPPIEDI - tripod - Trépied
P
Ø
35,00 8014888301014
Netto -Net
P
cm
€
125-500
1
30,00 8014888001273
Netto -Net
15 127 00
Misuratore telescopico in alluminio, 5 aste,
fronte mm, retro geodetica. La misurazione parte
dall’alto. Indicato per le misurazioni di interni.
Aluminium telescopic levelling stave. 5 poles,
mm graduation front side, geodesic graduations
back side. The measurement starts from the top.
For inner measuring.
Treppiedi in alluminio. Foro 40 mm, filettatura“5/8”. Testa piana.
Aluminium tripod. Head bore 40 mm, thread “5/8”. Flat head.
Trépied en aluminium. Alésage 40 mm, pas “5/8”. Tête plane.
STRUMENTI TECNICI
TECHNICAL INSTRUMENTS – INSTRUMENTS TECHNIQUE
P
13 120 00
cm
24x
€
1
170,00 8014888012002
Netto -Net
Livello ottico automatico con meccanismo di compensazione. Graduazione verticale con cerchi orizzontali.
Regolabile tramite grandi pulsanti per un utilizzo facile, sicuro e preciso. Fornito con cofanetto portatile.
Automatic level with compensating mechanism. Erect image with horizontal circle. High precision.
Big rotation knobs, timesaving and easy to handle. Supplied with carrying case.
Niveau optique automatique avec mécanisme de compensation. Graduation vertical avec cercle horizontal.
Régulation voie grands ressort pour usage facile, sûr et précis. Fourni avec petit coffre portable.
IMMAGINE:
INGRANDIMENTI:
APERTURA DELL’OBIETTIVO:
56
P
verticale
24x
32mm
ANGOLO DI VEDUTA:
DISTANZA MINIMA DI MIRA:
1° 40
0,3m
Mètre télescopique en aluminium, 5 brins,
graduation mm de face, mesure géodésique
à l’arrière. Départ de mesure du haut,
recommandé pour des mesures intérieures.
PALINE – RANGING POLES – PERCHES
P
15 121 00
P
€
cm
160
10
9,00 8014888121001
15 124 06
€
cm
160
1
83,50 8014888124064
Sacco con n. 6 Paline in ferro tonde
ricoperte in plastica rossa e bianca.
2 pezzi avvitabili. Puntale forgiato.
Bag with n. 6 round iron ranging pole,
white and red plastic covered.
2 screwing pieces. Forged metal point.
Palina in ferro ottagonale ricoperta in plastica rossa e bianca. Puntale forgiato.
Sac de 6 perches rondes en fer
recouvertes de plastique blanc et
rouge. 2 embouts. Pointe forgée.
Octagonal iron ranging pole, white and red plastic covered. Forged metal point.
Perche octogonale en fer, recouverte de plastique blanc et rouge. Pointe forgée.
15 122 00
160
10
8,50 8014888001228
15 120 01
160
10
9,90 8014888120011
Palina in ferro tonda ricoperta in plastica rossa e bianca. Puntale forgiato.
Palina in legno, ottagonale, puntale conico, corpo verniciato rosso/bianco, con ghiera.
Round iron ranging pole, white and red plastic covered. Forged metal point.
Octagonal wooden ranging pole, conic metal point. Red and white painting, with ferrule.
Perche ronde en fer, recouverte de plastique blanc et rouge. Pointe forgée.
Perche octogonale en bois, embout conique en métal. Peint en rouge et blanc, avec ferrures.
15 123 00
160
10
11,75 8014888001235
15 120 02
160
10
10,90 8014888120028
Palina in ferro tonda ricoperta in plastica rossa e bianca. 2 pezzi avvitabili. Puntale forgiato.
Palina in legno, ottagonale, puntale forgiato, corpo verniciato rosso/bianco, con ghiera.
Round iron ranging pole, white and red plastic covered. 2 screwing pieces. Forged metal point.
Octagonal wooden ranging pole, forged metal point. Red and white painting, with ferrule.
Perche ronde en fer recouverte de plastique blanc et rouge. 2 embouts. Pointe forgée.
Perche octogonale en bois, pointes en fer forgé. Peinte en rouge et blanc, avec ferrures.
Tracciatore spray
Spray marker – Traceur en aérosol
P
12 180 01
12 180 02
12 180 03
500
500
500
P
€
ml
VERNICE spray
Spray marker – Traceur en aérosol
12
12
12
7,00
7,00
7,00
8014888180015
8014888180022
8014888180039
Tracciatore spray per cantiere. Elevata durata e forte resistenza
alle intemperie. Vernice fluorescente di alta qualità, ottima
visibilità. Non nociva né irritante. Con calotta di sicurezza
brevettata.
12 185 01
12 185 02
€
ml
500
500
12
12
10,00
10,00
8014888185010
8014888185027
Vernice spray per tracciarighe, 500ml.
Spray tracer for marking truck, 500ml.
Traceur de lignes pour chariots, 500ml.
Spray marker high duration and weather-proof. High quality
fluorescent paint for a superior visibility. Non toxic and non
irritant. Safety patented cap.
Traceur en aérosol pour chantier. Haute durée et résistant aux
intempéries. Peinture fluo de haute qualité pour une haute
visibilité. Exempte de produits nocifs. Avec capot de sécurité
brevetée.
12 185 00
1
115,00
8014888185003
Netto -Net
Carrello tracciarighe 4 ruote, per interni ed esterni.
Marking truck 4 wheels.
Chariot traceur 4 roues.
P 57
P
TRACCIALINEE – CHALK LINE REEL – TRACES LIGNES
Traccialinee custodia in materiale antiurto,
filo in cotone.
art. set
m/g
€
pcs
2,10
8014888160017
3,10
3,10
8014888160116
8014888160123
1
10
4,60
1
8014888163018
5,50
8014888160024
6,50
6,50
8014888160215
8014888160222
12 160 01
25
12 160 01A
12 160 01B 10
Chalk line reel shock-proof case, cotton thread.
Trace-lignes, étui anti-chocs, fil en coton.
Traccialinee con polvere inclusa. Pronto all’uso.
Chalk line reel with powder included.
Ready for use.
10
10
Trace-lignes avec poudre incluse.
Set esponibile con traccialinee e polvere.
Exhibitor set with chalk line reel and powder.
12 163 01
12 160 01
25
12 162 03 180g Set présentoir avec trace lignes et poudre à tracer.
Traccialinee custodia in materiale antiurto,
filo in cotone.
12 160 02
15
10
Chalk line reel shock-proof case, cotton thread.
Trace-lignes, étui anti-chocs, fil en coton.
Traccialinee con polvere inclusa. Pronto all’uso.
Chalk line reel with powder included.
Ready for use.
12 160 02A
12 160 02B 10
10
Trace-lignes avec poudre incluse.
Set esponibile con traccialinee e polvere.
12 163 02
12 160 02
15
12 162 03 180g 1
10
8,00
1
8014888001631
Set présentoir avec trace lignes et poudre à tracer. 12 163 03
12 160 02
15
12 161 02 100g 1
10
8,55
1
8014888163032
12 163 03R 12 160 02
15
12 161 22 100g 1
10
7,40
1
8014888163131
Exhibitor set with chalk line reel and powder.
Traccialinee custodia in materiale antiurto,
filo in cotone.
12 160 05
30
10
11,00
8014888160055
10
10
12,00
12,00
8014888160536
8014888160529
Chalk line reel shock-proof case, cotton thread.
Trace-lignes, étui anti-chocs, fil en coton.
Traccialinee con polvere inclusa. Pronto all’uso.
Chalk line reel with powder included.
Ready for use.
12 160 05A
12 160 05B
Trace-lignes avec poudre incluse.
Set esponibile con traccialinee e polvere.
12 163 05
12 160 05
30
12 162 03 180g 1
1
10
13,50
8014888163056
Set présentoir avec trace lignes et poudre à tracer. 12 163 06
12 160 05
30
12 161 02 100g 1
10
1
14,05
8014888163162
1
10
12,90
1
8014888163063
Exhibitor set with chalk line reel and powder.
12 163 06R 12 160 05
30
12 161 22 100g 58
P
TRACCIALINEE – CHALK LINE REEL – TRACES LIGNES
Traccialinee custodia in alluminio, filo in cotone.
P
art. set
12 160 03
m/g
€
pcs
30
10
10,50
8014888160031
11,50
11,50
8014888160314
8014888160321
Chalk line reel, aluminium case, cotton thread.
Trace-lignes étui aluminium, fil en coton.
Traccialinee con polvere inclusa. Pronto all’uso.
Chalk line reel with powder included.
Ready for use.
12 160 03A
12 160 03B
10
10
Trace-lignes avec poudre incluse.
Set esponibile con traccialinee e polvere.
Exhibitor set with chalk line reel and powder.
Set présentoir avec trace lignes et poudre à tracer.
Traccialinee professionale custodia in ABS
con impugnatura gommata, manovella di
riavvolgimento in acciaio. Filo ad alta resistenza,
50m, ø3. Ideale per strade e cantieri.
12 160 03
12 161 02
30
100g 1
10
13,55
1
8014888163049
12 163 04R 12 160 03
12 161 22
30
100g 1
10
12,40
1
8014888163148
50,00
8014888160109
12 163 04
12 160 10
50
12
Professional chalk line reel ABS case and rubber handle with steel rewinding bar. High resistance thread, 50m, ø3.
Recommended for roads and yards.
Trace-lignes professionnel étui en ABS avec poignée en caoutchouc, bar de rembobinage en acier. Fil de haute qualité, 50m, ø3.
Pour routes et chantiers.
Polvere traccialinee – Chalk line powder – Poudre à tracer
Polvere per traccialinee, contenitore dosatore in plastica.
P
€
g
12 162 03
180
12
2,20
8014888162035
12 161 22
12 161 24
100
400
6
6
1,60
3,30
8014888161229
8014888161250
12 161 02
12 161 04
12 161 10
100
400
1000
6
6
1
2,75
5,00
10,00
8014888161021
8014888161045
8014888161106
Chalk line powder, plastic case.
Poudre à tracer, étui plastique.
Polvere di qualità per traccialinee, contenitore dosatore in plastica.
Quality chalk line powder, plastic case.
Poudre à tracer de qualité, étui en plastique.
Polvere di altissima qualità per traccialinee,
contenitore dosatore in plastica.
High quality chalk line powder, plastic case.
Poudre à tracer de haute qualité, étui en plastique.
CONFEZIONE PERSONALIZZATA – PERSONALIZED PACKING
QUADRICROMIA su etichetta PVC
4 colours process on PVC label
Blister 1 lato colore
Blister 1 side colour
50
pcs.
300
pcs.
1000
pcs.
50
pcs.
300
pcs.
1000
pcs.
0,10
0,07
0,03
0,15
0,05
0,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
Contributo spese per impianto
Share in mould costs
Participation aux frais d’établissement
E 38,00
P 59
Pistole silicone – Caulking gun – Pistolet silicone
P
15 840 01
225
P
€
mm
10
2,10
8014888840018
Profilo robusto
Strong section
Profil robuste
15 840 06
240
10
8,90
8014888840063
5
30,00
8014888841015
8,00
8014888840070
Corpo assemblato con viti
Assembled with screws
Assemblage avec vis
Pistola per silicone, super professionale.
Pistola per silicone.
Caulking gun.
Caulking gun, super professional.
Pistolet pour silicone.
Pistolet pour silicone, super professionnel.
15 840 02
€
mm
225
10
6,00
8014888840025
Meccanismo rinforzato
Reinforced mechanism
Mécanisme renforcé
15 841 01
210
Saldatura a filo
Hard-soldering
Soudure solide
Pistola per silicone, professionale.
Caulking gun, professional.
Pistolet pour silicone, professionnel.
Pistola per resina professionale, cartuccia da 380 ml.
Hand gun for injection anchor, professional, 380 ml.
Pistolet pour résine, professionnel, 380 ml.
15 840 04
225
10
3,80
8014888840049
15 840 07
Leva in acciaio
Steel lever
Levier en acier
225
10
Profilo robusto
Strong section
Profil robuste
Pistola per silicone, in lega metallica e acciaio.
Caulking gun, alloy metal and steel.
Pistolet pour silicone, alliage de métal et acier.
15 840 05
250
10
7,40
8014888840056
Pistola per silicone corpo chiuso, in alluminio.
Caulking gun aluminium body.
Doppio rinforzo
Double reinforcement
Renforce double
Pistola per silicone, professionale.
Caulking gun, professional.
Pistolet pour silicone, professionnel.
60
P
Pistolet pour silicone étui en aluminium.
RESINE POLIESTERE – Two-components polyester
Résine polyester
Resina poliestere bicomponente ad iniezione
senza stirene.
P
€
ml
24 011 16
165
15
7,90
8014888411164
24 011 30
300
15
9,10
8014888401134
24 011 38
380
15
10,20
8014888411386
24 012 00
20
0,60
8014888812008
24 013 00
24 013 01
24 013 02
85-Ø15 mm
130-Ø15 mm
85-Ø20 mm
50
50
50
0,25
0,35
0,35
8014888013009
8014888013016
8014888013029
24 000 00
400
24
4,60
8014888400007
24 007 00
750
12
4,30
8014888007008
Netto -Net
24 020 00
400
12
3,00
8014888402001
Netto -Net
Two-components polyester injection anchor
styrene free.
Résine polyester à deux composants à injection
sans styrene.
Miscelatore per ancorante chimico bicomponente.
Mixer for chemical bicomponent anchor.
Mixeur pour ancrages chimiques bo-composants.
Gabbietta a rete, in polietilene.
Per materiali di base forati.
Polyethylene sleeves. For hollow bases.
Pochettes polyéthylène. Pour forets.
Aria spray potente getto per rimuovere polvere
e residui leggeri. Ideale per pulire i fori da trapano.
Non utilizzare con macchinari accesi.
Spray air strong jet to remove dust and light
residue. Recommended for drill holes.
Don’t use with working machine.
Air aérosol puissant jet pour déplacer poudre
et résidus légers. Idéal pour les trous des drille.
Pas utiliser avec machines en marche.
Schiuma poliuretanica, per telai di porte e finestre,
pareti divisorie. Ideale per riempire cavità.
Polyurethane foam, for doors and windows,
partition-wall. Reccomended for filling of cavity.
Mousse de Polyuréthane, pour portes, fenêtres,
joints de murs. Reccommandé pour combler des
cavités.
Zinco spray, Purezza 98%. Per ritocchi professionali.
Asciuga in 90 secondi, non spolvera, non cola.
Zinc spray over 98% pure. Professional treatment.
Dry in 90 seconds, not dust and no drop.
Zinc en aérosol, 98 %. Professionnel.
P 61