F.lli Consonni English -Home

Transcript

F.lli Consonni English -Home
Istruzioni per lo
smontaggio delle
Lancette; smontaggio quadrante
e la regolazione della lancetta
dei minuti.
Instructions to remove hands,
remove dial and adjust the
minute hand.
F.lli Consonni
2
I. Removing hands.
Unscrew the black zeigermutter, helping with forceps ( take care to not
damage the dial).
Estract the minut and hour hands (the hour hands is locked pressare).
When you put against the hands, insert befoure the hour hand and after the
minut hand,
Move the minut hands on the first quarter and hear the melody pleyed, now
position the minut hands on the quarter pleyed.
Fix the black zeigermutter.
Hear the hour tolling and mouve the
hour hand on the hour pleyed.
Important:
Don’t tighten to mutch the black
zeigermutt when you locked the
hands.
I. Smontaggio delle lancette.
Lancetta
Testarin
Svitare il Testarino aiutandosi con
una pinza (fate attenzione a non
Lancetta
sfrisare le lancette).
Estrarre la lancetta dei minuti e delle ore (quella delle ore è fissata a
pressione)
Quando riposizionate le lancette, inserite quella delle ore e successivamente
quella dei minuti. Prima di bloccarle con il testarono fate ruotare la lancetta
dei minuti sul primo quarto, individuate quale quarto di melodia ha suonato
e posizionate la lancetta dei minuti sul quarto suonato., riavvitare il
testarino.
Fate suonare i rintocchi delle ore e posizionate la lancetta delle ore sui
rintocchi suonati.
N.B. : non stringere eccessivamente il testarino nel fissare le lancette.
F.lli Consonni
3
II. Smontaggio del quadrante.
1. Aprire le finestrelle poste sul
fianco dell’orologio.
Con l’aiuto di una torcia
illuminate il meccanismo in modo
Linguette
da poter individuare facilmente le
linguette di acciaio che fissano il
quadrante all’orologio.
(Si consiglia di togliere i pesi).
2. Togliere con l’aiuto di una
pinza (se necessario) le linguette
che fissano il quadrante sfilandole
verso l’esterno come mostrato in
Fig. 3.
Togliere a questo punto il
quadrante sostituendolo con quello nuovo
3. Assicuratevi che il quadrante sia inserito correttamente nei fori e
fissatelo con le medesime linguette precedentemente tolte ricollocandole
nell’esatta posizione dalla quale si erano tolte.
II. Disassembly of the dial.
1. Open the windows placed on the side
clock. With the help of a torch look
mechanism so you can easily locate the
tabs that hold the steel clock face.
(Always remove the weights).
2. With the aid of a clamp (if necessary)
the tabs securing the quadrant taking
them off to the outside as shown in
Figure 3. Remove the dial at this point
by replacing it with the new one
3. Make sure the dial is properly
inserted into the holes and secure it with
the tabs removed previously placing
them in the exact same position from
which they were removed.
F.lli Consonni
4
I. Setting minuts hands.
·
Remove the minute hand by following the instructions on the
page before remember the hand position when removed.
·
The minute hand has a hole of square section.
·
With a sharp and square instrument, rotated almost
imperceptibly the hole (square section).
·
Put the minute hand in the same position you were before
taking it and fix it with the close button.
·
Move it to the next quarter, taking care when she leaves the
ring.
·
Repeat until your clock starts ringing about half a minute
before the correct position.
·
The rotation of the hole with a square section must be:
Looking at the beautiful hand:
1 - counterclockwise if the alarm sounds before the correct position;
2 - clockwise if the alarm sounds after the correct position.
I. Regolazione lancetta minuti.
·
Rimuovete la lancetta dei minuti seguendo le istruzioni nella
pagina precedente ricordando la posizione della lancetta
quando viene smontata.
·
La lacetta dei minuti presenta un foro di sezione quadrata.
·
Con uno strumento appuntito e di sezione quadrata, ruotate in
maniera quasi impercettibile il foro (di sezione quadrata).
·
Riposiziopnate la lancetta dei minuti nella stessa posizione in
cui si trovava prima di smontarla e, fissatela con il bottone di
chiusura.
·
Muovetela al quarto successivo facendo attenzione a quando
parte la suoneria.
·
Ripetere l’operazione fino a quando la lancetta avvia la
suoneria circa mezzo minuto prima della posizione corretta.
·
La rotazione del foro a sezione quadrata deve essere:
Guardando la lancetta nella parte bella:
1– in senso antiorario se l’orologio suona prima della posizione
corretta;
2– in senso orario se l’orologio suona dopo la posizione corretta.
F.lli Consonni
5
F.lli Consonni
6
F.lli Consonni
7
F.lli Consonni
Via 4 Novembre, 19—20824 Lazzate — MB (Monza e Brianza) — Italy
E-mail: [email protected] — www.flli-consonni.it
Tel. +39-02-9632 0430—Fax. +39-02-9672 1615
8