Programm - Bolzano

Transcript

Programm - Bolzano
Cassa di Risparmio
Sparkasse
Stadt Hotel Città
Giostra
Karussell
Via della Mostra
Mustergasse
D
Giochi
Spiele
C
Prova di forza
Kasperl dreh’ dich
Palais Campofranco
Galleria Greif
Passage
i
2
A
B
Stazione
Bahnhof
Duomo
Dom
A
ATG Pirata (I)
Gianfrancesco Mattioni,
Silvano Fiordelmondo,
Marco Chiavetti
B
Lucia Palozzi (I)
Enrico Marconi e
Candida Ventura (I)
C
Oltre la festa
Animazione/Animation (I)
D
Alpenkasper
Andreas Ulbrich (A)
1
Giocattoli Gutweniger
Spielwaren
2
Panificio Franziskaner
Bäckerei
Via della Rena
Raingasse
1
Viva il teatro di figura e burattini! Il Family Festival vi
aspetta con un ricco carnet di spettacoli. Per quattro giorni le
compagnie di teatro provenienti da diverse regioni raccontano
le loro storie in una piazza allestita a fiera dove le bancarelle
dei giochi invitano al divertimento grandi e piccini.
Probier amol / provaci
Laboratorio creativo
Kreative Werkstatt
(23.+27.2.2017)
Spielideen (24.+25.2.2017)
i
Info Stand
Bühne frei für Kasperle & Co.! Ein Hoch der Tradition des
Puppentheaters und ebenso jener des historischen Jahrmarkts.
Vier Tage lang bieten hochkarätige Wanderbühnen ein
abwechslungsreiches Programm und Jahrmarkt-Spielstände
laden Groß und Klein zum Mitmachen ein.
Südtiroler Theaterverband
Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano / Stiftung Südtiroler Sparkasse
Azienda di Soggiorno e Turismo / Verkehrsamt der Stadt Bozen
Città di Bolzano / Stadt Bozen
Info: +39 0471 307000, www.bolzano-bozen.it
23.– 26.2.2017
Piazza Walther Platz
ore 10.30–17 Uhr
Bolzano Bozen
Ingresso libero / Eintritt frei
Giovedì/Donnerstag, 23.2.2017
ore 10.30 Uhr I burattini del circo A
ore 11 Uhr Kasperl & Aladin D
I tre porcellini B
ore 11.30 Uhr Musi lunghi e nervi tesi B
ore 12 Uhr I burattini del circo A
ore 12.30 Uhr Kasperl fährt ans Meer D
ore 13 Uhr I tre porcellini B
ore 13.30 Uhr I burattini del circo A
ore 14 Uhr Musi lunghi e nervi tesi B
ore 14.30 Uhr Kasperl, Räuber, Rumpelhex D
I tre porcellini B
ore 15 Uhr I burattini del circo A
ore 15.30 Uhr Kasperl auf der Ritterburg D
Musi lunghi e nervi tesi B
ore 16 Uhr I tre porcellini B
ore 16.30 Uhr Musi lunghi e nervi tesi B
ore 17 Uhr Family Festival Polonaise
pomeriggio Upcycling – laboratorio creativo / Kinderleicht
am Nachmittag Creazioni fatte a mano con materiali naturali e riciclati
Bei dieser Werkstatt werden mit Natur- und Recyclingmaterial
lustige Bastelarbeiten für die Faschingszeit kreiert.
Venerdì/Freitag, 24.2.2017
ore 10.30 Uhr
ore 11 Uhr
ore 11.30 Uhr
ore 12 Uhr
ore 12.30 Uhr
ore 13 Uhr
ore 13.30 Uhr
ore 14 Uhr
ore 14.30 Uhr
ore 15 Uhr
ore 15.30 Uhr
ore 16 Uhr
ore 16.30 Uhr
ore 17 Uhr
Musi lunghi e nervi tesi B
Kasperl auf der Ritterburg D
I burattini del circo A
I tre porcellini B
Kasperl & Aladin D
I burattini del circo A
I tre porcellini B
Musi lunghi e nervi tesi B
I burattini del circo A
Kasperl fährt ans Meer D
I tre porcellini B
Musi lunghi e nervi tesi B
I burattini del circo A
Kasperl, Räuber, Rumpelhex D
I tre porcellini B
Family Festival Polonaise
Sabato/Samstag, 25.2.2017
Domenica/Sonntag, 26.2.2017
ore 10.30 Uhr I burattini del circo A
ore 11 Uhr Kasperl, Räuber, Rumpelhex D
I tre porcellini B
ore 11.30 Musi lunghi e nervi tesi B
ore 12 Uhr I burattini del circo A
ore 12.30 Uhr Kasperl & Aladin D
Musi lunghi e nervi tesi B
ore 13 Uhr I tre porcellini B
ore 13.30 Uhr I burattini del circo A
ore 14 Uhr Musi lunghi e nervi tesi B
ore 14.30 Uhr Kasperl fährt ans Meer D
I tre porcellini B
ore 15 Uhr I burattini del circo A
ore 15.30 Uhr Musi lunghi e nervi tesi B
ore 16 Uhr I tre porcellini B
ore 16.30 Uhr Kasperl auf der Ritterburg D
Musi lunghi e nervi tesi B
ore 17 Uhr Family Festival Polonaise
26.2.2017
pomeriggio Upcycling – laboratorio creativo / Kinderleicht
am Nachmittag Creazioni fatte a mano con materiali naturali e riciclati
Bei dieser Werkstatt werden mit Natur- und Recyclingmaterial
lustige Bastelarbeiten für die Faschingszeit kreiert.
Concorso
Gewinnspiel
“Il Berettino a punta”
In palio un fine settimana presso uno dei 25 Familienhotel Alto Adige
di qualità certificata, ingressi al Planetario dell’Alto Adige, lezioni di
equitazione a San Genesio, un cesto con prodotti di qualità “Gallo Rosso”,
un cesto con prodotti del Panificio Franziskaner e altri premi.
La cartolina per partecipare è disponibile presso l’Infostand del Family
Festival, nei negozi che aderiscono all’iniziativa e all’Ufficio Informazioni
in via Alto Adige 60.
„Die Zipfelmütze“
Gewinnen Sie 1 Wochenende in einem der 25 qualitätsgeprüften
Familienhotels Südtirol, Familiengutscheine für das Planetarium Südtirol,
Reitstunden in Jenesien, 1 Geschenkkorb mit Qualitätsprodukten
„Roter Hahn“, 1 Geschenkkorb mit Produkten der Franziskaner Bäckerei
und weitere Sachpreise.
Die Teilnahmekarte ist beim Infostand am Family Festival, in den teilnehmenden Geschäften und im Infobüro in der Südtiroler Straße 60 erhältlich.