Specifica Riva 75
Transcript
Specifica Riva 75
Manuale d'uso DIMMER CLL MOD-BUS e DMX/ DIMMER CLL MOD-BUS & DMX User’s Handbook PREMESSA/PREAMBLE "ATTENZIONE: prima di compiere qualsiasi operazione leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale e controllare prima dell'installazione il protocollo del dimmer se MOD-BUS o DMX". ‘WARNING: read the instructions included in this manual and check if the dimmer protocol is MODBUS or DMX before carrying out the installation ‘. L’apparato è alimentato in corrente continua (DC) ed è progettato e realizzato in conformità alla Direttiva Comunitaria 04/108/ECC e risulta marcato CE secondo la norma tecnica CEI EN 60945 ed. 4. The Device is powered with direct current (DC) and developed, realized and assembled in compliance with Directive 04/108/EEC and it is CE marked according to technical norms IEC 60945 ed. 4. IL COSTRUTTORE non accetta responsabilità nei casi in cui: – Le procedure operative di utilizzo dell’apparato descritte nel manuale non siano rispettate – Si verifichino danni in seguito a istallazione, riparazione o modifiche dell’apparato eseguite da personale non autorizzato; – A seguito di normale deterioramento dell’apparato. The MANUFACTURER declines any responsibility in the event of: – Usage operational procedures of the device not in compliance with what is described in this handbook; – Damages caused as a result of repairs or modifications of the DEVICE carried out by nonauthorized persons; – Normal deterioration of the DEVICE itself. Direttiva RAEE. Indicazione per smaltimento prodotto a fine vita: Questo apparecchio deve essere smaltito a fine vita utilizzando gli appositi Consorzi di smaltimento autorizzati oppure riconsegnato alla nostra azienda che provvederà direttamente allo smaltimento. WEEE Directive. Instructions for product disposal: This product must be disposed off at the end of its life cycle using appropriate disposal means or returned back to our company for appropriate disposal. Cantalupi Lighting srl - via Fosso Legnami, 55054 Massarosa (LU) www.cantalupilighting.it – [email protected] Copyright © 2008 Cantalupi Lighting srl all rights reserved INTRODUZIONE/INTRODUCTION – – – – – – – – Il Dimmer CLL opportunamente settato è dedicato al controllo della intensità luminosa di sistemi a led strip monocromatiche e RGB e sistemi illuminanti a led della serie CLL (Cantalupi Led Lighting). L’apparato può essere alimentato con tensioni da 10 a 30VDC in base alle esigenze degli apparati collegati. L'apparato gestisce 3 canali distinti che possono erogare fino ad un massimo di 6A ciascuno e possono essere controllati (tramite pulsanti locali e Bus) sia tramite un comando unico che con 3 comandi separati. L'apparato possiede 2 linee seriali RS-485 una per gestire il protocollo di comunicazione esterno (MOD-BUS) l'altra per la gestione della funzione MasterSlave. The CLL Dimmer, appropriately set, is dedicated to the light intensity control of monochromatic L.E.D. strips and RGB systems and CLL series (Cantalupi L.E.D. Lighting) L.E.D. illuminating systems. The device can be powered with voltages from 10 to 30VDC according to the needs of connected devices. The device manages 3 separate channels that can each supply up to a maximum of 6A and can be controlled (via Local and Bus buttons) by a single command as well as with 3 separate commands. The device has 2 RS-485 serial lines: one for controlling the external communication protocol (MOD-BUS) and the other for controlling the Master-Slave function. 1. CARATTERISTICHE/FEATURES - Tensione di esercizio: 10-30VDC - Carico Max: 6A x 3CH per LED - Assorbimento a vuoto: 50mA - Temp. di esercizio: da 0°C a +40°C - Prot. CH: 3 fusibili autoripristinanti 6A - Fusibile alimentazione: 20A a lama. - Prot. termica: Fusibili termici - Protezione IP 20 - Dimensioni: 90mm x 105mm x 60mm - Fissaggio: Barra DIN Dimmer CLL Made In Italy - Voltage supply range: 10-30VDC - Max Load: 6A x 3CH, for LED - Stand-by absorption.: 50mA - Temp. range: 0°C - +40°C - CH prot.: 3 resettable fuses 6A - Power fuse: 20A blade fuse - Thermal prot.: Thermal fuses - Protection Grade: IP 20 - Dimen.:3.54” (90) x 4.13” (105) x 2.36” (60) - Fix : DIN rail mounted issuing date: 15 sept 2010 2. MORSETTI E SETTAGGI /PINS AND SETTINGS Spie luminose – L.E.D. Status Indicators STATUS Lampeggio lento ON/Slow Blinking ON Lampeggio veloce com BUS/Fast Blinking BUS com OUT 1/2/3 Uscita attiva Active output IN 1/2/3 Ingresso attivo Active Input FUSE 1/2/3 Fusibile rotto Fuse burned 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 DipA 1-4 DipA 5 DipA 6 DipB 1-7 DipB 8 +In/Out seriale RS-485(Master-Slave) - In/Out seriale RS-485 (Master-Slave) Rif. In/Out seriale RS-485 (MB/MS) + In/Out seriale RS-485 (Mod-Bus) - In/Out seriale RS-485 (Mod-Bus) Positivo Alimentazione Negativo alimentazione Positivo Alimentazione Negativo alimentazione Positivo uscita CH3 - GND uscita CH3 VDR CH3 Positivo uscita CH2 - GND uscita CH2 VDR CH2 Positivo uscita CH1 - GND uscita CH1 VDR CH1 + Spia CH3 Acceso/Spento + Spia CH2 Acceso/Spento + Spia CH1 Acceso/Spento Pulsante CH3 - Pulsante/Spia CH3 GND Pulsante CH2 - Pulsante/Spia CH2 GND Pulsante CH1 - Pulsante/Spia CH1 GND Configurazione dimmer Terminazione Master-Slave RS-485 Baudrate Indirizzo Mod-Bus Terminazione Mod-Bus Dimmer CLL Made In Italy 1 + In/Out RS-485 serial (Master-Slave) 2 - In/Out RS-485 serial (Master-Slave) 3 Rif. In/Out RS-485 serial (MB/MS) 4 + In/Out RS-485 serial (Mod-Bus) 5 - In/Out RS-485 serial (Mod-Bus) 6 Positive Power Supply 7 Negative Power Supply 8 Positive Power Supply 9 Negative Power Supply 10 Positive output CH3 11 - GND output CH3 12 VDR CH3 13 Positive output CH2 14 - GND output CH2 15 VDR CH2 16 Positive output CH1 17 -GND output CH1 18 VDR CH1 19 + CH3 L.E.D. indicator ON/OFF 20 + CH2 L.E.D. indicator ON/OFF 21 + CH1 L.E.D. indicator ON/OFF 22 CH3 push-button 23- CH3 GND push-button/L.E.D. indicator 24 CH2 push-button 25- CH2 GND push-button/L.E.D. indicator 26 CH1Push-button 27- CH1 GND push-button/L.E.D. indicator DipA 1-4 Dimmer settings DipA 5 Master-Slave termination DipA 6 Baudrate RS-485 DipB 1-7 Mod-Bus Address DipB 8 Mod-Bus termination issuing date: 15 sept 2010 3. COLLEGAMENTI/CONNECTIONS Led Strip Monocromatiche Monochromatic L.E.D. Strips Questa configurazione prevede un carico massimo di 6A per ogni canale. This setting counts a maximum load of 6A for each channel. Dip switch 1A OFF Dip switch 2A ON Dip switch 3A OFF pulsanti divisi (3 pulsanti x 3 canali) Dip switch 3A ON un pulsante (1 pulsante x 3 canali) Dip switch 4A OFF (seriale Master-Slave non usata) Dip switch 1A OFF Dip switch 2A ON Dip switch 3A OFF separated push-buttons (3 push-buttons for 3 channels) Dip switch 3A ON one push-buttons (1 push-button for 3 channels) Dip switch 4A OFF (Master-Slave serial not used) Dimmer CLL Made In Italy issuing date: 15 sept 2010 Led Strip RGB RGB L.E.D. strip Questa configurazione prevede un carico massimo di 6A per ogni canale. This setting counts a maximum load of 6A for each channel. Dip switch 1A ON Dip switch 2A OFF Dip switch 3A OFF Selezione strip con positivo comune: Morsetti10-13-16 comune, 12 Blu, 15 Verde, 18 Rosso Dip switch 3A ON Selezione strip con negativo comune: Morsetti11-14-17 comune, 12 Blu, 15 Verde, 18 Rosso Dip switch 4A OFF (seriale Master-Slave non usata) Dip switch 1A ON Dip switch 2A OFF Dip switch 3A OFF Strip selection with positive common connection: Pins 10-13-16 common connection, 12 Blue, 15 Green, 18 Red Dip switch 3A ON Strip selection with negative common connection: Pins 11-14-17 common connection, 12 Blue, 15 Green, 18 Red Dip switch 4A OFF (Master-Slave serial not used) * In questa configurazione i pulsanti selezioneranno dei programmi di cambio colore. * In this setting the push-buttons will select changing colour programs. Dimmer CLL Made In Italy issuing date: 15 sept 2010 Sistema CLL & CLL V.2.0 CLL & CLL V.2.0 System Questa configurazione prevede un carico massimo di 6A per ogni canale. This setting counts a maximum load of 6A for each channel. (Sistema CLL) Dip switch 1A OFF Dip switch 2A OFF (Sistema CLL V.2) Dip switch 1A ON Dip switch 2A ON– sulle lampade è riportata un’etichetta V2 o V3 Dip switch 3A OFF pulsanti divisi (3 pulsanti x 3 canali) Dip switch 3A ON un pulsante (1 pulsante x 3 canali) Dip switch 4A OFF (seriale Master-Slave non usata) Dip switch 1A OFF Dip switch 2A OFF (CLL System) Dip switch 1A ON Dip switch 2A ON (CLL V.2.0 System) – on the lamps there is a label reporting V2 or V3 Dip switch 3A OFF separated push-buttons (3 push-buttons for 3 channels) Dip switch 3A ON one push-button (1 push-button for 3 channels) Dip switch 4A OFF (Master-Slave serial not used) Questa configurazione è disegnata esclusivamente per il controllo di apparati illuminanti CLL della Cantalupi Lighting. Le linee di collegamento delle uscite non devono superare i 20m di lunghezza. Non utilizzare alimentazioni che abbiano un ripple superiore al 20%. This setting is exclusively designed for the control of CLL Cantalupi Lighting illuminating devices. The connecting output lines should not exceed 20m (65,62feet) in length. Do not use power supplies with a ripple exceeding 20%. Dimmer CLL Made In Italy issuing date: 15 sept 2010 4. CONNETTIVITA'/CONNECTIVITY Master – Slave (max 32 Slave) Master – Slave (32 Slave max) I dimmer CLL possono essere collegati tra di loro tramite le seriale RS-485 (Master – Slave) per aumentare la quantità di apparati (CLL o led strip) controllabili tramite 3 pulsanti (canali separati) o tramite 1 pulsante (canali sincronizzati). Il pulsante o i pulsanti andranno collegati solo al dimmer Master. Tutti i dimmer andranno configurati e utilizzati per lo stesso tipo di apparato o CLL o Led strip monocromatiche o led strip RGB. The CLL dimmers can be connected with each other via RS-485 serials (Master - Slave) to increase the quantity of devices (CLLs or L.E.D. strips) controllable via 3 push-buttons (separated channels) or via one push-button (synchronized channels). The push-button or push-buttons will be only connected to the Master dimmer. All dimmers will be set and used for the same type of devices or CLLs or monochromatic L.E.D. strips or RGB L.E.D. strips. Configurazione Master – Master Setting Dip switch 1- 2A Configurare per l'apparato utilizzato Dip switch 3A Configurare per 1 o 3 pulsanti Dip switch 4A ON (Attivazione seriale) Dip switch 1- 2A Setting for the used device Dip switch 3A Setting for 1 or 3 push-button Dip switch 4A ON (Serial Activation) Configurazione Slave – Slave Setting Dip switch 1- 2A Configurare per l'apparato utilizzato (lo stesso del Master) Dip switch 3A (non usato) Dip switch 4A OFF Dip switch 5A ON solo sul l' ultimo dimmer slave della serie Dip switch 1- 2A Setting for the used device (the same of the Master) Dip switch 3A (not used) Dip switch 4A OFF Dip switch 8B ON only on the last dimmer of the series Dimmer CLL Made In Italy issuing date: 15 sept 2010 ATTENZIONE : controllare prima dell'installazione il protocollo del dimmer se MOD-BUS o DMX WARNING: before the installation control the dimmer protocol if MOD-BUS o DMX Seriale RS-485 MOD-BUS RTU (su richiesta DMX) (fino a un max di128 apparati) RS-485 Serial MOD-BUS RTU (DMX on demand) (up to a max of 128 devices) Questi dimmer possono utilizzare il protocollo MOD-BUS o DMX per poter ottenere il controllo completo dell'illuminazione. Ogni singolo apparato mantiene le proprie funzionalità locali e se opportunamente settato potrà essere controllato. Il dimmer CLL oltre al settaggio per le varie funzionalità dovrà essere configurato come segue: Dip switch 1-7B Indirizzo Mod-Bus Dip switch 8B Terminazione Dip switch 6A Baudrate Per una completa informazione sul protocollo utilizzato e sui settaggi da eseguire contattare il fabbricante. These dimmers can use the MOD-BUS or DMX protocol so as to obtain the total lighting control. Each single device counts its own local features and could be controlled, if properly set. The dimmer CLL, besides the configuration for various features, will have to be set as follows: Dip switch 1-7B Mod-Bus Address Dip switch 8B Termination Dip switch 6A Baudrate Please contact the manufacturer for complete information about the protocol used and the settings. NB. Per tensioni di alimentazione 110/220V AC sono disponibili alimentatori stabilizzati da 24V DC con potenza da 250-320-480W Note. Stabilized adapters are available from 24V DC with power supply of 250-320-480W for 110/220V AC Power Supply Voltage. Dimmer CLL Made In Italy issuing date: 15 sept 2010