italiano

Transcript

italiano
DXT7000
BM7802 - BM7806
DESKTOP PAGING MICROPHONE / CONTROL UNIT
BASE MICROFONICA DA TAVOLO ED UNITÀ DI CONTROLLO
User manual
Manuale d’uso
the rules of sound
ITALIANO
INDICE - ITALIANO
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1. PANNELLO FRONTALE
pag. 04
pag. 05
2. FUNZIONI (BM 7802 E BM 7806)
2.1. STATO D’ATTESA
2.2. ANNUNCI DA ALTRE UNITÀ
2.3. ANNUNCI GENERALI (COME DEFAULT)
2.4. ANNUNCI SELETTIVI (quando quelli generali sono di default)
2.4.1. ANNUNCI SELETTIVI CON SCELTA DIRETTA DELLE ZONE
2.4.2. SELEZIONE DELLE ZONE DI CHIAMATA
2.5. ANNUNCI SELETTIVI (COME DEFAULT)
2.6. MENÙ DELLE FUNZIONI
2.6.1. SELEZIONE GRUPPI ED IMPOSTAZIONI
2.6.1.1. SELEZIONE INGRESSI E CONTROLLO DEL VOLUME DEI GRUPPI
2.6.1.2. SELEZIONE INGRESSI DEI GRUPPI
2.6.1.3. CONTROLLO DEL VOLUME
2.6.2. SELEZIONE MEMORIZZATA
2.6.3. REGISTRO DEGLI ERRORI E CANCELLAZIONE
2.7. RIPRODUZIONE MESSAGGI REGISTRATI
2.8. CONTROLLI DEL SISTEMA
2.8.1. TASTI FUNZIONE
2.8.2. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DEL SISTEMA
2.9. FUNZIONE VOX
2.9.1. VOX IMPOSTATO SU ON
2.9.2. VOX IMPOSTATO SU OFF
2.10. ANNUNCI TRAMITE UN LETTORE AUDIO
ESTERNO COLLEGATO ALL’INGRESSO AUX IN
pag. 05
pag. 05
pag. 06
pag. 06
pag. 07
pag. 07
pag. 08
pag. 10
pag. 10
pag. 11
pag. 12
pag. 12
pag. 13
pag. 13
pag. 14
pag. 15
pag. 16
pag. 16
pag. 16
pag. 17
pag. 17
pag. 17
3. TASTI ALLARME DELLA BASE MICROFONICA BM 7806
pag. 17
4. COLLEGAMENTI ED IMPOSTAZIONI
4.1. MICROINTERRUTTORI (“dip-switch”) DEL PANNELLO POSTERIORE
4.2. PRESE RJ PER IL COLLEGAMENTO
4.3. INGRESSI AUX IN E EXT MIC
4.4. CONTROLLI DI VOLUME
pag. 18
pag. 18
pag. 19
pag. 19
pag. 19
5. DATI TECNICI
pag. 19
pag. 17
INDEX - ENGLISH
page 20
page 21
2. FUNCTIONS (BM 7802 and BM 7806)
2.1. IDLE STATE
2.2. PAGING FROM OTHER UNITS
2.3. GENERAL PAGING (AS DEFAULT)
2.4. SELECTIVE PAGING (WHEN DEFAULT IS GENERAL PAGING)
2.4.1. SELECTIVE PAGING (DIRECT ZONE SELECTION)
2.4.2. PAGING ZONE SELECTION
2.5. SELECTIVE PAGING (AS DEFAULT)
2.6. FUNCTION MENU
2.6.1. GROUP SELECTION AND SETTINGS
2.6.1.1. GROUP INPUT SELECTION AND VOLUME CONTROL
2.6.1.2. GROUP INPUT SELECTION
2.6.1.3. GROUP VOLUME CONTROL
2.6.2. ‘MEMORY PAGING’
2.6.3. ERROR LOG AND CLEARING
2.7. PRE-RECORDED MESSAGE PLAY
2.8. SYSTEM CONTROLS
2.8.1. FUNCTION KEYS
2.8.2. SYSTEM ON / OFF
2.9. VOX FUNCTION
2.9.1. VOX TURNED ON
2.9.2. VOX TURNED OFF
2.10. ANNOUNCEMENTS FROM AN AUXILIARY
EXTERNAL PLAYER CONNECTED TO AUX IN
page 21
page 21
page 22
page 22
page 23
page 23
page 24
page 26
page 26
page 27
page 28
page 28
page 29
page 29
page 30
page 31
page 32
page 32
page 32
page 33
page 33
page 33
3. BM 7806 ALARM BUTTONS
page 33
4. CONNECTIONS AND SETTINGS
4.1. REAR PANEL DIP-SWITCHES
4.2. RJ SOCKETS
4.3. AUX IN AND EXT MIC INPUTS
4.4. VOLUME CONTROLS
page 34
page 34
page 35
page 35
page 35
5. SPECIFICATIONS
page 35
page 33
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
1. FRONT PANEL
ITALIANO
IMPORTANTE
Prima di collegare ed utilizzare la base microfonica, leggere attentamente le istruzioni contenute in
questo manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri. Il presente manuale costituisce parte
integrante del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per
permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze
per la sicurezza.
L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono RCF S.p.A. da ogni responsabilità.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare
attenzione, in quanto contengono importanti informazioni.
2. Prima di accendere le apparecchiature, assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette.
Non collegare / scollegare la base microfonica quando il sistema è acceso.
3. Accertarsi che il cavo della base microfonica non possa essere calpestato o schiacciato da
oggetti, al fine di salvaguardarne l’integrità.
4. Non immergere la base microfonica nell’acqua (od in altri liquidi), non lanciarla, non lasciarla
cadere.
5. Non eseguire sulla base microfonica interventi / modifiche / riparazioni; contattare i centri di
assistenza autorizzati nel caso che non funzioni correttamente.
6. Nel caso che dalla base microfonica provengano stranamente odori anomali od addirittura fumo,
spegnere immediatamente il sistema audio.
7. RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione del sistema audio sia eseguita solamente
da installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente
e certificarla in accordo con le normative vigenti.
Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti
elettrici.
8. Vi sono numerosi fattori meccanici ed elettrici da considerare quando si installa un sistema audio
professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, gli angoli di copertura,
la risposta in frequenza, ecc.).
9. Non puntare la base microfonica verso un diffusore vicino, onde evitare un possibile innesco.
10. Perdita dell’udito
L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di
pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla
durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di
pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate
protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori è
necessario indossare dei tappi per orecchie o delle cuffie protettive.
11. Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii, disturbi e compromettano il buon
funzionamento dell’impianto, il cavo della base microfonica non deve essere canalizzato insieme ai
conduttori dell’energia elettrica e/o alle linee dei diffusori acustici.
12. Collocare la base microfonica lontano da fiamme (o fonti di calore eccessivo). Non usare solventi,
alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura.
ITALIANO
RCF S.p.A. Vi ringrazia per l’acquisto di questo prodotto, realizzato in modo da garantirne
l’affidabilità e prestazioni elevate.
1. PANNELLO FRONTALE
2
1
3
4
5
6
7
1. Tastiera numerica 0 ÷ 9, con tasti di conferma OK e cancellazione CLR
2. Display
3. Tasto per l’attivazione / spegnimento del sistema (stand-by)
4. Tasti menù M e di scorrimento (su, giù, destra, sinistra)
5. Tasto per l’attivazione del microfono
6. Tasti funzione A ÷ H
7. 6 pulsanti bistabili con coperchi di protezione per funzioni d’allarme e test di sistema
(solo BM 7806, non presenti su BM 7802)
2. FUNZIONI (BM 7802 E BM 7806)
2.1. STATO D’ATTESA
a) ANNUNCI GENERALI (stato iniziale di “default”)
SYSTEM READY
Informazioni sul display:
“sistema pronto”
b) ANNUNCI SELETTIVI (stato iniziale di “default”)
Sono mostrate le ultime zone selezionate (es. 1, 12):
SELECTED AREAS
1,12
foto: BM 7806
ITALIANO
2.2. ANNUNCI DA ALTRE UNITÀ
a) ANNUNCI GENERALI (come default)
Durante l’annuncio generale effettuato da un’altra unità, si ha lo stato di “occupato” (indicato dal
simbolo dell’altoparlante):
PAGING
b) ANNUNCI SELETTIVI (come default)
Durante un annuncio selettivo effettuato da un’altra unità, si ha lo stato di “occupato” (indicato dal
simbolo dell’altoparlante):
SELECTED AREAS
1,12
2.3. ANNUNCI GENERALI (COME DEFAULT)
Quando l’unità è in stato d’attesa, premere
PAGING PREFIX,
PLEASE WAIT !
: annuncio con il tono di preavviso
per attivare tutte le zone:
GENERAL PAGING
PLEASE WAIT …
: annuncio senza il tono di preavviso
L’abilitazione per l’annuncio è data non appena il sistema è pronto:
GENERAL PAGING
PAGE !
Durante l’annuncio, tutti i tasti della base microfonica sono bloccati (ad eccezione di quello per
l’attivazione dell’annuncio).
Nel caso di chiamata simultanea da più basi microfoniche, solo una sarà abilitata, mentre nelle altre
sarà indicato lo stato di occupato.
Al termine dell’annuncio, rilasciare il tasto di attivazione; l’unità ed il sistema torneranno allo stato
di attesa.
SYSTEM READY
ITALIANO
2.4. ANNUNCI SELETTIVI (quando quelli generali sono di default)
2.4.1. ANNUNCI SELETTIVI CON SCELTA DIRETTA DELLE ZONE
Le zone interessate dall’annuncio possono essere direttamente selezionate tramite i tasti funzione
A ÷ H e quelli numerici 0 ÷ 9 .
Esempio: premendo il tasto funzione A il display conferma la selezione ed il nome della zona:
A:
OFFICE
Il nome della zona è mostrato per 2 s, poi sono elencate tutte le zone selezionate:
SELECTED AREAS:
A
Più zone possono essere aggiunte tramite i tasti funzione e quelli numerici.
Esempio: per inserire la zona 2 (con i tasti numerici), premere 2 e OK .
L’annuncio verso le zone selezionate è attivato premendo il tasto
; sul display appare la scritta:
ZONE PAGING’S
PREFIX, PLS. WAIT !
: annuncio con il tono di preavviso
ZONE PAGING
PLEASE WAIT …
: annuncio senza il tono di preavviso
L’abilitazione per l’annuncio è data non appena il sistema è pronto:
ZONE PAGING
PAGE !
Durante l’annuncio, tutti i tasti della base microfonica sono bloccati.
Al termine dell’annuncio, rilasciare il tasto di attivazione; l’unità ed il sistema torneranno allo stato
di attesa.
SYSTEM READY
Le zone di chiamata non sono memorizzate nella memoria interna dell’unità.
ITALIANO
2.4.2. SELEZIONE DELLE ZONE DI CHIAMATA
Questo paragrafo fornisce ulteriori informazioni sulla selezione delle zone di chiamata.
Esempio di selezione diretta di una zona:
dopo aver premuto i tasti 4 e OK, sul display è indicato il nome della zona:
4:
ASSEMBLY HALL
Il nome della zona è mostrato per 2 s, poi appare l’elenco di tutte le zone selezionate (inizialmente
solo una).
Per aggiungere la zona 22 all’elenco premere in sequenza 2, 2, OK.
22:
CORRIDOR-1
Il nome della zona è mostrato per 2 s, poi sono di nuovo elencate tutte le zone selezionate:
SELECTED AREAS:
4 , 22
Le zone di chiamata possono anche essere selezionate una dopo l’altra più velocemente,
interrompendo la visualizzazione del nome della zona precedentemente inserita.
È possibile premere uno dei tasti funzione, ad esempio il tasto C:
C:
YARD
Il nome della zona associata al tasto funzione C è mostrato per 2 s, poi sono di nuovo elencate tutte
SELECTED AREAS:
4 , 22 , C
le zone selezionate.
Esempio di correzione: nel caso si voglia selezionare la zona 35, ma (per errore) si sia composto il
34
ITALIANO
numero 34, il tasto CLR cancella l’ultima selezione:
3
Premere il tasto CLR per cancellare il numero 4.
35:
KITCHEN
Premere 5 e OK per confermare:
SELECTED AREAS:
4 , 22 , C , 35
Il nome della zona è mostrato per 2 s, poi sono di nuovo elencate tutte le zone selezionate:
Continuando ad inserire zone, ad un certo punto il display non potrà più mostrare tutto l’elenco e
solo le ultime zone selezionate saranno mostrate:
SELECTED AREAS:
C , 35 , 42 , 44 , 45, 50
I tasti
e
permettono di scorrere (indietro / avanti) l’elenco delle zone selezionate.
SELECTED AREAS:
4, 22 , C , 35 , 42 , 44, >
SELECTED AREAS:
C , 35 , 42 , 44 , 45, 50
SELECTED AREAS:
22, C, 35, 42, 44, 45
Il tasto CLR cancella l’ultima selezione:
• La lista delle zone può essere interamente cancellata tenendo premuto il tasto CLR per più di 0,7 s
(oppure il tasto CLR è premuto quando la lista include una sola zona).
• Per ritornare allo stato iniziale d’attesa: premere CLR o OK quando la lista delle zone è vuota.
• Se si inserisce un numero di zona inesistente oppure si preme un tasto funzione non programmato,
sul display appare per 2 secondi un messaggio d’errore; esempio:
52:
NOT IN USE
ITALIANO
• Un numero di zona che è stato programmato come messaggio non può essere inserito nell’elenco
delle zone da chiamare; allo stesso modo, una funzione di controllo non può essere attivata
quando la lista delle zone da chiamare è aperta.
Il display mostra un messaggio d’errore:
21:
NOT ALLOWED
Altri messaggi d’errore inerenti alla selezione delle zone:
5
<OK> !
Sono state premute troppe cifre
< – – MAX : 10 – – >
22 , C , 35 , 42 , 44, 45
Sono state selezionate più di 10 zone
22 – – > 2x !
22 , C , 35 , 42 , 44, 45
Una zona è stata inserita 2 volte
2.5. ANNUNCI SELETTIVI (COME DEFAULT)
L’ultima zona selezionata è mostrata sul display .
L’annuncio selettivo inizia quando si preme il tasto
.
Durante lo stato d’attesa, è possibile cancellare l’ultima zona selezionata tramite il tasto CLR (o tutto
l’elenco delle zone tenendo premuto il tasto CLR per più di 0,7 s).
La nuova selezione potrà essere effettuata come spiegato nel paragrafo 2.4.2. .
L’annuncio generale (se programmato) può essere attivato tramite uno dei tasti funzione A ÷ H .
2.6. MENÙ DELLE FUNZIONI
Si accede al menù premendo il tasto M.
Il piccolo simbolo di posizione visualizzato a destra nel display indica le pagine del menù (4).
La prima pagina è “Group Selection & Settings” (selezione gruppi ed impostazioni):
GROUP SELECTION
& SETTINGS
10
ITALIANO
Le altre pagine possono essere visualizzate tramite i tasti
la successiva è “Memory Paging” (lista di zone in memoria):
;
MEMORY PAGING
Si può accedere alle successive pagine solo dopo aver inserito la password (codice di 4 cifre):
Password: _
Nota: la pressione di uno dei tasti tra M, OK, CLR, l’inserimento di una password errata o 2 minuti di
attesa dopo la pressione di un tasto, comportano l’uscita automatica dal menù delle funzioni.
Dopo l’inserimento della password corretta, si accede alle pagine successive:
• “Error Log & Clearing” (registro degli errori e cancellazione);
• “ADA sw / Config Nr” (versione del software, pagina solo informativa).
ERROR LOG
& CLEARING
ADA sw / Config Nr
ADA=V109 CF=V102
Nota: il tasto CLR causa sempre l’uscita dal menù delle funzioni; premere M o OK per accedere alle
pagine inferiori di ciascuna funzione.
2.6.1. SELEZIONE GRUPPI ED IMPOSTAZIONI
Quando si accede alla funzione “Group Selection & Settings”, il display mostra il gruppo nr.1:
GROUP 1
OFFICES
Vi possono essere fino a 256 gruppi (a seconda della configurazione del sistema).
Se un gruppo ha un nome, questo è mostrato nella seconda riga del display.
Se è presente più di un solo gruppo, è mostrato il simbolo
Per visualizzare i gruppi utilizzare i tasti
.
.
Premere M o OK per accedere ai parametri di un gruppo; premere il tasto CLR per uscire.
11
ITALIANO
2.6.1.1. SELEZIONE INGRESSI E CONTROLLO DEL VOLUME DEI GRUPPI
Selezionando un gruppo, si accede ad un menù inferiore, la cui prima opzione è “Input Selection”
(selezione ingressi)
GROUP 1
INPUT SELECTION
Se il gruppo ha un nome, questo è mostrato (esempio: “Offices”).
OFFICES
INPUT SELECTION
Premendo
o
si ottiene la seconda opzione “Volume Control” (controllo del volume):
OFFICES
VOLUME CONTROL
Premere M o OK per accedere ai parametri di un gruppo; premere il tasto CLR per uscire.
2.6.1.2. SELEZIONE INGRESSI DEI GRUPPI
OFFICES
1
on
Ciascun ingresso può essere attivato all’interno del gruppo selezionato.
Gli ingressi (da 1 a 7) si selezionano tramite i tasti
.
OFFICES
2 FM1
off
Se l’ingresso ha un nome, questo è mostrato (esempio: “FM1”).
Lo stato di ogni ingresso è “on” or “off” e si può cambiare tramite i tasti
(nota: il cambiamento di stato è attuato immediatamente).
OFFICES
3 NOT DEFINED
Se l’ingresso non è stato programmato, il suo stato non può essere cambiato.
Il ritorno al menù superiore si ottiene premendo M, OK oppure CLR.
12
Quando si accede al controllo del volume, sul display appare in nome del gruppo ed una barra:
OFFICES
Il volume si regola tramite i tasti
e
.
Durante la modifica, il nome del gruppo è momentaneamente (per 3 s) sostituito con il livello del
volume (esempio: “VOL 7”):
VOL 7
L’escursione del volume è 0 ÷ 15. La memorizzazione del volume (e l’uscita dalla pagina di
impostazione) si ottiene premendo M , OK oppure CLR.
2.6.2. SELEZIONE MEMORIZZATA
Tramite la funzione “Memory Paging”, è possibile programmare localmente (e tenere in memoria)
una combinazione di zone. Il display mostra le zone selezionate:
SELECTED AREAS:
3,4,5
Le zone possono essere cambiate o cancellate qualora fosse necessario.
L’annuncio si attiva tramite il tasto
; al termine l’unità ritorna automaticamente allo stato
d’attesa.
Se l’elenco è vuoto, il display indica una serie di linee:
SELECTED AREAS:
-- -- -- -- -- -- -- -- -Note:
• i tasti M e/o OK consentono l’uscita dalla funzione senza effettuare l’annuncio;
• le zone selezionate sono automaticamente memorizzate dopo un annuncio o manualmente
tramite i tasti M e/o OK; il tasto CLR permette l’uscita quando l’elenco delle zone è vuoto.
13
ITALIANO
2.6.1.3. CONTROLLO DEL VOLUME
ITALIANO
2.6.3. REGISTRO DEGLI ERRORI E CANCELLAZIONE
È possibile accedere al registro degli errori quando il display mostra:
ERROR LOG
& CLEARING
Esempio:
ERROR
1/3
PAGING UNIT 23
dopo “error”, la prima cifra (1 di 3) è l’indice dell’errore, la seconda indica quanti errori sono presenti
(totale: 3).
Gli errori successivi sono visualizzabili tramite i tasti
e , esempio:
ERROR
2/3
SPEAKER LINE 7
L’errore visualizzato può essere esaminato nei dettagli premendo M o OK (premere CLR invece per
uscire):
ERROR 2
SPEAKER LINE 7
La data e l’ora dell’errore è mostrata premendo il tasto
:
ERROR 2
24.10.05 12:05
Per cancellare un errore premere il tasto
(usare invece il tasto
per tornare indietro):
CLEAR ERROR ?
YES=OK NO=CL
confermare tramite il tasto OK
ERROR 2
CLEARED
Tutti gli errori possono essere cancellati insieme simultaneamente:
Nota: il messaggio di conferma della cancellazione “Error cleared” rimane per 3 secondi per
14
ITALIANO
poi ritornare automaticamente ( o manualmente tramite OK, M o CL) alla schermata iniziale
CLEAR ALL ?
YES=OK NO=CL
“Error Log & Clearing”.
Quando il registro degli errori è vuoto, il display indica “Error log empty”:
Premere M , OK o CL per uscire.
ERROR LOG
EMPTY
Nella stato d’attesa, un errore ancora presente è indicato con la lettera “e” lampeggiante:
SYSTEM READY
oppure
e
SELECTED AREAS
1.12
2.7. RIPRODUZIONE MESSAGGI REGISTRATI
Le zone dove saranno inviati i messaggi sono state selezionate nella configurazione.
Occorre premere un tasto funzione (od un tasto allarme, solo per BM 7806) a cui è stato associato
l’invio di un messaggio.
L’invio del messaggio richiede la conferma (tasto OK):
CONFIRM MESSAGE
PAGING ( OK )
Note:
•
se il tasto OK non è premuto, si ritorna allo stato d’attesa automaticamente dopo 15 secondi;
•
dopo aver premuto OK, il messaggio è inviato una volta ed il display mostra il suo nome:
PRE-RECORDED
MESSAGE-1
Al termine del messaggio si ritorna allo stato d’attesa automaticamente.
15
e
ITALIANO
2.8. CONTROLLI DEL SISTEMA
2.8.1. TASTI FUNZIONE
I tasti funzione possono essere stati configurati per funzionare come comandi temporanei (impulsi)
od in modo bistabile (commutazione ON / OFF ad ogni pressione).
Un esempio di comando temporaneo (è premuto il tasto funzione G):
G:
OPEN DOOR
Un’uscita di controllo è attivata per il tempo specificato nella configurazione (il display mostra
l’attivazione per 4 secondi).
Un esempio di funzionamento bistabile (commutazione ON / OFF):
Il tasto funzione H è premuto:
H: control ON
LIGHTS
si attiva un’uscita di controllo (il display mostra l’attivazione per 4 secondi).
Il tasto funzione H è premuto di nuovo:
H: control OFF
LIGHTS
l’uscita di controllo è disattivata (il display mostra la disattivazione per 4 secondi).
2.8.2. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO DEL SISTEMA
Il sistema può essere acceso o spento tramite il tasto “stand-by” (3) della base microfonica, se
questo è stato abilitato.
Quando il sistema è spento, anche il display della base microfonica lo è. Quando si accende il
sistema, sul display appare per qualche secondo il messaggio:
SYSTEM IS
SWITCHING ON. . .
non appena appare la scritta “System ready”, il sistema è in stato d’attesa e funzionante:
SYSTEM READY
16
Un circuito interno rileva la presenza di un segnale (la voce) alla capsula microfonica.
Se la funzione VOX è attiva (microinterruttore DIP nr. 7 sul pannello posteriore posto su ON), quando
l’annuncio è terminato, il microfono si disattiverà automaticamente dopo un tempo prestabilito (“VOX
time”, impostato nella configurazione; nota: se posto a “0”, il microfono rimarrà sempre attivo fino
alla sua disattivazione manuale).
Il collegamento di un microfono esterno alla presa jack (3,5mm) disabilita quello della base.
2.9.1. VOX IMPOSTATO SU ON
•
•
•
Per effettuare un annuncio premere il tasto
.
Il display informa quando il sistema è pronto per l’annuncio (il microfono è aperto).
Al termine dell’annuncio, il microfono si disattiva automaticamente dopo il tempo prestabilito.
2.9.2. VOX IMPOSTATO SU OFF
Per effettuare un annuncio, è necessario tener premuto il tasto
dell’annuncio).
2.10. ANNUNCI TRAMITE UN
ALL’INGRESSO AUX IN
LETTORE
AUDIO
(per tutta la durata
ESTERNO
COLLEGATO
Occorre che nella configurazione (via software) del sistema almeno un tasto funzione A ÷ H (o un
tasto allarme della BM 7806) sia stato impostato come TAPE RECORDER PAGING.
Dopo aver premuto il tasto funzione (od il tasto allarme) assegnato, il display indica “TAPE OK” e
l’ingresso AUX IN della base è aperto.
Premere il tasto PLAY del lettore audio collegato per inviare l’annuncio registrato; al termine premere
il tasto STOP del lettore.
Note:
•
l’utente può in qualsiasi momento inserire il microfono della base (e quindi interrompere l’invio
della registrazione tramite l’ingresso AUX IN);
premendo di nuovo il tasto funzione (o d’allarme) assegnato, si disattiva l’ingresso AUX IN.
•
3. TASTI ALLARME DELLA BASE MICROFONICA BM 7806
Tutte le funzioni della base microfonica BM 7802 sono disponibili anche nel modello BM 7806 che
ha in più 6 tasti allarme con protezione.
Questi 6 tasti cono configurabili (tramite il software del sistema) per:
•
•
•
•
annunci selettivi;
l’invio (una sola volta o continuo) di un messaggio registrato verso una zona;
l’attivazione ed invio di una sorgente audio ausiliaria (collegata all’ingresso AUX IN della base
microfonica) verso una zona con priorità;
attivazione (tenuta o ad impulso) di un’uscita di controllo.
17
ITALIANO
2.9. FUNZIONE VOX
ITALIANO
4. COLLEGAMENTI ED IMPOSTAZIONI
4.1. MICROINTERRUTTORI (“dip-switch”) DEL PANNELLO POSTERIORE
Sul pannello posteriore sono presenti 8 microinterruttori per l’impostazione della base microfonica.
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
BM 7802
DIP 1 ÷ 5 : indirizzo digitale della base microfonica (vedere la tabella)
DIP 6 : mantenere su 0 (OFF)
DIP 7 : impostazione VOX (0 = OFF ; 1 = ON)
DIP 8 : terminazione linea RS 485 (0 = OFF ; 1 = ON)
(impostare su ON solo l’ultima base microfonica di una linea) 0 1
1 2 3 4 5 6 7 8
ON
BM 7806
DIP 1 ÷ 5 : indirizzo digitale della base microfonica (vedere la tabella)
DIP 6 : mantenere su 1 (ON)
DIP 7 : impostazione VOX (0 = OFF ; 1 = ON)
0 1
DIP 8 : terminazione linea RS 485 (0 = OFF ; 1 = ON)
(impostare su ON solo l’ultima base microfonica di una linea)
TABELLA DEGLI INDIRIZZI
TABELLA DEGLI INDIRIZZI
DIP-SWITCH
DIP-SWITCH
indirizzo
1
2
3
4
5
indirizzo
1
2
3
4
5
1
ON
Off
Off
Off
Off
17
ON
Off
Off
Off
ON
2
Off
ON
Off
Off
Off
18
Off
ON
Off
Off
ON
3
ON
ON
Off
Off
Off
19
ON
ON
Off
Off
ON
4
Off
Off
ON
Off
Off
20
Off
Off
ON
Off
ON
5
ON
Off
ON
Off
Off
21
ON
Off
ON
Off
ON
6
Off
ON
ON
Off
Off
22
Off
ON
ON
Off
ON
7
ON
ON
ON
Off
Off
23
ON
ON
ON
Off
ON
8
Off
Off
Off
ON
Off
24
Off
Off
Off
ON
ON
9
ON
Off
Off
ON
Off
25
ON
Off
Off
ON
ON
10
Off
ON
Off
ON
Off
26
Off
ON
Off
ON
ON
11
ON
ON
Off
ON
Off
27
ON
ON
Off
ON
ON
12
Off
Off
ON
ON
Off
28
Off
Off
ON
ON
ON
13
ON
Off
ON
ON
Off
29
ON
Off
ON
ON
ON
14
Off
ON
ON
ON
Off
30
Off
ON
ON
ON
ON
15
ON
ON
ON
ON
Off
31
ON
ON
ON
ON
ON
16
Off
Off
Off
Off
ON
18
ITALIANO
4.2. PRESE RJ PER IL COLLEGAMENTO
X1 (8 poli): collegamento al SYSTEM BUS / LOCAL BUS
1 : audio +; 2 : audio –; 3 : massa audio; 4 : massa digitale
5 : +12 V; 6 : + 24 V; 7, 8 : dati
1234
X2 (6 poli): interfaccia seriale RS232 per PC
1, 6 : massa; 2 : RX; 3 : TX
X3
X2
X1
X3 (4 poli), la funzione è diversa in base al modello di base microfonica:
•
BM 7802
segnalazione di microfono attivato
1, 4 : massa
2, 3 : 24 V 200 mA, quando il microfono è attivato;
0V
, quando il microfono è disattivato. BM 7806
•
segnalazione di guasto
1, 4 : massa
2, 3 : 24 V 200 mA, quando il sistema è OK;
0V
, in presenza di un guasto.
4.3. INGRESSI AUX IN E EXT MIC
Nel pannello laterale sinistro sono presenti:
un ingresso jack 3,5 mm per microfono esterno (se utilizzato, il microfono della base microfonica
•
è automaticamente disabilitato);
un doppio connettore RCA per il collegamento di una sorgente audio ausiliaria / un riproduttore
•
di messaggi registrati.
4.4. CONTROLLI DI VOLUME
Nel pannello posteriore è possibile accedere (tramite un cacciavite) a 2 trimmer:
OUT controllo del volume d’uscita;
•
AUX IN
regolazione del livello dell’ingresso AUX IN.
•
VOLUME LEVEL
OUT
5. DATI TECNICI
MODELLO BM 7802
BM 7806
Max. segnale d’uscita (audio)
0,5 V
0,5 V
Risposta in frequenza 40 ÷ 16000 Hz
40 ÷ 16000 Hz
Alimentazione 12V / 24V da bus
12V / 24V da bus
Consumo 0,6 ÷ 2,2 W
0,6 ÷ 3,8 W
Dimensioni
277 x 125 x 80 mm
360 x 125 x 80 mm
Peso
0,9 kg
1,15 kg
Accessori inclusi cavo di collegamento (2 m)
cavo di collegamento (2 m)
19
AUX IN
ENGLISH
IMPORTANT NOTES
Before connecting and using this paging microphone, please read this instruction manual carefully
and keep it on hand for future reference. The manual is to be considered an integral part of this
product and must accompany it when changing ownership as a reference for correct installation
and use as well as for the safety precautions.
RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this
product.
SAFETY PRECAUTIONS
1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they
provide important information.
2. Make sure all connections have been made correctly before switching all devices on.
Do not connect / disconnect the paging microphone when the system is operating.
3. Protect the paging microphone cable from damage and assure it is positioned where it cannot be
stepped on or crushed by objects.
4. Do not put the paging microphone into water (or another liquid), do not throw it, do not let it fall
down.
5. Never attempt to carry out any operations, modifications or repairs.
If the paging microphone does not work properly, contact your authorized service centre.
6. Should the paging microphone emit any strange odour or even smoke, turn the sound system off
immediately.
7. RCF S.p.A. strongly recommends the sound system installation is only made by professional
qualified installers (or specialised firms), who can certify it according to the regulations in force.
The entire audio system must comply with the current standards and regulations regarding electrical
systems.
8. There are numerous mechanical and electrical factors to be considered when installing a
professional audio system (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound pressure,
angles of coverage, frequency response, etc.).
9. Do not point the microphone at near loudspeakers, in order to avoid feedback.
10. Hearing loss
Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level that
leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure.
To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, anyone who is
exposed to these levels should use adequate protection devices. When a transducer capable of
producing high sound levels is being used, it is therefore necessary to wear ear plugs or protective
earphones.
11. To prevent inductive effects from causing hum, noise and a bad system operating, paging
microphone cables should not be laid together with other electric cables (mains) and loudspeaker
lines.
12. Keep the paging microphone far from any excessive heat source. Do not use solvents, alcohol,
benzene or other volatile substances for cleaning the external parts.
20
RCF S.p.A. thanks you for purchasing this product, which has been designed to guarantee
reliability and high performances.
1. FRONT PANEL
1
3
4
ENGLISH
2
5
6
7
1. Numeric keyboard 0 ÷ 9, with OK and CLR (clear) keys
2. Display
3. Stand-by key
4. Keys: M (menu), up, down, right, left
5. ’Push To Talk’ (PTT) key
6. A ÷ H function keys
7. 6 latching buttons with safety cover for alarm / test functions (BM 7806 only)
2. FUNCTIONS (BM 7802 and BM 7806)
2.1. IDLE STATE
a) GENERAL PAGING (as default)
SYSTEM READY
Display information
b) SELECTIVE PAGING (as default)
The display shows the last selected zones (e.g. 1, 12):
SELECTED AREAS
1,12
21
foto: BM 7806
2.2. PAGING FROM OTHER UNITS
a) GENERAL PAGING (as default)
ENGLISH
During a general call from other units, the display shows the busy state
(a loudspeaker symbol on the right):
PAGING
b) SELECTIVE PAGING (as default)
During a selective call from other units, the display shows the busy state
(a loudspeaker symbol on the right):
SELECTED AREAS
1,12
2.3. GENERAL PAGING (AS DEFAULT)
Push the PTT key
to call all zones:
PAGING PREFIX,
PLEASE WAIT !
: announcement with chime
GENERAL PAGING
PLEASE WAIT …
: announcement without chime
As soon as the system is ready for paging, the display will show:
GENERAL PAGING
PAGE !
When paging, all keys are locked (but the PTT key).
In case of simultaneous calls from 2 or more paging microphones, only 1 is enabled, while the busy
state is indicated on the other unit(s).
SYSTEM READY
Release the PTT key to stop paging: the system and all paging microphones turn to the idle state.
22
2.4. SELECTIVE PAGING (WHEN DEFAULT IS GENERAL PAGING)
2.4.1. SELECTIVE PAGING (DIRECT ZONE SELECTION)
Zones can be directly selected by means of both A ÷ H function keys and 0 ÷ 9 numeric keys.
A:
OFFICE
The zone name is shown for 2 s, then all selected zones will be listed:
SELECTED AREAS:
A
Other zones can be added by using both function and numeric keys.
Example: to select the zone 2, push 2 and OK .
Selective calls are activated by pushing the PTT key
; the display shows:
ZONE PAGING’S
PREFIX, PLS. WAIT !
: announcement with chime
ZONE PAGING
PLEASE WAIT …
: announcement without chime
As soon as the system is ready for paging, the display will show:
ZONE PAGING
PAGE !
When paging, all keys are locked.
Release the PTT key to stop paging: the system and all paging microphones turn to the idle state.
SYSTEM READY
Paging zones are not stored to the unit internal memory.
23
ENGLISH
For instance, when pushing the A function key, the display confirms the selection and the zone
name:
2.4.2. PAGING ZONE SELECTION
This section provides further information about paging zone selection.
ENGLISH
Example of direct zone selection:
after pushing the 4 and OK keys, the display shows the relevant zone name:
4:
ASSEMBLY HALL
The zone name is shown for 2 s, then all selected zones will be listed (initially 1 zone only).
Push (in sequence) 2, 2, OK to add the zone 22 to the list.
22:
CORRIDOR-1
The zone name is shown for 2 s, then all selected zones will be listed again:
SELECTED AREAS:
4 , 22
Paging zones can be selected in a faster way, without waiting for the display showing the name of
the previous selected zone.
It is also possible to push a function key, for instance C:
C:
YARD
The name of the zone assigned to C function key is shown for 2 s, then all selected zones will be
SELECTED AREAS:
4 , 22 , C
listed again.
Example of correction: in case of it is necessary to select the zone 35, but the number 34 has been
34
24
wrongly added, the CLR key allows to delete the last digit(s):
3
ENGLISH
Push CLR to delete the number 4.
35:
KITCHEN
Push 5 and OK to confirm:
SELECTED AREAS:
4 , 22 , C , 35
The zone is shown for 2 s, then all selected zones will be listed again:
When adding more zones, at a certain point, the display won’t be able to show all the list, but the
last selected zones only:
SELECTED AREAS:
C , 35 , 42 , 44 , 45, 50
The keys
and
can be used to scroll to the beginning / end the selected zone list.
SELECTED AREAS:
4, 22 , C , 35 , 42 , 44, >
SELECTED AREAS:
C , 35 , 42 , 44 , 45, 50
SELECTED AREAS:
22, C, 35, 42, 44, 45
The CLR key deletes the last selection:
• The zone list can be completely erased by pushing and holding the CLR key for at least 0.7
s (or the CLR key is pushed when the list includes a single zone only).
• Push CLR or OK to return to the idle state when the zone list is empty.
• When a wrong zone number is added or an unconfigured function key is pushed, an error
message will be displayed:
52:
NOT IN USE
25
A number that is assigned to a message cannot be added to the list of zones to be paged.
A control function cannot be activated when the zone list (to be paged) is still open.
An error message is displayed:
ENGLISH
•
21:
NOT ALLOWED
Other error messages when selecting zones:
5
<OK> !
Too many digits
< – – MAX : 10 – – >
22 , C , 35 , 42 , 44, 45
More of 10 selected zones
22 – – > 2x !
22 , C , 35 , 42 , 44, 45
A zone has been selected twice
2.5. SELECTIVE PAGING (AS DEFAULT)
The last selected zone is displayed.
Selective calls start when pushing the PTT key
.
During the idle state, it is possible to delete the last selected zone by using the CLR key
(or erase the complete list by pushing and holding the CLR key for at least 0.7 s).
A new selection can be made as explained in the manual section 2.4.2. .
A general call (if configured) can be made by using a function key (A ÷ H).
2.6. FUNCTION MENU
Push the M key to enter.
The little symbol on the right of the display indicates the pages (4).
The first page is ‘Group Selection & Settings’:
GROUP SELECTION
& SETTINGS
26
The other pages can be displayed by using the up / down keys.
The next page is “Memory Paging”:
MEMORY PAGING
Password: _
automatic quit from the function menu.
After inserting the right password, next pages can be displayed:
• “Error Log & Clearing”
• “ADA sw / Config Nr”
Notes: the CLR key always allows to quit the function menu. Push M or OK to enter the lower pages
ERROR LOG
& CLEARING
ADA sw / Config Nr
ADA=V109 CF=V102
of each function.
2.6.1. GROUP SELECTION AND SETTINGS
After entering the ‘Group Selection & Settings’ function, the first group is displayed:
The system configuration allows to create up to 256 groups.
If a group has a name, this is shown in the display second line.
GROUP 1
OFFICES
If more groups are present, the symbol
Use the up / down keys
is displayed..
to choose a group.
Push M or OK to edit group parameters; push CLR to quit.
27
ENGLISH
The following pages can be displayed only after inserting the password (a 4 digit code):
Note: the keys M, OK, CLR, a wrong password or 2 minutes without pushing a key cause the
2.6.1.1. GROUP INPUT SELECTION AND VOLUME CONTROL
ENGLISH
When editing a group, the first parameter is ‘Input Selection’:
GROUP 1
INPUT SELECTION
If a group has a name, this is displayed (for example: ‘Offices’).
OFFICES
INPUT SELECTION
Push
or
to display the second parameter ‘Volume Control’:
OFFICES
VOLUME CONTROL
Push M or OK to edit group parameters; push CLR to quit.
2.6.1.2. GROUP INPUT SELECTION
Each input can be enabled in the selected group.
OFFICES
1
on
Inputs (1 to 7) can be chosen by using the up / down keys
If an input has a name, this is displayed (for example: ‘FM1’).
OFFICES
2 FM1
.
off
The input state (on / off) can be changed by using the left / right keys
(note: after pushing a left / right key, the state will change immediately).
If an input has not been configured, its state cannot be changed.
OFFICES
3 NOT DEFINED
Push M, OK or CLR to quit and return to the upper menu.
28
2.6.1.3. GROUP VOLUME CONTROL
When entering the group volume control, the group name and a bar are displayed:
OFFICES
VOL 7
Volume range is 0 ÷ 15. Push M , OK or CLR to store the volume level and quit.
2.6.2. ‘MEMORY PAGING’
It is possible to programme and keep in memory a paging zone combination.
The selected zones are displayed:
SELECTED AREAS:
3,4,5
When necessary, zones can be replaced / deleted.
The call begins when pushing the PTT key
; at the end, the paging microphone automatically
returns to the idle state.
If the list is empty, the display only shows dashes after ‘Selected Areas’:
SELECTED AREAS:
-- -- -- -- -- -- -- -- -Notes:
•
The M and OK keys allow to quit this function without paging.
•
The selected zones are stored either automatically after an announcement or manually by using
either the M or OK key.
•
The CLR key allows to quit when the zone list is empty.
29
ENGLISH
Volume can be adjusted by using the keys
and
.
When adjusting, on the display, the group name is momentarily (3 s) replaced by the volume level
(example: ‘VOL 7’):
2.6.3. ERROR LOG AND CLEARING
ENGLISH
It is possible to enter the error log page when the display shows:
ERROR LOG
& CLEARING
Example:
ERROR
1/3
PAGING UNIT 23
after ‘error’, the first digit (1 out of 3) is the error index, the second digit indicates how many errors
have been found (total: 3).
The next errors can be seen by using the up / down keys
, example:
ERROR
2/3
SPEAKER LINE 7
Error details can be seen by pushing M or OK (push CLR to quit):
ERROR 2
SPEAKER LINE 7
Date and time are shown by pushing the down key
:
ERROR 2
24.10.05 12:05
Push the down key
to delete an error (use the up key
CLEAR ERROR ?
YES=OK NO=CL
Push OK to confirm
ERROR 2
CLEARED
30
to quit instead):
All errors can be deleted by the ‘Clear All’ option:
CLEAR ALL ?
YES=OK NO=CL
ENGLISH
Note: the confirm message ‘Error cleared’ is displayed for 3 seconds, then the display
automatically (or manually when pushing OK, M or CLR) shows the ‘Error Log & Clearing’ initial
page.
When the error log is empty, the display indicates:
ERROR LOG
EMPTY
Push M , OK or CLR to quit.
During the idle state, an error still present is indicated by a blinking ‘e’ character in the bottom righthand corner of the display:
SYSTEM READY
e
or
SELECTED AREAS
1.12
2.7. PRE-RECORDED MESSAGE PLAY
Zones where messages are played are set in the software configuration.
Push a function key (or an alarm button, available on BM 7806 only) to which a message has been
assigned.
The message play needs a confirmation (push OK):
CONFIRM MESSAGE
PAGING ( OK )
Notes:
• If the OK key is not pushed, after 15 seconds the idle state will be automatically restored.
•
After pushing OK, the message is played once and the display shows its name:
PRE-RECORDED
MESSAGE-1
When the message ends, the idle state will be automatically restored.
31
e
2.8. SYSTEM CONTROLS
2.8.1. FUNCTION KEYS
ENGLISH
Function keys can be configured as either temporary commands (impulses) or toggles (ON / OFF).
An example of temporary command (the G function key has been pushed):
G:
OPEN DOOR
The assigned control output is activated for the time set in the software configuration (the display
indicates the activation for 4 seconds).
A toggle example:
The H function key has been pushed:
H: control ON
LIGHTS
The assigned control output is activated (the display indicates the activation for 4 seconds).
The H function key has been pushed again:
H: control OFF
LIGHTS
The assigned control output is now disabled (the display indicates the deactivation for 4 seconds).
2.8.2. SYSTEM ON / OFF
The system can be switched on / off (stand-by) by means of the paging microphone stand-by key
(3), if this has been enabled.
When the system is off, the paging microphone display is off too.
When the system is switched on, the following message is displayed for a few seconds:
SYSTEM IS
SWITCHING ON. . .
As soon as ‘System ready’ appears, the system is operating and ready:
SYSTEM READY
32
2.9. VOX FUNCTION
An internal circuit detects the signal (voices) captured by the microphone capsule.
If this function (named ‘VOX’) is enabled (rear panel dip-switch 7 set to ON), when the announcement
ends, the microphone will be muted after the ‘VOX time’ (set in the software configuration).
Note: if ‘VOX time’ is set to 0, the microphone has to be turned off manually.
2.9.1. VOX TURNED ON
•
•
•
Push the PTT key
to page.
The display indicates when the system is ready (the microphone gets open).
When the announcement ends, the microphone will be muted after the ‘VOX time’.
2.9.2. VOX TURNED OFF
Push and hold the PTT key
when paging.
2.10. ANNOUNCEMENTS FROM AN AUXILIARY EXTERNAL PLAYER
CONNECTED TO AUX IN
It is necessary to set at least a (A ÷ H) function key (or a BM 7806 alarm button) to TAPE RECORDER
PAGING in the software configuration.
After pushing the assigned function key (/ alarm button), ‘TAPE OK’ is displayed and the AUX IN
input is open.
Then push the PLAY key of the connected external player; when the recorded annoucement ends,
push the STOP player key.
Notes:
Whenever it is needed, the user can always enable the internal microphone •
(and mute the AUX IN input).
•
When the assigned function key (/ alarm button) is pushed again, AUX IN will get muted.
3. BM 7806 ALARM BUTTONS
All BM 7802 features are also on the BM 7806 model, which has 6 additional alarm buttons with
safety covers.
The 6 alarm buttons can be set to 1 of the following functions in the configuration software:
•
•
•
•
Selective paging.
A message play (once only or continuous) to a zone.
Open the AUX IN (used by an external player), routed to a zone with priority.
Control output activation (hold or impulse).
33
ENGLISH
When an external microphone is plugged into the unit (through 3.5 mm jack), the internal microphone
is disabled.
4. CONNECTIONS AND SETTINGS
4.1. REAR PANEL DIP-SWITCHES
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
ENGLISH
8 dip-switches are in the unit rear panel.
BM 7802
DIP 1 ÷ 5 : unit digital address (see the table below)
DIP 6 : keep on 0 (OFF)
DIP 7 : VOX setting (0 = OFF ; 1 = ON)
DIP 8 : RS 485 termination (0 = OFF ; 1 = ON)
(set only the last paging microphone to ON)
0 1
BM 7806
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
DIP 1 ÷ 5 : unit digital address (see the table below)
DIP 6 : keep on 1 (ON)
DIP 7 : VOX setting (0 = OFF ; 1 = ON)
DIP 8 : RS 485 termination (0 = OFF ; 1 = ON)
(set only the last paging microphone to ON)
0 1
TABELLA DEGLI INDIRIZZI
DIGITAL ADDRESS TABLE
DIP-SWITCH
DIP-SWITCH
indirizzo
address
1
2
3
4
5
indirizzo
address
1
2
3
4
5
1
ON
Off
Off
Off
Off
17
ON
Off
Off
Off
ON
2
Off
ON
Off
Off
Off
18
Off
ON
Off
Off
ON
3
ON
ON
Off
Off
Off
19
ON
ON
Off
Off
ON
4
Off
Off
ON
Off
Off
20
Off
Off
ON
Off
ON
5
ON
Off
ON
Off
Off
21
ON
Off
ON
Off
ON
6
Off
ON
ON
Off
Off
22
Off
ON
ON
Off
ON
7
ON
ON
ON
Off
Off
23
ON
ON
ON
Off
ON
8
Off
Off
Off
ON
Off
24
Off
Off
Off
ON
ON
9
ON
Off
Off
ON
Off
25
ON
Off
Off
ON
ON
10
Off
ON
Off
ON
Off
26
Off
ON
Off
ON
ON
11
ON
ON
Off
ON
Off
27
ON
ON
Off
ON
ON
12
Off
Off
ON
ON
Off
28
Off
Off
ON
ON
ON
13
ON
Off
ON
ON
Off
29
ON
Off
ON
ON
ON
14
Off
ON
ON
ON
Off
30
Off
ON
ON
ON
ON
15
ON
ON
ON
ON
Off
31
ON
ON
ON
ON
ON
16
Off
Off
Off
Off
ON
34
4.2. RJ SOCKETS
X1 (8 pins): SYSTEM BUS / LOCAL BUS connection
1 : audio +; 2 : audio –; 3 : audio ground; 4 : digital ground
5 : +12 V; 6 : + 24 V; 7, 8 : data
1234
X3
X2
X1
X3 (4 pins), the function is different between the 2 paging microphone models:
•
BM 7802
open microphone indication
1, 4 : ground
2, 3 : 24 V 200 mA (microphone: ON)
0V
(microphone: OFF) BM 7806
•
fault indication
1, 4 : ground
2, 3 : 24 V 200 mA (system OK)
0V
(fault).
4.3. AUX IN AND EXT MIC INPUTS
In the left side panel there are:
A 3.5 mm jack input for an external microphone (when used, the internal microphone is
•
automatically disabled.
A dual RCA input to connect an external message player.
•
4.4. VOLUME CONTROLS
2 trimmers (a tool is needed to adjust) are present in the unit rear panel:
OUT output volume control
•
AUX IN
AUX IN volume control.
•
VOLUME LEVEL
OUT
5. SPECIFICATIONS
Type BM 7802
BM 7806
Max. output voltage (audio)
0.5 V
0.5 V
Frequency response 40 ÷ 16000 Hz
40 ÷ 16000 Hz
Power supply 12V / 24V from bus
12V / 24V from bus
Consumption 0.6 ÷ 2.2 W
0.6 ÷ 3.8 W
Dimensions 277 x 125 x 80 mm
360 x 125 x 80 mm
Weight 0.9 kg
1.15 kg
2 m connection cable
2 m connection cable
Included accessories 35
AUX IN
ENGLISH
X2 (6 pins): RS232 serial port for PC
1, 6 : ground; 2 : RX; 3 : TX
Salvo eventuali errori ed omissioni.
RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso.
Except possible errors and omissions.
RCF S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice.
103.07.186
the rules of sound
RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42010 Reggio Emilia > Italy
tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: [email protected]