FR-100 - Assistenza prodotti aziendali

Transcript

FR-100 - Assistenza prodotti aziendali
REGISTRATORE DI IMMAGINI FERME SU
FLOPPY DISK
Canon
FR-100
Libretto di
istruzioni
Importanti istruzioni per l’utilizzo
ATTENZIONE:
SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE QUANDO NON SI USA L’APPARECCHIATURA.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE E LA PRESENZA DI INTERFERENZE
DANNOSE, USARE UNICAMENTE GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT:
L’uso non autorizzato di materiale protetto da copyright potrebbe violare i diritti d’autore dei proprietari e
contravvenire alle leggi sul copyright.
Nota: Questa apparecchiatura è stata sottoposta a prove ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per i
dispositivi digitali di Classe B, riportati nella Sezione 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati stabiliti per
offrire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nelle installazioni in ambiente residenziale.
L’apparecchiatura genera, irradia ed utilizza energia sotto forma di radiofrequenze e, se non installata ed
utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è comunque
garantita l’assenza di interferenze nel caso di installazioni particolari. Se l’apparecchiatura dovesse causare
interferenze alla ricezione radiofonica o televisiva, il che si verifica principalmente al momento
dell’accensione e dello spegnimento dell’apparecchiatura, l’utente è tenuto a correggere l’interferenza
adottando una o più contromisure tra quelle indicate di seguito:
· Riorientare o posizionare diversamente l’antenna ricevente.
· Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura ed il dispositivo ricevente.
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato per informazioni.
Non apportare modifiche o cambiamenti all’apparecchiatura, salvo per quanto specificato nelle istruzioni.
Nel caso in cui siano state apportate modifiche, potrebbe venire richiesta l’immediata sospensione
dell’utilizzo dell’apparecchiatura.
Nel caso in cui debba fare sostituire o riparare un’apparecchiatura alimentata attraverso tensione di rete,
portare l’apparecchiatura in questione presso il più vicino Centro di Assistenza Autorizzato Canon, e
chiedere che l’apparecchiatura venga sostituita o riparata con componenti caratterizzati dallo stesso
numero di parte o equivalenti.
EUROPA
La piastra di identificazione CA-500 è situata sulla base dell’apparecchiatura.
La conformità ai requisiti tecnici della Direttiva EMC è subordinata all’utilizzo di un cavo CV-150F DV.
Avviso importante
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE
LA COPERTURA (O IL DORSO) DELL’APPARECCHIATURA.
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI CHE RICHIEDONO INTERVENTI DI
ASSISTENZA DA PARTE DELL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITA’
CONTATTARE UN CENTRO DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del lampo all’interno di un triangolo equilatero serve a segnalare all’utente la presenza di
“tensioni pericolose” non isolate all’interno delle parti interessate, la cui potenza potrebbe essere
sufficiente a rappresentare un rischio di scosse elettriche per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve a segnalare all’utente importanti
indicazioni relative all’uso ed alla manutenzione (assistenza) dell’apparecchiatura.
1
Importanti istruzioni per l’utilizzo
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE
L’APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITA’.
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA
In questa sezione, il termine “prodotto” si riferisce all’adattatore compatto CA-500.
1. Leggere le istruzioni - Leggere attentamente tutte le indicazioni operative e di sicurezza prima di
utilizzare il prodotto.
2. Conservare le istruzioni - Conservare il libretto di istruzioni per un eventuale utilizzo futuro.
3. Osservare le indicazioni di avvertimento - Tutte le indicazioni di avvertimento riportate sul prodotto e nel
libretto di istruzioni devono essere scrupolosamente osservate.
4. Seguire le istruzioni - Seguire attentamente tutte le istruzioni relative all’utilizzo ed alla manutenzione.
5. Pulizia - Scollegare il prodotto dalla presa prima di procedere alla pulizia. Non utilizzare detergenti liquidi
o spray. Il prodotto deve essere pulito esclusivamente come consigliato nel presente libretto di istruzioni.
6. Accessori - Per evitare rischi, non utilizzare accessori diversi da quelli indicati nel presente libretto di
istruzioni.
7. Evitare campi magnetici o elettrici - Non utilizzare il prodotto in prossimità di trasmettitori TV, dispositivi di
comunicazione portatili o altre fonti di irradiazione magnetica o elettrica. I dispositivi in questione
potrebbero causare interferenze alle immagini o danneggiare in modo permanente il prodotto.
8. Acqua ed umidità - Pericolo di scosse elettriche - Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua, sotto la
pioggia o in ambienti molto umidi.
9. Posizionamento o trasporto - Non collocare il prodotto su carrelli, sostegni, cavalletti, mensole o tavoli
instabili. Il prodotto potrebbe cadere ferendo seriamente bambini o adulti, e danneggiandosi in modo
irreparabile.
10. Qualora il prodotto fosse posizionato su di un carrello, quest’ultimo deve essere spostato con
delicatezza. Bruschi arresti, spinte eccessive e superfici instabili potrebbero fare
capovolgere il tutto.
11. Alimentazione - Il prodotto deve essere alimentato esclusivamente con la tensione
indicata sull’apposita etichetta. In caso di dubbi sul tipo di alimentazione erogata dal
proprio impianto, consultare il rivenditore o la società elettrica locale. Per quanto
riguarda possibilità di alimentazione alternative, quali l’impiego di batterie,
consultare il presente libretto di istruzioni.
12. Polarizzazione - Il prodotto è dotato di una spina polarizzata a 2 poli (con un puntale
più largo dell’altro). La spina polarizzata a 2 poli può essere inserita nella presa solo
se correttamente orientata. Si tratta di una misura di sicurezza. Qualora non si riesca ad inserire fino in
fondo la spina nella presa, provare a capovolgere la spina. Qualora l’inserimento risultasse ancora
difficoltoso, richiedere l’intervento di un elettricista. Non cercare di manomettere la spina polarizzata,
vanificandone la funzione di protezione.
13. Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di
alimentazione dovrebbero essere posizionati in modo
da non essere calpestati o intrappolati da oggetti di
qualsiasi tipo. Fare particolare attenzione alla
posizione delle prese ed al percorso del cavo di
alimentazione.
14. Messa a terra dell’antenna - Se all’apparecchiatura è
collegata un’antenna esterna, accertarsi che
l’antenna sia collegata a terra come misura di
protezione contro le sovracorrenti momentanee e
l’accumulo di elettricità statica. La Sezione 810 del
Codice Elettrico Nazionale ANSI/NFPA Nr. 70 - 1984
fornisce informazioni in merito ad una corretta messa
a terra della struttura di sostegno dell’antenna e del
capocorda collegato ad un dispositivo di scarica
dell’antenna, alle dimensioni dei conduttori di terra, alla posizione del dispositivo di scarica dell’antenna,
al collegamento agli elettrodi di terra ed ai requisiti relativi all’elettrodo di messa a terra. Vedere in
proposito la figura 3.
15. Fulmini - Per una maggiore protezione del prodotto durante i temporali, o quando lo stesso non viene
utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il prodotto dalla presa a muro e scollegare l’antenna. In
questo modo si eviterà che il prodotto venga danneggiato da fulmini o sovracorrenti.
2
16. Linee elettriche - Eventuali antenne esterne non devono essere installate in prossimità di linee elettriche
sospese o di altri circuiti di alimentazione, né nel raggio d’azione di tali linee o circuiti. Quando si installa
un’antenna esterna, fare particolare attenzione affinchè l’antenna non entri in contatto con tali linee o
circuiti elettrici, in quanto il loro contatto potrebbe risultare fatale.
17. Sovraccarico - Non sovraccaricare prese a muro o prolunghe, in quanto ciò potrebbe esporre al rischio di
incendi o scosse elettriche.
18. Corpi estranei e liquidi - Non inserire oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto attraverso le fessure o
aperture presenti su di essa, in quanto potrebbero entrare in contatto con punti ad alta tensione o
provocare cortocircuiti con il conseguente rischio di incendi o scosse elettriche. Fare attenzione a non
versare alcun liquido sul prodotto.
19. Assistenza - Non tentare di effettuare personalmente assistenza al prodotto, aprendo o rimuovendo delle
coperture che potrebbero esporre a tensioni pericolose o rischi di altro genere. Richiedere sempre
l’intervento di personale qualificato.
20. Danneggiamenti che richiedono assistenza - Scollegare il prodotto dalla presa e da qualsiasi altra via di
alimentazione (batterie comprese) e consultare un tecnico qualificato nelle seguenti condizioni:
a. Quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
b. Se è stato versato del liquido o corpi estranei sono penetrati nel prodotto.
c. Se il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
d. Se il prodotto non funziona normalmente anche dopo avere seguito le istruzioni. Eseguire unicamente
le regolazioni suggerite nel libretto di istruzioni. La regolazione impropria di altri parametri o dispositivi
potrebbe causare danni e richiedere, conseguentemente, un intervento più complesso da parte del
personale di assistenza per ripristinare il normale funzionamento del prodotto.
e. Se il prodotto è caduto o la struttura esterna è danneggiata.
f. Quando si riscontrano sensibili cambiamenti nelle prestazioni.
21. Sostituzione di alcuni componenti - Quando è necessario sostituire qualche componente, accertarsi che
vengano utilizzati ricambi originali Canon o componenti con caratteristiche analoghe a quelle originarie.
La sostituzione con parti non autorizzate potrebbe dare luogo a fiamme, scosse elettriche o altri pericoli.
22. Controlli di sicurezza - Successivamente a qualsiasi intervento di assistenza o riparazione, chiedere al
personale tecnico di eseguire gli opportuni controlli di sicurezza come garanzia di un corretto
funzionamento del prodotto.
3
Operazioni preliminari
Complimenti per avere acquistato il Registratore di Immagini Ferme su Floppy Disk Canon FR-100. L’FR-100 è in
grado di acquisire le immagini riprese da un camcorder digitale, comprimerle nel formato JPEG e registrarle come
immagini ferme su floppy disk. I file con le immagini potranno poi essere aperti e visualizzati sul proprio computer.
Per sfruttare al massimo le potenzialità dell’FR-100, leggere attentamente il presente libretto di istruzioni - l’osservanza
delle corrette procedure operative contribuirà a renderne più piacevole l’utilizzo. Conservare il presente libretto di
istruzioni a portata di mano per un eventuale utilizzo futuro.
n Per potere visualizzare i file di immagine registrati con l’FR-100, nel computer
deve essere presente un apposito software in grado di supportare file registrati
in formato JPEG.
n Sistemi consigliati:
· Computer PC/AT compatibili, Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 o sistemi operativi
più recenti
· Macintosh Mac OS (System 7.5) o sistemi operativi più recenti
Non si garantisce comunque il funzionamento corretto su tutti i computer che soddisfino le condizioni sopra
riportate.
n Requisiti dei floppy disk:
Dimensioni: 3,5 pollici
Tipo: 2HD
Capacità: 1,44 MB
Formato: DOS
Acquistare floppy disk preformattati o formattarli sul proprio
computer. Se si formattano personalmente i floppy disk, accertarsi
di utilizzare il formato DOS 1,44 MB.*
* O il formato DOS 1,4 MB se la formattazione viene eseguita su
computer Macintosh.
L’FR-100 è corredato dei seguenti accessori:
· Adattatore
compatto
CA-500
· Cavo CV-150F DV
La posizione e la forma del connettore dell’adattatore compatto CA-500 variano a seconda dell’area di produzione
ed utilizzo.
A seconda della zona in cui viene utilizzata l’apparecchiatura, potrebbe
essere necessario installare l’anima di ferrite fornita nell’imballo prima di
utilizzare l’adattatore compatto CA-500. Fissare l’anima di ferrite a circa 4
cm dal connettore (connettore che dovrà essere collegato all’FR-100)
dell’adattatore compatto CA-500.
· Far passare il cavo al centro dell’anima di ferrite ed avvolgerlo attorno ad
essa una volta, quindi richiudere quest’ultima fino ad udire uno scatto.
4
Aspetto esterno dell’FR-100
Il numero di serie di questo prodotto può essere impresso
sulla base dell’unità. Il numero di serie è unico. Annotare
il numero di serie ed altre importanti informazioni
riportate nel presente libretto di istruzioni come
testimonianza permanente dell’acquisto effettuato. I dati
in questione potrebbero risultare utili in caso di furto.
Data di acquisto
Rivenditore
Indirizzo del rivenditore
Nr. di telefono del rivenditore
Nome del modello FR-100
Nr. di serie
5
Collegamento ad un camcorder digitale
· Prima di eseguire il collegamento, collegare il camcorder al proprio adattatore compatto.
· Inserire la cassetta registrata in precedenza nel camcorder. (Tranne nel caso in cui si stia registrando sull’FR-100 con
il camcorder in modalità “camera”.)
· Utilizzare esclusivamente l’adattatore compatto CA-500 ed il cavo CV-150F DV.
· Consultare, in caso di necessità, il libretto di istruzioni del camcorder.
1
Collegare l’adattatore dell’FR-100 al relativo terminale DC.
2
Collegare l’adattatore alla presa di corrente.
L’apparecchiatura si accenderà automaticamente.
L’indicatore POWER si illuminerà.
3
Accendere il camcorder.
4
Collegare i terminali DV dell’FR-100 e del camcorder al cavo DV.
Il pulsante CAPTURE si illuminerà.
· Se il pulsante CAPTURE non si illumina, scollegare il cavo DV e ricollegarlo di nuovo o spegnere e
riaccendere il camcorder o l’FR-100.
6
Indicazioni sull’adattatore:
· Non scollegare mai l’adattatore durante l’uso.
· Scollegare sempre l’adattatore dopo avere finito di utilizzarlo.
· Se utilizzato in prossimità di un televisore, l’adattatore potrebbe causare interferenze - in questo caso, allontanare
l’adattatore dal televisore o dal cavo dell’antenna.
· Non smontare l’adattatore, non bagnarlo e non sottoporlo ad urti o vibrazioni, né alla luce diretta del sole. Evitare di
tenerlo in luoghi con temperatura elevata, quali le automobili chiuse durante il periodo estivo, ed accanto a stufe o
radiatori.
· L’FR-100 registra e comprime i dati di immagine nel formato JPEG (Joint Photographic Experts Group).
· Le immagini normali vengono registrate nel formato 640 x 480 pixel. Le immagini riprese in modalità 16:9 (per
televisori a schermo panoramico) vengono registrate nel formato 856 x 480 pixel.
· L’FR-100 registra la data di inizio delle riprese indicata nel camcorder. Verificare che data ed ora siano
impostate correttamente nel camcorder.
· L’FR-100 è stato appositamente progettato per ricevere segnali DV inviati dai camcorder digitali Canon. Esso
può però comunque funzionare anche nel caso in cui i segnali provengano da dispositivi di elaborazione digitale
delle immagini di altre marche.
· L’FR-100 non registra gli effetti digitali che possono essere aggiunti da alcuni camcorder durante la
riproduzione.
· E’ possibile che la registrazione da nastri registrati con segnali di protezione del copyright non abbia luogo.
· L’FR-100 non è in grado di memorizzare, cancellare o riprodurre le immagini memorizzate su di esso. I floppy
disk non possono essere formattati sull’FR-100.
· I file JPEG creati sull’FR-100 non sono compatibili con lo standard DFC (Design rule for Camera File system)
relativo alla conformità del formato dei file di immagine delle fotocamere digitali o con il formato di stampa
DPOF (Digital Print Order Format).
7
Registrazione delle immagini su floppy disk
· Usare solo floppy disk da 3,5 pollici contrassegnati dal marchio 2HD e formattati col sistema DOS 1,44 MB. (p. 14)
1
Inserire un floppy disk nell’FR-100.
4
L’indicatore della memoria residua lampeggia o si
illumina in modo fisso.
· Accertarsi che la linguetta del
floppy disk sia posizionata in
modo da coprire il foro.
2
Quando si riprendono immagini con
il camcorder (in modalità “camera”):
Osservare sul display LCD o nel mirino le immagini
riprese.
· Per ottenere risultati ottimali, riprendere dapprima
la scena, quindi riprodurla sul camcorder per poi
registrarla su di un floppy disk.
3
Posizionare il selettore QUALITY
sulla qualità desiderata.
STANDARD/FINE/SUPER FINE (p. 17)
8
Il pulsante CAPTURE
lampeggia durante la
registrazione. Esso tornerà ad
essere illuminato senza
lampeggiare al termine della
registrazione.
Quando si riproduce un nastro:
Riprodurre il nastro DV nel camcorder e predisporre
il camcorder in modalità di pausa riproduzione
quando viene visualizzata la scena che si desidera
registrare.
· La registrazione non può essere effettuata quando
il camcorder è predisposto in qualche modalità di
riproduzione speciale (avanzamento/ritorno
rapido, ecc.).
Premere il pulsante CAPTURE per
registrare l’immagine sul floppy disk.
· Ripetere le fasi 2-4 per
registrare tutte le scene
desiderate.
5
Una volta conclusa la registrazione
delle immagini, premere il pulsante
s per espellere e rimuovere il floppy
disk.
L’indicatore di memoria residua si disattiva.
6
Scollegare il cavo DV dall’FR-100.
L’indicatore CAPTURE si disattiva.
7
Scollegare l’adattatore dall’FR-100
presa di corrente.
L’indicatore POWER si disattiva.
8
Scollegare l’adattatore dalla presa di
corrente.
IMPORTANTE
Mentre l’FR-100 sta registrando (mentre il pulsante CAPTURE lampeggia), evitare di compiere le azioni indicate di
seguito, in quanto potrebbero dare luogo non solo a malfunzionamenti, ma anche danneggiare in modo permanente i
dati presenti sul disco o il disco stesso.
Evitare di: · Spostare l’FR-100 o sottoporlo ad urti.
· Rimuovere il floppy disk.
· Scollegare l’adattatore compatto o il cavo DV.
· Modificare la posizione del selettore della qualità immagine (QUALITY).
Non è previsto alcun risarcimento nel caso in cui i dati di un disco registrato dovessero andare distrutti o
perduti.
CONSIGLIO
Selezione della qualità delle immagini
Qualità immagine
Memoria necessaria
per ogni immagine
Numero di immagini
per floppy disk*
SUPER FINE
Circa 150 KB
Circa 8 immagini
FINE
Circa 100 KB
Circa 12 immagini
STANDARD
Circa 50 KB
Circa 24 immagini
Utilizzare quando si desidera...
memorizzare immagini di alta qualità da
stampare, ecc.
inserire immagini nelle e-mail, nella
propria home page, ecc.
* I valori relativi al numero di immagini registrabili su ogni floppy disk sono indicativi. Il numero effettivo di
immagini registrabili varia in base al tipo di immagine.
· A seconda del tipo di immagine che si sta registrando, a volte potrebbe non esserci alcuna differenza nella qualità,
indipendentemente dalla modalità selezionata.
· Quando un floppy disk è quasi pieno, condizione segnalata dall’indicatore di memoria residua, sostituire il floppy
disk con uno nuovo o modificare l’impostazione della qualità immagine (es. da SUPER FINE a FINE o
STANDARD).
Per immagini della migliore qualità
Si consiglia di acquisire le immagini in modalità Foto o in modalità di scansione progressiva (se disponibile sul
camcorder).
9
Quanta memoria rimane sul floppy disk? Controlla!
Man mano che si registrano le immagini, utilizzare l’indicatore di memoria residua per controllare a grandi linee la
quantità di memoria rimasta sul floppy disk.
Sul floppy disk non è stato registrato
nulla.
Sul floppy disk rimangono più di
1150 KB di memoria.
Sul floppy disk rimangono meno di
1150 KB memoria.
Sul floppy disk rimangono meno di
900 KB di memoria.
Sul floppy disk rimangono meno di
650 KB di memoria.
Sul floppy disk rimangono meno di
400 KB di memoria. Si possono
registrare circa 1-2 immagini di
qualità SUPER FINE, altre 3
immagini di qualità FINE o altre 6
immagini di qualità STANDARD.
(Il numero di immagini registrabili
dipende dal tipo di immagine.)
La memoria del floppy disk è
esaurita. Non si possono registrare
altre immagini. (Il pulsante
CAPTURE non è illuminato.)
• Inserire un nuovo floppy disk.
• Modificando l’impostazione del
selettore QUALITY, c’è la
possibilità che l’ultimo segmento
dell’indicatore torni a lampeggiare
indicando la presenza di una
quantità di memoria sufficiente per
consentire la registrazione di altre
immagini.
IMPORTANTE
Maneggiamento dei floppy disk
· Non utilizzare l’FR-100 vicino a televisori, altoparlanti, dispositivi portatili di comunicazione o altre fonti di
radiazione magnetica, in quanto i dati registrati potrebbero venire danneggiati o distrutti.
· Non lasciare mai i floppy disk in luoghi caldi, sotto la luce diretta del sole o accanto a termosifoni e radiatori. Il
calore li potrebbe deformare rendendoli inutilizzabili.
·
·
·
·
Non conservare i floppy disk in luoghi umidi o polverosi, né in prossimità di campi magnetici o elettrici.
Conservare sempre i floppy disk nelle apposite custodie per proteggere i dati registrati.
Non piegare i floppy disk o sottoporli a urti.
Non aprire la tendina e non toccare la superficie dei floppy disk. La presenza di unto o graffi potrebbe pregiudicare
la capacità di registrazione dei floppy disk.
· Fare attenzione a non rovesciare acqua o liquidi sui floppy disk.
· L’FR-100 può a volte non riuscire a registrare i dati di immagine su alcuni tipi di floppy disk da 3,5 pollici. In caso
questo si verifichi, utilizzare floppy disk di altre marche.
10
Visualizzazione delle immagini su computer
· Controllare che sul computer sia installato un software in grado di supportare file registrati nel formato JPEG. Per
ulteriori informazioni sull’utilizzo del software, consultare il manuale relativo.
Esempio: Uso del sistema operativo Windows 98
Per visualizzare le immagini è possibile usare l’applicazione Internet Explorer presente nel sistema operativo Windows 98.
1
Avviare il computer ed inserire nell’apposito drive il floppy disk contenente le
immagini registrate.
2
Aprire “Risorse del computer” sul proprio desktop e fare doppio clic sull’icona
“Floppy da 3,5 pollici (A:)”.
3
Fare doppio clic sul file immagine che si desidera visualizzare.
· Se si intendono modificare le immagini sul proprio computer, si dovrà disporre anche di un software di ritocco.
Nomi dei file
Di seguito vengono indicati alcuni esempi di nomi di file. L’estensione dei file è “.JPG”.
CF0001SF.JPG (SUPER FINE)
CF0003FN.JPG (FINE)
CF0006ST.JPG (STANDARD)
· L’FR-100 è in grado di individuare il numero dell’ultimo file registrato sul floppy disk e di assegnare all’immagine
successiva il numero successivo.
· Dato che l’FR-100 assegna su ogni disco i nomi dei file di immagine sequenzialmente, su floppy disk diversi si
potranno trovare nomi di file identici. Si consiglia di modificare i nomi quando si copiano i file sul proprio
computer, per evitare che file già presenti vengano sostituiti da altri file con lo stesso nome.
IMPORTANTE
· Quando si apre un file immagine sul proprio computer, attorno ai bordi dello schermo potrebbero esserci delle linee
nere dovute ai segnali di entrata delle immagini. E’ bene ricordare che non si tratta di un problema di funzionamento.
· Si consigliano gli utenti dei computer Macintosh di utilizzare il sistema operativo Mac System 7.5 o il software PC
Exchange della versione più recente.
· Quando si formatta un floppy disk o si leggono dei file da un floppy disk, i computer Macintosh creano
automaticamente i file e le cartelle. Questi file e queste cartelle non possono essere visti sulla stessa postazione
Macintosh, ma vengono rilevati dall’FR-100. Quindi, se anche si cancellano tutti i dati su di un computer Macintosh,
uno dei segmenti dell’indicatore di memoria residua dell’FR-100 rimarrà comunque illuminato.
· Quando si visualizzano file di immagine registrati con l’FR-100 su di un computer Macintosh, si consiglia di
posizionare la linguetta del floppy disk in modo da rendere visibile il foro, ovvero da attivare la protezione dei dati.
11
Individuazione e soluzione dei problemi
In caso di problemi con l’FR-100 consultare la seguente tabella. Se il problema dovesse persistere contattare il
rivenditore o un centro di assistenza autorizzato.
Indicatori
Possibili cause
Il pulsante CAPTURE non
si illumina anche dopo avere
collegato il cavo DV.
Il cavo DV non è collegato
correttamente o il camcorder
non è stato acceso.
Soluzione
Accendere il camcorder o
ricollegare correttamente il
cavo DV.
Quando è presente un floppy disk
L’indicatore ERROR si
illumina, mentre il pulsante
CAPTURE e l’indicatore di
memoria residua sono
disattivati.
Il floppy disk non è stato
formattato o la
formattazione non è stata
eseguita nella modalità DOS
1,44 MB, oppure il disco è
guasto.
Formattare il floppy disk o
ricontrollarlo sul proprio
computer.
L’indicatore di memoria
residua è illuminato/
lampeggia, ma l’indicatore
ERROR è illuminato,
mentre il pulsante
CAPTURE è disattivato.
La linguetta del floppy disk
è posizionata sulla
protezione da scrittura (il
foro è esposto).
Posizionare la linguetta del
floppy disk in modo da
chiudere il foro (posizione di
scrittura).
Durante la registrazione
Il pulsante CAPTURE si
disattiva e l’indicatore
ERROR lampeggia.
Il pulsante CAPTURE si
disattiva e l’indicatore
ERROR si illumina.
12
Il nastro del camcorder si è
fermato, o il camcorder è in
una modalità di riproduzione
particolare. L’immagine non
viene registrata.
Controllare il camcorder e
predisporlo in modalità di
riproduzione o in modalità
di pausa riproduzione,
quindi premere di nuovo il
pulsante CAPTURE.
Si sta tentando di registrare
un’immagine da un nastro
registrato con segnali di
protezione del copyright.
Questa immagine non può
essere registrata.
Il floppy disk ha dei
problemi. L’immagine non
viene registrata.
Rimuovere e reinserire il
floppy disk, oppure
sostituirlo con un altro disco.
Precauzioni
Leggere le seguenti indicazioni prima di utilizzare l’apparecchiatura.
Collocare sempre
l’apparecchiatura su di una
superficie piana e stabile.
Non lasciare l’apparecchiatura in
luoghi molto
caldi o umidi.
Evitare
vibrazioni ed
urti.
Non esporre l’apparecchiatura a
bruschi cambiamenti di
temperatura.
Non collocare l’FR-100 su
superfici inclinate o
instabili, né reggerlo con le
mani durante l’utilizzo. In
caso di urti o cadute si
potrebbero verificare
problemi di funzionamento.
Vibrazioni forti o urti
possono causare danni
all’apparecchiatura.
L’FR-100 potrebbe
presentare problemi di
funzionamento e registrare i
dati in modo scorretto,
oppure non riuscire a
registrare i dati. Oltre a non
poter registrare nuovi dati, i
dati registrati in precedenza potrebbero andare perduti o
danneggiati. Fare particolare attenzione quando si
maneggia l’FR-100.
Non lasciare
l’apparecchiatura in
luoghi caldi e/o umidi,
quali le autovetture
chiuse.
Qualora l’FR-100 venisse portato da un luogo molto caldo
ad un luogo molto freddo, al suo interno potrebbe formarsi
della condensa.
Non smontare l’apparecchiatura.
Non smontare o toccare le
parti interne dell’FR-100.
Qualora si verificassero
problemi di funzionamento,
contattare il più vicino
centro di assistenza Canon.
13
Utilizzo dell’FR-100 all’estero
L’FR-100 può essere utilizzato in qualsiasi paese in cui l’energia erogata è compresa tra 100 e 240 V AC, 50/60 Hz. Nei
paesi le cui prese di corrente hanno forma diversa, sarà però necessario ricorrere ad un adattatore (Nei diversi paesi
potrebbero esserci più tipi di prese.)
Per informazioni precise sul tipo di adattatore da utilizzare, contattare il rivenditore Canon.
Specifiche
n Registratore di immagini ferme su floppy disk FR-100
Supporto di registrazione:
Formato di registrazione dei file:
Parametri di compressione:
Numero di immagini:
Formato immagini:
Segnali in entrata:
Terminale di entrata:
Cavo:
Alimentazione (nominale):
Potenza assorbita:
Temperatura di utilizzo:
Dimensioni (L x A x P):
Peso:
Floppy disk 2HD da 3,5" da 1,44 MB formattato in modalità DOS (512 byte
x 18 settori)
JPEG
Possibilità di scelta tra tre parametri (SUPER FINE, FINE e STANDARD)
8 SUPER FINE (Rapporto di compressione di circa 1/4)
12 FINE (Rapporto di compressione di circa 1/6)
24 STANDARD (Rapporto di compressione di circa 1/12)
640 x 480 pixel
(856 x 480 pixel per i dati di immagine registrati in modalità 16:9 per le TV
con schermo panoramico)
Dati di immagine provenienti dal terminale DV di qualsiasi camcorder
digitale Canon
Terminale DV
Cavo DV conforme allo standard IEEE 1394 (4 pin, 4 pin)
9,5 V DC (attraverso l’adattatore compatto CA-500)
Circa 4 W (durante la registrazione), circa 1,9 W (in modalità di standby e
mentre viene inviato un segnale DV)
5-40°C
116 x 40 x 168 mm
Circa 600 g
n Adattatore compatto CA-500:
Alimentazione:
Potenza assorbita:
Uscita nominale:
Temperatura di utilizzo:
Dimensioni (L x A x P):
Peso:
100-240 V AC, 50/60 Hz
12 W
9,5 V - 0,8A DC
5-40°C
65 x 31 x 49 mm
130 g
Modello per il Regno Unito: 155 g
Il peso e le dimensioni sono indicativi.
Esclusi errori ed omissioni.
Specifiche soggette a modifica senza preavviso.
Windows è un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi.
Macintosh e Mac sono marchi di fabbrica della Apple Computer Inc.
PC/AT è un marchio registrato della International Business Machines Corporation.
Tutti gli altri marchi di fabbrica menzionati nel presente libretto di istruzioni sono marchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
14
MEMO
15
Canon