Fuorisalone 2010

Transcript

Fuorisalone 2010
news
n. 01 05/2010
schiffini al fuorisalone 2010
schiffini at fuorisalone 2010
Per la prima volta in un anno dedicato ad eurocucina,
schiffini presenta le sue nuove proposte esclusivamente
nel suo storico showroom di via Visconti di Modrone, che,
in occasione di questo appuntamento, viene completamente
rinnovato e diventa schiffini space Milano.
for the first time in a year dedicated to eurocucina, schiffini
presents its new range exclusively in its historical showroom
in Via Visconti di Modrone, Milan. the showroom is
undergoing a complete makeover for the occasion, becoming
schiffini space Milan.
la scelta di presentarsi nel quadro del fuori salone è maturata proprio alla luce della natura che lo spazio milanese
the decision to participate in the fuori salone exhibition
was made in light of the new direction which the Milan
news
avrà da oggi in poi: non più solo palcoscenico, per quanto
raffinato ed elegante, per le cucine schiffini, ma luogo in
cui l’azienda promuoverà incontri e workshop sullo “spirito
della cucina”, per essere sempre all’avanguardia, come lo
è stata in tutta la sua lunga storia, e per cogliere e
anticipare quelle tendenze sociali e di costume alle quali la
cucina è particolarmente sensibile. Per questo enrico
schiffini ha voluto creare una squadra di “menti pensanti”,
che, per loro cultura e formazione, possono dare un
contributo attivo a questa ricerca: ne fanno parte designer
che hanno già progettato per schiffini come alfredo
häberli, Giuliano Giaroli, alfonso arosio ed elia Mangia,
designer che stanno iniziando la loro collaborazione come
Jasper Morrison, e ancora personaggi che vivono la
cucina da un altro punto di vista come Davide oldani,
giovane e innovativo chef milanese.
store is set to take from today onwards: no longer shall the
store be a mere stage for schiffini kitchens, no matter how
refined and elegant, but will rather become a space in
which the company will promote meetings and workshops
about “the spirit of the kitchen”. this will allow the company
to remain avant-garde, as it always has been during its
long history, and to follow and predict social trends and
consumer habits, which kitchen design needs to be
particularly sensitive to. for this reason, enrico schiffini
has decided to create a team of “thinkers” who, thanks to
their experience and training, will be able to provide an important contribution to this research: the team will be
made up of designers who have worked for schiffini in the
past, such as alfredo häberli, Giuliano Giaroli, alfonso
arosio and elia Mangia, along with designers who are at
the start of their collaboration with the company, such as
news
non c’è quindi da stupirsi che schiffini si riconosca nel
fuori salone, più che nello spirito meramente commerciale
della fiera, e che abbia deciso di invitare gli ospiti “a casa
propria”, perché questi possano respirare fino in fondo il
fascino del mondo schiffini e cogliere il contenuto culturale
di ogni proposta.
sulle note di “come on in my kitchen”, celebre successo
del cantante blues anni ’30 robert Johnson, la presentazione
Jasper Morrison, as well as other individuals who see the
kitchen from a different point of view, such as Davide
oldani, the young and innovative Milanese chef.
it is therefore no surprise that schiffini sees a place for itself
at the fuori salone, much more than in the commercial spirit
of the eurocucina exhibition. it is also no wonder that the
company has decided to invite guests to its “home”, allowing
them to completely take in the fascinating world of schiffini
news
dei nuovi prodotti: assoluta novità è Key system, il sistema di
armadi complanari disegnato da alfonso arosio ed elia Mangia,
accanto al quale vengono presentate innovative versioni delle
cucine Mesa di alfredo häberli, G.one di Giuliano Giaroli e
delle storiche cinqueterre e cina di Vico Magistretti.
Due nuovi cataloghi sono a disposizione di pubblico e professionisti: “schiffini 2010”, una collezione di ambienti
dal gusto e dall’architettura molto personali dove trovano
spazio i modelli Mesa (design alfredo häberli), one, G-one
(design Giuliano Giaroli), spezie (design l+r Palomba), e
“Vico Magistretti Kitchen inspiration”, che racconta il
lungo e fecondo rapporto di collaborazione tra il Maestro
del design e schiffini, in una rassegna di cucine storiche e
ancora in produzione (cinqueterre, solaro, soviore, cina).
and really grasp the cultural content of each product.
the presentation of new products will be accompanied by
the song “come on in my kitchen”, the famous success
of the 1930s blues singer robert Johnson. a completely
new innovation of the range is the Key system, a system
of cupboards with sliding doors designed by alfonso arosio
and elia Mangia, which will be presented alongside innovative
versions of the Mesa kitchen range by alfredo häberli, the
G.one range by Giuliano Giaroli and the timeless cinqueterre
and cina ranges by Vico Magistretti.
two new catalogues are available to both the public and
professionals. the first is “schiffini 2010”, a collection of
kitchen environments with a very personal style and architecture, which includes the Mesa model (designed by
alfredo häberli), one, G-one (designed by Giuliano Giaroli)
and spezie (designed by l+r Palomba). the second is
called “Vico Magistretti Kitchen inspiration”, which tells
the story of the long and fruitful working relationship
between the Master of design and schiffini through a
collection of both historical kitchens and models still in
production today (cinqueterre, solaro, soviore, cina).
Giuliano Giaroli e/and halfredo häberli
news
news
schiffini Mobili cucine s.p.a
Via Genova 206
19020 ceparana (sp) - italy
tel +39 0187 95 01
fax +39 0187 93 23 99
[email protected]
schiffini.it