PROCEDURA TECNICA 02 “Gestione dei Dispositivi di Protezione
Transcript
PROCEDURA TECNICA 02 “Gestione dei Dispositivi di Protezione
PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione PROCEDURA TECNICA 02 “Gestione dei Dispositivi di Protezione Individuale” Dipartimento: Direzione Sanitaria UNITA’ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Preparato da: operatori SPP Ruolo: addetti SPP Verificato da: Da Ros Giovanni Ruolo: responsabile SPP Data: agosto 2010 Revisione: 0 Descrizione modifica: I emissione Approvato da: Dei Tos Gian Antonio Ruolo: responsabile SGS Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione SOMMARIO N°SCHEDE INDICAZIONI GENERALI 1 REQUISITI PER L’ACQUISTO 2 DPI UTILIZZATI NEI CENTRI DI RESPONSABILITA’ 3 DPI E RISCHI 4 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 2 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione 1 INDICAZIONI GENERALI 1.1 SCOPO Il documento si pone lo scopo di fornire indicazioni per l’utilizzo nelle uu.oo. dei DPI adeguati ai rischi evidenziati dalla valutazione dei rischi. 1.2 CAMPO DI APPLICAZIONE Il documento si applica nei casi in cui le misure di prevenzione adottate a seguito della valutazione dei rischi non sono sufficienti ad eliminare completamente i rischi connessi alle attività. In questi casi il DPI sono necessari per completare gli interventi di riduzione del rischio. 1.3 RESPONSABILITA’ Datore di lavoro: assicurare la disponibilità economica per l’acquisto di DPI. Dirigente: assicurare che i DPI di uso corrente (guanti, camici, visiere, calzari monouso) siano regolarmente a disposizione presso il servizio incaricato della fornitura (Magazzino, Farmacia). Preposto: − provvedere alla richiesta di fornitura di DPI, con i tempi ritenuti idonei ad assicurarne la costante presenza sul posto di lavoro; − verificare la corrispondenza della fornitura con la richiesta; − disporre l’adeguata conservazione del DPI; − sorvegliare la corretta manutenzione dei DPI non monouso; − sorvegliare ed esigere il corretto uso del DPI da parte del lavoratore; − comunicare al SPP nuove attività introdotte nell’unità operativa. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 3 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Lavoratore: − utilizzare il DPI in modo adeguato, ogni qual volta si rende necessario dalla fase di lavoro a rischio, − segnalare i difetti del DPI secondo la procedura del SGS; − manutentare e conservare adeguatamente i DPI non monouso; − partecipare ad iniziative per l’addestramento o la formazione all’uso di DPI, per i quali sia previsto. SPP: − individuare i DPI in relazione ai rischi delle attività; − stabilire i requisiti di sicurezza del DPI; − informare i lavoratori da quali rischi, il DPI protegge tramite i protocolli aziendali e la scheda tecnica del DPI; − assicurare la formazione o l’addestramento per i DPI per i quali sia previsto; − mantenere aggiornato la presente procedura nella parte che correla i DPI ai rischi. Servizio Provveditorato: − Acquistare i DPI che possiedono i requisiti di sicurezza descritti da questa procedura; − In caso di richiesta di DPI non contemplato nel presente documento si coordina preventivamente con il SPP; − Trasmettere al SPP le schede tecniche dei DPI, preventivamente in caso di nuovo acquisto e acquisto da ditta non fornitrice, oppure ad aggiudicazione avvenuta per DPI che si stanno già usando e di cui si rinnova la fornitura. 1.4 DEFINIZIONI Dispositivo di Protezione Individuale: qualsiasi attrezzatura destinata ad essere indossata dal lavoratore con lo scopo di proteggerlo da uno o più rischi presenti nella fase lavorativa condotta. I DPI possono essere personali, in genere quelli monouso, oppure collettivi o condivisi, quelli che vengono lavati, eventualmente disinfettati e riusati anche da persone diverse. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 4 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione 1.5 RIFERIMENTI norme europee dei D.P.I.; schede tecniche dei D.P.I; DLgs n° 81/08; DLgs n° 475/92; Decreto 7 dicembre 2007 Ministero delle Attività Produttive Indicazioni d’uso sull’impiego dei guanti sanitari, Regione Veneto, anno 2006 1.6 ABBREVIAZIONI UO = unità operativa D.P.I. = dispositivi di protezione individuale Cdr = centro di responsabilità Cdc = centro di costo SGS = Sistema Gestione Sicurezza VR = valutazione dei rischi SPE = servizio provveditorato ed economato SPP= servizio prevenzione e protezione Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 5 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione 2 REQUISITI PER L’ACQUISTO 2.1 OBIETTIVO Gli obiettivi di questa scheda sono la definizione univoca per ogni DPI, delle caratteristiche di sicurezza. Il DPI da acquistare dovrà rispondere alle caratteristiche di sicurezza individuate da questo documento. 2.2 RESPONSABILITA’ Il Servizio Provveditorato Economato acquisterà il DPI che possiede le caratteristiche stabilite dalla procedura e accertate tramite la scheda tecnica del DPI resa disponibile dal fornitore. Qualora si renda necessario acquistare un DPI non previsto in questo documento, il SPE acquisirà il parere del SPP. 2.3 CARATTERISTICHE DEI DPI Di seguito si descrivono i DPI utilizzati in azienda. - Il codice DPI (es. A1) serve ad identificare il DPI e corrisponde a quello riportato nelle tabelle della scheda 3 alla colonna “DPI”, è necessario per l’individuazione del presidio da usare in relazione alla prestazione svolta, da parte del Preposto quando ordina i DPI al Magazzino o Farmacia; - le caratteristiche descritte sono utilizzate ai fini dell’ordine da parte del Servizio Provveditorato; - le note integrano informazioni utili anche rispetto alle richieste da parte dei cdc; - la norma EN di riferimento come DPI, del prodotto certificato come Dispositivo Medico (scritta tra parentesi per i dispositivi classificati come dispositivi medici) rappresenta requisito preferenziale ma non vincolante per l’acquisto e può essere sostituita da documentazione attestante anche il possesso dei requisiti indicati dalla EN 374, parte 1-2-3; - la norma EN per i prodotti certificati come DPI rappresenta requisito vincolante per l’acquisto. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 6 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione A - protezione delle mani Codice DPI A1 A2 A3 Nome Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 374 in lattice, lunghezza al polso EN 374 in vinile, lunghezza al polso EN 374 in nitrile, butile, neoprene; lunghezza al polso EN 455 (EN 374) in lattice, lunghezza 27-30 cm.; AQL minimo 1,5 EN 455 (EN 374) in nitrile, butile, neoprene, vinile. Come A4 EN 374 senza polvere, lunghezza 27-30 cm indice di permeazione almeno 3 EN420, EN 374, EN 421 in nitrile, butile, neoprene, latice. Lunghezza 27-30 cm. Guanto monouso latice Guanto monouso vinile Guanto monouso sintetico A4 Guanto chirurgico latice A5 Guanto chirurgico sintetico A6 A7 Guanto per preparazione chemioterapici Guanto per Rx A8 A9 A10 A11 Guanto da lavoro Guanto anticalore Guanto per basse temperature Guanto in gomma tipo domestico A12 A13 Guanto in maglia d’acciaio Guanto antitaglio (sottoguanto) A14 Guanto protezione antincendio EN 420 EN 388 in crosta, pelle, tessuto spalmato EN 407 lunghezza almeno 25 cm. EN 511 lunghezza almeno 25 cm. EN 420 EN 374 in gomma di latice supportato, spessore almeno 0,4 cm., lunghezza circa 30 cm. EN 1082-1 con cinturino stringi polso EN 388, filato para aramidico kevlar 100% (o Spectra), meglio se elasticizzato, sottile EN 659 Note Per operatori allergici al latice Per utilizzo di solventi nei laboratori Solo procedure sterili Per operatori allergici al latice, solo procedure sterili Solo u.o. oncologia Elettrofisiologia, emodinamica, radiologia valutare in base alla V.R. il livello di schermatura richiesto Manutenzione, giardinaggio Sterilizzazione veterinari Da indossare sotto un guanto impermeabile Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 7 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Codice Nome DPI A15 Guanto antitaglio rinforzato A16 Guanto in latice rinforzato Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 388, in fibre kevlar 100% (o Spectra), spalmatura latice o altro materiale sul palmo e dita, finitura antiscivolo, polsino di almeno 4 – 5 cm. EN 420 EN 374 in corso di valutazione Note Raccolta materiali taglienti Pronto Soccorso Sterilizzazione, s.o. oculistica B - protezione del viso/occhi Codice Nome DPI B1 Occhiali Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 166, lenti in policarbonato antigraffio, antiappannamento, antiriflesso, resistente al lavaggio con disinfettante, montatura leggera con protezione laterale e superiore EN 166, sistema di chiusura sulla fronte; peso ridotto; in policarbonato antigraffio, antiappannamento, antiriflesso, resistente al lavaggio con disinfettante, montatura leggera B2 Visiera B3 B4 Visiera per saldatura Occhiali per laser B5 Visiera per protezione antincendio Occhiali per radiazioni ionizzanti EN 61331 (1-2-3) B6 Richiedere specifiche al SPP EN 207 caratteristiche definite sulla base del tipo di raggio Valutare alla richiesta Note Per operatori senza occhiali correttivi, codice magazzino: 6898 Per operatori con occhiali correttivi, codice magazzino: 8581 officina attenersi alle indicazioni del modulo allegato alla richiesta valutare in base alla V.R. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 8 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Codice Nome DPI B7 Occhiali per raggi UV Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 170 caratteristiche definite sulla base del tipo di raggio Note attenersi alle indicazioni riportate sul libretto della lampada UV C - protezione delle vie respiratorie Codice Nome DPI C1 Facciale filtrante P1 C2 C3 C4 C4 Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 149 con stringinaso esterno, guarnizioni di tenuta Facciale filtrante P2 EN 149 con stringinaso esterno, guarnizioni di tenuta Facciale filtrante P3 EN 149 con stringinaso esterno, guarnizioni di tenuta, valvola di espirazione Facciale filtrante P1a carboni attivi EN 149, con stringinaso esterno, guarnizioni di tenuta, filtro per vapori organici semimaschera EN 140, EN 1827 con bardatura anatomica regolabile a due tiranti, valvola di espirazione. Note Vapori organici Filtri per aldeide formica Valutare alla richiesta D - protezione del corpo intero Codice Nome DPI D1 Camice monouso D2 Camice monouso idrorepellente Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione (EN 340) idrorepellente in TNT o PLP (EN 340) idrorepellente in TNT o PLP con strato superficiale di PE Note Codice magazzino 4562 Codice magazzino 6899 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 9 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Codice Nome DPI D3 Camice chirurgico idrorepellente standard D4 Camice chirurgico rinforzato impermeabile D5 D6 Tuta intera con cappuccio D7 Grembiule officina D8 D9 Giacca antincendio Camice, gonna, corpetto, collare anti rx Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione (EN 14126 e/o ASTM 1670 e 1671) Note (EN 14126 e/o ASTM 1670 e 1671), con barriera agli avambracci e torace EN 340 EN 468 EN 14126 EN 470 in cuoio con cinture regolabili per collo e vita EN 469 EN 61331 spessore Pb Valutare i motivi della richiesta Manutenzione, saldatura Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione Note EN 20347 O2 proprietà antiscivolo all’acqua, impermeabile sull’avampiede, con areazione laterale e cinturino per la caviglia, assorbimento energia al tallone Degenze, ambulatori Elettrofisiologia, emodinamica, radiologia valutare in base alla V.R. il livello di schermatura richiesto E - protezione dei piedi/gambe Codice Nome DPI E1 E2 Calzatura da lavoro Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 10 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Codice Nome DPI E3 Calzatura da sala operatoria E4 Scarpa antinfortunistica E5 Stivali E6 Stivali antinfortunistici E7 Scarpone E8 Pantaloni antincendio Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 20347 O2 proprietà antistatica, antiscivolo ad acqua e grasso, impermeabile sull’avampiede, con areazione laterale e cinturino per la caviglia, assorbimento energia al tallone EN 20346 P1 proprietà antiscivolo ad acqua e grasso, tomaia traspirante; EN 20346 P3 per accesso cantieri EN 20347 O2, alto al ginocchio, suola antiscivolo acqua e grasso, assorbimento di energia al tallone, proprietà antistatica EN 32046 P2, (con puntale) alto al ginocchio, suola antiscivolo acqua e grasso, assorbimento di energia al tallone EN 20345 proprietà antiscivolo ad acqua e grasso, tomaia traspirante EN 469 Note Sale operatorie e affini Magazzini, manutenzione, Dipartimento Prevenzione SPISAL Sala operatoria ortopedia Macelli veterinari F - protezione dell’udito Codice Nome DPI F1 Cuffie Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 352 materiale in polimero espanso morbido con archetto flessibile, ampia apertura delle coppe auricolari, lavabile Note valutare in base alla V.R. il livello di attenuazione richiesto Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 11 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione G – protezione del capo Codice Nome DPI G1 Copricapo Caratteristiche da richiedere alla ditta fornitrice del dispositivo di protezione EN 812 bardatura regolabile, sottogola in cotone, G2 EN1731 Copricapo integrale Note Servizio Tecnico, SPISAL, Veterinari Ispezione alveari EN 14126 = Per quanto concerne la protezione da agenti biologici, l’Organismo Notificato ha verificato la conformità del camice ai requisiti della UNI EN 14126/04 che prevede nella metodologia di esame l’impiego del Batteriofago Phi – X 174 ed è stato sottoposto anche agli standard dell’American Society for Testing and Materials ASTM F 1670 – F 1671. EN 13795-2:2009 Dispositivo Medico, testato e verificato per l’uso chirurgico sulla generazione di particelle in stato secco EN 980:2004 - Simboli grafici utilizzati per l'etichettatura dei dispositivi medici. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 12 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione 3 DPI UTILIZZATI NEI CENTRI DI RESPONSABILITA’ 3.1 OBIETTIVO In questa scheda si riportano i dispositivi di protezione individuali che devono essere indossati nelle attività a rischio nelle uu.oo. aziendali. Gli utilizzatori possono così conoscere i DPI da indossare in relazione all’attività da svolgere. 3.2 RESPONSABILITA’ Il SPP aggiorna periodicamente l’elenco di dpi da indossare in correlazione alle attività evidenziate dalla valutazione dei rischi. I Preposti richiedono i DPI secondo i codici assegnati in corrispondenza all’attività a rischio; i preposti sorvegliano il corretto utilizzo del DPI. Gli utilizzatori indossano i DPI previsti e segnalano al SPP lo svolgimento di attività a rischio con necessità di DPI al fine di aggiornare il seguente elenco. I lavoratori segnalano al SPP le caratteristiche del DPI utilizzato ritenute inadeguate allo scopo di protezione o inconvenienti e difetti; a tale scopo impiega la scheda di segnalazione delle non conformità. 3.3 CORRISPONDENZA DPI E ATTIVITA’ Non tutte le attività con rischio, che vengono svolte in azienda, sono note, pertanto alcune possono mancare da questo elenco. Le attività di un settore possono essere riportate anche in un altro settore, consultare più settori per averne il quadro più completo. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 13 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione La previsione di un DPI alternativo ad un altro in alcune attività si riferisce ai diversi livelli di contaminazione nelle quali si può svolgere l’attività stessa: è lasciato alla professionalità dell’operatore la scelta del DPI più idoneo tra quelli previsti. Non è presa in considerazione la necessità di sterilità del DPI. Non è considerata la necessità di protezione del paziente. L’applicazione delle seguenti pratiche a utenti portatori di malattia infettiva trasmissibile, presuppone che vengano rispettate le precauzioni basate sulla via di trasmissione. Settore degenza – assistenza domiciliare Attività prelievo ematico, stick glicemico Applicazione rimozione via venosa semplice Incanalamento arterioso Rimozione introduttore arterioso, venoso Somministrazione terapia parenterale (im, ev, sc), mezzi di contrasto Somministrazione farmaci antiblastici im., topica, endovescicale Somministrazione farmaci antiblastici, ev., orale Depilazione Medicazioni semplici Medicazioni con rimozione, applicazione drenaggi Medicazioni suppurate o presunte tali Cateterismo vescicale Chiusura, rimozione contenitori rifiuti Lavaggio manuale strumentazione chirurgica, presidi, elettromedicali, detersione superfici DPI Guanto latice o vinile Guanto latice o vinile Guanto chirurgico, visiera (alternativa: mascherina chirurgica e occhiali) Guanto latice o vinile Guanto latice o vinile Codice DPI A1 – A2 A1 – A2 A4 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 A1 – A2 Guanti latice o vinile, camice monouso, visiera (alternativa: mascherina chirurgica e occhiali), cuffia, copriscarpe Guanti latice o vinile A1 – A2 B2 (B1 masch. chir), D1 A1 – A2 Guanto latice o vinile Guanto latice o vinile Guanto latice o vinile, visiera (alternativa: mascherina chirurgica e occhiali) Guanto latice o vinile o polietilene Guanto in gomma Guanto in gomma A1 – A2 A1 – A2 A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 A11 A11 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 14 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Attività Applicazione sondino naso gastrico Asciugatura, riordino strumentazione chirurgica Aspirazione endotracheale, tracheostoma Bronco aspirazione, broncoinstillazione Rimozione presidi per l’evacuazione Igiene intima del paziente Peretta, clistere Paracentesi, toracentesi, rachicentesi, puntato sternale, mielobiopsia, drenaggio toracico Svuotamento, sostituzione drenaggi rimozione drenaggi endocavitari Igiene cavo orale igiene neonato Preparazione farmaci antiblastici, pulizia cappa Manipolazione, eliminazione escreti di paziente in chemioterapia, letterecci, indumenti contaminati Lavaggio vescicale a paziente con ematuria Bonifica spandimento di farmaco antiblastico DPI Guanto in polietilene o latice o vinile Guanto latice o vinile Codice DPI A1 – A2 A1 – A2 Guanto polietilene o latice o vinile, visiera (alternativa occhiali e mascherina chirurgica) Guanto polietilene o latice o vinile, visiera (alternativa occhiali e mascherina chirurgica) Guanto in latice o polietilene o vinile Guanto in latice o vinile, camice monouso se contaminazioni visibili Guanti in latice o vinile o polietilene Guanto chirurgico, visiera (alternativa mascherina chirurgica, occhiali) A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 A1 – A2 D1 A1 – A2 A4 – B2 (B1 masch. chir) D1 A1 – A2 A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 A1 – A2 A6 – D1 – C3 – E2 Guanti in latice o vinile o polietilene Guanti in latice o vinile camice monouso, visiera (alternativa occhiali e mascherina chirurgica) Guanto latice o vinile o polietilene Guanti in latice o vinile Guanti per chemioterapici, camice monouso, facciale filtrante P3, copricapo, calzature da lavoro Guanti in latice o vinile, visiera, camice monouso Guanti in latice o vinile, camice monouso, visiera Guanti per chemioterapici, guanti in gomma, camice monouso, facciale filtrante P3, occhiali, copricapo, copri scarpe A1 – A2 – B2 – D1 A1 – A2 – B2 – D1 A6 – A2 – D1 – C3 – B1 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 15 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Settore ambulatori – pronto soccorso attività Tampone vaginale, pap test, lavanda vaginale Ecografia trans vaginale amniocentesi Isteroscopia diagnostica Ecografia trans esofagea Posizionamento catetere epi, peri durale Artrocentesi Laringoscopia, esofago scopia, fibroscopia broncoscopia Causticazione varici nasali e tamponamento Drenaggio ascesso tonsillare Lavaggio auricolare Insufflazione tubarica Connessione, sconnessione via venosa centrale, catetere peridurale Connessione, sconnessione fistola arterovenosa Medicazione,sostituzione cannula endotracheale, protesi fonatorie lavaggio semplice cannula endotracheale DPI Guanto polietilene o latice o vinile Guanto polietilene o latice o vinile Guanto chirurgico Guanto chirurgico Guanto latice o vinile o polietilene Guanto chirurgico, mascherina chirurgica Guanto chirurgico Guanto latice o vinile, mascherina con occhiali o visiera Guanto latice o vinile, camice monouso, facciale filtrante P3, occhiali Guanti in latice o vinile Guanti in latice o vinile, visiera, camice monouso Guanti in latice o vinile Guanti in latice o vinile Guanto chirurgico, camice monouso idrorepellente, mascherina chirurgica con occhiali o visiera, camice e collare anti rx (quando applicato cvc ) Visiera, guanti in latice o vinile Guanti in latice o vinile, camice monouso, mascherina chirurgica con occhiali o visiera Guanti in latice o vinile, mascherina chirurgica con occhiali o visiera Colonscopia, gastroscopia Guanto in latice o vinile, occhiali e mascherina chirurgica Applicazione PEG Guanto chirurgico,mascherina chirurgica con occhiali o visiera codice A1 – A2 A1 – A2 A4 A4 A1 – A2 A4 (masch. chir.) A4 A1 – A2 B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 – D1 – C3 – B1 A1 – A2 A1 – A2 – B2 – D1 A1 – A2 A1 – A2 A4 - D2 - B2 (B1 masch. chir) D9 A1 – A2 – B2 A1 – A2 – D1 - B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) A5 - B2 (B1 masch. chir) Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 16 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione attività Decontaminazione pre lavaggio endoscopi Ecografia anale, manometria Visita urologica, ginecologica, proctologica Ago aspirato Terapie fisiche, chirurgiche con uso di raggio laser Applicazione, rimozione aghi in agopuntura, elettroagopuntura, elettromiografia Rimozione gessi Iniezioni endo oculari, lavaggio oculare Ablazione tartaro, cure dentarie DPI Guanti in gomma, visiera Guanto in latice o vinile o polietilene Guanti in latice o vinile Guanti in latice o vinile Occhiali per raggio laser specifico codice A11 - B2 A1 – A2 A1 – A2 A1 – A2 B4 Guanti in latice o vinile A1 – A2 Guanto in latice o vinile o polietilene Guanti in latice o vinile Guanti in latice o vinile, visiera Preparazione terapia endovescicale con BCG Camice monouso idrorepellente, guanti in latice o vinile, facciale filtrante P1 Guanti in latice o vinile, camice monouso idrorepellente, visiera Guanti in latice o vinile, guanti antitaglio rinforzati A1 – A2 A1 – A2 A1 – A2 – B2 D2 - A1 – A2 – C1 Lavanda gastrica, introduzione sonda di Blakmore Estrazione, recupero feriti sulla strada A1 – A2 – D2 – B2 A1 – A2 – A15 Settore sala operatoria – sala parto –elettrofisiologia – emodinamica attività Assistenza al parto vaginale, episiotomia e sutura Parto cesareo Isteroscopia, laparoscopia… Esplorazione vaginale Procedure di elettrofisiologia, emodinamica tutte, comprese attività collegate Medicazione compressiva intervento chirurgico DPI Guanto chirurgico, camice chirurgico rinforzato impermeabile, visiera o mascherina con occhiali, zoccoli sala operatoria Guanto polietilene o latice o vinile Guanto chirurgico o guanti anti rx, camice chirurgico idrorepellente standard, mascherina con occhiali o visiera, zoccoli sala operatoria, collare e protezione corpo intero con uso di rx Guanto in latice o vinile o chirurgico Guanto chirurgico, camice chirurgico idrorepellente standard , visiera o mascherina con occhiali, zoccoli sala codice A4 – D4 B2 (B1 masch. chir) E3 A1 – A2 A4 – A7 – D3 - B2 (B1 masch. chir) – E3 – D9 A1 – A2 – A4 A4 – D3 (o D4) B2 (B1 masch. chir) Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 17 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Intervento chirurgico, endoscopico con impiego di laser Intervento chirurgico, endoscopico con impiego di scopia Impianto neuro modulatore sacrale Colangiografia Intervento chirurgico, endoscopico con impiego di liquidi di lavaggio senza sistema di raccolta Intubazione, estubazione Sostituzione calce sodata operatoria Come sopra + occhiali per raggio laser specifico in sostituzione protezione ochhi Guanto chirurgico, camice chirurgico idrorepellente standard , visiera o mascherina con occhiali, zoccoli sala operatoria, collare e protezione corpo intero con uso di rx Camice chirurgico rinforzato impermeabile, stivali E3 A4 – D3 B4 (masch. chir.) E3 A4 (A7 se indicato) D3 (o D4) B2 (B1 masch. chir) E3 – D9 D4 – E5 Guanto in latice o vinile, visiera o occhiali con mascherina A1 – A2 – B2 (B1 masch. chir) Guanti in polietilene, visiera o occhiali B2 (B1 con mascherina masch. chir) Settore laboratori – sterilizzazione attività Disinfezione cappe Pulizia piani di lavoro Pulizia frigoriferi, termostati, centrifughe… Manipolazione contenitori primari materiali biologici nei laboratori Rimozione rifiuti in microbiologia Rimozione rifiuti altre sedi Colorazioni Lettura al microscopio Preparazione, semina e lettura colture Piccola manutenzione agli strumenti Sigillazione piastre di coltura Taglio preparati istologici con uso di microtomo DPI Doppio guanto in latice Guanto in latice Doppio paio guanti in latice Guanti in latice o vinile codice A1 A1 A1 A1 – A2 Doppio guanto in latice, camice monouso Guanti in gomma Guanto monouso sintetico, camice monouso Guanto in latice o vinile Guanto in latice o vinile, camice monouso Doppio paio di guanti in latice Guanto in latice Guanto in latice o vinile, guanto antitaglio (sottoguanto) A1 – D1 A11 A3 – D1 A1 – A2 A1 – A2 – D1 A1 A1 A1 – A2 – A13 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 18 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Allestimento piccole biopsie, pezzi operatori e esami estemporanei (sala macro) Sostituzione protezione cappa biologica in microbiologia Allestimento preparati galenici non sterili Stappatura provette Rimozione, sostituzione taniche raccolta reflui Lavaggio ferri chirurgici in servizio sterilizzazione Scarico containers dall’autoclave Manipolazione oggetti in temperatura Bonifica spandimento colture biologiche Guanto in latice o vinile, facciale filtrante P1 a carboni attivi, camice chirurgico rinforzato impermeabile Guanto in latice, camice monouso, facciale filtrante P2 Facciale filtrante P1 a carboni attivi per vapori organici fuori della cappa Guanti in latice o vinile, occhiali Guanti in gomma Guanti antitaglio (sottoguanto), guanto latice rinforzato, camice chirurgico rinforzato impermeabile, visiera Guanti anticalore Guanti anticalore Guanto latice o vinile, guanto in gomma,camice monouso idrorepellente, facciale filtrante P2, occhiali, copri scarpe, copricapo A1 – A2 – C4 – D4 A1 – D1 – C2 C4 A1 – A2 – B1 A11 A13 – A16 – D4 – D2 A9 A9 A1 – A2 – A11 – D2 – C2 – B1 Settore radiologia – medicina nucleare attività miocardioscintigrafia iniezione radioisotopi per chirurgia mammaria Marcatura radio farmaci Somministrazione radio farmaci isterosalpingografia Colangiografia retrograda chemioembolizzazione DPI Guanti in latice Guanti in latice o vinile codice A1 A1 – A2 Guanti in latice Guanti in latice Camice monouso, guanto chirurgico, camice e collare per rx, zoccoli sala operatoria Guanti in latice o vinile, occhiali e mascherina chirurgica, camice e collare per rx Guanto chirurgico, camice monouso idrorepellente, visiera (occhiali e masch. chirurgica), camice e collare per rx A1 A1 D1 – D9 – A4 – E3 A1 – A2 – B1 (masch. chir.) D9 A4 - D2 – BR (B1 e masch. chir.) – D9 Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 19 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Sala settoria – altri settori attività Manipolazione sostanze chimiche, manutenzione macchine in stamperia Movimentazione con muletto, trans pallet Ispezioni in cantiere Igiene, vestizione della salma autopsia Lavaggio ferri sala settoria Prelievo campioni per BSE Prelievi campioni biologici in animali, ispezione animali in stalla, visita ante mortem, somministrazione farmaci, vaccini Prelievi campioni biologici in animali, ispezione animali in macello Ispezione alveari derattizzazione Distribuzione pesticidi Trattamenti antiputrefattivi, esame della salma DPI Guanti in latice, grembiule da lavoro codice A1 (grembiule) Scarpe antinfortunistiche E4 Scarpe antinfortunistiche, copricapo E4 - G1 Guanti in latice o vinile, camice A1 – A2 – monouso D1 Tuta intera con cappuccio, zoccoli sala D6 – E3 – operatoria, calzari idrorepellenti, B1 – C3 – occhiali, facciale filtrante P3, guanti A13 antitaglio, guanto in gomma (sottoguanto) A11 Guanto antitagio, guanto in gomma, D6 – E3 – tuta intera con cappuccio, zoccoli sala B1 – A13 operatoria, calzari idrorepellenti, (sottoguanto) occhiali A11 Guanto in latice o vinile, camice A1 – A2 – monouso, guanto in maglia d’acciaio, D1 – A12 – facciale filtrante P1, calzari C1 (calzari) Guanti in latice o vinile, camice A1 – A2 – monouso, scarpone antinfortunistico, D1 – E7 – facciale filtrante P1 per avicoli C1 Guanti in latice o vinile, camice A1 – A2 – monouso idrorepellente, grembiule in D1 – A12 PE, guanto in maglia d‘acciaio con uso (grembiule di coltello, stivale antinfortunistico, in PE) E6 caschetto G1 Copricapo integrale G2 Scarpe o stivali antinfortunistici, E4 – E6 guanti in gomma Guanti in gomma, tuta intera con A11 – D6 – cappuccio, facciale filtrante P1 per C4 – B1 – vapori organici, occhiali, scarpa E4 antinfortunistica Camice monouso idrorepellente, D2 - A1 – guanti in latice o vinile, calzari A2 – Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 20 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione attività DPI idrorepellenti se pavimento contaminato codice (calzari) Protezioni che non sono DPI La mascherina chirurgica, con o senza visiera montata, non è un dispositivo di protezione individuale. Anche se impiegata in numerose pratiche e con possibilità di proteggere l’operatore da spruzzi o schizzi di modesta entità, la mascherina chirurgica non può sostituire i dispositivi di protezione del viso o delle vie aeree in presenza di malattie a trasmissione per dropplet e via aerea. Grembiule in PE (impermeabile in polietilene, nylon, antistrappo, con cinture regolabili per collo e vita ), viene usato sopra un altro camice di protezione per aumentarne la resistenza alla penetrazione di liquidi o ad attriti, sfregamenti, tagli, non viene preso in considerazione come DPI. Guanto in polietilene indicato in alcune pratiche, anche da eseguirsi in modalità sterile, è privo del requisito di impermeabilità e resistenza, pertanto non offre una completa protezione dell’operatore, non viene preso in considerazione come DPI. Copricapo, utilizzato per il contenimento dei capelli in attività dove si deve garantire la protezione del paziente o del prodotto oggetto di manipolazione, non è un DPI. Copri scarpe, calzari, utilizzati per i pazienti o per gli operatori sopra la calzatura, per accedere ad ambienti protetti (es. sala operatoria), non vengono considerati ai fini della protezione personale. Guanti in filo di cotone, indossati sotto il guanto protettivo per isolare la cute dell’operatore ed assorbirne il sudore, non ha potere di protezione. Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 21 di 22 PROCEDURA TECNICA 02 Sistema gestione sicurezza DIPARTIMENTO: Direzione Sanitaria UNITÀ OPERATIVA: Servizio Prevenzione Protezione Questo documento è stato scaricato dal sito intranet aziendale. L’aggiornamento della copia cartacea del presente documento non è garantito previa verifica con il sito intranet aziendale. PROCEDURA TECNICA SGS_04_002 Approvato da: Responsabile Sistema Gestione Sicurezza Pagina 22 di 22 MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6502 CODICE BNS 7502 PRODOTTO CAMICE CHIRURGICO II - Standard Performance DESCRIZIONE MISURE Codice Prodotto Taglia Lunghezza Torace Manica Scalfo manica 650201 M 121 63 56 29 650202 L 121 73 56 29 650203 L-L 131 73 58 29 650204 XL 132 83 57 30 650205 XL-L 145 83 59 29 650207 XXL-L 148 88 61 31 * dispenser/cartone Pezzi/Confezione* 24/48 24/48 24/48 24/48 22/44 20/40 CONFEZIONAMENTO Il confezionamento BARRIER è su tre livelli per garantire l'integrità del prodotto fino al momento dell'utilizzo: - cartone esterno per il trasporto - dispenser in cartone - busta in polietilene sottovuoto per i camici ETICHETTATURA E' un dispositivo medico conforme alla Direttiva CEE 93/42 ed alle norme EN 980 - ISO/TR 15223. MARCATURA CE CE 0086 Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6502 CODICE BNS 7502 PRODOTTO CAMICE CHIRURGICO II - Standard Performance STERILIZZAZIONE Per irraggiamento in conformità a quanto previsto dalla Norma UNI EN ISO 11137 - 1/2/3 Garanzia di sterilizzazione (a confezione integra): anni 5 CLASSIFICAZIONE Classe di appartenenza: I RISPONDENZE EN 13795: Standard Performance MATERIE PRIME UTILIZZATE Maniche e Corpo del camice: Tessuto non tessuto Spunmelt (45% polietilene, 55% poliestere) da 55g/m2 Chiusura al collo: Tessuto non tessuto spunlaced bianco, 75 g/m2 (57% polpa di cellulosa, 43% poliestere) Polsini: 100% poliestere Lacci blu: Tessuto non tessuto spunlaced blu, 75 g/m2 ( 57% polpa di cellulosa, 43% poliestere) Lacci bianchi: Tessuto non tessuto spunlaced bianco, 68 g/m2 (55% polpa di cellulosa, 45% poliestere) INDICAZIONI D'USO Dispositivi Medici monouso in TNT per la copertura sterile dell'operatore chirurgico. ISTRUZIONI PER L'USO - Devono essere utilizzati, dopo aver indossato adeguati cappellino e mascherina chirurgica e previo lavaggio delle mani dell'operatore con tecnica asettica - Indossare il camice con tecnica adeguata nel rispetto delle norme di asepsi - L'operatore dovrà allacciarsi il camice, con tecnica sterile, utilizzando le apposite fettucce Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6502 CODICE BNS 7502 PRODOTTO CAMICE CHIRURGICO II - Standard Performance PRECAUZIONI D'USO - Utilizzare il Dispositivo Medico dopo aver verificato l'integrità della confezione sterile. - Non utilizzare dopo la data di scadenza. - Per l'impiego del Dispositivo Medico seguire le informazioni relative all'uso. CONTROINDICAZIONI Ipersensibilità ad uno dei qualsiasi dei componenti. MODALITA' DI CONSERVAZIONE - Il Dispositivo Medico sterile deve essere conservato nella propria confezione fino al momento dell'utilizzo. - Non danneggiare i confezionamenti forniti a salvaguardia della sterilità del prodotto. - Il singolo prodotto protetto dalla sola barriera sterile deve essere conservato in ambienti a contaminazione batterica bassa affinchè non vi siano rischi per il paziente al momento dell'apertura e dell'utilizzo. - Conservare il prodotto non sterile protetto dalla barriera di confezionamento originale. - Molnlycke Health Care consiglia di conservare i prodotti a temperature comprese tra gli 8° e i 40°C ed in ambienti con un tasso di umidità compreso tra il 30% e il 70%. MODALITA' DI SMALTIMENTO I Dispositivi Medici devono essere raccolti e allontanati in contenitori per rifiuti speciali contaminati e devono essere inceneriti in conformità con la normativa vigente. I cartoni dispenser e le confezioni di trasporto possono essere riciclate. IMPATTO AMBIENTALE Molnlycke Health Care opera in conformità con quanto previsto dalle norme ISO 14001 referentesi ai sistemi di gestione ambientale. Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. 660201 Camice Chirurgico II Protetto Misure e descrizione M, due salviette, confezionate Dimensioni (in cm) vedere figura 2 A Punto più alto alla spalla: 121 B Lunghezza sul fronte: 110 C Larghezza torace: 57 D Manica (spalla - polsino): 56 E Scalfo manica: 29 Lunghezza rinforzo manica: 35 Lunghezza rinforzo fronte: 90 Larghezza rinforzo fronte (superiore): 42 Larghezza rinforzo fronte (inferiore): 73 Nom etichetta rimovibile Is Steril Vero Paese d'origine Tailandia Quantità buste sterili Quantità di dispenser Quantità di dispenser Quantità di pallet 1 22 44 880 Standard EN 13795-3 High Performance EN 13795-1,2,3 ANSI/AAMI PB70:2003 ANSI/AAMI PB70:2003 Level 3 ISO 11607-1 ISO 10993 ISO 14001 Etichetta di standard EN 980 CEE 93/42 ISO 15223 Composizione Gown Body and Sleeves A blue, 55 g/m2, spunmelt nonwoven material that consists of 45% polyethylene and 55% polyester. Front Reinforcement A blue, 35 mm microporous (breathable) PE-film. Sleeve Reinforcement A 2-ply laminate composed by a blue 27,5 mm polyethylene film together with a 30 g/m² spunlaced viscose/polyester nonwoven. Cuffs A white soft knitted cuff made of 100% polyester. Outer TieBands Inner Tie-Bands and Neckbinder A blue, 75 g/m2, spunlaced nonwoven material that consists of 57% wood pulp and 43% polyester. A white, 68 g/m2, spunlaced nonwoven material that consists of 55% wood pulp and 45% polyester. Standard EN Characteristic Unit Requirement High Performance Critical product area Resistance to microbial penetration – Dry Resistance to microbial penetration – Wet Cleanliness – Microbial Less critical product area Log 10 (CFU)Not required £ 2 a,c BI Log 10 (CFU/dm2) Cleanliness – Particulate IPM matter Linting Log 10 (lint count) Resistance to liquid cm H2O penetration Bursting strength – Dry kPa Bursting strength – Wet kPa Performance SG II High Performance Critical Less critical product product area area _ 1,1** 6,0* _ <2c Not required <2c < 2** < 2** < 3,5 < 3,5 0,8** 0,8** < 4,0 < 4,0 0** 0** ³ 100 ³ 10 > 100* 11* 6,0 b,d ³ 40 ³ 40 ³ 40 > 49* 49* Not > 48* _ required Tensile strength – Dry N ³ 20 ³ 20 > 35* 31* Tensile strength – Wet N ³ 20 Not > 36* _ required a Test conditions: challenge concentration 108 CFU/g talc. and 30 minutes vibration time. b The Least Significant Difference (LSD) for BI when estimated using EN ISO 22610, was found to be 0,98 at the 95% confidence level. This is the minimum difference needed to distinguish between two materials thought to be different. Thus materials varying by up to 0,98 BI are probably not different, materials varying by more than 0,98 BI probably are different. (The 95% confidence levels means that an observer would be correct 19 times out of 20 to accept these alternatives) c For the purpose of this standard, log (10) cfu £ 2 means maximum 300 cfu. d BI = 6,0 for the purpose of this standard means no penetration. BI = 6,0 is the maximum achievable value Remark: * For both Critical and Less Critical product area the lowest identified average value for concerned product area has been reported. ** For both Critical and Less Critical product area the highest identified average value for concerned product area has been reported. Istruzioni per l'uso previsto Se sterilizzato, il prodotto contribuisce alla creazione di una zona di lavoro sterile e isolata per gli interventi chirurgici, proteggendo in questo modo il paziente dalle infezioni. Metodo di sterilizzazione Irraggiamento Classificazione MDD Classe I Sterile Certificato contrassegno CE 01966 Istruzioni per la conservazione Istruzioni per lo smaltimento rifiuti Mölnlycke Health Care consiglia di conservare i prodotti BARRIER in condizioni di stoccaggio standard. Tutti i livelli di confezionamento devono essere mantenuti intatti fino a che non è necessario accedere ai livelli inferiori. Le strutture di immagazzinamento per i prodotti protetti soltanto da barriera sterile devono essere mantenute alle condizioni atmosferiche che permettono un livello bassissimo di contaminazione aerea da particolato, in modo che l'apertura di una confezione e l'uso del prodotto non costituiscano un rischio per il paziente. Rifiuti non pericolosi I prodotti BARRIER utilizzati e le barriere sterili sono classificati, nella maggioranza dei casi, come rifiuti non pericolosi. Essi sono idonei all'incenerimento. I prodotti BARRIER non contengono sostanze dannose che possano essere disperse in caso di interramento dei rifiuti. Le scatole per il trasporto possono essere recuperate attraverso i moderni impianti di riciclaggio. Il nuovo sistema di imballaggio BARRIER è conforme alla Direttiva sui Rifiuti di Imballaggio dell'Unione Europea. Tempo di durata 5 anno MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6701 CODICE BNS 7701 PRODOTTO CAMICI CHIRURGICI FLUID PROTECTION PLUS DESCRIZIONE I camici Barrier sono completamente sterili, con doppia legatura: quella più esterna laterale ha lacci mantenuti all’altezza della cintola con cartoncino anticontagio. Sono avvolgenti, con chiusura a portafoglio ed hanno un’allacciatura regolabile sul collo con velcro. I camici Fluid Protection Plus sono avvolgenti, leggeri e molto confortevoli. Sono completamenti impermeabili al sangue e ad altri liquidi, per una protezione ottimale. Le maniche conformate sono attaccate al corpo del camice in modo da consentire la più ampia libertà di movimento. Le maniche sono saldate ad ultrasuoni. Sono indicati per interventi con abbondante presenza di liquidi. Nella confezione sono incluse due salviette per le mani. Le etichette staccabili sulla confezione singola del camice sono studiate per una corretta e facile identificazione del prodotto e sono facilmente rimovibili. MISURE Codice Prodotto Taglia Lunghezza 670101 M 121 670102 L 121 670103 L-L 131 670104 XL 132 670105 XL-L 145 670107 XXL-L 148 * dispenser/cartone Torace 63 73 73 83 83 88 Manica 56 56 58 57 59 61 Scalfo manica 29 29 29 30 29 31 Pezzi/Confezione* 32/64 32/64 30/60 30/60 28/56 26/52 Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6701 CODICE BNS 7701 PRODOTTO CAMICI CHIRURGICI FLUID PROTECTION PLUS CONFEZIONAMENTO Il confezionamento BARRIER è su tre livelli per garantire l'integrità del prodotto fino al momento dell'utilizzo: - cartone esterno per il trasporto - dispenser in cartone - busta in polietilene sottovuoto per i camici ETICHETTATURA E' un dispositivo medico conforme alla Direttiva CEE 93/42 ed alle norme EN 980 - ISO/TR 15223. MARCATURA CE CE 0086 STERILIZZAZIONE Per irraggiamento in conformità a quanto previsto dalla Norma UNI EN ISO 11137 - 1/2/3 Garanzia di sterilizzazione (a confezione integra): anni 5 CLASSIFICAZIONE Classe di appartenenza: I RISPONDENZE EN 13795: High Performance MATERIE PRIME UTILIZZATE Corpo del camice e maniche: Film di polietilene azzurro, microporoso, da 57 g/m2 abbinato ad un tessuto non tessuto di polietilene/poliestere spunbond Chiusura al collo e lacci interni: Tessuto non tessuto spunlaced bianco, 68 g/m2 (55% polpa di cellulosa, 45% poliestere) Polsini: 100% poliestere Lacci blu: Tessuto non tessuto spunlaced blu, 75 g/m2, composto da 57% cellulosa e 43% poliestere Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6701 CODICE BNS 7701 PRODOTTO CAMICI CHIRURGICI FLUID PROTECTION PLUS INDICAZIONI D'USO Dispositivi Medici monouso in TNT per la copertura sterile dell'operatore chirurgico. ISTRUZIONI PER L'USO - Devono essere utilizzati, dopo aver indossato adeguati cappellino e mascherina chirurgica e previo lavaggio delle mani dell'operatore con tecnica asettica - Indossare il camice con tecnica adeguata nel rispetto delle norme di asepsi - L'operatore dovrà allacciarsi il camice, con tecnica sterile, utilizzando le apposite fettucce PRECAUZIONI D'USO - Utilizzare il Dispositivo Medico dopo aver verificato l'integrità della confezione sterile. - Non utilizzare dopo la data di scadenza. - Per l'impiego del Dispositivo Medico seguire le informazioni relative all'uso. CONTROINDICAZIONI Ipersensibilità ad uno dei qualsiasi dei componenti. MODALITA' DI CONSERVAZIONE - Il Dispositivo Medico sterile deve essere conservato nella propria confezione fino al momento dell'utilizzo. - Non danneggiare i confezionamenti forniti a salvaguardia della sterilità del prodotto. - Il singolo prodotto protetto dalla sola barriera sterile deve essere conservato in ambienti a contaminazione batterica bassa affinchè non vi siano rischi per il paziente al momento dell'apertura e dell'utilizzo. - Conservare il prodotto non sterile protetto dalla barriera di confezionamento originale. - Molnlycke Health Care consiglia di conservare i prodotti a temperature comprese tra gli 8° e i 40°C ed in ambienti con un tasso di umidità compreso tra il 30% e il 70%. MODALITA' DI SMALTIMENTO I Dispositivi Medici devono essere raccolti e allontanati in contenitori per rifiuti speciali contaminati e devono essere inceneriti in conformità con la normativa vigente. I cartoni dispenser e le confezioni di trasporto possono essere riciclate. Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. MARCHIO BARRIER® AZIENDA PRODUTTRICE Mölnlycke Health Care CODICE 6701 CODICE BNS 7701 PRODOTTO CAMICI CHIRURGICI FLUID PROTECTION PLUS IMPATTO AMBIENTALE Molnlycke Health Care opera in conformità con quanto previsto dalle norme ISO 14001 referentesi ai sistemi di gestione ambientale. Il prodotto è garantito NATURAL LATEX FREE. É fatto divieto di fotocopiare o distribuire queste informazioni o parte di esse senza preventiva autorizzazione di Mölnlycke Health Care. Mölnlycke Health Care si riserva di apportare modifiche e/o sostituire i propri prodotti qualora se ne presentasse la necessità. Scheda tecnica M1200C50_ - M1200 (M1200C) Descrizione : SCATOLA 50 MASCHERINE MONOUSO FFP2 Colori : Bianco 0194 Descrittivo: Mascherina filtrante FFP2 in tessuto non tessuto ipoallergenico. Preconformata. Stringinaso regolabile. Rinforzo in spugna sotto lo stringinaso. Scatola da 50 pz. Materiali : tessuto non tessuto Istruzioni per l'uso : Questo respiratore è classificato in base alla sua efficienza di filtrazione e alla sua perdita totale massima verso l'interno. FFP2 : Respiratore di protezione contro le particelle solide e liquide di media tossicità. Può essere utilizzato per concentrazioni di contaminante fino a 10 volte il valore limite ponderato (VME). Potere di filtrazione del media filtrante: 94% - Fattore di protezione nominale (NPF) : 12.5 Non utilizzare più di 8 ore di seguito e gettarlo dopo averlo usato. Togliere il respiratore dalla sua confezione solo prima di utilizzarlo. Utilizzare soltanto quando la concentrazione di contaminanti non rappresenta un pericolo immediato di vita o alla salute, e soltanto conformemente alle norme applicabili in materia di salute e di sicurezza. Prima di ogni utilizzazione del respiratore verificare la sua integrità, la data limite d'utilizzazione (sotto alla sua scatola) e che la sua classe di protezione (FFP2) convenga all'applicazione (prodotto utilizzato e concentrazione). Limiti d'uso : Per portare il respiratore l'utente deve ricevere la formazione necessaria e deve aver letto il manuale per l?uso prima di utilizzarlo. Utilizzare il respiratore in zone aerate bene, ossigenate (> a 20%) e che non contengono atmosfere esplosive. Il respiratore deve essere perfettamente posizionato per garantire il livello di protezione previsto. Non utilizzare se i peli del viso (barba, basette) impediscono l?impermeabilità del respiratore e provocano una perdita. Andare via immediatamente se la respirazione diventa difficile e/o se si provano degli stordimenti o malesseri. Non modificare in nessun modo questo respiratore, se danneggiato scartarlo. Il non rispetto di queste istruzioni per l?uso può provocare danni alla salute dell?utente ed esporlo a seri traumi, o mettere la sua vita in pericol. Questa maschera non deve essere utilizzata in più di un solo posto di lavoro. Utilizzare soltanto nel suo campo d?applicazione definito nelle istruzioni qui sotto. Il contatto con la pelle può provocare delle reazioni allergiche alle persone sensibili. In questo caso, lasciare la zona a rischio, togliere il respiratore e consultare un medico. Istruzioni di stoccaggio : Stoccare al fresco, all?asciutto, al riparo dal gelo e dalla luce, nella sua confezione d'origine. Istruzioni di pulizia / di manutenzione : Monouso, gettarlo dopo averlo usato. Prestazioni : Conforme alle esigenze della direttiva europea 89/686, in particolare in termine d'ergonomia, d'innocuità, di conforto, d'aerazione, alle norme EN149:2001 Classe FFP2 (fattore di protezione nominale: 10 x valore limite ponderato (VME)). DELTA PLUS GROUP La Peyrolière - B.P. 140 - 84405 APT Cedex - France www.deltaplus.fr UPDATE : 04/10/2006 Guanti protettivi per la manipolazione di agenti citostatici, biologici e virali DOCUMENTAZIONE Schede tecniche illustrative Certificati B.S. Export S.r.l. Via Tedeschi, 4 – 42100 Reggio Emilia 0522.515380 0522.515316 Þ www.bsexport.com [email protected] Rev. 12 - 01/04/09 I guanti BERNER Z+ sono certificati come Dispositivo di Protezione Individuale di III categoria per la protezione da rischio chimico (Manipolazione di farmaci antiblastici). I test di permeazione sono stati eseguiti utilizzando i seguenti farmaci: Bleomicina, Carboplatino, Carmustina, Cisplatino, Ciclofosfamide, Doxorubicina, Daunorubicina, Fluorouracile, Metotrexato, Mitomicina, Vinblastina, Vincristina. Ulteriori test per la protezione da rischio chimico sono stati eseguiti utilizzando Acido Solforico, Idrossido di Sodio, Glutaraldeide e Dietilammina. I guanti BERNER Z+ sono inoltre certificati per la protezione da rischio biologico e virale. CARATTERISTICHE PRINCIPALI DELLA SICUREZZA E DELLA QUALITÀ Il guanto di protezione Z+ in lattice naturale ad alta densità possiede, in virtù della forma anatomicamente modellata, una vestibilità ottimale. Per questo è possibile lavorare più a lungo e con minor fatica garantendo inoltre un’ottima sensibilità tattile. In base alle odierne cognizioni scientifiche, il rischio di allergie aumenta con l’accrescere della concentrazione di proteine nel materiale di composizione dei guanti. Anche la polvere contenuta nei guanti costituisce un non irrilevante fattore di rischio. Mediante un particolare procedimento di fabbricazione è stato possibile realizzare i guanti di protezione Z+ con un contenuto di proteine decisamente basso e completamente esenti da polveri. La manica extra lunga con orlo tubolare rende possibile la totale copertura dei polsini del camice aumentando così la protezione ed il grado di sicurezza. Lo spessore del guanto aumenta progressivamente dalla manica verso le dita, garantendo una grande resistenza alla penetrazione dei prodotti citostatici e riducendo il rischio di forature accidentali. La sicurezza della presa viene notevolmente migliorata dalla superficie fortemente ruvida realizzata nelle zone delle dita e del palmo della mano. Rev. 12 - 01/04/09 Guanti protettivi BERNER DESTINAZIONE D’USO I guanti di protezione BERNER Z+ sono stati appositamente concepiti per l’utilizzo nella preparazione di prodotti farmaceutici ad azione citostatica e nella preparazione di farmaci antiblastici pronti all’uso. L’utilizzo dei guanti è inoltre necessario durante la somministrazione ai pazienti. APPLICAZIONI e CARATTERISTICHE PRINCIPALI • • • • • • • Massimo comfort e protezione: prodotto testato e certificato come Dispositivo di Protezione Individuale di disegno complesso (III categoria); massima protezione per l’operatore e per le preparazioni (versione sterile); forma anatomica; guanto extra lungo; bordino tubolare antiarrotolamento; buona sensibilità tattile; A.Q.L. = 1,0; livello di destrezza (EN 420) = 5. Destinazione d’uso: guanti protettivi per la manipolazione di sostanze C.M.R. (Cancerogeni, Mutageni e di Tossicità Riproduttiva) quali agenti citostatici e virustatici. Guanti protettivi da microrganismi ed agenti virali. Capacità protettiva: non è possibile fornire una garanzia universale di protezione a tutte le sostanze C.M.R. Sostituzione del D.P.I.: si consiglia la sostituzione dopo ogni singola preparazione e/o somministrazione. Sostituire immediatamente in caso di contaminazione. NON RIUTILIZZABILE. Materiale: lattice naturale; guanti privi di polveri e lubrificante aggiunti. Prima dell’uso: verificare l’eventuale presenza di difetti. Non utilizzare guanti danneggiati. Smaltimento: lo smaltimento richiede supervisione (codice di smaltimento: 18 01 04 in conformità alla Direttiva 2000/532/CEE); in caso di contaminazione importante, lo smaltimento deve essere effettuato con una speciale supervisione (codice di smaltimento: 18 01 08 in conformità alla Direttiva 2000/532/CEE). MISURE S (6½) SM (7) M (7½) ML (8) L (8½) XL (9) Non sterile BI-4010 BI-4015 BI-4020 BI-4025 BI-4030 BI-4040 Sterile BI-4011 BI-4016 BI-4021 BI-4026 BI-4031 BI-4041 Confezionamento 50 paia in scatole dispenser: Versione non sterile: mm. 250 x 265 x 110 (h) – kg. 3 Versione sterile: mm. 150 x 290 x 360 (h) - kg. 3 Confezione da trasporto da 6 dispenser (300 paia). MISURE Taglia Lunghezza guanto Larghezza palmo Peso al paio S (6½) Minimo mm. 265 mm. 83 ± 4 g 18,0 SM (7) Minimo mm. 270 mm. 89 ± 4 g 20,0 M (7½) Minimo mm. 270 mm. 95 ± 4 g 22,0 ML (8) Minimo mm. 270 mm. 102 ± 4 g 23,0 L (8½) Minimo mm. 280 mm. 108 ± 4 g 25,0 XL (9) Minimo mm. 280 mm. 114 ± 4 g 25,2 DESTREZZA (metodologia di test in conformità a EN 420: 2003) Livello di prestazione Diametro minimo del cilindretto per soddisfare le condizioni di prova Livello 5 mm. 5 Rev. 12 - 01/04/09 Guanti protettivi BERNER TIPI (codici articolo) MATERIALE COMPOSIZIONE: Lattice naturale (in conformità a ISO 2004: 1997) Pigmenti coloranti blu atossici CONTENUTO DI PROTEINE: 17 µg/g CONTENUTO DI ALLERGENI DEL LATTICE: < 0,5 µg/g VALORE Ph: 7,86 (valore medio) POLVERI: Privi di polveri, nessun lubrificante aggiunto. • • SPESSORE MATERIALE Zone di misurazione dello spessore Spessore Dito (a 15 mm dalla punta) ≥ 0,45 mm. Palmo (al centro del palmo) ≥ 0,39 mm. Polso (a 25 mm dalla fine del polso) ≥ 0,26 mm. Test Prima dell’uso Dopo l’uso (116±2 ore a 70±2°C) min. 24 Mpa min. 18 Mpa Allungamento min. 750% min. 560% Modulo 500% max 5,5 non applicabile min. 10,5 N min. 7,5 N Resistenza alla rottura Forza alla rottura TEST IN MERITO A RESIDUI CHIMICI Prodotto chimico Tiurami Ditiocarbammati Derivati della para-fenilendiammina Altri Rev. 12 - 01/04/09 Valore riscontrato Tetrametiltiuramdisolfuro (TMTD) non rilevabile Mecaptobenzotiazolo e derivati non rilevabile Mecaptobenzotiazolo (MBT) non rilevabile Mecaptobenzotiazolo di Zinco (ZMBT) non rilevabile Mecaptobenzimidazolo di Zinco (ZMBI) non rilevabile Dietil-ditiocarbammato di Zinco (ZDEC) non rilevabile Dibutil-ditiocarbammato di Zinco (ZDBC) non rilevabile Pentametilene-ditiocarbammato di Zinco (ZPMC) non rilevabile Difeniltiourea (DPT) non rilevabile Difenilguanidina (DEP) non rilevabile Raloc LC non rilevabile Butilidrossitoluene (BHT) non rilevabile Butilidrossanisolo (BHA) non rilevabile Dietilexilftalato non rilevabile Polivinicloruro (PVC) non rilevabile Guanti protettivi BERNER PROPRIETÀ FISICHE PROTEZIONE DA RISCHIO CHIMICO Test di permeazione eseguiti in conformità alla EN 374 parte 3 (04/94) Prodotto chimico Indice di protezione Bleomicina > 180 minuti 4 Carboplatino > 180 minuti 4 Carmustina > 60 minuti 3 Cisplatino > 180 minuti 4 Ciclofosfamide > 120 minuti 4 Doxorubicina > 180 minuti 4 Daunorubicina > 60 minuti 3 Fluorouracile > 180 minuti 4 Metotrexato > 180 minuti 4 Mitomicina > 180 minuti 4 Vinblastina > 180 minuti 4 Vincristina > 180 minuti 4 Acido solforico (40%) > 480 minuti 6 Idrossido di Sodio (30%) > 480 minuti 6 Glutaraldeide (5%) > 480 minuti 6 Dietilammina > 30 minuti 2 PROTEZIONE DA RISCHIO MECCANICO Test di prestazione eseguiti in conformità alla EN 388 (10/94) Requisiti Livello di prestazione Resistenza all’abrasione (1-4) 1 Resistenza al taglio da lama (1-5) 0 Resistenza allo strappo (1-4) X (non applicabile) Resistenza alla perforazione (1-4) X (non applicabile) PROTEZIONE DA RISCHIO BATTERIOLOGICO Test di prestazione eseguiti in conformità alla EN 374 parte 2 (04/94) Strappi (test visivo) nessuno Lacerazioni (test visivo) nessuno Fori (test visivo) nessuno Bolle d’aria (prova di perdita d’aria) nessuno Si ritiene che i guanti che resistono alla penetrazione, quando sottoposti a prova secondo la EN 374, costituiscano un’efficace barriera contro i pericoli microbiologici (EN 374-1 paragrafo 3.2; EN 374-2 paragrafo 1). Rev. 12 - 01/04/09 Guanti protettivi BERNER Tempo di passaggio STERILIZZAZIONE Raggi Gamma. La dose di radiazione applicata in ogni processo di sterilizzazione è ≥ 25 kGy. CONDIZIONI DI STOCCAGGIO • • • • • • Proteggere dalla luce solare diretta e da raggi UV. Stoccare a temperature comprese tra +5°C e + 40°C. Stoccare in luogo asciutto. Proteggere dall’Ozono. Evitare contatti diretti con metalli quali Rame, Magnesio e Ferro. Evitare contatti diretti con Fenoli antisettici a base oleosa ed i relativi derivati, grassi, petrolato, petrolio, paraffina od altri composti similari. • Evitare il contatto con oggetti taglienti e/o appuntiti. STABILITÀ PRODOTTO 3 anni dalla data di produzione. Marchio CE come Dispositivo di Protezione Individuale di disegno complesso di III Categoria secondo la Direttiva 89/686/CEE (recepita in Italia con D. Lgs. 475 del 4.12.1992). I Test di Tipo sono stati eseguiti secondo quanto indicato nelle norme: • EN 374 parte 1, 2 e 3 • ASTM D3577 • ASTM F1671-97b • EN 388 • EN 420 • EN 455 parte 1, 2 e 3 Il tutto è documentato dal Certificato CE di Tipo nr. 07050032. Assicurazione qualità (sistema di garanzia qualità CE della produzione con sorveglianza): misure di controllo (generalmente annuali) effettuate dall’ente notificato BG-PRÜFZERT (0299) in conformità all’articolo 11B della Direttiva Europea 89/686/CEE. ENTE NOTIFICATO ‘0299’ Comitato tecnico per i Dispositivi di Protezione Individuale. Dipartimento di certificazione e collaudo del BG-PRÜFZERT. Centro per la Sicurezza della Tecnologia Zwengenbernger Strasse, 68 - 42781 Haan (D). PRODUTTORE BERNER INTERNATIONAL GMBH Mühlenkamp 6 D 25337 Elmshorn — GERMANIA SISTEMA GESTIONE QUALITÀ Il Sistema di Gestione della Qualità della BERNER INTERNATIONAL GmbH è testato e certificato dal TÜV Product Service GmbH (ente certificatore accreditato dal Consiglio Tedesco di Accreditamento, tga-zq-008/3) in conformità alla norma DIN EN ISO 9001: 2000. Ispezioni periodiche presso gli stabilimenti di produzione e revisioni costanti garantiscono la qualità dei prodotti BERNER. Rev. 12 - 01/04/09 Guanti protettivi BERNER MARCHIO CE Risultato della determinazione del contenuto in proteine ed allergeni del lattice in un campione di guanti. Il dettaglio delle analisi è stato commissionato dal Dipartimento di Test e Certificazione dell’ente notificato BG-PRÜFZERT ed è da considerarsi strettamente confidenziale. Rev. 12 - 01/04/09 Certificazione contenuto proteine ed allergeni del lattice TRADUZIONE ANALISI DEL QUANTITATIVO IN PROTEINE PRESENTI IN UN GUANTO IN LATTICE. La determinazione del contenuto in proteine presenti all’interno del campione è stata effettuata secondo ’Metodo test standard per l’analisi delle proteine della Gomma naturale e dei suoi derivati’ (Metodo Lowry modificato), raccomandato dall’A.S.T.M. (American Society for Testing and Materials). RISULTATI PRODOTTO: Berner International GMBH Guanto Z+ Lotto nr. 709516575 PROTEINE DEL LATTICE µg/g: Valore non riscontrabile secondo questa metodica Soglia minima di attribuzione di un valore: 20 µg/g Rev. 12 - 01/04/09 Certificazione contenuto proteine. Metodo LOWRY modificato TRADUZIONE ANALISI DEL QUANTITATIVO DI ALLERGENI DEL LATTICE. L’analisi degli allergeni del lattice è stata effettuata tramite test di immunoinibizione con sistema CAP. RISULTATI PRODOTTO: Berner International GMBH Guanto Z+ Lotto nr. 709516575 ALLERGENI DEL LATTICE µg/g: Valore non riscontrabile secondo questa metodica Soglia minima di attribuzione di un valore: 0,5 µg/g Rev. 12 - 01/04/09 Certificazione contenuto allergeni del lattice TRADUZIONE La sottoscritta BERNER INTERNATIONAL GMBH dichiara che il seguente Dispositivo di Protezione Individuale (D.P.I.) Descrizione: Guanti protettivi per manipolazione di agenti citostatici Specifiche: Sterile e non sterile Colore: Blu Codice articoli: BI-4010, BI-4011, BI-4015, BI-4016, BI-4020, BI-4021, BI-4025, BI-4026, BI-4030, BI-4031, BI-4040, BI-4041 Sono stati testati alla Penetrazione Virale: Metodologia di test: ASTM F1671-97b Risultato: Rev. 12 - 01/04/09 test superato Certificazione test di penetrazione virale TRADUZIONE La sottoscritta BERNER INTERNATIONAL GMBH dichiara che il seguente Dispositivo di Protezione Individuale (D.P.I.) Descrizione: Guanto protettivo per manipolazione di agenti citostatici Specifiche: Sterile e non sterile Colore: Blu Codice articoli: BI-4010, BI-4011, BI-4015, BI-4016, BI-4020, BI-4021, BI-4025, BI-4026, BI-4030, BI-4031, BI-4040, BI-4041 è conforme ai requisiti della Direttiva Europea 89/686/CEE inerente i Dispositivi di Protezione Individuale e le norme armonizzate: EN 374 parte 1, 2 e 3 (2003) EN 388 (2003) EN 420 (2003) EN 455 parte 1, 2 e 3 (2000) Tale D.P.I. è identico a quello collaudato CE, oggetto del certificato CE nr. 97050032 emesso dall’ente notificato 0299: Comitato tecnico per i Dispositivi di Protezione Individuale. Ente notificato e di certificazione del BG-PRÜFZERT Zwengenbernger Strasse, 68 - 42781 Haan - GERMANIA Si dichiara inoltre che il D.P.I. è soggetto a misure di controllo effettuate dall’ente notificato BGPRÜFZERT (0299) in conformità all’articolo 11B (sistema di gestione della qualità CE) della Direttiva Europea 89/686/CEE. Rev. 12 - 01/04/09 Dichiarazione di Conformità CE TRADUZIONE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE DIRETTIVA 89/686/CEE INERENTE I DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE Certificazione CE di Tipo Rev. 12 - 01/04/09 Certificazione Art. 11B - Direttiva 89/686/CEE Rev. 12 - 01/04/09 Certificazione ISO 9001: 2000 Rev. 12 - 01/04/09 SKU: 2232087 ARACUT LIGHT View More Presentazione generale Reference Number 2232087 Gamma Protezione antitaglio e antiperforazione Line Antitaglio Marchio Sperian Marchio precedentemente noto come PERFECT FIT Settore Edilizia e Costruzioni Industry Glass Industries Industria siderurgica Acciaio inox Automotive and Part Manufacturer Utilizzo del prodotto For light handling operations with risks of cuts in a dry atmosphere. Can be used as a liner. Automotive industry, car equipment manufacturers, paper etc. Page 1 Of 4 Industrie cartiere ARACUT LIGHT - 2232087 Funzioni e vantaggi Caratteristiche 100 % Kevlar knitted glove. Without stitch.Ambidextrous.Gauge 13.Length 25 cm. Vantaggi Comfort The knitting technique helps to make the glove conform snugly to the hand, with good dexterity. It offers maximum comfort and added sturdiness.The tight gauge (13) gives the glove added support to maintain dexterity and feel.It is ambidextrous and thus more cost-effective. Resistance Thee Kevlar fibre offers excellent cutting resistance and protection against thermal hazards in a dry atmosphere. Descrizione tecnica Descrizione CE CATEGORY : II Intermediary risks In accordance with :STANDARDS : EN 420-2003 EEC Basic standards EN 388-2003 Mechanical hazards CHARACTERISTICS : 100 % Kevlar knitted glove. Without stitch. Ambidextrous. Gauge 13. Length 25 cm. HARMLESSNESS : In conformity with the European standards. Tecnologia del prodotto in maglia Misura 13 Lunghezza 250 mm Innocuità In conformity with the European standards. Presa Classe 3 EN 407 - Heat and/or Fire Comportamento e/o incendio X Resistenza al calore da contatto 1 Resistenza al calore convettivo X Resistenza al calore radiante X Resistenza a piccoli schizzi di metallo X Resistenza a schizzi di metallo fuso X EN 388 - Mechanical Hazards Abrasion Resistance Resistenza all'abrasione 0 Resistenza al taglio 2 Page 2 Of 4 ARACUT LIGHT - 2232087 Certificazioni Resistenza alle lacerazioni 4 Resistenza alla perforazione X Categoria DPI 5 Norme CE EN 388 / EN 420 / EN 407 Direttive CE 89/686/EEC Quality Assurance ISO 9001 / 2000 Data della dichiarazione CE 2007-06-19 Luogo della dichiarazione CE Roissy Firma Signature Attestato CE EC Attestation Numero attestato CE 0479/90/96 Organismo notificato CE DUPONT Manutenzione Informazioni per la conservazione Minimum packaging : 10 pairs. Cartons of 100 pairs. Istruzioni per la cura This article can be cleaned. For cleaning instructions, please contact Bacou-Dalloz. Visualizza altri siti Sperian Page 3 Of 4 ARACUT LIGHT - 2232087 © 2010 Sperian Protection Page 4 Of 4