DVD-RW - Medion

Transcript

DVD-RW - Medion
MASTERIZZATORE
DVD-RW
COSA PUÒ ESSERE COPIATO?
Se non si dispone del Copyright (diritti di autore) o della
concessione del proprietario del Copyright, la riproduzione,
non autorizzata, di CD può rappresentare un'infrazione al
diritto nazionale ed internazionale e comportare pene anche
gravi. Eventualmente consultare un consulente legale.
CONDIZIONI DI GARANZIA
La ricevuta testimonia l‘acquisto e deve essere conservata scrupolosamente. La
stessa dovrà essere esibita in caso di utilizzo della garanzia. Qualora il prodotto
fosse ceduto ad un altro utente, lo stesso avrà diritto alla garanzia per il periodo
residuo.
La ricevuta di acquisto e la presente dichiarazione dovrebbero essere consegnate
al momento del passaggio di proprietà. Garantiamo che il computer funziona
perfettamente e che dal punto di vista tecnico è conforme alle descrizioni della
documentazione allegata allo stesso.
Il periodo di garanzia residuo, in caso di presentazione della ricevuta d‘acquisto,
sarà trasferito dai pezzi originali ai pezzi di ricambio. Nel caso in cui questo
apparecchio fosse restituito in garanzia, dovranno essere cancellati
precedentemente tutti i programmi, i dati e disinseriti i supporti per dati
estraibili.
I prodotti inviati senza accessori, saranno restituiti senza accessori. La garanzia
non si estende a danni provocati da incidenti, catastrofi, vandalismo, uso
indebito o inadeguato, inosservanza delle prescrizioni di sicurezza e/o delle
indicazioni di manutenzione, modifiche attraverso software, virus oppure utilizzo
di un altro apparecchio o di accessori, oppure dovuti ad altre modifiche
effettuate senza la nostra autorizzazione.
La presente dichiarazione di garanzia limitata sostituisce tutte le altre garanzie di
natura esplicita o implicita, compresa la garanzia sulla vendita o l’idoneità
relativa ad uno scopo determinato. In alcuni paesi l‘esclusione di garanzie
implicite non è legalmente consentita. In questo caso la validità di tutte le
garanzie esplicite e implicite si limita al solo periodo di garanzia. Decorso detto
periodo la garanzia non sarà più valida. In alcuni paesi una limitazione della
durata delle garanzie implicite non è legalmente consentita, in questo caso la
suddetta limitazione non viene applicata. Siamo a Vostra disposizione per
chiarimenti sulla garanzia.
LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ
Il contenuto di questo manuale è soggetto ad eventuali modifiche a seguito di eventuali
progressi tecnici. Il produttore e i venditori non assumono alcuna responsabilità in caso di
danni conseguenti ad errori o ad omissione di informazioni del presente manuale.
Non siamo responsabili in nessun caso in relazione a:
•
rivendicazione da parte di terzi nei Vostri confronti conseguenti a perdite o danneggiamenti;
•
perdita o danneggiamento dei Vostri appunti o dei Vostri dati;
•
danni economici indiretti (incluse perdite di guadagni o di risparmi) oppure danni
concomitanti, anche nel caso in cui fossimo stati informati della possibilità di simili danni.
In alcuni paesi, legalmente non è consentita l‘esclusione o la limitazione di danni
indiretti o concomitanti, pertanto la limitazione non viene applicata.
RIPRODUZIONE DEL PRESENTE MANUALE
Questo manuale contiene informazioni protette legalmente. Tutti i diritti sono riservati.
E‘ vietata la riproduzione, meccanica, elettronica o sotto qualsiasi altra forma senza
espressa autorizzazione scritta da parte del produttore.
ii
Sommario:
Cosa può essere copiato?...............................................i
Condizioni di garanzia .................................................. ii
Sicurezza e manutenzione...............................................1
Sicurezza dati .............................................................1
Sicurezza operativa......................................................1
Pulizia........................................................................3
funzionamento a laser................................................3
Introduzione .................................................................4
Informazioni sulle istruzioni ..........................................4
La nostra meta .........................................................4
La qualità.................................................................4
Il servizio .................................................................5
Fornitura ......................................................................5
Requisiti del sistema ......................................................6
Messa in funzione ..........................................................7
Installazione dell'apparecchio ........................................7
Vista frontale ............................................................ 11
Visione lato posteriore................................................ 11
Compatibilità ............................................................ 12
Estrarre un disc: ..................................................... 13
Espulsione di emergenza di un CD bloccato ................... 13
Software .................................................................. 15
Installazione del software :....................................... 15
La tecnologia DVD ................................................... 16
I diversi formati DVD .............................................. 17
Informazioni sui masterizzatori.................................. 19
Codici regionali ....................................................... 19
Servizio clienti ............................................................. 20
suggerimenti in caso di malfunzionamenti ..................... 20
Localizzazione della causa ........................................ 20
Errori e possibili cause ............................................. 20
Supporto driver....................................................... 21
Avete necessità di altra assistenza? ............................. 21
Indice ........................................................................ 22
iii
Copyright © 2003
Tutti i diritti riservati.
Al presente manuale vengono applicati i diritti d’autore.
Il Copyright appartiene alla società Medion®.
Marchio di fabbrica:
MS-DOS® e Windows® sono marchi registrati . Microsoft®.
Pentium® è marchio registrato Intel®.
Tutti i marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari.
Con riserva di modifiche estetiche e tecniche e di errori di stampa.
iv
SICUREZZA E MANUTENZIONE
SICUREZZA DATI
Dopo ogni modifica, memorizzate i Vostri dati
su supporti esterni (CD-R ecc.). Si esclude
ogni richiesta di danni conseguenti a perdita
di dati e danni relativi a questo.
SICUREZZA OPERATIVA
Preghiamo l’utente di leggere il presente capitolo per intero e con
attenzione e di attenersi alle avvertenze contenute. In questo modo
viene garantito il corretto funzionamento e la lunga durata dell’
masterizzatore DVD. Si prega di tenere le presenti istruzioni a
portata di mano e di conservarle per poterle eventualmente
consegnare al nuovo proprietario dell’apparecchio in caso di vendita.
In caso di problemi, rivolgersi esclusivamente a un centro di
assistenza autorizzato.
Il montaggio di un’unità DVD deve essere effettuato
unicamente da persone esperte nel sostituire o installare i
dispositivi di un PC.
Se non doveste disporre delle competenze necessarie,
affidate il compito ad un tecnico competente.
Le unità DVD sono particolarmente fragili. Non fate cadere l’unità.
Evitate urti o scosse, poiché questo potrebbe causare danni. Non
garantiamo in nessun modo per danni di questo tipo.
Seguite le istruzioni per l’uso del vostro PC.
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in un
computer. Deve essere alimentato con tensione DC 5V / DC 12V.
Prima di installare o disinstallare il masterizzatore, togliere il cavo di
alimentazione. Se il computer prima di essere aperto non viene
scollegato dalla rete di alimentazione, potrebbero verificarsi
ferimenti di persone o danneggiamenti di cose.
Non introdurre oggetti, attraverso le fessure e le aperture,
all'interno dell'apparecchio e non aprire l'involucro. Potrebbero
verificarsi cortocircuiti, scariche elettriche o svilupparsi un
incendio, con pericolo per le persone e danni all'apparecchio.
I componenti interni del computer possono essere danneggiati
da scariche elettrostatiche (ESD). Eseguire gli ampliamenti di
ITALIANO
1
sistema e le modifiche in un luogo privo di cariche
elettrostatiche. Se un luogo simile non fosse disponibile, occorre
indossare un braccialetto antistatico o toccare un corpo metallico
con buona conduzione. Danni provocati da azioni non corrette,
saranno da noi riparati con addebito dei costi.
Non aprite mai la custodia dell’unità DVD. Questo
invaliderebbe il diritto di garanzia e potrebbe persino causare la
distruzione dell’unità DVD.
Mantenere almeno 1 metro di distanza da fonti di disturbo ad
alta frequenza o magnetiche (telefoni mobili, televisori,
apparecchi ad infrarossi, altoparlanti ecc). per evitare
malfunzionamenti e perdita di dati.
Collegando ulteriori od altri componenti osservare le norme
CEM (direttive per la compatibilità elettromagnetica).
Il masterizzatore deve essere utilizzato in posizione orizzontale.
L’unità DVD deve essere inserita nell’„alloggiamento“ (cassetto)
previsto e fissata adeguatamente.
Non consentire ai bambini di giocare con appa-recchi elettrici
senza la supervisione di un adulto: i bambini non sono in grado
di valutare i reali pericoli.
L’uso del masterizzatore non è previsto in aziende dell’industria
pesante.
Dopo il trasporto dell’apparecchio, attendere che questo si sia
adattato alla temperatura ambientale prima di metterlo in funzione.
In caso di rilevanti variazioni termiche o di umidità, è possibile la
formazione di condensa che può provocare corto circuiti.
Non esporre il masterizzatore e tutte le periferiche colle-gate
ad umidità, polvere, calore ed ai raggi solari. Controllare la
temperatura ambiente:
•
Il masterizzatore può essere utilizzato ad una temperatura
ambiente compresa fra 5° C - 35° C con un‘umidità
relativa del 8% - 80% (non si forma condensa).
ƒ
Tenere il masterizzatore spento ad una temperatura
fra -20° C e 55° C.
In caso di problemi tecnici con l’unità DVD, rivolgetevi al nostro
servizio clienti:
... la vostra unità è entrata a contatto con una sostanza liquida.
... l’unità non funziona come dovrebbe.
In caso sia necessaria una riparazione, si prega di rivolgersi
solo ai nostri service partner autorizzati.
2
ITALIANO
PULIZIA
Di norma non è necessario pulire l’unità. Prima di pulire, estraete
sempre la spina dalla presa e scollegate tutti i cavi.
Attenzione! Questa periferica non contiene componenti che
necessitano di pulizia o manutenzione
Prestate attenzione affinché l’unità DVD non si sporchi. Non
utilizzate solventi, né detergenti corrosivi o gassosi
In caso di necessità pulite la superficie dell’unità DVD con un
panno inumidito.
Non utilizzare dischi per la pulizia di CD-ROM o prodotti simili,
che puliscono la lente del laser.
FUNZIONAMENTO A LASER
Il masterizzatore è dispositivo della classe laser 1,
se vengono utilizzati in un involucro per PC
chiuso. Non togliere il coperchio dalle unità,
poiché si verificherebbe un‘uscita invisibile di
raggi laser.
INDICAZIONI PER IL TECNICO
Indicazioni sui raggi laser:
Aprendo l‘involucro del PC si ha accesso ai dispositivi laser fino
alla classe laser 3b. In caso di smontaggio e/o apertura di
questo dispositivi laser occorre osservare quanto segue:
Il masterizzatore non contiene parti che necessitano di
manutenzione o riparazione.
La riparazione dell’masterizzatore deve essere effettuata
esclusivamente dal produttore.
Non guardare direttamente il raggio laser, neppure con l’utilizzo
strumenti ottici.
Non esporsi al raggio laser.
Evitare l‘irradiazione diretta o diffusa degli occhi o della pelle.
ITALIANO
3
INTRODUZIONE
INFORMAZIONI SULLE ISTRUZIONI
Abbiamo suddiviso queste istruzioni, in modo che attraverso il
sommario si possano trovare le informazioni desiderate,
suddivise per tema. Lo scopo di queste istruzioni è quello di
rendere il più comprensibile possibile l’uso del masterizzatore.
Per la gestione dei programmi e del sistema, premendo un
tasto (generalmente F1) o cliccando sul mouse, si possono
selezionare svariate funzioni d’aiuto.
Questi aiuti possono essere raggiunti attraverso il sistema
operativo Microsoft Windows® o il rispettivo programma.
LA NOSTRA META
Queste istruzioni sono rivolte agli utenti che si avvicinano per la
prima volta ad un masterizzatore, ma anche agli esperti. Non
considerando il possibile impiego professionale, il masterizzatore
è stato sviluppato per uso domestico. Le molteplici applicazioni
sono a disposizione di tutta la famiglia.
LA QUALITÀ
Nella scelta dei componenti abbiamo privilegiato la grande
funzionalità, un uso semplice, la sicurezza e l’affidabilità.
Attraverso un concetto hardware e software bilanciato, Vi
possiamo offrire un masterizzatore rivolto al futuro, che Vi
darà grande gioia nel lavoro e nel tempo libero.
Vi ringraziamo della fiducia che ci avete dimostrato e siamo
lieti di annoverarvi fra i nostri nuovi clienti.
4
ITALIANO
IL SERVIZIO
Attraverso un servizio d’assistenza individuale Vi offriamo
supporto per il lavoro quotidiano.
Contattateci, saremo lieti di poterVi aiutare. In questo
manuale troverete un capitolo a parte sull’assistenza clienti,
il capitolo inizia a pagina 20.
FORNITURA
Vogliate verificare la completezza della fornitura e se la
fornitura non dovesse essere completa, vogliate darcene
comunicazione entro 14 giorni dalla data di acquisto. Con il
masterizzatore Vi è stato fornito:
Masterizzatore DVD
Cavo E-IDE*
Viti per fissazione*
Cavo audio*
Istruzioni per l’uso
CD Supporto/Applicazioni
Scheda garanzia
* optional/non vale se già integrato nel PC precedentemente acquistato.
ITALIANO
5
REQUISITI DEL SISTEMA
Computer
Prestazioni del
processore
Sistema operativo
Memoria di lavoro
Connettore
6
Computer compatibile con PC/AT e
con un alloggiamento libero a 5¼
pollici*
Pentium III - modelli a partire da
500 MHz
Windows®98SE/ME/2000/XP
128 MB o più
Interfaccia IDE (ATAPI)
ITALIANO
MESSA IN FUNZIONE
INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
L'installazione del masterizzatore si effettua come segue:
1. Osservare le indicazioni del capitolo „Sicurezza e
manutenzione“ (Pagine 1).
2. Spegnere il computer e tutte le periferiche collegate.
Togliere la spina di rete e scollegare tutti i cavi esterni.
2. Togliere le viti
1. Scollegare i cavi
3. Posizionare il computer con la parte posteriore rivolta verso
l'operatore, per poter lavorare in modo comodo e sicuro.
ITALIANO
7
4. Togliere il rivestimento con cautela. Non avviare il computer
prima di aver riposizionato bene la copertura.
5. Inserire il masterizzatore nell' alloggiamento previsto da 5,25"
(togliere la copertura). Fare attenzione di non danneggiare le
parti interne.
Scegliere un
alloggiamento
libero da 5,25“
Inserire il
masterizzatore
con cautela
8
ITALIANO
6. Collegate il cavo di alimentazione a 4 pin (connettore per
corrente libero):
7. Accertatevi che nel collegare il cavo dell’interfaccia IDE a 40
pin, la parte colorata del cavo IDE si trovi nella posizione della
spina 1 del DVD (v. Figura). Se per il cavo di interfaccia IDE a
40 pin non vi è un connettore libero, sostituitelo con il cavo
fornitovi.
C
S
S
L
M
A
CD-ROM (Master)
1
C
S
S
L
M
A
Unità masterizzatore
DVD (Slave)
1
Corrente – Collegare qui
ad un connettore di
corrente libero.
Interfaccia IDE
(Controller disco rigido)
sulla scheda madre (seconda porta)
ITALIANO
9
8. Per una miglior comprensione si invita a consultare il paragrafo
„Vista posteriore“, pagina 11. Il DVD dovrebbe essere installato
possibilmente sul secondo canale IDE, come „Slave“ (Status
alla consegna). Solitamente al secondo canale IDE è collegata
un’unità CD-ROM, che di regola è configurata come „Master“.
Se entrambe le periferiche condividono un unico canale,
bisogna prestare attenzione che al cavo siano collegate al
massimo una periferica slave e una periferica master. Se così
non fosse, si prega di cambiare la configurazione.
9. Se possedete una scheda sonora, collegate l’uscita (output)
dell’audio CD del DVD con l’entrata (input) del CD o della linea
sulla vostra scheda sonora. Se quest’ultima fosse occupata,
dovrete decidere quale unità CD utilizzare per la riproduzione di
CD Audio
10.
Assicurate tutti i cavi legandoli insieme in modo tale, che gli
allacciamenti non possano staccarsi da soli e che il ventilatore
del CPU e la circolazione dell’aria non vengano compromessi.
11.
Fissate con quattro viti l’unità nell'alloggiamento previsto
per l’installazione.
12.
Fissate nuovamente il coperchio dell’involucro e inserite tutti
i cavi di collegamento nuovamente nei connettori
corrispondenti del vostro PC. Attaccate la presa del vostro
alimentatore e riavviate il vostro PC.
13.
Con Windows®9X/ME/2000/XP la nuova unità DVD verrà
automaticamente rilevata come nuova unità. Verificate che
questo avvenga, con un doppio clic sul desktop di Windows.
Nella „gestione delle periferiche“ “ il DVD viene visualizzato
come„CD-ROM“. Potete configurare la periferica cliccando su
„caratteristiche“. Si prega di verificare se i dati vengono letti
dall’unità DVD. A tal fine inserite un CD o un DVD qualsiasi.
Segnalazione: all’unità DVD viene assegnata una lettera. Questo
può avere conseguenze sui programmi già istallati che ricorrono ad
un CD: a seconda della configurazione il CD deve eventualmente
essere inserito nel lettore DVD.
10
ITALIANO
VISTA FRONTALE
3
1
2
(facsimile)
(1) Con questo tasto potete controllare il cassettino dell’unità DVD
ed interrompere un’eventuale riproduzione in corso.
(2) Indicatore di stato e di funzione (optional)
(3) Apertura d’emergenza (optional).
VISIONE LATO POSTERIORE
4
3
2
1
(facsimile)
(1) Il collegamento di rete collega l'unità CD-ROM al
collegamento di rete del computer.
(2) Il collegamento interfaccia collega l'unità CD attraverso un
cavo interfaccia a 40 poli con il controller IDE sulla scheda
madre.
C
S
M
(3) I Jumper (Ponticelli dei contatti elettrici) per la
S
L
A
configurazione delle periferiche (Device
Configuration Jumper) possono essere configurati
con Modalità CS (Modalità Cable Select), SL
(Modalità Slave- ) o MA (Master).
Periferiche connesse tramite lo stesso cavo di interfaccia IDE
devono avere configurazioni diverse.
(4) L’output Audio è dotato di 2 canali.
ITALIANO
11
COMPATIBILITÀ
La tabella seguente indica quali supporti è possibile leggere
attraverso la rispettiva unità:
Supporto
CD
DVD
CD-R/-RW
DVD-R/-RW
Masterizzatore
DVD
Masterizzatore
DVD
9
8
9
8
9
9
9
9*
9
9
9
9*
E’ possibile leggere un disco attraverso l'unità corrispondente
solo se il formato è supportato dall’unità e dal sistema
operativo. P.e. potrebbe non essere possibile leggere un CD
predisposto per un altro sistema operativo.
* I supporti riscrivibili per DVD (DVD-R/RW) devono
corrispondere al tipo di unità. Esistono diversi formati
(DVD-R, DVD+R, ecc.) non compatibili fra di loro. L’unità
deve supportare anche la velocità di scrittura indicata. Il
vostro DVD-ReWriter è un’unità Multinorm in grado di
leggere sia il formato DVD-R che DVD+R.
Questa tecnologia è molto recente, per cui potrebbero
manifestarsi incompatibilità anche utilizzando i supporti
corretti. Pertanto, consigliamo di utilizzare unicamente
supporti di marca e di verificarne la compatibilità con le
periferiche.
I CD, in genere, non presentano problemi ed è possibile
scrivere su questi utilizzando il masterizzatore CD o DVD (se
disponibile).
Consigliamo tuttavia di verificare comunque la compatibilità
fra supporti e periferiche.
12
ITALIANO
ESTRARRE UN DISC:
Â
Avvertenza: non incollare pellicole o altre
etichette sui CD. Non utilizzare CD danneggiati
o deformati per non provocare danni al lettore
CD. Attenzione: non utilizzare dischi graffiati,
rotti, sporchi o di scarsa qualità. Data l’elevata
velocità a cui sono sottoposti potrebbero
spezzarsi e distruggere i dati o danneggiare
l’unità. Prima di inserire un disco nell’unità
osservarlo con cura: se si notano danni o
sporcizia, non utilizzarlo. I danni derivanti
dall’utilizzo di supporti difettosi non sono
coperti da garanzia e devono essere riparati a
spese dell’utente.
Â
ATTENZIONE! Se il disco viene appoggiato
non correttamente sul supporto, potrebbe
danneggiarsi chiudendo lo sportello dell’unità.
1.
Premere il tasto d’apertura (1) sul lato frontale dell’unità
CD-ROM, per aprire il vassoio.
2.
Togliere il CD ed inserirlo nella custodia, che dovrà
essere conservata in luogo sicuro.
Â
Quando il computer utilizza il lettore, non
togliere il CD.
ESPULSIONE DI EMERGENZA DI UN CD
BLOCCATO
Se il cassetto non dovesse più aprirsi automaticamente,
potrà essere aperto manualmente (funzione opzionale).
Riavviare il PC e se il cassetto è ancora bloccato, procedere
come segue:
1. Chiudere Windows® e spegnere il PC.
2. Inserire un oggetto lungo, appuntito (p.e. una graffetta
aperta) nel foro di apertura d'emergenza (3) fino
all'arresto. Premendo leggermente, si aprirà il cassetto.
3. Togliere il CD e riavviare il PC.
ITALIANO
13
14
ITALIANO
SOFTWARE
Per Windows® non occorre un driver supplementare per
l'unità, in quanto la periferica può essere utilizzata con i
driver integrati. Il software sul CD che vi è stato consegnato
è necessario affinché possiate riprodurre i filmati DVD sul
vostro PC e per potere accedere ad altre funzioni.
Dopo aver installato il masterizzatore, verificare, che questo
sia in grado di leggere i CD. In caso contrario, consultare il
capitolo “Suggerimenti in caso di malfunzionamento a pagina
20 per scoprire le eventuali cause.
Durante l’installazione di programmi o di
driver, file importanti potrebbero essere
soprascritti o modificati. Per poter disporre,
dopo l’installazione, in caso di problemi, di file
originali, prima di effettuare l’installazione, i
dati del disco fisso, dovrebbero essere salvati.
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE :
Quando s’inserisce un CD nell’unità, il menù d’installazione
verrà avviato automaticamente.
Nota: Nel caso in cui l‘avvio automatico non dovesse funzionare,
è probabile che la funzione „Autorun “ sia disattivata. Modificare eventualmente l‘impostazione attraverso Windows®XP.
Esempio di un’installazione senza „Autorun“:
1. Cliccare su
e selezionare
2. Immettere nel campo “Apri” la lettera
corrispondente all’unità ottica. Seguita da: e dal
nome del programma setup
ITALIANO
15
3. Confermare, cliccando su “OK”.
4. Seguire le istruzioni del programma.
DISINSTALLAZIONE DI SOFTWARE
Per disinstallare il software installato dal PC, seguire quanto
segue:
1. Cliccare su
2. Aprire il
3. Selezionare il programma:
Selezionare il programma, avviare la disinstallazione e
seguire le istruzioni sullo schermo. Se a seguito della
disinstallazione, un software od un driver del sistema sono
diventati instabili, la stabilità del sistema può essere
ripristinata in diversi metodi. Il driver non dovrà essere
disinstallato.
LA TECNOLOGIA DVD
Il Compact Disk (CD) ha fatto la sua comparsa nel 1982.
Da allora è diventato uno strumento indispensabile per la
memorizzazione di dati, multimedia, giochi per computer e
anche per videocassette. Un CD può memorizzare fino a 700
MB di dati che non sono sufficienti per la memorizzazione di
un intero film di buona qualità.
Un DVD (Digital Versatile Disc) ha le stesse dimensioni di un
CD, ma è in grado di memorizzare una quantità molto
maggiore di dati, che possono essere maggiormente
compressi e registrati su entrambi i lati( double sided).
Inoltre ogni lato può ospitare due strati di dati (dual layer).
Grazie all‘elevata densità dei dati la velocità di trasmissione è
maggiore rispetto a quella del CD, pertanto un DVD con
velocità sestupla trasmette più dati rispetto ad un‘unità CD
dello stesso tipo.
L‘unità DVD è in grado di leggere DVD-ROM e CD-ROM, così si
possono utilizzare anche i supporti impiegati in precedenza.
16
ITALIANO
I DIVERSI FORMATI DVD
Formato Lato A Lato B max. capacità
DVD-5
SL
-
4,7 GB
DVD-9
DL
-
8,5 GB
DVD-10
SL
SL
9,4 GB
DVD-14
DL
SL
13,2 GB
DVD-18
DL
DL
17,0 GB
SL=Single Layer, DL=Dual Layer
IL VIDEO DVD
Caratteristiche particolari del Video DVD:
•
Fino a 8 ore di film su un solo DVD
•
Fino a 8 tracce audio e 32 sottotitoli
•
Qualità migliore dell‘immagine rispetto a VHS o SVHS
•
Navigazione nell’ambito di secondi, fermaimmagine, ecc.
•
Scelta fra diverse prospettive della telecamera
•
Controllo dei minori – L‘opzione "Parental Control"
permette la visione di alcune scene o dell‘intero film
solo al pubblico adulto. I DVD-Player potranno essere
regolati in modo da non trasmettere le scene vietate
ai minori di 18 anni.
Nonostante l‘elevata capacità di memorizzazione del DVD,
per poter memorizzare un film intero. i dati dovranno essere
compressi al massimo.
Questa massima compressione e l’ottima qualità dell’immagine
viene garantita da MPEG2, un procedimento di codificazione
dell‘immagine del DVD. Questo procedimento impegna molto il
processore e pertanto il computer non dovrebbe espletare
ITALIANO
17
altre funzioni durante la visione di una cassetta DVD. Se
necessario, oppure se si tratta di un processore troppo lento,
consigliamo l‘acquisto di una cosiddetta scheda MPEG2, dotata
di un proprio processore per la decompressione dei dati.
INFORMAZIONI REGIONALI SULLA RIPRODUZIONE DVD
La riproduzione di titoli di film DVD comprende una
decodificazione per video MPEG2, dati audio digitali AC3 e la
chiave di decodificazione di contenuti CSS.
CSS (anche Copy Guard) è la definizione di un programma di
protezione dati, utilizzato dalle industrie cinematografiche
come provvedimento contro la riproduzione illegale.
Tra le diverse regolamentazioni dei concessionari CSS, le
principali sono le limitazioni relative alla riproduzione in caso
di contenuti specifici per paese.
Per facilitare la concessione di film con limitazione
geografica, per alcune regioni, alcuni titoli DVD sono stati
liberalizzati. La legge sul Copyright esige che ogni film DVD
sia limitato ad una specifica regione (solitamente la regione
in cui viene venduto).
E‘ possibile che esistano versioni di film DVD in diverse
regioni, ma le regole CSS impongono che ogni sistema di
decodificazione CSS possa essere utilizzato da una sola
regione.
Â
18
Le impostazioni regionali possono essere
modificate cinque volte attraverso il software,
successivamente l‘ultima impostazione sarà
quella permanente. Qualora si desiderasse
modificare ancora questa impostazione
regionale, la modifica dovrà essere effettuata
direttamente dal produttore. In questo caso le
spese di trasporto e quelle d’impostazione
saranno a carico dell‘utente.
ITALIANO
INFORMAZIONI SUI MASTERIZZATORI
Per prima cosa alcune informazioni sui cosiddetti dischi vergine.
Questi mezzi, necessari ad un masterizzatore, per la
produzione di CD, si chiamano CD-Recordable (CD-R,
recordable) o CD-Rewritable (CD-RW o riscrivibili).
CD-VERGINE (CD-R / CD-RW/DVD-R/DVD-RW)
I CD normali vengono pressati e successivamente sigillati. Nel
caso di CD vergine gli “zeri“ e gli “uno“ vengono incisi con il
laser del masterizzatore. Pertanto sono più delicati dei CD
normali. Evitare, assolutamente, soprattutto per i CD vuoti:
●
●
●
L’esposizione alla luce solare
Graffi e danneggiamenti
Temperature estreme (UVA/UVB)
CODICI REGIONALI
Attenzione: Il codice regionale può essere
modificato attraverso il software apposito in dotazione
fino a 5 volte, dopo di che l’ultima diventa permanente.
Se in seguito a ciò, volete cambiare nuovamente il
codice regionale, questo deve essere effettuato dal
produttore. I costi per la spedizione e l’impostazione
sono a carico dell’utente.
Â
ITALIANO
19
SERVIZIO CLIENTI
SUGGERIMENTI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTI
LOCALIZZAZIONE DELLA CAUSA
I malfunzionamenti, a volte, possono avere delle cause
banali, ma a volte possono essere di natura alquanto
complessa e richiedere un'analisi approfondita.
INDICAZIONI DI BASE
¾
Un processo di scrittura dovrebbe avvenire sempre in
modo esclusivo. Chiudere i programmi attivi ( anche
ricezione fax, screen-saver ed altri programmi
della barra delle attività).
¾
L'esecuzione regolare dei programmi Windows®
Deframmentazione“ e „Scandisk“ può eliminare sorgenti
di errori, nonché aumentare le prestazioni del sistema.
¾
Evitare l'installazione di diversi software per la
creazione di CD. Anche la successiva disinstallazione
può lasciare il sistema in uno stato "non pulito".
¾
Se possibile provare il masterizzatore ed il software in
un sistema di nuova installazione (nessun ulteriore
software, soprattutto strumenti di sistema), pulito.
ERRORI E POSSIBILI CAUSE
Il masterizzatore non è in grado di leggere dati.
¾
¾
¾
¾
Verificare di avere inserito correttamente il CD.
L'unità viene visualizzata da Explorer (gestione file)?
Se sì, provare un altro CD.
La configurazione Slave/Master (pag. 11) è corretta?
Il cavo IDE è collegato e funziona correttamente?
Controllare attentamente tutti i collegamenti dei cavi
e se possibile sostituire il cavo.
Limiti in caso di CD audio
¾
20
Se non si riesce ad ascoltare un CD audio, occorre
verificare se il CD è finalizzato.
ITALIANO
¾
¾
¾
Perdita di qualità durante la scrittura di CD audio. La
correzione di errori di CD audio non funziona con tutte
le unità CD-ROM.
L'unità CD-ROM non è in grado di leggere il CD sorgente
alla massima velocità. Il cosiddetto "Audio-Grabbing"
(rilevamento di titoli musicali in forma digitale) non è
supportato da tutte le unità CD-ROM.
Tracce audio, che devono essere acquisite dal
masterizzatore, non possono essere spostate
SUPPORTO DRIVER
ll sistema, con i driver installati, è stato sottoposto a ripetuti
test, con esito positivo, nei nostri laboratori. Nel settore dei
computer è però norma, attualizzare i driver di tanto in
tanto. Questo perché p.e. possono essersi verificati problemi
di compatibilità con altri componenti non ancora testati
(programmi, apparecchiature). I driver attuali possono
essere trovati attraverso Internet all’indirizzo:
http://www.medion.com
AVETE NECESSITÀ DI ALTRA ASSISTENZA?
Se nonostante le indicazioni riportate in questo capitolo i
problemi dovessero permanere, rivolgersi alla propria
Hotline. Il numero corrispondente si trova sul retro della
copertina delle istruzioni. Vi offriremo la nostra assistenza
telefonica. Prima di rivolgersi al proprio centro, occorre
verificare le seguenti domande:
•
•
•
•
•
Avete effettuato espansioni o modifiche alla configurazione di base?
Quali altre periferiche utilizzate?
Quali messaggi – se visualizzati – vengono visualizzati sullo
schermo?
Quale software era in uso al momento della comparsa dell’errore?
Come avete cercato di risolvere il problema?
ITALIANO
21
INDICE
Autorun ........................... 15
Caricamento/espulsione del
cassettino..................... 11
CD-Vergine...................... 19
Collegamento di rete......... 11
Collegamento interfaccia ... 11
Condizioni di garanzia ......... ii
Configurazione del computer....6
Configurazione delle
periferiche .................... 11
Controller IDE .................. 11
Deframmentazione ............ 20
Diritti di autore ................... i
Disinstallazione di Software .....16
Driver ............................. 15
DVD-Video....................... 17
Errori e possibili cause ...... 20
Espulsione di emergenza ... 13
Formati DVD .................... 17
Fornitura ........................... 5
Garanzia ........................... ii
Gestione delle periferiche .. 10
Hotline ............................ 21
Installazione del software .. 15
Installazione
dell'apparecchio .............. 7
Interfaccia ......................... 6
Introduzione ...................... 4
Jumper ........................... 11
22
La nostra meta ...................4
Limitazione della
responsabiità .................. ii
Malfunzionamenti..............20
Marchio di fabbrica............. iv
Memoria di lavoro ...............6
Messa in funzione ...............7
Modalità master................11
Modalità slave ..................11
MPEG2.............................17
OS/2 ...............................15
Prestazioni del processore....6
Prestazioni del sistema .......20
Pulizia ...............................3
Qualità ..............................4
Requisiti del sistema ...........6
Riproduzione di CD Audio...10
Scandisk ..........................20
servizio clienti ..................20
Sicurezza e manutenzione ...1
Sistema operativo...............6
Software..........................15
suggerimenti ....................20
Supporto driver ................21
Trasporto............................2
Vendita..............................1
Visione lato posteriore .......11
Vista frontale............................ 11
ITALIANO