Da oltre trent`anni produciamo abbigliamento professionale di

Transcript

Da oltre trent`anni produciamo abbigliamento professionale di
produzione abbigliamento professionale
Professional Work Clothing Manufacturers
Da oltre trent’anni produciamo abbigliamento professionale di
qualità, realizzato a regola d’arte utilizzando materiali certificati.
Collaboriamo con aziende e enti per creare capi sicuri, comodi e
personalizzati in ogni dettaglio. L’approccio sartoriale al lavoro ci
permette di essere flessibili e pronti a soddisfare ogni richiesta
di taglia, finitura, stampa e ricamo pur mantenendo prezzi
competitivi.
Siamo tra i soci fondatori dell’associazione EcoFriends (www.ecofriends.it) che
si pone come punto d’incontro tra cittadini e imprese, consumo e produzione,
attraverso un comune filo conduttore: la sostenibilità ambientale.
For more than thirty years we have been producing state–of–
the–art, high quality professional clothing, manufactured with
certified materials.
We work with companies and agencies, creating customized
work apparel that are also safe and comfortable in every detail.
Our tailoring approach towards working environments makes
us flexible and ready to satisfy our clientele’s demands in terms
of sizes, finishing, prints and embroidery, though maintaining
competitive prices.
We are one of the founding partners of the EcoFriends Association (www.
ecofriends.it) which stands as the meeting point between citizens and
business companies, and consumption and production, governed by the
principle of environmental sustainability.
EMERGENZA soccorso / EMERGENCY rescue........................................................pg 2
MISERICORDIE / ASSISTANCE................................................................................................pg 8
protezione civile / civil defence..............................................................................pg 12
industria / Industrial wear........................................................................................pg 16
alimentare / FOOD PROCESSING.................................................................................pg 22
parchi / forestry.................................................................................................................pg 28
scarpe / shoes........................................................................................................................pg 34
EMERGENZA soccorso
EMERGENCY rescue
Giubbino alta visibilità
High–Visibility jacket
(ART. 855)
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
(ART. 353–02)
3
Caratteristiche tecniche, colori, pesi
e composizioni di tutti i prodotti
sono completamente personalizzabili.
Technical characteristics, colors,
weights and composition of all
the products can be absolutely
customized.
capi certificati uni en 471
UNI EN 471 certified clothing
EMERGENZA soccorso
EMERGENCY rescue
ART. 874
Giubbino alta visibilità
High–Visibility jacket
ART. 1908/A
Giacca a vento alta visibilità
High–Visibility Wind jacket
ART. 855
Giubbino alta visibilità
High–Visibility jacket
ART. 353–02
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
ART. 958–01
Giacca a vento alta visibilità
High–Visibility Wind jacket
ART. 1319
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
Collo alto – chiusura centrale con lampo – patta coprilampo esterna
– tasche a soffietto doppio uso – maniche staccabili.
High collar – central zip fastening – external zip storm–flap – dual–
purpose welt pockets – detachable sleeves.
Collo alto con cappuccio interno – chiusura lampo centrale con
coprilampo – taschini e tasche a filetto con patte – maniche a giro
staccabili – fondo con coulisse – fodera interna.
High collar with internal hood – central zip fastening with storm–flap
– mini– pockets and welt pockets with flaps– detachable tailored
sleeves – ruffled bottom hem – inner lining.
Collo alto – chiusura centrale con lampo – tasche e taschini a
soffietto – fondo con coulisse.
High collar – central zip fastening – mini–pockets and welt pockets –
ruffled bottom hem.
Tasche anteriori con doppio filetto – tasche posteriori – tasche
laterali a soffietto con patte – fondo con linguetta di regolazione.
Dual welt front pockets – rear pockets – side welt pockets with flaps
– bottom hem with adjustable strap.
Collo alto con cappuccio a scomparsa – chiusura con lampo centrale
con doppia copertura fermata da bottoni a pressione – tasche
doppio uso – taschino a filetto con patta.
High collar with hidden hood – central zip with dual storm–flaps and
snap buttons closure – dual–purpose pockets – slant pocket with flap.
Tasche anteriori con doppio filetto – tasca posteriore con lampo –
tasche laterali a soffietto con patte – fondo con lampo e soffietto.
Front pockets with double welt – rear set–in pockets with zip – side
welt pockets with flaps – lower hem with zip and welt.
Altri articoli
Other articles
Polo
Polo shirts
Felpe
Sweatshirts
Cappelli
Caps
Gilet
Waistcoats
T–Shirts
T–Shirts
4
Camicie
Shirts
Pile
Fleece wear
Scarpe
Footwear
Giacca a vento alta visibilità
High–Visibility Wind jacket
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
(ART. 1908/A)
(ART. 1319)
Giacca a vento alta visibilità
L High–Visibility Wind jacket
(ART 958–02)
SX
Pantalone alta visibilità
L High–Visibility trousers
(ART. 1319)
SX
DX Giubbino
alta visibilità
R High–Visibility jacket
(ART. 874)
EMERGENZA SOCCORSO
EMERGENCY RESCUE
MISERICORDIE
ASSISTANCE
Giubbino bicolore
Two–tone Jacket
(ART. 873–02)
Pantalone
Trousers
(ART. 1325–01)
Caratteristiche tecniche, colori, pesi
e composizioni di tutti i prodotti
sono completamente personalizzabili.
Technical characteristics, colors,
weights and composition of all
the products can be absolutely
customized.
Capo da personalizzare con loghi ufficiali
Items to be customized with official logos
Portatesserino – ID insert pocket
MISERICORDIE
ASSISTANCE
ART. 1909–02/A
Giacca a vento bicolore
Two–tone Wind jacket
Collo alto – lampo centrale di chiusura – tasche a filetto – carré anteriore e
posteriore in colore cyano – maniche a giro colore cyano – fondo maniche
con linguetta di regolazione – portacartellino – bande certificate rifrangenti.
High collar – central zip fastening – slant pockets – cyan blue patch in front
and back – cyan blue tailored sleeves – brace cuffs with adjustable strap–
ID insert pocket – certified refractive bands.
Tasche alla francese – tasche posteriori a filetto – tasche laterali
applicate con piega centrale e chiuse da patte con velcro –
ginocchiere – bande certificate rifrangenti.
French pockets – rear slant pocket – side patch pockets and
central welt with flaps and Velcro fastening – knee bands – certified
refractive bands.
ART. 1325–01
Pantalone
Trousers
ART. 873–02
Giubbino bicolore
Two–tone jacket
Collo alto – chiusura centrale con lampo – tasche a filetto con lampo
– fondo dritto – portacartellino – bande certificate rifrangenti.
High collar – central zip fastening – slant pockets with zip – straight
bottom hem – ID insert pocket – certified refractive bands.
Altri articoli
Other articles
Gilet
Waistcoats
Polo
Polo shirts
Scarpe
Pile
Fleece wear Footwear
10
Giacca a vento bicolore
High–Visibility jacket
(ART. 1909–02/A)
PROTEZIONE CIVILE
CIVIL DEFENCE
Giacca a vento
High–Visibility Wind jacket
(ART 832–01)
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
(ART. 335–03)
Caratteristiche tecniche, colori, pesi
e composizioni di tutti i prodotti
sono completamente personalizzabili.
Technical characteristics, colors,
weights and composition of all
the products can be absolutely
customized.
capi certificati uni en 471
UNI EN 471 certified clothing
PROTEZIONE CIVILE
CIVIL DEFENCE
ART. 963
Giacca a vento bicolore
alta visibilità
Two–tone Wind jacket
ART. 335–03
Pantalone alta visibilità
bicolore
High–Visibility trousers
ART. 832–01
Collo alto – lampo centrale di chiusura con copertura – taschini a filetto con
patte – tasche applicate doppio uso – maniche a giro – interno staccabile
triplo uso.
High collar – central zip fastening with flap – slanting side pockets with
flaps – dual–purpose patch pockets – tailored sleeves – triple–purpose
detachable lining.
Tasche alla francese – tasca posteriore a filetto – tasche laterali a
soffietto con patte – fondo con elastico, soffietto e lampo.
French pockets – rear slant pocket – side welt pockets with flaps –
elasticized bottom hem, welt and zip.
Collo alto – chiusura centrale con lampo – taschini a filetto con patte
– tasche a filetto con lampo – spalline – fondo elastico.
High collar – central zip fastening – dual–welt pockets with flaps – left
slant pocket with zip – padded shoulders – elasticized bottom hem.
Giubbino bicolore
alta visibilità
Two–tone jacket
Altri articoli
Other articles
Gilet
Waistcoats
Polo
Polo shirts
Pile
Fleece wear
Felpe
Sweatshirts
Cappelli
Caps
14
Camicie
Shirts
Scarpe
Footwear
Giacca a vento bicolore
Two–tone Wind jacket
Pantalone alta visibilità
High–Visibility trousers
(ART. 963)
(ART. 335–03)
industria
Industrial wear
Giacca
Jacket
(ART. 644)
Pantalone
Trousers
(ART. 300)
Polo
Polo shirt
(ART. 1013)
Caratteristiche tecniche, colori, pesi
e composizioni di tutti i prodotti
sono completamente personalizzabili.
Technical characteristics, colors,
weights and composition of all
the products can be absolutely
customized.
industria
Industrial wear
Cerniera centrale – carrè davanti con coda di topo in contrasto
tasche oblique con pattina antipioggia – manica a giro con polsino
e linguetta di regolazione – fodera interna in micropile con tasca
interna.
Central zip fastening – front yoke with contrasting rat–tail – slant
pockets with rain protection flaps – tailored sleeves with cuffs and
adjustable strap – inner micro–pile lining with inside pocket.
ART. 866
Bomber
Bomber
Classica, collo con revers – abbottonatura centrale ricoperta– due
tasche e un taschino applicati – manica a giro lunga con elastico ai
polsi – dietro con carrè e fascia in colore a contrasto.
Classic model, reversible collar – central covered buttons – two
pockets and one patch pocket – tailored long sleeves with elasticized
cuffs – yoke at the back and band in bright contrasting color.
ART. 644
Giacca
Jacket
Classico con tasche alla francese – tasca applicata dietro – fascione
in vita elastico inserito nella parte posteriore e passanti – fondo con
orlo.
Classic model with slant pockets – rear patch pockets – banded
waist with elastic insert on the back and with loops – hemmed at the
ankles.
ART. 300
Pantalone
Trousers
Tasche alla francese con profilo coda di topo – tasca dietro applicata
con velcro di chiusura – tasche laterali con soffietto e patte chiuse
con velcro.
Slant pocket with rattail profile – rear patch pocket with Velcro
fastening – welt side pockets with flap with Velcro fastener.
ART. 305
Pantalone
Trousers
ART. 1003
Collo alto – lampo corta – maniche a giro – fondo manica con
elastico inserito – fondo maglia con coulisse di regolazione sul fianco.
High collar – short zip – tailored sleeves – elasticized cuffs – jumper
base hem with ruffles and adjusting toggles at the sides.
Maglia
Jumper
ART. 1013
Collo in maglia – apertura centrale con cannoncino chiuso da n.3
bottoni – manica corta con finitura in costina – fondo dritto.
Knitted neckline – central fastening, box pleat closure with 3 buttons
– short–sleeves with narrow rib finishing – straight base hem.
Polo
Polo shirt
Altri articoli
Other articles
Felpe
Sweatshirts
Camici
Overalls
Gowns
Camicie
Shirts
Giacche
Jackets
Pile
Fleece wear
18
T–Shirts
T–Shirts
Gilet
Waistcoats
Cappelli
Caps
Scarpe
Footwear
Felpa
Sweatshirt
Bomber
Bomber
Pantalone
Trousers
(ART. 1003)
(ART. 866)
(ART. 305)
20
Bomber
L Bomber
(ART. 866)
SX
Pantalone
L Trousers
(ART. 305)
SX
DX Polo
R Polo shirt
(ART. 1013)
DX Giacca
INDUSTRIA
R Jacket
(ART. 644)
Industrial wear
21
alimentare
FOOD PROCESSING
Giacca
Jacket
(ART. 745)
Pantalone
Trousers
(ART. 301)
Caratteristiche tecniche, colori, pesi
e composizioni di tutti i prodotti
sono completamente personalizzabili.
Technical characteristics, colors,
weights and composition of all
the products can be absolutely
customized.
alimentare
FOOD PROCESSING
Scollo V – apertura centrale con bottoni a pressione ricoperti – due
tasche e un taschino applicati – spacchi laterali – manica a giro con
elastico ai polsi.
V–neck – central opening with covered snap buttons – two pockets
and a rectangular small patch pocket – side slits – long tailored
sleeves with elasticized cuffs.
ART. 716
Casacca
Gown
Collo con revers – tasche e taschino applicate internamente con
apertura laterale – chiusura centrale con bottoni a pressione
ricoperti – maniche a giro – fondo maniche con bottoni a pressione
di regolazione.
Reverse collar – pockets and small inner patch pocket with side
opening – central fastening with covered snap buttons – tailored
sleeves – cuffs with adjustable with snap buttons.
ART. 745
Giacca
Jacket
Collo alto con cappuccio inserito– chiusura centrale con lampo
e coprilampo chiuso da bottoni a pressione – tasche a filetto
– maniche staccabili con elastico in fondo – coulisse sul fondo –
trapuntatura orizzontale.
High collar with inserted hood – central zip fastener and zip flap with
snap buttons– slant pockets – detachable sleeves with elasticized cuffs
– ruffled at the bottom hem – horizontal quilting.
ART. 985
Giubbino imbottito
Padded jacket
ART. 301
Coulisse ed elastico in vita – tasche a filetto sui fianchi – fondo con
orlo.
Ruffled at waistline with elastic insertion – slant pockets at the sides
– hemmed at the bottom.
Pantalone
Trousers
Colletto in maglia a costine – chiusura centrale con lampo – fondo
dietro più lungo del davanti – elastico sui fianchi – trapuntatura
verticale.
Rib knit neckline – central zip fastening – back panel longer than front
– elastic ruffles at the hips – vertical quilting.
ART. 961
Gilet imbottito
Padded Waistcoat
Altri articoli
Other articles
Camici
Gowns
Felpe
Sweatshirts
Gilet
Waistcoats
Giacche
Jackets
Pile
Fleece wear
24
T–Shirts
T–Shirts
Grembiuli
Aprons
Cappelli
Caps
Scarpe
Footwear
Giubbino imbottito
Padded jacket
Pantalone
Trousers
(ART. 985)
(ART. 301)
26
Gilet imbottito
L Padded Waistcoat
(ART. 961)
SX
Pantalone
L Trousers
(ART. 301)
SX
DX Casacca
alimEntare
R Gown
(ART. 716)
FOOD PROCESSING
27
parchi
forestry
Camicia
Shirt
(ART. 1117–01)
Pantalone
Trousers
(ART. 312–18)
PARCHI
forestry
Collo alto – cappuccio fermato sotto la cerniera del collo – chiusura
centrale con lampo e coprilampo – 2 tasche – 2 taschini a filetto
chiusi da patte – spalline – coulisse in vita – fodera interna.
High collar – detachable hood beneath the collar zip – central zip
closure with storm–flap – 2 pockets – 2 small slant pockets with
flaps – shoulder straps– ruffled waist – inner lining.
ART. 953
Giacca a vento
Wind jacket
Classica – collo con solino – taschini applicati con patte – carrè
posteriore – maniche a giro con polsi – linguetta interna per
accorciare la manica – spalline.
Classic gown – flap collar ––patch pockets with flaps – ruffled at the
rear – tailored long sleeves with cuffs – inner adjustable strap
– padded shoulders.
ART. 1117–01
Camicia
Shirt
Tasche alla francese – tasca a soffietto chiusa da patta – tasca
posteriore con 1/2 soffietto – lampo sopra il ginocchio per
trasformarlo in pantalone corto – fascione in vita con elastico dietro
– passanti.
French pockets – welt pocket with flap closure – rear pocket with
1/2 welt – zip above the knee for short pants model – waistband
with elastic at the back – drawstrings.
ART. 396–01
Pantalone
Trousers
ART. 1114
Classica – collo con solino – taschini applicati con patte – carrè
posteriore – maniche a giro con polsi – spalline.
Classic style – band collar – central patch pockets with flaps – ruffles
at the back – tailored sleeves with cuffs – padded shoulders.
Camicia
Shirt
Tasche alla francese – fascione in vita con elastico inserito dietro –
passanti larghi – due tasche posteriori – tasche a soffietto laterali
chiuse con patte.
Slant pockets –waistband and elastic insert at the back – wide belt
loops – two rear patch pockets – side welt pockets with flaps.
ART. 312–18
Pantalone
Trousers
ART. 1902–01
Giacca impermeabile
Waterproof Jacket
Collo alto – lampo centrale con copertura – taschini a soffietto –
tasche a filetto – maniche a giro con polsi – interno foderato – fondo
con coulisse.
High collar – central zip with flap – welt pockets – jet pocket –
tailored long sleeves with cuffs – inner lining – ruffled bottom hem.
Altri articoli
Other articles
Polo
Polo shirts
Felpe
Sweatshirts
Cappelli
Caps
Pile
Fleece wear
T–Shirts
T–Shirts
30
Maglioni
Pullovers
Gilet
Waistcoats
Scarpe
Footwear
Giacca impermeabile
Waterproof jacket
Pantalone
Trousers
(ART. 1902–01)
(ART. 396–01)
32
Camicia
L Shirt
(ART. 1114)
SX
Pantalone
L Trousers
(ART. 396–01)
SX
DX Giacca
a vento
R Wind Jacket
(ART. 953)
PARCHI
FORESTRY
33
scarpe
shoes
La nostra offerta si completa
con un’ampia serie di calzature
da lavoro.
Our offer is matched with a wide
range of work shoes.
ART. MB H11ZIP
Scarpe
Boots
ART. EN.345–S3
ART. GRIS 748 SV6
Scarpe
Shoes
EN.345–S3
ART. GRIS 748SV1
Scarpe
Shoes
EN.345–S3
ART. G–ISLAND
Scarpe
Shoes
EN.345–S2
35