S. Marzelli

Transcript

S. Marzelli
Introduction
© S. Marzelli
Introduction
DE
FR
Die Motivation zur Erstellung des Atlas
Les défis de la réalisation d’un atlas
Einen Atlas der Alpen zu erstellen, erscheint auf den ersten Blick einfach.
Jeder kennt aus der Schulzeit die Karte der Alpenländer, die in jedem mitteleuropäischen Schulatlas enthalten ist. Bei genauem Hinsehen stellen
sich jedoch Probleme ein: Wo beginnen, wo enden die Alpen? Gibt die
Orographie ausreichend Auskunft über die räumlichen Strukturen der
Alpen? Sind die Alpen statisch oder finden nicht im Gebirgsraum vielfältige Veränderungen der Landesnatur, der Kulturlandschaft, der demographischen, ökonomischen und sozialen Strukturen statt? Diese vielfältigen
Fragestellungen haben die Autoren motiviert, ein Kartenwerk zu schaffen,
das versucht, auf solche Fragen Antworten zu geben und zum Studium
der Unterschiede und des rapiden Wandels von Raum und Gesellschaft
einlädt, dem gerade der Alpenraum in besonderem Maße unterliegt.
À première vue, il parait simple de créer un atlas des Alpes. Depuis
l’école, tout le monde se souvient de la carte des pays alpins comme
on la trouve dans n’importe quel atlas scolaire. Regardez d’un peu plus
près et vous commencez à vous demander : où commencent exactement
les Alpes ? Où finissent-elles ? L’orographie fournit-elle assez d’informations sur la structure spatiale des Alpes ? Les Alpes sont-elles figées ou
ne connaissent-elles pas plutôt des évolutions au niveau des territoires,
des paysages, des structures démographiques, économiques et sociales ?
Ces questions ont incité les auteurs à créer un ensemble de cartes qui
répondraient à de telles questions, et inciteraient les lecteurs à étudier
les fortes différences de structure et les changements sociaux et spatiaux
rapides qui affectent les Alpes en particulier.
La Convention alpine a lancé la création d’un système de surveillance
et d’information pour les Alpes il y a presque vingt ans, mais en raison
de problèmes politiques et techniques, cette tâche n’a pas été accomplie
d’une manière satisfaisante à ce jour. L’harmonisation des données, définies de diverses manières dans les statistiques officielles des différents
Etats alpins, et qui en plus ont pu être recueillies à diverses périodes, a
été l’un des problèmes les plus sérieux. Le but de cet atlas est de soutenir
les efforts de la Convention alpine afin de construire une base d’informations transnationale cohérente pour tout l’espace alpin.
Entre-temps, divers projets scientifiques ont établi les principes et les
méthodes pour traiter de tels problèmes. Dans le projet européen SUSTALP, les premières cartes pan-alpines sur l’agriculture ont été créées
(Tappeiner et al. 2003). Le groupe de travail sur les objectifs et indicateurs environnementaux de la Convention alpine a établi des propositions pour l’utilisation d’indicateurs transnationaux, dans le cadre de son
travail sur le respect des objectifs de la Convention (Umweltbundesamt,
2004). En Autriche, un système d’information sur les Alpes accessible
en ligne et contrôlé par l’utilisateur (Web GALPIS) a été créé pour ce
pays, aboutissant ainsi à la production d’un atlas de l’Autriche (Borsdorf
2004), qui a été très bien accueilli. Le succès de ce projet a encouragé
l’éditeur et les auteurs de cette publication à s’engager dans la création
d’un ensemble de cartes pour tout l’espace alpin.
Fig. 1: Organigramm of DIAMONT
Die Alpenkonvention hat sich schon vor nahezu 20 Jahren die Aufgabe gestellt, ein Alpenbeobachtungs- und -informationssystem zu schaffen. Angesichts der erheblichen politischen und datentechnischen Probleme konnte diese Aufgabe bis heute nicht zufrieden stellend gelöst werden. Einer
der Hauptgründe dafür liegt in den Problemen der Harmonisierung von
Daten, die in den amtlichen Statistiken der Alpenstaaten unterschiedlich
2
Cet atlas a été réalisé dans le cadre du projet DIAMONT financé par
l’UE (Interreg IIIb, Espace alpin) et nous remercions l’Union européenne pour son soutien, ainsi que les divers organismes de financement
nationaux (Ministère fédéral de l’environnement, de la protection de
la nature et de la sécurité nucléaire, Allemagne, Ministère bavarois de
l’environnement, de la santé et de la protection des consommateurs,
Allemagne, Ministerio delle infrastrutture e dei trasporti, Italie). Heureuse coïncidence : ce projet a réuni des scientifiques impliqués dans la
création des systèmes d’information SUSTALP, GALPIS et le groupe
de travail sur les objectifs et indicateurs environnementaux, avec des
chercheurs et des experts d’Allemagne, de France, d’Italie, d’Autriche,
IT
SL
EN
Preparare un Atlante: problemi e opportunità
Razlogi za izdelavo atlasa
The Challenges of Producing an Atlas
A prima vista predisporre un atlante delle Alpi non sembra un
compito difficile: ogni abitante di un paese centro-europeo ricorda la cartina dei paesi alpini contenuta nel suo atlante scolastico. Ma osservando più da vicino ci si comincia a chiedere:
dove iniziano esattamente le Alpi? Dove finiscono? L’orografia
ci fornisce informazioni sufficienti sulla struttura territoriale
delle Alpi? Le Alpi sono statiche, o non subiscono piuttosto
una serie di cambiamenti nella natura del territorio, nel paesaggio antropico, nelle strutture demografiche, economiche e
sociali? Queste domande hanno spinto gli autori a ideare una
serie di carte che desse una risposta a interrogativi di questo genere e potesse stimolare i lettori a studiare le enormi differenze
strutturali ed i repentini cambiamenti territoriali e sociali che
investono le Alpi in particolare.
Na prvi pogled se zdi izdelava atlasa Alp čisto lahka naloga. Vsak
se še iz svojih šolskih dni spomni zemljevida alpskih dežel, ki je
del katerega koli srednjeevropskega šolskega atlasa. Če pa pogledamo malo natančneje, se začnemo spraševati naslednje: Kje
natančno se Alpe začnejo? Kje se končajo? Zagotavlja orografija
dovolj podatkov o prostorski zgradbi Alp? So Alpe statične ali
pa so zanje značilnejše različne spremembe naravnih elementov
in kulturne pokrajine ter demografskih, gospodarskih in družbenih struktur? Ta vprašanja so spodbudila avtorje, da so izdelali zbirko zemljevidov, ki naj bi odgovorili na ta vprašanja in
bralce spodbudili k preučevanju ogromnih strukturnih razlik
ter hitrih prostorskih in družbenih sprememb v Alpah.
At first glance it seems an easy task to create an atlas of the
Alps. From their school days everybody remembers the map of
the Alpine countries as found in any central European school
atlas. Take a closer look and you begin to wonder: where exactly do the Alps begin? Where do they end? Does orography
provide sufficient information on the spatial structure of the
Alps? Are the Alps static or do they not rather experience a
variety of changes in the nature of the land, the cultural landscape, the demographic, economic and social structures? These
issues have motivated the authors to create a set of maps that
would answer such questions and encourage readers to study
the enormous structural differences and the rapid spatial and
social changes that affect the Alps in particular.
La Convenzione delle Alpi, quasi venti anni fa, mosse il primo
passo nel processo di realizzazione di un sistema alpino di monitoraggio e informazione, ma problemi politici e tecnici relativi alla gestione dei dati hanno impedito fino ad ora che questo
processo venisse coronato da pieno successo. Uno dei problemi
principali ha riguardato l’armonizzazione dei dati che risultano
definiti in una molteplicità di modi all’interno delle statistiche
ufficiali dei singoli stati alpini, e che per di più possono essere
stati raccolti in momenti diversi. Questo atlante intende sostenere gli sforzi della Convenzione delle Alpi volti a creare per
l’intero spazio alpino una base transnazionale e congruente di
informazioni.
Nel frattempo vari progetti scientifici hanno definito principi e
metodi che affrontano questi problemi. Le prime carte panalpine sull’agricoltura sono state create nell’ambito del progetto
UE SUSTALP (Tappeiner et al., 2003). Il Gruppo di Lavoro
della Convenzione delle Alpi sugli Obiettivi e gli Indicatori
Ambientali ha elaborato proposte per l’utilizzo di indicatori
transnazionali nel proprio lavoro, in conformità agli obiettivi
della Convenzione (Umweltbundesamt, 2004). In Austria è
stato messo a punto un sistema informativo sulle Alpi basato
su web e controllato dagli utenti (GALPIS Web). Esso ha portato alla produzione di un atlante dell’Austria (Borsdorf, 2004)
che ha riscosso un ottimo successo. Proprio il successo di quel
progetto ha incoraggiato il coordinatore e gli autori di questa
pubblicazione ad imbarcarsi nell’impresa di creare un set di carte per l’intero spazio alpino.
L’atlante è stato prodotto nell’ambito del progetto DIAMONT,
finanziato dalla UE (Interreg IIIb, Spazio Alpino), ed ha ricevuto il sostegno finanziario dell’Unione Europea e di vari enti
nazionali (in Germania, il Ministero Federale per l’Ambiente,
la Conservazione della Natura e la Sicurezza Nucleare e il Ministero Bavarese per l’Ambiente, la Sanità e la Protezione dei
Alpska konvencija si je že pred skoraj dvajsetimi leti zadala nalogo, da bo vzpostavila sistem opazovanja in informiranja o
Alpah, vendar ta naloga zaradi političnih in tehničnih težav
do danes še ni bila zadovoljivo dokončana. Enega najresnejših
problemov je predstavljala uskladitev podatkov, ki so bili na
različne načine definirani v statističnih uradih posameznih alpskih držav, poleg tega pa so bili lahko zbrani v različnih časovnih obdobjih. Ta atlas podpira prizadevanja Alpske konvencije
za izdelavo usklajene nadnacionalne informacijske podlage za
celotni alpski prostor.
Medtem so različni raziskovalni projekti oblikovali načela in
metode za obravnavo takih vprašanj. V okviru projekta Evropske unije SUSTALP so bili izdelani prvi zemljevidi celotnega
alpskega prostora, ki so prikazovali kmetijsko rabo tal (Tappeiner et al. 2003). Delovna skupina Alpske konvencije za
okoljske cilje in kazalnike je za preverjanje doseganja ciljev
Konvencije izdelala predloge za uporabo nadnacionalnih kazalnikov (Zvezni urad za okolje, 2004). V Avstriji je bil izdelan prosto dostopen spletni uporabniški alpski informacijski
sistem (GALPIS Web), na podlagi katerega je bil izdelan tudi
atlas Avstrije (Borsdorf 2004), ki je bil med bralci zelo dobro
sprejet. Uspeh tega projekta je urednika in avtorje spodbudil,
da so začeli razmišljati o izdelavi zbirke zemljevidov celotnega
alpskega prostora.
Atlas je bil izdelan v okviru projekta DIAMONT (Interreg IIIb,
Območje Alp), ki ga financira Evropska unija, in na tem mestu
bi se radi zahvalili za vso pomoč Evropski uniji in različnim državnim financerjem (Zvezno ministrstvo za okolje, ohranjanje
narave in jedrsko varnost, Nemčija; Bavarsko zvezno ministrstvo
za okolje, zdravje in varstvo potrošnikov, Nemčija; Ministerio
delle infrastrutture e dei trasporti, Italija). Po srečnem naključju
so se pri tem projektu združili znanstveniki, ki so sodelovali pri
izdelavi informacijskih sistemov v okviru projektov SUSTALP
Nearly twenty years ago, the Alpine Convention started on the
task of creating a monitoring and information system for the
Alps, but because of political and data-technical problems this
task has not been satisfactorily completed to date. One of the
most serious problems was the harmonization of data that have
been defined in a variety of ways in the official statistics of
individual Alpine states and moreover may have been gathered
at different points in time. This atlas aims to support the efforts
of the Alpine Convention to build up a coherent transnational
basis of information for the entire Alpine space.
In the meantime, various scientific projects have yielded principles and methods to deal with such problems. Within the
EU project SUSTALP the first pan-Alpine maps on agriculture
were created (Tappeiner et al. 2003). The Working Group on
Environmental Objectives and Indicators of the Alpine Convention worked out proposals for the use of transnational indicators in their work on compliance with the objectives of the
Convention (Umweltbundesamt 2004). In Austria an open,
web-based and user-controlled Alpine information system
(GALPIS Web) was created for that country and led to the
production of an atlas of Austria (Borsdorf 2004), which was
very well received. The success of that project encouraged the
editor and authors of this publication to embark on the creation of a set of maps for the entire Alpine space.
This atlas was produced within the EU-financed project DIAMONT (Interreg IIIb, Alpine Space) and we gratefully acknowledge the support of the European Union as well as that
of various national funding bodies (Federal Ministry for the
Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety, Germany; Bavarian State Ministry for the Environment, Health
and Consumer Protection, Germany, Ministerio delle infrastrutture e dei trasporti, Italy). It was a happy coincidence that
3
Introduction
DE
definiert und zu teilweise unterschiedlichen Zeitpunkten erhoben worden
sind. Mit diesem Atlas soll das Bestreben der Alpenkonvention unterstützt
werden, eine länderübergreifende kohärente Informationsgrundlage für
den gesamten Alpenraum aufzubauen.
In verschiedenen wissenschaftlichen Projekten sind inzwischen Grundlagen und Methoden gefunden worden, die genannten Probleme zumindest
teilweise zu lösen. Das EU-Projekt SUSTALP hat erstmalig alpenweite Karten zur Landwirtschaft erstellt (Tappeiner et al. 2003). Die Arbeitsgruppe
„Umweltziele und Indikatoren“ der Alpenkonvention hat zur Überprüfung der Konventionsziele Vorschläge für den Einsatz länderübergreifender Indikatoren erarbeitet (Umweltbundesamt 2004). In Österreich ist ein
offenes, webbasiertes und nutzergesteuertes Alpeninformationssystem für
dieses Land (GALPIS-Web) erstellt worden. Aus diesem Projekt ist auch
ein Österreich-Atlas entstanden (Borsdorf 2004), der großes Echo in der
Öffentlichkeit gefunden hat. Sein Erfolg hat die Herausgeber und Autoren
des hiermit vorgelegten Alpenatlas motiviert, ein solches Kartenwerk für
den gesamten Alpenraum zu erarbeiten.
Dieses Werk ist im Rahmen des von der EU finanzierten Projektes DIAMONT (Interreg IIIb, Alpenraumprogramm) entstanden. Für die Unterstützung ist der Europäischen Union wie auch den verschiedenen nationalen Finanzgebern (Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und
Reaktorsicherheit, Deutschland; Bayerisches Staatsministerium für Umwelt, Gesundheit und Verbraucherschutz, Deutschland und das Ministerio delle infrastrutture e dei trasporti, Italien) herzlich zu danken. Es traf
sich gut, dass in diesem Projekt sowohl die Wissenschaftler mitarbeiteten,
die zuvor die erwähnten Informationssysteme in SUSTALP, GALPIS und
der Arbeitsgruppe „Umweltziele und Indikatoren“ erstellt hatten, als auch
Forscher und Praktiker aus Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich,
Slowenien und der Schweiz. Sie alle haben an der Datenerhebung, Erstellung und Interpretation der Karten mitgewirkt. Das Projektkonsortium
wurde durch einen Beirat ergänzt, den die Projektleitung über alle Schritte
informierte und der wertvolle Hinweise gab.
Koritnica from Mangart, Slovenia
(Photograph by M. Pavšek)
Die Alpen
Die Alpen sind nicht nur das höchste innereuropäische Gebirge und erstrecken sich über acht verschiedene Länder, sie umfassen auch eine große
Vielfalt an Landschaften, und Kulturen. Normalerweise stellt man sich
Gebirge als spärlich besiedelte Gegenden vor. Auf die tatsächlich besiedelbare Fläche bezogen, gehören sie jedoch zu den am dichtesten besiedelten
Gebieten, und ihr Kulturerbe reicht von der Antike bis in die heutige Zeit.
Von den Talböden hinauf zu den Gipfeln lassen sich die unterschiedlichsten pflanzlichen und tierischen Strukturen beobachten. Die Alpen sind
ein Reservoir der Artenvielfalt und ein komplexes Ökosystem. Hangneigung und nach Meereshöhe gestaffelte Klimagradienten beeinflussen
die natürliche Dynamik von Boden, Topografie und somit die Art der
4
FR
de Slovénie et de Suisse. Ils ont tous contribué à rassembler les données,
mais aussi à créer et à interpréter les cartes. Le consortium du projet a
été complété par un comité consultatif à qui les directeurs de projet ont
rendu compte de chaque étape, et qui a donné de précieux conseils.
Les Alpes
Les Alpes ne sont pas seulement la plus haute chaîne de montagne intraeuropéenne, traversant huit pays différents ; elles présentent également
une grande variété de paysages, d’espèces et de cultures. Généralement,
on pense que les montagnes sont des zones peu peuplées. Cependant,
par rapport à la superficie réellement disponible pour l’usage résidentiel ou l’agriculture, elles sont parmi les plus densément peuplées, et
l’héritage culturel qu’elles perpétuent s’étend de l’antiquité à l’époque
contemporaine. Des vallées jusqu’aux sommets des montagnes, on peut
observer divers types de flore et de faune. Les Alpes sont un foyer de
biodiversité et un écosystème complexe. L’inclinaison des pentes et les
gradients climatiques altitudinaux influencent la dynamique naturelle
du sol, la topographie et ainsi la typologie de l’utilisation des sols et la
variété de l’habitat. Les facteurs environnementaux prédominants, tels
que l’eau, la neige et la glace, approvisionnent les ressources d’eau douce,
mais elles exposent également les coteaux et les vallées à divers dangers.
La population des Alpes ne fait pas seulement face aux risques naturels.
Actuellement, comme beaucoup d’autres régions, les Alpes sont sous la
menace du changement global: la mondialisation a provoqué des désavantages de marché qui ont eu des effets sociaux et économiques graves,
entraînant des changements de l’utilisation des sols. Les processus politiques, ainsi que les processus du marché, ont provoqué l’abandon des
coteaux et des processus de regroupement dans les vallées. L’agriculture,
par exemple, est maintenant pratiquée en grande partie dans les plaines,
et provoque une utilisation excessive de l’azote et des apports dans le sol,
tandis que l’irrigation entraîne sa salinisation. La biodiversité est menacée par la fragmentation du paysage et l’empiétement des zones artificielles. Cependant, les évolutions structurelles politiques ou économiques
ne sont pas les seuls phénomènes. Le changement climatique transforme
également profondément le monde alpin, et on peut clairement s’en rendre compte à travers l’accélération du processus de fonte des glaciers. Ses
effets désastreux apparaissent dans une série de problèmes tels que le manque d’eau potable, car les cours d’eau alimentés par la fonte des glaciers
ne sont plus approvisionnés convenablement, et les inondations dans les
vallées suite aux précipitations fortes et fréquentes. L’érosion croissante
expose de plus en plus de régions au danger des glissements de terrain.
Désormais, le défi est de protéger ce paysage naturel et culturel contre les
dégradations de toute sorte. Pour y arriver, il est essentiel de soutenir le
développement durable de cet patrimoine culturel et naturel central pour
l’Europe, encourageant ainsi des réactions politiques adéquates.
IT
SL
Consumatori; Ministero delle infrastrutture e dei trasporti,
Italia), ai quali va il nostro ringraziamento. Grazie ad una felice coincidenza questo progetto ha riunito scienziati che erano stati coinvolti nella realizzazione dei sistemi informativi di
SUSTALP, GALPIS e del Gruppo di Lavoro sugli Obiettivi e
gli Indicatori Ambientali, con ricercatori ed esperti provenienti
da Germania, Francia, Italia, Austria, Slovenia e Svizzera. Tutti
hanno contribuito sia alla raccolta dei dati che alla produzione e
interpretazione delle carte. Il consorzio di progetto è completato da un comitato consultivo, al quale i responsabili di progetto
hanno riferito durante ogni passo del processo e che ha fornito
preziosi consigli.
Le Alpi
Le Alpi non sono solo la catena montuosa interamente europea
più alta, ma attraversano ben otto paesi diversi e contengono
anche una grande varietà di paesaggi, specie e culture diverse.
Generalmente si pensa alle montagne come ad aree scarsamente popolate. In relazione all’entità del territorio effettivamente
disponibile per gli insediamenti o l’agricoltura, le Alpi sono
invece una delle aree più densamente popolate, e il retaggio
culturale che continuano a conservare è passato attraverso tutte
le epoche, dalle più antiche alla contemporanea. Salendo dai
fondovalle fino alle cime delle montagne si possono incontrare
le più diverse combinazioni di flora e fauna. Le Alpi sono un
serbatoio di biodiversità ed un ecosistema complesso. La pendenza dei versanti e i gradienti climatici altitudinali influenzano
le dinamiche naturali del suolo, della morfologia e quindi la
tipologia di uso del suolo e la varietà degli habitat. Fattori ambientali dominanti, quali acqua, neve e ghiaccio, costituiscono
sì un’importante risorsa di acqua potabile, allo stesso tempo
però espongono i versanti e le vallate a vari pericoli.
La popolazione alpina, comunque, non deve affrontare solo i
rischi naturali: attualmente le Alpi, come molte altre zone, sono
minacciate dai cambiamenti globali.
La globalizzazione ha portato con sé svantaggi di mercato che
hanno avuto gravi ripercussioni sociali ed economiche e a loro
volta hanno causato cambiamenti nell’uso del territorio. L’evoluzione politica e del mercato hanno provocato l’abbandono
dei versanti e processi di agglomerazione nelle valli. L’agricoltura, ad esempio, oggi viene praticata su larga scala nelle zone pianeggianti e comporta un uso eccessivo di azoto, che si deposita
nel suolo; l’irrigazione a sua volta ne provoca la salinizzazione.
La biodiversità è messa a repentaglio dalla frammentazione del
paesaggio e dall’invasione delle aree artificializzate. I cambiamenti strutturali politici o economici non sono, ovviamente,
in GALPIS ter Delovne skupine za okoljske cilje in kazalnike,
ter raziskovalci in strokovnjaki iz Nemčije, Francije, Italije, Avstrije, Slovenije in Švice. Vsi so pomagali pri zbiranju podatkov
ter izdelavi in interpretaciji zemljevidov. Projektni konzorcij je
nato dopolnil še svetovalni odbor, kateremu so projektni vodje
redno poročali in ki je prispeval dragocene nasvete.
Alpe
Alpe niso zgolj najvišje srednjeevropsko gorovje, ki se razteza
prek osmih držav, ampak zajemajo tudi zelo raznolike pokrajine, rastlinske in živalske vrste ter kulture. Ponavadi si predstavljamo, da so gorska območja zelo redko poseljena, glede
na površino ozemlja, ki je dejansko primerna za naselitev ali
kmetijsko rabo, pa so to eno najgosteje poseljenih območij.
Poleg tega pa kulturna dediščina, ki jo lahko tu najdemo,
sega od antike vse do sodobnega časa. Od dna dolin pa vse
do vrhov gora lahko opazimo najrazličnejše vzorce rastlinstva
in živalstva. Alpe predstavljajo zbiralnik biološke raznolikosti
in zapleten ekosistem. Naklon pobočij in višinske podnebne
spremembe vplivajo na naravno dinamiko tal in topografijo ter
s tem tudi na tipologijo rabe tal in raznolikost habitatov. Prevladujoči okoljski dejavniki, kot so voda, sneg in led, tvorijo
sladkovodne vire, obenem pa pobočja in doline izpostavljajo
različnim nevarnostim.
Prebivalstvo na območju Alp pa se ne sooča samo z nevarnostjo
naravnih nesreč. Podobno kot številnim drugim območjem
tudi Alpam trenutno grozijo globalne spremembe.
Globalizacija je povzročila tržne šibkosti, ki imajo hude družbene in gospodarske posledice in povzročajo spremembe v rabi
tal. Politični in tržni procesi so sprožili opuščanje hribovitih
območij in procese nastajanja aglomeracij v dolinah. Danes
je obsežna kmetijska raba značilna za nižine, kjer prekomerno
gnojenje in pesticidi onesnažujejo tla, namakanje pa povzroča
tudi zasoljevanje tal. Biološko raznolikost ogrožata razčlenjenost pokrajine in širjenje umetnih površin. Problem pa niso
zgolj politične in gospodarske strukturne spremembe, saj Alpe
močno preoblikujejo tudi podnebne spremembe, kar se najbolj
odraža v pospešenem topljenju ledenikov. Uničevalni učinki
podnebnih sprememb se kažejo v vrsti težav, kot so pomanjkanje pitne vode, ker reke, ki jih oskrbujejo ledeniki, ne dobijo
več dovolj vode, in poplave v dolinah, ki so posledica pogostih
neurij. Zaradi povečane erozije pa je vedno več regij izpostavljenih nevarnosti zemeljskih plazov.
EN
this project united scientists who had been involved in creating the information systems in SUSTALP, GALPIS, and the
Working Group on Environmental Objectives and Indicators
with researchers and experts from Germany, France, Italy, Austria, Slovenia, and Switzerland. They all contributed to gathering the data as well as creating and interpreting the maps. The
project consortium was complemented by an advisory board
to whom the project directors reported on every step of the
way and who contributed valuable advice.
The Alps
The Alps are not only the highest inner-European mountain
chain, crossing eight different countries; they also contain a
large variety of landscapes, species and cultures. Usually one
thinks of mountains as sparsely populated areas. In relation to
the amount of land that is actually available for settlement or
agriculture, however, they are among the most densely populated, and the cultural heritage they preserve runs the whole
gamut from ancient to contemporary. From the valleys to the
mountain tops, a variety of flora and fauna patterns can be
observed. The Alps are a hot spot of biodiversity and a complex
ecosystem. Slope inclination and altitudinal climate gradients
influence the natural dynamics of soil, topography and thus
the typology of land use and habitat variety. The dominating
environmental factors, such as water, snow and ice, provide
freshwater resources, but they also expose the hillsides and valleys to various dangers.
The population in the Alps does not only face natural hazards.
Currently, like many other areas, the Alps are under threat
from global changes:
Globalization has brought about market disadvantages that
have had severe social and economic effects and led to changes
in land use. Political as well as market processes have resulted
in abandoned hillsides and agglomeration processes in the valleys. Agriculture, for example, is now practised on a grand scale
in the lowlands and causes excessive use of nitrogen and deposits in the soil while irrigation causes its salinization. Biodiversity is threatened by landscape dissection and the encroachment
of artificial areas. Political or economic structural changes,
however, are not the only phenomena. Climate change also
profoundly transforms Alpine reality and can clearly be seen
in the accelerating melting process of the glaciers. Its disastrous effects show up in a series of problems such as the lack
of drinking water as rivers fed by glacier melt are no longer
5
Introduction
DE
Flächennutzung und die Vielfalt der Lebensräume. Die beherrschenden
Umweltfaktoren wie Wasser, Schnee und Eis liefern einerseits Süßwasserressourcen, andererseits gefährden sie Hänge und Täler auf verschiedene
Weise.
Die alpine Bevölkerung und dieser Raum sind nicht nur Naturgefahren
ausgesetzt, heute werden die Alpen wie viele andere Gebiete auch von globalen Veränderungen bedroht:
Die Globalisierung hat Marktnachteile mit sich gebracht, die sich ernsthaft auf Gesellschaft und Wirtschaft auswirken und zu Veränderungen in
der Flächennutzung geführt haben. Politische und Marktentwicklungen
schlagen sich in Form von aufgegebenen Talhängen und der Verstädterung in den Tälern nieder. So wird heute die Landwirtschaft in großen
Einheiten im Flachland betrieben, mit Überdüngung und Rückständen
im Boden, während gleichzeitig die Bewässerung zu Versalzung führt. Die
Artenvielfalt ist bedroht von der Zerschneidung der Landschaft und der
Ausbreitung von künstlichen Oberflächen. Doch politischer und wirtschaftlicher Strukturwandel sind nicht die einzigen Phänomene. Der Klimawandel greift ebenfalls tief in die alpine Realität ein und verändert sie,
wie man an der sich beschleunigenden Gletscherschmelze ablesen kann.
Ihre katastrophalen Auswirkungen zeigen sich in einer Reihe von Problemen, wie z.B. Trinkwassermangel durch unzureichende Schmelzwasserzufuhr und Überflutungen nach den zunehmenden Starkregenereignissen
in den Tälern. Die zunehmende Erosion setzt außerdem mehr und mehr
Regionen dem Risiko von Vermurungen aus.
Jetzt gilt es, den Natur- und Kulturraum Alpen vor schädlichen Einwirkungen aller Art zu schützen. Dazu ist es entscheidend, nachhaltige Entwicklung in dieser kulturellen und natürlichen Heimat Zentraleuropas zu
unterstützen und dadurch geeignete politische Reaktionen anzuregen.
Fragen der Nachhaltigkeit
Fig. 2: The three pillars of sustainability
6
In den letzten Jahren und unter dem Einfluss immer deutlicherer Naturschäden durch menschliches Verhalten ist nachhaltige Entwicklung zu
einem wichtigen Punkt auf den politischen Agenden in ganz Europa geworden. Nach anfänglichen Zweifeln daran, ob Klimawandel tatsächlich
stattfindet und wenn, ob dieser dann auch wirklich mit dem menschlichen
Verhalten zusammenhängt, liegt das Schwergewicht heute auf der Frage:
Was können wir tun, um seine schädlichen Auswirkungen zu vermeiden
oder zumindest abzuschwächen? Jeder ist aufgerufen, sich um nachhaltigeres Verhalten zu bemühen, doch sind auf alle Fälle Maßnahmen auf höherer
Ebene nötig, die genauer abgestimmt werden sollten. Entscheidungsträger
und Institutionen wie die Vereinten Nationen, die Europäische Union
sowie die Alpenstaaten und -regionen, aber auch Nichtregierungsorganisationen wie die Alpenvereine, das Netzwerk alpiner Schutzgebiete oder
die Alpenschutzorganisation CIPRA sind bemüht, ihre Kräfte gemeinsam
effektiver einzusetzen. Nachhaltigkeit betrifft jedoch nicht nur die Natur,
FR
La question de la durabilité
Ces dernières années, sous l’influence des dommages toujours plus évidents provoqués par des facteurs anthropogènes, le développement durable est devenu une question importante dans les agendas politiques
à travers toute l’Europe. Des interrogations plutôt dubitatives quant à
l’existence réelle du changement climatique et de sa relation avec les
comportements humains, on est passé à des questions du genre : que
pouvons-nous faire pour éviter ou au moins atténuer ses conséquences
néfastes ? Nous avons tous la responsabilité d’adopter un comportement
plus respectueux de l’environnement, mais il est clair que des mesures
doivent également être prises et harmonisées à des niveaux supérieurs.
Par conséquent, les décideurs et les institutions telles que les Nations
unies, l’Union européenne, les Etats et les régions alpins, ainsi que les
ONG telles que les associations alpines de marche, le Réseau Alpin des
espaces protégés ou la Commission internationale pour la protection
des Alpes (CIPRA) se sont impliqués pour mettre en commun toutes
les compétences disponibles plus efficacement. Cependant, la durabilité
ne concerne pas seulement la nature, même si cela semble être le plus
mis en avant dans les médias. La durabilité concerne aussi bien les aspects économiques que sociaux. Elle est interdisciplinaire ; il y a presque
aucun aspect de la vie quotidienne dans lequel il n’y a pas de place pour
davantage de durabilité. Ce concept est illustré par la figure 2.
La communauté internationale s’est impliquée et c’est assurément une
bonne nouvelle ; mais pour être efficace au niveau régional, l’action régionale est nécessaire. Un cadre transnational était nécessaire pour réconcilier les objectifs économiques et écologiques dans l’espace alpin. À
cet effet, les Etats alpins ont signé ce que l’on appelle la Convention alpine en 1991, un accord prévu pour éviter les dommages irréversibles et
les coûts irréparables provoqués par les effects de l’ homme sur les Alpes.
La Convention a appliqué les « principes de la prévention, du paiement
par le pollueur (« principe du pollueur payeur ») et de la coopération
», et a obligé les États signataires à adopter une approche holistique de
la protection et de la préservation des Alpes, tout en reconnaissant les
intérêts de tous les Etats alpins, de leurs régions alpines et de l’Union
européenne dans l’utilisation raisonnable et durable des ressources. La
Convention a également impliqué l’intensification de la coopération
transfrontalière. Cependant, il manquait jusqu’à maintenant une évaluation globale de la situation actuelle des Alpes.
Le projet DIAMONT
Toute intervention visant à améliorer le statu quo doit commencer à partir d’une base d’informations solide si elle veut être efficace. Les informations nécessaires vont des questions démographiques aux ressemblances
culturelles et économiques, ainsi qu’aux structures écologiques. Afin de
réaliser la base d’informations nécessaire, les données concernant tous
ces sujets devaient être correctement réunies et analysées. Cependant,
IT
SL
gli unici fenomeni condizionanti. Anche i cambiamenti climatici contribuiscono a trasformare profondamente la realtà delle
Alpi, come dimostra chiaramente lo scioglimento dei ghiacciai,
in rapida accelerazione. I suoi effetti disastrosi si manifestano
con una serie di problemi, quali la mancanza di acqua potabile
dovuta al fatto che i fiumi non sono più alimentati adeguatamente dai ghiacciai, e le alluvioni nelle valli a seguito di piogge
intense e frequenti. Inoltre la crescente erosione espone sempre
più territori al rischio di frane.
Največji izziv je zaščititi to naravno in kulturno pokrajino pred
kakršno koli degradacijo. Zato je izredno pomembno, da se
podpira trajnostni razvoj te srednjeevropske naravne in kulturne dediščine in s tem spodbudijo tudi primerni politični
odzivi.
La vera sfida oggi è proteggere questo paesaggio naturale e antropico dai rischi di degrado di qualsiasi genere. Per raggiungere
questo obiettivo è di fondamentale importanza incoraggiare lo
sviluppo sostenibile di questo patrimonio culturale e naturale
dell’Europa centrale, in modo da stimolare risposte politiche
adeguate.
Zaradi vedno večje škode, ki jo naravi povzročajo antropogeni
dejavniki, je v zadnjih letih trajnostni razvoj postal pomembna politična tema v celotnem evropskem prostoru. Od dokaj
skeptičnega spraševanja o tem, ali se podnebne spremembe
res dogajajo in če že, ali so res povezane s človekovimi dejanji,
se je razprava premaknila k sledečemu vprašanju: Kaj lahko
storimo, da se izognemo škodljivim posledicam podnebnih
sprememb ali jih vsaj omilimo? Vsi smo odgovorni za razvoj,
ki sledi trajnostnim merilom, vendar je jasno, da je potrebno
ukrepe sprejeti in uskladiti tudi na višji ravni. Zato so se za trajnostni razvoj zavzeli tudi nosilci odločanja in institucije, kot
so Združeni narodi, Evropska unija ter alpske države in regije,
pa tudi nevladne organizacije, kot so alpska združenja, alpska
mreža zaščitenih območij in Mednarodna komisija za varstvo
Alp (CIPRA), da bi učinkoviteje združili vse razpoložljive zmogljivosti. Trajnost se ne nanaša samo na naravo, kot to prikazujejo mediji, ampak vključuje tako gospodarske kot družbene
vidike. Zanjo je značilna interdisciplinarnost, saj v vsakdanjem
življenju komajda najdemo kak vidik, ki ne bi potreboval še
malo več trajnosti. Ta koncept je ponazorjen v sliki 2.
La questione della sostenibilità
Negli ultimi anni, anche a causa dei danni sempre più evidenti
che i fattori antropici arrecano alla natura, lo sviluppo sostenibile è diventato uno dei punti importanti all’ordine del giorno
dell’agenda politica in tutta Europa. Dalle prime domande,
piuttosto scettiche, sul fatto che i cambiamenti climatici stessero davvero verificandosi e sul fatto che, in caso affermativo,
fossero effettivamente collegati all’azione dell’uomo, l’accento
è passato ora sulla domanda seguente: cosa possiamo fare per
evitarne o per lo meno attenuarne gli effetti dannosi? Ognuno
di noi è investito della responsabilità di assumere comportamenti più sostenibili, ma è ovviamente necessario che vengano presi provvedimenti specificamente messi a punto ad alto
livello. Conseguentemente, decisori politici e istituzioni come
le Nazioni Unite, l’Unione Europea, gli stati e le regioni alpine, ma anche ONG, quali i Club alpini, la Rete alpina delle
aree protette e la Commissione Internazionale per la Protezione
delle Alpi (CIPRA), si sono impegnati a mettere in comune
tutte le competenze per conseguire maggiore incisività di azione. Eppure va detto che la sostenibilità non coinvolge soltanto
la natura, anche se nei media questo appare come l’aspetto più
importante: la sostenibilità riguarda anche gli aspetti economici e sociali, in maniera assolutamente interdisciplinare: difficilmente possiamo trovare un aspetto della vita quotidiana in cui
non ci sia spazio per una maggiore sostenibilità. Il concetto è
illustrato nella fig. 2.
La comunità internazionale ha preso a cuore il problema, e
questo è sicuramente un fatto positivo, ma per poter essere efficaci a livello regionale, è necessario intervenire a quel livello.
Parimenti, si sentiva la necessità di una cornice transnazionale
per conciliare obiettivi economici ed ecologici all’interno dello
Vprašanje trajnostnega razvoja
Trajnostni razvoj je podprla tudi mednarodna skupnost, kar je
nedvomno zelo dobrodošlo, vendar so za večjo učinkovitost na
regionalni ravni potrebni regionalni ukrepi. Potrebno je bilo
vzpostaviti nadnacionalno mrežo, ki bi uskladila gospodarske
in okoljske cilje v alpskem prostoru. V ta namen so alpske države leta 1991 podpisale Alpsko konvencijo, tj. sporazum, ki
naj bi preprečil nepopravljivo škodo in stroške, ki jih Alpam
povzroča človek. Konvencija je določila »načela preprečevanja,
plačilo onesnaževalca (načelo »onesnaževalec plača«) in načelo
sodelovanja« ter države podpisnice zavezala k celovitemu pristopu varovanja in ohranjanja Alp s preudarno in trajnostno
rabo virov in ob upoštevanju interesov vseh alpskih držav, njihovih alpskih regij in Evropske unije. Poleg tega je Konvencija
predvidela okrepitev čezmejnega sodelovanja. Manjkala pa je
splošna ocena trenutnega stanja v celotnem alpskem prostoru.
EN
supplied adequately, and floods in the valleys after frequent
storm rainfall. Increasing erosion exposes more and more regions to the risk of landslides.
The challenge now is to protect this natural and cultural landscape against degradation of any kind. To achieve this, it is essential to support sustainable development in this cultural and
natural heritage of central Europe and by doing so to stimulate
adequate political responses.
The Sustainability Issue
In recent years, influenced by the ever more obvious damage to nature caused by anthropogenic factors, sustainable
development has become an important issue in the political
agendas throughout Europe. From rather sceptical questioning whether climate change was indeed happening and, if so,
whether it was really linked to human behaviour, the emphasis
has shifted towards asking: what can we do to avoid or at least
mitigate its harmful consequences? The responsibility to strive
for more sustainable behaviour lies with everyone, yet it is clear
that action needs also be taken and fine-tuned at higher levels.
Therefore, decision-makers and institutions such as the United
Nations, the European Union, the Alpine states and regions
plus NGOs such as the Alpine walking associations, the Alpine
Network of Protected Areas, or the International Commission
for the Protection of the Alps, CIPRA, have got involved to
pool all available capacities more effectively. Yet, sustainability does not only concern nature, even if this seems to be the
most prominent issue in the media. Sustainability concerns
economic as well as social aspects. It is interdisciplinary; there
is hardly any aspect of everyday life in which there is no room
for more sustainability. The concept is illustrated in fig. 2.
The international community has got involved and this is
undoubtedly welcome; but to be effective at regional level,
regional action is required. A transnational framework was
needed that reconciled economic and ecological targets within
the Alpine space. To this end, the Alpine states signed the socalled Alpine Convention in 1991, an agreement intended to
avoid irreversible damage and irreparable costs caused by human impact on the Alps. The Convention applied the “principles of prevention, payment by the polluter (the ‘polluter
pays’ principle) and cooperation”, and compelled the signatory
states to adopt a holistic approach to protecting and preserving
the Alps while acknowledging the interests of all Alpine states,
their Alpine regions, and the European Union by prudent and
sustainable use of resources. The convention also implied an
7
Introduction
FR
DE
obwohl diese in den Medien im Vordergrund steht. Nachhaltigkeit betrifft
auch wirtschaftliche und gesellschaftliche Aspekte. Sie ist interdisziplinär:
kaum ein Aspekt des alltäglichen Lebens, in dem nicht Raum für mehr
Nachhaltigkeit wäre. Das Konzept wird in Abb. 2 veranschaulicht.
Die internationale Gemeinschaft hat sich der Thematik angenommen und
das ist zweifellos positiv. Um auf regionaler Ebene wirksam zu werden, ist
jedoch regionales Handeln gefragt. Ein länderübergreifender Rahmen war
nötig, der wirtschaftliche und ökologische Ziele im Alpenraum vereinte.
Dazu unterzeichneten die Alpenstaaten 1991 die so genannte Alpenkonvention, ein Übereinkommen zur Vermeidung irreversibler Schäden und
irreparabler Kosten durch die Einwirkung des Menschen auf die Alpen.
Die Konvention verpflichtete die Unterzeichnerstaaten, „unter Beachtung
des Vorsorge-, des Verursacher- und des Kooperationsprinzips eine ganzheitliche Politik zur Erhaltung und zum Schutz der Alpen unter ausgewogener Berücksichtigung der Interessen aller Alpenstaaten, ihrer alpinen Regionen sowie der Europäischen Union unter umsichtiger und nachhaltiger
Nutzung der Ressourcen“ sicherzustellen.
Die Konvention zielt auch auf verstärkte
grenzüberschreitende Zusammenarbeit
ab. Eine Gesamtbewertung der aktuellen
Situation im gesamten Alpenraum fehlte
jedoch.
Das DIAMONT-Projekt
Fig. 3: Internationality in the DIAMONT project:
the 8 project partners are based in 6 Alpine
countries
8
Jede Maßnahme zur Verbesserung des
Status quo braucht, um effektiv zu sein,
eine zuverlässige Informationsbasis als
Ausgangspunkt. Die benötigten Informationen betreffen z.B. demographische Fragen, kulturelle Ähnlichkeiten und wirtschaftliche sowie ökologische Strukturen.
Um eine derartige Informationsbasis zu
schaffen, mussten genaue Daten zu all
diesen Themen gesammelt und analysiert
werden. Sie standen jedoch oft nicht für
den gesamten Alpenbogen zur Verfügung
oder nur in nicht vergleichbarer Form. Im Projekt wurden die Alpen so
abgegrenzt, wie das die Alpenkonvention getan hat. Das DIAMONTProjekt kann als einer von mehreren Ansätzen gelten, diesem Bedarf nach
einem vollständigen und homogenen Bild der Alpen nachzukommen. Das
ehrgeizige Projekt entstand im Rahmen des Alpenraumprogramms, einer
europäischen Initiative zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen
Zusammenhalts in der Europäischen Union. Die Arbeit an DIAMONT,
dem bisher umfassendsten Projekt, wurde 2005 begonnen und 2008 abgeschlossen. DIAMONT lässt sich als länderübergreifende Plattform zur
Zusammenarbeit von verschiedenen wissenschaftlichen Institutionen, Behörden und privaten Unternehmen aus sechs Alpenländern verstehen.
elles n’étaient pas disponibles pour tout l’Arc alpin ou étaient incompatibles dans bien des cas. Dans la cadre de ce projet, les Alpes ont été délimitées comme définies par la Convention alpine. Le projet DIAMONT
peut être considéré comme une des nombreuses approches répondant
au besoin d’une image complète et homogène des Alpes. Ce projet ambitieux a été lancé dans le cadre de l’« Espace alpin », un programme
européen prévu pour renforcer la cohésion économique et sociale au sein
de l’Union européenne. Le travail de DIAMONT, le projet concernant
le champ tématique le plus étendu jusqu’à maintenant, a commencé en
2005 et se termine en 2008. DIAMONT peut être considéré comme
une plate-forme de collaboration transnationale entre plusieurs institutions scientifiques, des administrations publiques et des sociétés privées
de six pays alpins.
Parmi les questions abordées : est-ce que les régions des Alpes se développent d’une façon parallèle et est-ce lié aux ressemblances économiques,
écologiques ou sociales ? Plus tard, les données pourront être utilisées
pour créer les outils de pilotage appropriés afin d’encourager le développement durable.
“Qui” est DIAMONT ?
Le chef de file est l’Institut de géographie de l’université d’Innsbruck en
Autriche, qui a coordonné et administré le projet dans son ensemble.
L’EURAC (Académie Européenne de Bolzano, Italie) a collaboré en tant
que chef scientifique.
Le FWR - HSG (Centre de recherche en géographie économique et
en politique d’aménagement du territoire) de l’université de Saint-Gall,
Suisse, a coordonné une analyse des influences culturelles et des différents milieux d’aménagement dans l’Arc alpin.
Ensuite, le Cemagref (unité de recherches Développement des Territoires Montagnards), Grenoble, France, a effectué une enquête Delphi
parmi des experts afin d’identifier les questions clés pour le futur développement alpin.
Selon les conseils de Bosch & Partner GmbH à Munich, Allemagne,
des indicateurs ont été définis pour ces questions clé. Sur cette base, les
partenaires ont créé la base de données d’indicateurs DIAMONT.
Après différentes procédures d’harmonisation appliquées aux données,
l’Académie Européenne de Bolzano en Italie (EURAC) a pu effectuer
une analyse typologique pour classifier les différents types de développement et pour identifier les régions avec des tendances de développement semblables. Selon les résultats de ce module, l’ifuplan (Institut
pour l’aménagement de l’environnement, les paysages et la conservation
de la nature, Munich, Allemagne) a rassemblé et analysé les outils pour
faciliter le développement durable régional, et a intégré les instruments
et les bonnes pratiques dans une sous-section de la base de données
DIAMONT.
IT
SL
spazio alpino. A tale scopo gli stati alpini nel 1991 hanno firmato la cosiddetta Convenzione delle Alpi, un accordo volto ad
evitare danni irreversibili e costi irreparabili causati dall’impatto
antropico sulle Alpi. Applicando il principio di prevenzione, il
principio “chi inquina paga” e la cooperazione, la Convenzione
ha imposto agli stati firmatari un approccio olistico per proteggere e preservare le Alpi, pur riconoscendo gli specifici interessi
di tutti gli stati alpini, delle regioni alpine e dell’Unione Europea, attraverso un utilizzo accorto e sostenibile delle risorse.
La Convenzione mira anche ad una intensificazione della cooperazione transfrontaliera, anche se, fino ad ora, mancava una
valutazione complessiva della situazione attuale delle Alpi.
Il Progetto DIAMONT
Qualsiasi intervento volto a migliorare una situazione deve necessariamente partire da una solida base conoscitiva se vuole
essere efficace. Le informazioni spaziano dalle questioni demografiche alle analogie culturali, fino alle strutture economiche
ed ambientali. Per poter creare una simile base informativa è
stato necessario raccogliere ed analizzare accuratamente i dati
riguardanti tutti questi settori: purtroppo però non sempre
sono risultati disponibili per l’intero arco alpino, oppure erano non compatibili tra di loro. Ai fini di questo progetto le
Alpi sono state definite in base alla delimitazione tracciata dalla
Convenzione delle Alpi. Il progetto DIAMONT può essere visto come uno dei molti approcci che rispondono all’esigenza di
definire un quadro completo ed omogeneo delle Alpi. Si tratta
di un progetto ambizioso, lanciato nell’ambito del programma
europeo Spazio Alpino, inteso a rafforzare la coesione economica e sociale all’interno dell’Unione Europea. I lavori di DIAMONT, il progetto finora di più ampia portata, sono iniziati
nel 2005 e si concluderanno nel 2008. Il progetto può essere
considerato una piattaforma di collaborazione transnazionale
tra diverse istituzioni scientifiche, pubbliche amministrazioni
ed enti privati di sei paesi alpini.
Uno degli interrogativi ai quali si era prefisso di rispondere era
se e dove nelle Alpi delle regioni si siano sviluppate in modo
parallelo e se questo trend sia legato ad analogie economiche,
ambientali o sociali. In seguito queste informazioni potranno
essere utilizzate per creare strumenti adeguati a promuovere lo
sviluppo sostenibile.
“Chi” è DIAMONT?
Il progetto è stato coordinato e amministrato nel suo complesso
dall’Istituto di Geografia dell’Università di Innsbruck, Austria,
in qualità di capofila.
Projekt DIAMONT
Vsak učinkovit ukrep, ki poskuša izboljšati obstoječe stanje,
mora temeljiti na zanesljivih informacijah. V našem primeru
se potrebne informacije nanašajo na demografska vprašanja,
kulturne podobnosti ter gospodarske in okoljske strukture.
Za oblikovanje potrebne informacijske osnove je bilo potrebno zbrati in analizirati točne podatke, ki se nanašajo na vse te
teme. Ti podatki velikokrat niso bili razpoložljivi za območje
celotnega alpskega loka ali pa niso bili primerljivi. V projektu
je bilo zajeto ozemlje Alp, ki ga pokriva Alpska konvencija. DIAMONT predstavlja enega izmed mnogih pristopov k izpolnjevanju potrebe po doseganju popolne in homogene podobe
Alp. Ta ambiciozen projekt je nastal v okviru »Območja Alp«
(Alpine Space), tj. evropskega programa za okrepitev gospodarske in družbene povezanosti Evropske unije. Delo na projektu
DIAMONT, ki predstavlja najobsežnejši projekt, ki je bil do
zdaj izveden na to temo, je potekalo od leta 2005 do 2008.
DIAMONT se lahko razume tudi kot osnovo nadnacionalnega sodelovanja med različnimi znanstvenimi ustanovami, javno
upravo in zasebnimi družbami šestih alpskih držav.
Eno izmed vprašanj, ki jih je projekt obravnaval, je bilo naslednje: Ali in kje v alpskem prostoru so se regije razvijale vzporedno in ali je bil ta razvoj povezan z gospodarskimi, okoljskimi
in družbenimi podobnostmi? Ob zaključku projekta bi se lahko zbrani podatki uporabili za oblikovanje ustreznih usmerjevalnih orodij za spodbujanje trajnostnega razvoja.
“Kdo” je DIAMONT?
Vodilni partner pri projektu je bil Geografski inštitut Univerze v Innsbrucku (Avstrija), ki je usklajeval in upravljal celoten
projekt.
EURAC (Evropska akademija v Bolzanu, Italija) je sodelovala
kot znanstveni vodja projekta.
FWR – HSG (Raziskovalni center za ekonomsko geografijo
in prostorsko politiko) Univerze v St. Gallenu (Švica) je vodil
analizo kulturnih vplivov in različnih načrtovalskih območij v
alpskem loku.
EN
intensification of cross-border cooperation. However, what
had been missing so far was an over-all assessment of the current situation in the Alps.
The DIAMONT Project
Any intervention that aims to improve the status quo needs
to start from a basis of solid information if it is to be efficient.
The information required ranges from demographical issues to
cultural similarities and economic as well as ecological structures. In order to achieve the required information basis, data
regarding all of these topics had to be accurately collected and
analysed. However, they were often not available for the entire Alpine arc, or they were incompatible. For the purposes of
this project, the Alps were delineated as defined by the Alpine
Convention. The DIAMONT project can be regarded as one
of many approaches responding to the need for a complete and
homogeneous picture of the Alps. This ambitious project was
launched within the framework of “Alpine Space”, a European
program intended to strengthen economic and social cohesion within the European Union. The work of DIAMONT,
the project with the widest scope so far, started in 2005 and
finished in 2008. DIAMONT can be seen as a transnational
collaboration platform between several scientific institutions,
public administration and private corporations of six Alpine
countries.
One question it aimed to answer was if and where in the Alps
had regions developed in a parallel manner and whether this
trend was linked to economic, ecological or social similarities.
Later the data could be used to create appropriate steering
tools to encourage sustainable development.
“Who” is DIAMONT?
Lead-partner was the Institute of Geography, University of
Innsbruck, Austria, which coordinated and administrated the
project as a whole.
EURAC (European Academy at Bolzano, Italy) acted as scientific leader.
Cemagref (Raziskovalni center za razvoj gorskih območij) iz
Grenobla (Francija) je med strokovnjaki izvedel raziskavo DELPHI, da bi določil ključna vprašanja za prihodnji razvoj alpskega prostora.
FWR – HSG (Research Centre for Economic Geography and
Spatial Planning Policy) of St. Gallen University, Switzerland,
coordinated an analysis of the cultural influences and the different planning milieus within the Alpine arc.
Pod vodstvom Bosch & Partner GmbH iz Münchna (Nemčija)
so bili določeni kazalniki za ta ključna vprašanja, na podlagi
katerih so potem partnerji oblikovali DIAMONT-ovo kazalniško podatkovno zbirko.
Then, Cemagref, (Research Unit for the Development of
Mountain Areas), Grenoble, France, carried out a DELPHI
survey among experts to identify the key issues for future Alpine development.
9
Introduction
FR
DE
Eine der in diesem Projekt behandelten Fragen war die, ob und wo im
Alpenraum sich Regionen parallel entwickeln und ob dieser Trend mit
wirtschaftlichen, ökologischen oder gesellschaftlichen Ähnlichkeiten einhergeht. Im Anschluss könnte man aufgrund der gesammelten Daten
geeignete Steuerungsinstrumente zusammenstellen, um nachhaltige Entwicklung voranzutreiben.
“Wer” ist DIAMONT?
Leitpartner war das Institut für Geographie der Universität Innsbruck, das
die gesamte Projektkoordination und -verwaltung übernahm.
EURAC (Europäische Akademie Bozen) hatte die wissenschaftliche Leitung inne.
Die FWR – HSG (Forschungsstelle für Wirtschaftsgeographie und Raumordnungspolitik) der Universität St.
Gallen koordinierte eine Analyse der kulturellen Einflüsse
und der unterschiedlichen Planungsumfelder im Alpenbogen.
Cemagref (Forschungsstelle für die Entwicklung in Berggebieten) in Grenoble führte eine DELPHI-Umfrage unter Experten durch, um die Schlüsselthemen der zukünftigen Entwicklung im Alpenraum zu erfassen.
Unter der Leitung der Bosch & Partner GmbH in München wurden Indikatoren für diese Schlüsselthemen definiert. Auf dieser Basis entwickelten die Partner die DIAMONT-Indikatorendatenbank.
Fig. 4 The work package structure of DIAMONT
Nach verschiedenen Harmonisierungsmaßnahmen
an den Daten führte die Europäische Akademie
Bozen (EURAC) eine Clusteranalyse durch, um unterschiedliche
Entwicklungstypen herauszuarbeiten und Regionen mit ähnlichen
Entwicklungstrends aufzuspüren. Aufbauend auf den Ergebnissen dieses
Moduls sammelte und analysierte ifuplan (Institut für Umweltplanung,
Landschaftsplanung und Naturschutz in München) Instrumente, die die
nachhaltige Regionalentwicklung befördern und stellte die Instrumente
und Best-Practice-Modelle in einer weiteren Rubrik der DIAMONTDatenbank zusammen.
Die gesammelten Daten erwiesen ihre Leistungsfähigkeit erstmalig, als
mithilfe einer Clusteranalyse „typische“ Arbeitsmarktregionen gefunden
wurden, aus denen die nationalen Projektteams mit Hilfe qualitativer Methoden ihre Testregionen ermitteln konnten. Es waren dies in Deutschland Immenstadt und Traunstein, in Frankreich Gap, in Italien Tolmezzo,
in Österreich Waidhofen an der Ybbs und in Slowenien Idrija. Für die
Testregionen wurden aus der Datenbank und unter Einbeziehung weiterer
Daten Kontextanalysen erstellt und mit den Strukturen und Problemen
10
Les données recueillies ont été mises à l’essai pour la première fois lors de
l’identification de types de bassins d’ emploi locaux grâce à une analyse
typologique. À partir de celles-ci, les équipes nationales du projet ont
alors pu identifier leurs régions pilote en utilisant des méthodes qualitatives. En Allemagne ce fut Immenstadt et Traunstein, en France Gap, en
Italie Tolmezzo, en Autriche Waidhofen an der Ybbs, en Slovénie Idrija.
Des analyses de contexte ont été effectuées sur les régions pilote, en utilisant la base de données ainsi que des données supplémentaires. Cellesci ont ensuite été comparées aux structures et aux problèmes d’autres
régions alpines. Les participants de l’atelier étaient non seulement très
intéressés, mais également impatients de coopérer et de contribuer ainsi
indirectement à la conception et à la réalisation de cet atlas.
Le principe était de confronter les résultats des données nationales et les
pratiques sur le terrain. L’AMGI, le Centre de recherches scientifiques
de l’Académie slovène des sciences et des arts, Slovénie, et l’UNCEM
(Union nationale des communautés de montagne, Rome, Italie) ont
conceptualisé les ateliers dans ces régions pilote. Dans la première série d’ateliers, les parties prenantes et les citoyens ont été confrontés aux
résultats d’une analyse spécifique de contexte pour chaque région, ainsi
qu’à une analyse de ses forces et faiblesses, et ont participé à l’harmonisation des données. Dans la deuxième série d’ateliers, les outils pour
piloter le développement régional d’une manière durable ont été discutés dans les régions du marché du travail, sur la base d’instruments
DIAMONT et sur une sélection des bonnes pratiques déjà existantes
dans l’Arc alpin.
Pendant tout le travail sur le projet, l’EURAC a été responsable d’assurer
une collaboration étroite avec la Convention alpine et son Système d’observation et d’information des Alpes (SOIA). Pour rendre les progrès
transparents et fournir des documents sur le travail déjà effectué, des
bulletins d’information ont été publiés tous les trois mois ainsi que des
brochures sur les différents lots de travail et les rapports finaux, qui ont
été publiés dans une série individuelle DIAMONT.
DIAMONT - Des concepts aux instruments
Si tous les lots de travail peuvent être considérés, à bien des égards, comme des éléments constitutifs de la création de l’Atlas, certaines activités
du projet DIAMONT peuvent être considérées comme des étapes importantes. Les indications suivivantes aideront à comprendre les idées
essentielles du projet.
IT
SL
L’EURAC (Accademia Europea di Bolzano, Italia) ha svolto il
compito di responsabile scientifico.
Il Centro di Ricerca di Geografia Economica e Politica della
Pianificazione Territoriale (FWR – HSG) dell’Università di San
Gallo, Svizzera, ha coordinato un’analisi delle influenze culturali e dei diversi ambiti di pianificazione nell’arco alpino.
Cemagref (Unità di Ricerca per lo Sviluppo delle Aree Montane), Grenoble, Francia, ha successivamente condotto un’indagine DELPHI tra gli esperti, al fine di individuare i temi chiave
per il futuro sviluppo delle Alpi.
Bosch & Partner GmbH srl di Monaco, Germania, ha guidato
il processo di definizione degli indicatori relativi a questi temi
chiave. Su questa base i partner hanno realizzato la banca dati
degli indicatori di DIAMONT.
In seguito all’applicazione di varie procedure di armonizzazione
dei dati, l’Accademia Europea di Bolzano (EURAC) ha potuto
svolgere una “cluster-analysis” volta a classificare i diversi tipi
di sviluppo e a individuare le regioni caratterizzate da trend di
sviluppo simili. Sulla base dei risultati di quest’attività, ifuplan
(Istituto per la Pianificazione Ambientale, la Pianificazione Territoriale e la Salvaguardia dell’Ambiente, Monaco, Germania)
ha raccolto ed analizzato strumenti atti ad agevolare lo sviluppo
regionale sostenibile ed ha inserito in un’apposita sottosezione
della banca dati di DIAMONT gli strumenti e le relative buone
pratiche raccolti.
I dati raccolti sono stati messi alla prova per la prima volta nel
momento in cui la cluster-analysis ha permesso di individuare
bacini di lavoro “tipici “ (LMR, dall’inglese Labour Market Region), grazie anche ai quali i team di progetto nazionali hanno
potuto individuare le regioni test utilizzando metodi qualitativi: queste sono Immenstadt e Traunstein in Germania, Gap in
Francia, Tolmezzo in Italia, Waidhofen an der Ybbs in Austria
e Idrija in Slovenia. Nelle regioni test sono state effettuate delle
analisi di contesto, utilizzando la banca dati e informazioni aggiuntive, che sono state poi messe a confronto con le strutture
e i problemi di altre regioni alpine. I partecipanti ai workshop
si sono dimostrati molto interessati ed anche desiderosi di collaborare: in tal modo hanno contribuito indirettamente alla
concezione e alla realizzazione di questo atlante.
L’idea base dei workshop era quella di mettere a confronto i risultati delle analisi nazionali con le esperienze concrete in loco.
AMGI, il Centro di Ricerca Scientifica dell’Accademia Slovena
delle Scienze e delle Arti, e l’UNCEM (Unione Nazionale Comuni Comunità Enti Montani, Roma, Italia) hanno sviluppato
la concezione dei workshop nelle regioni test. Nella prima tornata di incontri ai partecipanti, portatori di interessi e cittadini,
sono stati presentati i risultati dell’analisi di contesto (specifica
per ogni regione) e di un’analisi dei punti di forza e di debolezza
Po izvedbi različnih postopkov usklajevanja podatkov je Evropska akademija v Bolzanu (EURAC) uporabila metodo razvrščanja v skupine (clustersko analizo) in tako določila različne
razvojne tipe in regije s podobnimi razvojnimi smernicami. Na
podlagi rezultatov tega modula je ifuplan (Inštitut za okoljsko
načrtovanje, krajinsko varstvo in varstvo narave, München)
zbral in analiziral orodja, ki podpirajo trajnostni regionalni razvoj, ter vključil ta orodja in modele najboljše prakse v obliki
dodatne rubrike v DIAMONT-ovo podatkovno zbirko.
Zbrani podatki so bili prvič postavljeni pred preizkušnjo med
določanjem značilnih območij trga delovne sile z uporabo metode razvrščanja v skupine. Na podlagi teh območij so nato
z uporabo kvalitativnih metod posamezne državne projektne
skupine lahko določile svoje testne regije. Izbrane testne regije
so bile naslednje: Immenstadt in Traunstein v Nemčiji, Gap v
Franciji, Tolmezzo v Italiji, Waidhofen an der Ybbs v Avstriji
in Idrija v Sloveniji. Z uporabo podatkovne zbirke in dodatnih
podatkov so bile za te regije izvedene analize konteksta, katerih
rezultate so nato primerjali s strukturami in težavami v drugih
alpskih regijah. Udeleženci delavnic niso le izrazili močnega
zanimanja, ampak so na delavnicah tudi zavzeto sodelovali in
tako posredno prispevali k zasnovi in realizaciji tega atlasa.
Osnovna zamisel je bila primerjati podatke posameznih držav z
dejansko prakso. Geografski inštitut Antona Melika (Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti) iz Slovenije in UNCEM (Nacionalno združenje gorskih
občin) iz Rima sta organizirala delavnice v teh testnih regijah.
V prvem krogu delavnic so bili deležnikom in občanom predstavljeni rezultati analize konteksta njihove regije in analize
prednosti in pomanjkljivosti, nato pa so udeleženci pomagali
popraviti in uskladiti podatke. V drugem krogu delavnic so potekale razprave o usmerjevalnih orodjih za trajnostni regionalni
razvoj na območjih trga delovne sile. Ta orodja so temeljila na
DIAMONT-ovi podatkovni zbirki orodij in izboru modelov
najboljše prakse, ki že obstajajo v alpskem prostoru.
Med celotnim delom na projektu je bila EURAC odgovorna za
zagotavljanje tesnega sodelovanja z organi Alpske konvencije in
njenim sistemom opazovanja in informiranja o Alpah (SOIA).
Za večjo preglednost doseženega napredka in dokumentiranje
že opravljenega dela so bila objavljena četrtletna glasila in brošure o različnih delovnih paketih in končna poročila, ki so izšla
v ločeni DIAMONT-ovi zbirki.
EN
Under the guidance of Bosch & Partner GmbH in Munich,
Germany, indicators for these key issues were defined. On
this basis the partners created the DIAMONT indicator data
base.
After different harmonization procedures had been applied to
the data, the European Academy at Bolzano, Italy, (EURAC)
was able to run a cluster analysis to classify different development types and to identify regions with similar development
trends. Based on the results of this module, ifuplan (Institute
for Environmental Planning, Landscape Management and
Environmental Protection, Munich, Germany) collected and
analysed tools that facilitate sustainable regional development
and integrated instruments and best practices as a subsection
into the DIAMONT data base.
The collected data were put to the test for the first time when
“typical” Labour Market Regions (LMRs) were identified using cluster analysis. From these, the national project teams
could then identify their test regions using qualitative methods. In Germany these were Immenstadt and Traunstein, in
France, Gap, in Italy, Tolmezzo, in Austria, Waidhofen an der
Ybbs, in Slovenia, Idrija. Context analyses were carried out on
the test regions, using the data base and additional data. These
were compared with the structures and problems of other Alpine regions. The workshop participants were not only very
interested but also keen to cooperate and have thus indirectly
contributed to the concept and implementation of this atlas.
The basic idea was to confront the results of the national data
with practices on the ground. AMGI, the Scientific Research
Centre of the Slovenian Academy of Sciences and Arts, Slovenia, and UNCEM (National Union of Mountain Communities, Municipalities and Agencies, Rome, Italy) conceptualized the workshops in these test regions. In the first round of
workshops, the stakeholders and citizens were confronted with
the results of a specific context analysis for each region as well
as a strength and weaknesses analysis and helped to fine-tune
the data. In a second round of workshops, tools for steering
regional development in a sustainable way were discussed in
the Labour Market Regions, based on the instrument data base
of DIAMONT and a selection of best practice models already
existing within the Alpine arc.
During the entire work on the project, EURAC was responsible for ensuring close collaboration with the Alpine Convention and its system of observation and information on the
Alps (SOIA). To make progress transparent and to document
the work already done, newsletters were circulated every three
months as well as leaflets on the different work packages and final
reports, which were published in a separate DIAMONT series.
11
Introduction
FR
DE
anderer Alpenregionen verglichen. Die Teilnehmer an den Workshops
zeigten sich nicht nur sehr interessiert, sondern arbeiteten engagiert mit
und erbrachten somit auch indirekt wertvolle Beiträge für die Konzipierung und Umsetzung dieses Atlaswerks.
Grundgedanke war, die Ergebnisse der nationalen Daten der Praxis gegenüberzustellen. AMGI, das Forschungszentrum der Slowenischen Akademie
der Wissenschaften und Künste, und UNCEM (Nationale Vereinigung
der Berggemeinden in Rom) arbeiteten ein Konzept für die Workshops in
den Testregionen aus. In der ersten Workshoprunde wurde den Vertretern
der Interessensgruppen und den Bürgern das Ergebnis einer spezifischen
Kontextanalyse ihrer Region und eine Analyse der Stärken und Schwächen vorgestellt und die Teilnehmer halfen bei der Feinabstimmung der
Daten. In der zweiten Workshoprunde wurden Steuerungsinstrumente
für eine nachhaltige regionale Entwicklung in den Arbeitsmarktregionen
debattiert. Die Instrumente stammten aus der Instrumentendatenbank
von DIAMONT und von einer Auswahl an bestehenden Best-PracticeModellen aus dem Alpenraum.
Für die gesamte Projektdauer war EURAC für eine enge Zusammenarbeit
mit der Alpenkonvention und ihrem Alpenbeobachtungs- und -informationssystem (SOIA) verantwortlich. Um die Fortschritte transparent zu machen und die durchgeführten Arbeiten zu dokumentieren,
wurden vierteljährlich Newsletter herausgegeben ebenso
wie Broschüren zu den verschiedenen Work Packages und
die Endberichte, die in einer eigenen DIAMONT-Reihe
erschienen.
DIAMONT: Vom Konzept zum Instrument
In vielerlei Hinsicht sind alle Work Packages als konstitutive Elemente zur Erstellung des Atlas zu sehen. Manche
DIAMONT-Projektaktivitäten jedoch stellen Meilensteine
in der Herstellung des vvAtlas dar. Zum besseren Verständnis dieser zugrunde liegenden Ideen werden sie auf den folgenden Seiten näher erläutert.
Zentrale Trends in den Alpen – Marginalisie-
L’étude pan-alpine réalisée dans le lot de travail 6 avec des experts alpins
de différents domaines a repéré plusieurs tendances actuelles et futures
dans les Alpes. L’une des tendances les plus significatives est le contraste
entre marginalisation et urbanisation.
Le fait le plus frappant est qu’il existe des zones défavorisées dans les
Alpes, précisément celles où l’utilisation agricole des sols a été abandonnée mais où ni le tourisme ni l’urbanisation n’ont l’ont remplacée. En
raison du changement structurel, les jeunes ont tendance à partir et par
conséquent, la région fait face au vieillissement, à la dépopulation et à
l’isolement. L’UE essaie d’écarter ces effets en fournissant des subventions. Cependant, selon les experts, ces subventions peuvent tout au plus
ralentir ce processus, mais ne peuvent pas renverser ou même arrêter la
marginalisation croissante de ces zones périphériques.
La marginalisation est un aspect du problème ; un autre aspect est que
nous voyons des processus d’urbanisation dans des zones plus favorables,
une autre question clé dans les Alpes. Comme l’indique Bätzing (2003),
en 1991 il y avait 195 municipalités dans les Alpes de plus de 10 000
habitants chacune, représentant le tiers de la population alpine au total.
La plus grande agglomération est Grenoble, en France, avec 415 000
habitants, suivie d’Innsbruck, en Autriche, avec 250 000, Bolzano et
Trento, en Italie, avec 200 000 habitants et Klagenfurt, en Autriche, avec
150 000. Cependant, l’urbanisation est davantage un processus d’expansion autour des agglomérations, envahissant les principales vallées
alpines, qu’un processus de croissance significative des centres urbains
existants. Elle prend la forme de la périurbanisation (l’ accroissement
de la population s’étend même jusqu’aux villes et villages plus éloignés
dans l’arrière-pays, avec une intensification des flux de navetteurs vers les
centres urbains) et de la post-suburbanisation (implantation de magasins, de parcs commerciaux, de centres d’éducation et de sièges sociaux
d’entreprises dans les périphéries, créant ainsi de nouveaux emplois dans
cette zone et attirant les flux de navetteurs des centres vers la périphérie).
Ainsi, la concentration de la population dans les principales vallées et
à proximité des centres urbains traditionnels contraste avec la perte de
population dans des zones éloignées.
Die im WP6 durchgeführte alpenweite Umfrage mit Alpenexperten aus
verschiedenen Bereichen föderte unterschiedliche bestehende und Zukunftstrends in den Alpen zutage. Einer der wichtigsten Trends ist die Polarisierung zwischen Marginalisierung und Verstädterung.
Le processus d’urbanisation actuel est important car la plupart des compétences et des services qui peuvent servir à faire avancer le développement durable y sont concentrés. En outre, ces agglomérations doivent
faire face à toutes sortes de problèmes qui affectent n’importe quelle ville
aujourd’hui, qu’elle soit alpine ou non : pollution, imperméabilisation
des sols et utilisation des espaces libres.
Auffallend ist die Tatsache, dass es benachteiligte Bereiche in den Alpen
gibt. Dabei handelt es sich genau um die Gegenden, in denen die Landwirtschaft aufgegeben wurde, aber weder Tourismus noch Urbanisierung
stattfinden. Im Zuge struktureller Veränderungen neigen jüngere Leute
En termes de population, les centres alpins ont augmenté ces dernières
décennies. Presque tous ont également profité d’une croissance économique soutenue. Les grandes villes périalpines telles que Munich, Milan
et Lyon ont également bénéficié de ce développement. Paradoxalement,
Old farmstead in Vallée d’Abondance, France
rung und Urbanisierung
(Photograph by L. Waeckel, Cemagref)
12
Marginalisation et urbanisation - Principales tendances
dans les Alpes.
IT
SL
(SWOT), con il risultato di ottenere il loro contributo all’affinamento dei dati raccolti. In una seconda tornata di workshop
sono stati discussi gli strumenti atti a indirizzare lo sviluppo
regionale sostenibile nei bacini di lavoro, sulla base della relativa banca dati di DIAMONT e di una selezione di modelli di
buone pratiche già operanti nell’arco alpino.
Durante l’intero progetto l’EURAC ha garantito una costante
collaborazione con la Convenzione delle Alpi ed il suo sistema
di osservazione e informazione sulle Alpi (SOIA). Al fine di
rendere trasparente lo stato di avanzamento dei lavori e di documentare quanto realizzato, sono state pubblicate newsletter
trimestrali, dépliant relativi ai vari Work Package e le relative
relazioni finali, pubblicate in una collana separata di volumi
DIAMONT.
DIAMONT – dai concetti agli strumenti
Sotto molti aspetti, tutti i Work Package possono essere visti
come altrettanti elementi propedeutici alla realizzazione dell’atlante. Alcune delle attività progettuali di DIAMONT possono
però essere considerate vere e proprie pietre angolari. Per una
migliore comprensione di questi concetti, che stanno alla base
dell’atlante, le spiegheremo più in dettaglio nel seguito.
Marginalizzazione e urbanizzazione – trend fondamentali nelle Alpi
L’indagine a livello alpino realizzata nell’ambito del WP6 tra
esperti di diversi settori ha evidenziato numerosi trend attuali e
futuri nelle Alpi. Uno dei più significativi riguarda la polarizzazione tra marginalizzazione ed urbanizzazione.
È sorprendente constatare che nelle Alpi esistono zone svantaggiate: si tratta di quelle in cui l’agricoltura è stata abbandonata,
ma dove non hanno preso piede né il turismo né l’urbanizzazione. Questo cambiamento strutturale comporta la tendenza dei
giovani a lasciare la regione, che si trova così a dover combattere contro l’invecchiamento, lo spopolamento e l’isolamento.
L’Unione Europea sta cercando di evitare questi esiti col ricorso
ai sussidi, che però, secondo gli esperti, possono al massimo
rallentare questo processo, ma non sono in grado di ribaltarlo né di impedire che le zone periferiche vengano sempre più
marginalizzate.
La marginalizzazione è soltanto un lato della medaglia: dall’altro
stanno, altro tema caldo nelle Alpi, i processi di agglomerazione
che investono le zone più favorite. Secondo Bätzing (2003),
nel 1991 esistevano nelle Alpi 195 comuni con più di 10.000
abitanti, nei quali viveva circa un terzo dell’intera popolazione
alpina. Il centro più grande è Grenoble, Francia, con 415.000
EN
DIAMONT – od zasnov do orodij
DIAMONT - from Concepts to Instruments
V mnogih pogledih vsi delovni paketi predstavljajo sestavne
dele, potrebne za izdelavo atlasa. Nekatere DIAMONT-ove
projektne dejavnosti pa predstavljajo mejnike pri izdelavi atlasa. Za boljše razumevanje so te temeljne ideje podrobneje predstavljene na naslednjih straneh.
In many aspects all work packages may be seen as constitutive
elements for the creation of the Atlas. However, some of the
DIAMONT project activities may be regarded as milestones.
For a better understanding of these underlying ideas we would
like to share them with you below.
Marginalizacija in urbanizacija – ključne razvojne smernice v Alpah
Marginalization and urbanization – key trends in
the Alps
Vsealpska anketa, v kateri so sodelovali strokovnjaki z različnih
področij in ki je bila izvedena kot del delovnega paketa 6, je
pokazala različne obstoječe in prihodnje razvojne smernice v
Alpah. Ena izmed najpomembnejših razvojnih smeri je oblikovanje nasprotij med mesti in njihovim obrobjem.
The Alpine-wide survey with Alpine experts from different
fields, realized in WP 6, threw up various existing and future
trends in the Alps. One of the most significant is the polarization between marginalization and urbanization.
Očitno je, da so v Alpah tudi manj ugodna območja. To so
predvsem območja, na katerih je bila kmetijska raba tal opuščena, obenem pa tam ne prihaja do razvoja turizma in urbanizacije. Zaradi teh strukturnih sprememb se mladi pogosto
odseljujejo s teh območij, zaradi česa se morajo te regije spopadati s staranjem in manjšanjem števila prebivalstva ter izolacijo.
EU poskuša preprečiti te posledice s subvencioniranjem. Kljub
temu strokovnjaki menijo, da lahko subvencije kvečjemu upočasnijo ta proces, ne morejo pa teh regij povrniti v prejšnje
stanje oziroma preprečiti naraščajočo marginalizacijo teh območij.
Marginalizacija pa predstavlja samo eno stran kovanca; na
drugi strani lahko vidimo procese nastajanja aglomeracij na
ugodnejših območjih, ki predstavlja še eno pereče vprašanje v
alpskem prostoru. Bätzing (2003) navaja, da je bilo leta 1991 v
Alpah 195 občin z več kot 10.000 prebivalci, v katerih je živela
tretjina alpskega prebivalstva. Največjo aglomeracijo predstavlja francoski Grenoble, ki ima 415.000 prebivalcev, sledijo pa
mu avstrijski Innsbruck z 250.000 prebivalci, italijanska Bolzano in Trento s po 200.000 prebivalci in Celovec s 150.000
prebivalci. Urbanizacija je prej proces širjenja obrobja aglomeracij, ki vedno bolj polnijo glavne alpske doline, kot pa proces
močne rasti obstoječih mestnih središč. Odvija se v obliki periurbanizacije (širjenje poselitve v odročnejša okoliška mesta in
vasi s povečanimi tokovi dnevnih vozačev v mestna središča) in
postsuburbanizacije (premeščanje trgovskih središč, poslovnih
parkov, izobraževalnih ustanov in sedežev podjetij v predmestja
in s tem ustvarjanje novih delovnih mest na teh območjih in
privlačevanje tokov dnevnih vozačev iz mestnih središč na obrobje). Na ta način nastajajo razlike med zgoščanjem prebivalstva v glavnih dolinah in blizu tradicionalnih mestnih središč
ter upadanjem prebivalstva na odročnejših območjih.
The striking fact is that there are disfavoured areas in the Alps
- precisely those where agricultural land use has been abandoned but neither tourism nor urbanization occurs. As a result
of structural change, younger people tend to move away so
that the region faces ageing, depopulation and isolation. The
EU tries to stave off these effects by providing subsidies. However, according to the experts, these can at the most slow this
process down, but are unable to reverse or even stop those peripheral areas from becoming more and more marginalized.
Marginalization is one side of the coin; on the other side we
see agglomeration processes in more favourable areas, another
key issue in the Alps. As Bätzing (2003) shows, in 1991 there
were 195 municipalities in the Alps with more than 10,000
inhabitants each, and between them they contain one third of
the Alpine population. The largest agglomeration is Grenoble,
France, with 415,000 inhabitants, followed by Innsbruck, Austria, with 250,000, Bolzano and Trento, Italy, with 200,000
inhabitants and Klagenfurt, Austria, with 150,000. However,
urbanization is more a process of sprawl at the edge of the
agglomerations, filling up the main Alpine valleys and not so
much a process of significant growth of existing city centres.
It takes the form of peri-urbanization (population sprawl even
to distant towns and villages in the hinterland with an intensification of commuter flows to the urban centres) and postsuburbanization (allocation of retail units, industrial estates,
education centres and business headquarters to the outskirts,
thus creating new jobs there and attracting commuter flows
from the centres to the periphery). So, the concentration of the
population in the main valleys and near traditional urban centres contrasts with the loss of population in remote locations.
The ongoing urbanization process is important because most
of the capacities and the services which can be used to push
13
Introduction
DE
dazu fortzuziehen, sodass die Region mit Überalterung, Entvölkerung und
Isolation zu kämpfen hat. Die EU versucht, diese Auswirkungen durch
Förderungen abzufangen. Die Experten sind jedoch der Meinung, dass
damit der Prozess höchstens verlangsamt, aber nicht umgekehrt oder verhindert werden kann, dass diese peripheren Gebiete immer stärker marginalisiert werden.
Marginalisierung ist die eine Seite – ihre Kehrseite sind Agglomerationsprozesse in Gunstlagen, ein weiteres Kernthema in den Alpen. Wie Bätzing
(2003) zeigt, gab es 1991 in den Alpen 195 Orte mit über 10.000 Einwohnern, in denen ein Drittel der alpinen Bevölkerung lebte. Der größte Ballungsraum ist Grenoble in Frankreich mit 415.000 Einwohnern, gefolgt
von Innsbruck in Österreich mit 250.000, Bozen und Trento in Italien mit
200.000 Einwohnern und Klagenfurt in Österreich mit 150.000. Verstädterung ist jedoch eher eine Ausbreitung der städtischen Randzonen in den
Ballungsräumen, die die Hauptalpentäler immer mehr füllen und weniger
ein signifikantes Wachstum bestehender Stadtzentren. Sie spielt sich in
Form von Periurbanisierung (Ausbreitung der Besiedlung bis in entfernte
Städte und Dörfer im Umland mit Intensivierung der Pendlerströme in
die Stadtzentren) und Posturbanisierung (Verlagerung von Handels- und
Gewerbezonen, Bildungseinrichtungen und Firmenniederlassungen in
die Vororte und damit dort die Entstehung neuer Arbeitsplätze mit einer
Umkehrung der Richtung der Pendlerströme aus den Zentren in die Peripherie) ab. Die Konzentration der Bevölkerung in den Haupttälern und
in der Nähe traditioneller städtischer Zentren steht also im Gegensatz zum
Bevölkerungsverlust in abgelegenen Orten.
Der laufende Verstädterungsprozess ist wichtig, weil die meisten Kapazitäten und Dienstleistungen, die zur Förderung nachhaltiger Entwicklung
herangezogen werden können, dort konzentriert sind. Außerdem finden
sich dort all jene Probleme, die sich jeder Stadt, ob alpin oder nicht, heute
stellen: Umweltverschmutzung, Oberflächenversiegelung und Verbrauch
offener Räume.
Bevölkerungsmäßig sind die alpinen Zentren in den vergangenen Jahrzehnten gewachsen, auch erleben fast alle ein anhaltendes Wirtschaftswachstum. Davon profitieren auch die perialpinen Metropolen wie München,
Mailand und Lyon: Paradoxerweise verstärkt dies ihre Konkurrenzsituation
gegenüber den im Alpenbogen gelegenen Zentren. Drei wichtige Alpenstädte (Innsbruck, Bozen, Trient) liegen an der Brennerautobahn, die Teil
des europäischen E-Routennetzes ist. Die Erweiterung der Verkehrsrouten
verkürzt die Distanz etwa zwischen München und Innsbruck – während
sich in Relation dazu die Zeitdistanzen zwischen alpinen Zentren und peripher oder hoch gelegenen Orten verlängert. Ein unbeabsichtigter Nebeneffekt von Wachstum und Fortschritt scheint daher das Risiko zu sein,
die Verbindung zu den eigenen Wurzeln zu verlieren. Das Tempo dieser
strukturellen Veränderungen steigt und das Gewicht der alpinen Städte bei
Entscheidungen auf europäischer Ebene nimmt ab.
14
FR
cependant, cela renforce leur compétitivité vis-à-vis des villes alpines.
En outre, trois villes alpines importantes (Innsbruck, Bolzano, Trento)
sont situées le long de l’autoroute de Brenner qui fait partie du réseau
européen E-route. L’amélioration des itinéraires de circulation raccourcit la distance, par exemple entre Munich et Innsbruck, alors que les
temps des trajets entre les centres alpins et les lieux ou les villages de
montagne périphériques augmente. Ainsi, la croissance et le progrès ont
comme conséquence secondaire le risque de la perte du lien aux racines.
Le rythme de ces changements structurels s’accélère et le rôle des villes
alpines dans la prise de décision européenne s’amenuise.
La plupart de ces phénomènes sont le résultat de la mondialisation actuelle des sphères politiques, économiques et culturelles. L’affaiblissement de l’influence de la prise de décision régionale est un indicateur
de la mondialisation politique ; la concentration économique dans les
agglomérations urbaines périalpines un indicateur de la mondialisation
économique ; et les changements actuels des coutumes, des habitudes et
des traditions sont un indicateur de la mondialisation culturelle.
Statuts et tendances du développement alpin
Les indicateurs sont un outil validé pour décrire et évaluer le statut et le
développement des régions. Pour le projet DIAMONT, les indicateurs
ont été définis avec une considération particulière des informations fondamentales en rapport avec les Alpes, et dans le but d’approfondir les
connaissances sur l’évolution de la marginalisation et de l’urbanisation.
Une description systématique des questions clé dans le développement
régional alpin a été réalisée en choisissant les indicateurs d’« identification » et d’« évaluation » :
Les indicateurs d’identification doivent identifier des zones petites ou
moyennes qui remplissent des fonctions d’approvisionnement importantes habituellement fournies par de plus grandes villes en dehors des
Alpes. Les indicateurs d’évaluation, d’autre part, doivent évaluer leur
« (non) – durabilité » pour identifier les risques possibles liés à la dynamique locale. Le vieillissement et le déclin de la population ralentissent
la compétitivité et les innovations de tous types. Par rapport à la « banane bleue » et à d’autres régions actives en Europe, les Alpes semblent
être pris au piège des inconvénients démographiques, spatio-structurels
et économiques.
Des données quantitatives ont été rassemblées à partir des bureaux de
recensement nationaux, des administrations publiques et des sources
semblables. Elles ont été enregistrées dans la base de données et soumises aux calculs statistiques. Les résultats ont donné une « empreinte
digitale » sociale, économique et écologique très détaillée de chaque municipalité, mais le volume important de ces images très détaillées émergeant des données a également signifié une certaine difficulté pour en
capturer l’essentiel. Par conséquent, la vaste quantité d’informations a
IT
SL
abitanti, seguito da Innsbruck, Austria, con 250.000, Bolzano e Trento, Italia, con 200.000 abitanti e Klagenfurt, Austria,
con 150.000. Va detto tuttavia che l’urbanizzazione è più un
processo di sviluppo incontrollato ai margini degli agglomerati, che riempie le valli alpine principali, che non un processo
di crescita significativa dei principali centri urbani esistenti.
Prende la forma di “peri-urbanizzazione” (l’aumento di popolazione investe anche centri e borghi dell’hinterland distanti,
con un’intensificazione del flusso di pendolari verso i centri urbani) e di “post-suburbanizzazione” (trasferimento delle zone
commerciali e industriali, dei centri di formazione scolastica e
delle direzioni aziendali in periferia, con conseguente creazione
di nuovi posti di lavoro nei sobborghi e deviazione dei flussi
pendolari dai centri verso le periferie). La concentrazione della
popolazione nelle valli principali e vicino ai centri urbani tradizionali contrasta quindi con la perdita di popolazione delle
località remote.
Il processo di urbanizzazione in corso è importante perché la
maggior parte delle competenze e dei servizi che possono essere
utilizzati per stimolare lo sviluppo sostenibile si concentrano
lì. Inoltre questi agglomerati si trovano oggi a dover affrontare
tutti i problemi che colpiscono qualsiasi città, alpina o non: inquinamento, impermeabilizzazione del suolo e consumo degli
spazi aperti.
In termini di popolazione, i centri alpini negli ultimi decenni sono cresciuti, e quasi tutti godono anche di una crescita
economica continuativa. Anche le grandi città perialpine come
Milano, Monaco e Lione beneficiano di questo sviluppo che
però, paradossalmente, rafforza la loro competitività nei confronti delle città alpine. Inoltre tre delle maggiori città alpine
(Innsbruck, Bolzano e Trento) sono situate lungo l’autostrada
del Brennero, che fa parte della rete stradale europea E. Il miglioramento delle vie di comunicazione riduce le distanze, ad
esempio tra Monaco e Innsbruck, mentre ne risultano incrementate, in termini relativi, le distanze temporali tra i centri
alpini e i luoghi e paesi periferici o situati alle quote più alte.
Quale effetto collaterale involontario della crescita e del progresso, sembra quindi che emerga il rischio di una perdita del
legame con le proprie radici. Il ritmo di questi cambiamenti
strutturali sta aumentando, e parallelamente si riduce il ruolo
delle città alpine nei processi decisionali europei.
Gran parte di questi fenomeni dipende dalla continua globalizzazione a livello politico, economico e culturale. L’indebolimento dell’influenza delle regioni sui processi decisionali è un
indicatore della globalizzazione politica; la concentrazione economica nei centri urbani perialpini è un indicatore della globalizzazione economica, mentre i continui cambiamenti negli usi,
abitudini e tradizioni sono un indicatore della globalizzazione
culturale.
Sedanji proces urbanizacije je pomemben, ker se na območjih,
kjer poteka, zgošča večina zmogljivosti in storitev, ki lahko pospešijo trajnostni razvoj. Te aglomeracije pa se soočajo tudi z
najrazličnejšimi problemi, ki dandanes tarejo mesta, četudi ne
ležijo v alpskem prostoru: onesnaževanje, površinsko prekrivanje prsti in raba odprtih prostorov.
Prebivalstvo v alpskih središčih se je v zadnjih desetletjih povečalo, skoraj vsa središča pa doživljajo tudi stalno gospodarsko rast. Od tega imajo korist tudi prialpska velemesta, kot
so München, Milano in Lyon. Paradoksalno, to poveča njihovo konkurenčnost v primerjavi s središči na območju alpskega loka. Tri pomembna alpska mesta (Innsbruck, Bolzano in
Trento) ležijo ob avtocesti čez prelaz Brenner, ki je del evropskega koridorja E. Širjenje prometnega omrežja krajša oddaljenost, na primer med Münchnom in Innsbruckom, časovna
razdalja med alpskimi središči in obrobnimi ali višjimi območji
pa se veča. Tako se zdi, da je nenamerni stranski učinek rasti
in napredka mogoča izguba povezave z lastnimi koreninami.
Tempo teh strukturnih sprememb narašča, vloga alpskih mest
pri odločanju na evropski ravni pa se manjša.
Večina teh pojavov je posledica nenehne globalizacije na političnem, gospodarskem in kulturnem področju. Oslabljen vpliv
regionalnega odločanja je znak politične globalizacije, zgoščanje gospodarstva v periurbanih alpskih aglomeracijah je znak
gospodarske globalizacije, nenehne spremembe v navadah, običajih in tradicijah pa so znak kulturne globalizacije.
EN
forward sustainable development are concentrated there.
Moreover, these agglomerations have to face all kinds of problems that affect any city today, be it Alpine or not: pollution,
soil sealing and consumption of open spaces.
In terms of population, Alpine centres have increased in recent
decades. Almost all of them have also enjoyed continuous economic growth. Large peri-Alpine cities such as Munich, Milan and Lyons also benefit from this development. Paradoxically, however, this strengthens their competitiveness vis-à-vis
the Alpine cities. Also, three major Alpine cities (Innsbruck,
Bolzano, Trento) are situated along the Brenner motorway
which is part of the European E-route network. The upgrading of traffic routes shortens the distance, for instance between
Munich and Innsbruck, while the relative temporal distance
between Alpine centres and peripheral places and villages at
higher altitude increases. So, as an unintended consequence of
growth and progress, there seems to be the risk of losing the
connection to one‘s roots. The pace of these structural changes
is accelerating and the role of the Alpine cities in European
decision-making diminishing.
Most of these phenomena are the result of an ongoing globalization of the political, economic and cultural spheres. The
weakening influence of regional decision-making is an indicator of political globalization; the economic concentration in
peri-Alpine urban agglomerations an indicator of economic
globalization; and the ongoing changes in customs, habits and
traditions are an indicator of cultural globalization.
Stanje in smeri alpskega razvoja
Kazalniki predstavljajo izboljšano orodje za opisovanje in ocenjevanje položaja in razvoja regij. Za projekt DIAMONT so
bili kazalniki določeni glede na osnovne informacije, ki se nanašajo na alpski prostor, in s ciljem poglabljanja znanja o procesih marginalizacije in urbanizacije.
Sistematični opis ključnih vprašanj alpskega regionalnega razvoja je nastal na podlagi izbora »opredelitvenih« kazalnikov in
kazalnikov vrednotenja.
Opredelitveni kazalniki naj bi opredelili majhna in srednjevelika območja, ki opravljajo pomembne oskrbovalne funkcije, ki
jih ponavadi zagotavljajo večja mesta zunaj alpskega prostora.
Kazalniki vrednotenja pa naj bi ocenili njihovo trajnost, kar bi
omogočilo določitev mogočih tveganj, povezanih z lokalnimi
spremembami. Staranje in upadanje prebivalstva oslabi vsakršno konkurenčnost in inovativnost. V primerjavi z območjem
»modre banane« in drugimi aktivnimi evropskimi regijami se
zdi, da so Alpe ujete v neugodnem demografskem, prostorskem in gospodarskem položaju.
Status and trends of Alpine development
Indicators are an approved tool for describing and evaluating
the status and development of regions. For the DIAMONT
project the indicators were defined with special emphasis on
Alpine-relevant basic information and with the aim of deepening the knowledge on marginalization and urbanization developments.
A systematic description of key issues in Alpine regional development was achieved by selecting “identification” and “evaluation” indicators:
Identification indicators should identify small or mediumsized areas that fulfil important supply functions of the kind
usually provided by larger towns outside the Alps. Evaluation
indicators, on the other hand, would assess their “(non)-sustainability” to identify possible risks linked to local dynamics.
An ageing and declining population slows down competitiveness and innovations of any kind. Compared to the “Blue
15
Introduction
DE
Die meisten Phänomene sind Folgen der anhaltenden Globalisierung der
politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Sphären. Die Schwächung
regionaler Entscheidungsgewalt ist ein Zeichen für die politische Globalisierung, die wirtschaftliche Konzentration in perialpinen Ballungsräumen
ein Anzeiger für die wirtschaftliche Globalisierung und die laufenden Veränderungen in Bräuchen, Gewohnheiten und Traditionen stellen ein Zeichen für die kulturelle Globalisierung dar.
Status und Trends der alpinen Entwicklung
Indikatoren sind ein bewährtes Instrument zur Beschreibung und Bewertung des Zustands und der Entwicklung von Regionen. Im DIAMONTProjekt wurden sie im Hinblick auf alpenrelevante Grundinformationen
und zur Vertiefung des Wissens über die Entwicklung von Marginalisierung und Verstädterung definiert.
Die systematische Beschreibung der Schlüsselthemen alpiner Regionalentwicklung wurde umgesetzt durch die Auswahl von Identifikations- und
Bewertungsindikatoren:
Identifikationsindikatoren sollten kleine oder mittlere Gebiete feststellen,
die wichtige Versorgungsfunktionen erfüllen, wie sie gewöhnlich von größeren Städten außerhalb der Alpen wahrgenommen werden. Bewertungsindikatoren sollten dann deren Nachhaltigkeit evaluieren, um Risiken festzustellen, die aus der lokalen Dynamik erwachsen könnten. Eine alternde
und schrumpfende Bevölkerung schwächt die Wettbewerbsfähigkeit und
behindert Innovationen jeder Art. Im Vergleich zur „Blauen Banane“ und
anderen aktiven Regionen in Europa scheinen die Alpen gefangen in demographischen, raumstrukturellen und ökonomischen Nachteilen.
Quantitative Daten wurden aus nationalen Statistiken, von Behörden und
aus ähnlichen Quellen gesammelt, in die Datenbank eingegeben und statistischen Berechnungen unterzogen. Daraus ergab sich ein detailreicher
sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Fingerabdruck jeder Gemeinde.
Der ungeheure Umfang dieses äußerst detaillierten, aus den Daten abgeleiteten Bildes bedeutete aber auch, dass es schwierig war, das Wesentliche
zu erfassen. Die riesigen Informationsmengen wurden daher zu mehreren
Faktoren gebündelt, die die wichtigsten Eigenschaften und die entscheidenden Fragen regionaler Entwicklung im Alpenraum darstellen. Um eine
eingängige Übersicht über die zentralen Themen einer Region zu erhalten,
wurden aus den Ergebnissen dieses Aggregationsprozesses Karten erstellt.
Die rein statistischen Daten mussten außerdem mit den subjektiven Daten auf lokaler Ebene integriert werden. Daher wurden die objektiven Daten durch Interviews mit allen Bürgermeistern im Alpenbogen ergänzt,
die über einen Online-Fragebogen durchgeführt wurden. Dieser zweite
Schritt half dabei, die entscheidenden Probleme oder Anliegen von Personen zu erfassen, die sich sehr gut mit der Entwicklung der jeweiligen
Gemeinde, ihren Zukunftsperspektiven und ihren Hauptthemen auskannten. Die Ergebnisse zeigten, dass sich Selbstwahrnehmung und Wirklichkeit keineswegs deckten. Die Bürgermeister stuften die Umweltsäule
16
FR
été groupée dans plusieurs facteurs qui représentent les caractéristiques
principales et les points décisifs du développement régional dans la zone
alpine. Pour donner une vue d’ensemble facilement accessible des questions centrales d’une région donnée, des cartes ont été réalisées à partir
des résultats de ce processus d’agrégation.
Les données purement statistiques ont également dû être intégrées avec
des données subjectives au niveau local. Les données objectives ont donc
été complétées par une enquête auprès de tous les maires de l’Arc alpin,
effectuée par l’intermédiaire d’un questionnaire en ligne. Cette deuxième étape a permis d’identifier les problèmes ou les soucis essentiels des
personnes qui connaissent très bien le développement de la municipalité
en question, ses futures perspectives et ses enjeux clé. Les résultats ont
démontré que la perception de soi-même et la réalité étaient loin d’être
conformes. Les maires ont évalué le pilier écologique dans leurs municipalités « au premier rang », les questions sociales ont été considérées
comme assez satisfaisantes, mais le secteur économique a eu des estimations moyennes.
Terrains disponibles et gestion des ressources foncières
- Aspects importants dans les processus d’urbanisation
et de marginalisation
Pour des raisons de topographie et de risques naturels potentiels, la zone
disponible pour l’usage résidentiel et les infrastructures de transport
dans les Alpes est une ressource rare. Seulement 15-20% du territoire de
la Convention alpine sont considérés appropriés à l’établissement permanent, ce qui entraîne une concentration spatiale forte des activités
humaines par rapport à la moyenne européenne. Par conséquent, dans
les Alpes, encore plus que dans les plaines, l’utilisation faite de la terre est
interdépendante de plusieurs manières en termes économiques, sociaux
et écologiques.
Aspects économiques
Le développement économique est habituellement lié à un développement des constructions et des infrastructures de transport, alors que les
tendances démographiques sont découplées, depuis un certain temps, de
l’extension de l’occupation des sols.
En général, toute construction sur un terrain engage des coûts considérables, non seulement pour la personne qui commandite la construction
mais également pour le grand public. Une fois qu’on a construit sur
un terrain, l’infrastructure associée doit être entretenue de manière permanente. Cela peut devenir une charge financière importante dans les
municipalités avec une population stable ou en diminution.
Dans plusieurs régions des Alpes, particulièrement dans les zones urbaines, la demande en terrains à bâtir supplémentaires pour des usages
résidentiels ou commerciaux et industriels est incessante. La plupart des
IT
SL
Stato e trend dello sviluppo alpino
Gli indicatori sono uno strumento riconosciuto per descrivere
e valutare lo stato e lo sviluppo delle regioni. Nell’ambito del
progetto DIAMONT essi sono stati definiti dando particolare
risalto alle informazioni di base significative per le Alpi, ed allo
scopo di approfondire la conoscenza dei processi di marginalizzazione e urbanizzazione.
Selezionando gli indicatori di “identificazione” e di “valutazione” si è potuta ottenere una descrizione sistematica dei temi
centrali per lo sviluppo regionale alpino.
Gli indicatori di identificazione dovrebbero portare all’individuazione delle zone di piccole o medie dimensioni che svolgono importanti funzioni di approvvigionamento, del genere
normalmente svolto dalle grandi città esterne alle Alpi. Gli indicatori di valutazione dovrebbero invece verificare la “(non)
sostenibilità” di queste zone, al fine di evidenziare possibili rischi legati alle dinamiche locali. Una popolazione che invecchia e diminuisce indebolisce la competitività e l’innovazione
di qualsiasi tipo. Rispetto alla “Banana Blu” e ad altre regioni
attive in Europa, le Alpi sembrano intrappolate in una serie di
svantaggi demografici, territorial-strutturali ed economici.
I dati quantitativi sono stati ricavati dalle statistiche nazionali,
dalle pubbliche amministrazioni e da fonti analoghe. Sono poi
stati inseriti nella banca dati e sottoposti a calcoli statistici. I
risultati hanno fornito una vera e propria dettagliata “impronta digitale” sociale, economica ed ambientale di ogni singolo
comune, ma già solo il volume di questa immagine così approfondita che emerge dai dati raccolti ha reso piuttosto difficile coglierne l’essenza. Per questo motivo l’enorme quantità di
informazioni è stata raggruppata in una serie di elementi che
rappresentano le caratteristiche principali e le questioni decisive
dello sviluppo regionale nell’area alpina. Per fornire una panoramica facilmente comprensibile delle questioni principali in
una determinata regione, sono state prodotte delle carte tematiche sulla base dei risultati di questo processo di aggregazione.
È stato inoltre necessario integrare i dati puramente statistici
con dati soggettivi a livello locale: i dati oggettivi sono stati
pertanto completati da interviste effettuate tramite un questionario on-line con tutti i sindaci dell’arco alpino. Questa seconda fase ha contribuito ad individuare i problemi o le preoccupazioni cruciali di persone che hanno grande familiarità con
lo sviluppo del proprio comune, le sue prospettive future e i
suoi problemi principali. I risultati hanno dimostrato che percezione soggettiva e realtà sono tutt’altro che corrispondenti.
I sindaci hanno classificato i temi ambientali nei loro comuni
al livello “più alto”, i temi sociali sono stati ritenuti alquanto
soddisfacenti, mentre il settore economico ha ottenuto classificazioni intermedie.
Kvantitativni podatki so bili pridobljeni iz nacionalnih statističnih uradov, organov javne uprave in podobnih virov. Ti
podatki so bili nato vneseni v podatkovno zbirko in statistično
obdelani. Na podlagi tega je bila oblikovana podrobna družbena, gospodarska in okoljska podoba posamezne občine. Vendar pa je ogromen obseg te izredno podrobne slike, izdelane
na podlagi vseh podatkov, pomenil tudi to, da je bilo izredno
težko ugotoviti njeno bistvo. Zato je bila ta ogromna količina
podatkov razdeljena v skupine glede na več dejavnikov, ki predstavljajo glavne značilnosti in odločilna vprašanja regionalnega
razvoja v alpskem prostoru. Za lahko razumljiv pregled osrednjih tematik določene regije so bili na podlagi tega procesa
združevanja podatkov nato izdelani zemljevidi.
Poleg tega je bilo potrebno statistične podatke združiti s subjektivnimi podatki na lokalni ravni. Objektivni podatki so
bili zato dopolnjeni z intervjuji, izvedenimi z vsemi alpskimi
župani v obliki spletnega vprašalnika. Ta korak je pomagal
določiti odločilne probleme ali potrebe ljudi, ki zelo dobro
poznajo razvoj lastne občine, njene prihodnje perspektive in
osrednja vprašanja. Rezultati so pokazali, da se lastno dojemanje še zdaleč ni ujemalo z resničnostjo. Župani so v svoji občini
najvišje ocenili okoljski steber sonaravnosti, družbene vidike
so ocenili kot zadovoljive, gospodarski sektor pa je prejel le
povprečne ocene.
Razpoložljive površine in politika prostorskega načrtovanja – pomembni vidiki procesa urbanizacije in marginalizacije
Zaradi topografskih razlogov in nevarnosti naravnih nesreč so
površine, razpoložljive za naselitev in prometno infrastrukturo,
v Alpah zelo omejen vir. Samo 15–20 % ozemlja, ki ga pokriva
Alpska konvencija, je primernega za stalno poselitev, kar vodi
v za evropska merila močno prostorsko zgoščevanje človeških
dejavnosti. Zato je uporaba teh površin v Alpah veliko bolj kot
v nižinah povezana z gospodarskimi, družbenimi in okoljskimi
vidiki.
Gospodarski vidiki
Gospodarski razvoj je ponavadi povezan s porastom poslopij in
prometne infrastrukture, za demografski razvoj pa je že nekaj
časa značilna manjša zasedenost zemljišč oziroma površin.
Na splošno gradnja na kosu zemljišča pomeni velike stroške ne
samo za vlagatelja, ampak tudi celotno skupnost. Ko se zemljišče enkrat pozida, se mora stalno vzdrževati tudi infrastruktura, ki je z njim povezana. To lahko povzroči finančno breme v
občinah, v katerih prebivalstvo stagnira ali upada.
EN
Banana” and other active regions in Europe, the Alps seem to
be caught in a trap of demographic, spatial-structural and economic disadvantages.
Quantitative data were collected from national census bureaus,
public administrations and similar sources. They were entered
in the database and submitted to statistical calculations. The
results gave a very detailed social, economic and ecological
“fingerprint” of each municipality, but the sheer volume of
this very detailed image emerging from the data also meant
a certain difficulty to capture the essence of it. Therefore the
vast quantity of information was grouped into several factors
that represent the main characteristics and the decisive points
of regional development in the Alpine area. To give an easily
accessible overview of the central issues of a given region, maps
were generated from the results of this aggregation process.
The purely statistical data also needed to be integrated with
subjective data at local level. The objective data were therefore
complemented by interviews with all mayors within the Alpine arc carried out via an online questionnaire. This second
step helped to identify the crucial problems or concerns of persons who were very familiar with the respective municipality’s
development, its future perspectives and its central issues. The
results showed that self-perception and reality diverged considerably. The mayors rated the ecological pillar in their municipalities “highest”, social issues were considered to be quite satisfactory, but the economic sector received medium ratings.
Land resources and land resource management
– important aspects within the urbanization and
marginalization process
For reasons of topography and potential natural hazards, the
area available for settlement and transport infrastructure in the
Alps is a scarce resource. Only 15-20% of the Alpine Convention territory are considered suitable for permanent settlement, which results in a strong spatial concentration of human
activities by European standards. In the Alps therefore, even
more than in the lowlands, the use that land is being put to is
interrelated in many ways in economic, social and ecological
terms.
Economic aspects
Economic development is usually linked to an increase in
buildings and transport infrastructure, whereas demographic
trends have for some time been decoupled from increasing
land take.
17
Introduction
FR
DE
in ihrer Gemeinde jeweils als die „höchste” ein, soziale Fragen wurden als
ganz zufrieden stellend betrachtet, der Wirtschaftssektor hingegen erhielt
mittlere Einstufungen.
municipalités réagissent en agrandissant leurs zones pour l’usage résidentiel ou pour les infrastructures, aux dépens des terres agricoles voisines.
Cela a un impact écologique (et donc des coûts indirects) et entraîne des
frais directs élevés pour les municipalités.
Flächenressourcen und Raumordnungspolitik – ein
wichtiger Aspekt im Verstädterungs- und Marginalisierungsprozess
Les frais directs prévus sont engagés particulièrement dans les :
Aufgrund der Topographie und möglicher Naturgefahren ist die im Alpenraum für Siedlung und Verkehrswege nutzbare Fläche ein knappes Gut.
Lediglich 15 bis 20% der Fläche des Alpenkonventionsgebietes werden
als dauerhaft besiedelbarer Raum betrachtet, woraus sich eine im europäischen Maßstab hohe räumliche Konzentration menschlicher Tätigkeiten
ergibt. Der Umgang mit Fläche hat somit im alpinen Bereich mehr noch
als im Flachland vielfältige Bezüge sowohl in wirtschaftlicher und sozialer
als auch in ökologischer Hinsicht.
Ökonomische Aspekte
Wirtschaftliche Entwicklung ist gemeinhin mit einer Zunahme an Gebäuden und Verkehrsfläche verbunden, wohingegen sich die demographische
Entwicklung seit einiger Zeit von der zunehmenden Flächeninanspruchnahme abgekoppelt hat.
Generell ist die Bebauung von Fläche nicht nur für den Bauherrn, sondern
auch für die Allgemeinheit oft mit erheblichen Kosten verbunden. Ist ein
Grundstück einmal bebaut, so muss die damit verbundene Infrastruktur
dauerhaft instand gehalten werden, was insbesondere bei stagnierenden
oder schrumpfenden Gemeinden zu einer finanziellen Belastung werden
kann.
In vielen Teilen der Alpen - insbesondere in den städtischen Bereichen
- gibt es weiterhin einen Bedarf an zusätzlichem Bauland entweder für
Wohnzwecke oder für gewerbliche und industrielle Nutzungen. Die meisten Gemeinden reagieren darauf mit einer Ausweitung ihres Siedlungsgebietes auf Kosten der umliegenden landwirtschaftlichen Flächen. Dies
wirkt sich sowohl in ökologischer Hinsicht (und damit in indirekten Kosten) als auch in hohen direkten Kosten für die Gemeinden aus.
Die zu erwartenden direkten Kosten entstehen insbesondere für
• Infrastrukturen, etwa durch langfristige Unterhaltskosten für Infrastrukturen wie Verkehr, Ver- und Entsorgung, Telekommunikation
und öffentliche Einrichtungen,
• Soziale Infrastrukturen wie Betreuungs- und Ausbildungseinrichtungen, Gesundheitswesen, soziale Einrichtungen, Kultur, Sport und
Freizeit.
Die positiven Effekte zusätzlicher Steuereinnahmen aus gewerblich genutzten Flächen für die kommunalen Haushalte werden hingegen oft
überschätzt.
18
• Infrastructures, par exemple pour les coûts d’entretien à long terme
des infrastructures de transport, de gestion des services et des déchets, de télécommunications, d’équipements publics
• Infrastructures sociales, par exemple les centres de soin de santé et
les centres d’éducation/formation, les systèmes de santé, les équipements d’assistance sociale, de culture, de sports et loisirs
Les effets positifs pour les ménages des recettes fiscales supplémentaires
provenant des zones à utilisation commerciale sont souvent surestimés.
Les communautés doivent trouver un juste milieu entre davantage d’expansion et la réduction au minimum des coûts d’entretien liés aux infrastructures. Un moyen est de donner la priorité au potentiel de développement du centre par rapport aux périphéries.
Aspects sociaux
Par rapport à la densité résidentielle des villes petites et moyennes dans
les Alpes par le passé, les villes alpines d’aujourd’hui ont un nombre
d’habitants encore inférieur par unité d’espace résidentiel. Cette évolution est accompagnée par une amélioration du logement, mais il a
également des effets négatifs sur des aspects sociaux tels que l’approvisionnement local en biens et services, la qualité de vie et la participation
dans la vie publique, en particulier celle des catégories les moins mobiles
de la population, ainsi que sur la préparation aux défis du changement
démographique. L’expansion actuelle des espaces résidentiels aux abords
des villages et des villes dans la région alpine prend principalement la
forme de maisons isolées et mitoyennes, et crée une structure spatiale
qui est beaucoup moins facile à fournir en services, marchandises et en
transports en commun que des ensemble résidentiels compacts.
Une telle inefficacité entraîne un approvisionnement beaucoup plus léger
ou qui nécessite beaucoup plus de ressources financières des particuliers
et du grand public. En raison d’une future proportion plus élevée de citoyens plus âgés et de leurs demandes relatives à l’âge, on peut s’attendre
à ce que les zones de résidence familiale actuellement neuves souffrent
particulièrement d’une réduction de services dans 10 à 20 ans.
Aspects écologiques
Les aspects écologiques de l’utilisation croissante des sols pour l’usage
résidentiel et les infrastructures de transport concernent les fonctions du
sol telles que la rétention d’eau, la capacité de filtrage et de production,
et la conservation de biotopes proches de l’état naturel comme base pour
la biodiversité.
IT
SL
Risorse del territorio e loro gestione – aspetti importanti all’interno del processo di urbanizzazione
e marginalizzazione
A causa dei vincoli dettati dalla topografia e dei potenziali rischi
naturali il territorio disponibile per gli insediamenti e le infrastrutture di trasporto nelle Alpi è un bene raro. Solo il 15-20%
del territorio della Convenzione delle Alpi è considerato adatto
agli insediamenti permanenti, il che comporta un’intensa concentrazione spaziale delle attività umane rispetto agli standard
europei. Nelle Alpi quindi, persino più che in pianura, l’utilizzo
che si fa del territorio comporta una molteplice interazione degli aspetti economici, sociali ed ambientali.
Aspetti economici
Lo sviluppo economico è generalmente ricollegabile alla crescita edilizia e delle infrastrutture di trasporto, mentre i trend
demografici da qualche tempo appaiono disaccoppiati dal crescente consumo di territorio.
In generale si può affermare che costruire qualsiasi cosa su di un
terreno non comporta costi notevoli solo per il committente,
ma anche per la comunità. Una volta che un terreno viene edificato, la relativa dotazione di infrastrutture andrà mantenuta in
modo permanente, diventando, soprattutto per i comuni con
popolazione stagnante o in declino, un onere finanziario non
trascurabile.
In molte zone delle Alpi, specialmente nelle aree urbane, la domanda di terreno da destinare alla costruzione di edifici residenziali o commerciali e industriali è continua. Molti comuni
reagiscono estendendo le aree edificabili e sacrificando in tal
modo i terreni agricoli più prossimi. Ciò comporta sia un impatto ambientale (e i relativi costi indiretti), sia un elevato costo
diretto per i comuni, che riguarderà principalmente:
• le infrastrutture, ad es. i costi di gestione a lungo termine
delle infrastrutture di trasporto, dei servizi pubblici, dello
smaltimento dei rifiuti, delle telecomunicazioni e degli impianti pubblici;
• le infrastrutture sociali, ad es. le strutture scolastiche, di
assistenza e formazione, il sistema sanitario, l’assistenza, le
strutture culturali, ricreative e sportive.
D’altronde, gli effetti positivi per i bilanci pubblici delle maggiori entrate fiscali derivanti dagli usi commerciali delle aree
risultano spesso sovrastimati.
Le comunità devono trovare il giusto mezzo tra l’ulteriore
espansione e la riduzione al minimo dei costi di gestione delle
infrastrutture. Una soluzione possibile in questo caso è quella
di dare la priorità al potenziale di sviluppo del centro piuttosto
che espandersi verso l’esterno.
EN
V mnogih alpskih predelih in predvsem na mestnih območjih
je potreba po dodatnih zazidalnih površinah za stanovanjske,
gospodarske ali industrijske namene še vedno velika. Večina
občin se na to odzove s širitvijo svojega poselitvenega območja
na račun okoliških kmetijskih površin. To ima ekološke posledice (ki povzročijo tudi posredne stroške), ki vodijo v visoke
neposredne stroške, ki jih morajo občine poravnati.
Pričakovani visoki stroški nastanejo predvsem zaradi:
• infrastrukture: na primer zaradi dolgoročnih stroškov
vzdrževanja prometne infrastrukture, oskrbe, odstranjevanja odpadkov, telekomunikacij in vzdrževanja javnih
objektov;
• socialne infrastrukture: varstvo predšolskih otrok, izobraževalne ustanove, zdravstvo, socialne ustanove, kultura,
šport in prosti čas.
Pozitivne posledice za zasebna gospodinjstva, ki jih predstavljajo dodatni davčni dohodki iz gospodarsko rabljenih površin, so
pogosto precenjene.
Skupnosti morajo zato najti neko srednjo pot med nadaljnjo
širitvijo in zmanjševanjem stroškov, ki so povezani z vzdrževanjem infrastrukture. En način je ta, da dajo prednost razvoju
mestnega središča in ne obrobja.
Družbeni vidiki
V primerjavi z gostotami prebivalstva v majhnih in srednjevelikih mestih na območju Alp v preteklosti je za današnja
alpska mesta značilna vedno manjša gostota prebivalcev na
enoto stanovanjske površine. Ta pojav spremlja izboljšanje stanovanjskih razmer, vendar ima tudi negativne vplive na družbene vidike, kot so lokalna oskrba z dobrinami in storitvami,
kakovost življenja in vključenost v javno življenje predvsem
manj mobilnih skupin prebivalstva ter tudi na pripravljenost
na izzive, ki jih prinašajo demografske spremembe. Trenutno
širjenje stanovanjskih območij na obrobju vasi in mest na alpskem območju pretežno v obliki enodružinskih hiš in dvojčkov
povzroča nastanek prostorske strukture, ki jo je mogoče veliko
manj učinkovito oskrbovati z dobrinami in storitvami ter povezati z javnim prometom kot pa strnjena naselja.
Posledica te neučinkovitosti je slabša oskrba oziroma oskrba, ki
potrebuje veliko več finančne podpore posameznikov in širše
javnosti. Zaradi višjega deleža starejših občanov v prihodnosti
in potreb, povezanih s starostjo, lahko pričakujemo, da bodo v
obdobju naslednjih 10–20 let zdajšnja nova stanovanjska območja še posebno prizadeta zaradi upada storitev.
In general, building anything on a piece of land incurs considerable costs not just for the person who commissions it but
also for the general public. Once a plot has been built on, the
related infrastructure must be maintained permanently. This
can become a financial burden in municipalities with a stagnant or shrinking population.
In many parts of the Alps, especially in urban areas, demand for
additional building land for residential or commercial and industrial uses continues. Most municipalities react by extending
their settlement areas at the expense of adjoining agricultural
land. This has both an ecological impact (and with it indirect
costs) and results in high direct costs for the municipalities.
The expected direct costs are incurred particularly by
• Infrastructure, e.g. by long-term maintenance costs for
transport infrastructure, utilities and waste management,
telecommunications, public facilities
• Social infrastructure, e.g. care and education/training facilities, health system, welfare facilities, culture, sports and
leisure
The positive effects for public households of additional tax revenue from commercially used areas are often overestimated.
The communities must find a middle way between further
expansion and minimizing infrastructure-related maintenance
costs. One possibility is prioritizing the potential for development in the centre over edge development.
Social aspects
Compared to former residential densities of small and medium-sized towns in the Alps, today’s Alpine towns return ever
smaller numbers of inhabitants per units of residential space.
This development is accompanied by an improvement in housing but it also has negative effects on social aspects such as local
provision with goods and services, quality of life and participation in public life, particularly that of the less mobile parts
of the population, as well as on preparing for the challenges
of demographic change. The current expansion of residential
spaces on the edges of villages and towns within the Alpine
area mainly takes the form of detached and semi-detached
houses and is creating a spatial structure that is a lot less efficient to supply with services, goods and public transport than
compact settlements.
Such inefficiency results in much thinner provision or provision that needs a lot more funding by individuals and the
general public. In view of a future higher proportion of older
citizens and their age-related demands, one can expect the
19
Introduction
DE
Die Kommunen müssen somit einen Mittelweg finden zwischen weiteren
Entwicklungsmöglichkeiten und der Minimierung der infrastrukturbedingten Unterhaltskosten. Ein möglicher Weg ist in dem Zusammenhang
die bevorzugte Nutzung von Innenentwicklungspotenzialen vor der Außenentwicklung.
Soziale Aspekte
Im Vergleich zu den früheren Wohndichten der Klein- und Mittelstädte
im Alpenraum verfügen die Alpenstädte der Gegenwart über eine immer
geringere Einwohnerzahl pro Wohnfläche. Damit einher ging eine Verbesserung der Wohnverhältnisse, aber diese Entwicklung hat zugleich auch
negative Auswirkungen auf soziale Aspekte.
Nachteilig beeinflusst werden können etwa die wohnortnahe Versorgung
mit Gütern und Dienstleistungen, die Lebensqualität und Teilhabe am öffentlichen Leben insbesondere weniger mobiler Bevölkerungsgruppen und
die Vorbereitung auf die Anforderungen des demographischen Wandels.
Mit der gegenwärtig stattfindenden Ausdehnung von Wohnsiedlungsflächen im Alpenraum - überwiegend in Form von Ein- oder Zweifamilienhäusern - an den Orts- und Stadträndern innerhalb des Alpenraums wird
eine Raumstruktur geschaffen, die weit weniger effizient als kompakte
Siedlungen mit Dienstleistungen, Gütern und öffentlichem Verkehr zu
versorgen ist.
Diese Ineffizienz führt dazu, dass derartige Angebote ausgedünnt werden
oder für den einzelnen und die Allgemeinheit kostspieliger zu finanzieren sind. Insbesondere in Hinblick auf den künftig höheren Anteil älterer
Bürger und deren altersgerechte Ansprüche kann erwartet werden, dass
diese neuen, jetzigen Familienwohngebiete in 10 bis 20 Jahren durch den
Abbau von Dienstleistungen besonders unter Druck stehen werden.
FR
Selon le genre d’évolution, l’utilisation de la terre peut signifier la perte
totale de ces fonctions (comme dans le cas des surfaces imperméabilisées
de transport) ou une perte partielle (avec l’établissement de jardins ou de
parcs nationaux). Les changements dans l’utilisation de la terre peuvent
également provoquer des changements de microclimat, tels que des températures plus élevées dans les zones habitées, ou moins de respiration
d’air frais dans les zones à population dense.
En plus de l’impact direct de l’occupation des sols, il y a également
des effets de séparation, en particulier en raison des infrastructures de
transport linéaires. De tels effets de séparation concernent le paysage
et changent l’aspect de zones qui sont à peine touchées par l’usage résidentiel et le transport. Les qualités particulières des paysages alpins, la
tranquillité et l’éloignement, font place au bruit et aux émissions. Les
biotopes proches de l’état naturel et les espèces végétales et animales
indigènes peuvent parfois être sévèrement affectés dans leur interdépendance fonctionnelle (par exemple entre différents sous-biotopes) par les
effets de séparation, qui peuvent sérieusement menacer l’existence des
espèces et des biotopes.
Les terres les plus recherchées pour l’agriculture et pour l’usage résidentiel se trouvent dans les vallées alpines. Une expansion des zones résidentielles et des infrastructures de transport a donc des conséquences
négatives pour la compétitivité de l’agriculture alpine et augmente la
concurrence pour la terre.
Si le terme « consommation de l’espace » est erroné, puisque l’espace
est seulement utilisé de façon différente, la construction sur un terrain
jusqu’ici non bâti signifie une perte irréversible de terres pouvant être
utilisées pour l’agriculture, étant donné le temps nécessaire pour la formation du sol.
Ökologische Aspekte
Potential for conflict: conservation vs
tourism (Photography by E. Tasser)
Die ökologischen Aspekte der zunehmenden Flächeninanspruchnahme für
Siedlungs- und Verkehrszwecke betreffen sowohl die Bodenfunktionen wie
Wasserrückhaltung, Filtervermögen und Produktionskraft als auch den Erhalt von naturnahen Lebensräumen als Grundlage für Biodiversität.
L’Atlas
Je nach Art der Nutzungsänderung bedeutet eine Flächeninanspruchnahme
einen vollständigen Verlust dieser Funktionen (etwa bei versiegelten Verkehrsflächen) oder einen teilweisen Verlust (etwa bei Anlage von Hausgärten und Grünanlagen). Bedingt durch Nutzungsänderungen können jedoch
auch kleinklimatische Veränderungen entstehen, wie eine höhere Erwärmung in Siedlungsgebieten oder eine geringere Frischluftzufuhr in verdichtete Siedlungsbereiche.
Les cartes couvrent l’Arc alpin comme défini par la Convention alpine.
Les rédacteurs se sont rendus compte que de telles cartes excluent les
Préalpes avec leurs grandes villes, qui exercent une influence importante
sur les structures et les développements dans l’espace alpin. Cependant,
l’impact de ces grandes agglomérations en dehors de l’Arc alpin apparaît
souvent dans les cartes. Les cartes ont dû être limitées à l’espace alpin
au sens étroit du terme en raison du concept du projet DIAMONT, et
n’ont pas pu être modifiées aux fins de l’atlas.
Neben den Folgen durch die direkte Flächeninanspruchnahme entstehen
Trennwirkungen insbesondere durch linienhafte Verkehrsinfrastrukturen.
Die Trennwirkung betrifft die Landschaft, indem sie das Landschaftsbild der
wenig von Siedlung und Verkehr berührten Landschaftsräume verändert und
20
Le soutien supplémentaire du programme de l’Espace alpin a permis
d’utiliser la base de données DIAMONT afin de produire un ensemble
de cartes basé sur les indicateurs du projet DIAMONT.
Le partenaire EURAC (Institut pour l’environnement alpin de l’Académie européenne de Bolzano) a choisi et préparé les données, compilé
les indicateurs et réalisé la présentation cartographique. Delia Gramm,
IT
SL
Aspetti sociali
Okoljski vidiki
Rispetto alle passate densità di popolazione, le città alpine
medio-piccole fanno oggi registrare valori sempre più bassi di
abitanti per unità di area residenziale. Questa tendenza è accompagnata da un lato da un miglioramento delle condizioni
abitative, dall’altro però emergono anche effetti negativi sul
piano sociale, quali l’approvvigionamento locale di beni e servizi, la qualità della vita e la partecipazione alla vita pubblica,
in particolare per le persone con minore mobilità. Gli effetti negativi riguardano anche l’attitudine ad affrontare le sfide
poste dai cambiamenti demografici. L’attuale espansione delle
aree residenziali verso i bordi di paesi e città nell’arco alpino,
prevalentemente sotto forma di residenze uni- e bifamiliari, sta
creando una struttura territoriale che, rispetto agli insediamenti
accentrati, è molto meno efficiente per quanto riguarda la fornitura di beni, servizi e trasporti pubblici.
Okoljski vidiki vedno večje zasedenosti površin zaradi poselitve ali prometne infrastrukture so povezani s funkcijami in
lastnostmi tal, kot so na primer zadrževanje vode, sposobnost
prečiščevanja ter rodovitnost, in ohranjanjem polnaravnih habitatov, ki predstavlja osnovo biotske raznolikosti.
Questa inefficienza si manifesta in forniture che si diradano o
diventano più dispendiose per il singolo e per la collettività. In
previsione di un aumento futuro della quota di persone anziane
e quindi delle esigenze legate alla loro fascia d’età, c’è da aspettarsi che le aree residenziali per le nuove famiglie saranno particolarmente esposte a una riduzione dei servizi fra 10-20 anni.
Aspetti ambientali
Gli aspetti ambientali del crescente consumo di territorio per
insediamenti e trasporti riguardano sia le funzioni del suolo,
come la capacità di ritenzione idrica, il ruolo di filtro e la capacità produttiva, sia la conservazione degli habitat quasi naturali
quale base per la biodiversità.
A seconda del tipo di cambiamento di uso del suolo, il consumo di territorio può comportare la perdita totale di queste funzioni (come nel caso delle superfici impermeabilizzate utilizzate
per i trasporti) ovvero una perdita parziale (con la creazione
di giardini domestici o parchi). I cambiamenti d’uso del suolo
possono provocare anche cambiamenti del microclima, quali
un aumento delle temperature nelle aree abitate o un minor
apporto di aria pulita nelle aree densamente popolate.
Oltre a questi impatti diretti, vi sono anche gli effetti di frammentazione del territorio, causati in particolare dalle infrastrutture lineari di trasporto. Tali effetti colpiscono il paesaggio e
modificano l’aspetto anche delle zone meno interessate dagli insediamenti e dal traffico. In tal modo il paesaggio alpino viene a
perdere le sue caratteristiche di tranquillità ed isolamento, guadagnando in rumore ed inquinamento. Gli habitat quasi naturali e la flora e fauna tipiche del luogo subiscono a volte, per
via della frammentazione, gravi danni alla loro interdipendenza
funzionale (ad es. tra i diversi sub-habitat), che possono mettere
seriamente a rischio la sopravvivenza di specie e habitat.
Glede na vrsto spremembe v rabi tal zasedenost površin lahko
pomeni popolno izgubo teh funkcij (na primer pri neprepustnih prometnih površinah) ali pa le delno izgubo (z oblikovanjem vrtov ali mestnih zelenic). Spremembe v rabi tal lahko
povzročijo tudi mikroklimatske spremembe, na primer višje
temperature na poseljenih območjih ali manjši dotok svežega
zraka na gosto poseljena območja.
Poleg neposrednih posledic zasedenosti površin se kažejo tudi
učinki delitve pokrajine, ki jih povzroča linearna prometna
infrastruktura. Ti učinki spremenijo videz pokrajine tistih območij, katerih se poseljenost in promet komaj dotakneta. Na
ta način se mir in odmaknjenost kot posebna kakovost alpske
pokrajine izgubita zaradi hrupa in izpustov. Učinki delitve pokrajine lahko deloma okrnijo medsebojno funkcijsko odvisnost
polnaravnih habitatov (na primer med različnimi sestavnimi
deli habitatov), v katerih živijo različne rastlinske in živalske
vrste, kar lahko resno ogrozi nadaljnji obstoj rastlinskih in živalskih vrst ter habitatov.
Najbolj iskane površine za kmetijstvo in naselitev ležijo v alpskih dolinah. Širjenje naselij in prometne infrastrukture zato
negativno vpliva na konkurenčnost alpskega kmetijstva in povečuje povpraševanje po površinah.
Čeprav izraz »poraba prostora« ni pravilen, ker se spremeni
zgolj raba teh površin, pa v smislu časa, potrebnega za obnovo
tal, sprememba nepozidanih površin v pozidana območja pomeni nepopravljivo izgubo kmetijsko uporabnih površin.
EN
currently new family residence areas to suffer particularly from
a reduction in services in 10-20 years’ time.
Ecological aspects
The ecological aspects of increasing land take for settlement
and transport purposes concern both soil functions such as water retention, filter capacity and production capacity and the
preservation of near-natural habitats as a basis for biodiversity.
Depending on the kind of change in land use, land take can
mean the total loss of these functions (as in the case of sealed
transport surfaces) or a partial loss (with the establishment of
domestic gardens or parks). Changes in land use can also result
in changes of the microclimate such as higher temperatures
within settled areas or less fresh air intake into densely settled
areas.
In addition to the direct impact of land take there are also
separation effects, particularly through linear transport infrastructures. Such separation effects concern the landscape and
change the appearance of those areas that are hardly touched
by settlement and traffic. Quiet and remoteness as special
qualities of Alpine landscapes are lost to noise and emissions.
Near-natural habitats and the plant and animal species native
to them can sometimes be severely impaired in their functional
interdependence (e. g. between different sub-habitats) by separation effects, which can seriously threaten the continued existence of species and habitats.
The most sought after land both for agriculture and for settlement is in the valley areas of the Alps. An expansion of settlement and transport infrastructure areas therefore has negative
consequences for the competitiveness of Alpine agriculture
and increases competition for land.
Atlas
Even though the term “consumption of space” is wrong, since
the space is only put to a different use, in terms of the time
needed for the formation of soil, the change from not built-on
land to built-on land means an irreversible loss of land that can
be used for agriculture.
Zaradi dodatne podpore v okviru programa Območje Alp smo
DIAMONT-ovo podatkovno zbirko lahko uporabili za izdelavo zemljevidov, ki temeljijo na DIAMONT-ovih kazalnikih.
The Atlas
Zemljevidi zajemajo območje alpskega loka, kot ga je določila Alpska konvencija. Uredniki se zavedajo, da prikazi izsekov
območij ne upoštevajo predalpskega hribovja in tam ležečih
velemest, ki močno vplivajo na strukture in razvoj alpskega
prostora. Kljub temu je vpliv velikih aglomeracij zunaj območja alpskega loka pogosto viden na teh zemljevidih. Omejitev
Thanks to additional support from the Alpine Space Programme, it was possible to use the DIAMONT data base to
generate a set of maps based on the indicators from the DIAMONT project.
The maps cover the Alpine arc as defined by the Alpine Convention. The editors realize that such so-called “island maps”
21
Introduction
DE
die Ruhe und Abgeschiedenheit als besondere Qualität alpiner Landschaften
infolge von Lärm und Emissionen verloren geht. Naturnahe Lebensräume und
die darin beheimateten Tier- und Pflanzenarten erfahren durch die Trennwirkung eine teilweise erhebliche Beeinträchtigung von funktionalen Lebenszusammenhängen (etwa zwischen verschiedenen Teillebensräumen), die den
Fortbestand von Arten und Lebensräumen ernsthaft bedrohen können.
Die begehrtesten Böden sowohl für die Landwirtschaft als auch für die
Siedlungsentwicklung liegen in den Talräumen der Alpen, so dass sich die
Ausdehnung der Siedlungs- und Verkehrsfläche negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit der alpinen Landwirtschaft auswirkt und es zu zunehmenden
Flächenkonkurrenzen kommt.
Obwohl der Begriff „Flächenverbrauch“ aus terminologischer Sicht nicht
korrekt ist, da die Fläche lediglich einer anderen Nutzung zugeführt wird, so
kommt doch die Umwandlung von unbebauter in bebaute Fläche angesichts
der zur Bodenbildung notwendigen Zeiträume einem unumkehrbaren Verlust von landwirtschaftlich nutzbarer Fläche gleich.
Der Atlas
Dank zusätzlicher Unterstützung aus dem Alpine-Space-Programm war es
möglich, aus der DIAMONT-Datenbank ein Kartenwerk zu generieren,
das auf den Indikatoren des DIAMONT Projektes aufbaut.
Der Alpenbogen in der von der Alpenkonvention definierten Abgrenzung
bildet den Rahmen der Karten. Den Herausgebern ist bewusst, dass mit
solchen so genannten „Inselkarten“ das für Strukturen und Entwicklungen im Alpenraum wichtige Alpenvorland mit seinen großen Metropolen
unberücksichtigt bleibt. Die Auswirkungen der großen Agglomerationen
außerhalb des Alpenbogens sind jedoch vielfach aus den Karten ablesbar.
Die Beschränkung auf den engeren Alpenraum ist durch die Konzeption
des Projektes DIAMONT bedingt und konnte für den Atlas deshalb nicht
mehr geändert werden.
Der Projektpartner EURAC, das Institut für Alpine Umwelt der Europäischen Akademie Bozen, wählte die Daten aus und bereitete sie vor,
sammelte die Indikatoren und erstellte das kartographische Layout der
Karten. Delia Gramm, Caroline Pecher, Erich Tasser und Ulrike Tappeiner
zeichnen für diese Aufgaben verantwortlich. Ulrike Tappeiner, Axel Borsdorf und Erich Tasser teilten sich die wissenschaftliche Leitung und die
Gesamtverantwortung für das Atlasprojekt. Sigrun Lange (Druckvorlage)
entwarf das Layout. Die Karten wurden von den Projektpartnern interpretiert. An der Universität Innsbruck waren Nachwuchsforscher ebenso
beteiligt wie Wissenschaftler mit Erfahrung in den jeweiligen Themengebieten. Manche Karten wurden von Teams interpretiert und sind daher im
Atlas einem Kollektiv und nicht einem einzelnen Autor zugeordnet.
Die Texte sind in den in den Alpen gesprochenen Sprachen verfasst, also
in Französisch, Deutsch, Italienisch und Slowenisch, um die kulturelle
Vielfalt der Alpenregion zu respektieren und um sie für alle Alpenbewohner zugänglich zu machen. Alle Texte wurden außerdem ins Englische
22
FR
Caroline Pecher, Erich Tasser, et Ulrike Tappeiner ont été responsables
de ces tâches. Ulrike Tappeiner, Axel Borsdorf, et Erich Tasser ont partagé la gestion scientifique et la responsabilité globale du projet de l’atlas.
Sigrun Lange (kit graphique) a conçu la présentation. Les cartes ont été
interprétées par les partenaires du projet. À l’université d’Innsbruck, de
jeunes chercheurs ont été impliqués, de même que des chercheurs déjà
expérimentés dans leurs domaines respectifs. Certaines cartes ont été
interprétées par des équipes et il est donc indiqué un groupe d’individus
plutôt qu’un seul individu comme auteur.
Les textes ont été écrits dans les langues parlées dans les Alpes, à savoir
le français, l’allemand, l’italien et le slovène, afin de respecter la diversité
culturelle de la région alpine et de la rendre accessible à tous les habitants. En outre, tous les textes ont été également traduits en anglais pour
que la communauté scientifique internationale profite des résultats. Les
légendes des cartes sont en anglais pour les rendre plus clairement lisibles.
La table des matières indique la façon dont les cartes sont disposées.
Thématiquement, les cartes se focalisent sur les structures et les processus écologiques et socio-économiques dans les Alpes. Comme il a été
précisé à plusieurs reprises, les plus grands déficits d’information existent
précisément dans ces domaines. Les cartes doivent fournir une vision
plus profonde des défis liés au changement mondial (changement climatique, mondialisation politique, économique et culturelle). Les stratégies adaptatives pour faire face aux futures questions doivent se baser
sur des données solides concernant les structures actuelles, et sur une
documentation des processus qui sont déjà en cours.
En analysant les cartes, de nouvelles structures spatiales ont émergé.
Dans certains cas, le contraste entre les Alpes occidentales et orientales
et parfois entre les Alpes du Nord, centrales et du Sud est clairement évident. Souvent, les contrastes culturels et historiques des grands groupes
linguistiques dans les Alpes éclatent également au grand jour. Cependant, certaines cartes ne présentent pas de structures aussi claires. Dans
ces cartes, la structure spatiale peut être influencée par les différentes
structures des communautés rurales et urbaines, agraires, industrielles
ou touristiques, ainsi que par la taille d’une municipalité. La participation électorale est une telle question : au niveau national, pour les
élections législatives, il y a des différences régionales claires dans la région
alpine. Cependant, la participation aux élections municipales montre
une image complètement différente, qui peut uniquement s’expliquer
par rapport aux types de municipalités, par exemple urbaines contre rurales. Alors une structure assez simple émerge : plus une communauté
est isolée, plus la participation électorale est importante.
Tous les phénomènes de la région alpine ne peuvent pas être représentés
ainsi dans l’espace. Il serait très utile de représenter la base de données et
son système d’information géographique sous-jacent dans un système de
géo information en ligne qui soit libre d’accès. Comme l’a déjà montré
un projet précédent (GALPIS-Web), une telle démarche est réalisable,
IT
SL
Il terreno più ambito, sia per scopi agricoli che insediativi, si
trova nelle valli delle Alpi. Un’espansione delle aree destinate
agli insediamenti e alle infrastrutture di trasporto comporta
quindi conseguenze negative per la competitività dell’agricoltura alpina, e incrementa nello stesso tempo la concorrenza fra
gli usi.
Anche se l’espressione “consumo di spazio” non sarebbe a rigore
corretta, poiché lo spazio viene semplicemente destinato ad un
uso diverso, in termini di tempo necessario alla formazione del
suolo (pedogenesi) il cambiamento da terreno non edificato a
terreno edificato comporta una perdita irreversibile per i possibili usi agricoli.
L’Atlante
Grazie anche al sostegno fornito dal Programma Spazio Alpino,
è stato possibile utilizzare la banca dati di DIAMONT per produrre una serie di carte che coprono l’intero arco alpino, come
delineato dalla Convenzione delle Alpi, e sono basate sugli indicatori di DIAMONT. I curatori sono consapevoli del fatto che
queste cosiddette “carte a isola” escludono il territorio perialpino che, con le sue grandi città, esercita una notevole influenza sulle strutture e gli sviluppi dello spazio alpino. L’impatto
dei grandi agglomerati posti al di fuori dell’arco alpino emerge
tuttavia frequentemente nelle carte. È stato infatti necessario
limitare le carte allo spazio alpino in senso stretto in conformità
con l’ambito di applicazione del progetto DIAMONT, che non
poteva ovviamente essere modificato ai fini dell’atlante.
L’Istituto per l’Ambiente Alpino dell’EURAC, in qualità di
partner del progetto, ha selezionato e preparato i dati, compilato gli indicatori e prodotto il layout cartografico delle mappe.
Tutte queste attività sono state svolte da Delia Gramm, Caroline Pecher, Erich Tasser e Ulrike Tappeiner. Ulrike Tappeiner,
Axel Borsdorf ed Erich Tasser hanno condiviso la direzione
scientifica e la responsabilità generale del progetto dell’atlante. Sigrun Lange (modello di stampa) ha progettato il layout.
L’interpretazione delle carte è stata effettuata dai partner di progetto: presso l’Università di Innsbruck sono stati coinvolti in
questo lavoro sia giovani ricercatori sia ricercatori già esperti
nelle rispettive tematiche. Alcune carte sono state interpretate
da gruppi di esperti, per cui risultano attribuite ad un collettivo
piuttosto che a un singolo autore.
I testi sono stati scritti nelle lingue parlate nelle Alpi, quindi in
francese, tedesco, italiano e sloveno, al fine di renderli accessibili a tutti gli abitanti delle Alpi, rispettando la varietà culturale
della regione alpina. Tutti i testi sono stati inoltre tradotti in
inglese, così da permettere alla comunità scientifica internazionale di usufruire dei risultati raggiunti. Le legende delle carte
sono in inglese per una migliore leggibilità.
na ozek alpski prostor je bila potrebna zaradi zasnove projekta
DIAMONT in tega pri izdelavi atlasa ni bilo več mogoče spremeniti.
Projektni partner EURAC, tj. Inštitut za alpsko okolje Evropske akademije v Bolzanu, je zbral in pripravil podatke, zbral
kazalnike in pripravil kartografske podlage. Za te naloge so bili
odgovorni Delia Gramm, Caroline Pecher, Erich Tasser in Ulrike Tappeiner. Ulrike Tappeiner, Axel Borsdorf in Erich Tasser
so bili znanstveni vodje projekta, hkrati pa so bili odgovorni
tudi za celoten projekt izdelave atlasa. Sigrun Lange je oblikovala predlogo za tisk. Razlago zemljevidov so sestavili projektni
partnerji. Na Univerzi v Innsbrucku so pri projektu sodelovali
mladi raziskovalci in strokovnjaki z izkušnjami na posameznih
področjih. Nekatere zemljevide so razlagale celotne ekipe in
zato so te razlage v atlasu pripisane skupinskemu delu in ne
posameznemu avtorju.
Besedila so bila napisana v jezikih, ki se govorijo na območju
Alp, tj. v francoščini, nemščini, italijanščini in slovenščini, da
bi se tako upoštevala kulturna raznolikost alpskega prostora in
da bi bil atlas dostopen vsem prebivalcem Alp. Poleg tega so
bila vsa besedila prevedena v angleščino, tako da bo od rezultatov projekta lahko imela korist tudi mednarodna strokovna
javnost. Zaradi boljše preglednost so bile legende na zemljevidih izdelane le v angleškem jeziku.
Kazalo vsebine prikazuje razporeditev zemljevidov. Tematsko
se zemljevidi osredotočajo na okoljske in družbenoekonomske strukture in procese v Alpah, kar je bilo storjeno namenoma, saj je bilo že večkrat poudarjeno, da prav za ta področja
primanjkuje največ informacij. Zemljevidi naj bi omogočili
globlji vpogled v izzive, povezane z globalnimi spremembami (podnebnimi spremembami ter politično, gospodarsko in
kulturno globalizacijo). Strategije za reševanje prihodnjih problemov morajo temeljiti na zanesljivih podatkih o obstoječih
strukturah in na dokumentaciji procesov, ki že potekajo.
Med analiziranjem zemljevidov so se pojavili novi prostorski
vzorci. Včasih so jasno vidne razlike med Zahodnimi in Vzhodnimi Alpami, včasih pa med Severnimi, Centralnimi in Južnimi Alpami. Včasih so razločno vidna tudi kulturna in zgodovinska nasprotja velikih jezikovnih skupin v Alpah. Nekateri
zemljevidi pa ne prikazujejo tako jasnih struktur, saj na prostorske vzorce lahko vplivajo različne zgradbe podeželskih in mestnih ter kmetijskih, industrijskih in turističnih skupnosti, pa
tudi velikost občin. Dober primer za to je udeležba na volitvah:
na državni ravni oziroma parlamentarnih volitvah se v alpskem
prostoru pokažejo jasne regionalne razlike. Na lokalnih volitvah pa je udeležba popolnoma drugačna, kar lahko razložimo
samo z različnimi vrstami občin, tj. mestnimi in podeželskimi.
EN
leave out the pre-Alps with their large cities, which exert an
important influence on structures and developments within
the Alpine space. However, the impact of large agglomerations
outside the Alpine arc often shows in the maps. The maps had
to be confined to the Alpine space in the narrow sense because
of the concept of the DIAMONT project and could not be
altered for the purposes of the atlas.
Project partner EURAC, i.e. the Institute for Alpine Environment at the European Academy Bolzano, selected and prepared the data, compiled the indicators and produced the cartographic layout of the maps. Delia Gramm, Caroline Pecher,
Erich Tasser, and Ulrike Tappeiner were responsible for these
tasks. Ulrike Tappeiner, Axel Borsdorf, and Erich Tasser shared
the scientific management and overall responsibility for the
atlas project. Sigrun Lange (template) designed the layout.
The maps were interpreted by the project partners. At the University of Innsbruck, young researchers were involved as were
researchers who already possessed expertise in the respective
topics. Some maps were interpreted by teams and therefore list
a collective rather than an individual as author.
The texts were written in the languages spoken in the Alps, i.e.
French, German, Italian and Slovenian, to respect the cultural
variety of the Alpine region and to make it accessible for all
inhabitants of the Alps. In addition all texts have also been
translated into English for the international scientific community to benefit from the results. The map legends are in English
to make them more legible.
The table of contents indicates how the maps are arranged.
Thematically the maps focus on ecological and socio-economic structures and processes in the Alps. This is intended, as it
has been pointed out repeatedly that the biggest information
deficits exist precisely in these areas. The maps should provide deeper insights into the challenges connected with global
change (climate change, political, economic and cultural globalization). Adaptive strategies for facing future issues must be
based on sound data on the current structures and on a documentation of processes that are already under way.
On analysing the maps new spatial patterns emerge. Sometimes
the contrast between the Western and Eastern and sometimes
between the Northern, Central and Southern Alps is clearly
visible. Often the cultural and historic contrasts of the big language groups in the Alps come through as well. Some maps
however do not present such clear structures. In these maps the
spatial pattern may be influenced by the different structures of
rural and urban, agrarian, industrial or tourist communities, as
well as by the size of a municipality. Voter turnout is a case in
questions: on a national level, i.e. for parliamentary elections,
23
Introduction
DE
übersetzt, damit die internationale Wissenschaftsgemeinde von den Ergebnissen profitieren kann. Wegen der besseren Lesbarkeit sind die Kartenlegenden englisch.
Das Inhaltsverzeichnis verweist auf die Anordnung der Karten. Thematisch konzentrieren sich die Karten auf ökologische und sozioökonomische Strukturen und Prozesse in den Alpen. Das ist beabsichtigt, denn es
wurde wiederholt darauf hingewiesen, dass in diesen Bereichen die größten Informationsdefizite bestehen. Die Karten sollten tiefere Einblicke in
die mit dem globalen Wandel verbundenen Herausforderungen (Klimawandel, politische, wirtschaftliche und kulturelle Globalisierung) ermöglichen. Anpassungsstrategien für den Umgang mit zukünftigen Problemen
bedürfen einer soliden Datengrundlage über die aktuellen Strukturen und
einer Dokumentation der bereits angelaufenen Prozesse.
Bei der Analyse der Karten werden neue räumliche Muster deutlich.
Manchmal zeigt sich ein deutlicher Kontrast zwischen West- und Ostalpen,
manchmal zwischen Nord-, Zentral- und Südalpen. Oft scheinen auch die
kulturellen und historischen Gegensätze der großen Sprachgebiete in den
Alpen durch. Manche Karten liefern jedoch keine so klaren Strukturen.
In diesen Karten können die räumlichen Muster der unterschiedlichen
Strukturen ländlicher und städtischer, landwirtschaftlicher, Industrie- und
Tourismusgemeinden ebenso wie die Größe einer Gemeinde zutage treten. Die Wahlbeteiligung ist so ein Beispiel: Auf nationaler Ebene, also
für Parlamentswahlen, gibt es klare regionale Unterschiede innerhalb des
Alpenraums. Die Wahlbeteiligung an Gemeinderatswahlen zeigt jedoch
ein völlig anderes Bild, das sich nur in Hinblick auf die Gemeindetypen
erklären lässt, nämlich städtische oder ländliche Gemeinde. Dann zeigt
sich eine ziemlich einfache Struktur: je abgelegener eine Gemeinde, umso
höher die dortige Wahlbeteiligung.
Nicht alle Phänomene der Alpenregion lassen sich so räumlich trennen.
Es wäre sehr nützlich, wenn die Datenbank und das ihr zugrunde liegende
geographische Informationssystem in einem offen zugänglichen, webbasierten GIS bereitgestellt werden könnten. Wie in einem früheren Projekt
(GALPIS-Web) gezeigt werden konnte, ist dies machbar und wird sowohl
von der Öffentlichkeit als auch von der wissenschaftlichen Gemeinde
gut angenommen. Es ist zu hoffen, dass ein Nachfolgeprojekt zustande
kommt, das die öffentlich zugängliche Information über die räumliche
Struktur und die Entwicklungstrends im Alpenbogen vertieft.
Im Folgenden rekonstruieren wir den Weg der Wissenschaftler in farbiger
und greifbarer Form. Auf den nächsten Seiten können Sie eine faszinierende gedankliche Reise durch die Alpen antreten und die Wirklichkeit
dieser einzigartigen Landschaft besser kennen lernen. Wir laden Sie ein, sie
zu erforschen und wissenschaftliche Kenntnisse daraus zu gewinnen. Wie
Albert Camus sagte: „Reisen ist Wissenschaft“.
24
FR
et la réponse aussi bien du public que de la communauté scientifique a
été très positive. Ainsi, on peut espérer qu’un projet ultérieur apparaisse
pour développer les informations publiques sur les structures spatiales et
les tendances de développement dans l’Arc alpin.
Ci-dessous, nous retraçons le chemin suivi par les scientifiques, mais
d’une façon beaucoup plus imagée et tangible. Au cours des pages suivantes, vous pouvez commencer un voyage spirituel fascinant à travers
les Alpes, et apprendre à connaître la réalité de ce paysage exceptionnel.
Nous vous invitons à l’explorer et à acquérir, grâce à lui, des connaissances scientifiques. Comme disait Albert Camus : « Le voyage c’est la
science. ».
IT
SL
L’indice rimanda alla classificazione delle carte: da un punto di
vista tematico le carte sono indirizzate soprattutto alle strutture
e ai processi ambientali e socio-economici nelle Alpi. Questa
scelta è consapevole: si è insistito spesso sul fatto che proprio in
questi settori si riscontrano le maggiori carenze di informazioni.
Le carte sono intese quali strumenti di approfondimento nelle
problematiche legate alle sfide poste dai cambiamenti globali
(cambiamento climatico, globalizzazione politica, economica
e culturale). Le strategie per affrontare le sfide future devono
poggiare su una solida base conoscitiva relativa alle strutture
esistenti e sulla documentazione dei processi che sono già in
corso.
Analizzando le carte si notano nuove articolazioni territoriali.
A volte appaiono in tutta evidenza i contrasti tra le Alpi Occidentali e quelle Orientali, più raramente tra le Alpi Settentrionali, Centrali e Meridionali. Spesso emergono anche i contrasti
storici e culturali esistenti tra i grandi gruppi linguistici delle
Alpi. Tuttavia alcune carte non rivelano aspetti così chiari: in
questi casi il modello territoriale può essere influenzato dalle
diverse strutture delle comunità rurali e urbane, agricole, industriali o turistiche, nonché dalle dimensioni di un comune. Ne
è un esempio la partecipazione elettorale: a livello nazionale,
nelle elezioni politiche, emergono evidenti differenze regionali
nell’area alpina. La partecipazione alle elezioni locali presenta
invece un quadro completamente diverso, che si riesce a interpretare soltanto in riferimento al tipo dei comuni, ovvero se si
tratta di comuni rurali o urbani. Ed ecco che emerge una struttura piuttosto semplice: quanto più una comunità è remota,
tanto maggiore è lì la partecipazione elettorale.
Na ta način se pokaže razmeroma preprosta struktura: bolj kot
je občina oddaljena, večjo volilno udeležbo ima.
Vseh pojavov v alpskem prostoru tako ni mogoče prostorsko
prikazati. Zelo uporabno bi bilo, če bi bila podatkovna zbirka
in geografski informacijski sistem, na katerem zbirka temelji,
razpoložljiva v obliki prosto dostopnega spletnega informacijskega sistema. Kot je bilo to dokazano že v enem izmed prejšnjih projektov (GALPIS-Web), je to izvedljivo in bo dobro
sprejeto s strani javnosti in strokovne skupnosti. Tako lahko
upamo, da bo atlasu sledil še en projekt, ki bo izboljšal javno dostopne informacije o prostorskih strukturah in razvojnih
smernicah na območju alpskega loka.
V nadaljevanju je na slikovit in oprijemljiv način predstavljen
način dela strokovnjakov pri tem projektu. Na straneh, ki temu
sledijo, pa se v mislih lahko podate na zanimivo popotovanje
po Alpah in pobliže spoznate resnično življenje v tej edinstveni
pokrajini. Vabimo vas, da jo raziščete in tako pridobite dodatna strokovna znanja. Kot je nekoč izjavil Albert Camus: »Potovanje je znanost.«
EN
there are clear regional differences in the Alpine region. Voter
turnout in local elections, however, shows a completely different picture which can only be explained with reference to the
types of municipalities, e.g. urban versus rural. Then a fairly
simple structure emerges: the more remote a community, the
higher the voter turnout is there.
Not all phenomena of the Alpine region can thus be represented spatially. It would be very useful if the data base and its underlying geographical information system could be represented
in an open-access web-based geo information system. As could
be demonstrated in an earlier project (GALPIS-Web), this is
feasible and has been well received by both the public and the
scientific community. So it may be hoped that a follow-up
project will come about to enhance public information on the
spatial structures and development trends in the Alpine arc.
Below we retrace the path followed by the scientists, but in a
much more colourful and tangible manner. On the next pages,
you can start on a fascinating mental journey through the Alps
and get to know the reality of this unique landscape. We invite
you to explore it and gain scientific knowledge from it. As Albert Camus said: “Travelling is … science.”
Si può quindi affermare che non tutti i fenomeni della regione alpina sono suscettibili di una rappresentazione spaziale.
Sarebbe molto utile se la banca dati ed il sistema informativo
geografico su cui si basa potessero essere messi a disposizione
del pubblico grazie ad un sistema web-GIS. Come dimostrato
in un progetto precedente (GALPIS-Web), ciò è ben fattibile e incontra una buona accoglienza sia da parte del pubblico
che della comunità scientifica. È auspicabile quindi che si possa
realizzare un progetto di follow-up dedicato al miglioramento
dell’accessibilità al pubblico delle informazioni sulle strutture
territoriali e sui trend di sviluppo nell’arco alpino.
Di seguito ripercorreremo il cammino seguito dagli specialisti, ma in modo molto più concreto e colorato. Nelle pagine
seguenti potrete avventurarvi in un affascinante viaggio del
pensiero attraverso le Alpi e imparare a conoscere la realtà di
questo paesaggio unico. Vi invitiamo ad esplorarlo e a ricavarne
una conoscenza scientifica: come affermava Albert Camus, “Il
viaggio è scienza”.
Authors: Axel Borsdorf, Ulrike Tappeiner,
Erich Tasser
25