Cat. ROBROY 2011-INTERNO.indd
Transcript
Cat. ROBROY 2011-INTERNO.indd
IL CATALOGO È STATO REALIZZATO CON LA COLLABORAZIONE DI: The catalogue has been produced with the collaboration of: -Art Direction STUDIO STEFANO PIERI GRAPHIC DESIGN -IFI MARKETING DEPARTMENT -Photo EMILIO TREMOLADA © COPYRIGHT IFI S.p.A., TAVULLIA (PU) ITALIA, 2011 -TUTTI I DIRITTI RISERVATI -All rights reserved 11/2011 SEDUTE E TAVOLI SONO PRODOTTI DA: Chairs and tables are produced by: Chaises et tables sont produites par: Stühle und Tische werden produziert von: Sillas y mesas están fabricadas por: METALMOBIL www.metalmobil.com ROB ROY È UN PROGETTO DELL’ARCH. marco valerio agretti, IN COLLABORAZIONE CON IL DIPARTIMENTO RICERCA E SVILUPPO IFI. ROB ROY has been designed by Marco Valerio Agretti architect, in collaboration with IFI Research and Development Department. ROB ROY est un projet de l’architecte Marco Valerio Agretti, en collaboration avec le Bureau de Recherche et Développement IFI . ROB ROY ist ein Projekt des Arch. Marco Valerio Agretti, das in Zusammenarbeit mit der Forschung und Entwicklung Büro IFI erstellt wurde. ROB ROY es un proyecto del arquitecto Marco Valerio Agretti, en colaboración con la Oficina de Investigación y Desarrollo IFI . IFI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE AI PRODOTTI ILLUSTRATI IN QUESTO CATALOGO, IN QUALUNQUE MOMENTO SENZA L’OBBLIGO DI PREAVVISO. LE FINITURE RIPRODOTTE IN QUESTO CATALOGO SONO INDICATIVE PER LE INEVITABILI DIFFERENZE DOVUTE ALLA RIPRODUZIONE TIPOGRAFICA. IFI reserves the right to make modifications on the products shown in this catalogue at any time without prior notice. The finishes shown in this catalogue are approximate, as a printed re production causes inevitable colour differences. IFI se réserve le droit de modifier les produits de ce catalogue à tout moment sans obligation de préavis. Les finitions montrées dans ce catalogue sont indicatives à cause des différences inévitables dues à la reproduction typographique. IFI behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung, Änderungen an den in diesem Katalog abgedruckten Produkten vorzunehmen. Wegen der unvermeidlichen Farbenverschiedenheiten, die von der typographischen Reproduktion geschaffen werden, sind die Feinbearbeitungen in diesem Katalog annährend. IFI se reserva el derecho de modificar los productos ilustrados en este catálogo en cualquier momento sin previo aviso. Los acabados reproducidos en este catálogono son exactos debido a las normales variaciones tipográficas. Per informazioni sulla disponibilità del prodotto ROB ROY al di fuori dell’Italia si prega di contattare l’Ufficio Commerciale Export: TEL: +39 0721 200208 FAX: +39 0721 200282 Email: [email protected] To inquiry about the availability of “Rob Roy” for the Export markets, please contact our Export Department: TEL: +39 0721 200208 FAX: +39 0721 200282 Email: [email protected] IFI S.p.A. Strada Selva Grossa 28/30 61010 TAVULLIA (Pesaro) - Italy Tel. +39 0721 20021 Fax +39 0721 201773 www.ifi.it - [email protected] ROB ROY design Marco Valerio Agretti A - Bancalina: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia oppure Marmo / Granito / Agglomerato COUNTERTOP: Postformed Wengè / Oak / Magnolia, or Marble, Granite, Agglomerate PLAN DE COMPTOIR: Postformé Wengé / Rouvre / Magnolia, ou Marbre, Granit, Composite ABLAGEFLÄCHE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie, oder Marmor, Granit, Agglomerat ENCIMERA: Postformado Wengue / Roble / Magnolia, o bien Mármol, Granito, Compact de quarzo B - COLONNA: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia COLUMN: Postformed Wengè / Oak / Magnolia COLONNE: Postformé Wengé / Ruvre / Magnolia SÄULE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie COLUMNA: Postformado Wengue / Roble/ Magnolia C - pannello frontale: Nobilitato Wengè / Rovere / Magnolia Blu / Giallo Melone / Arancio FRONT PANEL: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Melon Yellow / Orange MFC FAÇADE: Mélaminé Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Jaune Melon / Orange FRONTPANEEL: Furnierlaminat Wengè / Eiche / Magnolie /Blau / Melonengelb / Orange PANEL FRONTAL: Melaminado Wengue / Roble / Magnolia/ Azul / Amarillo Melón / Naranja D - zoccolo: Alluminio anodizzato argento PLINTH: Silver anodised aluminium / SOCLE: Aluminium anodisé argenté SOCKEL: Eloxiertes silberfarben Aluminium / ZÓCALO: Aluminio anodizado plata A B A POSTFORMING WENGÈ B POSTFORMING WENGÈ Cnobilitato WENGÈ D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformé Wengé B Postformé Wengé C Mélaminé Wengé D Aluminium anodisé argenté C A Placage Wengè B Placage Magnolia CAluminium extrudé A Postforming Wengè B Postforming Wengè C Furnierlaminat Wengè D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Wengue B Postformado Wengue C Melaminado Wengue D Aluminio anodizado plata D A B A POSTFORMING ROVERE B POSTFORMING ROVERE Cnobilitato GIALLO MELONE D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Oak B Postformed Oak C Melon Yellow MFC D Silver anodised aluminium C A Postformé Rouvre B Postformé Rouvre C Mélaminé Jaune melon D Aluminium anodisé argenté A Postforming Eiche B Postforming Eiche C Furnierlaminat Melonengelb D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Roble B Postformado Roble C Melaminado Amarillo melón D Aluminio anodizado plata D A B A POSTFORMING WENGÈ B POSTFORMING WENGÈ Cnobilitato ARANCIO D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Wengè B Postformed Wengè C Orange MFC D Silver anodised aluminium C A Postformé Wengé B Postformé Wengé C Mélaminé Orange D Aluminium anodisé argenté A Postforming Wengè B Postforming Wengè C Furnierlaminat Orange D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Wengue B Postformado Wengue C Melaminado naranja D Aluminio anodizado plata D Retro alzata disponibile nelle finiture: Wengè/Rovere/Magnolia/Blu/Specchio. BACK SHELVING available in the finishes: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Mirror. ÉLÉMENT HAUT ARRIÈRE-COMPTOIR disponible dans les finitions: Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Miroir. RÜCKENAUFSATZ erhältlich in den Ausführungen: Wengè / Eiche / Magnolie / Blau / Spiegel. ELEMENTO ALZADO POSTERIOR disponible en los acabados: Wengue / Roble / Magnolia / Azul / Espejo. portale estetico del retro banco in nobilitato Grigio. AESTHETIC PORTAL of the back counter unit in Grey MFC. PORTAIL ESTHÉTIQUE de l’arrière-comptoir en mélaminé Gris. ÄSTETHISCHES PORTAL der Rückentheke aus Furnierlaminat in Grau. PORTAL ESTÉTICO del contra-mostrador en melaminado Gris. 29 ROB ROY INGREDIENTI 6/10 SCOTCH WHISKY 4/10 VERMOUTH ROSSO 1 GOCCIA ANGOSTURA METTERE ALCUNI CUBETTI DI GHIACCIO NEL MIXING GLASS E AGGIUNGERE GLI ALTRI INGREDIENTI. MESCOLARE BENE CON L’APPOSITA ASTICELLA PER 6-8 SECONDI E VERSARE NEL BICCHIERE. DECORARE CON UNA CILIEGINA AL MARASCHINO. INGREDIENTS 6/10 scotch whisky 4/10 red vermouth 1 drop angostura bitters Pour some ice cubes into a mixing glass and then add the other ingredients. Mix well with a swizzle stick for 6-8 seconds and pour into a cocktail glass. Decorate with a maraschino cherry. INGRÉDIENTS 6/10 scotch whisky 4/10 vermouth rouge 1 goutte d’Angostura Se prépare au verre à mélange, en versant les glaçons et en y ajoutant les autres ingrédients. Remuer avec le bâtonnet pendant 6-8 secondes et verser dans un verre à cocktail. Décor: une cerise au marasquin. ZUTATEN 6/10 Scotch Whisky 4/10 Vermouth rot 1 Tropfen Angostura Einige Eiswürfel in ein Mixing-Glas geben und die anderen Zutaten hinzugeben. Mit dem Mischstab 6-8 Sekunden gut miteinander verrühren und in das Mixing-Glas gießen. Mit einer MaraschinoKirsche garnieren. INGREDIENTES 6/10 de whisky escocés 4/10 de vermut rojo 1 gota angostura Poner unos cubitos de hielo en el vaso de mezcla y añadir los otros ingredientes. Mezclar bien con la varilla durante 6-8 segundos y verter en el vaso. Decorar con una cereza al marrasquino. SOLIDE GEOMETRIE 02 I VOLUMI DEL BANCO, GRAZIE A SEMPLICI SEGNI FORMALI, CONTRIBUISCONO A CREARE FORTI SUGGESTIONI ED EQUILIBRIO ESTETICO. BANCALINA: WENGÈ. PORTALE BANCO: WENGÈ. PANNELLO FRONTALE BANCO: MAGNOLIA. RETRO ALZATA: SPECCHI / WENGÈ. ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO. SOLID, GEOMETRIC SHAPES The counter’s volumes contribute to create strong feelings and an aesthetic sense of balance, thanks to formal yet simple signs. Countertop: Wengè. Counter portal: Wengè. Counter front panel: Magnolia. Back shelving: Mirrors / Wengè. Plinth: Silver anodised aluminium. GÉOMÉTRIES SOLIDES Les volumes du comptoir, grâce à des simples signes formels, contribuent à créer des suggestions fortes et un équilibre esthétique. Plan de comptoir: Wengé. Portail comptoir: Wengé. Façade comptoir: Magnolia. Elément haut arrière-comptoir: Miroirs / Wengé. Socle: Aluminium anodisé argenté. SOLIDE GEOMETRIEN Die voluminöse Gestalt der Theke mit ihren formellen Zeichen wirkt sehr suggestiv und schafft ein ästhetisches Gleichgewicht. Ablagefläche: Wengè. Thekenportal: Wengè. Frontthekenpaneel: Magnolie. Rückenaufsatz: Spiegel/ Wengè. Sockel: aus eloxiertem, silberfarbigem Aluminium. SÓLIDAS GEOMETRÍAS Los volúmenes del mostrador, gracias a sencillas señales formales, contribuyen a crear fuertes sugestiones y equilibrio estético. Encimera: Wengue. Portal mostrador: Wengue. Panel frontal mostrador: Magnolia. Elemento alzado posterior: Espejos / Wengue. Zócalo: Aluminio anodizado plata. 03 04 ALTERNANZE VOLUMETRICHE IL BANCO MESCITA, DELIMITATO DA COLONNE, È INTERCALATO AL BANCO DI SERVIZIO, CREANDO MOTIVI DIMENSIONALI E RIQUADRI CHE INCORNICIANO IL PANNELLO FRONTALE. VOLUMETRIC TURNS The serving counter is bounded by columns and is inserted in the service counter thus creating dimensional patterns and squares that frame the front panel. ALTERNANCES VOLUMÉTRIQUES Le comptoir buvette, délimité par des colonnes, est intercalé au comptoir de service, créant des motifs dimensionnels et des corniches qui encadrent la façade. ABWECHSLUNGSREICHE VOLUMEN Die Bedienungstheke wird in die Ausschanktheke eingeschoben, die durch Säulen abgegrenzt wird. Das Resultat sind volumetrische Spiele und Rechtecke, die das Frontpaneel einrahmen. ALTERNANCIAS VOLUMÉTRICAS El mostrador para despachar, delimitado por columnas, está intercalado al mostrador de servicio, creando motivos dimensionales recuadros que enmarcan el panel frontal. 05 SERVIZIO AL BANCO LA BANCALINA, PROFONDA 360 MM, È DISPONIBILE SIA IN POSTFORMING NEI COLORI ROVERE, WENGÈ E MAGNOLIA, SIA IN MARMO, GRANITO O AGGLOMERATO. COUNTER-SERVICE The countertop is 360 mm* deep, available in the postformed version in the oak, wengè or magnolia colour finishes or in the marble, granite or agglomerate versions. *360 mm = 14,17” 06 SERVICE AU COMPTOIR Le plan de comptoir, d’une profondeur de 360 mm, est disponible soit en postformé dans les coloris rouvre, wengé ou magnolia, soit en marbre, granit ou composite. BEDIENUNG AN DER THEKE Die tiefe Ablagefläche 360 mm ist in Postforming in den Farben Eiche, Wengé und Magnolie und in den Versionen Marmor, Granit oder Agglomerat erhältlich. SERVICIO EN EL MOSTRADOR La encimera, con una profundidad de 360 mm, está disponible ya sea en postformado en los colores roble, wengue y magnolia, ya sea en mármol, granito o compact de quarzo. 07 08 ALZATA A PINZA LA RETRO ALZATA A PINZA CON DUE MENSOLE IN CRISTALLO PUÒ ESSERE CONFIGURATA TUTTA A SPECCHI, TUTTA CON PANNELLI NEI COLORI WENGÉ, ROVERE, MAGNOLIA E BLU, O CON UN’ALTERNANZA DI SPECCHI E PANNELLI. IL PORTALE ESTETICO DI COLORE GRIGIO INCORNICIA IL RETRO SEGUENDO LE LINEE DEL BANCO. BACK SHELVING WITH GRIPPING DEVICE The back shelving with gripping device and glass shelves may come completely mirrored or panelled in the wengè, oak, magnolia or blue colour finishes, or with an alternation of mirrors and panels. The aesthetic portal in grey colour frames the back unit by following the counter’s lines. ZANGENARTIGER RÜCKENAUFSATZ Der zangenartige Rückenaufsatz mit zwei Glasregalen kann ganz mit Spiegeln, ganz mit Paneelen mit den Farben Wengé, Eiche, Magnolie und Blau oder abwechselnd mit Spiegeln und Paneelen ausgestattet werden. Das ästhetische graue Portal umrahmt den Rückenaufsatz und folgt der Form der Theke. ÉLÉMENT HAUT À PINCES L’élément haut à pinces avec deux étagères en verre peut être configuré tout en miroir, tout en panneaux dans les coloris wengé, rouvre, magnolia ou bleu, ou encore avec une alternance de miroirs et de panneaux. Le portail esthétique teinté gris encadre l’élément haut arrière-comptoir en suivant les lignes du comptoir. ELEMENTO ALZADO DE PINZAS El elemento alzado posterior de pinzas con dos repisas de cristal se puede configurar con todo espejos, todo con paneles en los colores wengue, roble, magnolia y azul, o alternando espejos y paneles. El portal estético de color gris enmarca la parte trasera siguiendo las líneas del mostrador. 09 DEFINIZIONE DEGLI SPAZI ROB ROY È UNA LINEA D’ARREDO CLASSICA MA AL TEMPO STESSO CONTEMPORANEA, FLESSIBILE E INNOVATIVA, IN GRADO DI INTERPRETARE STILI DIVERSI ATTRAVERSO LAYOUT COMPOSITIVI, MATERIALI E FINITURE DIFFERENTI. DEFINING THE SPACES Rob Roy is a classic yet contemporary, flexible and innovative furnishing line, able to interpret different styles through different combination layouts, materials and finishes. DÉFINITION DES ESPACES Rob Roy est une ligne d’ameublement classique mais contemporaine au même temps, flexible et innovante, capable d’interpréter des styles différents à travers des combinaisons d’aménagement différentes ainsi que des matériaux et des finitions les plus divers. DEFINITION DER RÄUME Rob Roy ist eine klassische aber auch zeitgenössische, flexible und innovative Einrichtungslinie, welche verschiedene Stile mittels verschiedener Kompositionsschemata, Materialien und Ausführungen interpretieren kann. DEFINICIÓN DE LOS ESPACIOS Rob Roy es una línea de decoración clásica pero al mismo tiempo contemporánea, flexible, innovadora, capaz de interpretar estilos diferentes a través de la disposición de la composición, materiales y acabados diferentes. BANCALINA: ROVERE. PORTALE BANCO: ROVERE. PANNELLO FRONTALE BANCO: BLU. RETRO ALZATA: SPECCHI / BLU. ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO. 12 Countertop: Oak. Counter portal: Oak. Counter front panel: Blue. Back shelving: Mirrors / Blue. Plinth: Silver anodised aluminium. Plan de comptoir: Rouvre. Portail comptoir: Rouvre. Façade comptoir: Bleu. Elément haut arrière-comptoir: Miroirs / Bleu. Socle: Aluminium anodisé argenté. Ablagefläche: Eiche. Thekenportal: Eiche. Frontthekenpaneel: Blau. Rückenaufsatz: Spiegel / Blau. Sockel: aus eloxiertem, silberfarbigem Aluminium. Encimera: Roble. Portal mostrador: Roble. Panel frontal mostrador: Azul. Elemento alzado posterior: Espejos / Azul. Zócalo: Aluminio anodizado plata. 13 14 RAZIONALITÀ NELLE FUNZIONI LE LINEE DEL BANCO CREANO SPAZI OPERATIVI CHE UNISCONO PRATICITÀ E DESIGN E CONSENTONO LA MASSIMA LIBERTÀ DI LAVORO E MOVIMENTO. PRACTICALITY OF FUNCTIONS The counter’s line create operating spaces that combine practicality and design thus allowing for a total freedom of work and movement. RATIONALITÉ DES FONCTIONS Les lignes du comptoir créent des espaces opérationnels qui marient parfaitement l’utilité pratique au design et qui permettent un maximum de liberté de travail et de mouvement. RATIONELLE FUNKTIONALITÄT Die Form der Theke schafft operationelle Räume, welche gleichzeitig praktische Merkmale und Design verknüpfen, und maximalen Freiraum und Bewegung ermöglichen. RACIONALIDAD EN LAS FUNCIONES Las líneas del mostrador crean espacios operativos que unen practicidad y diseño y permiten la máxima libertad de trabajo y movimiento. 15 PUREZZA DEL SEGNO SOBRIO E LINEARE, ROB ROY INTERPRETA L’ESSENZA DEL DESIGN MINIMALISTA DANDO VALORE ED ORIGINALITÀ AD OGNI SINGOLO ELEMENTO SENZA RINUNCIARE A DETTAGLI DI FORTE APPEAL. PURITY OF STYLE With its sober and linear style, Rob Roy represents the core of the minimal art design, thus enhancing the value and originality of each, single element without renouncing the use of details characterized by a strong appeal. PURETÉ DU SIGNE Sobre et linéaire, Rob Roy interprète l’essence du design minimaliste en conférant de la valeur et une certaine originalité à chaque élément sans renoncer aux détails de grand charme. REINE ZEICHEN Rob Roy ist essentiell und linear. Sie interpretiert das Wesen des minimalistischen Designs und betont die Originalität jedes einzelnen Bestandteils ohne auf auffällige Details zu verzichten. PUREZA DEL SIGNO Sobrio y lineal, Rob Roy interpreta la esencia del diseño minimalista dando valor y originalidad a cada elemento sin renunciar a detalles de fuerte atracción. BANCALINA: MAGNOLIA. PORTALE BANCO: MAGNOLIA. PANNELLO FRONTALE BANCO: ROVERE. RETRO ALZATA: SPECCHIO / ROVERE. ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO. 18 Countertop: Magnolia. Counter portal: Magnolia. Counter front panel: Oak. Back shelving: Mirror / Oak. Plinth: Silver anodised aluminium. Plan de comptoir: Magnolia. Portail comptoir: Magnolia. Façade comptoir: Rouvre. Elément haut arrière-comptoir: Miroir / Rouvre. Socle: Aluminium anodisé argenté. Ablagefläche: Magnolie. Thekenportal: Magnolie. Frontthekenpaneel: Eiche. Rückenaufsatz: Spiegel / Eiche. Sockel: aus eloxiertem, silberfarbigem Aluminium. Encimera: Magnolia. Portal mostrador: Magnolia. Panel frontal mostrador: Roble. Elemento alzado posterior: Espejo / Roble. Zócalo: Aluminio anodizado plata. 19 20 SINTESI ED EQUILIBRIO I PANNELLI DELLA RETRO ALZATA IN ABBINAMENTO AL BANCO CONTRIBUISCONO A RICREARE OMOGENEITÀ NELLE FORME E NELLE COLORAZIONI. SYNTHESIS AND BALANCE The back shelving panels matched with the counter contribute to reproduce a happy blend of shapes and colour tones. SYNTHÈSE ET ÉQUILIBRE Les panneaux de l’élément haut arrière-comptoir en combinaison avec le comptoir contribuent à récréer une homogénéité des formes et des coloris. SYNTHESE UND AUSGLEICH Die Paneele des Rückenaufsatzes in Verbindung mit der Theke tragen dazu bei, homogene Formen und Farben herzustellen. SÍNTESIS Y EQUILIBRIO Los paneles del elemento alzado posterior combinados con el mostrador contribuyen a recrear homogeneidad en las formas y en las coloraciones. 21 LOGICA FORMALE ROB ROY È UN SISTEMA D’ARREDO DALLE LINEE PULITE, CONTRADDISTINTO DA ARMONIE DI FORME E PARTICOLARI. FORMAL LOGIC Rob Roy is a furnishing system with clean lines, characterized by harmonious shapes and details. LOGIQUE FORMELLE Rob Roy est un système d’ameublement aux lignes nettes, marqué par une harmonie de formes et de détails. FORMELLE LOGIK Rob Roy ist ein Einrichtungssystem, welches saubere Linien hat und durch harmonische Formen und Details gekennzeichnet ist. LÓGICA FORMAL Rob Roy es un sistema de decoración de líneas limpias, marcado por la armonía de las formas y los detalles. BANCALINA: AGGLOMERATO. PORTALE BANCO: WENGÈ. PANNELLO FRONTALE BANCO: WENGÈ. RETRO ALZATA: SPECCHIO / MAGNOLIA. ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO. 24 Countertop: Agglomerate. Counter portal: Wengè. Counter front panel: Wengè. Back shelving: Mirror / Magnolia. Plinth: Silver anodised aluminium. Plan de comptoir: Composite. Portail comptoir: Wengé. Façade comptoir: Wengé. Elément haut arrière-comptoir: Miroir / Magnolia. Socle: Aluminium anodisé argenté. Ablagefläche: Agglomerat. Thekenportal: Wengè. Frontthekenpaneel: Wengè. Rückenaufsatz: Spiegel / Magnolie. Sockel: aus eloxiertem, silberfarbigem Aluminium. Encimera: Compact de quarzo. Portal mostrador: Wengue. Panel frontal mostrador: Wengue. Elemento alzado posterior: Espejo / Magnolia. Zócalo: Aluminio anodizado plata. 25 TECNOLOGIA TECHNOLOGY / TECHNOLOGIE / TECHNOLOGIE / TECNOLOGÍA CASSETTI REFRIGERATI AD ESTRAZIONE SEMPLICE O TOTALE (OPTIONAL). Refrigerated drawers in the version with standard or full (optional extra) pull-out system. Modules à tiroirs réfrigérés à extraction standard ou totale (en option). Kühlschubladen mit normaler oder kompletter Öffnung (als Option). Cajones refrigerados de extracción normal o total (opcional ésta última). SPORTELLI IN ACCIAIO INOX CON APERTURA A 180°. Stainless steel doors with 180° opening. Portillons en acier inox avec ouverture à 180°. Türen aus rostfreiem Edelstahl mit 180°-Öffnung. Puertas en acero inoxidable con apertura de 180°. 26 LAVELLO CON INVASO. Basin with front water pour-over preventing raising. Evier avec bac. Spülbecken mit Staubecken. Fregadero con almacenamiento. INTERNO VANO REFRIGERATO CON ANGOLI ARROTONDATI PER UNA FACILE PULIZIA. Refrigerated cell interior walls with rounded corners for easier cleaning. Intérieur réserve à angles arrondis pour un nettoyage plus aisé. Kühlzelleninnenseite mit reinigungsfreundlichen, abgerundeten Ecken. Interior de la cámara refrigerada con esquinas redondeadas para una fácil limpieza. RETRO BASE MACCHINA CAFFÈ P55 IN METALLO STRUTTURA IN TUBOLARE METALLICO VERNICIATO CON POLVERI EPOSSIDICHE CON TUTTI I TAMPONAMENTI A VISTA IN LAMIERA PREVERNICIATA E PLASTIFICATA, UN PRODOTTO DALLA ELEVATA RESISTENZA ALLA CORROSIONE E DI LUNGA DURATA. PIANO LAVORO E GUIDE PER LAVASTOVIGLIE IN ACCIAIO INOX AISI 304 Coffee machine back base unit P55 in metal A metal tubular frame painted with epoxy powders and exposed filler panels in pre-painted and plasticcoated metal sheet. It is highly resistant to corrosion and extremely durable. The worktop as well as the dishwasher runners are in AISI 304 stainless steel. Base arrière-comptoir machine à café P. 55 Elément réalisé avec une structure en acier tubulaire peint à poudres époxy et des remplissages en évidence en tôle pré-laquée et plastifiée, un produit très résistant à la corrosion et de longue durée. Plan de travail et glissières pour lavevaisselle en acier inoxydable AISI 304 Rückenbasiselement für Kaffeemaschinen P.55 Mit einer Epoxydpulverbeschichtung lackierten Metallrohrstruktur und mit allen sichtbaren Blendenaufsätzen aus vorlackiertem und kunststoffbeschichtetem Blech. Ein gegen Durchrosten widerstandsfähiges und langlebiges Produkt. Arbeitsfläche und Führungen für die Geschirrspülmaschine aus Edelstahl AISI 304. Contra mostrador máquina café P. 55 En metal con estructura en tubular metálico pintado con polvos epoxídicos con todos los paneles externos en vista en chapa prepintada y plastificada, un producto de elevada resistencia a la corrosión y de larga duración. Tablero de trabajo y guías para lavavajillas en acero inoxidable AISI 304 27 FINITURE ABBINAMENTI CONSIGLIATI FINISHES - RECOMMENDED COMBINATIONS / FINITIONS - COMBINAISONS CONSEILLÉES AUSFÜHRUNGEN - EMPFOHLENE ANORDNUNGEN / ACABADOS - COMBINACIONES ACONSEJADAS A B C A B C D POSTFORMING WENGÈ POSTFORMING WENGÈ NOBILITATO MAGNOLIA ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Wengè B Postformed Wengè C Magnolia MFC D Silver anodised aluminium A Postformé Wengé B Postformé Wengé C Mélaminé Magnolia D Aluminium anodisé argenté A Postforming Wengè B Postforming Wengè C Furnierlaminat Magnolie D Eloxiertes silberfarben Aluminium D A B C A Postformado Wengue B Postformado Wengue C Melaminado Magnolia D Aluminio anodizado plata A B C D POSTFORMING ROVERE POSTFORMING ROVERE NOBILITATO BLU ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Oak B Postformed Oak C Blue MFC D Silver anodised aluminium A Postformé Rouvre B Postformé Rouvre C Mélaminé Bleu D Aluminium anodisé argenté A Postforming Eiche B Postforming Eiche C Furnierlaminat Blau D Eloxiertes silberfarben Aluminium D A B C A Postformado Roble B Postformado Roble C Melaminado Azul D Aluminio anodizado plata A B C D POSTFORMING MAGNOLIA POSTFORMING MAGNOLIA NOBILITATO ROVERE ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Magnolia B Postformed Magnolia C Oak MFC D Silver anodised aluminium A Postformé Magnolia B Postformé Magnolia C Mélaminé Rouvre D Aluminium anodisé argenté A Postforming Magnolie B Postforming Magnolie C Furnierlaminat Eiche D Eloxiertes silberfarben Aluminium D 28 A Postformado Magnolia B Postformado Magnolia C Melaminado Roble D Aluminio anodizado plata A - Bancalina: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia oppure Marmo / Granito / Agglomerato COUNTERTOP: Postformed Wengè / Oak / Magnolia, or Marble, Granite, Agglomerate PLAN DE COMPTOIR: Postformé Wengé / Rouvre / Magnolia, ou Marbre, Granit, Composite ABLAGEFLÄCHE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie, oder Marmor, Granit, Agglomerat ENCIMERA: Postformado Wengue / Roble / Magnolia, o bien Mármol, Granito, Compact de quarzo B - COLONNA: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia COLUMN: Postformed Wengè / Oak / Magnolia COLONNE: Postformé Wengé / Ruvre / Magnolia SÄULE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie COLUMNA: Postformado Wengue / Roble/ Magnolia C - pannello frontale: Nobilitato Wengè / Rovere / Magnolia Blu / Giallo Melone / Arancio FRONT PANEL: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Melon Yellow / Orange MFC FAÇADE: Mélaminé Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Jaune Melon / Orange FRONTPANEEL: Furnierlaminat Wengè / Eiche / Magnolie /Blau / Melonengelb / Orange PANEL FRONTAL: Melaminado Wengue / Roble / Magnolia/ Azul / Amarillo Melón / Naranja D - zoccolo: Alluminio anodizzato argento PLINTH: Silver anodised aluminium / SOCLE: Aluminium anodisé argenté SOCKEL: Eloxiertes silberfarben Aluminium / ZÓCALO: Aluminio anodizado plata A B A POSTFORMING WENGÈ B POSTFORMING WENGÈ Cnobilitato WENGÈ D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformé Wengé B Postformé Wengé C Mélaminé Wengé D Aluminium anodisé argenté C A Placage Wengè B Placage Magnolia CAluminium extrudé A Postforming Wengè B Postforming Wengè C Furnierlaminat Wengè D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Wengue B Postformado Wengue C Melaminado Wengue D Aluminio anodizado plata D A B A POSTFORMING ROVERE B POSTFORMING ROVERE Cnobilitato GIALLO MELONE D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Oak B Postformed Oak C Melon Yellow MFC D Silver anodised aluminium C A Postformé Rouvre B Postformé Rouvre C Mélaminé Jaune melon D Aluminium anodisé argenté A Postforming Eiche B Postforming Eiche C Furnierlaminat Melonengelb D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Roble B Postformado Roble C Melaminado Amarillo melón D Aluminio anodizado plata D A B A POSTFORMING WENGÈ B POSTFORMING WENGÈ Cnobilitato ARANCIO D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO A Postformed Wengè B Postformed Wengè C Orange MFC D Silver anodised aluminium C A Postformé Wengé B Postformé Wengé C Mélaminé Orange D Aluminium anodisé argenté A Postforming Wengè B Postforming Wengè C Furnierlaminat Orange D Eloxiertes silberfarben Aluminium A Postformado Wengue B Postformado Wengue C Melaminado naranja D Aluminio anodizado plata D Retro alzata disponibile nelle finiture: Wengè/Rovere/Magnolia/Blu/Specchio. BACK SHELVING available in the finishes: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Mirror. ÉLÉMENT HAUT ARRIÈRE-COMPTOIR disponible dans les finitions: Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Miroir. RÜCKENAUFSATZ erhältlich in den Ausführungen: Wengè / Eiche / Magnolie / Blau / Spiegel. ELEMENTO ALZADO POSTERIOR disponible en los acabados: Wengue / Roble / Magnolia / Azul / Espejo. portale estetico del retro banco in nobilitato Grigio. AESTHETIC PORTAL of the back counter unit in Grey MFC. PORTAIL ESTHÉTIQUE de l’arrière-comptoir en mélaminé Gris. ÄSTETHISCHES PORTAL der Rückentheke aus Furnierlaminat in Grau. PORTAL ESTÉTICO del contra-mostrador en melaminado Gris. 29 IL CATALOGO È STATO REALIZZATO CON LA COLLABORAZIONE DI: The catalogue has been produced with the collaboration of: -Art Direction STUDIO STEFANO PIERI GRAPHIC DESIGN -IFI MARKETING DEPARTMENT -Photo EMILIO TREMOLADA © COPYRIGHT IFI S.p.A., TAVULLIA (PU) ITALIA, 2011 -TUTTI I DIRITTI RISERVATI -All rights reserved 11/2011 SEDUTE E TAVOLI SONO PRODOTTI DA: Chairs and tables are produced by: Chaises et tables sont produites par: Stühle und Tische werden produziert von: Sillas y mesas están fabricadas por: METALMOBIL www.metalmobil.com ROB ROY È UN PROGETTO DELL’ARCH. marco valerio agretti, IN COLLABORAZIONE CON IL DIPARTIMENTO RICERCA E SVILUPPO IFI. ROB ROY has been designed by Marco Valerio Agretti architect, in collaboration with IFI Research and Development Department. ROB ROY est un projet de l’architecte Marco Valerio Agretti, en collaboration avec le Bureau de Recherche et Développement IFI . ROB ROY ist ein Projekt des Arch. Marco Valerio Agretti, das in Zusammenarbeit mit der Forschung und Entwicklung Büro IFI erstellt wurde. ROB ROY es un proyecto del arquitecto Marco Valerio Agretti, en colaboración con la Oficina de Investigación y Desarrollo IFI . IFI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE MODIFICHE AI PRODOTTI ILLUSTRATI IN QUESTO CATALOGO, IN QUALUNQUE MOMENTO SENZA L’OBBLIGO DI PREAVVISO. LE FINITURE RIPRODOTTE IN QUESTO CATALOGO SONO INDICATIVE PER LE INEVITABILI DIFFERENZE DOVUTE ALLA RIPRODUZIONE TIPOGRAFICA. IFI reserves the right to make modifications on the products shown in this catalogue at any time without prior notice. The finishes shown in this catalogue are approximate, as a printed re production causes inevitable colour differences. IFI se réserve le droit de modifier les produits de ce catalogue à tout moment sans obligation de préavis. Les finitions montrées dans ce catalogue sont indicatives à cause des différences inévitables dues à la reproduction typographique. IFI behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung, Änderungen an den in diesem Katalog abgedruckten Produkten vorzunehmen. Wegen der unvermeidlichen Farbenverschiedenheiten, die von der typographischen Reproduktion geschaffen werden, sind die Feinbearbeitungen in diesem Katalog annährend. IFI se reserva el derecho de modificar los productos ilustrados en este catálogo en cualquier momento sin previo aviso. Los acabados reproducidos en este catálogono son exactos debido a las normales variaciones tipográficas. Per informazioni sulla disponibilità del prodotto ROB ROY al di fuori dell’Italia si prega di contattare l’Ufficio Commerciale Export: TEL: +39 0721 200208 FAX: +39 0721 200282 Email: [email protected] To inquiry about the availability of “Rob Roy” for the Export markets, please contact our Export Department: TEL: +39 0721 200208 FAX: +39 0721 200282 Email: [email protected] IFI S.p.A. Strada Selva Grossa 28/30 61010 TAVULLIA (Pesaro) - Italy Tel. +39 0721 20021 Fax +39 0721 201773 www.ifi.it - [email protected] ROB ROY design Marco Valerio Agretti