Cat. ROBROY 2011-INTERNO.indd

Transcript

Cat. ROBROY 2011-INTERNO.indd
IL CATALOGO È STATO REALIZZATO
CON LA COLLABORAZIONE DI:
The catalogue has been produced
with the collaboration of:
-Art Direction
STUDIO STEFANO PIERI GRAPHIC DESIGN
-IFI MARKETING DEPARTMENT
-Photo
EMILIO TREMOLADA
© COPYRIGHT IFI S.p.A.,
TAVULLIA (PU) ITALIA, 2011
-TUTTI I DIRITTI RISERVATI
-All rights reserved
11/2011
SEDUTE E TAVOLI SONO PRODOTTI DA:
Chairs and tables are produced by:
Chaises et tables sont produites par:
Stühle und Tische werden produziert von:
Sillas y mesas están fabricadas por:
METALMOBIL
www.metalmobil.com
ROB ROY È UN PROGETTO
DELL’ARCH. marco valerio agretti,
IN COLLABORAZIONE CON
IL DIPARTIMENTO RICERCA E SVILUPPO IFI.
ROB ROY has been designed by Marco
Valerio Agretti architect, in collaboration with
IFI Research and Development Department.
ROB ROY est un projet de l’architecte Marco
Valerio Agretti, en collaboration avec le
Bureau de Recherche et Développement IFI .
ROB ROY ist ein Projekt des Arch. Marco
Valerio Agretti, das in Zusammenarbeit mit
der Forschung und Entwicklung Büro IFI
erstellt wurde.
ROB ROY es un proyecto del arquitecto
Marco Valerio Agretti, en colaboración con
la Oficina de Investigación y Desarrollo IFI .
IFI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE
MODIFICHE AI PRODOTTI ILLUSTRATI
IN QUESTO CATALOGO, IN QUALUNQUE
MOMENTO SENZA L’OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE FINITURE RIPRODOTTE IN QUESTO
CATALOGO SONO INDICATIVE PER
LE INEVITABILI DIFFERENZE DOVUTE
ALLA RIPRODUZIONE TIPOGRAFICA.
IFI reserves the right to make modifications
on the products shown in this catalogue
at any time without prior notice. The finishes
shown in this catalogue are approximate,
as a printed re production causes inevitable
colour differences.
IFI se réserve le droit de modifier les
produits de ce catalogue à tout moment
sans obligation de préavis. Les finitions
montrées dans ce catalogue sont indicatives
à cause des différences inévitables dues
à la reproduction typographique.
IFI behält sich das Recht vor, jederzeit und
ohne Vorankündigung, Änderungen an den
in diesem Katalog abgedruckten Produkten
vorzunehmen. Wegen der unvermeidlichen
Farbenverschiedenheiten, die von der
typographischen Reproduktion geschaffen
werden, sind die Feinbearbeitungen
in diesem Katalog annährend.
IFI se reserva el derecho de modificar
los productos ilustrados en este catálogo
en cualquier momento sin previo aviso.
Los acabados reproducidos en este
catálogono son exactos debido a las
normales variaciones tipográficas.
Per informazioni sulla disponibilità
del prodotto ROB ROY al di fuori
dell’Italia si prega di contattare
l’Ufficio Commerciale Export:
TEL: +39 0721 200208
FAX: +39 0721 200282
Email: [email protected]
To inquiry about the availability
of “Rob Roy” for the Export markets,
please contact our Export Department:
TEL: +39 0721 200208
FAX: +39 0721 200282
Email: [email protected]
IFI S.p.A.
Strada Selva Grossa 28/30
61010 TAVULLIA (Pesaro) - Italy
Tel. +39 0721 20021
Fax +39 0721 201773
www.ifi.it - [email protected]
ROB ROY
design Marco Valerio Agretti
A - Bancalina: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia
oppure Marmo / Granito / Agglomerato
COUNTERTOP: Postformed Wengè / Oak / Magnolia, or Marble, Granite, Agglomerate
PLAN DE COMPTOIR: Postformé Wengé / Rouvre / Magnolia, ou Marbre, Granit, Composite
ABLAGEFLÄCHE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie, oder Marmor, Granit, Agglomerat
ENCIMERA: Postformado Wengue / Roble / Magnolia, o bien Mármol, Granito, Compact de quarzo
B - COLONNA: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia
COLUMN: Postformed Wengè / Oak / Magnolia
COLONNE: Postformé Wengé / Ruvre / Magnolia
SÄULE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie
COLUMNA: Postformado Wengue / Roble/ Magnolia
C - pannello frontale: Nobilitato Wengè / Rovere / Magnolia
Blu / Giallo Melone / Arancio
FRONT PANEL: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Melon Yellow / Orange MFC
FAÇADE: Mélaminé Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Jaune Melon / Orange
FRONTPANEEL: Furnierlaminat Wengè / Eiche / Magnolie /Blau / Melonengelb / Orange
PANEL FRONTAL: Melaminado Wengue / Roble / Magnolia/ Azul / Amarillo Melón / Naranja
D - zoccolo: Alluminio anodizzato argento
PLINTH: Silver anodised aluminium / SOCLE: Aluminium anodisé argenté
SOCKEL: Eloxiertes silberfarben Aluminium / ZÓCALO: Aluminio anodizado plata
A
B
A POSTFORMING WENGÈ
B POSTFORMING WENGÈ
Cnobilitato WENGÈ
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformé Wengé
B Postformé Wengé
C Mélaminé Wengé
D Aluminium anodisé argenté
C
A Placage Wengè
B Placage Magnolia
CAluminium extrudé
A Postforming Wengè
B Postforming Wengè
C Furnierlaminat Wengè
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Wengue
B Postformado Wengue
C Melaminado Wengue
D Aluminio anodizado plata
D
A
B
A POSTFORMING ROVERE
B POSTFORMING ROVERE
Cnobilitato GIALLO MELONE
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Oak
B Postformed Oak
C Melon Yellow MFC
D Silver anodised aluminium
C
A Postformé Rouvre
B Postformé Rouvre
C Mélaminé Jaune melon
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Eiche
B Postforming Eiche
C Furnierlaminat Melonengelb
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Roble
B Postformado Roble
C Melaminado Amarillo melón
D Aluminio anodizado plata
D
A
B
A POSTFORMING WENGÈ
B POSTFORMING WENGÈ
Cnobilitato ARANCIO
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Wengè
B Postformed Wengè
C Orange MFC
D Silver anodised aluminium
C
A Postformé Wengé
B Postformé Wengé
C Mélaminé Orange
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Wengè
B Postforming Wengè
C Furnierlaminat Orange
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Wengue
B Postformado Wengue
C Melaminado naranja
D Aluminio anodizado plata
D
Retro alzata disponibile nelle finiture: Wengè/Rovere/Magnolia/Blu/Specchio.
BACK SHELVING available in the finishes: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Mirror.
ÉLÉMENT HAUT ARRIÈRE-COMPTOIR disponible dans les finitions: Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Miroir.
RÜCKENAUFSATZ erhältlich in den Ausführungen: Wengè / Eiche / Magnolie / Blau / Spiegel.
ELEMENTO ALZADO POSTERIOR disponible en los acabados: Wengue / Roble / Magnolia / Azul / Espejo.
portale estetico del retro banco in nobilitato Grigio.
AESTHETIC PORTAL of the back counter unit in Grey MFC.
PORTAIL ESTHÉTIQUE de l’arrière-comptoir en mélaminé Gris.
ÄSTETHISCHES PORTAL der Rückentheke aus Furnierlaminat in Grau.
PORTAL ESTÉTICO del contra-mostrador en melaminado Gris.
29
ROB ROY
INGREDIENTI
6/10 SCOTCH WHISKY
4/10 VERMOUTH ROSSO
1 GOCCIA ANGOSTURA
METTERE ALCUNI CUBETTI DI GHIACCIO NEL MIXING GLASS E AGGIUNGERE GLI ALTRI INGREDIENTI.
MESCOLARE BENE CON L’APPOSITA ASTICELLA PER 6-8 SECONDI E VERSARE NEL BICCHIERE.
DECORARE CON UNA CILIEGINA AL MARASCHINO.
INGREDIENTS
6/10 scotch whisky
4/10 red vermouth
1 drop angostura bitters
Pour some ice cubes into a mixing
glass and then add the other
ingredients. Mix well with a swizzle
stick for 6-8 seconds and pour into
a cocktail glass.
Decorate with a maraschino cherry.
INGRÉDIENTS
6/10 scotch whisky
4/10 vermouth rouge
1 goutte d’Angostura
Se prépare au verre à mélange,
en versant les glaçons et en y
ajoutant les autres ingrédients.
Remuer avec le bâtonnet pendant
6-8 secondes et verser dans un verre
à cocktail.
Décor: une cerise au marasquin.
ZUTATEN
6/10 Scotch Whisky
4/10 Vermouth rot
1 Tropfen Angostura
Einige Eiswürfel in ein Mixing-Glas
geben und die anderen Zutaten
hinzugeben. Mit dem Mischstab
6-8 Sekunden gut miteinander
verrühren und in das Mixing-Glas
gießen. Mit einer MaraschinoKirsche garnieren.
INGREDIENTES
6/10 de whisky escocés
4/10 de vermut rojo
1 gota angostura
Poner unos cubitos de hielo
en el vaso de mezcla y añadir
los otros ingredientes. Mezclar bien
con la varilla durante 6-8 segundos
y verter en el vaso. Decorar con una
cereza al marrasquino.
SOLIDE
GEOMETRIE
02
I VOLUMI DEL BANCO, GRAZIE A SEMPLICI SEGNI FORMALI,
CONTRIBUISCONO A CREARE FORTI SUGGESTIONI ED EQUILIBRIO ESTETICO.
BANCALINA: WENGÈ.
PORTALE BANCO: WENGÈ.
PANNELLO FRONTALE BANCO: MAGNOLIA.
RETRO ALZATA: SPECCHI / WENGÈ.
ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO.
SOLID, GEOMETRIC SHAPES
The counter’s volumes
contribute to create strong
feelings and an aesthetic sense
of balance, thanks to formal
yet simple signs.
Countertop: Wengè.
Counter portal: Wengè.
Counter front panel: Magnolia.
Back shelving: Mirrors / Wengè.
Plinth: Silver anodised aluminium.
GÉOMÉTRIES SOLIDES
Les volumes du comptoir, grâce
à des simples signes formels,
contribuent à créer des suggestions
fortes et un équilibre esthétique.
Plan de comptoir: Wengé.
Portail comptoir: Wengé.
Façade comptoir: Magnolia.
Elément haut arrière-comptoir:
Miroirs / Wengé.
Socle: Aluminium anodisé argenté.
SOLIDE GEOMETRIEN
Die voluminöse Gestalt der Theke
mit ihren formellen Zeichen wirkt
sehr suggestiv und schafft ein
ästhetisches Gleichgewicht.
Ablagefläche: Wengè.
Thekenportal: Wengè.
Frontthekenpaneel: Magnolie.
Rückenaufsatz: Spiegel/ Wengè.
Sockel: aus eloxiertem,
silberfarbigem Aluminium.
SÓLIDAS GEOMETRÍAS
Los volúmenes del mostrador,
gracias a sencillas señales formales,
contribuyen a crear fuertes
sugestiones y equilibrio estético.
Encimera: Wengue.
Portal mostrador: Wengue.
Panel frontal mostrador: Magnolia.
Elemento alzado posterior:
Espejos / Wengue.
Zócalo: Aluminio anodizado plata.
03
04
ALTERNANZE
VOLUMETRICHE
IL BANCO MESCITA, DELIMITATO DA COLONNE,
È INTERCALATO AL BANCO DI SERVIZIO,
CREANDO MOTIVI DIMENSIONALI E RIQUADRI
CHE INCORNICIANO IL PANNELLO FRONTALE.
VOLUMETRIC TURNS
The serving counter is bounded by columns
and is inserted in the service counter
thus creating dimensional patterns
and squares that frame the front panel.
ALTERNANCES VOLUMÉTRIQUES
Le comptoir buvette, délimité par des colonnes,
est intercalé au comptoir de service, créant
des motifs dimensionnels et des corniches
qui encadrent la façade.
ABWECHSLUNGSREICHE VOLUMEN
Die Bedienungstheke wird in die Ausschanktheke
eingeschoben, die durch Säulen abgegrenzt wird.
Das Resultat sind volumetrische Spiele
und Rechtecke, die das Frontpaneel einrahmen.
ALTERNANCIAS VOLUMÉTRICAS
El mostrador para despachar, delimitado
por columnas, está intercalado al mostrador
de servicio, creando motivos dimensionales
recuadros que enmarcan el panel frontal.
05
SERVIZIO
AL BANCO
LA BANCALINA, PROFONDA 360 MM, È DISPONIBILE SIA IN POSTFORMING
NEI COLORI ROVERE, WENGÈ E MAGNOLIA, SIA IN MARMO,
GRANITO O AGGLOMERATO.
COUNTER-SERVICE
The countertop is 360 mm* deep,
available in the postformed version
in the oak, wengè or magnolia colour
finishes or in the marble, granite
or agglomerate versions.
*360 mm = 14,17”
06
SERVICE AU COMPTOIR
Le plan de comptoir, d’une profondeur
de 360 mm, est disponible soit en
postformé dans les coloris rouvre,
wengé ou magnolia, soit en marbre,
granit ou composite.
BEDIENUNG AN DER THEKE
Die tiefe Ablagefläche 360 mm ist
in Postforming in den Farben Eiche,
Wengé und Magnolie und in den
Versionen Marmor, Granit oder
Agglomerat erhältlich.
SERVICIO EN EL MOSTRADOR
La encimera, con una profundidad
de 360 mm, está disponible ya sea
en postformado en los colores roble,
wengue y magnolia, ya sea
en mármol, granito o compact
de quarzo.
07
08
ALZATA
A PINZA
LA RETRO ALZATA A PINZA CON DUE MENSOLE IN CRISTALLO
PUÒ ESSERE CONFIGURATA TUTTA A SPECCHI,
TUTTA CON PANNELLI NEI COLORI WENGÉ, ROVERE, MAGNOLIA
E BLU, O CON UN’ALTERNANZA DI SPECCHI E PANNELLI.
IL PORTALE ESTETICO DI COLORE GRIGIO INCORNICIA IL RETRO
SEGUENDO LE LINEE DEL BANCO.
BACK SHELVING WITH GRIPPING DEVICE
The back shelving with gripping device and glass
shelves may come completely mirrored or panelled
in the wengè, oak, magnolia or blue colour finishes,
or with an alternation of mirrors and panels.
The aesthetic portal in grey colour frames the back
unit by following the counter’s lines.
ZANGENARTIGER RÜCKENAUFSATZ
Der zangenartige Rückenaufsatz mit zwei
Glasregalen kann ganz mit Spiegeln, ganz mit
Paneelen mit den Farben Wengé, Eiche, Magnolie
und Blau oder abwechselnd mit Spiegeln und
Paneelen ausgestattet werden. Das ästhetische
graue Portal umrahmt den Rückenaufsatz und folgt
der Form der Theke.
ÉLÉMENT HAUT À PINCES
L’élément haut à pinces avec deux étagères en
verre peut être configuré tout en miroir, tout en
panneaux dans les coloris wengé, rouvre, magnolia
ou bleu, ou encore avec une alternance de miroirs
et de panneaux. Le portail esthétique teinté gris
encadre l’élément haut arrière-comptoir en suivant
les lignes du comptoir.
ELEMENTO ALZADO DE PINZAS
El elemento alzado posterior de pinzas con dos
repisas de cristal se puede configurar con todo
espejos, todo con paneles en los colores wengue,
roble, magnolia y azul, o alternando espejos y
paneles. El portal estético de color gris enmarca
la parte trasera siguiendo las líneas del mostrador.
09
DEFINIZIONE
DEGLI SPAZI
ROB ROY È UNA LINEA D’ARREDO CLASSICA
MA AL TEMPO STESSO CONTEMPORANEA, FLESSIBILE E INNOVATIVA,
IN GRADO DI INTERPRETARE STILI DIVERSI ATTRAVERSO LAYOUT COMPOSITIVI,
MATERIALI E FINITURE DIFFERENTI.
DEFINING THE SPACES
Rob Roy is a classic yet contemporary,
flexible and innovative furnishing
line, able to interpret different styles
through different combination layouts,
materials and finishes.
DÉFINITION DES ESPACES
Rob Roy est une ligne d’ameublement
classique mais contemporaine au
même temps, flexible et innovante,
capable d’interpréter des styles
différents à travers des combinaisons
d’aménagement différentes ainsi
que des matériaux et des finitions
les plus divers.
DEFINITION DER RÄUME
Rob Roy ist eine klassische aber
auch zeitgenössische, flexible
und innovative Einrichtungslinie,
welche verschiedene Stile
mittels verschiedener
Kompositionsschemata, Materialien
und Ausführungen interpretieren
kann.
DEFINICIÓN DE LOS ESPACIOS
Rob Roy es una línea de decoración
clásica pero al mismo tiempo
contemporánea, flexible, innovadora,
capaz de interpretar estilos
diferentes a través de la disposición
de la composición, materiales
y acabados diferentes.
BANCALINA: ROVERE.
PORTALE BANCO: ROVERE.
PANNELLO FRONTALE BANCO: BLU.
RETRO ALZATA: SPECCHI / BLU.
ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO.
12
Countertop: Oak.
Counter portal: Oak.
Counter front panel: Blue.
Back shelving: Mirrors / Blue.
Plinth: Silver anodised aluminium.
Plan de comptoir: Rouvre.
Portail comptoir: Rouvre.
Façade comptoir: Bleu.
Elément haut arrière-comptoir:
Miroirs / Bleu.
Socle: Aluminium anodisé argenté.
Ablagefläche: Eiche.
Thekenportal: Eiche.
Frontthekenpaneel: Blau.
Rückenaufsatz: Spiegel / Blau.
Sockel: aus eloxiertem,
silberfarbigem Aluminium.
Encimera: Roble.
Portal mostrador: Roble.
Panel frontal mostrador: Azul.
Elemento alzado posterior:
Espejos / Azul.
Zócalo: Aluminio anodizado plata.
13
14
RAZIONALITÀ
NELLE
FUNZIONI
LE LINEE DEL BANCO CREANO SPAZI OPERATIVI CHE UNISCONO
PRATICITÀ E DESIGN E CONSENTONO LA MASSIMA LIBERTÀ
DI LAVORO E MOVIMENTO.
PRACTICALITY OF FUNCTIONS
The counter’s line create operating spaces
that combine practicality and design thus allowing
for a total freedom of work and movement.
RATIONALITÉ DES FONCTIONS
Les lignes du comptoir créent des espaces
opérationnels qui marient parfaitement l’utilité
pratique au design et qui permettent un maximum
de liberté de travail et de mouvement.
RATIONELLE FUNKTIONALITÄT
Die Form der Theke schafft operationelle Räume,
welche gleichzeitig praktische Merkmale
und Design verknüpfen, und maximalen Freiraum
und Bewegung ermöglichen.
RACIONALIDAD EN LAS FUNCIONES
Las líneas del mostrador crean espacios operativos
que unen practicidad y diseño y permiten la máxima
libertad de trabajo y movimiento.
15
PUREZZA
DEL SEGNO
SOBRIO E LINEARE, ROB ROY INTERPRETA
L’ESSENZA DEL DESIGN MINIMALISTA DANDO VALORE
ED ORIGINALITÀ AD OGNI SINGOLO ELEMENTO SENZA RINUNCIARE
A DETTAGLI DI FORTE APPEAL.
PURITY OF STYLE
With its sober and linear style,
Rob Roy represents the core of the
minimal art design, thus enhancing
the value and originality of each,
single element without renouncing
the use of details characterized
by a strong appeal.
PURETÉ DU SIGNE
Sobre et linéaire, Rob Roy interprète
l’essence du design minimaliste
en conférant de la valeur et une
certaine originalité à chaque élément
sans renoncer aux détails de grand
charme.
REINE ZEICHEN
Rob Roy ist essentiell und linear.
Sie interpretiert das Wesen des
minimalistischen Designs und betont
die Originalität jedes einzelnen
Bestandteils ohne auf auffällige
Details zu verzichten.
PUREZA DEL SIGNO
Sobrio y lineal, Rob Roy interpreta
la esencia del diseño minimalista
dando valor y originalidad a cada
elemento sin renunciar a detalles
de fuerte atracción.
BANCALINA: MAGNOLIA.
PORTALE BANCO: MAGNOLIA.
PANNELLO FRONTALE BANCO: ROVERE.
RETRO ALZATA: SPECCHIO / ROVERE.
ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO.
18
Countertop: Magnolia.
Counter portal: Magnolia.
Counter front panel: Oak.
Back shelving: Mirror / Oak.
Plinth: Silver anodised aluminium.
Plan de comptoir: Magnolia.
Portail comptoir: Magnolia.
Façade comptoir: Rouvre.
Elément haut arrière-comptoir:
Miroir / Rouvre.
Socle: Aluminium anodisé argenté.
Ablagefläche: Magnolie.
Thekenportal: Magnolie.
Frontthekenpaneel: Eiche.
Rückenaufsatz: Spiegel / Eiche.
Sockel: aus eloxiertem,
silberfarbigem Aluminium.
Encimera: Magnolia.
Portal mostrador: Magnolia.
Panel frontal mostrador: Roble.
Elemento alzado posterior:
Espejo / Roble.
Zócalo: Aluminio anodizado plata.
19
20
SINTESI
ED EQUILIBRIO
I PANNELLI DELLA RETRO ALZATA IN ABBINAMENTO AL BANCO
CONTRIBUISCONO A RICREARE OMOGENEITÀ NELLE FORME
E NELLE COLORAZIONI.
SYNTHESIS AND BALANCE
The back shelving panels matched
with the counter contribute
to reproduce a happy blend of shapes
and colour tones.
SYNTHÈSE ET ÉQUILIBRE
Les panneaux de l’élément haut
arrière-comptoir en combinaison
avec le comptoir contribuent à récréer
une homogénéité des formes et des
coloris.
SYNTHESE UND AUSGLEICH
Die Paneele des Rückenaufsatzes
in Verbindung mit der Theke tragen
dazu bei, homogene Formen und
Farben herzustellen.
SÍNTESIS Y EQUILIBRIO
Los paneles del elemento alzado
posterior combinados con el
mostrador contribuyen a recrear
homogeneidad en las formas
y en las coloraciones.
21
LOGICA
FORMALE
ROB ROY È UN SISTEMA D’ARREDO DALLE LINEE PULITE,
CONTRADDISTINTO DA ARMONIE DI FORME E PARTICOLARI.
FORMAL LOGIC
Rob Roy is a furnishing system
with clean lines, characterized
by harmonious shapes and details.
LOGIQUE FORMELLE
Rob Roy est un système
d’ameublement aux lignes nettes,
marqué par une harmonie de formes
et de détails.
FORMELLE LOGIK
Rob Roy ist ein Einrichtungssystem,
welches saubere Linien hat und
durch harmonische Formen
und Details gekennzeichnet ist.
LÓGICA FORMAL
Rob Roy es un sistema de decoración
de líneas limpias, marcado por la
armonía de las formas y los detalles.
BANCALINA: AGGLOMERATO.
PORTALE BANCO: WENGÈ.
PANNELLO FRONTALE BANCO: WENGÈ.
RETRO ALZATA: SPECCHIO / MAGNOLIA.
ZOCCOLO: ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO.
24
Countertop: Agglomerate.
Counter portal: Wengè.
Counter front panel: Wengè.
Back shelving: Mirror / Magnolia.
Plinth: Silver anodised aluminium.
Plan de comptoir: Composite.
Portail comptoir: Wengé.
Façade comptoir: Wengé.
Elément haut arrière-comptoir:
Miroir / Magnolia.
Socle: Aluminium anodisé argenté.
Ablagefläche: Agglomerat.
Thekenportal: Wengè.
Frontthekenpaneel: Wengè.
Rückenaufsatz: Spiegel / Magnolie.
Sockel: aus eloxiertem,
silberfarbigem Aluminium.
Encimera: Compact de quarzo.
Portal mostrador: Wengue.
Panel frontal mostrador: Wengue.
Elemento alzado posterior:
Espejo / Magnolia.
Zócalo: Aluminio anodizado plata.
25
TECNOLOGIA
TECHNOLOGY / TECHNOLOGIE / TECHNOLOGIE / TECNOLOGÍA
CASSETTI REFRIGERATI AD
ESTRAZIONE SEMPLICE O TOTALE
(OPTIONAL).
Refrigerated drawers in the version
with standard or full (optional extra)
pull-out system.
Modules à tiroirs réfrigérés à
extraction standard ou totale
(en option).
Kühlschubladen mit normaler oder
kompletter Öffnung (als Option).
Cajones refrigerados de extracción
normal o total (opcional ésta última).
SPORTELLI IN ACCIAIO INOX
CON APERTURA A 180°.
Stainless steel doors with 180°
opening.
Portillons en acier inox avec
ouverture à 180°.
Türen aus rostfreiem Edelstahl
mit 180°-Öffnung.
Puertas en acero inoxidable con
apertura de 180°.
26
LAVELLO CON INVASO.
Basin with front water pour-over
preventing raising.
Evier avec bac.
Spülbecken mit Staubecken.
Fregadero con almacenamiento.
INTERNO VANO REFRIGERATO
CON ANGOLI ARROTONDATI
PER UNA FACILE PULIZIA.
Refrigerated cell interior walls with
rounded corners for easier cleaning.
Intérieur réserve à angles arrondis
pour un nettoyage plus aisé.
Kühlzelleninnenseite mit
reinigungsfreundlichen,
abgerundeten Ecken.
Interior de la cámara refrigerada con
esquinas redondeadas para una fácil
limpieza.
RETRO BASE MACCHINA CAFFÈ P55 IN METALLO
STRUTTURA IN TUBOLARE METALLICO VERNICIATO CON POLVERI
EPOSSIDICHE CON TUTTI I TAMPONAMENTI A VISTA IN LAMIERA
PREVERNICIATA E PLASTIFICATA, UN PRODOTTO DALLA ELEVATA
RESISTENZA ALLA CORROSIONE E DI LUNGA DURATA.
PIANO LAVORO E GUIDE PER LAVASTOVIGLIE IN ACCIAIO INOX AISI 304
Coffee machine back base unit P55
in metal
A metal tubular frame painted with
epoxy powders and exposed filler
panels in pre-painted and plasticcoated metal sheet. It is highly
resistant to corrosion and extremely
durable. The worktop as well as the
dishwasher runners are in AISI 304
stainless steel.
Base arrière-comptoir machine
à café P. 55
Elément réalisé avec une structure
en acier tubulaire peint à poudres
époxy et des remplissages en
évidence en tôle pré-laquée et
plastifiée, un produit très résistant
à la corrosion et de longue durée.
Plan de travail et glissières pour lavevaisselle en acier inoxydable AISI 304
Rückenbasiselement für
Kaffeemaschinen P.55
Mit einer Epoxydpulverbeschichtung
lackierten Metallrohrstruktur
und mit allen sichtbaren
Blendenaufsätzen aus vorlackiertem
und kunststoffbeschichtetem
Blech. Ein gegen Durchrosten
widerstandsfähiges und
langlebiges Produkt. Arbeitsfläche
und Führungen für die
Geschirrspülmaschine aus Edelstahl
AISI 304.
Contra mostrador máquina
café P. 55
En metal con estructura en tubular
metálico pintado con polvos
epoxídicos con todos los paneles
externos en vista en chapa prepintada y plastificada, un producto
de elevada resistencia a la corrosión
y de larga duración.
Tablero de trabajo y guías para
lavavajillas en acero inoxidable
AISI 304
27
FINITURE
ABBINAMENTI CONSIGLIATI
FINISHES - RECOMMENDED COMBINATIONS / FINITIONS - COMBINAISONS CONSEILLÉES
AUSFÜHRUNGEN - EMPFOHLENE ANORDNUNGEN / ACABADOS - COMBINACIONES ACONSEJADAS
A
B
C
A
B
C
D
POSTFORMING WENGÈ
POSTFORMING WENGÈ
NOBILITATO MAGNOLIA
ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Wengè
B Postformed Wengè
C Magnolia MFC
D Silver anodised aluminium
A Postformé Wengé
B Postformé Wengé
C Mélaminé Magnolia
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Wengè
B Postforming Wengè
C Furnierlaminat Magnolie
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
D
A
B
C
A Postformado Wengue
B Postformado Wengue
C Melaminado Magnolia
D Aluminio anodizado plata
A
B
C
D
POSTFORMING ROVERE
POSTFORMING ROVERE
NOBILITATO BLU
ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Oak
B Postformed Oak
C Blue MFC
D Silver anodised aluminium
A Postformé Rouvre
B Postformé Rouvre
C Mélaminé Bleu
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Eiche
B Postforming Eiche
C Furnierlaminat Blau
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
D
A
B
C
A Postformado Roble
B Postformado Roble
C Melaminado Azul
D Aluminio anodizado plata
A
B
C
D
POSTFORMING MAGNOLIA
POSTFORMING MAGNOLIA
NOBILITATO ROVERE
ALLUMINIO ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Magnolia
B Postformed Magnolia
C Oak MFC
D Silver anodised aluminium
A Postformé Magnolia
B Postformé Magnolia
C Mélaminé Rouvre
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Magnolie
B Postforming Magnolie
C Furnierlaminat Eiche
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
D
28
A Postformado Magnolia
B Postformado Magnolia
C Melaminado Roble
D Aluminio anodizado plata
A - Bancalina: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia
oppure Marmo / Granito / Agglomerato
COUNTERTOP: Postformed Wengè / Oak / Magnolia, or Marble, Granite, Agglomerate
PLAN DE COMPTOIR: Postformé Wengé / Rouvre / Magnolia, ou Marbre, Granit, Composite
ABLAGEFLÄCHE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie, oder Marmor, Granit, Agglomerat
ENCIMERA: Postformado Wengue / Roble / Magnolia, o bien Mármol, Granito, Compact de quarzo
B - COLONNA: Postforming Wengè / Rovere / Magnolia
COLUMN: Postformed Wengè / Oak / Magnolia
COLONNE: Postformé Wengé / Ruvre / Magnolia
SÄULE: Postforming Wengè / Eiche / Magnolie
COLUMNA: Postformado Wengue / Roble/ Magnolia
C - pannello frontale: Nobilitato Wengè / Rovere / Magnolia
Blu / Giallo Melone / Arancio
FRONT PANEL: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Melon Yellow / Orange MFC
FAÇADE: Mélaminé Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Jaune Melon / Orange
FRONTPANEEL: Furnierlaminat Wengè / Eiche / Magnolie /Blau / Melonengelb / Orange
PANEL FRONTAL: Melaminado Wengue / Roble / Magnolia/ Azul / Amarillo Melón / Naranja
D - zoccolo: Alluminio anodizzato argento
PLINTH: Silver anodised aluminium / SOCLE: Aluminium anodisé argenté
SOCKEL: Eloxiertes silberfarben Aluminium / ZÓCALO: Aluminio anodizado plata
A
B
A POSTFORMING WENGÈ
B POSTFORMING WENGÈ
Cnobilitato WENGÈ
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformé Wengé
B Postformé Wengé
C Mélaminé Wengé
D Aluminium anodisé argenté
C
A Placage Wengè
B Placage Magnolia
CAluminium extrudé
A Postforming Wengè
B Postforming Wengè
C Furnierlaminat Wengè
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Wengue
B Postformado Wengue
C Melaminado Wengue
D Aluminio anodizado plata
D
A
B
A POSTFORMING ROVERE
B POSTFORMING ROVERE
Cnobilitato GIALLO MELONE
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Oak
B Postformed Oak
C Melon Yellow MFC
D Silver anodised aluminium
C
A Postformé Rouvre
B Postformé Rouvre
C Mélaminé Jaune melon
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Eiche
B Postforming Eiche
C Furnierlaminat Melonengelb
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Roble
B Postformado Roble
C Melaminado Amarillo melón
D Aluminio anodizado plata
D
A
B
A POSTFORMING WENGÈ
B POSTFORMING WENGÈ
Cnobilitato ARANCIO
D Alluminio ANODIZZATO ARGENTO
A Postformed Wengè
B Postformed Wengè
C Orange MFC
D Silver anodised aluminium
C
A Postformé Wengé
B Postformé Wengé
C Mélaminé Orange
D Aluminium anodisé argenté
A Postforming Wengè
B Postforming Wengè
C Furnierlaminat Orange
D Eloxiertes silberfarben Aluminium
A Postformado Wengue
B Postformado Wengue
C Melaminado naranja
D Aluminio anodizado plata
D
Retro alzata disponibile nelle finiture: Wengè/Rovere/Magnolia/Blu/Specchio.
BACK SHELVING available in the finishes: Wengè / Oak / Magnolia / Blue / Mirror.
ÉLÉMENT HAUT ARRIÈRE-COMPTOIR disponible dans les finitions: Wengé / Rouvre / Magnolia / Bleu / Miroir.
RÜCKENAUFSATZ erhältlich in den Ausführungen: Wengè / Eiche / Magnolie / Blau / Spiegel.
ELEMENTO ALZADO POSTERIOR disponible en los acabados: Wengue / Roble / Magnolia / Azul / Espejo.
portale estetico del retro banco in nobilitato Grigio.
AESTHETIC PORTAL of the back counter unit in Grey MFC.
PORTAIL ESTHÉTIQUE de l’arrière-comptoir en mélaminé Gris.
ÄSTETHISCHES PORTAL der Rückentheke aus Furnierlaminat in Grau.
PORTAL ESTÉTICO del contra-mostrador en melaminado Gris.
29
IL CATALOGO È STATO REALIZZATO
CON LA COLLABORAZIONE DI:
The catalogue has been produced
with the collaboration of:
-Art Direction
STUDIO STEFANO PIERI GRAPHIC DESIGN
-IFI MARKETING DEPARTMENT
-Photo
EMILIO TREMOLADA
© COPYRIGHT IFI S.p.A.,
TAVULLIA (PU) ITALIA, 2011
-TUTTI I DIRITTI RISERVATI
-All rights reserved
11/2011
SEDUTE E TAVOLI SONO PRODOTTI DA:
Chairs and tables are produced by:
Chaises et tables sont produites par:
Stühle und Tische werden produziert von:
Sillas y mesas están fabricadas por:
METALMOBIL
www.metalmobil.com
ROB ROY È UN PROGETTO
DELL’ARCH. marco valerio agretti,
IN COLLABORAZIONE CON
IL DIPARTIMENTO RICERCA E SVILUPPO IFI.
ROB ROY has been designed by Marco
Valerio Agretti architect, in collaboration with
IFI Research and Development Department.
ROB ROY est un projet de l’architecte Marco
Valerio Agretti, en collaboration avec le
Bureau de Recherche et Développement IFI .
ROB ROY ist ein Projekt des Arch. Marco
Valerio Agretti, das in Zusammenarbeit mit
der Forschung und Entwicklung Büro IFI
erstellt wurde.
ROB ROY es un proyecto del arquitecto
Marco Valerio Agretti, en colaboración con
la Oficina de Investigación y Desarrollo IFI .
IFI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE
MODIFICHE AI PRODOTTI ILLUSTRATI
IN QUESTO CATALOGO, IN QUALUNQUE
MOMENTO SENZA L’OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE FINITURE RIPRODOTTE IN QUESTO
CATALOGO SONO INDICATIVE PER
LE INEVITABILI DIFFERENZE DOVUTE
ALLA RIPRODUZIONE TIPOGRAFICA.
IFI reserves the right to make modifications
on the products shown in this catalogue
at any time without prior notice. The finishes
shown in this catalogue are approximate,
as a printed re production causes inevitable
colour differences.
IFI se réserve le droit de modifier les
produits de ce catalogue à tout moment
sans obligation de préavis. Les finitions
montrées dans ce catalogue sont indicatives
à cause des différences inévitables dues
à la reproduction typographique.
IFI behält sich das Recht vor, jederzeit und
ohne Vorankündigung, Änderungen an den
in diesem Katalog abgedruckten Produkten
vorzunehmen. Wegen der unvermeidlichen
Farbenverschiedenheiten, die von der
typographischen Reproduktion geschaffen
werden, sind die Feinbearbeitungen
in diesem Katalog annährend.
IFI se reserva el derecho de modificar
los productos ilustrados en este catálogo
en cualquier momento sin previo aviso.
Los acabados reproducidos en este
catálogono son exactos debido a las
normales variaciones tipográficas.
Per informazioni sulla disponibilità
del prodotto ROB ROY al di fuori
dell’Italia si prega di contattare
l’Ufficio Commerciale Export:
TEL: +39 0721 200208
FAX: +39 0721 200282
Email: [email protected]
To inquiry about the availability
of “Rob Roy” for the Export markets,
please contact our Export Department:
TEL: +39 0721 200208
FAX: +39 0721 200282
Email: [email protected]
IFI S.p.A.
Strada Selva Grossa 28/30
61010 TAVULLIA (Pesaro) - Italy
Tel. +39 0721 20021
Fax +39 0721 201773
www.ifi.it - [email protected]
ROB ROY
design Marco Valerio Agretti