OMNIScanner™2 OMNIFiber™
Transcript
OMNIScanner™2 OMNIFiber™
OMNIScanner™2 OMNIFiber™ OMNISCANNER2 OMNIFIBER TM TM Manuale dell’utente ITALIANO La Guida all’uso di OMNISCANNER contiene tutte le istruzioni per l’installazione, la gestione e la risoluzione dei problemi presenti nei sistemi di cablaggio ad alte prestazioni, a fibre monomodali o multimodali. OMNISCANNER verifica i collegamenti installati rispetto a tutti gli standard di rete e di cablaggio più diffusi, fra cui Categoria 6/ Classe E e Gigabit Ethernet. OMNIFIBER verifica sia i collegamenti installati rispetto agli standard TIA e ISO che altri requisiti applicativi delle reti a fibre ottiche. Italian March 2002 Rev. 01, 3/02 © 2002 Fluke Networks, Inc. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. GARANZIA LIMITATA & LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Ogni prodotto Fluke Networks è garantito come esente da difetti nei materiali e nella manodopera per normali situazioni di uso. II periodo di garanzia è di un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia sulle parti sostituite, sugli accessori, sulle riparazioni e sugli interventi di assistenza è di 90 giorni. Questa garanzia viene offerta solo all’acquirente originale o a un cliente finale di un rivenditore autorizzato Fluke Networks e non copre le batterie monouso, le linguette dei connettori dei cavi, i connettori di spostamento-isolamento dei cavi o a qualsiasi altro prodotto che, secondo la Fluke Networks, sia stato abusato, alterato, trascurato, contaminato o danneggiato da un incidente o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento. La Fluke Networks garantisce che il software funzionerà sostanzialmente in conformità alle specifiche funzionali per 90 giorni e che è stato registrato correttamente su supporti non difettosi. La Fluke Networks non garantisce che il software sarà esente da errori o che funzionerà senza interruzioni. I rivenditori autorizzati Fluke Networks estenderanno la garanzia sui prodotti nuovi e non usati esclusivamente ai clienti finali, ma non potranno emettere una garanzia diversa o più completa a nome della Fluke Networks. La garanzia è valida solo se il prodotto è acquistato attraverso la rete commerciale Fluke Networks o se I’acquirente ha pagato il prezzo intero. La Fluke Networks si riserva il diritto di fatturare all’acquirente i costi di importazione per la riparazione/sostituzione delle parti nel caso in cui il prodotto acquistato in un paese sia sottoposto a riparazione in un altro. L’obbligo di garanzia è limitato, a scelta della Fluke Networks, al rimborso del prezzo d’acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso che sia inviato ad un centro assistenza autorizzato Fluke entro il periodo di garanzia. Per usufruire dell’assistenza in garanzia, rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzato Fluke Networks per ottenere le informazioni sull’autorizzazione alla restituzione, quindi inviare il prodotto a tale centro di assistenza, con una descrizione del difetto, in porto franco e assicurato. La Fluke Networks declina ogni responsabilità per danni in transito. A seguito delle riparazioni in garanzia, il prodotto sarà restituito all’acquirente, in porto franco. Se si accerta che il guasto è stata provocato da negligenza, uso improprio, contaminazione, alterazione, incidente o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento oppure dall’usura normale dei componenti meccanici, la Fluke Networks redigerà un preventivo da sottoporre all’approvazione dell’acquirente prima di procedere alla riparazione. A seguito della riparazione, il prodotto sarà restituito all’acquirente con addebito delle spese di riparazione e di spedizione. LA PRESENTE GARANZIA È L’UNICO ED ESCLUSIVO RICORSO DISPONIBILE ALL’ACQUIRENTE ED È EMESSA IN SOSTITUZIONE DI OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESA, MA NON LIMITATA AD ESSA, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER USI PARTICOLARI. LA FLUKE NETWORKS NON SARÀ RESPONSABILE DI NESSUN DANNO O PERDITA SPECIALI, INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALUNQUE CAUSA O TEORIA. Poiché alcuni paesi non consentono di limitare i termini di una garanzia implicita né l’esclusione o la limitazione di danni accidentali o indiretti, le limitazioni e le esclusioni della presente garanzia possono non valere per tutti gli acquirenti. Se una clausola qualsiasi della presente garanzia non è ritenuta valida o attuabile dal tribunale o altro foro competente, tale giudizio non avrà effetto sulla validità delle altre clausole. Fluke Networks, Inc. P.O. Box 777 Everett, WA 98206-0777 U.S.A. 6-01 Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Paesi Bassi OMNISCANNER Manuale dell’utente Sommario Capitolo 1 - Introduzione ........................................ 1 - 1 La soluzione digitale per i cavi in fibre e in rame ............................. 1 - 1 L’interfaccia grafica utente ................................................................ 1 - 1 OMNIRemote ...................................................................................... 1 - 1 OMNIFiber .......................................................................................... 1 - 2 Software Scanlink Tools ..................................................................... 1 - 2 Display di OMNIScanner .................................................................... 1 - 3 Tastiera di OMNIScanner .................................................................... 1 - 4 Tasti alfanumerici ............................................................................ 1 - 5 Tasti funzione .................................................................................. 1 - 6 Indicatori LED di OMNIRemote ......................................................... 1 - 8 Tasti di OMNIRemote ......................................................................... 1 - 8 Quando usare OMNIRemote ............................................................. 1 - 9 Visualizzazione dei risultati di OMNIScanner e OMNIRemote ......... 1 - 9 OMNIFiber MM Indicatori LED ........................................................ 1 - 11 OMNIFiber SM Indicatori LED .......................................................... 1 - 11 Collegare gli adattatori di OMNIScanner per la fibra .................... 1 - 12 Collegare l’adattatore per connettori ............................................. 1 - 12 Editing con OMNIScanner ................................................................ 1 - 13 Elenchi predefiniti ......................................................................... 1 - 13 Editing dei campi numerici con la selezione a rotazione ............ 1 - 13 Editing di campi alfanumerici ...................................................... 1 - 14 Assistenza tecnica ............................................................................. 1 - 15 Versioni del prodotto ....................................................................... 1 - 15 Capitolo 2 - Per iniziare: Reti con cavi twistati ...... 2 - 1 Caricare la batteria di OMNIScanner ................................................. Schermo Progetti di OMNIScanner .................................................... Certificazione di reti installate .......................................................... Impostazione del riferimento ............................................................ Selezione di un progetto ................................................................... Esecuzione di un Autotest per cavo twistato.................................... Salvataggio dei risultati degli autotest sui cavi twistati ................... Visualizzazione dei risultati degli Autotest sui cavi twistati ............ ITALIANO 2-1 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-8 TOC - 1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati ..................... 2 - 12 Collegamento ................................................................................ 2 - 12 Collegamento di tipo “Link” con Blocco e connettore ........................ di tipo RJ-45 .................................................................................. 2 - 12 Canale integrale con Jack Modular 8 ........................................... 2 - 13 “Autotest” coassiali ......................................................................... 2 - 14 Lo schermo progetto .................................................................... 2 - 14 Eseguire un Autotest per i cavi coassiali ...................................... 2 - 14 Salvataggio dei risultati degli ................................................................ Autotest coassiali .......................................................................... 2 - 15 Visualizzazione dei risultati dei test coassiali .............................. 2 - 16 Capitolo 3 - Primi passi: Reti in fibra ottica ............ 3 - 1 Caricare la batteria di OMNIScanner ................................................. 3 - 1 Schermo progetto di OMNIScanner .................................................. 3 - 1 Certificazione di fibre installate ........................................................ 3 - 2 Impostazione del riferimento per i cablaggi in fibra ottica ............. 3 - 3 Selezione di un progetto ................................................................... 3 - 4 Esecuzione di un Autotest per cablaggi in fibra ottica .................... 3 - 6 Preparazione di un Autotest .......................................................... 3 - 6 AUTOTEST CON METODO A 2 PONTICELLI .................................... 3 - 6 AUTOTEST CON METODO A 1 PONTICELLO .................................. 3 - 6 AUTOTEST CON METODO A 3 PONTICELLI .................................... 3 - 7 Autotest Loopback con OMNIFiber principale .............................. 3 - 8 Esecuzione di un Autotest sulle fibre ................................................ 3 - 8 Risultati dell’Autotest sulle fibre ..................................................... 3 - 10 Capitolo 4 - Impostazione (Setup) ................. 4 - 1 Configurazione di OMNIScanner ....................................................... 4 - 1 Imposta riferimento ........................................................................... 4 - 2 Imposta riferimento con gli adattatori OMNIFiber ....................... 4 - 2 Autotest .............................................................................................. 4 - 3 Visualizzazione dei dettagli per gli Autotest dei cavi in rame e in fibre .................................................................................................... 4 - 3 Cavi ..................................................................................................... 4 - 5 Progetti ............................................................................................... 4 - 8 Editing di un ID di Circuito ........................................................... 4 - 10 Configurazioni ................................................................................. 4 - 11 Opzioni di esecuzione degli Autotest ............................................. 4 - 12 Opzioni di salvataggio degli Autotest ............................................ 4 - 13 Opzioni utente ................................................................................. 4 - 14 Uso dell’adattatore .......................................................................... 4 - 15 TOC - 2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Info unità remote ............................................................................. Informazioni sulla fibra ................................................................... Formattazione della MMC ............................................................... Impostazioni internazionali (Regionale) ......................................... Stampante di etichette .................................................................... Capitolo 5 - 4 - 15 4 - 16 4 - 16 4 - 16 4 - 17 Misure ......................................... 5 - 1 Esecuzione di misurazioni singole con OMNIScanner ...................... Misurazione di cavi twistati ............................................................ Misurazione di cavi in fibra ottica .................................................. Misurazione di cavi coassiali ........................................................... Selezione di un test individuale ..................................................... Informazioni generali ........................................................................ 5-1 5-1 5-2 5-2 5-2 5-3 Misurazioni di cavi twistati con OMNIScanner ........................ 5 - 5 Mappatura cavo .............................................................................. 5 - 5 Lunghezza/Ritardo .......................................................................... 5 - 6 NEXT ................................................................................................ 5 - 7 Attenuazione .................................................................................. 5 - 8 Return Loss ...................................................................................... 5 - 9 ELFEXT ............................................................................................. 5 - 9 ACR/Larghezza di banda .............................................................. 5 - 10 Resistenza ...................................................................................... 5 - 11 Power Sum NEXT .......................................................................... 5 - 12 Power Sum ELFEXT ....................................................................... 5 - 12 Power Sum ACR ............................................................................ 5 - 13 Misurazioni di cavi in fibra ottica con OMNIFiber ..................... Lunghezza/Ritardo ........................................................................ Perdita ........................................................................................... Misuratore di potenza .................................................................. 5 - 15 5 - 15 5 - 15 5 - 16 Misurazioni di cavi coassiali con OMNIScanner ........................ 5 - 18 Test coassiali .................................................................................. 5 - 18 Traccia/Sintonizzatore ................................................................... 5 - 19 Capitolo 6 - Diagnostica ................................. 6 - 1 Funzioni diagnostiche di OMNIScanner ............................................ Mappatura cavo ................................................................................. Diplay Mappatura cavo .................................................................. TDNXT ................................................................................................. Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDNXT ................ Esempi di TDNXT ............................................................................. ITALIANO 6-1 6-1 6-2 6-3 6-5 6-5 TOC - 3 OMNISCANNER Manuale dell’utente TDRL .................................................................................................... 6 - 7 Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL ................... 6 - 8 Esempi di TDRL ................................................................................ 6 - 9 Rumore impulsivo ............................................................................ 6 - 10 Traccia cavo ...................................................................................... 6 - 11 Identificatore .................................................................................... 6 - 12 Capitolo 7 - Risultati ....................................... 7 - 1 Risultati dell’Autotest ........................................................................ 7 - 1 Visualizzazione dei risultati degli Autotest ...................................... 7 - 2 Per i cavi twistati: ....................................................................... 7 - 3 Per i cavi in fibre ottiche: .......................................................... 7 - 4 Per cavi coassiali: ....................................................................... 7 - 4 Risultati memorizzati nella MultiMediaCard .................................... 7 - 5 Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche Metodi 8 - 1 Stabilire il riferimento ........................................................................ Il cavo di lancio/jumper ...................................................................... I metodi di riferimento ...................................................................... Metodo di riferimento Jumper 1 ................................................... Metodo di riferimento Jumper 2 ................................................... Metodo di riferimento Jumper 3 ................................................... Metodo di riferimento Jumper 2 in modalità Loopback ............... 8-1 8-2 8-2 8-3 8-4 8-5 8-6 Capitolo 9 - Scaricamento e stampa ....................... 9 - 1 Scanlink Tools ..................................................................................... 9 - 1 Capitolo 10 - Aggiornamento del software dello scanner ................................................................... 10 - 1 Scaricare il software dal sito Web ................................................... 10 - 1 Aggiornamento dei software OMNIScanner e OMNIRemote ........ 10 - 1 Capitolo 11 - MultiMediaCard .............................. 11 - 1 Dati portatili ..................................................................................... 11 - 1 Manutenzione della MultiMediaCard ............................................. 11 - 2 Struttura della MMC ........................................................................ 11 - 2 Capitolo 12 – Porta Universal Serial Bus ............... 12 - 1 Installazione del driver USB ............................................................. 12 - 1 TOC - 4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Scaricamento dei risultati dei test di OMNIScanner2 nel PC .......... 12 - 3 Scaricare in OMNIScanner2 le configurazioni ................................. 12 - 4 Controllo remoto di OMNIScanner2 ............................................... 12 - 5 Appendice A - Specifiche tecniche .......................... A - 1 Caratteristiche fisiche ......................................................................... A - 1 Interfaccia utente ............................................................................... A - 1 Alimentazione .................................................................................... A - 2 Condizioni ambientali ........................................................................ A - 2 Porta misurazione (interfaccia test) .................................................. A - 2 Porta seriale ........................................................................................ A - 3 Universal Serial Bus ............................................................................ A - 3 Interfaccia MultiMediaCard ............................................................... A - 3 Memoria ............................................................................................. A - 3 Funzioni di Autotest di OMNIScanner .............................................. A - 3 Funzioni di test di OMNIScanner ....................................................... A - 4 Funzioni di test di OMNIFiber ............................................................ A - 4 Metodo di misurazione delle prestazioni di trasmissione ................ A - 4 Precisione di misurazione dei parametri di trasmissione ................. A - 4 Mappatura cavo ............................................................................................... A - 6 NEXT ................................................................................................................. A - 6 Return Loss ....................................................................................................... A - 6 Attenuazione ................................................................................................... A - 6 ELFEXT (Equal Level FEXT) .................................................................. A - 6 ACR (Attenuation to Crosstalk Ratio) ................................................ A - 7 Larghezza di banda ............................................................................ A - 7 Lunghezza .......................................................................................... A - 7 Resistenza ........................................................................................... A - 7 Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT ..................................................... A - 7 Misurazioni ottiche (OMNIFiber) ....................................................... A - 7 Lunghezza (OMNIFiber MM, multimodale) ...................................... A - 8 Lunghezza (OMNIFiber SM, monomodale) ...................................... A - 8 Ritardo (OMNIFiber MM, multimodale) ............................................ A - 8 Ritardo (OMNIFiber SM, monomodale) ............................................ A - 8 Protezione ingresso alta tensione ..................................................... A - 8 Appendice B - Batterie ............................................ B - 1 Batterie ............................................................................................... B - 1 Caricamento della batteria ................................................................ B - 2 Consigli per le batterie ....................................................................... B - 3 ITALIANO TOC - 5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Appendice C - Criteri di PASS/FAIL di OMNIFiber ... C - 1 Appendice D - Pinout dei cavi ................................. D - 1 Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-9 femmina ................................ D - 1 Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-25 femmina .............................. D - 1 Segnali dei pinout dei cavi ................................................................ D - 2 TOC - 6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 1 - Introduzione La soluzione digitale per i cavi in fibre e in rame OMNISCANNER è lo strumento portatile di certificazione e diagnostica più avanzato per i collegamenti in rame. Il tester per le Categorie 7, 6, 5E (avanzata), 5 e ISO Classi F, E, D e C presenta una gamma di frequenza estesa di oltre 300 MHz. OMNISCANNER assicura la piena compatibilità software con gli standard TIA e ISO/IEC per la segnalazione e l’analisi delle misurazioni (compresi Lunghezza, Ritardo, ACR, NEXT, ELFEXT, Return Loss, Resistenza, PSNEXT, PSACR, PSELFEXT e Attenuazione). Inoltre, OMNISCANNER misura Lunghezza, Ritardo, Impedenza e Resistenza nei cavi coassiali. OMNIFIBER MM (multimodale) e OMNIFIBER SM (monomodale) aumentano le possibilità del tester consentendo di certificare i collegamenti in fibre installati, in base agli standard TIA e ISO. I cavi in fibra possono essere testati alle lunghezze d’onda di 850, 1300, 1310 e 1550 nm. L’interfaccia grafica utente L’interfaccia grafica di OMNISCANNER è costituita da un display LCD retroilluminato, menu ad accesso rapido, tasti freccia e alcune opzioni descrittive che guidano l’operatore nelle procedure di certificazione e risoluzione dei problemi nei sistemi di cablaggio. OMNIREMOTE Per il test e la certificazione dei cablaggi a coppie twistate, OMNISCANNER necessita la presenza dell’unità OMNIREMOTE all’estremità opposta del collegamento testato. OMNISCANNER comunica con OMNIREMOTE per verificare lo stato del collegamento ed eseguirne le misurazioni da entrambe le estremità. OMNIREMOTE è provvisto di altoparlante per l’emissione di segnali acustici e di diversi LED colorati che indicano i risultati del test e le condizioni generali. ITALIANO 1-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente OMNIFIBERTM OMNIFIBER trasforma OMNISCANNER e OMNISCANNER2 in uno strumento per i test e la certificazione dei cavi in fibre ottiche monomodali e multimodali delle reti. OMNIFIBER è costituito da due testine che si fissano direttamente su OMNISCANNER e OMNIREMOTE di cui diventano, in questo modo, parte integrante. Con la funzione Autotest a un solo pulsante, OMNIFIBER misura simultaneamente perdita e lunghezza di due fibre. Le misure sono raffrontate con lo standard LAN selezionato per l’analisi istantanea di RIUSCITO/FALLITO. OMNIFIBER misura la perdita a 850 e 1300 nm (fibre multimodali) e a 1310 e 1550 nm (fibre monomodali). Nella memoria non volatile è possibile salvare fino a 1000 Autotest. I risultati dei test possono essere trasmessi facilmente al PC utilizzando il software ScanlinkTM. Software ScanlinkTM Tools Il software per PC potenzia l’interfaccia di OMNISCANNER e facilita la gestione dei progetti. Scanlink è costituito dai seguenti strumenti software: OMNISCANNER Configuration, Scanlink Upload, OMNISCANNER Remote Control. Questi programmi permettono di memorizzare, recuperare, gestire, modificare e stampare le informazioni sui cablaggi di rete. Scanlink Tools consente di creare rapporti professionali, di controllare a distanza OMNISCANNER, di definire le configurazioni dei cavi e dei progetti e di trasferire tali configurazioni a OMNISCANNER. 1-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Display di OMNISCANNER Display Scanner Funzione 1-2 o 12/36: Le coppie di numeri sul display indicano le coppie di fili. Ad esempio, 1-2 indica la coppia di fili sui morsetti 1 e 2. 12/36 indica invece due coppie di fili, la prima sui morsetti 1 e 2, la seconda sui morsetti 3 e 6. Elenchi a comparsa: Gli elenchi a comparsa appaiono premendo INVIO quando il cursore si trova in uno dei campi definibili dall’utente. Apparirà un elenco di selezione predefinito, mentre la parte restante del display verrà disattivata. Selezione a rotazione: La selezione a rotazione è disponibile, premendo INVIO, per i campi modificabili che consentono di aumentare o diminuire i valori numerici premendo i tasti é o ê. Barre di scorrimento: Usare i tasti é e ê della tastiera per scorrere i campi all’interno dei menu. Grafico: Usare i tasti ç o è per spostare il cursore grafico lungo l’asse della frequenza. Premere é o ê per ingrandire i grafici (zoom). ITALIANO 1-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente CONNETTORE DEGLI ADATTATORI TASTI FUNZIONE ON/OFF RETROILLUMINAZIONE AUTOTEST ESC TASTI ALFANUMERICI TASTI FRECCIA TASTI DELLE MAIUSCOLE/ MINUSCOLE PORTA USB (OMNISCANNER2) INVIO TASTO AIUTO (Help) CONNETTORE SERIALE DB-9 ADATTATORE C.A. PRESA PER SCHEDA MMC (OMNISCANNER2) Tastiera di OMNISCANNER ON/OFF Una volta acceso, OMNISCANNER visualizza lo schermo di progetto. 1-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Retroilluminazione Il tasto Retroilluminazione consente di alternare i due livelli di luminosità. Tenere premuto il tasto per visualizzare lo schermo CONTRASTO. Usare i tasti é e ê della tastiera per regolare il contrasto del display. Oltre alla regolazione del contrasto, questo schermo mostra la versione dell’hardware, la versione del software, il numero di serie, la data e l’ora dell’ultima calibrazione dell’unità. AUTOTEST Autotest Premere questo tasto per eseguire un test personalizzato o predefinito. ESC ESC Premere il tasto ESC per annullare l’operazione in corso. Tasti freccia Premere i tasti freccia çèéê per spostarsi all’interno di un elenco, di un menu, di un grafico o di un campo modificabile. ENTER INVIO All’interno di un campo di selezione, premere INVIO per aprire l’elenco e quindi selezionare la voce evidenziata come nuovo valore di default. All’interno di un campo modificabile, premere INVIO per eseguire la variazione, quindi premere nuovamente INVIO al termine della procedura di editing. Tasti alfanumerici 1 I tasti da 0 a 9 consentono di immettere caratteri numerici e alfabetici nei campi modificabili. I caratteri alfabetici e speciali sono riportati sopra ogni tasto numerico. Ad esempio, il tasto 1 consente di immettere i seguenti caratteri: - (trattino), . (punto), e , (virgola) Il tasto 0 inserisce invece uno spazio vuoto. I tasti numerici consentono inoltre la selezione diretta delle voci negli elenchi numerati. ITALIANO 1-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente A/a ? Questo tasto permette di passare dai caratteri maiuscoli a quelli minuscoli e viceversa. Questo tasto consente di visualizzare rapidamente la finestra che descrive l’utilizzo dei tasti funzione nel display Tasti funzione Le funzioni dei 4 tasti variano a seconda del display attivo. Le funzioni assegnate sono: Impostazione/ Setup Misure Diagnostica Risultati Nuovo Modifica Cancella Opzioni di salvataggio Salva Salva con grafici Salva sulla MMC Salva con grafici sulla MMC Copia progetto sulla MMC Copia risultati sulla MMC Cancella una lettera Azzera un campo Copia ID di circuito Elenca ID di circuito Dettagli Ritesta Grafico Coppia Pagina successiva Pagina precedente Seleziona Imposta come default 1-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Passa a 850nm Passa a 1300nm Passa a 1310nm Passa a 1550nm Imposta riferimento Continua Test Passa a onda continua Passa a onda modulata (2KHz) Visualizza info OMNISCANNER Visualizza info OMNIREMOTE Componi numero di telefono Termina connessione Stampa etichetta Seleziona un modello ITALIANO 1-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente Indicatori LED di OMNIREMOTE LED PASS Colore Verde Descrizione Il risultato complessivo del test è PASS Status Verde OMNIREMOTE è (Stato) (lampeggiante) pronto per il test Verde (fisso) OMNIREMOTE è attivo FAIL Rosso Il risultato complessivo del test è FAIL Circuit Arancione Rilevata condizione Guard di pericolo. Il LED si (Protezione accende a intervalli circuito) di 5 secondi finché la condizione di pericolo non scompare ALLONTANARE I CAVI DA POTENZIALI FONTI DI PERICOLO! Charge Verde OMNIREMOTE è (Carica) inattivo, l’adattatore c.a. è presente e la batteria è in fase di ricarica Verde La batteria di OMNI(lampeggiante) REMOTE è completamente carica Rosso La batteria di OMNI(lampeggiante) REMOTE è quasi scarica Tasti di OMNIREMOTE ON/OFF Quando è acceso, i LED lampeggiano. 1-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente λ (Lambda) Quando OMNIFIBER è collegato a OMNIREMOTE, l’unità remota può essere usata come sorgente luminosa. Con OMNIFIBER collegato, premere il tasto λ per attivare la sorgente luminosa e fornire un segnale continuo o modulato a 850, 1300, 1310 o 1550 nm. Il LED verde corrispondente alla lunghezza d’onda selezionata lampeggia rapidamente quando viene trasmesso un segnale modulato. Se il segnale trasmesso è continuo, il LED verde non lampeggia. (Per ulteriori informazioni, vedere gli indicatori LED di OMNIFIBER in questo capitolo.) Quando usare OMNIREMOTE OMNIREMOTE all’estremità opposta del cavo. Altre volte, invece, OMNIREMOTE può essere collegato ma il suo impiego è facoltativo. OMNISCANNER rileva la presenza dell’unità remota e la configura automaticamente per la misurazione da effettuare. Misurazioni di cavi twistati che richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE: • Autotest • Return Loss (Perdita di ritorno) • Mappatura cavo • ELFEXT e Power Sum ELFEXT • ACR e Power Sum ACR • NEXT e Power Sum NEXT • Attenuazione Misurazioni di cavi twistati che non richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE: • Lunghezza/Ritardo/Skew • Resistenza Le misurazioni coassiali non richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE. Le misurazioni delle fibre richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE con un adattatore OMNIFIBER. Visualizzazione dei risultati di OMNISCANNER e OMNIREMOTE OMNISCANNER e OMNIREMOTE vengono utilizzati congiuntamente per eseguire misurazioni, in modo che lo scanner possa verificare i collegamenti installati o contribuire alla diagnostica di problemi di rete a ITALIANO 1-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente Indica i risultati del test di OMNI- Indica i risultati del test di OMNI- SCANNER REMOTE Per passare dal display dei risultati Scanner al display dei risultati Remote. livello fisico. Per eseguire le misurazioni, OMNISCANNER e OMNIREMOTE vengono collegati alle due estremità del cavo di rete. L’estremità alla quale è collegato lo scanner viene chiamata ‘estremità scanner, mentre l’estremità alla quale è collegata l’unità remota viene definita ‘estremità remota’. OMNISCANNER visualizza i risultati del test per entrambe le estremità del collegamento. Premere il tasto oppure risultati dello scanner ai risultati dell’unità remota. per passare dai Nota Consultare le illustrazioni presenti nel Capitolo 2 - Per iniziare: Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati che mostrano come collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE per eseguire i test su collegamenti di tipo link o channel. 1 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente OMNIFIBER MM Indicatori LED LED Colore Descrizione 850nm Verde OMNIFIBER trasmette luce a 850 nm 850nm Verde OMNIFIBER trasmette luce modulata a 850 nm (lampeggiante) 850nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata, inversione delle fibre 1300/ 1310nm Verde OMNIFIBER trasmette a 1300/1310nm 1300/ 1310nm Verde OMNIFIBER trasmette luce modulato a 1300/1310 nm 1300/ 1310nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata, inversione delle fibre (lampeggiante) OMNIFIBER SM Indicatori LED LED Colore Descrizione 1310nm Verde OMNIFIBER trasmette luce a 1310 nm 1310nm Verde OMNIFIBER trasmette luce modulata a 1310 nm (lampeggiante) 1310nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata, inversione delle fibre 1550nm Verde OMNIFIBER trasmette a 1550nm 1550nm Verde OMNIFIBER trasmette luce modulato a 1550 nm (lampeggiante) 1550nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata, inversione delle fibre ITALIANO 1 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente Collegare gli adattatori di OMNISCANNER per la fibra Nota Utilizzare le protezioni antipolvere per evitare che si formino depositi di polvere sui connettori. Quando non si utilizzano gli adattatori, i connettori devono rimanere coperti. Questo eviterà che eventuali agenti contaminanti, provenienti dalla lavorazione delle fibre, pregiudichino le misure. Nota I due adattatori OMNIFIBER sono dotati di coperchi per connettori a 160 pin. Tali connettori devono restare coperti quando non si utilizzano gli adattatori. Per collegare un adattatore a OMNISCANNER procedere come segue: 1. Togliere il coperchio del connettore a 160 pin dall’adattatore OMNIFIBER premendo delicatamente i pulsanti neri. Il coperchio si stacca. 2. Premere delicatamente l’adattatore OMNIFIBER sul connettore a 160 pin di OMNISCANNER finché si blocca con uno scatto. 3. Per togliere OMNIFIBER, premere i pulsanti in modo da staccare l’adattatore fissato. 4. Proteggere il connettore a 160 pin di OMNIFIBER rimettendo al suo posto il coperchio. Collegare l’adattatore per connettori OMNIFIBER ha una porta per connettori ST (TX) e una porta ricevitore ottico filettata (RX) che accetta svariati adattatori per connettori. Collegare gli acclusi adattatori per connettori ST alle porte ricevitore RX di OMNIFIBER prima di collegare i ponticelli. Nota Quando non si utilizzano gli adattatori, i connettori devono rimanere coperti. 1 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Sono disponibili diversi adattatori per connettori (come accessori opzionali) per le porte ricevitore ottico (RX) di OMNIFIBER. Editing con OMNISCANNER OMNISCANNER offre strumenti di editing sofisticati ma facili da utilizzare in grado di gestire una serie di elementi definibili dall’utente. I diversi campi presentano differenti procedure di modifica. Si raccomanda di rispettare le procedure descritte per semplificare le variazioni effettuate con OMNISCANNER. Nota Tutti i campi modificabili sono facilmente riconoscibili per i bordi punteggiati. Elenchi predefiniti Per selezionare in modo semplice e rapido progetti, Autotest, cavi ecc., OMNISCANNER mette a disposizione elenchi predefiniti. 1. Usare le frecce é o ê per posizionare il cursore sul campo da modificare e premere INVIO. Appare un elenco e il display principale diventa inattivo. 2. Usare le frecce é o ê per posizionare il cursore sulla voce o sul valore desiderato e premere INVIO per selezionarlo come nuovo valore predefinito. Editing dei campi numerici con la selezione a rotazione 1. Con le frecce é o ê portare il cursore sul campo da modificare. L’intero campo verrà evidenziato in nero. 2. Premere INVIO. A questo punto il campo appare evidenziato in bianco e lo sfondo del display principale diventa grigio, a indicare che è stata attivata la modalità di modifica. 3. Premere i tasti é o ê sulla tastiera per ITALIANO 1 - 13 OMNISCANNER Manuale dell’utente visualizzare i numeri da inserire. 4. Premere INVIO o ESC per inserire il valore selezionato e uscire dalla modalità di modifica. Editing di campi alfanumerici Per avviare la procedura di modifica di campi contenenti caratteri alfabetici e numerici, utilizzare la tastiera alfanumerica. 1. Con le frecce é o ê portare il cursore sul campo da modificare. L’intero campo verrà evidenziato in nero. 2. Premere INVIO. A questo punto il campo appare evidenziato in bianco e lo sfondo del display principale diventa grigio, a indicare che è stata attivata la modalità di modifica. La prima lettera del campo è evidenziata in nero. 3. Premere un tasto numerico della tastiera per visualizzare un breve elenco a comparsa con la scelta delle lettere a disposizione. Esempio: Premere 8 per scegliere t, u, v o il numero 8. Nota I caratteri alfabetici e speciali sono stampati su ciascun tasto numerato della tastiera. Ad esempio, sul tasto 2 sono stampate le lettere ABC. 4. Con le frecce é o ê portarsi sul carattere prescelto, oppure premere ripetutamente 8 finché nel campo evidenziato non appare la lettera o il numero desiderato. Premere il tasto A/a per passare da maiuscolo a minuscolo. 5. Premere è per chiudere l’elenco a discesa ed evidenziare la lettera successiva da modificare. Come si può notare, OMNISCANNER non sovrascrive i caratteri esistenti. Per cancellare un singolo carattere, usare il tasto funzione tasto funzione . Per cancellare un intero campo, usare il . 6. Premere INVIO per confermare il campo e uscire dalla modalità di modifica. 1 - 14 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Assistenza tecnica Per qualsiasi domanda di carattere tecnico, telefonare, inviare un fax o un messaggio di posta elettronica al Servizio di assistenza tecnica Fluke Networks. Nota Prima di chiamare l’Assistenza, munirsi del numero di serie e delle versioni hardware e software dello strumento. Vedi più avanti il paragrafo Versioni del prodotto. Visitare il sito Web della Fluke Networks www.flukenetworks.com oppure inviare un e-mail all’indirizzo [email protected]. Per ordinare accessori o individuare il distributore o il centro di assistenza della Fluke Networks più vicini, telefonare ai seguenti numeri: • USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) • Canada: 1-800-363-5853 • Europa: +31-402-675-200 • Pechino: +010-65123435 • Giappone: +81-3-3434-0181 • Singapore: +65-738-5655 • Da tutti gli altri Paesi: +1-425-446-4519 Per l’assistenza operativa negli USA, telefonare al numero 1-800-283-5853. Versioni del prodotto Per visualizzare la versione software, la versione hardware, il numero di serie e i dati di regolazione relativi alla calibrazione di OMNISCANNER, tenere premuto il tasto Retroilluminazione. Apparirà il display CONTRASTO, con le informazioni necessarie per contattare l’Assistenza Tecnica. ITALIANO 1 - 15 OMNISCANNER Manuale dell’utente Per visualizzare le versioni software, hardware e il numero di serie di OMNIREMOTE, collegare le unità con l’adattatore di collegamento in dotazione e l’adattatore Channel -, Mod 8 - o Imposta riferimento (Set Reference Adapter), quindi premere il tasto funzione (Impostazione). Selezionare Info unità remota per aprire il display corrispondente, che contiene la data dell’ultima impostazione del riferimento, le versioni hardware e software, il numero di serie, l’indicatore della batteria e i dati relativi alla calibrazione. Il numero di serie è riportato anche sul retro di ciascuno strumento. Per visualizzare informazioni su OMNIFIBER, fissare gli adattatori di OMNIFIBER a OMNISCANNER e OMNIREMOTE, collegare le unità con il cavo di lancio in dotazione e premere il tasto funzione (Impostazione). Selezionare Informazioni sulla fibra per aprire il display corrispondente, che contiene i numeri di serie, la data dell’ultima calibrazione di fabbrica degli adattatori e l’attuale metodo di riferimento. 1 - 16 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 2 - Per iniziare Reti con cavi twistati Caricare la batteria di OMNISCANNER Prima di utilizzare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con alimentazione a batteria, assicurarsi che questa sia carica. In attesa del completamento del ciclo di carica, le unità possono essere alimentate con l’adattatore di corrente alternata. (Per maggiori informazioni sulle batterie vedere Appendice B - Batterie.) Schermo Progetti di OMNISCANNER Il display Progetto di OMNISCANNER consente di eseguire tutte le operazioni tipiche della procedura di lavoro. Nel display Progetto di OMNISCANNER si possono selezionare il progetto, le specifiche di collaudo e i tipi di cavo. Premere il tasto ON/OFF per accendere lo strumento e visualizzare lo schermo di progetto con i tre elementi definibili dall’utente: Progetto, Autotest e Cavo. Verrà evidenziato il nome del Progetto. Spostarsi con il tasto ê per evidenziare il campo Autotest o Cavo. Una volta evidenziato il campo, premere INVIO per modificare il Progetto, l’Autotest o il Cavo in questione. OMNISCANNER rileverà automaticamente l’Adattatore. Lo stato della batteria e della memoria è indicato graficamente da barre di progresso che vanno da vuoto (a sinistra) a pieno (a destra). Premere (Impostazione) per selezionare gli Autotest, configurare i Cavi, ecc. Premere (Misure) per misurare le prestazioni di un cavo con una ITALIANO 2-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente serie di test. Premere (Diagnostica) per individuare difetti nei cavi di rete. Premere memorizzati. (Risultati) per visualizzare e gestire i risultati dei test Certificazione di reti installate OMNISCANNER è stato progettato per la certificazione efficiente dei cavi installati, grazie alla funzione di Autotest di cui è dotato. I risultati dei test, le specifiche dei test e i tipi di cavi sono suddivisi per Progetti. Ciascun progetto può essere selezionato nel display Progetto di OMNISCANNER, con le relative specifiche di test e tipologie di cavi. OMNISCANNER contiene un numero predefinito di progetti, raggruppati per norme di collaudo, in modo da facilitarne e velocizzarne l’utilizzo. La sequenza tipica delle operazioni per la certificazione di un cablaggio installato è la seguente: Preparazione Prima della certificazione, procedere come segue: 1. Eseguire un test automatico impostando il riferimento per OMNISCANNER e OMNIREMOTE periodicamente, per es. ogni settimana. 2. Selezionare il Progetto, le specifiche di Autotest e il tipo di Cavo. Certificazione Eseguire le seguenti operazioni su ogni cavo installato da verificare: 3. Collegare OMNISCANNER a un’estremità del cavo. 4. Collegare OMNIREMOTE all’estremità opposta del cavo. 5. Eseguire Autotest. 6. Salvare i risultati del test. Conclusione Al termine della giornata o del turno di lavoro, i risultati dei test vengono scaricati con il software Scanlink Tools. Scanlink Tools permette quanto segue: 2-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente • Caricamento dei risultati dei test • Memorizzazione su file dei risultati dei test (formato proprietario Scanlink) • Stampa dei risultati dei test • Esportazione dei risultati in formato CSV • Impostazione dei progetti • Visualizzazione grafici • Informazioni su Modifica autotest I paragrafi successivi forniscono maggiori informazioni sul processo di certificazione. Impostazione del riferimento La prima volta che OMNISCANNER e OMNIREMOTE vengono utilizzati congiuntamente è necessario impostare un riferimento. In seguito, è necessario ripetere questa operazione periodicamente per garantire la verifica dell’unità. OMNISCANNER memorizza i dati di riferimento in base al numero di serie per un massimo di 5 unità remote. 1. Per impostare il riferimento, collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE utilizzando gli adattatori di collegamento (Link Adapter) o di canale (Channel Adapter) forniti con lo scanner (come mostrato). CAT 6 Channel Adapter CAT 6 Perminant Link Adapter 2. Accendere OMNISCANNER. 3. Premere (Impostazione). 4. Selezionare Imposta riferimento. 5. Quando riconosce OMNIREMOTE, lo scanner ITALIANO AUTOTEST ESC -/. abc def 1 ghi 2 jkl 3 mno 4 5 6 prs 7 tuv 8 wxy 9 A/a qz 0 ? ENTER 2-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente segnala Acquisizione dati di riferimento. Una barra di progresso indica l’avanzamento dell’operazione. 6. Una volta registrati i valori di riferimento, OMNISCANNER visualizza lo schermo INFO UNITÀ REMOTA. 7. Premere ESC per tornare al display SETUP di OMNISCANNER. Selezione di un progetto Per gestire i risultati di un test è necessario selezionare un nome di progetto. Autotest e Cavi sono stati assegnati in precedenza a un progetto mediante l’utilità Configurazione di OMNISCANNER Configuration. (Per maggiori informazioni su Configurazione di OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 - Scaricamento e stampa.) La funzione Progetto è molto utile per raggruppare i risultati dei test e semplifica il caricamento e la classificazione degli Autotest memorizzati nello scanner. 1. Usare é o ê per evidenziare Progetto: e premere INVIO. 2. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco a comparsa e premere INVIO. 3. Usare é o ê per evidenziare Autotest: e premere INVIO. 4. Scegliere l’Autotest desiderato dall’elenco a comparsa e premere INVIO. 5. Usare é o ê per evidenziare Cavo: e premere INVIO. 6. Selezionare dall’elenco a comparsa il tipo di cavo da testare e premere INVIO. OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore collegato e modifica di conseguenza il campo Adattatore:. Se si sostituisce l’adattatore, quindi, OMNISCANNER regolerà automati2-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente camente il contenuto dei campi Autotest: e Cavo: in base alla nuova impostazione. A ogni Progetto sono già assegnati Autotest e cavi predefiniti. I relativi elenchi appaiono nell’elenco a comparsa associato ad ogni elemento. Se l’Autotest o il Cavo desiderati non sono contenuti nell’elenco a comparsa, (Impostazione) per selezionare aprire la voce desiderata. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Autotest, Cavi o Progetti.) Esecuzione di un Autotest per cavo twistato 1. Collegare OMNISCANNER all’estremità locale del cavo twistato da testare, quindi collegare OMNIREMOTE all’estremità remota. (Per maggiori informazioni, consultare il paragrafo Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati in questo stesso capitolo.) AUTOTEST 2. Premere il tasto . Se il cavo testato è twistato, OMNISCANNER verifica subito che OMNIREMOTE sia collegato. Se OMNIREMOTE non è collegato, OMNISCANNER attende che sia collegato prima di avviare l’Autotest. 3. Premere ESC in qualsiasi momento per annullare l’Autotest. 4. Durante l’esecuzione dell’Autotest viene visualizzato il display AUTOTEST. Nella parte superiore dello schermo vengono visualizzati l’Autotest e il nome del cavo. Una barra indica l’avanzamento dell’operazione. Ogni test viene elencato con il relativo risultato (PASSATO) o appena ultimato. (FALLITO) non Una volta eseguiti tutti i test, viene visualizzato il risultato finale nel campo Risultato: dove appare PASS o FAIL. ITALIANO 2-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Nota La lista dei test varia in base al tipo di Autotest eseguito. PASS se tutti i L’Autotest ha come risultato test selezionati corrispondono ai criteri specificati. L’Autotest ha come risultato FAIL se uno o più test selezionati non vengono superati. Se il risultato misurato ottiene un valore di FAIL inferiore o uguale all’accuratezza del sistema di misurazione di OMNISCANNER, sarà segnalato il messaggio (marginal FAIL). Se il risultato misurato ottiene un valore di PASS inferiore o identico all’accuratezza della misurazione, sarà segnalato il messaggio (marginal PASS). Questi risultati minimi, ‘marginali’, sono molto vicini alla soglia di PASS/FAIL e rientrano nell’intervallo di accuratezza delle misurazioni per lo specifico tipo di collegamento. L’accuratezza dipende da varie condizioni, quali ad esempio il tipo di collegamento e la misurazione da effettuare. Nella maggior parte dei casi, questa zona di incertezza è di molto inferiore a 1 dB. Salvataggio dei risultati degli autotest sui cavi twistati 1. Premere (Salva) nel display AUTOTEST per entrare nel menu SALVA AUTOTEST e archiviare gli Autotest nella memoria di OMNISCANNER. 2. Il campo Progetto: contiene il nome del progetto. 3. Per assegnare un nome specifico all’Autotest, digitare un ID di Circuito nel campo ID Circuito:. Gli ID di Circuito possono essere impostati in modo da aumentare gradualmente in modo automatico. (Consultare il Capitolo 4 Impostazione: Progetti: Modificare un ID di Circuito per ulteriori informazioni.) Se nello schermo Setup PROGETTO è stato creato un ID di Circuito 2-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente sequenziale, il campo ID Circuito: mostrerà il successivo ID di Circuito disponibile per essere utilizzato come impostazione predefinita. 4. Per cambiare il nome utilizzando la funzione di editing di OMNISCANNER, evidenziare il campo e premere INVIO. (Consultare il Capitolo 1 - Introduzione: Editing con OMNISCANNER per ulteriori informazioni.) 5. Per cambiare il nome con la funzione (Elenco). Appare lo elenco, premere schermo ID Circuito che mostra tutti gli ID di circuito disponibili per il progetto. Premere ç o è per scorrere rapidamente tra le videate. Premere é o ê per evidenziare un ID di Circuito e premere INVIO per selezionarlo come nome dell’Autotest da memorizzare, quindi tornare al display SALVA AUTOTEST. 6. Premere (Opzioni di Salva autotest) per aprire lo schermo SALVA OPZIONI. Selezionare la Destinazione per i risultati dei test salvati, quindi selezionare o deselezionare i grafici da salvare. (Consultare il Capitolo 4 Impostazione: Opzioni di Salva autotest per ulteriori informazioni.) Premere (Salva) per salvare le nuove impostazioni e tornare allo schermo SALVA AUTOTEST. 7. Il tasto funzione di salvataggio nello schermo SALVA AUTOTEST indica l’opzione selezionata per il salvataggio. (Salva) per salvare i risultati dei test nella memoria Premere interna di OMNISCANNER. Premere (Salva con grafici) per salvare i risultati dei test, con i corrispondenti grafici, nella memoria interna di OMNISCANNER. Nota La memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è possibile salvare. ITALIANO 2-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere (Salva su MMC) per salvare i risultati di test nella MultiMediaCard. Premere (Salva con grafici su MMC) per salvare i risultati dei test, con i corrispondenti grafici, nella MultiMediaCard. Nota La memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è possibile salvare. 8. Premere ESC per ritornare allo schermo Autotest senza salvare l’Autotest. 9. Per eseguire l’Autotest successivo, premere il tasto AUTOTEST . Visualizzazione dei risultati degli Autotest sui cavi twistati L’opzione di visualizzazione è disponibile solo immediatamente dopo la conclusione dell’Autotest. Per visualizzare i risultati memorizzati in un secondo tempo, premere il tasto funzione (Risultati) nel menu Progetto. (Per maggiori informazioni, consultare il Capitolo 7 - Risultati.) Nota La lista dei test varia in base al tipo di Autotest eseguito. 1. Per visualizzare i risultati dettagliati di tutti i test eseguiti durante l’Autotest, evidenziare un test specifico nello schermo Autotest con i tasti é o ê, quindi premere INVIO. 2. Premere ç o è per passare rapidamente in rassegna tutti gli altri schermi dei risultati dei test. Nella pagina successiva vengono mostrati tutti i test che possono essere effettuati durante l’Autotest. (Vedere Capitolo 5 - Misure per la descrizione dettagliata di ogni test disponibile.) La maggior parte delle videate con i risultati dell’Autotest dispone di una funzione di ripetizione test a scopo diagnostico. 2-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente ITALIANO 2-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere (Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo. La freccia sul pulsante Ritesta gira per l’intera durata del test. Premere nuovamente (Ritesta) per interrompere la misurazione continua. OMNISCANNER visualizzerà gli ultimi dati rilevati. Nota La funzione Ritesta annulla un Autotest. Dopo aver usato la funzione Ritesta, l’Autotest deve essere ripetuto per poter salvare i risultati. Gli schermi con i risultati dei test NEXT, Attenuazione, Return Loss, Power Sum NEXT, ELFEXT, ACR, Power Sum ELFEXT e Power Sum ACR dispongono di una funzione che visualizza il grafico associato al test. Per evitare errori nell’interpretazione dei dati, la linea limite è mostrata in grigio, mentre la misurazione effettiva è rappresentata in nero. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico relativo ad una coppia o una combinazione di coppie. Lo schermo “Risultati Lunghezza” contiene un tasto funzione (Dettagli) che mostra dettagliatamente i risultati per ciascuna coppia. I test che richiedono l’uso di OMNIREMOTE sono contrassegnati da piccole icone nell’angolo superiore destro della barra del titolo, che indicano quando le informazioni si riferiscono a OMNISCANNER o OMNIREMOTE. Per passare da una schermata all’altra: Premere per aprire la schermata che contiene le informazioni di OMNISCANNER. 2 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere OMNIREMOTE. invece per visualizzare le informazioni relative a Gli schermi Return Loss e Grafico NEXT hanno un tasto funzione (Diagnostica) che facilita l’interpretazione dei risultati FAIL. (Vedere Capitolo 6 - TDRL e TDNXT per ulteriori informazioni.) ITALIANO 2 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati Collegamento Il disegno mostra il collegamento di OMNISCANNER a un connettore di tipo RJ-45 nell’armadio di cablaggio e di OMNIREMOTE a un connettore di tipo RJ-45 nell’area di lavoro. CAT 6 PERMANENT LINK ADAPTER Applicare gli adattatori (Link Adapter) a entrambe le estremità del collegamento per collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE ai connettori di tipo RJ-45. Durante gli autotest Permanent Link, gli effetti degli adattatori non sono presi in considerazione nelle misurazioni. Il metodo Permanent Link misura soltanto il collegamento, da jack a jack (compresi i connettori RJ-45 che si inseriscono nel connettore). Collegamento di tipo “Link” con Blocco e connettore di tipo RJ-45 Punch La figura mostra il collegamento di OMNISCANNER a un blocco IDC (110) e il collegamento di OMNIREMOTE a un connettore RJ-45. I kit di adattatori a blocco 110 A Link Adapter e 110 B Link Adapter sono disponibili come accessori opzionali per interfacciare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con i blocchi IDC (110). Down Block CAT 6 PERMANENT LINK ADAPTER 110 A LINK ADAPTER Con l’adattatore 110 A o 110 B, collegare OMNISCANNER al blocco 110. All’estremità opposta del collegamento, usare l’adattatore di 2 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente collegamento per collegare OMNIREMOTE al connettore RJ-45. Canale integrale con Jack Modular 8 Un canale integrale è costituito da tutti gli elementi di collegamento dalla bocchetta alla workstation. Utilizzare l’adattatore di canale (Channel Adapter) Modular 8 per collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE ai cavi di canale. USER CABLE CAT 6 CHANNEL ADAPTER Nota Per i test di canale di Categoria 6, i migliori risultati si otterranno con il software OMNISCANNER versione 4.0 o superiore, che utilizza AVC (Adaptive Vector CancellationTM). Per maggiori informazioni sui collegamenti di base, Permanent Link e di canale, visitare www.cabletesting.com. ITALIANO 2 - 13 OMNISCANNER Manuale dell’utente “Autotest” coassiali Lo schermo progetto Premere il tasto ON/OFF per accendere lo strumento e visualizzare lo schermo di progetto con gli elementi definibili dall’utente: Progetto e Cavo. (Setup) per scegliere e Premere configurare Cavi e Progetti, modificare le Opzioni utente, ecc. Premere (Misure) per misurare le prestazioni di un cavo con una serie di test. Premere (Risultati) per visualizzare e gestire i risultati dei test memorizzati. Eseguire un Autotest per i cavi coassiali 1. Collegare OMNISCANNER all’estremità locale del cavo coassiale in esame. OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore. Il campo Adattatore: viene modificato in base all’adattatore coassiale collegato. 2. Con i tasti é o ê, selezionare Progetto: e premere INVIO. 3. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco a comparsa e premere INVIO. Selezionare un nome di progetto per gestire i risultati di un test. I cavi sono stati assegnati in precedenza a un progetto mediante l’utilità di configurazione di OMNISCANNER Configuration. (Per maggiori informazioni su Configurazione di OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 Scaricamento e stampa.) La funzione Progetto è molto utile per raggruppare i risultati dei test e semplifica il caricamento e la classificazione degli Autotest memorizzati nello scanner. 4. Quando l’adattatore coassiale è collegato, il campo Cavo: visualizza il cavo coassiale che risulta adatto per il progetto selezionato. 2 - 14 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Se il cavo che volete usare non si trova nell’elenco a comparsa Cable: (Setup) per selezionare il cavo adatto. (Per informazioni aprire dettagliate, vedi Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.) 5. Premere il tasto per avviare il test. 6. Premere ESC in qualsiasi momento per annullare l’Autotest. 7. Lo schermo TEST COASSIALI viene visualizzato quando l’Autotest è stato completato. Salvataggio dei risultati degli Autotest coassiali 1. Premere (Salva) nel display AUTOTEST per entrare nel menu SALVA AUTOTEST e archiviare gli Autotest nella memoria di OMNISCANNER. 2. Il campo Progetto: contiene il nome del progetto. 3. Per cambiare il nome utilizzando la funzione di editing di OMNISCANNER, evidenziare il campo e premere INVIO. (Per informazioni dettagliate, vedi Capitolo 1 - Introduzione: Editing con OMNISCANNER.) 4. Per assegnare un nome specifico all’Autotest, digitare un ID di Circuito nel campo ID Circuito:. Gli ID di Circuito possono essere impostati in modo da aumentare gradualmente in modo automatico. (Per informazioni dettagliate, vedi Capitolo 4 - Impostazione: Progetti: Modificare un ID di Circuito per ulteriori informazioni.) Se nello schermo Setup PROGETTO è stato creato un ID di Circuito sequenziale, il campo ID Circuito: mostrerà il successivo ID di Circuito disponibile per essere utilizzato come impostazione predefinita. ITALIANO 2 - 15 OMNISCANNER Manuale dell’utente 5. Per cambiare l’ID circuito con la funzione elenco, premere (Elenco). Appare lo schermo ID Circuito che mostra tutti gli ID di circuito disponibili per il progetto. Con il tasto ç o è è possibile scorrere rapidamente le videate. Premere é o ê per evidenziare un ID e premere INVIO per selezionarlo come nome dell’Autotest da memorizzare, quindi tornare al display SALVA AUTOTEST. 6. Premere (Opzioni di Salva autotest) per aprire lo schermo SALVA OPZIONI. (Per informazioni dettagliate, vedi Capitolo 4 Impostazione: Opzioni di Salva autotest.) Premere (Salva) per salvare le nuove impostazioni e tornare allo schermo SALVA AUTOTEST. 7. Premere ESC per ritornare allo schermo TEST COASSIALI senza salvare l’Autotest. (Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo 8. Premere coassiale. La freccia sul pulsante Ritesta gira per l’intera durata del test. 9. Premere nuovamente ne continua. (Ritesta) per interrompere la misurazioNota La funzione Ritesta annulla un Autotest coassiale. Dopo aver usato la funzione Ritesta, il test coassiale deve essere ripetuto per poter salvare i risultati. Visualizzazione dei risultati dei test coassiali Per visualizzare i risultati memorizzati, premere il tasto funzione (Risultati) nel menu Progetto. (Per maggiori informazioni, consultare il Capitolo 7 - Risultati.) 2 - 16 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 3 - Primi passi Reti in fibra ottica Caricare la batteria di OMNISCANNER Prima di utilizzare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con alimentazione a batteria, assicurarsi che questa sia carica. In attesa del completamento del ciclo di carica, le unità possono essere alimentate con l’adattatore di corrente alternata. (Per maggiori informazioni sulle batterie vedere Appendice B - Batterie.) Schermo progetto di OMNISCANNER Il display Progetto consente di eseguire tutte le operazioni tipiche della procedura di lavoro. Nel display Progetto si possono selezionare il progetto, le specifiche di collaudo e i tipi di cavo. Premere il tasto ON/OFF per accendere lo strumento e visualizzare lo schermo di progetto con i tre elementi definibili dall’utente: Progetto, Autotest e Cavo. Verrà evidenziato il nome del Progetto. Premere ê per passare al campo Autotest attualmente selezionato. Premere ê per evidenziare infine il tipo di Cavo. OMNISCANNER rileverà automaticamente l’Adattatore. Lo stato della batteria e della memoria è indicato graficamente da barre di progresso che vanno da vuoto (a sinistra) a pieno (a destra). Premere (Impostazione) per visualizzare le informazioni su OMNIFIBER, selezionare gli Autotest, configurare Cavi e Progetti, modificare le Opzioni utente, ecc. ITALIANO 3-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere serie di test. (Misure) per misurare le prestazioni di un cavo con una Premere memorizzati. (Risultati) per visualizzare e gestire i risultati dei test Certificazione di fibre installate OMNISCANNER e OMNIFIBER sono progettati per la certificazione efficiente delle installazioni di cavi in fibra ottica, grazie alla funzione Autotest. I risultati dei test, le specifiche dei test e i tipi di cavi sono suddivisi per Progetti. Ciascun progetto può essere selezionato nel display Progetto di OMNISCANNER, con le relative specifiche di test e tipologie di cavi. OMNISCANNER contiene un numero predefinito di progetti, raggruppati per norme di collaudo, in modo da facilitarne e velocizzarne l’utilizzo. La sequenza tipica delle operazioni per la certificazione di un cablaggio installato è la seguente: Preparazione Prima della certificazione, procedere come segue: 1. Collegare un adattatore OMNIFIBER a OMNISCANNER. Questo sarà chiamato OMNIFIBER principale. 2. Collegare un adattatore OMNIFIBER a OMNIREMOTE. Questo sarà definito OMNIFIBER remoto. 3. Stabilire una potenza di riferimento, utilizzando la funzione di impostazione riferimento. 4. Selezionare il Progetto, le specifiche di Autotest e il tipo di Cavo. Certificazione Eseguire le seguenti operazioni su ogni fibra installata da verificare: 5. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento, di norma un quadro elettrico in un armadio. 6. Collegare OMNIFIBER remoto al quadro elettrico o alla presa dell’estremità opposta del collegamento. 7. Eseguire Autotest. 3-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente 8. Salvare i risultati del test. Conclusione Al termine della giornata o del turno di lavoro, i risultati dei test vengono scaricati con il software Scanlink Tools. Scanlink Tools permette quanto segue: • Caricamento dei risultati dei test • Memorizzazione su file dei risultati dei test (formato proprietario Scanlink) • Stampa dei risultati dei test • Esportazione dei risultati in formato CSV • Impostazione dei progetti • Informazioni di Modifica autotest Impostazione del riferimento per i cablaggi in fibra ottica Nota Per misurazioni omogenee e precise, il valore di riferimento deve essere impostato ogni volta che si sostituisce l’adattatore del connettore o che si modifica la configurazione di collaudo. Il valore di riferimento è valido solo sino alla mezzanotte di ciascun giorno; di conseguenza, il valore deve essere impostato ogni giorno in cui si utilizza OMNIFIBER. 1. Collegare gli adattatori per connettori a ciascuna porta RX di OMNIFIBER. 2. Per impostare il valore di riferimento, collegare OMNIFIBER principale e OMNIFIBER remoto utilizzando i cavi di lancio (ponticelli) e gli accoppiatori. (Vedere Capitolo 8 – Metodi di riferimento per fibre ottiche per ulteriori informazioni.) 3. Premere mento. ITALIANO (Impostazione) e quindi selezionare Imposta riferi3-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente 4. Il display CONNETTI PONTICELLI mostrerà le modalità per il collegamento dei ponticelli, in modo da registrare il valore di riferimento. 5. Collegare i ponticelli come mostrato, (Continua) per ottenequindi premere re i dati di riferimento mentre è visualizzato lo schermo IMPOSTAZIONE RIFERIMENTO. OMNISCANNER memorizza un valore di riferimento distinto per ciascuna lunghezza d’onda. OMNISCANNER è in grado di memorizzare dati di riferimento per 5 coppie di OMNIFIBER. 8 – Metodi di riferimento per fibre ottiche per ulteriori informazioni.) Nota Dopo aver impostato il valore di riferimento, verificare che entrambi i cavi di lancio rimangano collegati alle porte TX (trasmettitore) degli adattatori di fibre, così che le connessioni vengano lasciate inalterate. 6. Una volta impostato il valore di riferimento, OMNISCANNER visualizza lo schermo INFORMAZIONI SULLA FIBRA. 7. Premere ESC per tornare allo schermo IMPOSTAZIONE. Selezione di un progetto Per gestire i risultati di un test è necessario selezionare un nome di progetto. Autotest e Cavi sono stati assegnati in precedenza a un progetto specifico mediante l’utilità OMNISCANNER Configuration. (Per maggiori informazioni su Configurazione di OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 Scaricamento e stampa.) La funzione Progetto è molto utile per raggruppare i risultati dei test e semplifica il caricamento e la classificazione degli Autotest memorizzati nello scanner. 1. Usare é o ê per evidenziare Progetto: e premere INVIO. 3-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente 2. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco a comparsa e premere INVIO. 3. Usare é o ê per evidenziare Autotest: e premere INVIO. Nota: Ai vari tipi di Autotest sono già assegnati specifici metodi di riferimento. 4. Scegliere l’Autotest desiderato dall’elenco a comparsa e premere INVIO. 5. Usare é o ê per evidenziare Cavo: e premere INVIO. 6. Selezionare dall’elenco a comparsa il tipo di cavo da testare e premere INVIO. Il campo Adattatore: si modificherà automaticamente per indicare che OMNIFIBER è collegato. OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore Se si sostituisce l’adattatore, OMNISCANNER regolerà automaticamente il contenuto dei campi Autotest: e Cavo: in base alla nuova impostazione. A ogni Progetto sono già assegnati Autotest e cavi predefiniti. I relativi elenchi appaiono nell’elenco a comparsa associato ad ogni elemento. Se l’Autotest o il Cavo desiderati non sono contenuti nell’elenco a comparsa, aprire (Impostazione) per selezionare la voce desiderata. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Autotest, Cavi o Progetti.) ITALIANO 3-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Esecuzione di un Autotest per cablaggi in fibra ottica Preparazione di un Autotest 1. Collegare OMNIFIBER principale all’estremità locale della coppia di fibre RX/TX sottoposta a test e collegare OMNIFIBER remoto all’estremità opposta. A seconda del metodo utilizzato per trovare il riferimento, collegare le fibre come segue: AUTOTEST CON METODO A 2 PONTICELLI Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il metodo a 2 ponticelli, procedere come segue: Cavo di lancio di 2m Cavo di lancio di 2m Cavo sottoposto a test Piastra a muro Pannello di connessione 1. Non scollegare i cavi di lancio da OMNIFIBER. 2. Rimuovere gli adattatori dei connettori (manicotti) che collegano i due cavi di lancio. 3. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta. 4. Premere . AUTOTEST CON METODO A 1 PONTICELLO Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il metodo a ponticello, procedere come segue: 1. Non scollegare i connettori neri che sono fissati alla porta TX di OMNIFIBER. 2. Scollegare i connettori neri che sono fissati alle porte RX di OMNIFIBER. 3-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Cavo di lancio di 2m Cavo sottoposto a test Piastra a muro Cavo di lancio di 2m Pannello di connessione 3. Collegare i connettori bianchi alle porte RX di OMNIFIBER. 4. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta. . 5. Premere AUTOTEST CON METODO A 3 PONTICELLI Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il metodo a 3 ponticelli, procedere come segue: Cavo di lancio di 2m Cavo sottoposto a test Piastra a muro Cavo di lancio di 2m Pannello di connessione 1. Non scollegare i cavi di lancio che sono fissati a OMNIFIBER. 2. Rimuovere il cavo di lancio centrale e gli adattatori dei connettori (manicotti) che erano fissati a questo cavo di lancio. 3. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta. 4. Premere ITALIANO . 3-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente Autotest Loopback con OMNIFIBER principale Questa configurazione serve per misurare fibre singole, bobine e cavi corti quando nella stessa località è possibile accedere a entrambe le estremità della fibra in esame. Nota L’Autotest Loopback parte dal presupposto che per la misurazione di riferimento sia stato utilizzato il metodo a 2 ponticelli. Cavo sottoposto a test Cavo di lancio di 2m Collegamento fisso Per eseguire un Autotest Loopback procedere come segue: 1. Non scollegare il cavo di lancio nero che è fissato alla porta TX di OMNIFIBER (è indicato con un cerchio nell’illustrazione). 2. Non scollegare l’accoppiatore dal cavo di lancio nero (è indicato con un cerchio nell’illustrazione). 3. Scollegare il cavo di lancio bianco dalla porta RX di OMNIFIBER e l’adattatore del connettore (manicotto). Lasciare liberi i due connettori bianchi. 4. Collegare il cavo da sottoporre a test alla porta RX di OMNIFIBER e all’adattatore del connettore (manicotto). 5. Premere . Esecuzione di un Autotest sulle fibre Alcuni Autotest non hanno un limite fisso per la perdita. L’Optical Link Budget (OLB) viene calcolato in base alla lunghezza d’onda, alla lunghezza del cavo e al numero di connettori e giunzioni. Se si esegue un Autotest basato su equazione (TIA 568B, ISO 11801 o 1000 Base F), OMNISCANNER visualizza automaticamente lo schermo CONNESSIONI. 3-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente 1. Con il campo Connessioni: evidenziato, premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê selezionare il numero di connessioni presenti nel collegamento. Per determinare il numero totale di connessioni, basta contare tutte le connessioni (paia di connettori) presenti in una fibra. OMNISCANNER parte dal presupposto che entrambe le fibre di un collegamento bidirezionale abbiano lo stesso numero di connessioni. 2. Per modificare il numero di Giunzioni, premere il tasto ê per evidenziare il campo e premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê selezionare il numero di giunzioni presenti nel collegamento. Per determinare il numero totale di giunzioni, basta contare tutte le giunzioni presenti in una fibra. OMNISCANNER parte dal presupposto che entrambe le fibre di un collegamento bidirezionale abbiano lo stesso numero di giunzioni. 3. Dopo aver modificato i campi, premere l’Autotest. per eseguire OMNISCANNER inizia l’Autotest dopo che è stato indicato il numero di connettori e giunzioni. Nota Se si esegue un test bidirezionale, il sistema chiede di invertire le fibre. (Consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Opzione Test della fibra per ulteriori informazioni.) 4. Invertire i connettori del cavo di lancio come indicato in figura. Non scollegare i cavi di lancio dagli adattatori OMNIFIBER! Cavo di lancio di 2m 5. Premere ITALIANO Cavo sottoposto a test Cavo di lancio di 2m per completare l’Autotest. 3-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente Risultati dell’Autotest sulle fibre Ad Autotest concluso, appare lo schermo Autotest. Le frecce nella parte superiore dello schermo indicano la direzione della luce. ▼ indica il risultato misurato da OMNIREMOTE a OMNISCANNER. ▲ indica il risultato misurato da OMNISCANNER a OMNIREMOTE. Il risultato complessivo del test per ogni fibra è indicato subito sotto le frecce, con (PASS) o (FAIL). Il nome dell’Autotest appare in cima allo schermo seguito dal nome della fibra. , ,e indicano il metodo utilizzato per impostare il riferimento: 1, 2, o 3 ponticelli. Se è stato eseguito un test bidirezionale, accanto al nome della fibra appare un’icona per OMNISCANNER o OMNIREMOTE.. Premere o per visualizzare i risultati per le fibre con trasmissione luminosa nella direzione opposta. Le frecce si ‘ribaltano’ verticalmente per indicare che per ogni fibra esistono due risultati: uno da TX a RX e uno da RX a TX. Nota I valori misurati con OMNIFIBER verranno confrontati con quelli dei limiti di RIUSCITO/FALLITO preprogrammati. OMNISCANNER visualizzerà un’indicazione indipendente di RIUSCITO/FALLITO per entrambe le fibre. Lo schermo Risultati Autotest mostra la (Lunghezza) e la perdita. Inoltre, è visualizzato il margine. Si tratta del margine peggiore per tutte le lunghezze d’onda su ogni fibra, in entrambe le direzioni. Un margine positivo indica che la perdita misurata era inferiore al valore di PASS/FAIL, mentre un margine negativo indica un errore e segnala in che misura la lettura ha superato il valore PASS/FAIL massimo consentito. 3 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Il numero di connettori e giunzioni è eventualmente indicato nella parte inferiore dello schermo. Per memorizzare i risultati dell’Autotest per la fibra indicata a destra, premere il tasto funzione (Salva) sulla destra. Per memorizzare i risultati dell’Autotest per la fibra indicata a sinistra, premere il tasto funzione ITALIANO (Salva) sulla sinistra. 3 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente 3 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 4 - Impostazione (Setup) Configurazione di OMNISCANNER OMNISCANNER è ancora più efficace grazie alla funzione “Impostazione (Setup)” che consente in modo molto semplice di definire, modificare e impostare molti parametri. Per comodità, tali parametri sono stati suddivisi in diverse sezioni per accedere alle quali è sufficiente premere sulla tastiera il numero corrispondente oppure selezionare la voce di interesse. Per ultimare la procedura premere INVIO. Per selezionare lo schermo IMPOSTAZIONE, premere il tasto funzione (Impostazione) presente nello schermo Progetto. ITALIANO è \ è è 4-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Imposta riferimento Utilizzando gli adattatori di collegamento o di canale, collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE attraverso le porte di test. Scegliere Imposta riferimento per visualizzare il display IMP. RIFERIMENTO. OMNISCANNER comunica immediatamente con OMNIREMOTE. Durante la definizione dei dati di riferimento, una barra indicherà l’avanzamento dell’operazione. Al termine dell’operazione OMNISCANNER genererà un messaggio di notifica e verrà visualizzato il display INFO UNITÀ REMOTE. Nota È necessario utilizzare periodicamente la funzione Imposta Riferimento per verificare e stabilire il segnale di riferimento per l’attenuazione. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Imposta riferimento con gli adattatori OMNIFIBER Nota Il riferimento per le fibre è valido solo sino a mezzanotte di ciascun giorno: deve quindi essere impostato ogni giorno in cui si usano gli adattatori OMNIFIBER. Il valore di riferimento, inoltre, deve essere impostato dopo ogni modifica della configurazione di collaudo. Il valore di riferimento deve essere stabilito prima di poter iniziare a calcolare la perdita di potenza. Con gli adattatori OMNIFIBER collegati a OMNISCANNER e OMNIREMOTE e i cavi di lancio (ponticelli) correttamente collegati, selezionare Imposta riferimento per visualizzare lo schermo COLLEGA PONTICELLI. Collegare i ponticelli, come mostrato, e premere per continuare. 4-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Durante l’impostazione dei dati di riferimento, appare il display IMPOSTA RIFERIMENTO. Al termine dell’operazione OMNISCANNER genererà un messaggio di notifica e verrà visualizzato lo schermo INFORMAZIONI SULLA FIBRA. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Autotest Scegliere Autotest per visualizzare il display AUTOTEST, che contiene un elenco delle specifiche di Autotest standard supportate da OMNISCANNER. Gli standard sono raggruppati per TIA, ISO, VENDOR, OMNI, IEEE, ATM e AS/NZ. Se la cartella contiene specifiche di Autotest, apparirà piena . In caso contrario verrà visualizzata vuota . Selezionare una cartella piena e premere INVIO per visualizzare l’elenco degli Autotest ivi contenuti. Con i tasti freccia é o ê selezionare un Autotest specifico. I test sui cavi in rame sono contrassegnati dall’icona di un doppino twistato . Quelli sui cavi in fibra ottica sono contrassegnati dall’icona di un cavo in fibra . Premere (Imposta come default) per eseguire l’Autotest. Premere (Dettagli) per leggere i limiti dell’Autotest. Visualizzazione dei dettagli per gli Autotest dei cavi in rame e in fibre Per i cavi twistati . lo schermo dei dettagli dell’Autotest è composto da quattro videate. ITALIANO 4-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente Consultare le videate utilizzando i tasti funzione e . Il titolo riportato sulla prima riga del display indica lo standard utilizzato per l’impostazione dei limiti (ad es. Cat 6 Link). Nella prima videata è riportata la configurazione dell’Autotest Collegamento Base (Basic Link), Channel o PLink (Permanent Link), oltre ai limiti per la mappatura cavo, lunghezza, ritardo e skew. I numeri in Mappatura cavo indicano le coppie testate. Nella seconda videata sono riportati i limiti per Resistenza, NEXT, Attenuazione e Return Loss. Nella terza videata sono riportati i limiti per ELFEXT, ACR e le misure Power Sum NEXT. La quarta videata riporta i limiti per Power Sum ELFEXT e Power Sum ACR. In questa videata viene inoltre indicato se è necessario utilizzare OMNIREMOTE durante l’Autotest selezionato. I test effettuati durante un Autotest vengono contrassegnati dal segno . I test che non sono necessari durante l’Autotest non vengono contrassegnati da alcun’icona. I limiti dei test disattivati possono essere visualizzati nel campo della descrizione. L’icona precede i nomi dei test eseguiti durante l’Autotest, ma i risultati non vengono utilizzati nella determinazione del risultato finale dell’Autotest (PASS/FAIL). I limiti vengono visualizzati direttamente sotto il nome del test eseguito. Se il test non ha limiti, il campo risulterà vuoto. 4-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Per i cavi in fibre ottiche , nella barra del titolo dello schermo View Autotest Detail appare lo standard utilizzato. I test effettuati durante un Autotest vengono contrassegnati dal segno . Se davanti al nome del test appare l’icona , il test verrà eseguito a soli fini informativi e gli esiti non vengono utilizzati nella determinazione del risultato dell’Autotest (PASS/FAIL). Il metodo di riferimento richiesto, a , o ponticelli appare nello schermo View Autotest Detail, unitamente all’indicazione dei limiti di test. Con il tasto funzione , visualizzare i limiti per le fibre a 50 mm. Durante l’esecuzione di un Autotest, OMNISCANNER sceglierà i limiti più adatti all’Autotest, in base alla fibra selezionata. Premere il tasto funzione monomodali. per visualizzare i limiti per le fibre Quando si visualizzano i limiti degli Autotest basati su equazioni come TIA 568B, ISO 11801 e 100Base-F, appare la Perdita al km. Per tutti gli altri test è visualizzata la perdita per le lunghezze d’onda 850, 1300, 1310 e/o 1550 nm. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Cavi Scegliere Cavi per visualizzare lo schermo CAVI, che contiene un elenco dei produttori di cavi. La cartella di un produttore apparirà piena se contiene cavi, altrimenti sarà visualizzata vuota . Selezionare il nome di un produttore di cavi a cui è associata una cartella piena e premere INVIO per visualizzare l’elenco dei cavi disponibili. ITALIANO 4-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Con i tasti freccia é o ê selezionare il cavo desiderato. I cavi in rame sono contrassegnati dall’icona di un doppino . I cavi in fibra ottica multimodale sono contrassegnati dall’icona di un cavo in fibra . I cavi in fibra ottica monomodale sono contrassegnati dall’icona di un cavo in fibre . I cavi coassiali sono contrassegnati dall’icona di un cavo coassiale . Premere testare. (Imposta come default) per selezionare il cavo da La selezione del tipo corretto di cavo garantisce una misurazione esatta della lunghezza. Se non si trova o non si conosce il nome del produttore del cavo, scegliere un cavo dalla cartella della categoria, oppure creare un nuovo cavo. Premere (Cancella) per eliminare definitivamente un cavo personalizzato. Nota Non è possibile rimuovere i cavi predefiniti. Selezionare un cavo twistato o un cavo coassiale e premere (Edita) per modificare un cavo personalizzato già esistente. È possibile modificare il nome del cavo, i valori di NVP e impedenza. Nota Non è possibile modificare i cavi predefiniti. Selezionare un cavo twistato o un cavo coassiale e premere (Nuovo) per creare un nuovo cavo sulla base dei valori di NVP e impedenza del cavo evidenziato. È possibile definire nome, NVP e impedenza. 4-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Nota Il cavo nuovo o quello modificato verrà salvato nella cartella dei cavi personalizzati (Custom Cables). Per un test di Lunghezza accurato, è necessario impostare il valore di NVP (velocità nominale di propagazione) in modo corretto. Di solito il valore è determinato dal produttore del cavo per cui OMNISCANNER è dotato di un’ampia libreria di cavi contenente i valori di NVP specificati dai produttori. Per determinare l’NVP di un cavo di lunghezza conosciuta, premere (Misura) per misurare la lunghezza del cavo utilizzando il valore di NVP visualizzato. Con il tasto ê selezionare il campo NVP: e premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê, incrementare o ridurre il valore dell’1% per impostare l’NVP desiderato. Il valore riportato nel campo Lunghezza: cambia di conseguenza automaticamente. Nota La lunghezza conosciuta del cavo deve essere di almeno 15 metri. Per modificare l’impedenza, selezionare il relativo campo con il tasto ê, e premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê scegliere dall’elenco predefinito l’impedenza corretta in Ω (Ohm). Per impostare o meno la schermature del cavo, selezionare Schermatura: con il tasto ê e premere INVIO. Usare i tasti freccia é o ê per effettuare la selezione. Se viene selezionato ‘Sì’, il filo della schermatura sarà misurato durante l’Autotest e verrà utilizzato per determinare il risultato di Mappatura cavo (PASS o FAIL). Selezionare un cavo fibra ottica o , premere (Edita) per modificare un cavo personalizzato già esistente, oppure premere (Nuovo) per crearne uno nuovo sulla base dell’indice di rifrazione (IR) del cavo evidenziato. Il nome del cavo e il valore IR a 850 e 1300 possono essere visualizzati e modificati. Nota Non è possibile modificare i cavi in fibra predefiniti. ITALIANO 4-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente In un cavo in fibra ottica, l’indice di rifrazione (IR) è diverso a seconda del fornitore. Per ottenere risultati di lunghezza precisi, OMNISCANNER consente di definire i valori IR per entrambe le lunghezze d’onda. Per passare da un tipo di fibra all’altro, premere il tasto freccia é o ê per evidenziare il modo desiderato. Premere Invio per selezionare Multimodo 62,2 mm, Multimodo 50 mm o Modo singolo. (Salva) per salvare il cavo modificato nella cartella dei Premere cavi personalizzati. Premere ESC per tornare al menu CAVI. Progetti Scegliere Progetti per visualizzare lo schermo PROGETTI, che contiene un elenco di tutti i progetti attualmente memorizzati in OMNISCANNER. Quelli di default sono: TIA, ISO/IEC, VENDOR, OMNI, IEEE, ATM, AS/NZ, ANSI. Questa funzione consente di suddividere in Progetti sia le specifiche ed i risultati dei test, sia i tipi di cavi. La cartella del progetto apparirà piena menti risulterà vuota . se contiene dei test, altri- Con i tasti freccia é o ê selezionare un Progetto specifico. Premere (Imposta come default) per selezionarlo come progetto da utilizzare e tornare allo schermo IMPOSTAZIONE. Premere (Cancella) per eliminare definitivamente un progetto. Nota Non è possibile rimuovere i progetti predefiniti. È possibile rimuovere solo i progetti senza Autotest memorizzati. Premere (Edita) per modificare un progetto esistente e il relativo ID di Circuito. Il nome del progetto apparirà nel campo Nome: . I campi ID primo circuito e ID ultimo circuito contengono un ID circuito predefinito. (Per ulteriori informazioni, consultare Modifica di un ID di circuito.) 4-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Dopo aver completato il campo ID primo circuito, (Copia) per copiare l’ID primo premere circuito nel campo ID ultimo circuito. Modificare rapidamente il campo dell’ID ultimo circuito. Premere (Elenco) per visualizzare lo schermo ID Circuito, che contiene un elenco di tutti gli ID di Circuito creati per il progetto. Evidenziare un ID di circuito e premere (Stampa etichetta) per stampare un’etichetta rapidamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampante di etichette di questo capitolo. (Seleziona un modello) per selezioPremere nare un ID di circuito da un modello di identificazione di circuito. I modelli conformi TIA 606A disponibili sono: Class 1, Class 2, Backbone Link ID, Class 3, e Class 4. Con i tasti freccia é o ê selezionare un modello e premere un ID di circuito nei campi ID primo circuito e ID ultimo circuito. (Per modificare ulteriormente i campi consultare il paragrafo successivo: Modifica di un ID di Circuito.) Premere (Nuovo) per creare un nuovo progetto. Inizialmente, il campo Nome: è vuoto. Premere INVIO per digitarne il nome. I campi ID primo circuito e ID ultimo circuito contengono l’ID di Circuito presente di default nel Progetto che è stato selezionato premendo il tasto (Nuovo). Nota I nomi dei progetti nuovi e modificati vengono collocati in fondo all’elenco contenuto nello schermo PROGETTI. OMNISCANNER può memorizzare fino a un massimo di 16 progetti. ITALIANO 4-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente Editing di un ID di Circuito Per creare o modificare un ID di Circuito, evidenziare una voce nello schermo PROGETTI e premere (Nuovo) o (Edita). Con il tasto ê evidenziare il campo ID primo circuito: e premere INVIO. L’ID di Circuito è composto da 16 caratteri che consentono la creazione di sofisticati ID di Circuito. ciascuno dei quali può essere incrementato. L’esempio mostra come creare in modo veloce un ID di Circuito incrementando i campi in modo automatico. Immettere MT-F01 (MIO TEST - Floor 01) -PP01 (- Patch Panel 01) -P01 (-Position 01) nel campo ID primo circuito: . Premere INVIO per disattivare la modalità di modifica. Con il tasto ê selezionare il campo ID ultimo circuito: e premere INVIO. Immettere MT-F12 (MIO TEST - Floor 12) -PP02 (- Patch Panel 02) -P48 (-Position 48) nel campo ID ultimo circuito: . Premere INVIO per disattivare la modalità di modifica. L’ID di Circuito incrementerà da destra verso sinistra. La posizione passerà da 01 a 48, il quadro elettrico da 01 a 02 e il piano da 01 a 12. (Elenco) per visualizzare l’elenco continuo degli ID di Premere Circuito appena creati. MT-F01-PP01-P01 (1° ID Circuito da usare) MT-F01-PP01-P02 (2° ID Circuito da usare) MT-F01-PP01-P03 (3° ID Circuito da usare) . . MT-F01-PP01-P48 (48° ID Circuito da usare) MT-F01-PP02-P01 (49° ID Circuito da usare) . . . . MT-F01-PP02-P48 (96° ID Circuito da usare) MT-F02-PP01-P01 (97° ID Circuito da usare) MT-F02-PP01-P02 (98° ID Circuito da usare) . . . . . . MT-F12-PP02-P48 (ultimo ID Circuito da usare) 4 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere (Salva) per salvare l’ID di Circuito e tornare allo schermo PROGETTI. Nota Per modificare rapidamente l’ID ultimo circuito, premere (Copia) dopo aver completato l’ID primo circuito. Questa funzione copierà l’ID primo circuito nel campo dell’ID ultimo circuito. Ora è possibile modificare il campo dell’ID ultimo circuito. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Configurazioni Selezionare Configurazioni per visualizzare lo schermo CONFIGURAZIONI, che contiene l’elenco di tutte le configurazioni attualmente memorizzate nella MultiMediaCard leggibile da OMNISCANNER2. (Per ulteriori informazioni sulla MMC, consultare il Capitolo 11 MultiMediaCard). La Configurazione di default predefinita è sempre presente e utilizzabile per riportare OMNISCANNER ai valori di default definiti in fabbrica. La configurazione contiene i seguenti progetti: TIA, ISO/IEC, VENDOR, OMNI, IEEE, ATM, AS/NZ, ANSI. Con i tasti freccia é o ê evidenziare una Configurazione specifica. Premere (Imposta come default) per selezionarla come configurazione da utilizzare e tornare allo schermo IMPOSTAZIONE. Durante il caricamento in OMNISCANNER2 della configurazione selezionata, una barra indicherà l’avanzamento dell’operazione. Non rimuovere la MultiMediaCard da OMNISCANNER2 durante il trasferimento dati. ITALIANO 4 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente Opzioni di esecuzione degli Autotest Scegliere Opzioni di esecuzione degli Autotest per visualizzare il menu OPZIONI ESECUZIONE. Con le opzioni riportate sarà possibile personalizzare ulteriormente la modalità di esecuzione di un Autotest da parte di OMNISCANNER. Premere per interrompere l’Autotest in caso di errore casella di controllo Stop se errore sarà attivata (FAIL). La . Con il tasto ê selezionare la casella di controllo successiva. Premere , se si desidera che OMNISCANNER passi automaticamente al risultato del test non superato. La casella di controllo Passa al Fail sarà attivata . Con il tasto ê avanzare al campo Rapporto: e premere INVIO. Selezionare Margine se si desidera che OMNISCANNER indichi il risultato, misurato in dB, del margine del caso peggiore. Selezionare dB peggiore se si desidera segnalare il peggiore valore dB complessivo, come nelle versioni del software OMNISCANNER precedenti alla 4.0. Premere INVIO per impostare il valore di default. Nota Per i risultati dell’attenuazione in dB sarà sempre segnalato il peggiore valore, a prescindere da quanto è stato selezionato nell’elenco Rapporto:. Con il tasto ê selezionare la casella di controllo Opzione test della fibra. Qui è possibile definire la modalità di esecuzione degli Autotest sulle fibre ottiche. Premere se si desidera che OMNIFIBER esegua un test in entrambe le direzioni sul collegamento in fibra. La casella di controllo Test in entrambe le direzioni (Test 2 direzioni) sarà attivata . Premere (Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu IMPOSTAZIONE. Premere ESC per ignorare tutte le modifiche e tornare al menu IMPOSTAZIONE. 4 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Opzioni di salvataggio degli Autotest Scegliere Opzioni salvataggio autotest per visualizzare lo schermo SALVA OPZIONI, che contiene diverse opzioni per personalizzare la modalità di salvataggio degli Autotest da parte di OMNISCANNER. Premere INVIO per cambiare la Destinazione: da MMC (MultiMediaCardTM) a Interna. Con i tasti éê selezionare la destinazione desiderata e premere INVIO per definirla come destinazione di default. Selezionare MMC per memorizzare nella MultiMediaCard i risultati dei test, o selezionare MMC (Salva Auto) per salvare automaticamente i risultati sulla MultiMediaCard dopo che il test è stato completato. (Per ulteriori informazioni sulla MMC, consultare il Capitolo 11 MultiMediaCard.) Selezionare Internal per memorizzare nella memoria interna di OMNISCANNER i risultati dei test, o selezionare Internal (Salva Auto) per salvare i risultati automaticamente dopo che il test è stato completato. In entrambi i casi, i risultati possono essere trasferiti al software ScanlinkTM Tools. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 9 – Scaricamento e stampa.) Nella sezione Salva opzioni grafico è possibile determinare quali grafici salvare. Se una casella di controllo è attivata , OMNISCANNER memorizza l’Autotest con le relative informazioni del grafico. Nota: La memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è possibile salvare. A seconda dell’Autotest eseguito, è possibile salvare i grafici NEXT/ PSNEXT, ELFEXT/PSELFEXT, Return Loss e Attenuazione. Con i tasti éê selezionare le caselle di controllo Salva opzioni grafico. Premere per selezionare il grafico da salvare. Premere (Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu IMPOSTAZIONE. Premere ESC per ignorare le modifiche e tornare al menu IMPOSTAZIONE. ITALIANO 4 - 13 OMNISCANNER Manuale dell’utente Opzioni utente Scegliere Opzioni utente per visualizzare lo schermo OPZIONI UTENTE, che contiene parametri definibili dall’operatore. Premere INVIO per attivare o disattivare lo Spegnimento. Scegliere SÌ se si desidera che OMNISCANNER si spenga automaticamente dopo 10 minuti di funzionamento con la batteria. Scegliere NO se non si desidera utilizzare questa funzione. Premere INVIO per selezionare il valore di default. Con il tasto è andare al campo Volume: e premere INVIO. OMNISCANNER ha 3 impostazioni del volume: Scegliere Elevato per mantenere il volume predefinito, Bassa per diminuire il volume, Spento per togliere completamente il sonoro. Con i tasti éê selezionare l’impostazione desiderata per il volume e premere INVIO per definirla come impostazione di default. Per modificare la Data (Mese/Giorno/Anno) usare il tasto è per evidenziare i campi da modificare. Premere INVIO per cambiare il segmento evidenziato. Con i tasti éê modificare i valori visualizzati per incrementi di 1, fino a ottenere il valore corretto, quindi premere INVIO. Per modificare il Tempo usare il tasto è per evidenziare i campi da modificare. Premere INVIO per cambiare il segmento evidenziato. Con i tasti éê modificare i valori visualizzati per incrementi di 1, fino a ottenere il valore corretto, quindi premere INVIO. Con il tasto è selezionare il Nome proprietario:. Premere INVIO per attivare la modalità di modifica. Il nome proprietario può contenere fino a un massimo di 19 caratteri Il nome apparirà nei rapporti stampati. Premere INVIO per disattivare la modalità di modifica. Premere (Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu IMPOSTAZIONE. 4 - 14 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Uso dell’adattatore Selezionare Uso dell’adattatore per visualizzare lo schermo USO DELL’ADATTATORE. Il numero di Autotest eseguiti con l’adattatore attualmente collegato a OMNI: e Remote: sarà visualizzato sotto il nome di ciascun adattatore (stringa ID adattatore). Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Info unità remote Scegliere Info unità remota per visualizzare lo schermo INFO UNITÀ REMOTE. Nella parte superiore del display è visualizzata la data dell’ultima impostazione del valore di riferimento per OMNISCANNER e OMNIREMOTE. Sono inoltre visualizzati le versioni dell’hardware e del software e il numero di serie dell’unità remota. Lo stato della batteria è segnalato da un indicatore a barra. Nella parte inferiore del display sono visualizzati i dati relativi alla Calibrazione di fabbrica*. È necessario munirsi del numero di serie e dei dati relativi alla calibrazione di fabbrica quando si chiama l’Assistenza tecnica o in caso di riparazioni. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. *È necessario calibrare OMNISCANNER e OMNIREMOTE ogni anno con la speciale attrezzatura. Per assistenza e informazioni sulla calibrazione, rivolgersi al Servizio di assistenza tecnica. ITALIANO 4 - 15 OMNISCANNER Manuale dell’utente Informazioni sulla fibra Selezionare Informazioni sulla fibra per visualizzare il display INFORMAZIONI FIBRA. Vengono visualizzati i numeri di serie e la data dell’ultima calibrazione di fabbrica degli adattatori. Nella parte inferiore del display sono visualizzati i metodi di riferimento in uso. Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE. Formattazione della MMC La prima volta che si utilizza la MultiMediaCard potrebbe essere necessario formattarla. Inserire la MMC nello slot MMC di OMNISCANNER2. Selezionare Formatta MMC per aprire lo schermo FORMATTAZIONE MMC. La formattazione inizierà immediatamente. Il tempo richiesto per la formattazione dipende dalla capacità della MultiMediaCard (p.e., 8 MB richiederanno 2 minuti). Impostazioni internazionali (Regionale) Scegliere Impostazioni internazionali per aprire lo schermo INTERNAZIONALI. Le impostazioni riguardano la modalità di visualizzazione di date e numeri in OMNISCANNER. Lo schermo INTERNAZIONALI mostra la Lingua attualmente selezionata. Per cambiare la lingua, premere INVIO e sceglierne un’altra mediante i tasti éê. Premere ancora INVIO per impostare la selezione come nuova lingua predefinita. Con il tasto è andare al campo Unità. Premere INVIO per cambiare l’unità di misura da Metri a Piedi. Con i tasti éê selezionare l’unità di 4 - 16 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente misura desiderata e premere INVIO per selezionarla come predefinita. Con il tasto è andare al campo Data. Premere INVIO per cambiare il formato della data. GG è il giorno, MM il mese, AA l’anno. Con i tasti éê selezionare il formato desiderato e premere INVIO per definirlo come formato di default per l data. Con il tasto è andare al campo Separatore decimale: e cambiare il simbolo decimale da , (virgola) a . (punto). Con i tasti éê evidenziare il simbolo desiderato, quindi premere di nuovo INVIO per definirlo come separatore di default. (Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu Premere IMPOSTAZIONE. Stampante di etichette Selezionare la Etichetta per visualizzare lo schermo ETICHETTA. Viene visualizzato il nome della stampante di etichette. Premere INVIO per attivare o disattivare la Stampa auto.. Scegliere SÌ per stampare automaticamente un’etichetta con OMNISCANNER dopo che l’Autotest è stato salvato. Scegliere NO per iniziare il processo di stampa manualmente. Una volta terminato premere INVIO. Con il tasto è andare al campo Caratteri: e premere INVIO. Le etichette possono essere stampate usando un font grande o piccolo. Scegliere Piccoli o Grandi a seconda della necessità. Una volta terminato premere INVIO. Nota Le dimensioni del font sono proporzionali a quelle dell’etichetta. Un font grande stampato su un’etichetta piccola potrebbe apparire più piccolo rispetto a un font piccolo stampato su un’etichetta più grande. Con il tasto è andare al campo Copie: . Con i tasti éê modificare il ITALIANO 4 - 17 OMNISCANNER Manuale dell’utente numero delle etichette che si vogliono stampare per uno specifico ID circuito, quindi premere INVIO. Premere SETUP. 4 - 18 (Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 5 - Misure Nota L’elenco dei test dello schermo Misure varia a seconda dell’adattatore collegato a OMNISCANNER. Esecuzione di misurazioni singole con OMNISCANNER OMNISCANNER consente di eseguire test su cavi twistati, in fibra ottica e coassiali. Misurazione di cavi twistati OMNISCANNER può eseguire diversi test individuali. I test sono suddivisi in due videate e sono accessibili singolarmente tramite la tastiera alfanumerica. Premere il tasto funzione MISURE. (Misure) per visualizzare lo schermo Premere il tasto funzione (Pagina giù) per passare alla seconda videata contenente le MISURE. Premere il tasto funzione (Pagina su) per tornare alla prima videata contenente le MISURE. ITALIANO 5-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Misurazione di cavi in fibra ottica Collegare l’adattatore OMNIFIBER e premere il tasto funzione (Misure) per visualizzare lo schermo MISURE relativo ai cavi in fibra ottica. Misurazione di cavi coassiali Con l’adattatore per cavi coassiali collegato, premere il tasto funzione (Misure) per visualizzare lo schermo MISURE per i cavi coassiali. Selezione di un test individuale Selezionare il test da eseguire spostandosi con i tasti é e ê e premere INVIO, oppure selezionare direttamente un test premendo il numero corrispondente sulla tastiera di OMNISCANNER. 5-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Informazioni generali La maggior parte delle videate che contengono i risultati dei test prevede una funzione di ripetizione del test a scopo diagnostico. Premere (Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo. Premere nuovamente (Ritesta) per interrompere la misurazione continua. OMNISCANNER visualizzerà gli ultimi dati rilevati. I test che richiedono l’uso di OMNIREMOTE presentano piccole icone nell’angolo superiore destro della barra del titolo, che indicano se le informazioni sul display si riferiscono a OMNISCANNER od OMNIREMOTE. Premere e premere OMNIREMOTE. per visualizzare le informazioni relative a OMNISCANNER, per visualizzare le informazioni relative a Nota I criteri PASS/FAIL si riferiscono all’Autotest attualmente selezionato nello schermo Progetto. Molte misure visualizzano i risultati in formato grafico. Quando è disponibile il formato grafico, il tasto funzione attivo. (Grafico) è Premere (Grafico) per visualizzare i risultati dei test relativi alla coppia o alla combinazione di coppie evidenziata. Premere i tasti é o ê per ingrandire l’area del grafico in cui si trova il cursore. Il grafico può essere ingrandito 2, 4 o 10 volte. ITALIANO 5-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere i tasti ç o è per spostare il cursore all’interno del grafico. 1x 2x 4x 10x Servirsi del cursore per visualizzare i valori per la frequenza desiderata. 5-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Misurazioni di cavi twistati con OMNISCANNER Mappatura cavo La funzione Mappatura cavo verifica la corretta installazione del cablaggio realizzato con cavo a coppie twistate. La configurazione di cablaggio viene analizzata utilizzando le seguenti caratteristiche: continuità della schermatura, circuiti aperti, cortocircuiti, coppie incrociate, coppie splittate e coppie invertite. Viene visualizzata la lunghezza relativa ad ogni coppia. Il display visualizza una riproduzione grafica dei fili del cavo, dove quelli dell’estremità locale dell’estremità remota si trovano a sinistra, mentre quelli a destra. • Un numero video invertito 1 indica una coppia splittata • Una linea continua fra le coppie indica una coppia corretta • L’assenza di una linea fra le coppie indica un circuito aperto • Una X fra le coppie indica una coppia invertita • Un segno ] fra le coppie indica un cortocircuito • Le lunghezze misurate delle coppie 1-2, 3-6, 4-5 e 7-8 sono visualizzate a sinistra. Nell’esempio, OMNISCANNER indica coppie splittate su 1 - 2 e 4 - 5 (pur se correttamente cablate), una coppia invertita 3 - 6, un circuito aperto sul filo 7 e un cortocircuito sul filo 8 con la schermatura. Premere ESC per uscire dal menu MAPPATURA CAVO. ITALIANO 5-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Lunghezza/Ritardo La funzione Lunghezza/Ritardo misura la lunghezza, il ritardo di propagazione e lo skew del cavo. OMNISCANNER rileva la presenza di un circuito aperto o un cortocircuito nel cavo. L’accuratezza dell’impostazione di NVP (velocità nominale di propagazione) determina la precisione delle misurazioni di Lunghezza. Per tutti i cavi della libreria di OMNISCANNER viene utilizzata la NVP specificata dai produttori dei cavi. Il valore NVP può essere inoltre personalizzato quando l’utente crea o modifica i cavi. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.) Il valore Ritardo indica il tempo impiegato da un segnale per procedere da un’estremità all’altra del collegamento. OMNISCANNER misura il ritardo trascorso dall’invio del segnale alla ricezione del riflesso. Conoscendo la velocità di propagazione del segnale attraverso il cavo (NVP), OMNISCANNER è così in grado di calcolare la lunghezza del cavo stesso. Skew rappresenta la differenza tra le coppie con il ritardo maggiore e minore. Il display LUNGHEZZA/RITARDO visualizza i risultati dei test per tutte le coppie. Il Limite viene visualizzato nella parte alta del display. Le coppie sono indicate nella prima colonna e seguite da piccole icone che mostrano la presenza di un circuito aperto o un cortocircuito . Il display visualizza la Lunghezza e il Ritardo misurati per ogni coppia. Il risultato della coppia più corta viene marcato con un indicatore di PASS o FAIL. Se viene visualizzato NEF (nessuna estremità rilevata) al posto di un valore, significa che il cavo è o troppo lungo o correttamente terminato. Il risultato della lunghezza può essere visualizzato in metri o in piedi (Consultare il Capitolo 4: Impostazione – Opzioni dell’utente per ulteriori informazioni.) Il ritardo viene quantificato in nS (nanosecondi). 5-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Il valore di Skew e il limite di Skew sono visualizzati direttamente sotto le coppie. Premere ESC per uscire dal display LUNGHEZZA/RITARDO. NEXT La funzione NEXT (Near End Crosstalk, Paradiafonia) misura l’energia indotta da una coppia sulla quale si sta trasmettendo un segnale, sulla coppia adiacente presso l’estremità locale. OMNISCANNER e OMNIREMOTE permettono di misurare NEXT su entrambe le estremità del collegamento senza dover invertire la strumentazione. OMNIREMOTE funge da terminale mentre OMNISCANNER trasmette un segnale che viene monitorato su ciascuna delle altre coppie. Il segnale ricevuto viene confrontato con il segnale trasmesso e la differenza viene indicata come valore NEXT in dB. Per misurare NEXT all’estremità di OMNIREMOTE, i ruoli delle due unità vengono invertiti. OMNISCANNER funge da terminale; OMNIREMOTE trasmette e misura il segnale. Nella parte superiore dello schermo NEXT, viene visualizzato il margine del caso peggiore relativo a tutte le combinazioni di coppie locali e remote. Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore NEXT misurato, dal limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per ogni combinazione di coppie viene segnalato con un indicatore PASS , Marginal PASS , Marginal FAIL o FAIL . Premere o per passare dai risultati NEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. (Grafico) per visualizzare il grafico Premere NEXT della combinazione di coppie evidenziata. Il valore NEXT visualizzato si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i grafici NEXT relativi alle altre combinazioni di coppie. ITALIANO 5-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere (Diagnostica) per visualizzare lo schermo TDNXT, in cui possono essere rilevati gli errori dei cavi e/o delle connessioni. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 6 - Diagnostica: Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDNXT.) Premere ESC per uscire dal display NEXT. Attenuazione La funzione Attenuazione misura la perdita di segnale in un cavo in funzione della frequenza. Per calcolare la perdita del cavo, OMNIREMOTE genera un segnale all’estremità remota del cavo. mentre OMNISCANNER verifica che il segnale raggiunga l’estremità opposta. Nella parte superiore dello schermo ATTENUAZIONE, viene visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie. Le coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore di Attenuazione in decibel (dB), dal Limite/margine di attenuazione e dalla frequenza. Il risultato per ogni coppia viene , Marginal segnalato con un indicatore PASS PASS , Marginal FAIL o FAIL . Premere (Grafico) per visualizzare il grafico di Attenuazione della coppia evidenziata. L’Attenuazione visualizzata si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i risultati di Attenuazione delle altre coppie. Premere ESC per uscire dal display ATTENUAZIONE. Nota Attenuazione segnala sempre il valore peggiore in dB, a prescindere dall’impostazione Rapporto: nello schermo OPZIONI DI ESECUZIONE. 5-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Return Loss La funzione Return Loss misura l’uniformità dell’impedenza di un cavo. OMNISCANNER genera un segnale nel cavo e misura la potenza del segnale riflesso. Return Loss misura la differenza fra il segnale trasmesso immesso nel cavo e il segnale riflesso in corrispondenza della porta di ingresso del cavo stesso. Il segnale riflesso è il risultato di differenze di impedenza nel collegamento in esame. Nella parte superiore dello schermo RETURN LOSS, viene visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie, remote e locali. Le coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore di Return Loss in decibel (dB), dal Limite/margine di Return Loss e dalla frequenza. Il risultato per ogni coppia viene segnalato con un indicatore PASS , Marginal PASS , Marginal FAIL o FAIL . Premere o per passare dai risultati di Return Loss di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico Return Loss relativo alla coppia evidenziata. Il valore Return Loss visualizzato si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i grafici Return Loss relativi alle altre coppie. Premere (Diagnostica) per visualizzare lo schermo TDRL, in cui possono essere rilevati gli errori dei cavi e/o delle connessioni. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 6 - Diagnostica: Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL.) Premere ESC per uscire dal display RETURN LOSS. ELFEXT ELFEXT (Equal Level Far End Crosstalk, telediafonia pari livello) misura l’accoppiamento elettromagnetico all’estremità remota e normalizza il risultato tenendo conto dell’attenuazione del cavo. ELFEXT viene indicato in dB e i risultati vengono calcolati per dodici combinazioni di ITALIANO 5-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente coppie su entrambe le estremità del cavo, dove operano OMNISCANNER e OMNIREMOTE. Nella parte superiore dello schermo ELFEXT, viene visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le combinazioni di coppie, remote e locali. Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore ELFEXT, dal limite/ margine e dalla frequenza. Il risultato per ogni combinazione di coppie viene segnalato con un , Marginal PASS , Marginal indicatore PASS FAIL o FAIL . La barra di scorrimento indica la presenza di altri risultati del test. Premere ê sulla tastiera di OMNISCANNER per scorrere la lista e visualizzare i risultati delle altre sei combinazioni di coppie. Premere o per passare dai risultati di ELFEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico ELFEXT relativo alla combinazione di coppie evidenziata. Il valore ELFEXT visualizzato si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i grafici ELFEXT relativi alle altre combinazioni di coppie. Premere ESC per uscire dal display ELFEXT. ACR/Larghezza di banda Attenuation to Crosstalk Ratio (ACR, rapporto fra attenuazione e diafonia) indica in quale misura il segnale ricevuto è più grande rispetto alla paradiafonia (NEXT) sulla stessa coppia. ACR viene calcolato in base ai valori misurati relativi a NEXT e all’Attenuazione. Esso viene inoltre calcolato ad ogni misurazione della frequenza di Attenuazione. Per ogni combinazione di coppia viene segnalato il peggiore valore di ACR. La larghezza di banda è la misura della gamma di frequenza utile per il 5 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente collegamento in esame. Per la maggior parte delle reti si tratta della frequenza più alta alla quale il segnale può essere facilmente distinto dal rumore di fondo. La larghezza di banda è segnalata come frequenza quando il valore di ACR è 3dB. Nello schermo ACR la Larghezza di banda è riportata nella parte alta. Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore ACR misurato, dal limite/margine ACR e dalla frequenza. Il risultato per ogni combinazione di coppie viene segnalato o FAIL . con un indicatore PASS Premere o per passare dai risultati di ACR di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. (Grafico) per visualizzare il grafico Premere relativo alla combinazione di coppie evidenziata. Nella parte superiore del display sono riportati i valori di Attenuazione e NEXT. I grafici di Attenuazione e NEXT si riferiscono alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i grafici Attenuazione/NEXT relativi alle altre combinazioni di coppie. Premere ESC per uscire dallo schermo ACR. Resistenza La Resistenza viene misurata grazie ad un anello che passa attraverso ciascuna coppia del cavo. In un doppino, la Resistenza viene misurata utilizzando OMNIREMOTE per mettere in corto l’estremità remota del cavo testato. Il display RESISTENZA visualizza il limite di resistenza e i risultati del test in Ohm relativo ad ogni coppia. Il risultato per ciascuna coppia viene segnalato con un indicatore PASS o FAIL . Premere ESC per uscire dallo schermo RESISTENZA. ITALIANO 5 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente Power Sum NEXT Come NEXT, Power Sum NEXT misura l’accoppiamento elettromagnetico fra coppie adiacenti. Ma, mentre NEXT riporta i risultati del test per ogni combinazione di coppie, Power Sum NEXT viene calcolato in base al valore NEXT per le singole combinazioni di coppie, tenendo conto della diafonia di molteplici coppie di trasmissione. Nell’indicare Power Sum NEXT, OMNISCANNER visualizza i risultati delle coppie, piuttosto che delle combinazioni di coppie. Si tratta di un test indispensabile per garantire il funzionamento corretto delle reti che utilizzano la trasmissione simultanea su più coppie in un collegamento (cioè Gigabit Ethernet). Nella parte superiore dello schermo POWER SUM NEXT, viene visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie, remote e locali. Le coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore PSNEXT in decibel (dB), dal limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per ogni coppia viene segnalato con un indicatore PASS , Marginal PASS , Marginal FAIL o FAIL . Premere o per passare dai risultati di PSNEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico PSNEXT della coppia evidenziata. Il valore PSNEXT visualizzato si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere (Coppie) per visualizzare i grafici PSNEXT relativi alle altre coppie. Premere ESC per uscire dal display POWER SUM NEXT. Power Sum ELFEXT Power Sum ELFEXT è il risultato della somma dei singoli effetti ELFEXT prodotti su ciascuna coppia dalle altre tre coppie. 5 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Nella parte superiore dello schermo POWER SUM ELFEXT, viene visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie, remote e locali. Le coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore PSELFEXT in decibel (dB), dal limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per ogni coppia viene segnalato con un indicatore PASS , Marginal PASS , Marginal FAIL o FAIL . Premere o per passare dai risultati di PSELFEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico PSELFEXT relativo alla coppia evidenziata. Il valore PSELFEXT visualizzato si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. Premere coppie. (Coppie) per visualizzare i grafici PSELFEXT delle altre Premere ESC per uscire dallo schermo POWER SUM ELFEXT. Power Sum ACR Power Sum ACR viene calcolato sottraendo l’Attenuazione della coppia di disturbo dal valore Power Sum NEXT della coppia. Per ogni coppia viene riportato il peggiore valore Power Sum ACR. Il display POWER SUM ACR mostra le coppie nella colonna di sinistra, seguite dal valore PSACR in decibel (dB), dal limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per ciascuna coppia viene segnalato con un indicatore PASS o FAIL . Premere o per passare dai risultati Power Sum ACR di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE. Premere (Grafico) per visualizzare il grafico relativo alla coppia evidenziata. I valori di Attenuazione e PSNEXT visualizzati si riferiscono ITALIANO 5 - 13 OMNISCANNER Manuale dell’utente alla frequenza indicata dalla posizione del cursore. (Coppie) per visualizzare i grafici Premere Attenuazione e PS NEXT relativi alle altre coppie. Premere ESC per uscire dallo schermo POWER SUM ACR. 5 - 14 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Misurazioni di cavi in fibra ottica con OMNIFIBER Lunghezza/Ritardo La funzione Lunghezza/Ritardo misura la lunghezza della fibra e il ritardo di propagazione. Le misurazioni della lunghezza vengono calcolate sulla base dei risultati del ritardo di propagazione utilizzando l’IR (Indice di rifrazione) posizionato sulla lunghezza d’onda appropriata. Il Ritardo di propagazione indica la misura del tempo necessario a un segnale per procedere da un’estremità all’altra del collegamento. Durante la misurazione del ritardo di propagazione, OMNISCANNER misura il ritardo di andata e ritorno di entrambe le fibre e quindi divide per due il risultato, supponendo che le lunghezze dei cavi siano identiche. OMNISCANNER misura la lunghezza totale delle fibre sottoposte al test. Lo schermo LUNGHEZZA/RITARDO visualizza l’IR a 1300 nm (nanometri) per le fibre multimodali e a 1310 nm per le fibre monomodali. Il limite di lunghezza e la lunghezza effettiva derivata possono essere espressi in metri o piedi. Il ritardo viene quantificato in nanosecondi (nS). Premere ESC per uscire dal display LUNGHEZZA/RITARDO. Perdita La funzione Perdita misura la perdita di segnale presente in un cavo a fibra ottica. Gli adattatori generano un segnale nel cavo in fibra. OMNISCANNER e OMNIREMOTE misurano poi i segnali ricevuti a 850 e 1300 nm per cavi multimodali e a 1310 e 1550 per cavi monomodali. Lo schermo PERDITA visualizza la potenza ITALIANO 5 - 15 OMNISCANNER Manuale dell’utente misurata in dBm (decibel; riferimento 1 milliwatt) per ogni lunghezza d’onda. I valori di perdita e limite misurati in decibel (dB) vengono visualizzati per entrambe le lunghezze d’onda. Nei test sulle fibre doppie, le frecce ▲▼ nella parte superiore dello schermo indicano la direzione della luce e la fibra esaminata. Premere ESC per uscire dallo schermo PERDITA. Misuratore di potenza La funzione Misuratore di Potenza riporta la potenza complessiva ricevuta e consente di individuare e correggere rapidamente eventuali problemi di attrezzature o cablaggio. Lo schermo MISURATORE POTENZA visualizza la lunghezza d’onda e la modalità di sorgente luminosa attualmente selezionate. Viene così visualizzata la potenza complessiva. OMNIFIBER principale è stato progettato per fornire una sorgente luminosa calibrata e costante che consente di misurare efficacemente la perdita di segnale nei cavi in fibra ottica. La luce trasmessa può essere continua o modulata. Per misurare la perdita, utilizzare la sorgente luminosa continua; per individuare i cavi in fibra con un rilevatore di coordinate dei toni, utilizzare la modalità modulata a 2KHz. Premere (luce continua) o la sorgente luminosa. (luce modulata) per cambiare Con OMNIFIBER MM (multimodale), premere o per cambiare la lunghezza d’onda di OMNIFIBER principale alle lunghezze d’onda trasmesse e ricevute. Con OMNIFIBER SM (monomodale), premere o per cambiare la lunghezza d’onda di OMNIFIBER principale alle lunghezze d’onda trasmesse e ricevute. 5 - 16 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Come sorgente luminosa con il misuratore di potenza principale è possibile utilizzare l’una o l’altra delle unità remota e principale. Quando OMNIFIBER è collegato a OMNIREMOTE, l’unità remota può essere usata come sorgente luminosa. Con l’adattatore OMNIFIBER collegato, premere il tasto λ per attivare la sorgente luminosa e fornire un segnale continuo o modulato a 850 o 1300 nm, per fibre multimodali, oppure a 1310 o 1550 per fibre monomodali. Il LED verde corrispondente alla lunghezza d’onda selezionata lampeggia rapidamente quando viene trasmesso un segnale modulato. Se il segnale trasmesso è continuo, il LED verde non lampeggia. per impostare il valore di riferimento, inserirlo nel Premere campo corrispondente e iniziare il calcolo della perdita. Premere ESC per uscire dallo schermo MISURATORE POTENZA. ITALIANO 5 - 17 OMNISCANNER Manuale dell’utente Misurazioni di cavi coassiali con OMNISCANNER Test coassiali Nel cablaggio coassiale, un filo isolato passa al centro del cablaggio mentre un secondo filo, denominato schermatura, avvolge l’isolamento del filo interno come una guaina. Il rivestimento isolante esterno avvolge il secondo filo. Lo schermo Test coassiali visualizza i valori misurati di Lunghezza, Terminazione, Impedenza e Resistenza. La funzione Lunghezza misura la lunghezza del cavo. OMNISCANNER visualizza la lunghezza complessiva in metri o in piedi. Se viene visualizzato NEF (nessuna estremità rilevata) al posto di un valore, significa che il cavo è o troppo lungo o terminato nella sua impedenza caratteristica. La funzione Terminazione indica la presenza di un circuito aperto o di un cortocircuito nel cavo . Quando il campo Lunghezza: visualizza NEF, il campo Terminazione mostrerà . Impedenza definisce la correlazione tra voltaggio e corrente in un circuito elettrico. Tutti i cavi e le linee di trasmissione sono progettati per disporre di un’impedenza specifica; in tal modo, è possibile far concordare esattamente la corrente del trasmettitore e del ricevitore. OMNISCANNER misura l’impedenza caratteristica del cavo coassiale in Ohms. OMNISCANNER visualizza la Resistenza in Ohms. 5 - 18 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Se il pulsante è stato usato per eseguire il test coassiale, il risultato può essere memorizzato con un Nome progetto e un ID circuito. Premere per aprire il display SALVA AUTOTEST. Per ulteriori informazioni, consultare Capitolo 2 - Per iniziare: Salvataggio dei risultati degli Autotest. Traccia/Sintonizzatore Traccia/Sintonizzatore è una funzione di tracciatura dei cavi che agevola l’utente nel seguire il percorso dei cavi nascosti in pareti, soffitti, pavimenti o quadri, generando un segnale che può essere convertito in segnali acustici dal dispositivo di tracciatura Cable Tracer II (venduto separatamente) o un altro strumento equivalente. 1. Collegare l’estremità del cavo da rintracciare al connettore di OMNISCANNER utilizzando un cavo patch e l’adattatore di canale o di collegamento. Assicurarsi che il cavo non sia messo a terra (la messa a terra indebolisce infatti il segnale). Il sistema inizierà a trasmettere un segnale di ricerca multitonale. Per intensificare il segnale, inserire una spina di terra nel jack di terra che si trova a sinistra del connettore seriale DB-9. La spina di terra è compresa nel kit di Cable Tracer II, ma si può utilizzare qualsiasi cavo di messa a terra con presa telefonica isolata. 2. Per rintracciare il percorso del cavo, utilizzare i segnali acustici come guida; basterà quindi seguire il percorso in base al segnale acustico più forte. Il dispositivo deve essere tenuto a una distanza inferiore ai trenta centimetri dal cavo nascosto. Premere ESC per uscire dallo schermo TRACCIA CAVO. ITALIANO 5 - 19 OMNISCANNER Manuale dell’utente 5 - 20 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 6 - Diagnostica Funzioni diagnostiche di OMNISCANNER OMNISCANNER presenta diverse funzioni diagnostiche avanzate che agevolano l’individuazione dei problemi nel cablaggio di rete. Le funzionalità di diagnostica permettono di individuare con facilità e rapidità aperture, rotture, cortocircuiti nonché difetti di NEXT e Return Loss. Premere il tasto funzione DIAGNOSTICA. (Diagnostica) per visualizzare il display Mappatura cavo La funzione Mappatura Cavo individua la posizione di aperture, rotture e cortocircuiti per consentire la risoluzione rapida della posizione del guasto. Selezionare Mappatura Cavo per visualizzare il display MAPPATURA CAVO, che riporta le connessioni tra OMNISCANNER e OMNIREMOTE. Le coppie esaminate vengono stabilite dallo standard di test selezionato. Se viene scelto un cavo schermato, verrà testata la continuità della ITALIANO 6-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente schermatura. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.) La funzionalità Mappatura Cavo è in grado di indicare l’appropriata terminazione in pin di ogni estremità, la continuità con OMNIREMOTE, i cortocircuiti tra due o più conduttori, le coppie incrociate, invertite e divise ed altri problemi di cablaggio relativi ad ognuno degli 8 conduttori ed alla schermatura. Viene visualizzata la lunghezza relativa ad ogni coppia. Quando si rileva un difetto nella coppia, la lunghezza indica la distanza dall’estremità OMNISCANNER al difetto. Diplay Mappatura cavo L’icona OMNISCANNER sulla sinistra indica il filo all’estremità OMNISCANNER del collegamento. L’icona OMNIREMOTE sulla destra indica il filo all’estremità OMNIREMOTE del collegamento. CONNETTIVITÀ CORRETTA: Le lunghezze misurate relative alle coppie 1-2, 3-6, 4-5 e 7-8 vengono visualizzate sulla sinistra del display Mappatura cavo. Se il cavo selezionato è schermato, viene misurata la continuità della schermatura e, in caso di esito negativo, il display Mappatura cavo visualizza l’errore. APERTURA: La funzionalità Mappatura cavo controlla la continuità di ogni filo. In questo esempio, non appare nessuna linea tra i pin 5 delle estremità, quindi la connessione è interrotta. Servendosi del numero indicato a sinistra del display, si può trovare la posizione esatta dell’apertura. Per esempio, se è indicato 36ft, l’apertura si trova a 36 piedi da OMNISCANNER. 6-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente CORTOCIRCUITI: La funzionalità Mappatura cavo rileva i cortocircuiti nel cavo sottoposto a test. In questo esempio, essa indica un cortocircuito nei fili 4-5. Servendosi del numero indicato a sinistra del display, si può trovare la posizione esatta del cortocircuito. Per esempio, se è indicato 36ft, il cortocircuito si trova a 36 piedi da OMNISCANNER. COPPIE SPLITTATE: Se un cavo è collegato correttamente da pin a pin, ma contiene una coppia splittata, Mappatura cavo visualizza Coppie splittate ed evidenzia i pin errati. Nel nostro esempio, un filo della coppia 4-5 è intrecciato con un filo della coppia 7-8. Tale coppia appare evidenziata con numeri in campo inverso. Il messaggio COPPIA SPLITTATA appare sotto Mappatura cavo. Premere ESC per uscire dallo schermo MAPPATURA CAVO. TDNXT I difetti NEXT vengono rilevati ricorrendo alla funzione TDNXT (Time Domain NEXT). OMNISCANNER si serve di TDNXT per stabilire la quantità di NEXT in funzione alla distanza. TDNXT e la nuova tecnologia S-Band (tecnologia Standard Connector Band) consentono di distinguere il guasto di una connessione dal guasto di un cavo. Inoltre, la tecnologia S-Band facilita, oltre alla diagnosi ed alla correzione di errori NEXT, anche la verifica di connettori, spine e cavi di test. Mentre il grafico NEXT mostra i limiti di test del collegamento e la frequenza a cui si è verificato il guasto, il grafico TDNXT visualizza NEXT rispetto alla distanza. S-BandTM fornisce un limite temporale entro cui verificare che le connessioni rispondano alle prestazioni desiderate. In un collegamento, solitamente i guasti dipendono da una connessione non conforme o da ITALIANO 6-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente un cavo difettoso. La possibilità di stabilire se una connessione rispetta i requisiti previsti semplifica notevolmente la diagnosi di un guasto. Per diagnosticare un difetto, selezionare TDNXT nel display DIAGNOSTICA e premere INVIO. La funzione TDNXT è accessibile anche dal Grafico NEXT. Viene visualizzato il display SELEZIONA COPPIE. (Coppia) per Premere il tasto funzione selezionare le coppie da analizzare. Premere o per selezionare l’estremità (OMNISCANNER o OMNIREMOTE) da esaminare. Premere per aprire il display TDNXT. Il display visualizza il grafico TDNXT (Time Domain NEXT). Le linee a imbuto rappresentano le S-Band superiore e inferiore, cioè le linee limite per le connessioni in funzione alla distanza dall’estremità del cavo. Le S-Band forniscono una misura quantitativa del valore NEXT nel punto di connessione, che si trova in genere a 2 metri dall’estremità del cavo di test. L’unità di misura per il grafico orizzontale può essere visualizzata in metri (m) o piedi (ft.). (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Opzioni utente.) All’inizio, il cursore si trova nel punto con il peggior valore NEXT. Sopra il grafico sono indicati il valore NEXT nella posizione del cursore rispetto alla S-Band, la combinazione di coppie corrispondente e la distanza dal punto del cursore. L’esempio mostra un valore Time Domain NEXT superiore alle S-Band. Il valore NEXT peggiore si trova a 2 metri, cioè nella posizione della connessione. Se ne deduce che è stata la connessione a causare il guasto. Premere ESC per uscire dallo schermo TDNXT. 6-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDNXT Le linee limite S-Band costituiscono un metodo facile per individuare i guasti presenti nelle connessioni o nei cavi. Le S-Band, che consentono di stabilire se le connessioni di un collegamento soddisfano le prestazioni previste e se corrispondono alla categoria di standard dell’Autotest selezionato. Un grafico con i picchi situati al di fuori delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, indica che la probabile causa del guasto è la connessione stessa, non il cavo installato. Se NEXT ha esito negativo, ma il grafico TDNXT visualizza picchi all’interno delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, il guasto è causato dalla porzione di cavo del collegamento. Se i guasti si verificano a entrambe le estremità del collegamento, utilizzare o per analizzare ogni estremità. Gli errori a entrambe le estremità del collegamento possono interagire. Esempi di TDNXT Gli esempi che seguono illustrano la procedura diagnostica eseguita per individuare i guasti in collegamenti tipici con cavi di test da 2 metri. CAVO IN BUONE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN CATTIVE CONDIZIONI: Nel grafico NEXT, il cursore si trova a 144,0 MHz sul peggior valore NEXT, cioè al di fuori della linea limite. (Nell’illustrazione, il cursore è stato spostato.) Il collegamento ha evidenziato problemi. Perché? Premere per visualizzare il display TDNXT ed esaminare il grafico per ottenere una diagnosi. Il cursore si trova sul peggior picco, cioè al di là delle S-Band. Osservando il grafico TDNXT appare evidente che a causare il guasto è stata la connessione situata a 2 metri, che non è stata in grado di raggiungere le prestazioni richieste. ITALIANO 6-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Osservando il grafico TDNXT appare evidente che a causare il guasto è stata la connessione situata a 2 metri, che non è stata in grado di raggiungere le prestazioni richieste. CAVO IN CATTIVE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN BUONE CONDIZIONI: Nel grafico NEXT, il cursore si trova a 6,2 MHz sul peggior valore NEXT, cioè al di fuori della linea limite. (Nell’illustrazione, il cursore è stato spostato in posizione zero.) Il collegamento ha evidenziato problemi. Perché? per visualizzare il display Premere TDNXT ed esaminare il grafico per ottenere una diagnosi. Il valore NEXT, proveniente dal connettore situato a 2 m, si trova all’interno delle S-Band ed offre risultati sensibilmente migliori rispetto alle aspettative. La causa del guasto è il valore NEXT nel cavo, anche se i picchi di risposta NEXT del cavo sono inferiori a quelli della connessione. Sapendo che il collegamento rispetta i requisiti previsti, è facile intuire che il cavo non è conforme alle specifiche. La tabella seguente riepiloga la procedura diagnostica tipica. NEXT TDNXT superiore ai limiti S-Band Conclusione PASS N/D NEXT di collegamento rientra nei limiti. FAIL SÌ Problema di connessione. Sostituire o provvedere ad altra terminazione. Il guasto può essere nella spina e/o nel jack. FAIL NO Il cavo non è conforme alle specifiche. 6-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente TDRL Return Loss misura la quantità di energia riflessa presente in un collegamento. Il riflesso si verifica nei punti di discontinuità di impedenza quali i connettori, i passaggi da cavi a doppia spina a cavi orizzontali e la struttura di impedenza all’interno del cavo. La perdita di ritorno viene rilevata ricorrendo alla funzione TDRL (Time Domain Return Loss). OMNISCANNER si serve di TDRL per determinare la quantità di Return Loss in funzione della distanza. TDRL e la nuova tecnologia S-Band (tecnologia Standard Connector Band) consentono di distinguere il guasto di una connessione dal guasto di un cavo. Inoltre, questa tecnologia facilita la diagnosi e la correzione di errori di Return Loss nonché la verifica di connettori, spine e cavi di test. Mentre il grafico Return Loss mostra i limiti di test del collegamento e la frequenza a cui si è verificato il guasto, il grafico TDRL visualizza Return Loss rispetto alla distanza. S-Band fornisce un limite temporale entro cui verificare che le connessioni rispondano alle prestazioni desiderate. In un collegamento, solitamente i guasti dipendono da una connessione non conforme o da un cavo difettoso. La possibilità di stabilire se una connessione rispetta i requisiti previsti semplifica notevolmente la diagnosi di un guasto. Selezionare TDRL nel display DIAGNOSTICA e premere INVIO. La funzione TDRL è accessibile anche dal Grafico RETURN LOSS. Viene visualizzato il display SELEZIONA COPPIA. Premere il tasto funzione (Coppia) per selezionare la coppia da analizzare. Premere o per selezionare l’estremità (OMNISCANNER o OMNIREMOTE) da esaminare. Premere per aprire il display TDRL Il display visualizza il grafico TDRL (Time Domain Return Loss). Le linee a imbuto rappresentano le S-Band superiore e inferiore, cioè le linee limite per le connessioni in funzione alla distanza dall’estremità del ITALIANO 6-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente cavo. Le S-Band forniscono una misura quantitativa di Return Loss nel punto di connessione, che si trova in genere a 2 metri dall’estremità del cavo di test. L’unità di misura per il grafico orizzontale può essere visualizzata in metri (m) o piedi (ft.). All’inizio, il cursore si trova nel punto con il peggior valore Return Loss. Sopra il grafico sono indicati il valore Return Loss nella posizione del cursore, la coppia corrispondente e la distanza dal punto del cursore. L’esempio mostra un valore Time Domain Return Loss superiore alle SBand. Il valore Return Loss peggiore si trova a 2 metri, cioè nella connessione. Se ne deduce che è stato il riflesso nella connessione a causare il guasto. Ciò è imputabile a un problema nel connettore o a un numero eccessivo di coppie non ritorte nel connettore. Premere ESC per uscire dallo schermo TDRL. Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL Le linee limite S-Band costituiscono un metodo facile per individuare i guasti presenti nelle connessioni o nei cavi. Le S-Band, che consentono di stabilire se le connessioni di un collegamento soddisfano le prestazioni previste e se corrispondono alla categoria di standard dell’Autotest selezionato. Un grafico con i picchi situati al di fuori delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, indica che la probabile causa del guasto è la connessione stessa, non il cavo installato. Se Return Loss ha esito negativo, ma il grafico TDRL visualizza picchi all’interno delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, il guasto è causato dalla porzione cavo del collegamento. Se i guasti si verificano a entrambe le estremità del collegamento, utilizzare o per analizzare ogni estremità. Gli errori a entrambe le estremità del collegamento possono interagire. 6-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Esempi di TDRL Gli esempi che seguono illustrano la procedura diagnostica eseguita per individuare i guasti in collegamenti tipici con cavi di test da 2 metri. CAVO IN BUONE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN CATTIVE CONDIZIONI: Nel grafico Return Loss, il cursore si trova a 135,2 MHz sul peggior valore Return Loss, cioè al di fuori della linea limite. (Nell’illustrazione, il cursore è stato spostato.) Il collegamento ha evidenziato problemi. Perché? Premere per visualizzare il display TDRL ed esaminare il grafico per ottenere una diagnosi. Il cursore si trova sul peggior picco, cioè al di là delle S-Band. Osservando il grafico TDRL appare evidente che a causare il guasto è stata la connessione situata a 2 metri, che non è stata in grado di raggiungere le prestazioni richieste. CAVO IN CATTIVE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN BUONE CONDIZIONI: Nel grafico Return Loss, il cursore si trova a 110,4 MHz sul peggior valore Return Loss, cioè al di fuori della linea limite. Il collegamento ha evidenziato problemi. Perché? Premere per visualizzare il display TDRL ed esaminare il grafico per ottenere una diagnosi. Il valore Return Loss proveniente dal connettore situato a 2 m di distanza, si trova all’interno delle S-Band ed offre risultati sensibilmente migliori rispetto alle aspettative. La causa del guasto è il valore Return Loss nel cavo, anche se i picchi di risposta Return Loss del cavo sono inferiori a quelli della connessione. Sapendo che il collegamento ITALIANO 6-9 OMNISCANNER Manuale dell’utente rispetta i requisiti previsti, è facile intuire che il cavo non è conforme alle specifiche. La tabella seguente riepiloga la procedura diagnostica tipica. Return Loss (Perdita di ritorno) TDRL superiore Conclusione ai limiti S-Band PASS N/D Return Loss di collegamen to rientra nei limiti. FAIL SÌ Problema di connessione. Sostituire o provvedere ad altra terminazione. Il guasto può essere nella spina e/o nel jack. FAIL NO Il cavo non è conforme alle specifiche. Rumore impulsivo Il rumore è un’energia elettrica indesiderabile che rientra nelle bande di frequenza tipiche delle reti (in genere, 1-20 Mhz) e pregiudica l’affidabilità della trasmissione dati delle reti. Il rumore può provenire da varie sorgenti: linee di trasmissione c.a., apparecchi per illuminazione fluorescente, attrezzature industriali, ascensori, ecc. Inoltre, possono aversi problemi di rumorosità quando in una stessa guaina si trovano altre coppie di fili non utilizzate per le applicazioni della LAN. Per eseguire i test del rumore occorre spegnere tutti i dispositivi LAN e misurare l’attività elettrica di fondo nel cablaggio. Spesso, per risolvere questi problemi è sufficiente allontanare il cavo dalla sorgente o spostare la stessa sorgente. Il rumore impulsivo conta gli impulsi rilevati in una coppia specifica 6 - 10 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Selezionare Rumore impulsivo per aprire lo schermo RUMORE IMPULSIVO. Nella parte superiore sinistra sono visualizzate data e ora attuali. La coppia monitorata è indicata nella parte superiore destra. Impulsi/sec indica il numero di impulsi a banda larga che superano i 30 mv picco-picco, rilevati nell’ultimo intervallo di 1 secondo. Totale impulsi indica il numero complessivo di impulsi rilevati dall’inizio del monitoraggio del rumore. Tempo trascorso indica da quanto tempo è iniziato il test. (Coppia) per cancellare l’attuale registrazione e Premere monitorare il rumore impulsivo su un’altra coppia. Premere (Dettagli) per aprire lo schermo REGISTRO. Durante il monitoraggio del rumore impulsivo, OMNISCANNER tiene un registro che riporta i sette rumori impulsivi più importanti, con la data e l’ora di rilevazione. Premere ESC per uscire dallo schermo REGISTRO. Premere ESC per uscire dallo schermo RUMORE IMPULSIVO. Traccia cavo Traccia/Sintonizzatore è una funzione di tracciatura dei cavi che agevola l’utente nel seguire il percorso dei cavi nascosti in pareti, soffitti, pavimenti o quadri, generando un segnale che può essere convertito in segnali acustici dal dispositivo di tracciatura Cable Tracer II (venduto separatamente) o un altro strumento equivalente. 1. Collegare l’estremità del cavo da rintracciare al connettore di OMNISCANNER utilizzando un cavo patch e l’adattatore di canale o di collegamento. Verificare che il cavo non sia messo a terra (la messa a terra indebolisce infatti il segnale). Il sistema inizierà a trasmettere un segnale di ITALIANO 6 - 11 OMNISCANNER Manuale dell’utente ricerca multitonale. Per intensificare il segnale, inserire una spina di terra nel jack di terra che si trova a sinistra del connettore seriale DB-9. La spina di terra è compresa nel kit di Cable Tracer II, ma si può utilizzare qualsiasi cavo di messa a terra con presa telefonica isolata. 2. Per rintracciare il percorso del cavo, utilizzare i segnali acustici come guida; è quindi sufficiente seguire il percorso in base al segnale acustico più forte. Il dispositivo deve essere tenuto a una distanza inferiore ai trenta centimetri dal cavo nascosto. Premere ESC per uscire dallo schermo TRACCIA CAVO. Identificatore La funzione Identificatore consente di individuare la terminazione di un cavo d’ufficio che parte da un punto di distribuzione, evitando di dover seguire il percorso dei cavi attraverso pareti, pavimenti o soffitti. 1. Collegare il cavo da testare a OMNISCANNER. 2. Inserire le spine di identificazione RJ-45 nelle prese a muro presenti negli uffici da esaminare. Prima di procedere al test è possibile collegare una o tutte le dodici spine dell’Identificatore. 3. Sul quadro elettrico, utilizzare la funzione Identificatore per individuare quale ufficio è collegato a una determinata porta. OMNISCANNER individuerà la posizione degli uffici e visualizzerà l’ID della spina Identificatore rilevata all’estremità opposta del cavo collegato. Se si esamina un cavo alla cui estremità opposta non è collegata una spina di identificazione, OMNISCANNER visualizzerà un punto interrogativo. Premere ESC per uscire dal menu IDENTIFICATORE. 6 - 12 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 7 - Risultati Risultati dell’Autotest Per visualizzare gli Autotest salvati in precedenza, premere il tasto funzione (Risultati). Il display RISULTATI visualizza i nomi dei progetti e il numero di Autotest memorizzati per ciascuno di essi. L’ultima riga indica il numero totale di Autotest attualmente contenuti nella memoria di OMNISCANNER. Progetto chiare indicano i Le cartelle risultati archiviati nella memoria interna. Le cartelle Progetto nere indicano i risultati memorizzati nella MMC. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 11 - MultiMediaCard.) Per eliminare rapidamente tutti gli Autotest di un progetto, selezionare il progetto nel display RISULTATI e premere il tasto funzione (Cancella). Un messaggio chiederà di confermare l’operazione. Per visualizzare informazioni più dettagliate sui test, selezionare un nome di progetto e premere INVIO. Il NOME DI PROGETTO precedentemente evidenziato apparirà ora nella barra del titolo, assieme al contatore dei test, che mostra il numero di risultati di Autotest memorizzati per il progetto. Per rimuovere un Autotest dall’elenco, premere il tasto funzione ITALIANO (Cancella). 7-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Premere (Edita) per spostare l’Autotest in un altro progetto o modificare l’ID Circuito. Premere INVIO evidenziando Progetto: per visualizzare una lista di tutti i progetti attualmente memorizzati. Usare i tasti é ê per evidenziare il progetto nel quale memorizzare l’Autotest, quindi premere INVIO per selezionarlo. Con il tasto ê evidenziare ID circuito: e premere INVIO per modificare il campo. Premere INVIO per disattivare la modalità di modifica. Premere (Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu NOME PROGETTO. Se il nome del progetto è cambiato, ora verrà visualizzato nella barra del titolo con il contatore di test. Visualizzazione dei risultati degli Autotest Lo schermo Nome progetto mostra un’ID circuito e un’icona PASS/FAIL per ogni Autotest salvato. Possono essere visualizzate le seguenti icone PASS/FAIL: Autotest cavo twistato superato. Autotest cavo twistato fallito. Autotest su cavi twistati senza criteri PASS/ FAIL. Autotest cavo twistato con grafici superato. Autotest cavo twistato con grafici fallito. Autotest su cavi twistati con grafici senza criteri PASS/FAIL Autotest sulle fibre superato. Autotest sulle fibre fallito. Autotest fibre senza criteri PASS/FAIL. Risultato test coassiale Per visualizzare informazioni dettagliate su un Autotest memorizzato, premere i tasti éê per evidenziare un ID di Circuito nello schermo Nome progetto e premere INVIO. 7-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Per i cavi twistati: Appare lo schermo dei risultati dell’Autotest, che mostra il nome dell’Autotest, il cavo usato per l’esecuzione del test e l’esito complessivo del test (PASS o FAIL). Tutte le misure effettuate durante l’Autotest sono riportate nella colonna di sinistra. I test superati sono contrassegnati con un segno (PASS) o (Marginal PASS). Se invece il test non è riuscito, il nome sarà seguito da un segno (Fail) o (Marginal FAIL). Nota La lista dei test varia in base al tipo di Autotest eseguito. (Vedere Capitolo 5 - Misure per la descrizione dettagliata di tutti gli schermi di misurazione.) Utilizzare i tasti éê per evidenziare un test. Premere INVIO per entrare nel menu dei risultati relativi al test evidenziato. Premere ç o è per scorrere rapidamente i risultati del test. Nota Se è stata selezionata l’opzione (Salva con grafici) o (Salva con grafici sulla MMC) durante il salvataggio dell’Autotest, i risultati del test mostreranno anche i grafici corrispondenti a NEXT, Attenuazione, Return Loss, PSNEXT, ELFEXT, ACR, PSELFEXT e/o PSACR. Verranno salvati solo i grafici selezionati nello schermo OPZIONI DI SALVATAGGIO. (Consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Opzioni di salvataggio per ulteriori informazioni sulla procedura di selezione dei grafici da salvare.) Premere ESC per tornare al menu con il nome di progetto. Premere ESC per tornare al menu RISULTATI. ITALIANO 7-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente Per i cavi in fibre ottiche: Appare lo schermo dei risultati dell’Autotest, che mostra il nome dell’Autotest, il cavo usato per l’esecuzione del test e l’esito complessivo del test ( PASS o FAIL) per entrambe le fibre. , , o (Loopback) sono visualizzati per indicare il metodo di impostazione riferimento utilizzato. (Vedere Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche per ulteriori informazioni.) Quando si misurano le fibre doppie, le frecce ▲▼ nella parte superiore del display indicano la direzione della luce nonché la fibra a cui si riferiscono i risultati ( PASS o FAIL). Se il criterio di perdita per l’Autotest è basato su formule, nella parte inferiore del display è indicato il numero di connettori e giunzioni. (Vedere Appendice C per ulteriori informazioni.) Premere quelli di o per passare dai risultati di OMNISCANNER a OMNIREMOTE. Premere ESC per tornare al menu con il nome di progetto. Premere ESC per tornare al menu RISULTATI. Per cavi coassiali: Lo schermo risultati dei TEST COASSIALI visualizza i risultati di lunghezza, terminazione, impedenza e resistenza. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 5 - Misure Test Coassiali. Premere ESC per tornare allo schermo NOME DI PROGETTO. Premere ESC per tornare al menu RISULTATI. 7-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Risultati memorizzati nella MultiMediaCard OMNISCANNER2 consente di visualizzare i risultati memorizzati nella MMC. I risultati archiviati nella memoria interna sono identificati da una cartella colore chiaro. Progetto di I risultati memorizzati nella MMC sono identificati da una cartella Progetto nera. Per visualizzare i risultati, seguire la procedura descritta in precedenza. Quando si inserisce una MultiMediaCard, OMNISCANNER2 consente di copiare i risultati sulla scheda portatile. Per copiare nella MMC i risultati dei test di un progetto, selezionare la cartella re Progetto corrispondente nello schermo RISULTATI e preme(Copia progetto sulla MMC). Questa funzione è disponibile soltanto per i progetti nella memoria flash interna (cartella to chiara). Proget- Per copiare tutti i progetti archiviati nella memoria interna ed elencati nello schermo RISULTATI, premere ITALIANO (Copia risultati sulla MMC). 7-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente 7-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche Metodi Stabilire il riferimento Per effettuare le misurazioni di riferimento con OMNIFIBER sono disponibili diversi metodi. La scelta del metodo dipenderà da due fattori: in che modo lo standard definisce il collegamento e il tipo di interconnessione della rete. Le definizioni di base del collegamento sono tre e pertanto sono tre anche i metodi di riferimento. Definizione collegamento Metodo di riferimento Standard multimodale Standard monomodale Utilizzazione collegamento = 2 connessioni incrociate + cavo Metodo 1 ‘jumper’ o equivalente TIA-526-14A Metodo B TIA-526-7 Metodo A.1 TIA-568-B, ISO 11801, 100Base-X, 1000Base-X, ATM, Fibre Channel, FDDI, Token Ring collegamento = 1 connessione incrociata + cavo Metodo 2 ‘jumper’ o equivalente TIA-526-14A Metodo A TIA-526-7 Metodo A.2 10 Base-X, TIA 455- 171 Metodo B collegamento = cavo Metodo 3 ‘jumper’ o equivalente TIA-526-14A Metodo C TIA-526-7, Metodo A.3 ITALIANO 8-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Il cavo di lancio/jumper I cavi di lancio/jumper sono cavi in fibre di 2 m che devono essere in ottime condizioni e di buona qualità. Pulire e ispezionare i cavi di lancio prima di ogni utilizzazione. Nota Il cavo di lancio utilizzato per impostare il valore di riferimento deve avere lo stesso tipo di fibre dei cavi da testare e certificare, cioè 50/125, 62.5/125 o modo singolo. Cavo di lancio di 2m I cavi in fibre forniti in dotazione con il kit OMNIFIBER sono di tipo bidirezionale. Una fibra ha protezioni antipolvere bianche mentre l’altra fibra le ha nere. Per evitare confusione, in questa guida verranno utilizzati gli stessi colori per tutte le figure. Per differenziare le fibre è possibile utilizzare altri colori o contrassegni per i cavi. Prestare una speciale attenzione ai colori utilizzati, al fine di non sbagliare la connessione delle fibre. I metodi di riferimento Per i test di reti con altri tipi di terminazioni, consultare il sito Web di Fluke Networks (http://www.flukenetworks.com/support). Dopo aver stabilito il valore di riferimento, è estremamente importante che le connessioni del trasmettitore (porta TX) vengano lasciate inalterate. Nota Quando si scollega e si ricollega un connettore, è improbabile che questo ritorni nell’esatta posizione precedente, quindi, creando o interrompendo le connessioni, si cambiano le misurazioni. Con un solo Autotest, OMNIFIBER misura due fibre di un collegamento bidirezionale. Vengono quindi memorizzati quattro valori di riferimento: due da OMNISCANNER a OMNIREMOTE (TX - RX), gli altri da OMNIREMOTE a OMNISCANNER (RX - TX). 8-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Metodo di riferimento Jumper 1 Questo metodo serve per collegamenti che comportano: • la perdita di una connessione all’estremità locale incrociata • la perdita di una connessione all’estremità/presa remota incrociata • la perdita del cavo TIA/EIA -568-B, ISO 11801 e IEEE 802.3 (100 Base-X, 1000Base-X) specificano il metodo jumper 1. Cavi di lancio di 2m Nota Questo metodo è denominato ‘Metodo B’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.1’ in TIA-526-7. 1. Collegare un’estremità di un cavo di lancio nero alla porta TX (trasmettitore) dell’adattatore di fibre fissato su OMNISCANNER. 2. Collegare l’altra estremità dello stesso cavo nero alla porta RX (ricevitore) dell’adattatore di fibre fissato a OMNIREMOTE. 3. Lasciare liberi, non collegati, i due connettori bianchi. 4. Collegare un’estremità dell’altro cavo di lancio nero alla porta TX (trasmettitore) dell’adattatore di fibre fissato su OMNIREMOTE. 5. Collegare l’altra estremità dello stesso cavo nero alla porta RX (ricevitore) dell’adattatore di fibre fissato a OMNISCANNER. 6. Lasciare liberi, non collegati, i due connettori bianchi. 7. Premere (Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento. 8. Scollegare solamente le due estremità seguenti: OMNIFIBER principale RX (ricevitore) e OMNIFIBER remoto RX (ricevitore). OMNIFIBER princiITALIANO 8-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente pale TX e OMNIFIBER remoto TX restano collegati! 9. Collegare le fibre bianche alle corrispondenti porte RX. Metodo di riferimento Jumper 2 Questo metodo serve per collegamenti che comportano: • la perdita di una connessione all’estremità locale o remota incrociata • la perdita del cavo TIA/EIA -455-171 e IEEE 10 Base-X specificano il metodo jumper 2. Cavo di lancio di 2m Cavo di lancio di 2m Accoppiatore Nota Questo metodo è denominato ‘Metodo A’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.2’ in TIA-526-7. 1. Collegare un cavo di lancio all’adattatore di fibre che è fissato a OMNISCANNER. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e quella bianca alla porta RX (ricevitore). 2. Collegare un cavo di lancio all’adattatore di fibre che è fissato a OMNIREMOTE. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e quella bianca alla porta RX (ricevitore). 3. Per rendere solidali le due fibre nere utilizzare un accoppiatore per connettori. 4. Per rendere solidali le due fibre bianche utilizzare un accoppiatore per connettori. 5. Premere 8-4 (Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento. 6. Scollegare i connettori dagli accoppiatori senza alterare la connessione delle fibre alle unità OMNIFIBER. 7. Mettere da parte gli accoppiatori per connettori. Metodo di riferimento Jumper 3 Questo metodo serve per collegamenti che comportano: • la perdita del cavo Cavo di lancio di 2m Cavo di lancio di 2m Cavo di lancio di 2m Accoppiatori Nota Il metodo è denominato ‘Metodo C’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.3’ in TIA-526-7. 1. Collegare il primo cavo di lancio all’adattatore di fibre fissato a OMNISCANNER. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e quella bianca alla porta RX (ricevitore). 2. Collegare il secondo cavo di lancio all’adattatore di fibre fissato a OMNIREMOTE. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e quella bianca alla porta RX (ricevitore). 3. Con due accoppiatori, rendere solidale il connettore TX nero con il connettore RX bianco tramite un terzo cavo jumper. 4. Con due accoppiatori, rendere solidale l’altro connettore TX nero con l’altro connettore RX bianco tramite un terzo cavo jumper. 5. Premere (Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento. 6. Rimuovere il terzo cavo jumper, situato al centro, e gli accoppiatori senza alterare le connessioni di OMNIFIBER. ITALIANO 8-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Metodo di riferimento Jumper 2 in modalità Loopback OMNIFIBER principale, senza l’unità remota, è utilizzabile per effettuare misure su una fibra singola. In tal caso, la fibra TX è ricollegata alla porta RX dello stesso adattatore OMNIFIBER. Nota Durante l’Autotest, la perdita e la lunghezza della fibra bianca saranno sottratte dalla lunghezza della fibra in esame. In un cavo jumper corto, la perdita è trascurabile; di conseguenza, la misurazione della perdita della fibra in esame sarà in ogni caso esatta. La misurazione della lunghezza non considererà la lunghezza del cavo jumper (circa 2 metri). Questa procedura inciderà essenzialmente sulla precisione della misurazione di cavi molto corti. Accoppiatore Cavo di lancio di 2m 1. Collegare il cavo di lancio a OMNIFIBER. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e quella bianca alla porta RX (ricevitore). 2. Con un accoppiatore, rendere solidali le connessioni all’estremità opposta. 3. Premere (Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento. 4. Scollegare il connettore bianco dalla porta RX e dall’accoppiatore. Non alterare la fibra nera collegata alla porta TX di OMNIFIBER. 5. Lasciare libere le due estremità bianche. 6. Collegare il cavo da esaminare all’accoppiatore e al connettore RX aperto di OMNIFIBER. 8-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 9 - Scaricamento e stampa ScanlinkTM Tools Scanlink Tools consiste di tre parti: il programma Scanlink, il programma OMNISCANNER Configuration e il programma OMNISCANNER Remote Control Scanlink™ permette di caricare su un PC i dati rilevati con OMNISCANNER, PENTASCANNER, SIMPLIFIBER o CERTIFIBER. I dati raccolti possono essere visualizzati o salvati su disco. Scanlink accetta diversi formati di rapporto, quali Rapporti di certificazione degli Autotest e Rapporti riassuntivi, che possono essere stampati dal PC a una stampante o un file. OMNISCANNER Configuration semplifica l’impostazione e la gestione dei progetti, la configurazione di OMNISCANNER, la definizione dei test, la costruzione e l’organizzazione delle librerie di cavi. I progetti possono essere scaricati facilmente in diversi OMNISCANNER. OMNISCANNER Configuration permette di importare i limiti utilizzabili per gli Autotest personalizzati. Questi limiti possono essere visualizzati e stampati con la sofisticata funzione per grafici. OMNISCANNER Remote Control permette di controllare OMNISCANNER direttamente dal PC, eseguendo Autotest che possono essere scaricati, visualizzati e stampati. OMNISCANNER Remote Control contiene una sofisticata funzione per la visualizzazione e la stampa dei grafici relativi ai risultati dei test scaricati. Consultare la guida in linea di Scanlink Tools per informazioni particolareggiate sull’installazione e l’utilizzazione dell’applicazione. La guida ‘Primi passi’ acclusa al software è parte del CD Scanlink Tools fornito con OMNISCANNER. Scanlink Tools possono essere inoltre scaricati dal sito Internet Fluke Networks all’indirizzo www.flukenetworks.com. ITALIANO 9-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente 9-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 10 - Aggiornamento del software dello scanner Scaricare il software dal sito Web Gli aggiornamenti software possono essere scaricati facilmente dal sito Web di Fluke Networks, che si trova all’indirizzo http:// www.flukenetworks/support.com. 1. Selezionare il file desiderato facendo clic sul nome e salvarlo su disco. 2. Eseguire il file downloaded con estensione .exe per estrarre l’aggiornamento del software. Nota Per garantirne la compatibilità, aggiornare sempre in contemporanea sia il software OMNISCANNER che il software Scanlink© Tools. Aggiornamento dei software OMNISCANNER e OMNIREMOTE Nota Il processo di aggiornamento cancella tutti i risultati dei test memorizzati. Servirsi di Scanlink per trasferire i risultati prima di effettuare l’aggiornamento del software OMNISCANNER. Per aggiornare OMNISCANNER con i file scaricati dal sito Web al PC, procedere come segue: 1. Collegare l’estremità DB-9 del cavo seriale alla porta seriale di OMNISCANNER, quindi collegare l’estremità opposta DB-9 o DB-25 del cavo seriale alla porta seriale del PC. 2. Inserire l’adattatore di corrente alternata in OMNISCANNER. ITALIANO 10 - 1 OMNISCANNER Manuale dell’utente 3. Collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con il cavo di test e l’adattatore in dotazione. 4. Inserire l’adattatore di corrente alternata in OMNIREMOTE. 5. Accendere OMNISCANNER. Cavo a doppina spina Adattatore c.a. Adattatore c.a. Com 1 o Com 2 Cavo seriale da DB-9 a DB-25 oppure DB-9 a DB-9 Ora tutto è pronto per scaricare il nuovo aggiornamento flash dal PC. Seguire le istruzioni contenute nel file ReadMe allegato al file di aggiornamento. 6. Per verificare l’avvenuto aggiornamento, tenere premuto il tasto Retroilluminazione (sopra il tasto ESC). Comparirà il nuovo numero di versione del software. 7. Per verificare l’avvenuto aggiornamento di OMNIREMOTE, premere il tasto funzione (Impostazione) di OMNISCANNER, quindi selezionare l’opzione Info unità remota. Comparirà il nuovo numero di versione del software. 10 - 2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 11 - MultiMediaCard La MultiMediaCard è il dispositivo di memorizzazione a circuiti integrati più piccolo del mondo: pesa meno di due grammi ed ha le dimensioni di un francobollo (32 x 24 mm – h x l – per uno spessore di 1,4 mm). Sono disponibili schede da 8 MB, 16 MB e 32 MB. La MMC memorizza i risultati dei test di OMNISCANNER2 che, quindi, possono essere trasmessi a Scanlink. Nella scheda, inoltre, è possibile scaricare le configurazioni create con il software OMNISCANNER Configuration per sostituire l’attuale configurazione di OMNISCANNER. (Per ulteriori informazioni sulle procedure di scaricamento e trasmissione, consultare il Capitolo 9.) Dati portatili OMNISCANNER2 può memorizzare i dati su un dispositivo estraibile di piccole dimensioni: la MultiMediaCard. In tal modo, è possibile estendere illimitatamente la capacità della memoria e del trasferimento dei risultati dei test senza dover interrompere l’attività di OMNISCANNER2. I lettori e gli adattatori per MultiMediaCard permettono di scaricare i dati direttamente in laptop e PC. I test possono essere salvati nella memoria flash interna di OMNISCANNER2 o nell’opzionale MultiMediaCard estraibile. Se lo slot della MultiMediaCard è vuoto, OMNISCANNER salva automaticamente i risultati dei test nella memoria interna. Se invece la MultiMediaCard è inserita, OMNISCANNER permette di salvare su questo dispositivo i risultati dei test di un progetto ITALIANO 11 - 1 OMNISCANNER Manuale dell’utente selezionato o di tutti i progetti. (Consultare il Capitolo 7 - Risultati: Copia dei risultati su una MultiMediaCard per ulteriori informazioni su come salvare i risultati sulla MMC.) Manutenzione della MultiMediaCard Le schede di memoria Multi Media Flash memorizzano i dati così come i PC li archiviano nel proprio disco fisso. I file salvati sono suddivisi in segmenti e archiviati nei segmenti liberi della scheda di memoria. Prima di poter iniziare a utilizzare la MMC potrebbe essere necessario formattarla. A tale scopo, utilizzare la funzione Formatta MMC di OMNISCANNER2. Per formattare la MultiMediaCard, selezionare Formatta MMC nella schermo SETUP. Una barra di progresso indica l’avanzamento dell’operazione. Per ulteriori informazioni, vedi Capitolo 4 - Impostazione: Formattazione della MMC. La durata della formattazione varia a seconda della capacità della MultiMediaCard; la scheda da 8 MB richiede circa 2 minuti. Struttura della MMC La struttura dei file della MMC è compatibile con il sistema di file Windows®. Durante il salvataggio dei risultati sulla MMC, il sistema crea le cartelle Progetto per recuperare rapidamente i file con Scanlink. Ogni cartella, tramite apposita espansione, può mostrare tutti i test (ID di circuito) al suo interno. Le configurazioni memorizzate sulla MMC tramite il software OMNISCANNER Configuration si troveranno nell’apposita cartella Configurazione. 11 - 2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Capitolo 12 – Porta Universal Serial Bus USB permette di collegare istantaneamente OMNISCANNER2 al computer di ambiente Windows® 98 (2a edizione) o Windows® 2000. Una porta plug-and-play standard sostituisce tutti i vari tipi di combinazioni e connettori per porte parallele. Con un PC compatibile USB, è sufficiente accendere il PC, collegare OMNISCANNER2 alla porta USB e accendere lo scanner. Grazie a USB, il processo di connessione è automatico e privo di difficoltà. Si possono collegare simultaneamente fino a 10 OMNISCANNER2. Nota Quasi tutti i PC commercializzati oggigiorno, e anche molti portatili, sono completamente USB compatibili . La funzione di sostituzione immediata permette di collegare o rimuovere al volo l’unità OMNISCANNER2, senza spegnere e riavviare il PC. OMNISCANNER2 sarà rilevato automaticamente. Questa funzione è particolarmente utile se si caricano risultati provenienti da diversi scanner. Naturalmente, USB opera in congiunzione con Scanlink Upload Utility, OMNISCANNER Configuration e OMNISCANNER Remote Control. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 9 – Scaricamento e stampa.) Installazione del driver USB Nota OMNISCANNER2 supporta le connessioni USB ad alta velocità. Di conseguenza, si raccomanda di utilizzare esclusivamente cavi USB ad alta velocità. Accertarsi che la lunghezza del cavo non superi i 5 metri (consigliato 1 m). ITALIANO 12 - 1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Per installare il driver USB nel PC, procedere come segue: Nota Verificare che il PC giri in ambiente Windows® 98 (seconda edizione) o Windows® 2000. 1. Accendere il PC. 2. Collegare il PC e OMNISCANNER2 mediate il cavo USB ad alta velocità. 3. Accendere OMNISCANNER2. 4. Inserire il CD Scanlimk Tools che contiene il software per il driver USB. 5. Per installare il driver, seguire le istruzioni a schermo. Per prima cosa, il programma di installazione rileverà il nuovo dispositivo: OMNISCANNER2. Fare clic su Avanti > per continuare. Quindi ricercherà un driver per OMNISCANNER2. Consigliamo di accettare l’impostazione di default: Cerca il miglior driver per la perferica. Fare clic su Avanti > per continuare. Ora, selezionare l’opzione: Unità CD-Rom per avviare la ricerca del driver USB. Fare clic su Avanti > per continuare. Windows rileverà quindi la posizione del file OMNISCANNER2 USB. Fare clic su Avanti > per installare il file del driver. 12 - 2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Una volta che Windows avrà terminato l’installazione del driver, OMNISCANNER2 USB apparirà nell’elenco dei driver del PC. Windows 98: Quando si collega OMNISCANNER2 a un’altra porta USB, il driver verrà automaticamente installato. Windows 2000: Quando si collega OMNISCANNER2 a un’altra porta USB, è necessario eseguire un’installazione separata del driver, sempre dal CD Scanlink Tools. Scaricamento dei risultati dei test di OMNISCANNER2 nel PC 1. Per inviare i risultati dei test da OMNISCANNER2 a un PC, accendere per prima cosa il PC. 2. Collegare il PC e OMNISCANNER2 mediate il cavo USB ad alta velocità. 3. Accendere OMNISCANNER2. 4. Lanciare il software Scanlink e fare clic sul pulsante (Upload/ Carica) nella barra degli strumenti, oppure selezionare Upload nel menu File. 5. Nel campo Scanner Type (Tipo di scanner), selezionare OMNISCANNER. 6. Selezionare la porta appropriata (USB). 7. Fare clic su Upload (Carica) per stabilire la comunicazione tra Scanlink e OMNISCANNER2 e quindi scaricare i dati dell’Autotest archiviati nella memoria dello scanner. 8. Scanlink può scaricare in contemporanea i dati di più scanner. Se sono collegati più scanner, apparirà l’Elenco connessioni USB dove è ITALIANO 12 - 3 OMNISCANNER Manuale dell’utente possibile selezionare gli scanner da cui scaricare i dati. Gli OMNISCANNER2 sono elencati in base al numero di serie. Selezionare gli scanner appropriati e fare clic su OK per continuare. 9. Se sono presenti più progetti, apparirà l’elenco Progetti da cui selezionare i progetti che si desidera scaricare. Effettuare la scelta e premere OK per continuare il processo di scaricamento. Una volta stabilita la connessione, nel pannello inferiore sinistro del display appare il numero di serie dello scanner. L’indicatore a barra, in basso a destra, segnala l’avanzamento del processo di scaricamento. Scanlink trasferisce dallo scanner tutti i risultati degli Autotest e, nella finestra principale, visualizza il riepilogo dei test. 10. Fare clic su Annulla per interrompere il processo di scaricamento. Per esaminare i dati degli Autotest raccolti, selezionare gli elementi da visualizzare e quindi View Autotest dal menu Visualizza. (Per ulteriori informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.) Scaricare in OMNISCANNER2 le configurazioni 1. Per scaricare le configurazioni dal software OMNISCANNER Configuration in uno o più OMNISCANNER2, accendere per prima cosa il PC. 2. Collegare il PC e OMNISCANNER2 mediate il cavo USB ad alta velocità. 3. Accendere OMNISCANNER2. 4. Lanciare il software OMNISCANNER Configuration, selezionare una Configurazione e fare clic sul pulsante Download. 5. Per verificare che l’operazione riguardi l’esatta configurazione, la finestra di dialogo Download Configuration visualizza il nome della Configurazione. 6. Il tipo di scanner è OMNISCANNER. 7. Selezionare la Porta (USB) e fare clic su OK per continuare. 12 - 4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Nota OMNISCANNER Configuration può scaricare in contemporanea la configurazione di numerosi scanner. Se sono presenti e collegati più scanner, apparirà l’Elenco connessioni USB dove selezionare gli scanner su cui effettuare l’operazione. Gli OMNISCANNER2 sono elencati in base al numero di serie. Selezionare gli scanner appropriati e fare clic su OK per continuare. 8. Fare clic su Annulla per interrompere il processo di scaricamento. Nel corso dell’operazione, appare il corrispondente schermo di stato e un indicatore a barra ne segnala lo stato d’avanzamento. Mentre si esegue questo processo, la tastiera di OMNISCANNER2 è bloccata. 9. Una volta scaricata la configurazione, viene visualizzato il messaggio ‘Download completato’. Fare clic su OK per tornare allo schermo principale. A questo punto, viene applicata la nuova configurazione e OMNISCANNER2 visualizza lo schermo Progetto. (Per ulteriori informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.) Controllo remoto di OMNISCANNER2 1. Per controllare in remoto OMNISCANNER2, per prima cosa accendere il PC. 2. Collegare OMNISCANNER2 e OMNIREMOTE mediante il collegamento da sottoporre a test. 3. Con il cavo USB, collegare OMNISCANNER2 e il PC, quindi accendere OMNISCANNER2. 4. Lanciare il software OMNISCANNER Remote Control. 5. Selezionare Setup | Communication Port e quindi scegliere USB come porta. 6. Fare clic sul pulsante (Connect). Non appena si stabilisce la connessione, verrà visualizzato il numero di serie di OMNISCANNER. ITALIANO 12 - 5 OMNISCANNER Manuale dell’utente OMNISCANNER Remote Control rileverà l’adattatore attualmente collegato a OMNISCANNER2, visualizzandone il nome e, se si tratta di un adattatore OMNIFiber, anche il numero di serie. Il programma Remote Control legge la configurazione di OMNISCANNER (Progetti, Autotest e Cavi). Una volta completata la connessione, la corrispondente barra di stato visualizzerà il messaggio Ready!. (Per ulteriori informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.) Nota Il software OMNISCANNER Remote Control può essere collegato a più OMNISCANNER2, ma può controllarne in remoto soltanto uno alla volta. Se sono presenti e collegati più scanner, appare l’Elenco connessioni USB da cui selezionare lo scanner che si desidera controllare in remoto. Gli OMNISCANNER2 sono elencati in base al numero di serie. Selezionare uno scanner e fare clic su OK per continuare. 12 - 6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Appendice A - Specifiche tecniche Le specifiche tecniche si riferiscono sia a OMNISCANNER che a OMNIREMOTE, tranne laddove altrimenti indicato. Caratteristiche fisiche OMNISCANNER • Dimensioni: 22,25 cm x 11,4 cm x 5,4 cm • Peso: 1 kg OMNIREMOTE • Dimensioni: 22,25 cm x 11,4 cm x 5,4 cm • Peso: 0,89 kg OMNIFIBER · Dimensioni: 9 cm x 9,85 cm x 3,94 cm · Peso: 0,11 kg Interfaccia utente OMNISCANNER • LCD grafico 62 x 62 mm retroilluminato • Tastiera retroilluminata con tasti bilanciati, input numerico, funzioni dedicate, quattro tasti funzione e cursore • Guida e istruzioni di funzionamento • Segnali acustici per avvertimento e altre segnalazioni all’utente • Contrassegno data su tutti i test LED di OMNIREMOTE • Indicatore Pass (VERDE) per risultati test • Indicatore Stato (VERDE) per stato di OMNIREMOTE, con diverse velocità di lampeggiamento • Indicatore Fail (ROSSO) per risultati test • Protezione Circuito (ARANCIONE) per protezione ingresso alta tensione • Carica (ROSSO) per indicazione batteria scarica di OMNIREMOTE • Carica (VERDE) durante il ciclo di carica della batteria di OMNIREMOTE ITALIANO A-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente LED di OMNIFIBER MM • Indicatore 850 nm (VERDE) per la trasmissione a 850 nm • Indicatore 1300 nm (VERDE) per la trasmissione a 1300 nm • Indicatore 850 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre • Indicatore 1300 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre LED di OMNIFIBER SM • Indicatore 1310 nm (VERDE) per la trasmissione a 1310 nm • Indicatore 1550 nm (VERDE) per la trasmissione a 1550 nm • Indicatore 1310 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre • Indicatore 1550 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre Alimentazione • • • • • • • Batteria ricaricabile estraibile 9,6 Volt a 1200 mA-Hr Ni-Cd 9,6 Volt a 1900 mA-Hr NiMH (OMNISCANNER2) Carica batterie incorporato con adattatore di corrente alternata Tempo di carica: 3,5 ore con batterie completamente scariche. Durata delle batterie: oltre 10 ore di funzionamento (valore tipico) C.a.: adattatore di corrente alternata 5 V c.c. - 1 amp per funzionamento o carica continui Condizioni ambientali • • • • • Temperatura di funzionamento: da 0° a 50° C Temperatura di immagazzinaggio: da -10° a 55° C Umidità di funzionamento: (senza condensa): dal 5 al 90% Umidità di immagazzinaggio: dal 5 al 95% Conformità: CE Classe A Porta misurazione (interfaccia test) • • • Interfaccia test diafonia per testare le quattro coppie Connettore interfaccia test a 160 pin per oltre 10.000 cicli di accoppiamento Ampia gamma di cavi di test e moduli adattatore per il controllo di blocchi 110, spinotti e jack Modular schermati A-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Porta seriale • • • • • Connettore: Velocità: Parità: Lunghezza Handshake: DB-9 da 300 a 57.600 baud nessuna 8 bit nessuno, RTS/CTS e XON/XOFF Universal Serial Bus • Tipo Dispositivo autoalimentato • Link 12 MB/s di velocità di trasferimento di massa con due FIFO (sistemi di gestione) a 128 byte e riprova automatica • Connettore presa Tipo ‘B’ • Cavo raccomandato Twistato, schermato, piena velocità, con spine A-B (conformi USB V1.1) Interfaccia MultiMediaCard • Link 4,6 MB/s in modalità SPI con CRC a 16 bit • Formato sistema con settori da 512 byte, file FAT 32Bit • Presa sette contatti senza bloccaggio, con espulsore • Supporti raccomandati Sandisk SDMB-xx o Infineon MultiMediaCard-F00xx (xx indica la memoria espressa in Megabyte) Memoria • • Controllo: memoria flash per aggiornamento elettronico dei programmi di OMNISCANNER e OMNIREMOTE. Memorizzazione di test: nella memoria flash non volatile è possibile memorizzare 1000 risultati completi di Autotest, senza rischio di perdite dovute a cadute di tensione o batterie scariche. Funzioni di Autotest di OMNISCANNER • Serie completa di test per determinare se il cavo risponde ai requisiti di cablaggio generici o del tipo di rete specifico. • Cablaggio con prestazioni ad ampio spettro (CAT 6 e CAT 7) • Autotest su standard TIA • Autotest su standard ISO/IEC • Autotest specifici al Vendor ITALIANO A-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente • • • • • Autotest su standard IEEE Autotest su standard ATM Autotest su standard FDDI Autotest su standard AS/NZ Autotest su standard ANSI Funzioni di test di OMNISCANNER • • • • • • • • • • • Mappatura cavo NEXT (Paradiafonia) Return Loss (Perdita di ritorno) Attenuazione ELFEXT (Telediafonia pari livello) ACR (Rapporto attenuazione/diafonia) Larghezza di banda Lunghezza/Ritardo Resistenza Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT Testi coassiali: Lunghezza, Ritardo, Impedenza, Resistenza Funzioni di test di OMNIFIBER • • Fibra multimodo: Lunghezza, Ritardo di propagazione, Perdita Fibra modo singolo: Lunghezza, Ritardo di propagazione, Perdita Metodo di misurazione delle prestazioni di trasmissione Tutte le misurazioni delle prestazioni di trasmissione dei cavi (NEXT, RL, Attenuazione ed ELFEXT) vengono effettuate con metodi di scansione di frequenza, vettoriali, con elaborazione di segnali digitali, per garantire risultati precisi e ripetibili. Precisione di misurazione dei parametri di trasmissione La precisione delle misurazioni delle prestazioni di trasmissione RF viene rilevata rispetto a modelli di errore descritti nella documentazione TIA. OMNISCANNER è progettato per superare in modo considerevole i requisiti di precisione Level III. Le tabelle successive riportano le specifiche tipiche per i parametri strumentali intrinseci relativi al modello di precisione di misurazione e la precisione tipica calcolata per le configurazioni basic link (collegamento di base), permanent link e channel. A-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Nota Per una definizione del modello di precisione, consultare le specifiche per i tester TIA. TAVOLA A1.1: PARAMETRI DI MISURAZIONE STRUMENTALI INTRINSECI IN FUNZIONE DELLA CONFIGURAZIONE DI MISURAZIONE Parametro @ 100 MHz Collegamento Permanente Channel base (Linea di base) Link NEXT residua 110 dB 100 dB 70 dB Fondo rumore 100 dB 100 dB 100 dB Precisione rilevatore NEXT 0.2 dB 0.3 dB 0.3 dB Attenuazione di inserzione & ELFEXT Precisione di rilevamento 0.4 dB 0.5 dB 0.5 dB NEXT residua 95 dB 85 dB 43 dB Bilanciamento segnale uscita 48 dB 43 dB 40 dB Rifiuto modalità comune 48 dB 43 dB 40 dB Source Load RL 25 dB 23 dB 20 dB Direttività 44 dB 35 dB 35 dB Tracciatura RL 0.1 dB 0.1 dB 0.1 dB Concordanza sorgente RL 45 dB 35 dB 30 dB TAVOLA A1.2: PRECISIONE TIPICA CALCOLATA PER MODELLO ERRORE TIA IN FUNZIONE DELLA CONFIGURAZIONE DI MISURAZIONE Precisione tipica @ 100 MHz Collegamento Permanente Misurazi. di 50m link/chan. base (Linea di base) Link Precisione di attenuazione 0.6 dB 0.8 dB di inserzione Precisione NEXT PP 0.5 dB 0.8 dB Precisione NEXT PS 0.5 dB 0.8 dB Precisione ELFEXT PP 0.8 dB 1.1 dB Precisione ELFEXT PS 0.8 dB 1.1 dB Precisione di attenuazione RL 0.5 dB 0.9 dB ITALIANO Channel 1.0 dB 1.2 1.2 2.7 3.0 0.8 dB dB dB dB dB A-5 OMNISCANNER Manuale dell’utente Mappatura cavo • • • Individua fili errati, circuiti aperti, cortocircuiti, coppie incrociate e divise, e presenta i risultati in forma grafica Controlla anche la schermatura, se collegata Usa OMNIREMOTE per la mappatura completa dei fili alle due estremità del cavo NEXT • • • • • • Esegue test relativi alle sei combinazioni di coppie da entrambe le direzioni utilizzando OMNIREMOTE Gamma di frequenza: da 1 a 300 MHz Gamma dinamica: >100 dB Precisione di misurazione: calcolata per modello errore TIA Precisione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level III Risoluzione di misurazione: 0,1 dB Return Loss • • • • • • Misura la perdita di ritorno su tutte e quattro le coppie da entrambe le direzioni utilizzando OMNIREMOTE Gamma di frequenza: da 1,0 300 MHz Gamma dinamica: > -35 dB Calibrazione di fabbrica per garantire la concordanza della porta misurazione con l’impedenza 100 ohm di riferimento. Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level III Risoluzione di misurazione: 0,1 dB Attenuazione • • • • • Esegue test relativi alle quattro coppie utilizzando OMNIREMOTE come generatore di segnale attivo all’estremità remota. Gamma di frequenza: da 1,0 300 MHz Gamma dinamica: > 60 dB Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level III Risoluzione di misurazione: 0,1 dB ELFEXT (Equal Level FEXT) • • Esegue test da entrambe le direzioni utilizzando OMNIREMOTE e riporta tutte e 24 le combinazioni di coppie Gamma di frequenza: da 1 a 300 MHz A-6 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente • • • Gamma dinamica: >100 dB Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level III Risoluzione di misurazione: 0,1 dB ACR (Attenuation to Crosstalk Ratio) • Rapporto attenuazione/diafonia calcolato per 6 combinazioni di coppie da entrambe le estremità in tutti i punti di frequenza, partendo dalle rispettive misurazioni di NEXT e Attenuazione da coppia a coppia. Larghezza di banda • Calcolata per il collegamento o canale in esame, la larghezza di banda indica la frequenza massima in cui la paradiafonia (NEXT) coppia-coppia peggiore è almeno 3 dB inferiore all’attenuazione Lunghezza • • • Gamma: da 0 a distanza massima, dove distanza massima = 457 m per cavo a doppino twistato Precisione: ± K ± Risoluzione lunghezza ± NVP incerto, dove K = ± 4% della lunghezza o 0,6 m (2ft.), scegliendo il valore più alto. Risoluzione di lunghezza: 0,3 m Resistenza • • • 0 - 500 Ω ± 0,5 Ω a 0-15 Ω ± 2% a 15-500 Ω Risoluzione: 0,1 Ω Gamma: Precisione: Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT • Valori calcolati per 4 coppie da entrambe le estremità partendo dalle rispettive misurazioni NEXT, Attenuazione e FEXT da coppia a coppia. Misurazioni ottiche (OMNIFIBER) • • • da +3 dBm a -55 dBm .01dB (risoluzione) Precisione tipica ± 0,25dB ITALIANO A-7 OMNISCANNER Manuale dell’utente Lunghezza (OMNIFIBER MM, multimodale) • Max. 2000 m • Risoluzione: 1m Lunghezza (OMNIFIBER SM, monomodale) • Max. 16.000 m • Risoluzione: 1m da 0 a 2000 m, 2m da 2000 a 16.000 m Ritardo (OMNIFIBER MM, multimodale) • da 0 a 10000nS • risoluzione 1 nS 0-10.000nS Ritardo (OMNIFIBER SM, monomodale) • Da 0 a 80.000nS • risoluzione 1 nS 0-10.000nS; risoluzione 8 nS 10.000 – 80.000nS Protezione ingresso alta tensione • L’interfaccia test resiste alle condizioni di pericolo provocate dalle normali interfacce telefoniche (48 V c.c. a meno di 80 mA) o dalla potenza di 24 V c.a. utilizzata da molti apparecchi telefonici. L’unità rileva l’applicazione di una tensione superiore a ±15 volt sugli ingressi ed emette un allarme acustico consentendo all’utilizzatore di eliminare immediatamente la condizione di pericolo, prevenendo possibili danni ai circuiti di ingresso. Nota Le misurazioni non possono essere eseguite in presenza di condizioni di pericolo. A-8 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Appendice B - Batterie Batterie OMNISCANNER e OMNIREMOTE sono alimentate da batterie ricaricabili e riciclabili. Le leggi locali di diversi paesi considerano illegale lo smaltimento delle batterie insieme all’immondizia municipale. Consultare le autorità competenti per le disposizioni di legge vigenti in materia di riciclaggio o smaltimento idoneo. Per estrarre la batteria, appoggiare lo strumento con la faccia in giù e sfilare la linguetta verso il basso. Quindi sollevare la batteria verso di sé. Per inserire la batteria, inserire le due linguette della parte alta della batteria nello scanner e fare pressione sulla batteria finché si blocca nella sua posizione. Rechargeable Battery Pack AC Connector Keypad Le batterie consentono un numero limitato di cicli di ricarica. Normalmente il produttore garantisce circa 200 cicli di ricarica. La capacità della batteria varia a seconda delle modalità di ricarica. In generale, le batterie completamente scariche prima del ciclo di ricarica durano più a lungo rispetto alle batterie soggette a frequenti ricariche parziali. Le condizioni di esaurimento parziale favoriscono infatti un fenomeno noto come effetto memoria, che produce condizioni apparenti di ITALIANO B-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente capacità limitata. La durata della batteria può essere inoltre influenzata dalla temperatura ambiente durante la fase di ricarica. La ricarica a una temperatura ambiente di 25° C ottimizza la durata della batteria. OMNISCANNER e OMNIREMOTE utilizzano un meccanismo di ricarica che riduce gli effetti dell’esaurimento parziale. Per prolungare la durata, la temperatura della batteria viene sorvegliata e mantenuta entro i limiti ideali durante l’intero ciclo di ricarica. La ricarica in presenza di alte temperature può provocare tempi di ricarica lunghi o interruzione prematura della ricarica. Caricamento della batteria Per ricaricare la batteria di OMNISCANNER e OMNIREMOTE è necessario inserire l’adattatore di corrente alternata e spegnere le unità. Per una batteria completamente scarica, il tempo di ricarica è normalmente di 4,5 ore. La carica si interrompe automaticamente quando le batterie sono completamente cariche o raggiungono la temperatura massima consentita. Per prolungare la durata e aumentare la capacità della batteria, dopo il ciclo di ricarica rapida viene avviato un ciclo di manutenzione e ricarica finale. Le condizioni di carica vengono visualizzate su entrambe le unità. Su OMNISCANNER lo stato è indicato dal display LCD grafico, mentre su OMNIREMOTE è segnalato da appositi LED. Le condizioni di stato sono le seguenti: • Carica (ROSSO) per indicazione batteria scarica di OMNIREMOTE • Carica (VERDE) durante il ciclo di carica della batteria di OMNIREMOTE • Carica (VERDE lampeggiante) quando la batteria è carica B-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Consigli per le batterie • Spegnere l’unità prima di cambiare la batteria. La ricarica è possibile soltanto con l’unità SPENTA. • In assenza di alimentazione c.a., le batterie devono essere sostituite entro cinque minuti per evitare la perdita di data e ora nell’unità OMNISCANNER. • Se il display diventa vuoto mentre l’adattatore c.a. è collegato allo scannersignifica che la batteria è in fase di caricamento. • Il tempo medio di ricarica della batteria è di 4,5 ore circa • Per prolungare la durata delle batterie, evitare le temperature eccessive. • L’uso di OMNISCANNER con la retroilluminazione accesa aumenta i consumi della batteria. (Consultare il Capitolo 1 - Introduzione: Tastiera di OMNISCANNER: Retroilluminazione • La durata media giornaliera della batteria è di circa 10 ore. • È disponibile anche un caricatore esterno. Rivolgersi al proprio distributore per maggiori informazioni sul caricatore esterno. ITALIANO B-3 OMNISCANNER Manuale dell’utente B-4 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Appendice C - Criteri di PASS/FAIL di OMNIF IBER Per informazioni sui più recenti standard internazionali, sull’installazione dei cavi e sulle tecniche di conformità: http://cabletesting.com/Fiber_Standards.html Formula 1: Equazione 568B per fibre a 850nm (n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza x 3,5dB/1000m) = OLB* Formula 2: Equazione 568B per fibre a 1300nm: (n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza x 1,5dB/1000m) = OLB* Formula 3: Equazione 11801 per fibre a 850nm (n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza x 3,5dB/1000m) = OLB* Formula 4: Equazione 11801 per fibre a 1300nm (n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza x 1dB/1000m) = OLB* *Optical Link Budget (OLB) rappresenta la perdita misurata in un collegamento in fibre ottiche. Le perdite nei connettori, nelle giunzioni e nel cavo sono aggiunte alla perdita totale del collegamento o OLB. Le equazioni TIA 568B e ISO 11801 specificano l’OLB. Ciascuna dispone di determinati criteri di PASS/FAIL basati sul numero di connettori e di giunzioni presenti lungo il cavo da testare. Questo numero può essere impostato come limite del test. OMNISCANNER calcolerà quindi la perdita di potenza ottica nel modo seguente: Perdita max. (dB) = perdita del ITALIANO C-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente cavo + perdita dei connettori + perdita delle giunzioni. Optical Link Budget (OLB) rappresenta il valore di PASS/FAIL in dB. Il numero di connessioni e giunzioni viene inserito nel primo schermo dell’Autotest. C-2 ITALIANO OMNISCANNER Manuale dell’utente Appendice D - Pinout dei cavi Di seguito sono descritte le funzioni dei segnali elettronici trasmessi attraverso ogni piedino del connettore. Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-9 femmina DB-9 maschio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DB-9 femmina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-25 femmina DB-9 maschio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ITALIANO DB-25 femmina 8 3 2 20 7 6 4 5 22 D-1 OMNISCANNER Manuale dell’utente Segnali dei pinout dei cavi I segnali dei pinout dei cavi sono i seguenti: DB-9 DB-25 DB-9 maschio femmina femmina Segnale Descrizione segnale 5 3 2 7 8 4 6 1 9 Messa a terra di protezione Dati trasmessi Dati ricevuti Richiesta di trasmissione Pronto per trasmettere DTE Pronto DCE Pronto Presenza portante Indicatore di chiamata D-2 7 2 3 4 5 20 6 8 22 5 3 2 7 8 4 6 1 9 GND TXD RXD RTS CTS DTR DSR CD RI ITALIANO