OMNIScanner™2 OMNIFiber™

Transcript

OMNIScanner™2 OMNIFiber™
OMNIScanner™2
OMNIFiber™
OMNISCANNER2
OMNIFIBER
TM
TM
Manuale dell’utente
ITALIANO
La Guida all’uso di OMNISCANNER contiene tutte le istruzioni per
l’installazione, la gestione e la risoluzione dei problemi
presenti nei sistemi di cablaggio ad alte prestazioni, a fibre
monomodali o multimodali.
OMNISCANNER verifica i collegamenti installati rispetto a tutti gli
standard di rete e di cablaggio più diffusi, fra cui Categoria 6/
Classe E e Gigabit Ethernet.
OMNIFIBER verifica sia i collegamenti installati rispetto agli
standard TIA e ISO che altri requisiti applicativi delle reti a fibre
ottiche.
Italian March 2002 Rev. 01, 3/02
© 2002 Fluke Networks, Inc. All rights reserved. Printed in USA.
All product names are trademarks of their respective companies.
GARANZIA LIMITATA & LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Ogni prodotto Fluke Networks è garantito come esente da difetti nei materiali e
nella manodopera per normali situazioni di uso. II periodo di garanzia è di un anno
a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia sulle parti sostituite, sugli accessori,
sulle riparazioni e sugli interventi di assistenza è di 90 giorni. Questa garanzia
viene offerta solo all’acquirente originale o a un cliente finale di un rivenditore
autorizzato Fluke Networks e non copre le batterie monouso, le linguette dei
connettori dei cavi, i connettori di spostamento-isolamento dei cavi o a qualsiasi
altro prodotto che, secondo la Fluke Networks, sia stato abusato, alterato, trascurato, contaminato o danneggiato da un incidente o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento. La Fluke Networks garantisce che il software funzionerà
sostanzialmente in conformità alle specifiche funzionali per 90 giorni e che è stato
registrato correttamente su supporti non difettosi. La Fluke Networks non garantisce che il software sarà esente da errori o che funzionerà senza interruzioni.
I rivenditori autorizzati Fluke Networks estenderanno la garanzia sui prodotti
nuovi e non usati esclusivamente ai clienti finali, ma non potranno emettere una
garanzia diversa o più completa a nome della Fluke Networks. La garanzia è valida
solo se il prodotto è acquistato attraverso la rete commerciale Fluke Networks o se
I’acquirente ha pagato il prezzo intero. La Fluke Networks si riserva il diritto di
fatturare all’acquirente i costi di importazione per la riparazione/sostituzione delle
parti nel caso in cui il prodotto acquistato in un paese sia sottoposto a riparazione
in un altro.
L’obbligo di garanzia è limitato, a scelta della Fluke Networks, al rimborso del
prezzo d’acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto
difettoso che sia inviato ad un centro assistenza autorizzato Fluke entro il periodo
di garanzia.
Per usufruire dell’assistenza in garanzia, rivolgersi al più vicino centro di assistenza
autorizzato Fluke Networks per ottenere le informazioni sull’autorizzazione alla
restituzione, quindi inviare il prodotto a tale centro di assistenza, con una descrizione del difetto, in porto franco e assicurato. La Fluke Networks declina ogni
responsabilità per danni in transito. A seguito delle riparazioni in garanzia, il
prodotto sarà restituito all’acquirente, in porto franco. Se si accerta che il guasto è
stata provocato da negligenza, uso improprio, contaminazione, alterazione,
incidente o condizioni anomale di funzionamento o maneggiamento oppure
dall’usura normale dei componenti meccanici, la Fluke Networks redigerà un
preventivo da sottoporre all’approvazione dell’acquirente prima di procedere alla
riparazione. A seguito della riparazione, il prodotto sarà restituito all’acquirente
con addebito delle spese di riparazione e di spedizione.
LA PRESENTE GARANZIA È L’UNICO ED ESCLUSIVO RICORSO DISPONIBILE ALL’ACQUIRENTE ED È EMESSA IN SOSTITUZIONE DI OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O
IMPLICITA, COMPRESA, MA NON LIMITATA AD ESSA, QUALSIASI GARANZIA
IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER USI PARTICOLARI. LA FLUKE
NETWORKS NON SARÀ RESPONSABILE DI NESSUN DANNO O PERDITA SPECIALI,
INDIRETTI O ACCIDENTALI, DERIVANTI DA QUALUNQUE CAUSA O TEORIA.
Poiché alcuni paesi non consentono di limitare i termini di una garanzia implicita
né l’esclusione o la limitazione di danni accidentali o indiretti, le limitazioni e le
esclusioni della presente garanzia possono non valere per tutti gli acquirenti. Se
una clausola qualsiasi della presente garanzia non è ritenuta valida o attuabile dal
tribunale o altro foro competente, tale giudizio non avrà effetto sulla validità delle
altre clausole.
Fluke Networks, Inc.
P.O. Box 777
Everett, WA 98206-0777
U.S.A.
6-01
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
Paesi Bassi
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Sommario
Capitolo 1 - Introduzione ........................................ 1 - 1
La soluzione digitale per i cavi in fibre e in rame ............................. 1 - 1
L’interfaccia grafica utente ................................................................ 1 - 1
OMNIRemote ...................................................................................... 1 - 1
OMNIFiber .......................................................................................... 1 - 2
Software Scanlink Tools ..................................................................... 1 - 2
Display di OMNIScanner .................................................................... 1 - 3
Tastiera di OMNIScanner .................................................................... 1 - 4
Tasti alfanumerici ............................................................................ 1 - 5
Tasti funzione .................................................................................. 1 - 6
Indicatori LED di OMNIRemote ......................................................... 1 - 8
Tasti di OMNIRemote ......................................................................... 1 - 8
Quando usare OMNIRemote ............................................................. 1 - 9
Visualizzazione dei risultati di OMNIScanner e OMNIRemote ......... 1 - 9
OMNIFiber MM Indicatori LED ........................................................ 1 - 11
OMNIFiber SM Indicatori LED .......................................................... 1 - 11
Collegare gli adattatori di OMNIScanner per la fibra .................... 1 - 12
Collegare l’adattatore per connettori ............................................. 1 - 12
Editing con OMNIScanner ................................................................ 1 - 13
Elenchi predefiniti ......................................................................... 1 - 13
Editing dei campi numerici con la selezione a rotazione ............ 1 - 13
Editing di campi alfanumerici ...................................................... 1 - 14
Assistenza tecnica ............................................................................. 1 - 15
Versioni del prodotto ....................................................................... 1 - 15
Capitolo 2 - Per iniziare: Reti con cavi twistati ...... 2 - 1
Caricare la batteria di OMNIScanner .................................................
Schermo Progetti di OMNIScanner ....................................................
Certificazione di reti installate ..........................................................
Impostazione del riferimento ............................................................
Selezione di un progetto ...................................................................
Esecuzione di un Autotest per cavo twistato....................................
Salvataggio dei risultati degli autotest sui cavi twistati ...................
Visualizzazione dei risultati degli Autotest sui cavi twistati ............
ITALIANO
2-1
2-1
2-2
2-3
2-4
2-5
2-6
2-8
TOC - 1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati ..................... 2 - 12
Collegamento ................................................................................ 2 - 12
Collegamento di tipo “Link” con Blocco e connettore ........................
di tipo RJ-45 .................................................................................. 2 - 12
Canale integrale con Jack Modular 8 ........................................... 2 - 13
“Autotest” coassiali ......................................................................... 2 - 14
Lo schermo progetto .................................................................... 2 - 14
Eseguire un Autotest per i cavi coassiali ...................................... 2 - 14
Salvataggio dei risultati degli ................................................................
Autotest coassiali .......................................................................... 2 - 15
Visualizzazione dei risultati dei test coassiali .............................. 2 - 16
Capitolo 3 - Primi passi: Reti in fibra ottica ............ 3 - 1
Caricare la batteria di OMNIScanner ................................................. 3 - 1
Schermo progetto di OMNIScanner .................................................. 3 - 1
Certificazione di fibre installate ........................................................ 3 - 2
Impostazione del riferimento per i cablaggi in fibra ottica ............. 3 - 3
Selezione di un progetto ................................................................... 3 - 4
Esecuzione di un Autotest per cablaggi in fibra ottica .................... 3 - 6
Preparazione di un Autotest .......................................................... 3 - 6
AUTOTEST CON METODO A 2 PONTICELLI .................................... 3 - 6
AUTOTEST CON METODO A 1 PONTICELLO .................................. 3 - 6
AUTOTEST CON METODO A 3 PONTICELLI .................................... 3 - 7
Autotest Loopback con OMNIFiber principale .............................. 3 - 8
Esecuzione di un Autotest sulle fibre ................................................ 3 - 8
Risultati dell’Autotest sulle fibre ..................................................... 3 - 10
Capitolo 4 -
Impostazione (Setup) ................. 4 - 1
Configurazione di OMNIScanner ....................................................... 4 - 1
Imposta riferimento ........................................................................... 4 - 2
Imposta riferimento con gli adattatori OMNIFiber ....................... 4 - 2
Autotest .............................................................................................. 4 - 3
Visualizzazione dei dettagli per gli Autotest dei cavi in rame e in
fibre .................................................................................................... 4 - 3
Cavi ..................................................................................................... 4 - 5
Progetti ............................................................................................... 4 - 8
Editing di un ID di Circuito ........................................................... 4 - 10
Configurazioni ................................................................................. 4 - 11
Opzioni di esecuzione degli Autotest ............................................. 4 - 12
Opzioni di salvataggio degli Autotest ............................................ 4 - 13
Opzioni utente ................................................................................. 4 - 14
Uso dell’adattatore .......................................................................... 4 - 15
TOC - 2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Info unità remote .............................................................................
Informazioni sulla fibra ...................................................................
Formattazione della MMC ...............................................................
Impostazioni internazionali (Regionale) .........................................
Stampante di etichette ....................................................................
Capitolo 5 -
4 - 15
4 - 16
4 - 16
4 - 16
4 - 17
Misure ......................................... 5 - 1
Esecuzione di misurazioni singole con OMNIScanner ......................
Misurazione di cavi twistati ............................................................
Misurazione di cavi in fibra ottica ..................................................
Misurazione di cavi coassiali ...........................................................
Selezione di un test individuale .....................................................
Informazioni generali ........................................................................
5-1
5-1
5-2
5-2
5-2
5-3
Misurazioni di cavi twistati con OMNIScanner ........................ 5 - 5
Mappatura cavo .............................................................................. 5 - 5
Lunghezza/Ritardo .......................................................................... 5 - 6
NEXT ................................................................................................ 5 - 7
Attenuazione .................................................................................. 5 - 8
Return Loss ...................................................................................... 5 - 9
ELFEXT ............................................................................................. 5 - 9
ACR/Larghezza di banda .............................................................. 5 - 10
Resistenza ...................................................................................... 5 - 11
Power Sum NEXT .......................................................................... 5 - 12
Power Sum ELFEXT ....................................................................... 5 - 12
Power Sum ACR ............................................................................ 5 - 13
Misurazioni di cavi in fibra ottica con OMNIFiber .....................
Lunghezza/Ritardo ........................................................................
Perdita ...........................................................................................
Misuratore di potenza ..................................................................
5 - 15
5 - 15
5 - 15
5 - 16
Misurazioni di cavi coassiali con OMNIScanner ........................ 5 - 18
Test coassiali .................................................................................. 5 - 18
Traccia/Sintonizzatore ................................................................... 5 - 19
Capitolo 6 -
Diagnostica ................................. 6 - 1
Funzioni diagnostiche di OMNIScanner ............................................
Mappatura cavo .................................................................................
Diplay Mappatura cavo ..................................................................
TDNXT .................................................................................................
Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDNXT ................
Esempi di TDNXT .............................................................................
ITALIANO
6-1
6-1
6-2
6-3
6-5
6-5
TOC - 3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
TDRL .................................................................................................... 6 - 7
Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL ................... 6 - 8
Esempi di TDRL ................................................................................ 6 - 9
Rumore impulsivo ............................................................................ 6 - 10
Traccia cavo ...................................................................................... 6 - 11
Identificatore .................................................................................... 6 - 12
Capitolo 7 -
Risultati ....................................... 7 - 1
Risultati dell’Autotest ........................................................................ 7 - 1
Visualizzazione dei risultati degli Autotest ...................................... 7 - 2
Per i cavi twistati: ....................................................................... 7 - 3
Per i cavi in fibre ottiche: .......................................................... 7 - 4
Per cavi coassiali: ....................................................................... 7 - 4
Risultati memorizzati nella MultiMediaCard .................................... 7 - 5
Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche Metodi 8 - 1
Stabilire il riferimento ........................................................................
Il cavo di lancio/jumper ......................................................................
I metodi di riferimento ......................................................................
Metodo di riferimento Jumper 1 ...................................................
Metodo di riferimento Jumper 2 ...................................................
Metodo di riferimento Jumper 3 ...................................................
Metodo di riferimento Jumper 2 in modalità Loopback ...............
8-1
8-2
8-2
8-3
8-4
8-5
8-6
Capitolo 9 - Scaricamento e stampa ....................... 9 - 1
Scanlink Tools ..................................................................................... 9 - 1
Capitolo 10 - Aggiornamento del software dello
scanner ................................................................... 10 - 1
Scaricare il software dal sito Web ................................................... 10 - 1
Aggiornamento dei software OMNIScanner e OMNIRemote ........ 10 - 1
Capitolo 11 - MultiMediaCard .............................. 11 - 1
Dati portatili ..................................................................................... 11 - 1
Manutenzione della MultiMediaCard ............................................. 11 - 2
Struttura della MMC ........................................................................ 11 - 2
Capitolo 12 – Porta Universal Serial Bus ............... 12 - 1
Installazione del driver USB ............................................................. 12 - 1
TOC - 4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Scaricamento dei risultati dei test di OMNIScanner2 nel PC .......... 12 - 3
Scaricare in OMNIScanner2 le configurazioni ................................. 12 - 4
Controllo remoto di OMNIScanner2 ............................................... 12 - 5
Appendice A - Specifiche tecniche .......................... A - 1
Caratteristiche fisiche ......................................................................... A - 1
Interfaccia utente ............................................................................... A - 1
Alimentazione .................................................................................... A - 2
Condizioni ambientali ........................................................................ A - 2
Porta misurazione (interfaccia test) .................................................. A - 2
Porta seriale ........................................................................................ A - 3
Universal Serial Bus ............................................................................ A - 3
Interfaccia MultiMediaCard ............................................................... A - 3
Memoria ............................................................................................. A - 3
Funzioni di Autotest di OMNIScanner .............................................. A - 3
Funzioni di test di OMNIScanner ....................................................... A - 4
Funzioni di test di OMNIFiber ............................................................ A - 4
Metodo di misurazione delle prestazioni di trasmissione ................ A - 4
Precisione di misurazione dei parametri di trasmissione ................. A - 4
Mappatura cavo ............................................................................................... A - 6
NEXT ................................................................................................................. A - 6
Return Loss ....................................................................................................... A - 6
Attenuazione ................................................................................................... A - 6
ELFEXT (Equal Level FEXT) .................................................................. A - 6
ACR (Attenuation to Crosstalk Ratio) ................................................ A - 7
Larghezza di banda ............................................................................ A - 7
Lunghezza .......................................................................................... A - 7
Resistenza ........................................................................................... A - 7
Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT ..................................................... A - 7
Misurazioni ottiche (OMNIFiber) ....................................................... A - 7
Lunghezza (OMNIFiber MM, multimodale) ...................................... A - 8
Lunghezza (OMNIFiber SM, monomodale) ...................................... A - 8
Ritardo (OMNIFiber MM, multimodale) ............................................ A - 8
Ritardo (OMNIFiber SM, monomodale) ............................................ A - 8
Protezione ingresso alta tensione ..................................................... A - 8
Appendice B - Batterie ............................................ B - 1
Batterie ............................................................................................... B - 1
Caricamento della batteria ................................................................ B - 2
Consigli per le batterie ....................................................................... B - 3
ITALIANO
TOC - 5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Appendice C - Criteri di PASS/FAIL di OMNIFiber ... C - 1
Appendice D - Pinout dei cavi ................................. D - 1
Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-9 femmina ................................ D - 1
Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-25 femmina .............................. D - 1
Segnali dei pinout dei cavi ................................................................ D - 2
TOC - 6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 1 - Introduzione
La soluzione digitale per i cavi in fibre e in rame
OMNISCANNER è lo strumento portatile di certificazione e diagnostica
più avanzato per i collegamenti in rame. Il tester per le Categorie 7, 6,
5E (avanzata), 5 e ISO Classi F, E, D e C presenta una gamma di frequenza estesa di oltre 300 MHz. OMNISCANNER assicura la piena compatibilità
software con gli standard TIA e ISO/IEC per la segnalazione e l’analisi
delle misurazioni (compresi Lunghezza, Ritardo, ACR, NEXT, ELFEXT,
Return Loss, Resistenza, PSNEXT, PSACR, PSELFEXT e Attenuazione).
Inoltre, OMNISCANNER misura Lunghezza, Ritardo, Impedenza e Resistenza nei cavi coassiali.
OMNIFIBER MM (multimodale) e OMNIFIBER SM (monomodale) aumentano le possibilità del tester consentendo di certificare i collegamenti in
fibre installati, in base agli standard TIA e ISO. I cavi in fibra possono
essere testati alle lunghezze d’onda di 850, 1300, 1310 e 1550 nm.
L’interfaccia grafica utente
L’interfaccia grafica di OMNISCANNER è costituita da un display LCD
retroilluminato, menu ad accesso rapido, tasti freccia e alcune opzioni
descrittive che guidano l’operatore nelle procedure di certificazione e
risoluzione dei problemi nei sistemi di cablaggio.
OMNIREMOTE
Per il test e la certificazione dei cablaggi a coppie twistate,
OMNISCANNER necessita la presenza dell’unità OMNIREMOTE all’estremità
opposta del collegamento testato. OMNISCANNER comunica con
OMNIREMOTE per verificare lo stato del collegamento ed eseguirne le
misurazioni da entrambe le estremità.
OMNIREMOTE è provvisto di altoparlante per l’emissione di segnali
acustici e di diversi LED colorati che indicano i risultati del test e le
condizioni generali.
ITALIANO
1-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
OMNIFIBERTM
OMNIFIBER trasforma OMNISCANNER e OMNISCANNER2 in uno strumento
per i test e la certificazione dei cavi in fibre ottiche monomodali e
multimodali delle reti. OMNIFIBER è costituito da due testine che si
fissano direttamente su OMNISCANNER e OMNIREMOTE di cui diventano, in
questo modo, parte integrante. Con la funzione Autotest a un solo
pulsante, OMNIFIBER misura simultaneamente perdita e lunghezza di
due fibre. Le misure sono raffrontate con lo standard LAN selezionato
per l’analisi istantanea di RIUSCITO/FALLITO. OMNIFIBER misura la
perdita a 850 e 1300 nm (fibre multimodali) e a 1310 e 1550 nm (fibre
monomodali).
Nella memoria non volatile è possibile salvare fino a 1000 Autotest. I
risultati dei test possono essere trasmessi facilmente al PC utilizzando il
software ScanlinkTM.
Software ScanlinkTM Tools
Il software per PC potenzia l’interfaccia di OMNISCANNER e facilita la
gestione dei progetti. Scanlink è costituito dai seguenti strumenti
software: OMNISCANNER Configuration, Scanlink Upload,
OMNISCANNER Remote Control. Questi programmi permettono di
memorizzare, recuperare, gestire, modificare e stampare le informazioni sui cablaggi di rete. Scanlink Tools consente di creare rapporti
professionali, di controllare a distanza OMNISCANNER, di definire le
configurazioni dei cavi e dei progetti e di trasferire tali configurazioni
a OMNISCANNER.
1-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Display di OMNISCANNER
Display Scanner
Funzione
1-2 o 12/36:
Le coppie di numeri sul display indicano le
coppie di fili. Ad esempio, 1-2 indica la coppia
di fili sui morsetti 1 e 2. 12/36 indica invece due
coppie di fili, la prima sui morsetti 1 e 2, la
seconda sui morsetti 3 e 6.
Elenchi a comparsa:
Gli elenchi a comparsa appaiono premendo
INVIO quando il cursore si trova in uno dei
campi definibili dall’utente. Apparirà un elenco
di selezione predefinito, mentre la parte
restante del display verrà disattivata.
Selezione a rotazione: La selezione a rotazione è disponibile, premendo INVIO, per i campi modificabili che consentono di aumentare o diminuire i valori numerici
premendo i tasti é o ê.
Barre di scorrimento:
Usare i tasti é e ê della tastiera per scorrere i
campi all’interno dei menu.
Grafico:
Usare i tasti ç o è per spostare il cursore
grafico lungo l’asse della frequenza. Premere é
o ê per ingrandire i grafici (zoom).
ITALIANO
1-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
CONNETTORE DEGLI ADATTATORI
TASTI FUNZIONE
ON/OFF
RETROILLUMINAZIONE
AUTOTEST
ESC
TASTI
ALFANUMERICI
TASTI FRECCIA
TASTI DELLE
MAIUSCOLE/
MINUSCOLE
PORTA USB
(OMNISCANNER2)
INVIO
TASTO AIUTO
(Help)
CONNETTORE
SERIALE DB-9
ADATTATORE C.A.
PRESA PER
SCHEDA MMC
(OMNISCANNER2)
Tastiera di OMNISCANNER
ON/OFF
Una volta acceso, OMNISCANNER visualizza lo schermo di progetto.
1-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Retroilluminazione
Il tasto Retroilluminazione consente di alternare i due livelli di luminosità. Tenere premuto il tasto per visualizzare lo schermo CONTRASTO.
Usare i tasti é e ê della tastiera per regolare il contrasto del display.
Oltre alla regolazione del contrasto, questo schermo mostra la versione
dell’hardware, la versione del software, il numero di serie, la data e
l’ora dell’ultima calibrazione dell’unità.
AUTOTEST
Autotest
Premere questo tasto per eseguire un test personalizzato o predefinito.
ESC
ESC
Premere il tasto ESC per annullare l’operazione in corso.
Tasti freccia
Premere i tasti freccia çèéê per spostarsi all’interno di un elenco, di
un menu, di un grafico o di un campo modificabile.
ENTER
INVIO
All’interno di un campo di selezione, premere INVIO per aprire l’elenco
e quindi selezionare la voce evidenziata come nuovo valore di default.
All’interno di un campo modificabile, premere INVIO per eseguire la
variazione, quindi premere nuovamente INVIO al termine della procedura di editing.
Tasti alfanumerici
1
I tasti da 0 a 9 consentono di immettere caratteri numerici e
alfabetici nei campi modificabili. I caratteri alfabetici e speciali
sono riportati sopra ogni tasto numerico. Ad esempio, il tasto 1
consente di immettere i seguenti caratteri: - (trattino), . (punto),
e , (virgola)
Il tasto 0 inserisce invece uno spazio vuoto.
I tasti numerici consentono inoltre la selezione diretta delle voci
negli elenchi numerati.
ITALIANO
1-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
A/a
?
Questo tasto permette di passare dai caratteri maiuscoli a quelli
minuscoli e viceversa.
Questo tasto consente di visualizzare rapidamente la finestra
che descrive l’utilizzo dei tasti funzione nel display
Tasti funzione
Le funzioni dei 4 tasti variano a seconda del display attivo. Le funzioni
assegnate sono:
Impostazione/
Setup
Misure
Diagnostica
Risultati
Nuovo
Modifica
Cancella
Opzioni di
salvataggio
Salva
Salva con
grafici
Salva sulla
MMC
Salva con grafici
sulla MMC
Copia progetto sulla MMC
Copia risultati sulla MMC
Cancella una
lettera
Azzera un
campo
Copia ID
di circuito
Elenca ID di circuito
Dettagli
Ritesta
Grafico
Coppia
Pagina
successiva
Pagina
precedente
Seleziona
Imposta come
default
1-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Passa a 850nm
Passa a 1300nm
Passa a 1310nm
Passa a 1550nm
Imposta riferimento
Continua Test
Passa a onda continua
Passa a onda modulata (2KHz)
Visualizza info OMNISCANNER
Visualizza info OMNIREMOTE
Componi numero di telefono
Termina connessione
Stampa etichetta
Seleziona un modello
ITALIANO
1-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Indicatori LED di OMNIREMOTE
LED
PASS
Colore
Verde
Descrizione
Il risultato
complessivo del
test è PASS
Status
Verde
OMNIREMOTE è
(Stato)
(lampeggiante) pronto per il test
Verde (fisso) OMNIREMOTE è attivo
FAIL
Rosso
Il risultato
complessivo del
test è FAIL
Circuit
Arancione Rilevata condizione
Guard
di pericolo. Il LED si
(Protezione
accende a intervalli
circuito)
di 5 secondi finché
la condizione di
pericolo non
scompare
ALLONTANARE I CAVI DA POTENZIALI
FONTI DI PERICOLO!
Charge
Verde
OMNIREMOTE è
(Carica)
inattivo,
l’adattatore c.a. è
presente e la
batteria è in
fase di ricarica
Verde
La batteria di OMNI(lampeggiante) REMOTE è
completamente
carica
Rosso
La batteria di OMNI(lampeggiante) REMOTE è quasi
scarica
Tasti di OMNIREMOTE
ON/OFF
Quando è acceso, i LED lampeggiano.
1-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
λ (Lambda)
Quando OMNIFIBER è collegato a OMNIREMOTE, l’unità remota può
essere usata come sorgente luminosa. Con OMNIFIBER collegato, premere il tasto λ per attivare la sorgente luminosa e fornire un segnale
continuo o modulato a 850, 1300, 1310 o 1550 nm. Il LED verde corrispondente alla lunghezza d’onda selezionata lampeggia rapidamente
quando viene trasmesso un segnale modulato. Se il segnale trasmesso
è continuo, il LED verde non lampeggia. (Per ulteriori informazioni,
vedere gli indicatori LED di OMNIFIBER in questo capitolo.)
Quando usare OMNIREMOTE
OMNIREMOTE all’estremità opposta del cavo. Altre volte, invece,
OMNIREMOTE può essere collegato ma il suo impiego è facoltativo.
OMNISCANNER rileva la presenza dell’unità remota e la configura automaticamente per la misurazione da effettuare.
Misurazioni di cavi twistati che richiedono l’utilizzo di
OMNIREMOTE:
• Autotest
• Return Loss (Perdita di ritorno)
• Mappatura cavo
• ELFEXT e Power Sum ELFEXT
• ACR e Power Sum ACR • NEXT e Power Sum NEXT
• Attenuazione
Misurazioni di cavi twistati che non richiedono l’utilizzo di
OMNIREMOTE:
• Lunghezza/Ritardo/Skew
• Resistenza
Le misurazioni coassiali non richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE.
Le misurazioni delle fibre richiedono l’utilizzo di OMNIREMOTE
con un adattatore OMNIFIBER.
Visualizzazione dei risultati di OMNISCANNER e
OMNIREMOTE
OMNISCANNER e OMNIREMOTE vengono utilizzati congiuntamente per
eseguire misurazioni, in modo che lo scanner possa verificare i collegamenti installati o contribuire alla diagnostica di problemi di rete a
ITALIANO
1-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Indica i
risultati
del test
di OMNI-
Indica i
risultati
del test
di OMNI-
SCANNER
REMOTE
Per passare dal display dei risultati
Scanner al display dei risultati Remote.
livello fisico. Per eseguire le misurazioni, OMNISCANNER e OMNIREMOTE
vengono collegati alle due estremità del cavo di rete. L’estremità alla
quale è collegato lo scanner viene chiamata ‘estremità scanner, mentre
l’estremità alla quale è collegata l’unità remota viene definita ‘estremità remota’.
OMNISCANNER visualizza i risultati del test per entrambe le estremità del
collegamento. Premere il tasto
oppure
risultati dello scanner ai risultati dell’unità remota.
per passare dai
Nota
Consultare le illustrazioni presenti nel Capitolo 2 - Per iniziare:
Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati che
mostrano come collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE per eseguire i
test su collegamenti di tipo link o channel.
1 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
OMNIFIBER MM Indicatori LED
LED
Colore
Descrizione
850nm
Verde
OMNIFIBER trasmette luce a
850 nm
850nm
Verde
OMNIFIBER trasmette luce
modulata a 850 nm
(lampeggiante)
850nm
Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata,
inversione delle fibre
1300/
1310nm
Verde
OMNIFIBER trasmette a
1300/1310nm
1300/
1310nm
Verde
OMNIFIBER trasmette luce
modulato a 1300/1310 nm
1300/
1310nm
Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata,
inversione delle fibre
(lampeggiante)
OMNIFIBER SM Indicatori LED
LED
Colore
Descrizione
1310nm Verde
OMNIFIBER trasmette luce a
1310 nm
1310nm Verde
OMNIFIBER trasmette luce
modulata a 1310 nm
(lampeggiante)
1310nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata,
inversione delle fibre
1550nm Verde
OMNIFIBER trasmette a
1550nm
1550nm Verde
OMNIFIBER trasmette luce
modulato a 1550 nm
(lampeggiante)
1550nm Arancione La parte 1 del test bidirezionale è completata,
inversione delle fibre
ITALIANO
1 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Collegare gli adattatori di OMNISCANNER per la fibra
Nota
Utilizzare le protezioni antipolvere per evitare
che si formino depositi di polvere sui connettori.
Quando non si utilizzano gli adattatori, i
connettori devono rimanere coperti. Questo
eviterà che eventuali agenti contaminanti,
provenienti dalla lavorazione delle fibre, pregiudichino le misure.
Nota
I due adattatori OMNIFIBER sono dotati di coperchi per connettori a 160 pin. Tali connettori
devono restare coperti quando non si utilizzano
gli adattatori.
Per collegare un adattatore a OMNISCANNER procedere come segue:
1. Togliere il coperchio del connettore a 160 pin dall’adattatore
OMNIFIBER premendo delicatamente i pulsanti neri. Il coperchio si
stacca.
2. Premere delicatamente l’adattatore OMNIFIBER sul connettore a 160
pin di OMNISCANNER finché si blocca con uno scatto.
3. Per togliere OMNIFIBER, premere i pulsanti in modo da staccare
l’adattatore fissato.
4. Proteggere il connettore a 160 pin di OMNIFIBER rimettendo al suo
posto il coperchio.
Collegare l’adattatore per connettori
OMNIFIBER ha una porta per connettori ST (TX) e una porta ricevitore
ottico filettata (RX) che accetta svariati adattatori per connettori.
Collegare gli acclusi adattatori per connettori ST alle porte ricevitore
RX di OMNIFIBER prima di collegare i ponticelli.
Nota
Quando non si utilizzano gli adattatori, i connettori devono rimanere coperti.
1 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Sono disponibili diversi adattatori per connettori (come accessori
opzionali) per le porte ricevitore ottico (RX) di OMNIFIBER.
Editing con OMNISCANNER
OMNISCANNER offre strumenti di editing sofisticati ma facili da utilizzare
in grado di gestire una serie di elementi definibili dall’utente. I diversi
campi presentano differenti procedure di modifica. Si raccomanda di
rispettare le procedure descritte per semplificare le variazioni effettuate con OMNISCANNER.
Nota
Tutti i campi modificabili sono facilmente riconoscibili per i bordi
punteggiati.
Elenchi predefiniti
Per selezionare in modo semplice e rapido
progetti, Autotest, cavi ecc., OMNISCANNER mette
a disposizione elenchi predefiniti.
1. Usare le frecce é o ê per posizionare il
cursore sul campo da modificare e premere
INVIO.
Appare un elenco e il display principale diventa
inattivo.
2. Usare le frecce é o ê per posizionare il cursore sulla voce o sul
valore desiderato e premere INVIO per selezionarlo come nuovo valore
predefinito.
Editing dei campi numerici con la selezione a rotazione
1. Con le frecce é o ê portare il cursore sul
campo da modificare. L’intero campo verrà
evidenziato in nero.
2. Premere INVIO. A questo punto il campo
appare evidenziato in bianco e lo sfondo del
display principale diventa grigio, a indicare che
è stata attivata la modalità di modifica.
3. Premere i tasti é o ê sulla tastiera per
ITALIANO
1 - 13
OMNISCANNER Manuale dell’utente
visualizzare i numeri da inserire.
4. Premere INVIO o ESC per inserire il valore selezionato e uscire dalla
modalità di modifica.
Editing di campi alfanumerici
Per avviare la procedura di modifica di campi contenenti caratteri
alfabetici e numerici, utilizzare la tastiera alfanumerica.
1. Con le frecce é o ê portare il cursore sul campo da modificare.
L’intero campo verrà evidenziato in nero.
2. Premere INVIO. A questo punto il campo
appare evidenziato in bianco e lo sfondo del
display principale diventa grigio, a indicare che
è stata attivata la modalità di modifica. La
prima lettera del campo è evidenziata in nero.
3. Premere un tasto numerico della tastiera per
visualizzare un breve elenco a comparsa con la
scelta delle lettere a disposizione. Esempio:
Premere 8 per scegliere t, u, v o il numero 8.
Nota
I caratteri alfabetici e speciali sono stampati su ciascun tasto numerato della tastiera. Ad esempio, sul tasto 2 sono stampate le lettere
ABC.
4. Con le frecce é o ê portarsi sul carattere prescelto, oppure premere
ripetutamente 8 finché nel campo evidenziato non appare la lettera o
il numero desiderato. Premere il tasto A/a per passare da maiuscolo a
minuscolo.
5. Premere è per chiudere l’elenco a discesa ed evidenziare la lettera
successiva da modificare. Come si può notare, OMNISCANNER non
sovrascrive i caratteri esistenti. Per cancellare un singolo carattere,
usare il tasto funzione
tasto funzione
. Per cancellare un intero campo, usare il
.
6. Premere INVIO per confermare il campo e uscire dalla modalità di
modifica.
1 - 14
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Assistenza tecnica
Per qualsiasi domanda di carattere tecnico, telefonare, inviare un fax o
un messaggio di posta elettronica al Servizio di assistenza tecnica Fluke
Networks.
Nota
Prima di chiamare l’Assistenza, munirsi del numero di serie e delle
versioni hardware e software dello strumento. Vedi più avanti il
paragrafo Versioni del prodotto.
Visitare il sito Web della Fluke Networks www.flukenetworks.com
oppure inviare un e-mail all’indirizzo
[email protected].
Per ordinare accessori o individuare il distributore o il centro di assistenza della Fluke Networks più vicini, telefonare ai seguenti numeri:
• USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
• Canada: 1-800-363-5853
• Europa: +31-402-675-200
• Pechino: +010-65123435
• Giappone: +81-3-3434-0181
• Singapore: +65-738-5655
• Da tutti gli altri Paesi: +1-425-446-4519
Per l’assistenza operativa negli USA, telefonare al numero
1-800-283-5853.
Versioni del prodotto
Per visualizzare la versione software, la versione
hardware, il numero di serie e i dati di
regolazione relativi alla calibrazione di
OMNISCANNER, tenere premuto il tasto
Retroilluminazione. Apparirà il display CONTRASTO, con le informazioni necessarie per contattare l’Assistenza Tecnica.
ITALIANO
1 - 15
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Per visualizzare le versioni software, hardware e
il numero di serie di OMNIREMOTE, collegare le
unità con l’adattatore di collegamento in dotazione e l’adattatore Channel -, Mod 8 - o Imposta riferimento (Set Reference Adapter), quindi
premere il tasto funzione
(Impostazione).
Selezionare Info unità remota per aprire il
display corrispondente, che contiene la data
dell’ultima impostazione del riferimento, le versioni hardware e
software, il numero di serie, l’indicatore della batteria e i dati relativi
alla calibrazione.
Il numero di serie è riportato anche sul retro di
ciascuno strumento.
Per visualizzare informazioni su OMNIFIBER,
fissare gli adattatori di OMNIFIBER a OMNISCANNER
e OMNIREMOTE, collegare le unità con il cavo di
lancio in dotazione e premere il tasto funzione
(Impostazione).
Selezionare Informazioni sulla fibra per aprire il display corrispondente, che contiene i numeri di serie, la data dell’ultima calibrazione di
fabbrica degli adattatori e l’attuale metodo di riferimento.
1 - 16
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 2 - Per iniziare
Reti con cavi twistati
Caricare la batteria di OMNISCANNER
Prima di utilizzare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con alimentazione a
batteria, assicurarsi che questa sia carica. In attesa del completamento
del ciclo di carica, le unità possono essere alimentate con l’adattatore
di corrente alternata. (Per maggiori informazioni sulle batterie vedere
Appendice B - Batterie.)
Schermo Progetti di OMNISCANNER
Il display Progetto di OMNISCANNER consente di eseguire tutte le operazioni tipiche della procedura di lavoro. Nel display Progetto di
OMNISCANNER si possono selezionare il progetto, le specifiche di collaudo e i tipi di cavo.
Premere il tasto ON/OFF per accendere lo
strumento e visualizzare lo schermo di progetto con i tre elementi definibili dall’utente:
Progetto, Autotest e Cavo.
Verrà evidenziato il nome del Progetto.
Spostarsi con il tasto ê per evidenziare il
campo Autotest o Cavo. Una volta
evidenziato il campo, premere INVIO per
modificare il Progetto, l’Autotest o il Cavo in
questione. OMNISCANNER rileverà automaticamente l’Adattatore.
Lo stato della batteria e della memoria è indicato graficamente da
barre di progresso che vanno da vuoto (a sinistra) a pieno (a destra).
Premere
(Impostazione) per selezionare gli Autotest,
configurare i Cavi, ecc.
Premere
(Misure) per misurare le prestazioni di un cavo con una
ITALIANO
2-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
serie di test.
Premere
(Diagnostica) per individuare difetti nei cavi di rete.
Premere
memorizzati.
(Risultati) per visualizzare e gestire i risultati dei test
Certificazione di reti installate
OMNISCANNER è stato progettato per la certificazione efficiente dei cavi
installati, grazie alla funzione di Autotest di cui è dotato. I risultati dei
test, le specifiche dei test e i tipi di cavi sono suddivisi per Progetti.
Ciascun progetto può essere selezionato nel display Progetto di
OMNISCANNER, con le relative specifiche di test e tipologie di cavi.
OMNISCANNER contiene un numero predefinito di progetti, raggruppati
per norme di collaudo, in modo da facilitarne e velocizzarne l’utilizzo.
La sequenza tipica delle operazioni per la certificazione di un
cablaggio installato è la seguente:
Preparazione
Prima della certificazione, procedere come segue:
1. Eseguire un test automatico impostando il riferimento per
OMNISCANNER e OMNIREMOTE periodicamente, per es. ogni settimana.
2. Selezionare il Progetto, le specifiche di Autotest e il tipo di Cavo.
Certificazione
Eseguire le seguenti operazioni su ogni cavo installato da verificare:
3. Collegare OMNISCANNER a un’estremità del cavo.
4. Collegare OMNIREMOTE all’estremità opposta del cavo.
5. Eseguire Autotest.
6. Salvare i risultati del test.
Conclusione
Al termine della giornata o del turno di lavoro, i risultati dei test
vengono scaricati con il software Scanlink Tools.
Scanlink Tools permette quanto segue:
2-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
• Caricamento dei risultati dei test
• Memorizzazione su file dei risultati dei test (formato proprietario
Scanlink)
• Stampa dei risultati dei test
• Esportazione dei risultati in formato CSV
• Impostazione dei progetti
• Visualizzazione grafici
• Informazioni su Modifica autotest
I paragrafi successivi forniscono maggiori informazioni sul processo di
certificazione.
Impostazione del riferimento
La prima volta che OMNISCANNER e OMNIREMOTE vengono utilizzati
congiuntamente è necessario impostare un riferimento. In seguito, è
necessario ripetere questa operazione periodicamente per garantire la
verifica dell’unità. OMNISCANNER memorizza i dati di riferimento in base
al numero di serie per un massimo di 5 unità remote.
1. Per impostare il riferimento, collegare OMNISCANNER e
OMNIREMOTE utilizzando gli
adattatori di collegamento
(Link Adapter) o di canale
(Channel Adapter) forniti con
lo scanner (come mostrato).
CAT 6
Channel
Adapter
CAT 6
Perminant
Link
Adapter
2. Accendere OMNISCANNER.
3. Premere
(Impostazione).
4. Selezionare Imposta
riferimento.
5. Quando riconosce
OMNIREMOTE, lo scanner
ITALIANO
AUTOTEST
ESC
-/.
abc
def
1
ghi
2
jkl
3
mno
4
5
6
prs
7
tuv
8
wxy
9
A/a
qz
0
?
ENTER
2-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
segnala Acquisizione dati di riferimento.
Una barra di progresso indica l’avanzamento
dell’operazione.
6. Una volta registrati i valori di riferimento,
OMNISCANNER visualizza lo schermo INFO
UNITÀ REMOTA.
7. Premere ESC per tornare al display SETUP
di OMNISCANNER.
Selezione di un progetto
Per gestire i risultati di un test è necessario selezionare un nome di
progetto. Autotest e Cavi sono stati assegnati in precedenza a un
progetto mediante l’utilità Configurazione di OMNISCANNER
Configuration. (Per maggiori informazioni su Configurazione di
OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 - Scaricamento e stampa.)
La funzione Progetto è molto utile per raggruppare i risultati dei test e
semplifica il caricamento e la classificazione degli Autotest memorizzati nello scanner.
1. Usare é o ê per evidenziare Progetto: e
premere INVIO.
2. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco
a comparsa e premere INVIO.
3. Usare é o ê per evidenziare Autotest: e
premere INVIO.
4. Scegliere l’Autotest desiderato dall’elenco
a comparsa e premere INVIO.
5. Usare é o ê per evidenziare Cavo: e
premere INVIO.
6. Selezionare dall’elenco a comparsa il tipo
di cavo da testare e premere INVIO.
OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore collegato e modifica di conseguenza il
campo Adattatore:. Se si sostituisce l’adattatore, quindi, OMNISCANNER regolerà automati2-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
camente il contenuto dei campi Autotest: e
Cavo: in base alla nuova impostazione.
A ogni Progetto sono già assegnati Autotest
e cavi predefiniti. I relativi elenchi appaiono
nell’elenco a comparsa associato ad ogni
elemento. Se l’Autotest o il Cavo desiderati
non sono contenuti nell’elenco a comparsa,
(Impostazione) per selezionare
aprire
la voce desiderata. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura,
consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Autotest, Cavi o Progetti.)
Esecuzione di un Autotest per cavo twistato
1. Collegare OMNISCANNER all’estremità locale del cavo twistato da
testare, quindi collegare OMNIREMOTE all’estremità remota. (Per maggiori informazioni, consultare il paragrafo Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati in questo stesso capitolo.)
AUTOTEST
2. Premere il tasto
. Se il cavo testato è twistato,
OMNISCANNER verifica subito che OMNIREMOTE sia collegato. Se
OMNIREMOTE non è collegato, OMNISCANNER attende che sia collegato
prima di avviare l’Autotest.
3. Premere ESC in qualsiasi momento per annullare l’Autotest.
4. Durante l’esecuzione dell’Autotest viene visualizzato il display
AUTOTEST.
Nella parte superiore dello schermo vengono
visualizzati l’Autotest e il nome del cavo.
Una barra indica l’avanzamento dell’operazione. Ogni test viene elencato con il relativo
risultato
(PASSATO) o
appena ultimato.
(FALLITO) non
Una volta eseguiti tutti i test, viene
visualizzato il risultato finale nel campo
Risultato: dove appare PASS o FAIL.
ITALIANO
2-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Nota
La lista dei test varia in base al tipo di
Autotest eseguito.
PASS se tutti i
L’Autotest ha come risultato
test selezionati corrispondono ai criteri
specificati. L’Autotest ha come risultato
FAIL se uno o più test selezionati non vengono superati.
Se il risultato misurato ottiene un valore di FAIL inferiore o uguale
all’accuratezza del sistema di misurazione di OMNISCANNER, sarà segnalato il messaggio
(marginal FAIL). Se il risultato misurato ottiene un
valore di PASS inferiore o identico all’accuratezza della misurazione,
sarà segnalato il messaggio
(marginal PASS). Questi risultati minimi,
‘marginali’, sono molto vicini alla soglia di PASS/FAIL e rientrano
nell’intervallo di accuratezza delle misurazioni per lo specifico tipo di
collegamento. L’accuratezza dipende da varie condizioni, quali ad
esempio il tipo di collegamento e la misurazione da effettuare. Nella
maggior parte dei casi, questa zona di incertezza è di molto inferiore a
1 dB.
Salvataggio dei risultati degli autotest sui cavi twistati
1. Premere
(Salva) nel display
AUTOTEST per entrare nel menu SALVA
AUTOTEST e archiviare gli Autotest nella
memoria di OMNISCANNER.
2. Il campo Progetto: contiene il nome del
progetto.
3. Per assegnare un nome specifico
all’Autotest, digitare un ID di Circuito nel
campo ID Circuito:.
Gli ID di Circuito possono essere impostati in modo da aumentare
gradualmente in modo automatico. (Consultare il Capitolo 4 Impostazione: Progetti: Modificare un ID di Circuito per ulteriori
informazioni.)
Se nello schermo Setup PROGETTO è stato creato un ID di Circuito
2-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
sequenziale, il campo ID Circuito: mostrerà il successivo ID di Circuito
disponibile per essere utilizzato come impostazione predefinita.
4. Per cambiare il nome utilizzando la funzione di editing di
OMNISCANNER, evidenziare il campo e premere INVIO. (Consultare il
Capitolo 1 - Introduzione: Editing con OMNISCANNER per ulteriori
informazioni.)
5. Per cambiare il nome con la funzione
(Elenco). Appare lo
elenco, premere
schermo ID Circuito che mostra tutti gli ID di
circuito disponibili per il progetto. Premere ç
o è per scorrere rapidamente tra le videate.
Premere é o ê per evidenziare un ID di
Circuito e premere INVIO per selezionarlo
come nome dell’Autotest da memorizzare,
quindi tornare al display SALVA AUTOTEST.
6. Premere
(Opzioni di Salva autotest)
per aprire lo schermo SALVA OPZIONI.
Selezionare la Destinazione per i risultati dei
test salvati, quindi selezionare o deselezionare
i grafici da salvare. (Consultare il Capitolo 4 Impostazione: Opzioni di Salva autotest per
ulteriori informazioni.)
Premere
(Salva) per salvare le nuove
impostazioni e tornare allo schermo SALVA
AUTOTEST.
7. Il tasto funzione di salvataggio nello schermo SALVA AUTOTEST
indica l’opzione selezionata per il salvataggio.
(Salva) per salvare i risultati dei test nella memoria
Premere
interna di OMNISCANNER.
Premere
(Salva con grafici) per salvare i risultati dei test, con i
corrispondenti grafici, nella memoria interna di OMNISCANNER.
Nota
La memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è
possibile salvare.
ITALIANO
2-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
(Salva su MMC) per salvare i risultati di test nella
MultiMediaCard.
Premere
(Salva con grafici su MMC) per salvare i risultati dei
test, con i corrispondenti grafici, nella MultiMediaCard.
Nota
La memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è
possibile salvare.
8. Premere ESC per ritornare allo schermo Autotest senza salvare
l’Autotest.
9. Per eseguire l’Autotest successivo, premere il tasto
AUTOTEST
.
Visualizzazione dei risultati degli Autotest sui cavi
twistati
L’opzione di visualizzazione è disponibile solo immediatamente dopo
la conclusione dell’Autotest.
Per visualizzare i risultati memorizzati in un secondo tempo, premere il
tasto funzione
(Risultati) nel menu Progetto. (Per maggiori
informazioni, consultare il Capitolo 7 - Risultati.)
Nota
La lista dei test varia in base al tipo di Autotest eseguito.
1. Per visualizzare i risultati dettagliati di tutti i test eseguiti durante
l’Autotest, evidenziare un test specifico nello schermo Autotest con i
tasti é o ê, quindi premere INVIO.
2. Premere ç o è per passare rapidamente in rassegna tutti gli altri
schermi dei risultati dei test.
Nella pagina successiva vengono mostrati tutti i test che possono essere
effettuati durante l’Autotest. (Vedere Capitolo 5 - Misure per la descrizione dettagliata di ogni test disponibile.)
La maggior parte delle videate con i risultati dell’Autotest dispone di
una funzione di ripetizione test a scopo diagnostico.
2-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
ITALIANO
2-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
(Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo. La
freccia sul pulsante Ritesta gira per l’intera durata del test.
Premere nuovamente
(Ritesta) per interrompere la misurazione
continua. OMNISCANNER visualizzerà gli ultimi dati rilevati.
Nota
La funzione Ritesta annulla un Autotest. Dopo aver usato la funzione Ritesta, l’Autotest deve essere ripetuto per poter salvare i risultati.
Gli schermi con i risultati dei test NEXT, Attenuazione, Return Loss, Power Sum NEXT,
ELFEXT, ACR, Power Sum ELFEXT e Power Sum
ACR dispongono di una funzione che visualizza
il grafico associato al test. Per evitare errori
nell’interpretazione dei dati, la linea limite è
mostrata in grigio, mentre la misurazione
effettiva è rappresentata in nero.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico relativo ad una
coppia o una combinazione di coppie.
Lo schermo “Risultati
Lunghezza” contiene un
tasto funzione
(Dettagli) che mostra
dettagliatamente i
risultati per ciascuna
coppia.
I test che richiedono l’uso di OMNIREMOTE sono
contrassegnati da piccole icone nell’angolo
superiore destro della barra del titolo, che
indicano quando le informazioni si riferiscono
a
OMNISCANNER o
OMNIREMOTE.
Per passare da una schermata all’altra: Premere
per aprire la schermata che contiene le
informazioni di OMNISCANNER.
2 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
OMNIREMOTE.
invece per visualizzare le informazioni relative a
Gli schermi Return Loss e Grafico NEXT hanno un
tasto funzione
(Diagnostica) che facilita
l’interpretazione dei risultati FAIL. (Vedere
Capitolo 6 - TDRL e TDNXT per ulteriori informazioni.)
ITALIANO
2 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Configurazioni di collaudo tipiche per i cavi twistati
Collegamento
Il disegno mostra il collegamento
di OMNISCANNER a un connettore di
tipo RJ-45 nell’armadio di
cablaggio e di OMNIREMOTE a un
connettore di tipo RJ-45 nell’area
di lavoro.
CAT 6
PERMANENT
LINK
ADAPTER
Applicare gli adattatori (Link
Adapter) a entrambe le estremità
del collegamento per collegare
OMNISCANNER e OMNIREMOTE ai
connettori di tipo RJ-45.
Durante gli autotest Permanent
Link, gli effetti degli adattatori
non sono presi in considerazione nelle misurazioni.
Il metodo Permanent Link misura soltanto il collegamento, da jack a
jack (compresi i connettori RJ-45 che si inseriscono nel connettore).
Collegamento di tipo “Link” con Blocco e connettore di
tipo RJ-45
Punch
La figura mostra il collegamento di
OMNISCANNER a un blocco IDC (110)
e il collegamento di OMNIREMOTE a
un connettore RJ-45.
I kit di adattatori a blocco 110 A
Link Adapter e 110 B Link
Adapter sono disponibili come
accessori opzionali per interfacciare
OMNISCANNER e OMNIREMOTE con i
blocchi IDC (110).
Down
Block
CAT 6
PERMANENT
LINK
ADAPTER
110 A
LINK
ADAPTER
Con l’adattatore 110 A o 110 B,
collegare OMNISCANNER al blocco
110. All’estremità opposta del
collegamento, usare l’adattatore di
2 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
collegamento per collegare OMNIREMOTE al connettore RJ-45.
Canale integrale con Jack Modular 8
Un canale integrale è costituito
da tutti gli elementi di collegamento dalla bocchetta alla
workstation.
Utilizzare l’adattatore di canale
(Channel Adapter) Modular 8 per
collegare OMNISCANNER e
OMNIREMOTE ai cavi di canale.
USER CABLE
CAT 6
CHANNEL
ADAPTER
Nota
Per i test di canale di Categoria
6, i migliori risultati si otterranno con il software OMNISCANNER
versione 4.0 o superiore, che
utilizza AVC (Adaptive Vector CancellationTM).
Per maggiori informazioni sui collegamenti di base, Permanent
Link e di canale, visitare www.cabletesting.com.
ITALIANO
2 - 13
OMNISCANNER Manuale dell’utente
“Autotest” coassiali
Lo schermo progetto
Premere il tasto ON/OFF per accendere lo strumento e visualizzare lo
schermo di progetto con gli elementi definibili dall’utente: Progetto e
Cavo.
(Setup) per scegliere e
Premere
configurare Cavi e Progetti, modificare le
Opzioni utente, ecc.
Premere
(Misure) per misurare le
prestazioni di un cavo con una serie di test.
Premere
(Risultati) per visualizzare e
gestire i risultati dei test memorizzati.
Eseguire un Autotest per i cavi coassiali
1. Collegare OMNISCANNER all’estremità locale del cavo coassiale in
esame.
OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore. Il campo Adattatore: viene modificato in base all’adattatore coassiale collegato.
2. Con i tasti é o ê, selezionare Progetto: e premere INVIO.
3. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco a comparsa e premere
INVIO.
Selezionare un nome di progetto per gestire i risultati di un test. I cavi
sono stati assegnati in precedenza a un progetto mediante l’utilità di
configurazione di OMNISCANNER Configuration. (Per maggiori informazioni su Configurazione di OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 Scaricamento e stampa.)
La funzione Progetto è molto utile per raggruppare i risultati dei test e
semplifica il caricamento e la classificazione degli Autotest memorizzati nello scanner.
4. Quando l’adattatore coassiale è collegato, il campo Cavo: visualizza
il cavo coassiale che risulta adatto per il progetto selezionato.
2 - 14
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Se il cavo che volete usare non si trova nell’elenco a comparsa Cable:
(Setup) per selezionare il cavo adatto. (Per informazioni
aprire
dettagliate, vedi Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.)
5. Premere il tasto
per avviare il test.
6. Premere ESC in qualsiasi momento per annullare l’Autotest.
7. Lo schermo TEST COASSIALI viene visualizzato quando l’Autotest è
stato completato.
Salvataggio dei risultati degli Autotest coassiali
1. Premere
(Salva) nel display AUTOTEST per entrare nel menu
SALVA AUTOTEST e archiviare gli Autotest nella memoria di
OMNISCANNER.
2. Il campo Progetto: contiene il nome del
progetto.
3. Per cambiare il nome utilizzando la funzione di editing di OMNISCANNER, evidenziare il
campo e premere INVIO. (Per informazioni
dettagliate, vedi Capitolo 1 - Introduzione:
Editing con OMNISCANNER.)
4. Per assegnare un nome specifico
all’Autotest, digitare un ID di Circuito nel
campo ID Circuito:.
Gli ID di Circuito possono essere impostati in
modo da aumentare gradualmente in modo
automatico. (Per informazioni dettagliate,
vedi Capitolo 4 - Impostazione: Progetti:
Modificare un ID di Circuito per ulteriori
informazioni.)
Se nello schermo Setup PROGETTO è stato
creato un ID di Circuito sequenziale, il
campo ID Circuito: mostrerà il successivo ID
di Circuito disponibile per essere utilizzato come impostazione
predefinita.
ITALIANO
2 - 15
OMNISCANNER Manuale dell’utente
5. Per cambiare l’ID circuito con la funzione elenco, premere
(Elenco). Appare lo schermo ID Circuito che mostra tutti gli ID di
circuito disponibili per il progetto. Con il tasto ç o è è possibile
scorrere rapidamente le videate. Premere é o ê per evidenziare un ID
e premere INVIO per selezionarlo come nome dell’Autotest da memorizzare, quindi tornare al display SALVA AUTOTEST.
6. Premere
(Opzioni di Salva autotest) per aprire lo schermo
SALVA OPZIONI. (Per informazioni dettagliate, vedi Capitolo 4 Impostazione: Opzioni di Salva autotest.)
Premere
(Salva) per salvare le nuove impostazioni e tornare allo
schermo SALVA AUTOTEST.
7. Premere ESC per ritornare allo schermo TEST COASSIALI senza
salvare l’Autotest.
(Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo
8. Premere
coassiale. La freccia sul pulsante Ritesta gira per l’intera durata del test.
9. Premere nuovamente
ne continua.
(Ritesta) per interrompere la misurazioNota
La funzione Ritesta annulla un Autotest coassiale. Dopo aver usato la
funzione Ritesta, il test coassiale deve essere ripetuto per poter
salvare i risultati.
Visualizzazione dei risultati dei test coassiali
Per visualizzare i risultati memorizzati, premere il tasto funzione
(Risultati) nel menu Progetto.
(Per maggiori informazioni, consultare il Capitolo 7 - Risultati.)
2 - 16
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 3 - Primi passi
Reti in fibra ottica
Caricare la batteria di OMNISCANNER
Prima di utilizzare OMNISCANNER e OMNIREMOTE con alimentazione a
batteria, assicurarsi che questa sia carica. In attesa del completamento
del ciclo di carica, le unità possono essere alimentate con l’adattatore
di corrente alternata. (Per maggiori informazioni sulle batterie vedere
Appendice B - Batterie.)
Schermo progetto di OMNISCANNER
Il display Progetto consente di eseguire tutte le operazioni tipiche della
procedura di lavoro. Nel display Progetto si possono selezionare il
progetto, le specifiche di collaudo e i tipi di cavo.
Premere il tasto ON/OFF per accendere lo strumento e visualizzare lo
schermo di progetto con i tre elementi definibili dall’utente: Progetto,
Autotest e Cavo.
Verrà evidenziato il nome del Progetto.
Premere ê per passare al campo Autotest
attualmente selezionato. Premere ê per
evidenziare infine il tipo di Cavo.
OMNISCANNER rileverà automaticamente
l’Adattatore.
Lo stato della batteria e della memoria è
indicato graficamente da barre di progresso
che vanno da vuoto (a sinistra) a pieno (a
destra).
Premere
(Impostazione) per visualizzare le informazioni su
OMNIFIBER, selezionare gli Autotest, configurare Cavi e Progetti, modificare le Opzioni utente, ecc.
ITALIANO
3-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
serie di test.
(Misure) per misurare le prestazioni di un cavo con una
Premere
memorizzati.
(Risultati) per visualizzare e gestire i risultati dei test
Certificazione di fibre installate
OMNISCANNER e OMNIFIBER sono progettati per la certificazione efficiente delle installazioni di cavi in fibra ottica, grazie alla funzione
Autotest. I risultati dei test, le specifiche dei test e i tipi di cavi sono
suddivisi per Progetti. Ciascun progetto può essere selezionato nel
display Progetto di OMNISCANNER, con le relative specifiche di test e
tipologie di cavi.
OMNISCANNER contiene un numero predefinito di progetti, raggruppati
per norme di collaudo, in modo da facilitarne e velocizzarne l’utilizzo.
La sequenza tipica delle operazioni per la certificazione di un
cablaggio installato è la seguente:
Preparazione
Prima della certificazione, procedere come segue:
1. Collegare un adattatore OMNIFIBER a OMNISCANNER. Questo sarà
chiamato OMNIFIBER principale.
2. Collegare un adattatore OMNIFIBER a OMNIREMOTE. Questo sarà
definito OMNIFIBER remoto.
3. Stabilire una potenza di riferimento, utilizzando la funzione di
impostazione riferimento.
4. Selezionare il Progetto, le specifiche di Autotest e il tipo di Cavo.
Certificazione
Eseguire le seguenti operazioni su ogni fibra installata da verificare:
5. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento, di
norma un quadro elettrico in un armadio.
6. Collegare OMNIFIBER remoto al quadro elettrico o alla presa dell’estremità opposta del collegamento.
7. Eseguire Autotest.
3-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
8. Salvare i risultati del test.
Conclusione
Al termine della giornata o del turno di lavoro, i risultati dei test
vengono scaricati con il software Scanlink Tools.
Scanlink Tools permette quanto segue:
• Caricamento dei risultati dei test
• Memorizzazione su file dei risultati dei test (formato proprietario
Scanlink)
• Stampa dei risultati dei test
• Esportazione dei risultati in formato CSV
• Impostazione dei progetti
• Informazioni di Modifica autotest
Impostazione del riferimento per i cablaggi in fibra
ottica
Nota
Per misurazioni omogenee e precise, il valore di riferimento deve
essere impostato ogni volta che si sostituisce l’adattatore del
connettore o che si modifica la configurazione di collaudo. Il valore
di riferimento è valido solo sino alla mezzanotte di ciascun giorno; di
conseguenza, il valore deve essere impostato ogni giorno in cui si
utilizza OMNIFIBER.
1. Collegare gli adattatori per connettori a
ciascuna porta RX di OMNIFIBER.
2. Per impostare il valore di riferimento,
collegare OMNIFIBER principale e OMNIFIBER
remoto utilizzando i cavi di lancio (ponticelli)
e gli accoppiatori. (Vedere Capitolo 8 –
Metodi di riferimento per fibre ottiche per
ulteriori informazioni.)
3. Premere
mento.
ITALIANO
(Impostazione) e quindi selezionare Imposta riferi3-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
4. Il display CONNETTI PONTICELLI mostrerà le modalità per il collegamento dei ponticelli, in modo da registrare il valore di riferimento.
5. Collegare i ponticelli come mostrato,
(Continua) per ottenequindi premere
re i dati di riferimento mentre è visualizzato
lo schermo IMPOSTAZIONE RIFERIMENTO.
OMNISCANNER memorizza un valore di riferimento distinto per ciascuna lunghezza
d’onda. OMNISCANNER è in grado di memorizzare dati di riferimento per 5 coppie di
OMNIFIBER. 8 – Metodi di riferimento per
fibre ottiche per ulteriori informazioni.)
Nota
Dopo aver impostato il valore di riferimento,
verificare che entrambi i cavi di lancio
rimangano collegati alle porte TX (trasmettitore) degli adattatori di fibre, così che le
connessioni vengano lasciate inalterate.
6. Una volta impostato il valore di riferimento, OMNISCANNER visualizza lo schermo INFORMAZIONI SULLA FIBRA.
7. Premere ESC per tornare allo schermo IMPOSTAZIONE.
Selezione di un progetto
Per gestire i risultati di un test è necessario selezionare un nome di
progetto. Autotest e Cavi sono stati assegnati in precedenza a un
progetto specifico mediante l’utilità OMNISCANNER Configuration. (Per
maggiori informazioni su Configurazione di
OMNISCANNER, consultare il Capitolo 9 Scaricamento e stampa.)
La funzione Progetto è molto utile per
raggruppare i risultati dei test e semplifica il
caricamento e la classificazione degli
Autotest memorizzati nello scanner.
1. Usare é o ê per evidenziare Progetto: e
premere INVIO.
3-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
2. Scegliere il Progetto desiderato dall’elenco
a comparsa e premere INVIO.
3. Usare é o ê per evidenziare Autotest: e
premere INVIO. Nota: Ai vari tipi di Autotest
sono già assegnati specifici metodi di riferimento.
4. Scegliere l’Autotest desiderato dall’elenco
a comparsa e premere INVIO.
5. Usare é o ê per evidenziare Cavo: e
premere INVIO.
6. Selezionare dall’elenco a comparsa il tipo
di cavo da testare e premere INVIO.
Il campo Adattatore: si modificherà automaticamente per indicare che OMNIFIBER è
collegato.
OMNISCANNER rileva automaticamente l’adattatore Se si sostituisce l’adattatore, OMNISCANNER regolerà automaticamente il contenuto dei campi Autotest: e Cavo: in base alla nuova
impostazione.
A ogni Progetto sono già assegnati Autotest e cavi predefiniti. I relativi
elenchi appaiono nell’elenco a comparsa associato ad ogni elemento.
Se l’Autotest o il Cavo desiderati non sono contenuti nell’elenco a
comparsa, aprire
(Impostazione) per selezionare la voce desiderata. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare il
Capitolo 4 - Impostazione: Autotest, Cavi o Progetti.)
ITALIANO
3-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Esecuzione di un Autotest per cablaggi in fibra ottica
Preparazione di un Autotest
1. Collegare OMNIFIBER principale all’estremità locale della coppia di
fibre RX/TX sottoposta a test e collegare OMNIFIBER remoto all’estremità opposta. A seconda del metodo utilizzato per trovare il riferimento,
collegare le fibre come segue:
AUTOTEST CON METODO A 2 PONTICELLI
Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il
metodo a 2 ponticelli, procedere come segue:
Cavo di lancio di 2m
Cavo di lancio di 2m
Cavo sottoposto a test
Piastra a muro
Pannello di connessione
1. Non scollegare i cavi di lancio da OMNIFIBER.
2. Rimuovere gli adattatori dei connettori (manicotti) che collegano i
due cavi di lancio.
3. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento
bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta.
4. Premere
.
AUTOTEST CON METODO A 1 PONTICELLO
Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il
metodo a ponticello, procedere come segue:
1. Non scollegare i connettori neri che sono fissati alla porta TX di
OMNIFIBER.
2. Scollegare i connettori neri che sono fissati alle porte RX di
OMNIFIBER.
3-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Cavo di lancio di 2m
Cavo sottoposto a test
Piastra a muro
Cavo di lancio di 2m
Pannello di connessione
3. Collegare i connettori bianchi alle porte RX di OMNIFIBER.
4. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento
bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta.
.
5. Premere
AUTOTEST CON METODO A 3 PONTICELLI
Per eseguire un Autotest, con il riferimento impostato utilizzando il
metodo a 3 ponticelli, procedere come segue:
Cavo di lancio di 2m
Cavo sottoposto a test
Piastra a muro
Cavo di lancio di 2m
Pannello di connessione
1. Non scollegare i cavi di lancio che sono fissati a OMNIFIBER.
2. Rimuovere il cavo di lancio centrale e gli adattatori dei connettori
(manicotti) che erano fissati a questo cavo di lancio.
3. Collegare OMNIFIBER principale a un’estremità del collegamento
bidirezionale in esame e OMNIFIBER remoto all’estremità opposta.
4. Premere
ITALIANO
.
3-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Autotest Loopback con OMNIFIBER principale
Questa configurazione serve per misurare fibre singole, bobine e cavi
corti quando nella stessa località è possibile accedere a entrambe le
estremità della fibra in esame.
Nota
L’Autotest Loopback parte dal presupposto che per la misurazione di
riferimento sia stato utilizzato il metodo a 2 ponticelli.
Cavo sottoposto a test
Cavo di lancio di 2m
Collegamento fisso
Per eseguire un Autotest
Loopback procedere come
segue:
1. Non scollegare il cavo di
lancio nero che è fissato
alla porta TX di OMNIFIBER
(è indicato con un cerchio
nell’illustrazione).
2. Non scollegare l’accoppiatore dal cavo di lancio nero (è indicato con
un cerchio nell’illustrazione).
3. Scollegare il cavo di lancio bianco dalla porta RX di OMNIFIBER e
l’adattatore del connettore (manicotto). Lasciare liberi i due connettori
bianchi.
4. Collegare il cavo da sottoporre a test alla porta RX di OMNIFIBER e
all’adattatore del connettore (manicotto).
5. Premere
.
Esecuzione di un Autotest sulle fibre
Alcuni Autotest non hanno un limite fisso per la perdita. L’Optical Link
Budget (OLB) viene calcolato in base alla lunghezza d’onda, alla
lunghezza del cavo e al numero di connettori e giunzioni.
Se si esegue un Autotest basato su equazione (TIA 568B, ISO 11801 o
1000 Base F), OMNISCANNER visualizza automaticamente lo schermo
CONNESSIONI.
3-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
1. Con il campo Connessioni: evidenziato,
premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê
selezionare il numero di connessioni presenti
nel collegamento. Per determinare il numero
totale di connessioni, basta contare tutte le
connessioni (paia di connettori) presenti in
una fibra. OMNISCANNER parte dal presupposto che entrambe le fibre di un collegamento
bidirezionale abbiano lo stesso numero di
connessioni.
2. Per modificare il numero di Giunzioni, premere il tasto ê per
evidenziare il campo e premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê selezionare il numero di giunzioni presenti nel collegamento. Per determinare
il numero totale di giunzioni, basta contare tutte le giunzioni presenti
in una fibra. OMNISCANNER parte dal presupposto che entrambe le fibre
di un collegamento bidirezionale abbiano lo stesso numero di
giunzioni.
3. Dopo aver modificato i campi, premere
l’Autotest.
per eseguire
OMNISCANNER inizia l’Autotest dopo che è stato indicato il numero di
connettori e giunzioni.
Nota
Se si esegue un test bidirezionale, il sistema
chiede di invertire le fibre. (Consultare il
Capitolo 4 - Impostazione: Opzione Test
della fibra per ulteriori informazioni.)
4. Invertire i connettori del cavo di lancio
come indicato in figura. Non scollegare i cavi
di lancio dagli adattatori OMNIFIBER!
Cavo di lancio di 2m
5. Premere
ITALIANO
Cavo sottoposto a test
Cavo di lancio di 2m
per completare l’Autotest.
3-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Risultati dell’Autotest sulle fibre
Ad Autotest concluso, appare lo schermo Autotest.
Le frecce nella parte superiore dello schermo indicano la direzione
della luce.
▼ indica il risultato misurato da OMNIREMOTE
a OMNISCANNER.
▲ indica il risultato misurato da OMNISCANNER
a OMNIREMOTE.
Il risultato complessivo del test per ogni fibra
è indicato subito sotto le frecce, con
(PASS) o
(FAIL).
Il nome dell’Autotest appare in cima allo
schermo seguito dal nome della fibra.
, ,e
indicano il metodo utilizzato per impostare il riferimento:
1, 2, o 3 ponticelli.
Se è stato eseguito un test bidirezionale, accanto al nome della fibra
appare un’icona per
OMNISCANNER o
OMNIREMOTE..
Premere
o
per visualizzare i risultati per le fibre con
trasmissione luminosa nella direzione opposta. Le frecce si ‘ribaltano’
verticalmente per indicare che per ogni fibra esistono due risultati: uno
da TX a RX e uno da RX a TX.
Nota
I valori misurati con OMNIFIBER verranno confrontati con quelli dei
limiti di RIUSCITO/FALLITO preprogrammati. OMNISCANNER
visualizzerà un’indicazione indipendente di RIUSCITO/FALLITO per
entrambe le fibre.
Lo schermo Risultati Autotest mostra la
(Lunghezza) e la
perdita. Inoltre, è visualizzato il margine. Si tratta del margine peggiore per tutte le lunghezze d’onda su ogni fibra, in entrambe le direzioni. Un margine positivo indica che la perdita misurata era inferiore al
valore di PASS/FAIL, mentre un margine negativo indica un errore e
segnala in che misura la lettura ha superato il valore PASS/FAIL massimo consentito.
3 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Il numero di connettori e giunzioni è eventualmente indicato nella
parte inferiore dello schermo.
Per memorizzare i risultati dell’Autotest per la fibra indicata a destra,
premere il tasto funzione
(Salva) sulla destra.
Per memorizzare i risultati dell’Autotest per la fibra indicata a sinistra,
premere il tasto funzione
ITALIANO
(Salva) sulla sinistra.
3 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
3 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 4 -
Impostazione (Setup)
Configurazione di OMNISCANNER
OMNISCANNER è ancora più efficace grazie alla funzione “Impostazione
(Setup)” che consente in modo molto semplice di definire, modificare e
impostare molti parametri. Per comodità, tali parametri sono stati
suddivisi in diverse sezioni per accedere alle quali è sufficiente premere
sulla tastiera il numero corrispondente oppure selezionare la voce di
interesse. Per ultimare la procedura premere INVIO.
Per selezionare lo schermo IMPOSTAZIONE, premere il tasto funzione
(Impostazione) presente nello schermo Progetto.
ITALIANO
è
\
è
è
4-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Imposta riferimento
Utilizzando gli adattatori di collegamento o di
canale, collegare OMNISCANNER e OMNIREMOTE
attraverso le porte di test. Scegliere Imposta
riferimento per visualizzare il display IMP.
RIFERIMENTO. OMNISCANNER comunica immediatamente con OMNIREMOTE.
Durante la definizione dei dati di riferimento, una
barra indicherà l’avanzamento dell’operazione.
Al termine dell’operazione OMNISCANNER genererà un messaggio di
notifica e verrà visualizzato il display INFO UNITÀ REMOTE.
Nota
È necessario utilizzare periodicamente la funzione Imposta Riferimento per verificare e stabilire il segnale di riferimento per l’attenuazione.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Imposta riferimento con gli adattatori OMNIFIBER
Nota
Il riferimento per le fibre è valido solo sino a
mezzanotte di ciascun giorno: deve quindi essere
impostato ogni giorno in cui si usano gli adattatori OMNIFIBER. Il valore di riferimento, inoltre,
deve essere impostato dopo ogni modifica della
configurazione di collaudo.
Il valore di riferimento deve essere stabilito prima di poter iniziare a
calcolare la perdita di potenza.
Con gli adattatori OMNIFIBER collegati a
OMNISCANNER e OMNIREMOTE e i cavi di lancio
(ponticelli) correttamente collegati, selezionare
Imposta riferimento per visualizzare lo schermo
COLLEGA PONTICELLI.
Collegare i ponticelli, come mostrato, e premere
per continuare.
4-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Durante l’impostazione dei dati di riferimento, appare il display
IMPOSTA RIFERIMENTO.
Al termine dell’operazione OMNISCANNER genererà un messaggio di
notifica e verrà visualizzato lo schermo INFORMAZIONI SULLA FIBRA.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Autotest
Scegliere Autotest per visualizzare il display AUTOTEST, che contiene
un elenco delle specifiche di Autotest standard supportate da
OMNISCANNER. Gli standard sono raggruppati per TIA, ISO, VENDOR,
OMNI, IEEE, ATM e AS/NZ.
Se la cartella contiene specifiche di Autotest,
apparirà piena . In caso contrario verrà
visualizzata vuota .
Selezionare una cartella piena
e premere
INVIO per visualizzare l’elenco degli Autotest ivi
contenuti.
Con i tasti freccia é o ê selezionare un Autotest
specifico.
I test sui cavi in rame sono contrassegnati dall’icona di un doppino twistato .
Quelli sui cavi in fibra ottica sono contrassegnati
dall’icona di un cavo in fibra
.
Premere
(Imposta come default) per eseguire l’Autotest.
Premere
(Dettagli) per leggere i limiti dell’Autotest.
Visualizzazione dei dettagli per gli Autotest dei cavi in
rame e in fibre
Per i cavi twistati . lo schermo dei dettagli dell’Autotest è composto
da quattro videate.
ITALIANO
4-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Consultare le videate utilizzando i tasti funzione
e
.
Il titolo riportato sulla prima riga del display
indica lo standard utilizzato per l’impostazione
dei limiti (ad es. Cat 6 Link).
Nella prima videata è riportata la configurazione
dell’Autotest Collegamento Base (Basic Link),
Channel o PLink (Permanent Link), oltre ai limiti
per la mappatura cavo, lunghezza, ritardo e skew.
I numeri in Mappatura cavo indicano le coppie
testate.
Nella seconda videata sono riportati i limiti per
Resistenza, NEXT, Attenuazione e Return Loss.
Nella terza videata sono riportati i limiti per
ELFEXT, ACR e le misure Power Sum NEXT.
La quarta videata riporta i limiti per Power Sum
ELFEXT e Power Sum ACR. In questa videata viene
inoltre indicato se è necessario utilizzare
OMNIREMOTE durante l’Autotest selezionato.
I test effettuati durante un Autotest vengono
contrassegnati dal segno . I test che non sono
necessari durante l’Autotest non vengono contrassegnati da alcun’icona.
I limiti dei test disattivati possono essere
visualizzati nel campo della descrizione. L’icona
precede i nomi dei test eseguiti durante
l’Autotest, ma i risultati non vengono utilizzati
nella determinazione del risultato finale
dell’Autotest (PASS/FAIL).
I limiti vengono visualizzati direttamente sotto il
nome del test eseguito. Se il test non ha limiti, il
campo risulterà vuoto.
4-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Per i cavi in fibre ottiche , nella barra del titolo
dello schermo View Autotest Detail appare lo
standard utilizzato.
I test effettuati durante un Autotest vengono
contrassegnati dal segno .
Se davanti al nome del test appare l’icona , il
test verrà eseguito a soli fini informativi e gli esiti
non vengono utilizzati nella determinazione del
risultato dell’Autotest (PASS/FAIL).
Il metodo di riferimento richiesto, a ,
o
ponticelli appare nello schermo View Autotest
Detail, unitamente all’indicazione dei limiti di
test. Con il tasto funzione , visualizzare i limiti per
le fibre a 50 mm. Durante l’esecuzione di un
Autotest, OMNISCANNER sceglierà i limiti più adatti all’Autotest, in base
alla fibra selezionata.
Premere il tasto funzione
monomodali.
per visualizzare i limiti per le fibre
Quando si visualizzano i limiti degli Autotest basati su equazioni come
TIA 568B, ISO 11801 e 100Base-F, appare la Perdita al km.
Per tutti gli altri test è visualizzata la perdita per le lunghezze d’onda
850, 1300, 1310 e/o 1550 nm.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Cavi
Scegliere Cavi per visualizzare lo schermo CAVI, che contiene un
elenco dei produttori di cavi.
La cartella di un produttore apparirà piena
se
contiene cavi, altrimenti sarà visualizzata vuota
.
Selezionare il nome di un produttore di cavi a cui
è associata una cartella piena
e premere INVIO
per visualizzare l’elenco dei cavi disponibili.
ITALIANO
4-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Con i tasti freccia é o ê selezionare il cavo desiderato.
I cavi in rame sono contrassegnati dall’icona di un
doppino .
I cavi in fibra ottica multimodale sono contrassegnati dall’icona di un cavo in fibra
.
I cavi in fibra ottica monomodale sono contrassegnati dall’icona di un cavo in fibre
.
I cavi coassiali sono contrassegnati dall’icona di un
cavo coassiale .
Premere
testare.
(Imposta come default) per selezionare il cavo da
La selezione del tipo corretto di cavo garantisce una misurazione
esatta della lunghezza. Se non si trova o non si conosce il nome del
produttore del cavo, scegliere un cavo dalla cartella della categoria,
oppure creare un nuovo cavo.
Premere
(Cancella) per eliminare definitivamente un cavo
personalizzato.
Nota
Non è possibile rimuovere i cavi predefiniti.
Selezionare un cavo twistato
o un cavo
coassiale
e premere
(Edita) per modificare un cavo personalizzato già esistente. È
possibile modificare il nome del cavo, i valori di
NVP e impedenza.
Nota
Non è possibile modificare i cavi predefiniti.
Selezionare un cavo twistato
o un cavo
coassiale
e premere
(Nuovo) per creare
un nuovo cavo sulla base dei valori di NVP e
impedenza del cavo evidenziato. È possibile
definire nome, NVP e impedenza.
4-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Nota
Il cavo nuovo o quello modificato verrà salvato nella cartella dei cavi
personalizzati (Custom Cables).
Per un test di Lunghezza accurato, è necessario impostare il valore di
NVP (velocità nominale di propagazione) in modo corretto. Di solito il
valore è determinato dal produttore del cavo per cui OMNISCANNER è
dotato di un’ampia libreria di cavi contenente i valori di NVP specificati
dai produttori.
Per determinare l’NVP di un cavo di lunghezza conosciuta, premere
(Misura) per misurare la lunghezza del cavo utilizzando il valore
di NVP visualizzato. Con il tasto ê selezionare il campo NVP: e
premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê, incrementare o ridurre il
valore dell’1% per impostare l’NVP desiderato. Il valore riportato nel
campo Lunghezza: cambia di conseguenza automaticamente.
Nota
La lunghezza conosciuta del cavo deve essere di almeno 15 metri.
Per modificare l’impedenza, selezionare il relativo campo con il tasto
ê, e premere INVIO. Con i tasti freccia é o ê scegliere dall’elenco
predefinito l’impedenza corretta in Ω (Ohm).
Per impostare o meno la schermature del cavo, selezionare
Schermatura: con il tasto ê e premere INVIO. Usare i tasti freccia é o
ê per effettuare la selezione. Se viene selezionato ‘Sì’, il filo della
schermatura sarà misurato durante l’Autotest e verrà utilizzato per
determinare il risultato di Mappatura cavo (PASS o FAIL).
Selezionare un cavo fibra ottica
o , premere
(Edita) per
modificare un cavo personalizzato già esistente, oppure premere
(Nuovo) per crearne uno nuovo sulla base
dell’indice di rifrazione (IR) del cavo evidenziato.
Il nome del cavo e il valore IR a 850 e 1300
possono essere visualizzati e modificati.
Nota
Non è possibile modificare i cavi in fibra
predefiniti.
ITALIANO
4-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
In un cavo in fibra ottica, l’indice di rifrazione (IR) è diverso a seconda
del fornitore. Per ottenere risultati di lunghezza precisi, OMNISCANNER
consente di definire i valori IR per entrambe le lunghezze d’onda.
Per passare da un tipo di fibra all’altro, premere il tasto freccia é o ê
per evidenziare il modo desiderato. Premere Invio per selezionare
Multimodo 62,2 mm, Multimodo 50 mm o Modo singolo.
(Salva) per salvare il cavo modificato nella cartella dei
Premere
cavi personalizzati.
Premere ESC per tornare al menu CAVI.
Progetti
Scegliere Progetti per visualizzare lo schermo
PROGETTI, che contiene un elenco di tutti i
progetti attualmente memorizzati in
OMNISCANNER. Quelli di default sono: TIA, ISO/IEC,
VENDOR, OMNI, IEEE, ATM, AS/NZ, ANSI. Questa
funzione consente di suddividere in Progetti sia le
specifiche ed i risultati dei test, sia i tipi di cavi.
La cartella del progetto apparirà piena
menti risulterà vuota .
se contiene dei test, altri-
Con i tasti freccia é o ê selezionare un Progetto specifico.
Premere
(Imposta come default) per selezionarlo come progetto
da utilizzare e tornare allo schermo IMPOSTAZIONE.
Premere
(Cancella) per eliminare definitivamente un progetto.
Nota
Non è possibile rimuovere i progetti predefiniti. È possibile rimuovere solo i progetti senza Autotest memorizzati.
Premere
(Edita) per modificare un progetto esistente e il
relativo ID di Circuito.
Il nome del progetto apparirà nel campo Nome: . I campi ID primo
circuito e ID ultimo circuito contengono un ID circuito predefinito. (Per
ulteriori informazioni, consultare Modifica di un ID di circuito.)
4-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Dopo aver completato il campo ID primo circuito,
(Copia) per copiare l’ID primo
premere
circuito nel campo ID ultimo circuito. Modificare
rapidamente il campo dell’ID ultimo circuito.
Premere
(Elenco) per visualizzare lo schermo ID Circuito, che contiene un elenco di tutti gli
ID di Circuito creati per il progetto. Evidenziare un
ID di circuito e premere
(Stampa etichetta)
per stampare un’etichetta rapidamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Stampante
di etichette di questo capitolo.
(Seleziona un modello) per selezioPremere
nare un ID di circuito da un modello di identificazione di circuito. I modelli conformi TIA 606A
disponibili sono: Class 1, Class 2, Backbone Link ID,
Class 3, e Class 4. Con i tasti freccia é o ê selezionare un modello e premere
un ID di circuito
nei campi ID primo circuito e ID ultimo circuito.
(Per modificare ulteriormente i campi consultare il
paragrafo successivo: Modifica di un ID di
Circuito.)
Premere
(Nuovo) per creare un nuovo progetto. Inizialmente, il
campo Nome: è vuoto. Premere INVIO per digitarne il nome. I campi
ID primo circuito e ID ultimo circuito contengono l’ID di Circuito
presente di default nel Progetto che è stato selezionato premendo il
tasto
(Nuovo).
Nota
I nomi dei progetti nuovi e modificati vengono collocati in fondo
all’elenco contenuto nello schermo PROGETTI. OMNISCANNER può
memorizzare fino a un massimo di 16 progetti.
ITALIANO
4-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Editing di un ID di Circuito
Per creare o modificare un ID di Circuito, evidenziare una voce nello
schermo PROGETTI e premere
(Nuovo) o
(Edita).
Con il tasto ê evidenziare il campo ID primo circuito: e premere
INVIO.
L’ID di Circuito è composto da 16 caratteri che consentono la creazione
di sofisticati ID di Circuito. ciascuno dei quali può essere incrementato.
L’esempio mostra come creare in modo veloce un ID di Circuito incrementando i campi in modo automatico.
Immettere MT-F01 (MIO TEST - Floor 01) -PP01 (- Patch Panel 01) -P01
(-Position 01) nel campo ID primo circuito: . Premere INVIO per
disattivare la modalità di modifica.
Con il tasto ê selezionare il campo ID ultimo circuito: e premere
INVIO.
Immettere MT-F12 (MIO TEST - Floor 12) -PP02 (- Patch Panel 02) -P48
(-Position 48) nel campo ID ultimo circuito: . Premere INVIO per
disattivare la modalità di modifica.
L’ID di Circuito incrementerà da destra verso sinistra. La posizione
passerà da 01 a 48, il quadro elettrico da 01 a 02 e il piano da 01 a 12.
(Elenco) per visualizzare l’elenco continuo degli ID di
Premere
Circuito appena creati.
MT-F01-PP01-P01 (1° ID Circuito da usare)
MT-F01-PP01-P02 (2° ID Circuito da usare)
MT-F01-PP01-P03 (3° ID Circuito da usare)
.
.
MT-F01-PP01-P48 (48° ID Circuito da usare)
MT-F01-PP02-P01 (49° ID Circuito da usare)
. .
. .
MT-F01-PP02-P48 (96° ID Circuito da usare)
MT-F02-PP01-P01 (97° ID Circuito da usare)
MT-F02-PP01-P02 (98° ID Circuito da usare)
.
. .
.
. .
MT-F12-PP02-P48 (ultimo ID Circuito da usare)
4 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
(Salva) per salvare l’ID di Circuito e tornare allo schermo PROGETTI.
Nota
Per modificare rapidamente l’ID ultimo circuito, premere
(Copia) dopo aver completato l’ID primo circuito. Questa funzione
copierà l’ID primo circuito nel campo dell’ID ultimo circuito. Ora è
possibile modificare il campo dell’ID ultimo circuito.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Configurazioni
Selezionare Configurazioni per visualizzare lo schermo CONFIGURAZIONI, che contiene l’elenco di tutte le configurazioni attualmente
memorizzate nella MultiMediaCard leggibile da OMNISCANNER2. (Per
ulteriori informazioni sulla MMC, consultare il Capitolo 11 MultiMediaCard).
La Configurazione di default predefinita è
sempre presente e utilizzabile per riportare
OMNISCANNER ai valori di default definiti in
fabbrica. La configurazione contiene i seguenti
progetti: TIA, ISO/IEC, VENDOR, OMNI, IEEE,
ATM, AS/NZ, ANSI.
Con i tasti freccia é o ê evidenziare una Configurazione specifica.
Premere
(Imposta come default) per selezionarla come configurazione da utilizzare e tornare allo schermo IMPOSTAZIONE.
Durante il caricamento in OMNISCANNER2 della configurazione selezionata, una barra indicherà l’avanzamento dell’operazione. Non rimuovere la MultiMediaCard da OMNISCANNER2 durante il trasferimento dati.
ITALIANO
4 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Opzioni di esecuzione degli Autotest
Scegliere Opzioni di esecuzione degli Autotest per visualizzare il
menu OPZIONI ESECUZIONE. Con le opzioni riportate sarà possibile
personalizzare ulteriormente la modalità di esecuzione di un Autotest
da parte di OMNISCANNER.
Premere per interrompere l’Autotest in caso di errore
casella di controllo Stop se errore sarà attivata
(FAIL). La
.
Con il tasto ê selezionare la casella di controllo successiva.
Premere
, se si desidera che OMNISCANNER passi automaticamente
al risultato del test non superato. La casella di controllo Passa al Fail
sarà attivata
.
Con il tasto ê avanzare al campo Rapporto: e
premere INVIO. Selezionare Margine se si desidera che OMNISCANNER indichi il risultato, misurato in
dB, del margine del caso peggiore. Selezionare
dB peggiore se si desidera segnalare il peggiore
valore dB complessivo, come nelle versioni del
software OMNISCANNER precedenti alla 4.0. Premere INVIO per impostare il valore di default.
Nota
Per i risultati dell’attenuazione in dB sarà sempre segnalato il peggiore valore, a prescindere da quanto è stato selezionato nell’elenco
Rapporto:.
Con il tasto ê selezionare la casella di controllo Opzione test della
fibra. Qui è possibile definire la modalità di esecuzione degli Autotest
sulle fibre ottiche.
Premere
se si desidera che OMNIFIBER esegua un test in entrambe le direzioni sul collegamento in fibra. La casella di controllo Test in
entrambe le direzioni (Test 2 direzioni) sarà attivata
.
Premere
(Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu
IMPOSTAZIONE.
Premere ESC per ignorare tutte le modifiche e tornare al menu
IMPOSTAZIONE.
4 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Opzioni di salvataggio degli Autotest
Scegliere Opzioni salvataggio autotest per visualizzare lo schermo
SALVA OPZIONI, che contiene diverse opzioni per personalizzare la
modalità di salvataggio degli Autotest da parte di OMNISCANNER.
Premere INVIO per cambiare la Destinazione: da MMC
(MultiMediaCardTM) a Interna. Con i tasti éê selezionare la destinazione desiderata e premere INVIO per definirla come destinazione di
default.
Selezionare MMC per memorizzare nella
MultiMediaCard i risultati dei test, o selezionare
MMC (Salva Auto) per salvare automaticamente i risultati sulla MultiMediaCard dopo che il test
è stato completato. (Per ulteriori informazioni
sulla MMC, consultare il Capitolo 11 MultiMediaCard.)
Selezionare Internal per memorizzare nella memoria interna di
OMNISCANNER i risultati dei test, o selezionare Internal (Salva Auto)
per salvare i risultati automaticamente dopo che il test è stato completato.
In entrambi i casi, i risultati possono essere trasferiti al software
ScanlinkTM Tools. (Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 9 –
Scaricamento e stampa.) Nella sezione Salva opzioni grafico è
possibile determinare quali grafici salvare.
Se una casella di controllo è attivata , OMNISCANNER memorizza
l’Autotest con le relative informazioni del grafico. Nota: La
memorizzazione dei grafici ridurrà il numero di Autotest che è possibile salvare.
A seconda dell’Autotest eseguito, è possibile salvare i grafici NEXT/
PSNEXT, ELFEXT/PSELFEXT, Return Loss e Attenuazione.
Con i tasti éê selezionare le caselle di controllo Salva opzioni grafico.
Premere
per selezionare il grafico da salvare.
Premere
(Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu
IMPOSTAZIONE.
Premere ESC per ignorare le modifiche e tornare al menu
IMPOSTAZIONE.
ITALIANO
4 - 13
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Opzioni utente
Scegliere Opzioni utente per visualizzare lo schermo OPZIONI UTENTE, che contiene parametri definibili dall’operatore.
Premere INVIO per attivare o disattivare lo Spegnimento. Scegliere SÌ
se si desidera che OMNISCANNER si spenga automaticamente dopo 10
minuti di funzionamento con la batteria. Scegliere NO se non si desidera utilizzare questa funzione. Premere INVIO per selezionare il valore
di default.
Con il tasto è andare al campo Volume: e
premere INVIO. OMNISCANNER ha 3 impostazioni
del volume: Scegliere Elevato per mantenere il
volume predefinito, Bassa per diminuire il
volume, Spento per togliere completamente il
sonoro. Con i tasti éê selezionare
l’impostazione desiderata per il volume e premere INVIO per definirla come impostazione di
default.
Per modificare la Data (Mese/Giorno/Anno) usare il tasto è per
evidenziare i campi da modificare. Premere INVIO per cambiare il
segmento evidenziato. Con i tasti éê modificare i valori visualizzati
per incrementi di 1, fino a ottenere il valore corretto, quindi premere
INVIO.
Per modificare il Tempo usare il tasto è per evidenziare i campi da
modificare. Premere INVIO per cambiare il segmento evidenziato. Con i
tasti éê modificare i valori visualizzati per incrementi di 1, fino a
ottenere il valore corretto, quindi premere INVIO.
Con il tasto è selezionare il Nome proprietario:. Premere INVIO per
attivare la modalità di modifica. Il nome proprietario può contenere
fino a un massimo di 19 caratteri Il nome apparirà nei rapporti stampati. Premere INVIO per disattivare la modalità di modifica.
Premere
(Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu
IMPOSTAZIONE.
4 - 14
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Uso dell’adattatore
Selezionare Uso dell’adattatore per
visualizzare lo schermo USO DELL’ADATTATORE.
Il numero di Autotest eseguiti con l’adattatore
attualmente collegato a OMNI: e Remote: sarà
visualizzato sotto il nome di ciascun adattatore
(stringa ID adattatore).
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Info unità remote
Scegliere Info unità remota per visualizzare lo schermo INFO UNITÀ
REMOTE.
Nella parte superiore del display è visualizzata la data dell’ultima
impostazione del valore di riferimento per OMNISCANNER e
OMNIREMOTE.
Sono inoltre visualizzati le versioni
dell’hardware e del software e il numero di
serie dell’unità remota.
Lo stato della batteria è segnalato da un indicatore a barra. Nella parte inferiore del display sono
visualizzati i dati relativi alla Calibrazione di
fabbrica*.
È necessario munirsi del numero di serie e dei dati relativi alla
calibrazione di fabbrica quando si chiama l’Assistenza tecnica o in caso
di riparazioni.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
*È necessario calibrare OMNISCANNER e OMNIREMOTE ogni anno con la
speciale attrezzatura. Per assistenza e informazioni sulla calibrazione,
rivolgersi al Servizio di assistenza tecnica.
ITALIANO
4 - 15
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Informazioni sulla fibra
Selezionare Informazioni sulla fibra per
visualizzare il display INFORMAZIONI FIBRA.
Vengono visualizzati i numeri di serie e la data
dell’ultima calibrazione di fabbrica degli adattatori.
Nella parte inferiore del display sono visualizzati i
metodi di riferimento in uso.
Premere ESC per tornare al menu IMPOSTAZIONE.
Formattazione della MMC
La prima volta che si utilizza la MultiMediaCard potrebbe essere
necessario formattarla.
Inserire la MMC nello slot MMC di OMNISCANNER2.
Selezionare Formatta MMC per aprire lo
schermo FORMATTAZIONE MMC. La
formattazione inizierà immediatamente.
Il tempo richiesto per la formattazione dipende
dalla capacità della MultiMediaCard (p.e., 8 MB
richiederanno 2 minuti).
Impostazioni internazionali (Regionale)
Scegliere Impostazioni internazionali per aprire lo schermo INTERNAZIONALI. Le impostazioni riguardano la modalità di visualizzazione di
date e numeri in OMNISCANNER.
Lo schermo INTERNAZIONALI mostra la Lingua attualmente selezionata. Per cambiare la lingua, premere INVIO e sceglierne un’altra
mediante i tasti éê. Premere ancora INVIO per impostare la selezione
come nuova lingua predefinita.
Con il tasto è andare al campo Unità. Premere INVIO per cambiare
l’unità di misura da Metri a Piedi. Con i tasti éê selezionare l’unità di
4 - 16
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
misura desiderata e premere INVIO per selezionarla come predefinita.
Con il tasto è andare al campo Data. Premere
INVIO per cambiare il formato della data. GG è il
giorno, MM il mese, AA l’anno. Con i tasti éê
selezionare il formato desiderato e premere
INVIO per definirlo come formato di default per l
data.
Con il tasto è andare al campo Separatore decimale: e cambiare il
simbolo decimale da , (virgola) a . (punto). Con i tasti éê evidenziare
il simbolo desiderato, quindi premere di nuovo INVIO per definirlo
come separatore di default.
(Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu
Premere
IMPOSTAZIONE.
Stampante di etichette
Selezionare la Etichetta per visualizzare lo schermo ETICHETTA.
Viene visualizzato il nome della stampante di
etichette.
Premere INVIO per attivare o disattivare la
Stampa auto.. Scegliere SÌ per stampare
automaticamente un’etichetta con OMNISCANNER
dopo che l’Autotest è stato salvato. Scegliere NO
per iniziare il processo di stampa manualmente.
Una volta terminato premere INVIO.
Con il tasto è andare al campo Caratteri: e premere INVIO. Le etichette possono essere stampate usando un font grande o piccolo.
Scegliere Piccoli o Grandi a seconda della necessità. Una volta terminato premere INVIO.
Nota
Le dimensioni del font sono proporzionali a quelle dell’etichetta. Un
font grande stampato su un’etichetta piccola potrebbe apparire più
piccolo rispetto a un font piccolo stampato su un’etichetta più
grande.
Con il tasto è andare al campo Copie: . Con i tasti éê modificare il
ITALIANO
4 - 17
OMNISCANNER Manuale dell’utente
numero delle etichette che si vogliono stampare per uno specifico ID
circuito, quindi premere INVIO.
Premere
SETUP.
4 - 18
(Salva) per salvare le impostazioni e tornare al menu
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 5 -
Misure
Nota
L’elenco dei test dello schermo Misure varia a seconda dell’adattatore collegato a OMNISCANNER.
Esecuzione di misurazioni singole con OMNISCANNER
OMNISCANNER consente di eseguire test su cavi twistati, in fibra ottica e
coassiali.
Misurazione di cavi twistati
OMNISCANNER può eseguire diversi test individuali. I test sono suddivisi
in due videate e sono accessibili singolarmente tramite la tastiera
alfanumerica.
Premere il tasto funzione
MISURE.
(Misure) per visualizzare lo schermo
Premere il tasto funzione
(Pagina giù) per passare alla seconda
videata contenente le MISURE.
Premere il tasto funzione
(Pagina su) per tornare alla prima
videata contenente le MISURE.
ITALIANO
5-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Misurazione di cavi in fibra ottica
Collegare l’adattatore OMNIFIBER e premere il tasto funzione
(Misure) per visualizzare lo schermo MISURE relativo ai cavi in fibra
ottica.
Misurazione di cavi coassiali
Con l’adattatore per cavi coassiali collegato, premere il tasto funzione
(Misure) per visualizzare lo schermo MISURE per i cavi coassiali.
Selezione di un test individuale
Selezionare il test da eseguire spostandosi con i tasti é e ê e premere
INVIO, oppure selezionare direttamente un test premendo il numero
corrispondente sulla tastiera di OMNISCANNER.
5-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Informazioni generali
La maggior parte delle videate che contengono i risultati dei test
prevede una funzione di ripetizione del test a scopo diagnostico.
Premere
(Ritesta) per eseguire test continui sullo stesso cavo.
Premere nuovamente
(Ritesta) per interrompere la misurazione
continua. OMNISCANNER visualizzerà gli ultimi dati rilevati.
I test che richiedono l’uso di OMNIREMOTE presentano piccole icone
nell’angolo superiore destro della barra del titolo, che indicano se le
informazioni sul display si riferiscono a
OMNISCANNER od
OMNIREMOTE.
Premere
e premere
OMNIREMOTE.
per visualizzare le informazioni relative a OMNISCANNER,
per visualizzare le informazioni relative a
Nota
I criteri PASS/FAIL si riferiscono all’Autotest attualmente selezionato
nello schermo Progetto.
Molte misure visualizzano i risultati in formato grafico. Quando è
disponibile il formato grafico, il tasto funzione
attivo.
(Grafico) è
Premere
(Grafico) per visualizzare i risultati dei test relativi alla
coppia o alla combinazione di coppie evidenziata.
Premere i tasti é o ê per ingrandire l’area del grafico in cui si trova il
cursore. Il grafico può essere ingrandito 2, 4 o 10 volte.
ITALIANO
5-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere i tasti ç o è per spostare il cursore all’interno del grafico.
1x
2x
4x
10x
Servirsi del cursore per visualizzare i valori per la frequenza desiderata.
5-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Misurazioni di cavi twistati con OMNISCANNER
Mappatura cavo
La funzione Mappatura cavo verifica la corretta installazione del
cablaggio realizzato con cavo a coppie twistate. La configurazione di
cablaggio viene analizzata utilizzando le seguenti caratteristiche:
continuità della schermatura, circuiti aperti, cortocircuiti, coppie
incrociate, coppie splittate e coppie invertite. Viene visualizzata la
lunghezza relativa ad ogni coppia.
Il display visualizza una riproduzione grafica dei fili del cavo, dove
quelli dell’estremità locale
dell’estremità remota
si trovano a sinistra, mentre quelli
a destra.
• Un numero video invertito 1 indica una coppia
splittata
• Una linea continua fra le coppie indica una
coppia corretta
• L’assenza di una linea fra le coppie indica un
circuito aperto
• Una X fra le coppie indica una coppia invertita
• Un segno ] fra le coppie indica un cortocircuito
• Le lunghezze misurate delle coppie 1-2, 3-6, 4-5
e 7-8 sono visualizzate a sinistra.
Nell’esempio, OMNISCANNER indica coppie splittate su 1 - 2 e 4 - 5 (pur se
correttamente cablate), una coppia invertita 3 - 6, un circuito aperto
sul filo 7 e un cortocircuito sul filo 8 con la schermatura.
Premere ESC per uscire dal menu MAPPATURA CAVO.
ITALIANO
5-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Lunghezza/Ritardo
La funzione Lunghezza/Ritardo misura la lunghezza, il ritardo di
propagazione e lo skew del cavo. OMNISCANNER rileva la presenza di un
circuito aperto o un cortocircuito nel cavo.
L’accuratezza dell’impostazione di NVP (velocità nominale di propagazione) determina la precisione delle misurazioni di Lunghezza. Per tutti
i cavi della libreria di OMNISCANNER viene utilizzata la NVP specificata
dai produttori dei cavi. Il valore NVP può essere inoltre personalizzato
quando l’utente crea o modifica i cavi. (Per ulteriori informazioni
sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.)
Il valore Ritardo indica il tempo impiegato da un segnale per procedere da un’estremità all’altra del collegamento. OMNISCANNER misura il
ritardo trascorso dall’invio del segnale alla ricezione del riflesso.
Conoscendo la velocità di propagazione del segnale attraverso il cavo
(NVP), OMNISCANNER è così in grado di calcolare la lunghezza del cavo
stesso.
Skew rappresenta la differenza tra le coppie con il ritardo maggiore e
minore.
Il display LUNGHEZZA/RITARDO visualizza i risultati dei test per tutte
le coppie.
Il Limite viene visualizzato nella parte alta del display.
Le coppie sono indicate nella prima colonna e
seguite da piccole icone che mostrano la presenza
di un circuito aperto
o un cortocircuito .
Il display visualizza la Lunghezza e il Ritardo
misurati per ogni coppia. Il risultato della coppia
più corta viene marcato con un indicatore di
PASS o
FAIL.
Se viene visualizzato NEF (nessuna estremità rilevata) al posto di un
valore, significa che il cavo è o troppo lungo o correttamente terminato.
Il risultato della lunghezza può essere visualizzato in metri o in piedi
(Consultare il Capitolo 4: Impostazione – Opzioni dell’utente per
ulteriori informazioni.)
Il ritardo viene quantificato in nS (nanosecondi).
5-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Il valore di Skew e il limite di Skew sono visualizzati direttamente sotto
le coppie.
Premere ESC per uscire dal display LUNGHEZZA/RITARDO.
NEXT
La funzione NEXT (Near End Crosstalk, Paradiafonia) misura
l’energia indotta da una coppia sulla quale si sta trasmettendo un
segnale, sulla coppia adiacente presso l’estremità locale. OMNISCANNER e
OMNIREMOTE permettono di misurare NEXT su entrambe le estremità
del collegamento senza dover invertire la strumentazione.
OMNIREMOTE funge da terminale mentre OMNISCANNER trasmette un
segnale che viene monitorato su ciascuna delle altre coppie. Il segnale
ricevuto viene confrontato con il segnale trasmesso e la differenza
viene indicata come valore NEXT in dB. Per misurare NEXT all’estremità
di OMNIREMOTE, i ruoli delle due unità vengono invertiti. OMNISCANNER
funge da terminale; OMNIREMOTE trasmette e misura il segnale.
Nella parte superiore dello schermo NEXT, viene visualizzato il margine
del caso peggiore relativo a tutte le combinazioni di coppie locali e
remote.
Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore NEXT misurato,
dal limite/margine e dalla frequenza. Il risultato
per ogni combinazione di coppie viene segnalato
con un indicatore PASS
, Marginal PASS ,
Marginal FAIL
o FAIL .
Premere
o
per passare dai risultati
NEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE.
(Grafico) per visualizzare il grafico
Premere
NEXT della combinazione di coppie evidenziata. Il
valore NEXT visualizzato si riferisce alla frequenza
indicata dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i grafici
NEXT relativi alle altre combinazioni di coppie.
ITALIANO
5-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
(Diagnostica) per visualizzare lo schermo TDNXT, in
cui possono essere rilevati gli errori dei cavi e/o delle connessioni. (Per
ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 6 - Diagnostica: Eseguire
una diagnosi di un collegamento con TDNXT.)
Premere ESC per uscire dal display NEXT.
Attenuazione
La funzione Attenuazione misura la perdita di segnale in un cavo in
funzione della frequenza. Per calcolare la perdita del cavo,
OMNIREMOTE genera un segnale all’estremità remota del cavo. mentre
OMNISCANNER verifica che il segnale raggiunga l’estremità opposta.
Nella parte superiore dello schermo ATTENUAZIONE, viene
visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie.
Le coppie si trovano nella colonna di sinistra,
seguite dal valore di Attenuazione in decibel
(dB), dal Limite/margine di attenuazione e dalla
frequenza. Il risultato per ogni coppia viene
, Marginal
segnalato con un indicatore PASS
PASS , Marginal FAIL
o FAIL .
Premere
(Grafico) per visualizzare il
grafico di Attenuazione della coppia evidenziata.
L’Attenuazione visualizzata si riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i risultati di Attenuazione delle altre coppie.
Premere ESC per uscire dal display ATTENUAZIONE.
Nota
Attenuazione segnala sempre il valore peggiore in dB, a prescindere
dall’impostazione Rapporto: nello schermo OPZIONI DI ESECUZIONE.
5-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Return Loss
La funzione Return Loss misura l’uniformità dell’impedenza di un
cavo. OMNISCANNER genera un segnale nel cavo e misura la potenza del
segnale riflesso. Return Loss misura la differenza fra il segnale trasmesso immesso nel cavo e il segnale riflesso in corrispondenza della porta
di ingresso del cavo stesso. Il segnale riflesso è il risultato di differenze
di impedenza nel collegamento in esame.
Nella parte superiore dello schermo RETURN LOSS, viene visualizzato
il margine del caso peggiore per tutte le coppie, remote e locali.
Le coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore di
Return Loss in decibel (dB), dal Limite/margine di Return Loss e dalla
frequenza. Il risultato per ogni coppia viene segnalato con un indicatore PASS
, Marginal PASS , Marginal FAIL
o FAIL .
Premere
o
per passare dai risultati di
Return Loss di OMNISCANNER a quelli di
OMNIREMOTE.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico
Return Loss relativo alla coppia evidenziata. Il
valore Return Loss visualizzato si riferisce alla
frequenza indicata dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i grafici
Return Loss relativi alle altre coppie.
Premere
(Diagnostica) per visualizzare lo
schermo TDRL, in cui possono essere rilevati gli
errori dei cavi e/o delle connessioni. (Per ulteriori
informazioni, consultare il Capitolo 6 - Diagnostica: Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL.)
Premere ESC per uscire dal display RETURN LOSS.
ELFEXT
ELFEXT (Equal Level Far End Crosstalk, telediafonia pari livello) misura
l’accoppiamento elettromagnetico all’estremità remota e normalizza il
risultato tenendo conto dell’attenuazione del cavo. ELFEXT viene
indicato in dB e i risultati vengono calcolati per dodici combinazioni di
ITALIANO
5-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
coppie su entrambe le estremità del cavo, dove
operano OMNISCANNER e OMNIREMOTE.
Nella parte superiore dello schermo ELFEXT, viene
visualizzato il margine del caso peggiore per tutte
le combinazioni di coppie, remote e locali.
Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore ELFEXT, dal limite/
margine e dalla frequenza. Il risultato per ogni
combinazione di coppie viene segnalato con un
, Marginal PASS , Marginal
indicatore PASS
FAIL
o FAIL .
La barra di scorrimento indica la presenza di altri
risultati del test. Premere ê sulla tastiera di
OMNISCANNER per scorrere la lista e visualizzare i
risultati delle altre sei combinazioni di coppie.
Premere
o
per passare dai risultati di ELFEXT di
OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico ELFEXT relativo alla
combinazione di coppie evidenziata. Il valore ELFEXT visualizzato si
riferisce alla frequenza indicata dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i grafici ELFEXT relativi alle
altre combinazioni di coppie.
Premere ESC per uscire dal display ELFEXT.
ACR/Larghezza di banda
Attenuation to Crosstalk Ratio (ACR, rapporto fra attenuazione e
diafonia) indica in quale misura il segnale ricevuto è più grande rispetto alla paradiafonia (NEXT) sulla stessa coppia. ACR viene calcolato in
base ai valori misurati relativi a NEXT e all’Attenuazione. Esso viene
inoltre calcolato ad ogni misurazione della frequenza di Attenuazione.
Per ogni combinazione di coppia viene segnalato il peggiore valore di
ACR.
La larghezza di banda è la misura della gamma di frequenza utile per il
5 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
collegamento in esame. Per la maggior parte delle reti si tratta della
frequenza più alta alla quale il segnale può essere facilmente distinto
dal rumore di fondo. La larghezza di banda è segnalata come frequenza quando il valore di ACR è 3dB.
Nello schermo ACR la Larghezza di banda è
riportata nella parte alta.
Le combinazioni di coppie si trovano nella colonna di sinistra, seguite dal valore ACR misurato, dal
limite/margine ACR e dalla frequenza. Il risultato
per ogni combinazione di coppie viene segnalato
o FAIL .
con un indicatore PASS
Premere
o
per passare dai risultati di ACR di OMNISCANNER
a quelli di OMNIREMOTE.
(Grafico) per visualizzare il grafico
Premere
relativo alla combinazione di coppie evidenziata.
Nella parte superiore del display sono riportati i
valori di Attenuazione e NEXT. I grafici di Attenuazione e NEXT si riferiscono alla frequenza
indicata dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i grafici Attenuazione/NEXT
relativi alle altre combinazioni di coppie.
Premere ESC per uscire dallo schermo ACR.
Resistenza
La Resistenza viene misurata grazie ad un anello che passa attraverso
ciascuna coppia del cavo. In un doppino, la Resistenza viene misurata
utilizzando OMNIREMOTE per mettere in corto l’estremità remota del
cavo testato.
Il display RESISTENZA visualizza il limite di
resistenza e i risultati del test in Ohm relativo ad
ogni coppia. Il risultato per ciascuna coppia viene
segnalato con un indicatore PASS
o FAIL .
Premere ESC per uscire dallo schermo RESISTENZA.
ITALIANO
5 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Power Sum NEXT
Come NEXT, Power Sum NEXT misura l’accoppiamento elettromagnetico fra coppie adiacenti. Ma, mentre NEXT riporta i risultati del test
per ogni combinazione di coppie, Power Sum NEXT viene calcolato in
base al valore NEXT per le singole combinazioni di coppie, tenendo
conto della diafonia di molteplici coppie di trasmissione. Nell’indicare
Power Sum NEXT, OMNISCANNER visualizza i risultati delle coppie,
piuttosto che delle combinazioni di coppie. Si tratta di un test indispensabile per garantire il funzionamento corretto delle reti che
utilizzano la trasmissione simultanea su più coppie in un collegamento
(cioè Gigabit Ethernet).
Nella parte superiore dello schermo POWER SUM NEXT, viene
visualizzato il margine del caso peggiore per tutte le coppie, remote e
locali.
Le coppie si trovano nella colonna di sinistra,
seguite dal valore PSNEXT in decibel (dB), dal
limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per
ogni coppia viene segnalato con un indicatore
PASS
, Marginal PASS , Marginal FAIL
o
FAIL .
Premere
o
per passare dai risultati
di PSNEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico
PSNEXT della coppia evidenziata. Il valore PSNEXT
visualizzato si riferisce alla frequenza indicata
dalla posizione del cursore.
Premere
(Coppie) per visualizzare i grafici
PSNEXT relativi alle altre coppie.
Premere ESC per uscire dal display POWER SUM NEXT.
Power Sum ELFEXT
Power Sum ELFEXT è il risultato della somma dei singoli effetti
ELFEXT prodotti su ciascuna coppia dalle altre tre coppie.
5 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Nella parte superiore dello schermo POWER SUM
ELFEXT, viene visualizzato il margine del caso
peggiore per tutte le coppie, remote e locali.
Le coppie si trovano nella colonna di sinistra,
seguite dal valore PSELFEXT in decibel (dB), dal
limite/margine e dalla frequenza. Il risultato per
ogni coppia viene segnalato con un indicatore PASS
, Marginal PASS , Marginal FAIL
o FAIL .
Premere
o
per passare dai risultati di
PSELFEXT di OMNISCANNER a quelli di OMNIREMOTE.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico
PSELFEXT relativo alla coppia evidenziata. Il valore
PSELFEXT visualizzato si riferisce alla frequenza
indicata dalla posizione del cursore.
Premere
coppie.
(Coppie) per visualizzare i grafici PSELFEXT delle altre
Premere ESC per uscire dallo schermo POWER SUM ELFEXT.
Power Sum ACR
Power Sum ACR viene calcolato sottraendo l’Attenuazione della
coppia di disturbo dal valore Power Sum NEXT della coppia. Per ogni
coppia viene riportato il peggiore valore Power Sum ACR.
Il display POWER SUM ACR mostra le coppie
nella colonna di sinistra, seguite dal valore
PSACR in decibel (dB), dal limite/margine e dalla
frequenza. Il risultato per ciascuna coppia viene
segnalato con un indicatore PASS
o FAIL .
Premere
o
per passare dai risultati
Power Sum ACR di OMNISCANNER a quelli di
OMNIREMOTE.
Premere
(Grafico) per visualizzare il grafico relativo alla coppia
evidenziata. I valori di Attenuazione e PSNEXT visualizzati si riferiscono
ITALIANO
5 - 13
OMNISCANNER Manuale dell’utente
alla frequenza indicata dalla posizione del
cursore.
(Coppie) per visualizzare i grafici
Premere
Attenuazione e PS NEXT relativi alle altre coppie.
Premere ESC per uscire dallo schermo POWER
SUM ACR.
5 - 14
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Misurazioni di cavi in fibra ottica con OMNIFIBER
Lunghezza/Ritardo
La funzione Lunghezza/Ritardo misura la lunghezza della fibra e il
ritardo di propagazione. Le misurazioni della lunghezza vengono
calcolate sulla base dei risultati del ritardo di propagazione utilizzando
l’IR (Indice di rifrazione) posizionato sulla lunghezza d’onda appropriata.
Il Ritardo di propagazione indica la misura del tempo necessario a un
segnale per procedere da un’estremità all’altra del collegamento.
Durante la misurazione del ritardo di propagazione, OMNISCANNER
misura il ritardo di andata e ritorno di entrambe le fibre e quindi
divide per due il risultato, supponendo che le lunghezze dei cavi siano
identiche.
OMNISCANNER misura la lunghezza totale delle
fibre sottoposte al test.
Lo schermo LUNGHEZZA/RITARDO visualizza
l’IR a 1300 nm (nanometri) per le fibre
multimodali e a 1310 nm per le fibre
monomodali.
Il limite di lunghezza e la lunghezza effettiva
derivata possono essere espressi in metri o
piedi.
Il ritardo viene quantificato in nanosecondi (nS).
Premere ESC per uscire dal display LUNGHEZZA/RITARDO.
Perdita
La funzione Perdita misura la perdita di segnale presente in un cavo a fibra ottica. Gli adattatori generano un segnale nel cavo in fibra.
OMNISCANNER e OMNIREMOTE misurano poi i
segnali ricevuti a 850 e 1300 nm per cavi
multimodali e a 1310 e 1550 per cavi
monomodali.
Lo schermo PERDITA visualizza la potenza
ITALIANO
5 - 15
OMNISCANNER Manuale dell’utente
misurata in dBm (decibel; riferimento 1 milliwatt) per ogni lunghezza
d’onda.
I valori di perdita e limite misurati in decibel (dB) vengono visualizzati
per entrambe le lunghezze d’onda.
Nei test sulle fibre doppie, le frecce ▲▼ nella parte superiore dello
schermo indicano la direzione della luce e la fibra esaminata.
Premere ESC per uscire dallo schermo PERDITA.
Misuratore di potenza
La funzione Misuratore di Potenza riporta la potenza complessiva
ricevuta e consente di individuare e correggere rapidamente eventuali
problemi di attrezzature o cablaggio.
Lo schermo MISURATORE POTENZA visualizza la lunghezza d’onda e
la modalità di sorgente luminosa attualmente selezionate.
Viene così visualizzata la potenza complessiva.
OMNIFIBER principale è stato progettato per
fornire una sorgente luminosa calibrata e
costante che consente di misurare efficacemente la perdita di segnale nei cavi in fibra ottica.
La luce trasmessa può essere continua o modulata.
Per misurare la perdita, utilizzare la sorgente
luminosa continua; per individuare i cavi in
fibra con un rilevatore di coordinate dei toni,
utilizzare la modalità modulata a 2KHz.
Premere
(luce continua) o
la sorgente luminosa.
(luce modulata) per cambiare
Con OMNIFIBER MM (multimodale), premere
o
per cambiare la lunghezza d’onda di OMNIFIBER principale alle lunghezze
d’onda trasmesse e ricevute.
Con OMNIFIBER SM (monomodale), premere
o
per cambiare la lunghezza d’onda di OMNIFIBER principale alle lunghezze
d’onda trasmesse e ricevute.
5 - 16
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Come sorgente luminosa con il misuratore di potenza principale è
possibile utilizzare l’una o l’altra delle unità remota e principale.
Quando OMNIFIBER è collegato a OMNIREMOTE, l’unità remota può
essere usata come sorgente luminosa. Con l’adattatore OMNIFIBER
collegato, premere il tasto λ per attivare la sorgente luminosa e fornire
un segnale continuo o modulato a 850 o 1300 nm, per fibre
multimodali, oppure a 1310 o 1550 per fibre monomodali. Il LED verde
corrispondente alla lunghezza d’onda selezionata lampeggia rapidamente quando viene trasmesso un segnale modulato. Se il segnale
trasmesso è continuo, il LED verde non lampeggia.
per impostare il valore di riferimento, inserirlo nel
Premere
campo corrispondente e iniziare il calcolo della perdita.
Premere ESC per uscire dallo schermo MISURATORE POTENZA.
ITALIANO
5 - 17
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Misurazioni di cavi coassiali con OMNISCANNER
Test coassiali
Nel cablaggio coassiale, un filo isolato
passa al centro del cablaggio mentre un
secondo filo, denominato schermatura, avvolge l’isolamento del filo
interno come una guaina. Il rivestimento isolante esterno avvolge il
secondo filo.
Lo schermo Test coassiali visualizza i valori misurati di Lunghezza,
Terminazione, Impedenza e Resistenza.
La funzione Lunghezza misura la lunghezza del
cavo. OMNISCANNER visualizza la lunghezza
complessiva in metri o in piedi. Se viene
visualizzato NEF (nessuna estremità rilevata) al
posto di un valore, significa che il cavo è o
troppo lungo o terminato nella sua impedenza
caratteristica.
La funzione Terminazione indica la presenza
di un circuito aperto
o di un cortocircuito
nel cavo .
Quando il campo Lunghezza: visualizza NEF, il campo Terminazione
mostrerà
.
Impedenza definisce la correlazione tra voltaggio e corrente in un
circuito elettrico.
Tutti i cavi e le linee di trasmissione sono progettati per disporre di
un’impedenza specifica; in tal modo, è possibile far concordare esattamente la corrente del trasmettitore e del ricevitore. OMNISCANNER
misura l’impedenza caratteristica del cavo coassiale in Ohms.
OMNISCANNER visualizza la Resistenza in Ohms.
5 - 18
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Se il
pulsante è stato usato per
eseguire il test coassiale, il risultato può essere
memorizzato con un Nome progetto e un ID
circuito.
Premere
per aprire il display SALVA
AUTOTEST. Per ulteriori informazioni, consultare Capitolo 2 - Per iniziare: Salvataggio dei
risultati degli Autotest.
Traccia/Sintonizzatore
Traccia/Sintonizzatore è una funzione di tracciatura dei cavi che
agevola l’utente nel seguire il percorso dei cavi nascosti in pareti,
soffitti, pavimenti o quadri, generando un segnale che può essere
convertito in segnali acustici dal dispositivo di tracciatura Cable Tracer
II (venduto separatamente) o un altro strumento equivalente.
1. Collegare l’estremità del cavo da rintracciare al connettore di
OMNISCANNER utilizzando un cavo patch e l’adattatore di canale o di
collegamento. Assicurarsi che il cavo non sia
messo a terra (la messa a terra indebolisce
infatti il segnale).
Il sistema inizierà a trasmettere un segnale di
ricerca multitonale. Per intensificare il segnale,
inserire una spina di terra nel jack di terra che
si trova a sinistra del connettore seriale DB-9.
La spina di terra è compresa nel kit di Cable
Tracer II, ma si può utilizzare qualsiasi cavo di
messa a terra con presa telefonica isolata.
2. Per rintracciare il percorso del cavo, utilizzare i segnali acustici come
guida; basterà quindi seguire il percorso in base al segnale acustico più
forte. Il dispositivo deve essere tenuto a una distanza inferiore ai
trenta centimetri dal cavo nascosto.
Premere ESC per uscire dallo schermo TRACCIA CAVO.
ITALIANO
5 - 19
OMNISCANNER Manuale dell’utente
5 - 20
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 6 -
Diagnostica
Funzioni diagnostiche di OMNISCANNER
OMNISCANNER presenta diverse funzioni diagnostiche avanzate che
agevolano l’individuazione dei problemi nel cablaggio di rete. Le
funzionalità di diagnostica permettono di individuare con facilità e
rapidità aperture, rotture, cortocircuiti nonché difetti di NEXT e Return
Loss.
Premere il tasto funzione
DIAGNOSTICA.
(Diagnostica) per visualizzare il display
Mappatura cavo
La funzione Mappatura Cavo individua la posizione di aperture,
rotture e cortocircuiti per consentire la risoluzione rapida della posizione del guasto.
Selezionare Mappatura Cavo per visualizzare il display MAPPATURA
CAVO, che riporta le connessioni tra OMNISCANNER e OMNIREMOTE. Le
coppie esaminate vengono stabilite dallo standard di test selezionato.
Se viene scelto un cavo schermato, verrà testata la continuità della
ITALIANO
6-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
schermatura. (Per ulteriori informazioni sull’unità di misura, consultare
il Capitolo 4 - Impostazione: Cavi.)
La funzionalità Mappatura Cavo è in grado di indicare l’appropriata
terminazione in pin di ogni estremità, la continuità con OMNIREMOTE, i
cortocircuiti tra due o più conduttori, le coppie incrociate, invertite e
divise ed altri problemi di cablaggio relativi ad ognuno degli 8 conduttori ed alla schermatura. Viene visualizzata la lunghezza relativa ad
ogni coppia. Quando si rileva un difetto nella coppia, la lunghezza
indica la distanza dall’estremità OMNISCANNER al difetto.
Diplay Mappatura cavo
L’icona OMNISCANNER sulla sinistra indica il filo all’estremità
OMNISCANNER del collegamento.
L’icona OMNIREMOTE sulla destra indica il filo all’estremità OMNIREMOTE
del collegamento.
CONNETTIVITÀ CORRETTA:
Le lunghezze misurate relative alle coppie 1-2,
3-6, 4-5 e 7-8 vengono visualizzate sulla
sinistra del display Mappatura cavo.
Se il cavo selezionato è schermato, viene
misurata la continuità della schermatura e, in
caso di esito negativo, il display Mappatura
cavo visualizza l’errore.
APERTURA:
La funzionalità Mappatura cavo controlla la
continuità di ogni filo.
In questo esempio, non appare nessuna linea
tra i pin 5 delle estremità, quindi la connessione è interrotta. Servendosi del numero indicato a sinistra del display, si può trovare la
posizione esatta dell’apertura. Per esempio, se
è indicato 36ft, l’apertura si trova a 36 piedi da
OMNISCANNER.
6-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
CORTOCIRCUITI:
La funzionalità Mappatura cavo rileva i
cortocircuiti nel cavo sottoposto a test.
In questo esempio, essa indica un cortocircuito
nei fili 4-5. Servendosi del numero indicato a
sinistra del display, si può trovare la posizione
esatta del cortocircuito. Per esempio, se è
indicato 36ft, il cortocircuito si trova a 36 piedi da OMNISCANNER.
COPPIE SPLITTATE:
Se un cavo è collegato correttamente da pin a
pin, ma contiene una coppia splittata,
Mappatura cavo visualizza Coppie splittate ed
evidenzia i pin errati.
Nel nostro esempio, un filo della coppia 4-5 è
intrecciato con un filo della coppia 7-8. Tale
coppia appare evidenziata con numeri in campo
inverso.
Il messaggio COPPIA SPLITTATA appare sotto Mappatura cavo.
Premere ESC per uscire dallo schermo MAPPATURA CAVO.
TDNXT
I difetti NEXT vengono rilevati ricorrendo alla funzione TDNXT (Time
Domain NEXT). OMNISCANNER si serve di TDNXT per stabilire la quantità
di NEXT in funzione alla distanza. TDNXT e la nuova tecnologia S-Band
(tecnologia Standard Connector Band) consentono di distinguere il
guasto di una connessione dal guasto di un cavo. Inoltre, la tecnologia
S-Band facilita, oltre alla diagnosi ed alla correzione di errori NEXT,
anche la verifica di connettori, spine e cavi di test.
Mentre il grafico NEXT mostra i limiti di test del collegamento e la
frequenza a cui si è verificato il guasto, il grafico TDNXT visualizza
NEXT rispetto alla distanza.
S-BandTM fornisce un limite temporale entro cui verificare che le connessioni rispondano alle prestazioni desiderate. In un collegamento,
solitamente i guasti dipendono da una connessione non conforme o da
ITALIANO
6-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
un cavo difettoso. La possibilità di stabilire se una connessione rispetta
i requisiti previsti semplifica notevolmente la diagnosi di un guasto.
Per diagnosticare un difetto, selezionare TDNXT nel display DIAGNOSTICA e premere INVIO. La funzione TDNXT è accessibile anche dal
Grafico NEXT.
Viene visualizzato il display SELEZIONA
COPPIE.
(Coppia) per
Premere il tasto funzione
selezionare le coppie da analizzare.
Premere
o
per selezionare
l’estremità (OMNISCANNER o OMNIREMOTE) da
esaminare.
Premere
per aprire il display TDNXT.
Il display visualizza il grafico TDNXT (Time Domain NEXT). Le linee a
imbuto rappresentano le S-Band superiore e inferiore, cioè le linee
limite per le connessioni in funzione alla distanza dall’estremità del
cavo. Le S-Band forniscono una misura quantitativa del valore NEXT
nel punto di connessione, che si trova in genere a 2 metri dall’estremità del cavo di test. L’unità di misura per il grafico orizzontale può
essere visualizzata in metri (m) o piedi (ft.). (Per ulteriori informazioni
sull’unità di misura, consultare il Capitolo 4 - Impostazione: Opzioni
utente.)
All’inizio, il cursore si trova nel punto con il peggior valore NEXT.
Sopra il grafico sono indicati il valore
NEXT nella posizione del cursore rispetto
alla S-Band, la combinazione di coppie
corrispondente e la distanza dal punto
del cursore.
L’esempio mostra un valore Time Domain
NEXT superiore alle S-Band. Il valore
NEXT peggiore si trova a 2 metri, cioè
nella posizione della connessione. Se ne
deduce che è stata la connessione a
causare il guasto.
Premere ESC per uscire dallo schermo TDNXT.
6-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDNXT
Le linee limite S-Band costituiscono un metodo facile per individuare i
guasti presenti nelle connessioni o nei cavi. Le S-Band, che consentono
di stabilire se le connessioni di un collegamento soddisfano le prestazioni previste e se corrispondono alla categoria di standard
dell’Autotest selezionato.
Un grafico con i picchi situati al di fuori delle S-Band ad una certa
distanza dalla connessione, indica che la probabile causa del guasto è
la connessione stessa, non il cavo installato.
Se NEXT ha esito negativo, ma il grafico TDNXT visualizza picchi
all’interno delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, il
guasto è causato dalla porzione di cavo del collegamento.
Se i guasti si verificano a entrambe le estremità del collegamento,
utilizzare
o
per analizzare ogni estremità. Gli errori a
entrambe le estremità del collegamento possono interagire.
Esempi di TDNXT
Gli esempi che seguono illustrano la procedura diagnostica eseguita
per individuare i guasti in collegamenti tipici con cavi di test da 2
metri.
CAVO IN BUONE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN CATTIVE CONDIZIONI:
Nel grafico NEXT, il cursore si trova a 144,0
MHz sul peggior valore NEXT, cioè al di fuori
della linea limite. (Nell’illustrazione, il cursore
è stato spostato.) Il collegamento ha
evidenziato problemi. Perché?
Premere
per visualizzare il display
TDNXT ed esaminare il grafico per ottenere
una diagnosi.
Il cursore si trova sul peggior picco, cioè al di là
delle S-Band.
Osservando il grafico TDNXT appare evidente
che a causare il guasto è stata la connessione
situata a 2 metri, che non è stata in grado di
raggiungere le prestazioni richieste.
ITALIANO
6-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Osservando il grafico TDNXT appare evidente che a causare il guasto è
stata la connessione situata a 2 metri, che non è stata in grado di
raggiungere le prestazioni richieste.
CAVO IN CATTIVE CONDIZIONI, CONNESSIONE IN BUONE CONDIZIONI:
Nel grafico NEXT, il cursore si trova a 6,2 MHz
sul peggior valore NEXT, cioè al di fuori della
linea limite. (Nell’illustrazione, il cursore è
stato spostato in posizione zero.) Il collegamento ha evidenziato problemi. Perché?
per visualizzare il display
Premere
TDNXT ed esaminare il grafico per ottenere
una diagnosi.
Il valore NEXT, proveniente dal connettore
situato a 2 m, si trova all’interno delle S-Band
ed offre risultati sensibilmente migliori
rispetto alle aspettative. La causa del guasto è
il valore NEXT nel cavo, anche se i picchi di
risposta NEXT del cavo sono inferiori a quelli
della connessione. Sapendo che il collegamento rispetta i requisiti previsti, è facile intuire
che il cavo non è conforme alle specifiche.
La tabella seguente riepiloga la procedura diagnostica tipica.
NEXT
TDNXT superiore
ai limiti S-Band
Conclusione
PASS
N/D
NEXT di collegamento rientra
nei limiti.
FAIL
SÌ
Problema di connessione.
Sostituire o provvedere ad altra
terminazione. Il guasto può
essere nella spina e/o nel jack.
FAIL
NO
Il cavo non è conforme alle
specifiche.
6-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
TDRL
Return Loss misura la quantità di energia riflessa presente in un collegamento. Il riflesso si verifica nei punti di discontinuità di impedenza
quali i connettori, i passaggi da cavi a doppia spina a cavi orizzontali e
la struttura di impedenza all’interno del cavo.
La perdita di ritorno viene rilevata ricorrendo alla funzione TDRL (Time
Domain Return Loss). OMNISCANNER si serve di TDRL per determinare la
quantità di Return Loss in funzione della distanza. TDRL e la nuova
tecnologia S-Band (tecnologia Standard Connector Band) consentono
di distinguere il guasto di una connessione dal guasto di un cavo.
Inoltre, questa tecnologia facilita la diagnosi e la correzione di errori di
Return Loss nonché la verifica di connettori, spine e cavi di test.
Mentre il grafico Return Loss mostra i limiti di test del collegamento e
la frequenza a cui si è verificato il guasto, il grafico TDRL visualizza
Return Loss rispetto alla distanza.
S-Band fornisce un limite temporale entro cui verificare che le connessioni rispondano alle prestazioni desiderate. In un collegamento,
solitamente i guasti dipendono da una connessione non conforme o da
un cavo difettoso. La possibilità di stabilire se una connessione rispetta
i requisiti previsti semplifica notevolmente la diagnosi di un guasto.
Selezionare TDRL nel display DIAGNOSTICA e premere INVIO. La
funzione TDRL è accessibile anche dal Grafico RETURN LOSS.
Viene visualizzato il display SELEZIONA COPPIA.
Premere il tasto funzione
(Coppia) per
selezionare la coppia da analizzare.
Premere
o
per selezionare
l’estremità (OMNISCANNER o OMNIREMOTE) da
esaminare.
Premere
per aprire il display TDRL
Il display visualizza il grafico TDRL (Time Domain Return Loss). Le linee
a imbuto rappresentano le S-Band superiore e inferiore, cioè le linee
limite per le connessioni in funzione alla distanza dall’estremità del
ITALIANO
6-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
cavo. Le S-Band forniscono una misura
quantitativa di Return Loss nel punto di
connessione, che si trova in genere a 2
metri dall’estremità del cavo di test.
L’unità di misura per il grafico orizzontale può essere visualizzata in metri (m)
o piedi (ft.).
All’inizio, il cursore si trova nel punto
con il peggior valore Return Loss.
Sopra il grafico sono indicati il valore Return Loss nella posizione del
cursore, la coppia corrispondente e la distanza dal punto del cursore.
L’esempio mostra un valore Time Domain Return Loss superiore alle SBand. Il valore Return Loss peggiore si trova a 2 metri, cioè nella
connessione. Se ne deduce che è stato il riflesso nella connessione a
causare il guasto. Ciò è imputabile a un problema nel connettore o a
un numero eccessivo di coppie non ritorte nel connettore.
Premere ESC per uscire dallo schermo TDRL.
Eseguire una diagnosi di un collegamento con TDRL
Le linee limite S-Band costituiscono un metodo facile per individuare i
guasti presenti nelle connessioni o nei cavi. Le S-Band, che consentono
di stabilire se le connessioni di un collegamento soddisfano le prestazioni previste e se corrispondono alla categoria di standard
dell’Autotest selezionato.
Un grafico con i picchi situati al di fuori delle S-Band ad una certa
distanza dalla connessione, indica che la probabile causa del guasto è
la connessione stessa, non il cavo installato.
Se Return Loss ha esito negativo, ma il grafico TDRL visualizza picchi
all’interno delle S-Band ad una certa distanza dalla connessione, il
guasto è causato dalla porzione cavo del collegamento.
Se i guasti si verificano a entrambe le estremità del collegamento,
utilizzare
o
per analizzare ogni estremità. Gli errori a
entrambe le estremità del collegamento possono interagire.
6-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Esempi di TDRL
Gli esempi che seguono illustrano la procedura diagnostica eseguita
per individuare i guasti in collegamenti tipici con cavi di test da 2
metri.
CAVO IN BUONE CONDIZIONI, CONNESSIONE
IN CATTIVE CONDIZIONI:
Nel grafico Return Loss, il cursore si trova a 135,2
MHz sul peggior valore Return Loss, cioè al di
fuori della linea limite. (Nell’illustrazione, il
cursore è stato spostato.) Il collegamento ha
evidenziato problemi. Perché?
Premere
per visualizzare il display TDRL ed
esaminare il grafico per ottenere una diagnosi.
Il cursore si trova sul peggior picco, cioè al di là
delle S-Band.
Osservando il grafico TDRL appare evidente che a
causare il guasto è stata la connessione situata a 2
metri, che non è stata in grado di raggiungere le
prestazioni richieste.
CAVO IN CATTIVE CONDIZIONI, CONNESSIONE
IN BUONE CONDIZIONI:
Nel grafico Return Loss, il cursore si trova a 110,4
MHz sul peggior valore Return Loss, cioè al di fuori
della linea limite. Il collegamento ha evidenziato
problemi. Perché?
Premere
per visualizzare il display TDRL ed
esaminare il grafico per ottenere una diagnosi.
Il valore Return Loss proveniente dal connettore
situato a 2 m di distanza, si trova all’interno delle
S-Band ed offre risultati sensibilmente migliori
rispetto alle aspettative. La causa del guasto è il
valore Return Loss nel cavo, anche se i picchi di
risposta Return Loss del cavo sono inferiori a quelli
della connessione. Sapendo che il collegamento
ITALIANO
6-9
OMNISCANNER Manuale dell’utente
rispetta i requisiti previsti, è facile intuire che il cavo non è conforme
alle specifiche.
La tabella seguente riepiloga la procedura diagnostica tipica.
Return Loss
(Perdita di ritorno)
TDRL superiore Conclusione
ai limiti S-Band
PASS
N/D
Return Loss di collegamen
to rientra nei limiti.
FAIL
SÌ
Problema di connessione.
Sostituire o provvedere ad
altra terminazione.
Il guasto può essere nella
spina e/o nel jack.
FAIL
NO
Il cavo non è conforme alle
specifiche.
Rumore impulsivo
Il rumore è un’energia elettrica indesiderabile che rientra nelle bande
di frequenza tipiche delle reti (in genere, 1-20 Mhz) e pregiudica
l’affidabilità della trasmissione dati delle reti. Il rumore può provenire
da varie sorgenti: linee di trasmissione c.a., apparecchi per illuminazione fluorescente, attrezzature industriali, ascensori, ecc. Inoltre, possono aversi problemi di rumorosità quando in una stessa guaina si
trovano altre coppie di fili non utilizzate per le applicazioni della LAN.
Per eseguire i test del rumore occorre spegnere tutti i dispositivi LAN e misurare
l’attività elettrica di fondo nel cablaggio.
Spesso, per risolvere questi problemi è
sufficiente allontanare il cavo dalla sorgente
o spostare la stessa sorgente.
Il rumore impulsivo conta gli impulsi rilevati
in una coppia specifica
6 - 10
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Selezionare Rumore impulsivo per aprire lo schermo RUMORE IMPULSIVO. Nella parte superiore sinistra sono visualizzate data e ora attuali.
La coppia monitorata è indicata nella parte superiore destra.
Impulsi/sec indica il numero di impulsi a banda larga che superano i 30
mv picco-picco, rilevati nell’ultimo intervallo di 1 secondo.
Totale impulsi indica il numero complessivo di impulsi rilevati dall’inizio
del monitoraggio del rumore.
Tempo trascorso indica da quanto tempo è iniziato il test.
(Coppia) per cancellare l’attuale registrazione e
Premere
monitorare il rumore impulsivo su un’altra coppia.
Premere
(Dettagli) per aprire lo schermo REGISTRO.
Durante il monitoraggio del rumore impulsivo, OMNISCANNER tiene un registro che riporta
i sette rumori impulsivi più importanti, con la
data e l’ora di rilevazione.
Premere ESC per uscire dallo schermo REGISTRO.
Premere ESC per uscire dallo schermo RUMORE IMPULSIVO.
Traccia cavo
Traccia/Sintonizzatore è una funzione di tracciatura dei cavi che
agevola l’utente nel seguire il percorso dei cavi nascosti in pareti,
soffitti, pavimenti o quadri, generando un segnale che può essere
convertito in segnali acustici dal dispositivo di tracciatura Cable Tracer
II (venduto separatamente) o un altro
strumento equivalente.
1. Collegare l’estremità del cavo da rintracciare al connettore di OMNISCANNER utilizzando un cavo patch e l’adattatore di canale o
di collegamento. Verificare che il cavo non
sia messo a terra (la messa a terra indebolisce
infatti il segnale).
Il sistema inizierà a trasmettere un segnale di
ITALIANO
6 - 11
OMNISCANNER Manuale dell’utente
ricerca multitonale. Per intensificare il segnale, inserire una spina di
terra nel jack di terra che si trova a sinistra del connettore seriale DB-9.
La spina di terra è compresa nel kit di Cable Tracer II, ma si può utilizzare qualsiasi cavo di messa a terra con presa telefonica isolata.
2. Per rintracciare il percorso del cavo, utilizzare i segnali acustici come
guida; è quindi sufficiente seguire il percorso in base al segnale acustico più forte. Il dispositivo deve essere tenuto a una distanza inferiore
ai trenta centimetri dal cavo nascosto.
Premere ESC per uscire dallo schermo TRACCIA CAVO.
Identificatore
La funzione Identificatore consente di individuare la terminazione di un cavo d’ufficio che parte
da un punto di distribuzione, evitando di dover
seguire il percorso dei cavi attraverso pareti,
pavimenti o soffitti.
1. Collegare il cavo da testare
a OMNISCANNER.
2. Inserire le spine di identificazione RJ-45 nelle
prese a muro presenti negli uffici da esaminare.
Prima di procedere al test è possibile collegare
una o tutte le dodici spine dell’Identificatore.
3. Sul quadro elettrico, utilizzare la funzione
Identificatore per individuare quale ufficio è
collegato a una determinata porta.
OMNISCANNER individuerà la posizione degli uffici e
visualizzerà l’ID della spina Identificatore rilevata
all’estremità opposta del cavo collegato.
Se si esamina un cavo alla cui estremità opposta
non è collegata una spina di identificazione,
OMNISCANNER visualizzerà un punto interrogativo.
Premere ESC per uscire dal menu IDENTIFICATORE.
6 - 12
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 7 -
Risultati
Risultati dell’Autotest
Per visualizzare gli Autotest salvati in precedenza, premere il tasto
funzione
(Risultati). Il display RISULTATI visualizza i nomi dei
progetti e il numero di Autotest memorizzati per ciascuno di essi.
L’ultima riga indica il numero totale di Autotest attualmente contenuti
nella memoria di OMNISCANNER.
Progetto chiare indicano i
Le cartelle
risultati archiviati nella memoria interna.
Le cartelle
Progetto nere indicano i
risultati memorizzati nella MMC. (Per
ulteriori informazioni, consultare il Capitolo
11 - MultiMediaCard.)
Per eliminare rapidamente tutti gli Autotest di un progetto, selezionare il progetto nel display RISULTATI e premere il tasto funzione
(Cancella). Un messaggio chiederà di confermare l’operazione.
Per visualizzare informazioni più dettagliate sui test, selezionare un
nome di progetto e premere INVIO.
Il NOME DI PROGETTO precedentemente
evidenziato apparirà ora nella barra del
titolo, assieme al contatore dei test, che
mostra il numero di risultati di Autotest
memorizzati per il progetto.
Per rimuovere un Autotest dall’elenco,
premere il tasto funzione
ITALIANO
(Cancella).
7-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Premere
(Edita) per spostare l’Autotest in un altro progetto o
modificare l’ID Circuito.
Premere INVIO evidenziando Progetto: per
visualizzare una lista di tutti i progetti attualmente memorizzati. Usare i tasti é ê per evidenziare
il progetto nel quale memorizzare l’Autotest,
quindi premere INVIO per selezionarlo.
Con il tasto ê evidenziare ID circuito: e premere
INVIO per modificare il campo. Premere INVIO per
disattivare la modalità di modifica.
Premere
(Salva) per salvare le modifiche e tornare al menu
NOME PROGETTO. Se il nome del progetto è cambiato, ora verrà
visualizzato nella barra del titolo con il contatore di test.
Visualizzazione dei risultati degli Autotest
Lo schermo Nome progetto mostra un’ID circuito e un’icona PASS/FAIL
per ogni Autotest salvato. Possono essere visualizzate le seguenti icone
PASS/FAIL:
Autotest cavo twistato superato.
Autotest cavo twistato fallito.
Autotest su cavi twistati senza criteri PASS/
FAIL.
Autotest cavo twistato con grafici superato.
Autotest cavo twistato con grafici fallito.
Autotest su cavi twistati con grafici senza
criteri PASS/FAIL
Autotest sulle fibre superato.
Autotest sulle fibre fallito.
Autotest fibre senza criteri PASS/FAIL.
Risultato test coassiale
Per visualizzare informazioni dettagliate su un Autotest memorizzato,
premere i tasti éê per evidenziare un ID di Circuito nello schermo
Nome progetto e premere INVIO.
7-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Per i cavi twistati:
Appare lo schermo dei risultati dell’Autotest, che mostra il nome
dell’Autotest, il cavo usato per l’esecuzione del
test e l’esito complessivo del test (PASS o FAIL).
Tutte le misure effettuate durante l’Autotest sono
riportate nella colonna di sinistra. I test superati
sono contrassegnati con un segno
(PASS) o
(Marginal PASS). Se invece il test non è riuscito, il
nome sarà seguito da un segno
(Fail) o
(Marginal FAIL).
Nota
La lista dei test varia in base al tipo di Autotest eseguito.
(Vedere Capitolo 5 - Misure per la descrizione dettagliata di tutti gli
schermi di misurazione.)
Utilizzare i tasti éê per evidenziare un test.
Premere INVIO per entrare nel menu dei risultati relativi al test
evidenziato.
Premere ç o è per scorrere rapidamente i risultati del test.
Nota
Se è stata selezionata l’opzione
(Salva con grafici) o
(Salva con grafici sulla MMC) durante il salvataggio dell’Autotest, i
risultati del test mostreranno anche i grafici corrispondenti a NEXT,
Attenuazione, Return Loss, PSNEXT, ELFEXT, ACR, PSELFEXT e/o
PSACR. Verranno salvati solo i grafici selezionati nello schermo
OPZIONI DI SALVATAGGIO. (Consultare il Capitolo 4 - Impostazione:
Opzioni di salvataggio per ulteriori informazioni sulla procedura
di selezione dei grafici da salvare.)
Premere ESC per tornare al menu con il nome di progetto.
Premere ESC per tornare al menu RISULTATI.
ITALIANO
7-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Per i cavi in fibre ottiche:
Appare lo schermo dei risultati dell’Autotest, che mostra il nome
dell’Autotest, il cavo usato per l’esecuzione del test e l’esito complessivo del test ( PASS o
FAIL) per entrambe le fibre.
, ,
o
(Loopback) sono visualizzati
per indicare il metodo di impostazione riferimento utilizzato. (Vedere Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche per ulteriori informazioni.)
Quando si misurano le fibre doppie, le frecce
▲▼ nella parte superiore del display indicano
la direzione della luce nonché la fibra a cui si
riferiscono i risultati ( PASS o
FAIL).
Se il criterio di perdita per l’Autotest è basato su formule, nella parte
inferiore del display è indicato il numero di connettori e giunzioni.
(Vedere Appendice C per ulteriori informazioni.)
Premere
quelli di
o
per passare dai risultati di
OMNISCANNER a
OMNIREMOTE.
Premere ESC per tornare al menu con il nome di progetto.
Premere ESC per tornare al menu RISULTATI.
Per cavi coassiali:
Lo schermo risultati dei TEST COASSIALI
visualizza i risultati di lunghezza, terminazione, impedenza e resistenza.
Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 5 - Misure Test Coassiali.
Premere ESC per tornare allo schermo NOME
DI PROGETTO.
Premere ESC per tornare al menu RISULTATI.
7-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Risultati memorizzati nella MultiMediaCard
OMNISCANNER2 consente di visualizzare i risultati memorizzati nella
MMC.
I risultati archiviati nella memoria interna sono
identificati da una cartella
colore chiaro.
Progetto di
I risultati memorizzati nella MMC sono identificati da una cartella
Progetto nera.
Per visualizzare i risultati, seguire la procedura
descritta in precedenza.
Quando si inserisce una MultiMediaCard, OMNISCANNER2 consente di
copiare i risultati sulla scheda portatile.
Per copiare nella MMC i risultati dei test di un progetto, selezionare la
cartella
re
Progetto corrispondente nello schermo RISULTATI e preme(Copia progetto sulla MMC). Questa funzione è disponibile
soltanto per i progetti nella memoria flash interna (cartella
to chiara).
Proget-
Per copiare tutti i progetti archiviati nella memoria interna ed elencati
nello schermo RISULTATI, premere
ITALIANO
(Copia risultati sulla MMC).
7-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
7-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 8 - Riferimento per fibre ottiche Metodi
Stabilire il riferimento
Per effettuare le misurazioni di riferimento con OMNIFIBER sono disponibili diversi metodi. La scelta del metodo dipenderà da due fattori: in
che modo lo standard definisce il collegamento e il tipo di
interconnessione della rete. Le definizioni di base del collegamento
sono tre e pertanto sono tre anche i metodi di riferimento.
Definizione
collegamento
Metodo di
riferimento
Standard
multimodale
Standard
monomodale
Utilizzazione
collegamento
= 2 connessioni
incrociate
+ cavo
Metodo 1
‘jumper’
o equivalente
TIA-526-14A
Metodo B
TIA-526-7
Metodo A.1
TIA-568-B,
ISO 11801,
100Base-X,
1000Base-X,
ATM, Fibre
Channel,
FDDI, Token
Ring
collegamento
= 1 connessione
incrociata
+ cavo
Metodo 2
‘jumper’
o equivalente
TIA-526-14A
Metodo A
TIA-526-7
Metodo A.2
10 Base-X, TIA
455- 171
Metodo B
collegamento
= cavo
Metodo 3
‘jumper’
o equivalente
TIA-526-14A
Metodo C
TIA-526-7,
Metodo A.3
ITALIANO
8-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Il cavo di lancio/jumper
I cavi di lancio/jumper sono cavi in fibre di 2 m che devono essere in
ottime condizioni e di buona qualità. Pulire e ispezionare i cavi di
lancio prima di ogni utilizzazione.
Nota
Il cavo di lancio utilizzato per
impostare il valore di riferimento deve avere lo stesso tipo di
fibre dei cavi da testare e
certificare, cioè 50/125, 62.5/125
o modo singolo.
Cavo di lancio di 2m
I cavi in fibre forniti in dotazione con il kit OMNIFIBER sono di tipo
bidirezionale. Una fibra ha protezioni antipolvere bianche mentre
l’altra fibra le ha nere. Per evitare confusione, in questa guida verranno utilizzati gli stessi colori per tutte le figure.
Per differenziare le fibre è possibile utilizzare altri colori o contrassegni
per i cavi. Prestare una speciale attenzione ai colori utilizzati, al fine di
non sbagliare la connessione delle fibre.
I metodi di riferimento
Per i test di reti con altri tipi di terminazioni, consultare il sito Web di
Fluke Networks (http://www.flukenetworks.com/support).
Dopo aver stabilito il valore di riferimento, è estremamente importante che le connessioni del trasmettitore (porta TX) vengano lasciate
inalterate.
Nota
Quando si scollega e si ricollega un connettore, è improbabile che
questo ritorni nell’esatta posizione precedente, quindi, creando o
interrompendo le connessioni, si cambiano le misurazioni.
Con un solo Autotest, OMNIFIBER misura due fibre di un collegamento
bidirezionale. Vengono quindi memorizzati quattro valori di riferimento: due da OMNISCANNER a OMNIREMOTE (TX - RX), gli altri da
OMNIREMOTE a OMNISCANNER (RX - TX).
8-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Metodo di riferimento Jumper 1
Questo metodo serve per collegamenti che comportano:
• la perdita di una connessione all’estremità locale incrociata
• la perdita di una connessione all’estremità/presa remota incrociata
• la perdita del cavo
TIA/EIA -568-B, ISO 11801 e IEEE 802.3 (100 Base-X, 1000Base-X) specificano il metodo jumper 1.
Cavi di lancio di 2m
Nota
Questo metodo è denominato ‘Metodo B’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.1’ in TIA-526-7.
1. Collegare un’estremità di un cavo di lancio nero alla porta TX
(trasmettitore) dell’adattatore di fibre fissato su OMNISCANNER.
2. Collegare l’altra estremità dello stesso cavo nero alla porta RX
(ricevitore) dell’adattatore di fibre fissato a OMNIREMOTE.
3. Lasciare liberi, non collegati, i due connettori bianchi.
4. Collegare un’estremità dell’altro cavo di lancio nero alla porta TX
(trasmettitore) dell’adattatore di fibre fissato su OMNIREMOTE.
5. Collegare l’altra estremità dello stesso cavo nero alla porta RX
(ricevitore) dell’adattatore di fibre fissato a OMNISCANNER.
6. Lasciare liberi, non collegati, i due connettori bianchi.
7. Premere
(Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi
selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento.
8. Scollegare solamente le due estremità seguenti: OMNIFIBER principale RX (ricevitore) e OMNIFIBER remoto RX (ricevitore). OMNIFIBER princiITALIANO
8-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
pale TX e OMNIFIBER remoto TX restano collegati!
9. Collegare le fibre bianche alle corrispondenti porte RX.
Metodo di riferimento Jumper 2
Questo metodo serve per collegamenti che comportano:
• la perdita di una connessione all’estremità locale o remota
incrociata
• la perdita del cavo
TIA/EIA -455-171 e IEEE 10 Base-X specificano il metodo jumper 2.
Cavo di lancio di 2m
Cavo di lancio di 2m
Accoppiatore
Nota
Questo metodo è denominato ‘Metodo A’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.2’ in TIA-526-7.
1. Collegare un cavo di lancio all’adattatore di fibre che è fissato a
OMNISCANNER. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e
quella bianca alla porta RX (ricevitore).
2. Collegare un cavo di lancio all’adattatore di fibre che è fissato a
OMNIREMOTE. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e
quella bianca alla porta RX (ricevitore).
3. Per rendere solidali le due fibre nere utilizzare un accoppiatore per
connettori.
4. Per rendere solidali le due fibre bianche utilizzare un accoppiatore
per connettori.
5. Premere
8-4
(Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento.
6. Scollegare i connettori dagli accoppiatori senza alterare la connessione delle fibre alle unità OMNIFIBER.
7. Mettere da parte gli accoppiatori per connettori.
Metodo di riferimento Jumper 3
Questo metodo serve per collegamenti che comportano:
• la perdita del cavo
Cavo di lancio di 2m
Cavo di lancio di 2m
Cavo di lancio di 2m
Accoppiatori
Nota
Il metodo è denominato ‘Metodo C’ in TIA-526-14A e ‘Metodo A.3’
in TIA-526-7.
1. Collegare il primo cavo di lancio all’adattatore di fibre fissato a
OMNISCANNER. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e
quella bianca alla porta RX (ricevitore).
2. Collegare il secondo cavo di lancio all’adattatore di fibre fissato a
OMNIREMOTE. La fibra nera si collega alla porta TX (trasmettitore) e
quella bianca alla porta RX (ricevitore).
3. Con due accoppiatori, rendere solidale il connettore TX nero con il
connettore RX bianco tramite un terzo cavo jumper.
4. Con due accoppiatori, rendere solidale l’altro connettore TX nero
con l’altro connettore RX bianco tramite un terzo cavo jumper.
5. Premere
(Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi
selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento.
6. Rimuovere il terzo cavo jumper, situato al centro, e gli accoppiatori
senza alterare le connessioni di OMNIFIBER.
ITALIANO
8-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Metodo di riferimento Jumper 2 in modalità Loopback
OMNIFIBER principale, senza l’unità remota, è utilizzabile per effettuare
misure su una fibra singola. In tal caso, la fibra TX è ricollegata alla
porta RX dello stesso adattatore OMNIFIBER.
Nota
Durante l’Autotest, la perdita e la lunghezza della fibra bianca
saranno sottratte dalla lunghezza della fibra in esame. In un cavo
jumper corto, la perdita è trascurabile; di conseguenza, la misurazione della perdita della fibra in esame sarà in ogni caso esatta. La
misurazione della lunghezza non considererà la lunghezza del cavo
jumper (circa 2 metri). Questa procedura inciderà essenzialmente
sulla precisione della misurazione di cavi molto corti.
Accoppiatore
Cavo di lancio di 2m
1. Collegare il cavo di lancio
a OMNIFIBER. La fibra nera si
collega alla porta TX
(trasmettitore) e quella
bianca alla porta RX
(ricevitore).
2. Con un accoppiatore,
rendere solidali le connessioni all’estremità opposta.
3. Premere
(Impostazione) per aprire lo schermo SETUP, quindi
selezionare Imposta riferimento per impostare il riferimento.
4. Scollegare il connettore bianco dalla porta RX e dall’accoppiatore.
Non alterare la fibra nera collegata alla porta TX di OMNIFIBER.
5. Lasciare libere le due estremità bianche.
6. Collegare il cavo da esaminare all’accoppiatore e al connettore RX
aperto di OMNIFIBER.
8-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 9 - Scaricamento e stampa
ScanlinkTM Tools
Scanlink Tools consiste di tre parti: il programma Scanlink, il programma OMNISCANNER Configuration e il programma OMNISCANNER Remote
Control
Scanlink™ permette di caricare su un PC i dati rilevati con
OMNISCANNER, PENTASCANNER, SIMPLIFIBER o CERTIFIBER. I dati raccolti possono
essere visualizzati o salvati su disco. Scanlink accetta diversi formati di
rapporto, quali Rapporti di certificazione degli Autotest e Rapporti riassuntivi, che possono essere stampati dal PC a una stampante o un file.
OMNISCANNER Configuration semplifica l’impostazione e la gestione
dei progetti, la configurazione di OMNISCANNER, la definizione dei test,
la costruzione e l’organizzazione delle librerie di cavi. I progetti possono essere scaricati facilmente in diversi OMNISCANNER. OMNISCANNER
Configuration permette di importare i limiti utilizzabili per gli
Autotest personalizzati. Questi limiti possono essere visualizzati e
stampati con la sofisticata funzione per grafici.
OMNISCANNER Remote Control permette di controllare OMNISCANNER
direttamente dal PC, eseguendo Autotest che possono essere scaricati,
visualizzati e stampati. OMNISCANNER Remote Control contiene una
sofisticata funzione per la visualizzazione e la stampa dei grafici
relativi ai risultati dei test scaricati.
Consultare la guida in linea di Scanlink Tools per informazioni particolareggiate sull’installazione e l’utilizzazione dell’applicazione. La guida
‘Primi passi’ acclusa al software è parte del CD Scanlink Tools fornito
con OMNISCANNER. Scanlink Tools possono essere inoltre scaricati dal sito
Internet Fluke Networks all’indirizzo www.flukenetworks.com.
ITALIANO
9-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
9-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 10 - Aggiornamento del
software dello scanner
Scaricare il software dal sito Web
Gli aggiornamenti software possono essere scaricati facilmente dal sito
Web di Fluke Networks, che si trova all’indirizzo http://
www.flukenetworks/support.com.
1. Selezionare il file desiderato facendo clic sul nome e salvarlo su
disco.
2. Eseguire il file downloaded con estensione .exe per estrarre l’aggiornamento del software.
Nota
Per garantirne la compatibilità, aggiornare sempre in contemporanea
sia il software OMNISCANNER che il software Scanlink© Tools.
Aggiornamento dei software OMNISCANNER e
OMNIREMOTE
Nota
Il processo di aggiornamento cancella tutti i risultati dei test memorizzati. Servirsi di Scanlink per trasferire i risultati prima di effettuare l’aggiornamento del software OMNISCANNER.
Per aggiornare OMNISCANNER con i file scaricati dal sito Web al PC,
procedere come segue:
1. Collegare l’estremità DB-9 del cavo seriale alla porta seriale di
OMNISCANNER, quindi collegare l’estremità opposta DB-9 o DB-25 del
cavo seriale alla porta seriale del PC.
2. Inserire l’adattatore di corrente alternata in OMNISCANNER.
ITALIANO
10 - 1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
3. Collegare
OMNISCANNER e
OMNIREMOTE con il
cavo di test e
l’adattatore in
dotazione.
4. Inserire l’adattatore di corrente
alternata in
OMNIREMOTE.
5. Accendere
OMNISCANNER.
Cavo a doppina spina
Adattatore
c.a.
Adattatore c.a.
Com 1
o Com 2
Cavo seriale da
DB-9 a DB-25
oppure DB-9 a DB-9
Ora tutto è pronto
per scaricare il
nuovo aggiornamento flash dal PC. Seguire le istruzioni contenute nel
file ReadMe allegato al file di aggiornamento.
6. Per verificare l’avvenuto aggiornamento, tenere premuto il tasto
Retroilluminazione (sopra il tasto ESC). Comparirà il nuovo numero di
versione del software.
7. Per verificare l’avvenuto aggiornamento di OMNIREMOTE, premere il
tasto funzione
(Impostazione) di OMNISCANNER, quindi selezionare l’opzione Info unità remota. Comparirà il nuovo numero di
versione del software.
10 - 2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 11 - MultiMediaCard
La MultiMediaCard è il dispositivo di memorizzazione a circuiti integrati più piccolo del mondo: pesa meno di due grammi ed ha le dimensioni di un francobollo (32 x 24 mm – h x l – per uno spessore di 1,4 mm).
Sono disponibili schede da 8 MB, 16 MB e 32 MB.
La MMC memorizza i risultati dei test di
OMNISCANNER2 che, quindi, possono essere
trasmessi a Scanlink. Nella scheda,
inoltre, è possibile scaricare le configurazioni create con il software OMNISCANNER
Configuration per sostituire l’attuale
configurazione di OMNISCANNER. (Per
ulteriori informazioni sulle procedure di
scaricamento e trasmissione, consultare il Capitolo 9.)
Dati portatili
OMNISCANNER2 può memorizzare i dati su un dispositivo estraibile di
piccole dimensioni: la MultiMediaCard. In tal modo, è possibile estendere illimitatamente la capacità della memoria e del trasferimento dei
risultati dei test senza dover interrompere l’attività di OMNISCANNER2.
I lettori e gli adattatori per MultiMediaCard permettono di scaricare i
dati direttamente in laptop e PC.
I test possono essere salvati nella memoria
flash interna di OMNISCANNER2 o nell’opzionale
MultiMediaCard estraibile. Se lo slot della
MultiMediaCard è vuoto, OMNISCANNER salva
automaticamente i risultati dei test nella
memoria interna.
Se invece la MultiMediaCard è inserita,
OMNISCANNER permette di salvare su questo
dispositivo i risultati dei test di un progetto
ITALIANO
11 - 1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
selezionato o di
tutti i progetti.
(Consultare il Capitolo 7 - Risultati: Copia dei risultati su una
MultiMediaCard per ulteriori informazioni su come salvare i risultati
sulla MMC.)
Manutenzione della MultiMediaCard
Le schede di memoria Multi Media Flash memorizzano i dati così come
i PC li archiviano nel proprio disco fisso. I file salvati sono suddivisi in
segmenti e archiviati nei segmenti liberi della scheda di memoria.
Prima di poter iniziare a utilizzare la MMC potrebbe essere necessario
formattarla. A tale scopo, utilizzare la funzione Formatta MMC di
OMNISCANNER2.
Per formattare la MultiMediaCard, selezionare Formatta MMC nella schermo SETUP.
Una barra di progresso indica l’avanzamento
dell’operazione. Per ulteriori informazioni,
vedi Capitolo 4 - Impostazione:
Formattazione della MMC.
La durata della formattazione varia a seconda della capacità della MultiMediaCard; la
scheda da 8 MB richiede circa 2 minuti.
Struttura della MMC
La struttura dei file della MMC è compatibile con il sistema di file
Windows®.
Durante il salvataggio dei risultati sulla MMC, il sistema crea le cartelle
Progetto per recuperare rapidamente i file con Scanlink. Ogni cartella,
tramite apposita espansione, può mostrare tutti i test (ID di circuito) al
suo interno.
Le configurazioni memorizzate sulla MMC tramite il software
OMNISCANNER Configuration si troveranno nell’apposita cartella
Configurazione.
11 - 2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Capitolo 12 – Porta Universal Serial Bus
USB permette di collegare istantaneamente OMNISCANNER2 al computer
di ambiente Windows® 98 (2a edizione) o Windows® 2000.
Una porta plug-and-play standard sostituisce tutti i vari tipi di combinazioni e connettori per porte parallele.
Con un PC compatibile USB, è sufficiente accendere il PC, collegare
OMNISCANNER2 alla porta USB e accendere lo scanner. Grazie a USB, il
processo di connessione è automatico e privo di difficoltà. Si possono
collegare simultaneamente fino a 10 OMNISCANNER2.
Nota
Quasi tutti i PC commercializzati oggigiorno,
e anche molti portatili, sono completamente
USB compatibili .
La funzione di sostituzione immediata permette di collegare o rimuovere al volo l’unità
OMNISCANNER2, senza spegnere e riavviare il
PC. OMNISCANNER2 sarà rilevato automaticamente. Questa funzione è particolarmente utile se si caricano risultati
provenienti da diversi scanner.
Naturalmente, USB opera in congiunzione con Scanlink Upload Utility,
OMNISCANNER Configuration e OMNISCANNER Remote Control. (Per
ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 9 – Scaricamento e stampa.)
Installazione del driver USB
Nota
OMNISCANNER2 supporta le connessioni USB ad alta velocità. Di
conseguenza, si raccomanda di utilizzare esclusivamente cavi USB ad
alta velocità. Accertarsi che la lunghezza del cavo non superi i 5
metri (consigliato 1 m).
ITALIANO
12 - 1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Per installare il driver USB nel PC, procedere come segue:
Nota
Verificare che il PC giri in ambiente Windows® 98 (seconda edizione)
o Windows® 2000.
1. Accendere il PC.
2. Collegare il PC e
OMNISCANNER2 mediate il
cavo USB ad alta velocità.
3. Accendere OMNISCANNER2.
4. Inserire il CD Scanlimk
Tools che contiene il
software per il driver USB.
5. Per installare il driver,
seguire le istruzioni a schermo.
Per prima cosa, il programma
di installazione rileverà il
nuovo dispositivo:
OMNISCANNER2. Fare clic su
Avanti > per continuare.
Quindi ricercherà un driver
per OMNISCANNER2. Consigliamo di accettare
l’impostazione di default:
Cerca il miglior driver per
la perferica. Fare clic su
Avanti > per continuare.
Ora, selezionare l’opzione:
Unità CD-Rom per avviare
la ricerca del driver USB. Fare
clic su Avanti > per continuare.
Windows rileverà quindi la
posizione del file
OMNISCANNER2 USB. Fare clic
su Avanti > per installare il
file del driver.
12 - 2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Una volta che Windows avrà terminato l’installazione del driver,
OMNISCANNER2 USB apparirà nell’elenco dei driver del PC.
Windows 98: Quando si collega OMNISCANNER2 a un’altra porta USB, il
driver verrà automaticamente installato.
Windows 2000: Quando si collega OMNISCANNER2 a un’altra porta USB,
è necessario eseguire un’installazione separata del driver, sempre dal
CD Scanlink Tools.
Scaricamento dei risultati dei test di OMNISCANNER2 nel
PC
1. Per inviare i risultati dei test da OMNISCANNER2 a un PC, accendere per
prima cosa il PC.
2. Collegare il PC e OMNISCANNER2 mediate il cavo USB ad alta velocità.
3. Accendere OMNISCANNER2.
4. Lanciare il software Scanlink e fare clic sul pulsante
(Upload/
Carica) nella barra degli strumenti, oppure selezionare Upload nel
menu File.
5. Nel campo Scanner Type (Tipo di scanner), selezionare
OMNISCANNER.
6. Selezionare la
porta appropriata
(USB).
7. Fare clic su
Upload (Carica) per
stabilire la comunicazione tra Scanlink e
OMNISCANNER2 e
quindi scaricare i dati
dell’Autotest
archiviati nella
memoria dello
scanner.
8. Scanlink può scaricare in contemporanea i dati di più scanner. Se
sono collegati più scanner, apparirà l’Elenco connessioni USB dove è
ITALIANO
12 - 3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
possibile selezionare gli scanner da cui scaricare i dati. Gli
OMNISCANNER2 sono elencati in base al numero di serie. Selezionare gli
scanner appropriati e fare clic su OK per continuare.
9. Se sono presenti più progetti, apparirà l’elenco Progetti da cui
selezionare i progetti che si desidera scaricare. Effettuare la scelta e
premere OK per continuare il processo di scaricamento.
Una volta stabilita la connessione, nel pannello inferiore sinistro del
display appare il numero di serie dello scanner. L’indicatore a barra, in
basso a destra, segnala l’avanzamento del processo di scaricamento.
Scanlink trasferisce dallo scanner tutti i risultati degli Autotest e, nella
finestra principale, visualizza il riepilogo dei test.
10. Fare clic su Annulla per interrompere il processo di scaricamento.
Per esaminare i dati degli Autotest raccolti, selezionare gli elementi da
visualizzare e quindi View Autotest dal menu Visualizza. (Per ulteriori
informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.)
Scaricare in OMNISCANNER2 le configurazioni
1. Per scaricare le configurazioni dal software OMNISCANNER
Configuration in uno o più OMNISCANNER2, accendere per prima cosa il
PC.
2. Collegare il PC e OMNISCANNER2 mediate il cavo USB ad alta velocità.
3. Accendere OMNISCANNER2.
4. Lanciare il software OMNISCANNER Configuration, selezionare una
Configurazione e fare clic sul pulsante
Download.
5. Per verificare che l’operazione riguardi l’esatta configurazione, la
finestra di dialogo Download Configuration visualizza il nome della
Configurazione.
6. Il tipo di scanner è OMNISCANNER.
7. Selezionare la Porta (USB) e fare clic su OK per continuare.
12 - 4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Nota
OMNISCANNER Configuration può scaricare in contemporanea la
configurazione di numerosi scanner. Se sono presenti e collegati più
scanner, apparirà l’Elenco connessioni USB dove selezionare gli
scanner su cui effettuare l’operazione. Gli OMNISCANNER2 sono
elencati in base al numero di serie. Selezionare gli scanner appropriati e fare clic su OK per continuare.
8. Fare clic su Annulla per interrompere il processo di scaricamento.
Nel corso dell’operazione, appare il corrispondente schermo di stato e
un indicatore a barra ne segnala lo stato d’avanzamento. Mentre si
esegue questo processo, la tastiera di OMNISCANNER2 è bloccata.
9. Una volta scaricata la configurazione, viene visualizzato il messaggio
‘Download completato’. Fare clic su OK per tornare allo schermo
principale.
A questo punto, viene applicata la nuova configurazione e
OMNISCANNER2 visualizza lo schermo Progetto. (Per ulteriori informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.)
Controllo remoto di OMNISCANNER2
1. Per controllare in remoto OMNISCANNER2, per prima cosa accendere il
PC.
2. Collegare OMNISCANNER2 e OMNIREMOTE mediante il collegamento da
sottoporre a test.
3. Con il cavo USB, collegare OMNISCANNER2 e il PC, quindi accendere
OMNISCANNER2.
4. Lanciare il software OMNISCANNER Remote Control.
5. Selezionare Setup | Communication Port e quindi scegliere USB come
porta.
6. Fare clic sul pulsante
(Connect).
Non appena si stabilisce la connessione, verrà visualizzato il numero di
serie di OMNISCANNER.
ITALIANO
12 - 5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
OMNISCANNER Remote Control rileverà l’adattatore attualmente collegato a OMNISCANNER2, visualizzandone il nome e, se si tratta di un adattatore OMNIFiber, anche il numero di serie.
Il programma Remote Control legge la configurazione di OMNISCANNER
(Progetti, Autotest e Cavi).
Una volta completata la connessione, la corrispondente barra di stato
visualizzerà il messaggio Ready!. (Per ulteriori informazioni, consultare la manuale dell’utente di Scanlink Tools.)
Nota
Il software OMNISCANNER Remote Control può essere collegato a
più OMNISCANNER2, ma può controllarne in remoto soltanto uno alla
volta. Se sono presenti e collegati più scanner, appare l’Elenco
connessioni USB da cui selezionare lo scanner che si desidera
controllare in remoto. Gli OMNISCANNER2 sono elencati in base al
numero di serie. Selezionare uno scanner e fare clic su OK per
continuare.
12 - 6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Appendice A - Specifiche tecniche
Le specifiche tecniche si riferiscono sia a OMNISCANNER che a
OMNIREMOTE, tranne laddove altrimenti indicato.
Caratteristiche fisiche
OMNISCANNER
• Dimensioni: 22,25 cm x 11,4 cm x 5,4 cm
• Peso: 1 kg
OMNIREMOTE
• Dimensioni: 22,25 cm x 11,4 cm x 5,4 cm
• Peso: 0,89 kg
OMNIFIBER
·
Dimensioni: 9 cm x 9,85 cm x 3,94 cm
·
Peso: 0,11 kg
Interfaccia utente
OMNISCANNER
• LCD grafico 62 x 62 mm retroilluminato
• Tastiera retroilluminata con tasti bilanciati, input numerico, funzioni
dedicate, quattro tasti funzione e cursore
• Guida e istruzioni di funzionamento
• Segnali acustici per avvertimento e altre segnalazioni all’utente
• Contrassegno data su tutti i test
LED di OMNIREMOTE
• Indicatore Pass (VERDE) per risultati test
• Indicatore Stato (VERDE) per stato di OMNIREMOTE, con diverse velocità di lampeggiamento
• Indicatore Fail (ROSSO) per risultati test
• Protezione Circuito (ARANCIONE) per protezione ingresso alta
tensione
• Carica (ROSSO) per indicazione batteria scarica di OMNIREMOTE
• Carica (VERDE) durante il ciclo di carica della batteria di OMNIREMOTE
ITALIANO
A-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
LED di OMNIFIBER MM
• Indicatore 850 nm (VERDE) per la trasmissione a 850 nm
• Indicatore 1300 nm (VERDE) per la trasmissione a 1300 nm
• Indicatore 850 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre
• Indicatore 1300 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre
LED di OMNIFIBER SM
• Indicatore 1310 nm (VERDE) per la trasmissione a 1310 nm
• Indicatore 1550 nm (VERDE) per la trasmissione a 1550 nm
• Indicatore 1310 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre
• Indicatore 1550 nm (ARANCIONE) per l’inversione delle fibre
Alimentazione
•
•
•
•
•
•
•
Batteria ricaricabile estraibile
9,6 Volt a 1200 mA-Hr Ni-Cd
9,6 Volt a 1900 mA-Hr NiMH (OMNISCANNER2)
Carica batterie incorporato con adattatore di corrente alternata
Tempo di carica: 3,5 ore con batterie completamente scariche.
Durata delle batterie: oltre 10 ore di funzionamento (valore tipico)
C.a.: adattatore di corrente alternata 5 V c.c. - 1 amp per funzionamento o carica continui
Condizioni ambientali
•
•
•
•
•
Temperatura di funzionamento: da 0° a 50° C
Temperatura di immagazzinaggio: da -10° a 55° C
Umidità di funzionamento:
(senza condensa): dal 5 al 90%
Umidità di immagazzinaggio:
dal 5 al 95%
Conformità:
CE Classe A
Porta misurazione (interfaccia test)
•
•
•
Interfaccia test diafonia per testare le quattro coppie
Connettore interfaccia test a 160 pin per oltre 10.000 cicli di accoppiamento
Ampia gamma di cavi di test e moduli adattatore per il controllo di
blocchi 110, spinotti e jack Modular schermati
A-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Porta seriale
•
•
•
•
•
Connettore:
Velocità:
Parità:
Lunghezza
Handshake:
DB-9
da 300 a 57.600 baud
nessuna
8 bit
nessuno, RTS/CTS e XON/XOFF
Universal Serial Bus
• Tipo
Dispositivo autoalimentato
• Link
12 MB/s di velocità di trasferimento di massa
con due FIFO (sistemi di gestione) a 128 byte e
riprova automatica
• Connettore
presa Tipo ‘B’
• Cavo raccomandato Twistato, schermato, piena velocità, con spine
A-B (conformi USB V1.1)
Interfaccia MultiMediaCard
• Link
4,6 MB/s in modalità SPI con CRC a 16 bit
• Formato
sistema con settori da 512 byte, file FAT 32Bit
• Presa
sette contatti senza bloccaggio, con espulsore
• Supporti raccomandati
Sandisk SDMB-xx o Infineon
MultiMediaCard-F00xx (xx indica
la memoria espressa in Megabyte)
Memoria
•
•
Controllo: memoria flash per aggiornamento elettronico dei
programmi di OMNISCANNER e OMNIREMOTE.
Memorizzazione di test: nella memoria flash non volatile è possibile memorizzare 1000 risultati completi di Autotest, senza rischio di
perdite dovute a cadute di tensione o batterie scariche.
Funzioni di Autotest di OMNISCANNER
• Serie completa di test per determinare se il cavo risponde ai requisiti
di cablaggio generici o del tipo di rete specifico.
• Cablaggio con prestazioni ad ampio spettro (CAT 6 e CAT 7)
• Autotest su standard TIA
• Autotest su standard ISO/IEC
• Autotest specifici al Vendor
ITALIANO
A-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
•
•
•
•
•
Autotest su standard IEEE
Autotest su standard ATM
Autotest su standard FDDI
Autotest su standard AS/NZ
Autotest su standard ANSI
Funzioni di test di OMNISCANNER
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mappatura cavo
NEXT (Paradiafonia)
Return Loss (Perdita di ritorno)
Attenuazione
ELFEXT (Telediafonia pari livello)
ACR (Rapporto attenuazione/diafonia)
Larghezza di banda
Lunghezza/Ritardo
Resistenza
Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT
Testi coassiali: Lunghezza, Ritardo, Impedenza, Resistenza
Funzioni di test di OMNIFIBER
•
•
Fibra multimodo: Lunghezza, Ritardo di propagazione, Perdita
Fibra modo singolo: Lunghezza, Ritardo di propagazione, Perdita
Metodo di misurazione delle prestazioni di trasmissione
Tutte le misurazioni delle prestazioni di trasmissione dei cavi (NEXT, RL,
Attenuazione ed ELFEXT) vengono effettuate con metodi di scansione
di frequenza, vettoriali, con elaborazione di segnali digitali, per
garantire risultati precisi e ripetibili.
Precisione di misurazione dei parametri di trasmissione
La precisione delle misurazioni delle prestazioni di trasmissione RF
viene rilevata rispetto a modelli di errore descritti nella documentazione TIA. OMNISCANNER è progettato per superare in modo considerevole
i requisiti di precisione Level III. Le tabelle successive riportano le
specifiche tipiche per i parametri strumentali intrinseci relativi al
modello di precisione di misurazione e la precisione tipica calcolata per
le configurazioni basic link (collegamento di base), permanent link e
channel.
A-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Nota
Per una definizione del modello di precisione, consultare le specifiche per i tester TIA.
TAVOLA A1.1: PARAMETRI DI MISURAZIONE STRUMENTALI INTRINSECI
IN FUNZIONE DELLA CONFIGURAZIONE DI MISURAZIONE
Parametro @ 100 MHz
Collegamento Permanente Channel
base (Linea di base)
Link
NEXT residua
110 dB
100 dB
70 dB
Fondo rumore
100 dB
100 dB
100 dB
Precisione rilevatore NEXT
0.2 dB
0.3 dB
0.3 dB
Attenuazione di inserzione &
ELFEXT Precisione di rilevamento 0.4 dB
0.5 dB
0.5 dB
NEXT residua
95 dB
85 dB
43 dB
Bilanciamento segnale uscita
48 dB
43 dB
40 dB
Rifiuto modalità comune
48 dB
43 dB
40 dB
Source Load RL
25 dB
23 dB
20 dB
Direttività
44 dB
35 dB
35 dB
Tracciatura RL
0.1 dB
0.1 dB
0.1 dB
Concordanza sorgente RL
45 dB
35 dB
30 dB
TAVOLA A1.2: PRECISIONE TIPICA CALCOLATA PER MODELLO ERRORE
TIA IN FUNZIONE DELLA CONFIGURAZIONE DI MISURAZIONE
Precisione tipica @ 100 MHz Collegamento Permanente
Misurazi. di 50m link/chan. base (Linea di base)
Link
Precisione di attenuazione
0.6 dB
0.8 dB
di inserzione
Precisione NEXT PP
0.5 dB
0.8 dB
Precisione NEXT PS
0.5 dB
0.8 dB
Precisione ELFEXT PP
0.8 dB
1.1 dB
Precisione ELFEXT PS
0.8 dB
1.1 dB
Precisione di attenuazione RL
0.5 dB
0.9 dB
ITALIANO
Channel
1.0 dB
1.2
1.2
2.7
3.0
0.8
dB
dB
dB
dB
dB
A-5
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Mappatura cavo
•
•
•
Individua fili errati, circuiti aperti, cortocircuiti, coppie incrociate e
divise, e presenta i risultati in forma grafica
Controlla anche la schermatura, se collegata
Usa OMNIREMOTE per la mappatura completa dei fili alle due estremità del cavo
NEXT
•
•
•
•
•
•
Esegue test relativi alle sei combinazioni di coppie da entrambe le
direzioni utilizzando OMNIREMOTE
Gamma di frequenza: da 1 a 300 MHz
Gamma dinamica: >100 dB
Precisione di misurazione: calcolata per modello errore TIA
Precisione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level III
Risoluzione di misurazione: 0,1 dB
Return Loss
•
•
•
•
•
•
Misura la perdita di ritorno su tutte e quattro le coppie da entrambe le direzioni utilizzando OMNIREMOTE
Gamma di frequenza: da 1,0 300 MHz
Gamma dinamica: > -35 dB
Calibrazione di fabbrica per garantire la concordanza della porta
misurazione con l’impedenza 100 ohm di riferimento.
Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level
III
Risoluzione di misurazione: 0,1 dB
Attenuazione
•
•
•
•
•
Esegue test relativi alle quattro coppie utilizzando OMNIREMOTE
come generatore di segnale attivo all’estremità remota.
Gamma di frequenza: da 1,0 300 MHz
Gamma dinamica: > 60 dB
Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level
III
Risoluzione di misurazione: 0,1 dB
ELFEXT (Equal Level FEXT)
•
•
Esegue test da entrambe le direzioni utilizzando OMNIREMOTE e
riporta tutte e 24 le combinazioni di coppie
Gamma di frequenza: da 1 a 300 MHz
A-6
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
•
•
•
Gamma dinamica: >100 dB
Precisione di misurazione: Sensibilmente superiore ai requisiti Level
III
Risoluzione di misurazione: 0,1 dB
ACR (Attenuation to Crosstalk Ratio)
•
Rapporto attenuazione/diafonia calcolato per 6 combinazioni di
coppie da entrambe le estremità in tutti i punti di frequenza,
partendo dalle rispettive misurazioni di NEXT e Attenuazione da
coppia a coppia.
Larghezza di banda
•
Calcolata per il collegamento o canale in esame, la larghezza di
banda indica la frequenza massima in cui la paradiafonia (NEXT)
coppia-coppia peggiore è almeno 3 dB inferiore all’attenuazione
Lunghezza
•
•
•
Gamma: da 0 a distanza massima, dove distanza massima
= 457 m per cavo a doppino twistato
Precisione: ± K ± Risoluzione lunghezza ± NVP incerto,
dove K = ± 4% della lunghezza o 0,6 m (2ft.), scegliendo il valore
più alto.
Risoluzione di lunghezza: 0,3 m
Resistenza
•
•
•
0 - 500 Ω
± 0,5 Ω a 0-15 Ω
± 2% a 15-500 Ω
Risoluzione: 0,1 Ω
Gamma:
Precisione:
Power Sum NEXT, ACR ed ELFEXT
•
Valori calcolati per 4 coppie da entrambe le estremità partendo
dalle rispettive misurazioni NEXT, Attenuazione e FEXT da coppia a
coppia.
Misurazioni ottiche (OMNIFIBER)
•
•
•
da +3 dBm a -55 dBm
.01dB (risoluzione)
Precisione tipica ± 0,25dB
ITALIANO
A-7
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Lunghezza (OMNIFIBER MM, multimodale)
•
Max. 2000 m
•
Risoluzione: 1m
Lunghezza (OMNIFIBER SM, monomodale)
•
Max. 16.000 m
•
Risoluzione: 1m da 0 a 2000 m, 2m da 2000 a 16.000 m
Ritardo (OMNIFIBER MM, multimodale)
•
da 0 a 10000nS
•
risoluzione 1 nS 0-10.000nS
Ritardo (OMNIFIBER SM, monomodale)
•
Da 0 a 80.000nS
•
risoluzione 1 nS 0-10.000nS; risoluzione 8 nS 10.000 – 80.000nS
Protezione ingresso alta tensione
•
L’interfaccia test resiste alle condizioni di pericolo provocate dalle
normali interfacce telefoniche (48 V c.c. a meno di 80 mA) o dalla
potenza di 24 V c.a. utilizzata da molti apparecchi telefonici.
L’unità rileva l’applicazione di una tensione superiore a ±15 volt
sugli ingressi ed emette un allarme acustico consentendo
all’utilizzatore di eliminare immediatamente la condizione di
pericolo, prevenendo possibili danni ai circuiti di ingresso.
Nota
Le misurazioni non possono essere eseguite in presenza di
condizioni di pericolo.
A-8
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Appendice B - Batterie
Batterie
OMNISCANNER e OMNIREMOTE sono alimentate da batterie ricaricabili e
riciclabili.
Le leggi locali di diversi paesi considerano illegale lo smaltimento delle
batterie insieme all’immondizia municipale. Consultare le autorità
competenti per le disposizioni di legge vigenti in materia di riciclaggio
o smaltimento idoneo.
Per estrarre la batteria, appoggiare lo strumento con la faccia in giù e
sfilare la linguetta verso il basso. Quindi sollevare la batteria verso di
sé.
Per inserire la batteria, inserire le due linguette della parte alta della
batteria nello scanner e fare pressione sulla batteria finché si blocca
nella sua posizione.
Rechargeable Battery Pack
AC Connector
Keypad
Le batterie consentono un numero limitato di cicli di ricarica. Normalmente il produttore garantisce circa 200 cicli di ricarica. La capacità
della batteria varia a seconda delle modalità di ricarica. In generale, le
batterie completamente scariche prima del ciclo di ricarica durano più
a lungo rispetto alle batterie soggette a frequenti ricariche parziali. Le
condizioni di esaurimento parziale favoriscono infatti un fenomeno
noto come effetto memoria, che produce condizioni apparenti di
ITALIANO
B-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
capacità limitata. La durata della batteria può essere inoltre influenzata dalla temperatura ambiente durante la fase di ricarica. La ricarica a
una temperatura ambiente di 25° C ottimizza la durata della batteria.
OMNISCANNER e OMNIREMOTE utilizzano un meccanismo di ricarica che
riduce gli effetti dell’esaurimento parziale. Per prolungare la durata, la
temperatura della batteria viene sorvegliata e mantenuta entro i limiti
ideali durante l’intero ciclo di ricarica. La ricarica in presenza di alte
temperature può provocare tempi di ricarica lunghi o interruzione
prematura della ricarica.
Caricamento della batteria
Per ricaricare la batteria di OMNISCANNER e OMNIREMOTE è necessario
inserire l’adattatore di corrente alternata e spegnere le unità.
Per una batteria completamente scarica, il tempo di ricarica è normalmente di 4,5 ore.
La carica si interrompe automaticamente quando le batterie sono
completamente cariche o raggiungono la temperatura massima consentita. Per prolungare la durata e aumentare la capacità della batteria, dopo il ciclo di ricarica rapida viene avviato un ciclo di manutenzione e ricarica finale. Le condizioni di carica vengono visualizzate su
entrambe le unità. Su OMNISCANNER lo stato è indicato dal display LCD
grafico, mentre su OMNIREMOTE è segnalato da appositi LED.
Le condizioni di stato sono le seguenti:
• Carica (ROSSO) per indicazione batteria scarica di OMNIREMOTE
• Carica (VERDE) durante il ciclo di carica della batteria di OMNIREMOTE
• Carica (VERDE lampeggiante) quando la batteria è carica
B-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Consigli per le batterie
• Spegnere l’unità prima di cambiare la batteria. La ricarica è possibile
soltanto con l’unità SPENTA.
• In assenza di alimentazione c.a., le batterie devono essere sostituite
entro cinque minuti per evitare la perdita di data e ora nell’unità
OMNISCANNER.
• Se il display diventa vuoto mentre l’adattatore c.a. è collegato allo
scannersignifica che la batteria è in fase di caricamento.
• Il tempo medio di ricarica della batteria è di 4,5 ore circa
• Per prolungare la durata delle batterie, evitare le temperature
eccessive.
• L’uso di OMNISCANNER con la retroilluminazione accesa aumenta i
consumi della batteria. (Consultare il Capitolo 1 - Introduzione: Tastiera
di OMNISCANNER: Retroilluminazione
• La durata media giornaliera della batteria è di circa 10 ore.
• È disponibile anche un caricatore esterno. Rivolgersi al proprio
distributore per maggiori informazioni sul caricatore esterno.
ITALIANO
B-3
OMNISCANNER Manuale dell’utente
B-4
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Appendice C - Criteri di PASS/FAIL di
OMNIF IBER
Per informazioni sui più recenti standard internazionali, sull’installazione dei cavi e sulle tecniche di conformità:
http://cabletesting.com/Fiber_Standards.html
Formula 1: Equazione 568B per fibre a 850nm
(n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza
x 3,5dB/1000m) = OLB*
Formula 2: Equazione 568B per fibre a 1300nm:
(n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza
x 1,5dB/1000m) = OLB*
Formula 3: Equazione 11801 per fibre a 850nm
(n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza
x 3,5dB/1000m) = OLB*
Formula 4: Equazione 11801 per fibre a 1300nm
(n° di connessioni solidali x 0,75) + (n° di giunzioni x 0,3) + (lunghezza
x 1dB/1000m) = OLB*
*Optical Link Budget (OLB) rappresenta la perdita misurata in un
collegamento in fibre ottiche. Le perdite nei connettori, nelle giunzioni
e nel cavo sono aggiunte alla perdita totale del collegamento o OLB.
Le equazioni TIA 568B e ISO 11801 specificano l’OLB. Ciascuna dispone
di determinati criteri di PASS/FAIL basati sul numero di connettori e di
giunzioni presenti lungo il cavo da testare. Questo numero può essere
impostato come limite del test. OMNISCANNER calcolerà quindi la perdita
di potenza ottica nel modo seguente: Perdita max. (dB) = perdita del
ITALIANO
C-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
cavo + perdita dei connettori + perdita delle giunzioni.
Optical Link Budget (OLB) rappresenta il valore di PASS/FAIL in dB. Il
numero di connessioni e giunzioni viene inserito nel primo schermo
dell’Autotest.
C-2
ITALIANO
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Appendice D - Pinout dei cavi
Di seguito sono descritte le funzioni dei segnali elettronici trasmessi
attraverso ogni piedino del connettore.
Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-9 femmina
DB-9 maschio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DB-9 femmina
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cavo seriale da DB-9 maschio a DB-25 femmina
DB-9 maschio
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ITALIANO
DB-25 femmina
8
3
2
20
7
6
4
5
22
D-1
OMNISCANNER Manuale dell’utente
Segnali dei pinout dei cavi
I segnali dei pinout dei cavi sono i seguenti:
DB-9
DB-25
DB-9
maschio femmina femmina Segnale
Descrizione segnale
5
3
2
7
8
4
6
1
9
Messa a terra di protezione
Dati trasmessi
Dati ricevuti
Richiesta di trasmissione
Pronto per trasmettere
DTE Pronto
DCE Pronto
Presenza portante
Indicatore di chiamata
D-2
7
2
3
4
5
20
6
8
22
5
3
2
7
8
4
6
1
9
GND
TXD
RXD
RTS
CTS
DTR
DSR
CD
RI
ITALIANO