MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA SCOTT MITCHELL STUDIO
Transcript
MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA SCOTT MITCHELL STUDIO
MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA SCOTT MITCHELL STUDIO ■ PIANTA PIANO TERRA - SCALA 1:800 GROUND FLOOR PLAN - SCALE 1:800 1-ENTRATA 2-SOGGIORNO 3-STUDIO 4- CAMERA DA LETTO 5-GUARDAROBA 6-CUCINA 7- SALA DA PRANZO 8-GARAGE 9-PALESTRA 10-CAMERA PER GLI OSPITI 11-PISCINA MASSA E TRASPARENZA IN UNA RESIDENZA SUL PACIFICO MASS AND TRANSPARENCY IN A PACIFIC COAST HOUSE 1-ENTRANCE 2-LIVING 3-STUDIO 4-BEDROOM 5-WARDROBE 6-KITCHEN 7- DINING ROOM 8-GARAGE 9-GYM 10-GUEST ROOM 11-POOL BY MICHAEL WEBB Malibu è sinonimo di vita all’insegna del glamour, a pochi passi si scendono alcuni gradini. All’interno, in posizione centrale, si sviluppa dall’oceano. Percorrendo la Pacific Coast Highway, il contatto diretto l’area living con vetrate a tutta altezza a incorniciare l’oceano. Un con il mare è tuttavia precluso da una serie di strutture rivestite in forte contrasto con il prospetto impenetrabile che guarda a nord, una pannelli di legno che si appoggiano l’un l’altra, quasi a sostenersi a barriera eretta contro il resto del mondo. Calcestruzzo, legno e vetro sono vicenda, ostacolandone la vista. Un’accozzaglia di edifici antiestetici i materiali predominanti, mentre l’acciaio viene impiegato per le travi in deturpa poi le aride colline circostanti. Un contesto di scarso interesse copertura, le quali hanno una duplice funzione: controventare i piloni e Malibu is shorthand for glamorous oceanfront living, but much of the enclose the private spaces and define the public areas and the central per il turista, eccezion fatta per poche abitazioni esclusive, progettate sostenere il tetto verde. L’interno, inondato di luce mantiene comunque traffic-clogged Pacific Coast Highway is walled off from the water axis extends 75 meters from the garage at the east end to the master ad hoc da architetti di tendenza come Richard Meyer, Gwathmey l’aspetto sobrio e monumentale del corpo esterno. Pareti in calcestruzzo by wood-framed shacks that seem to be leaning on each other for suite at the west. Mitchell recalls early childhood memories of exploring Siegel e altri, celate peraltro dietro ad alte mura. faccia a vista delimitano gli spazi privati e definiscono le zone giorno support, and a jumble of unsightly development scars the arid hills. Roman ruins with his father, who had a State Department posting to In questa cornice, la casa ideata da Scott Mitchell per Kurt Rappaport è una voce fuori dal coro, dal carattere unitario: elementare, naturale e monastica nel suo rigore. L’architetto, prima di fondare il proprio studio a Los disposte lungo l’asse centrale longitudinale, lunga 75 metri dal garage There’s little for visitors to see. A few lucky residents enjoy expansive, fino alla camera padronale. In quest’architettura Mitchell rievoca la impeccably-tailored houses by Richard Meier, Gwathmey Siegel, and Amman. His love of erosion and the encroachment of nature carries over into the rich textures of this interior. propria infanzia, quando esplorava le rovine romane in compagnia del other fashionable architects, but these are concealed behind high The rough, board-formed concrete complements the reclaimed oak floors and the straight-grain white oak ceilings. “We used the same del Brutalismo, lasciandosi inoltre ispirare da altri due maestri della forma. sua passione per l’erosione e l’aggressione della natura si riflette nelle ricche texture degli ambienti. Il calcestruzzo Appassionato studioso dell’antichità come Louis Kahn, Mitchell lascia faccia a vista si armonizza bene con il legno della pavimentazione e The residence that Scott Mitchell designed for Kurt Rappaport stands apart and it has an entirely different character: elemental, raw, and monastic in its rigor. Before establishing his LA studio, Mitchell worked for a protégé trasparire, nel modo in cui combina solidità e opacità con leggerezza e del soffitto, rispettivamente in rovere di recupero e in quercia bianca of Paul Rudolph, the master of “béton brut”, and he was inspired by two dust with compressed air”. As a result, the interior surfaces are almost as trasparenza, il peso specifico della dottrina di Rudolf Schindler nella sua americana a grana fine. “Abbiamo impiegato la stessa cassaforma other formgivers. Like Louis Kahn, he has a passion for antiquity, and the weathered as those outside, and this brings a warmth and humanity to formazione. Ispirazione di questo progetto è senza dubbio la Kings Road senza eliminare le imperfezioni”, afferma Mitchell. “Le pareti sono state influence of Rudolf Schindler is evident in his combination of mass and the 3.6 meter-high rooms. House dell’architetto austriaco. gettate in opera prima di realizzare la copertura, così da favorire il opacity with transparency and openness. The seed of this project can The sequence of kitchen-dining, living room, study, and master suite Una condizione normativa complessa ha fatto procedere a rilento i contatto con gli elementi naturali. Ho deciso di non ripulirle, ma solo di be found in Schindler’s Kings Road house. opens through glass sliders to a terrace along the south front, which is lavori a Malibu e ha richiesto sette anni per ottenere tutti i permessi e rimuovere con l’aria compressa la polvere depositata in superficie”. In A tangle of regulations slows construction in Malibu and it took seven shaded by a projecting roof plane that is clad in bleached and sealed cominciare la fase di cantiere. L’idea iniziale, una rivisitazione misurata e questo modo, non ci sono differenze sostanziali tra muri interni ed esterni, years to secure all the permits and build this house. The original scheme cedar wood, matching the tone of the ceilings. Antique cobbles evoke a rispettosa del modello residenziale tradizionale, è stata fortunatamente poiché entrambi “segnati” dagli agenti atmosferici, una caratteristica was a safe variation on a traditional model; happily that idea was massive plinth, anchoring the house to the site. Granite pavers step down abbandonata. Rappaport, alla luce della propria occupazione che arricchisce questi ambienti alti 3,6 metri, conferendo un senso di abandoned. Rappaport is co-owner of a residential brokerage firm so to the long infinity pool, which defines the edge of the garden, and quale co-proprietario di un’agenzia di intermediazione, ha compreso calore e ospitalità. he understood the need for patience. Having seen Mitchell’s Nobu provides a visual link to the ocean far below. A wing of three bedrooms l’esigenza di progredire con pazienza. Inoltre, avendo avuto la possibilità Cucina, sala da pranzo, soggiorno, studio e camera padronale si restaurant and his beach house for a friend nearby, he gave his designer for Rappaport’s children and a gym steps down the slope from the west di ammirare il ristorante Nobu di Mitchell e una casa lungo la costa nelle susseguono l’uno dopo l’altro lungo il fronte sud, grandi vetrate scorrevoli a free hand to interpret an ambitious program on a two-and-a half- end, engaging the landscape that becomes an integral, all enveloping vicinanze progettata per un amico, ha dato carta bianca all’architetto aprono gli interni su di una terrazza coperta da un aggetto di copertura. hectare bluff that slopes gently down from the highway and then feature of the house. lasciandolo libero di dare a questo progetto ambizioso la propria Quest’ultimo, rivestito in cedro schiarito e trattato, dialoga con il soffitto tumbles thirty-five meters to the beach. “It was important to me that the The New York-based interior designer Denise Kuriger collaborated on the impronta: una residenza lungo un promontorio di 2,5 ettari che dalla instaurando un piacevole gioco cromatico. Un massiccio basamento house respond to the natural grade of that rolling slope,” says Mitchell. “I understated furnishings. Museum-quality projector lights were added to superstrada degrada dolcemente per poi farsi scosceso negli ultimi di vecchi ciottoli assicura la casa al sito, mentre il lastricato in granito wanted people to feel that we had come with a surgeon’s scalpel and illuminate the owner’s growing art collection. The mass of the house and 35 metri fino alla spiaggia. “Per me è stato importante che la casa degrada fino al lunghissimo nastro della piscina, specchio d’acqua che inserted the mass into the land.” its siting assures a high level of sustainability, but it’s easy to conserve rispondesse alla pendenza naturale del terreno, assecondandone la definisce i limiti del giardino e crea un trait d’union visivo con l’oceano The house was permitted to rise no more than 5.5 meters above grade- energy in the benign climate of Malibu. More importantly, the house morfologia”, afferma Mitchell. “Volevo far percepire alle persone la cura in lontananza. Un’ala della residenza all’estremità occidentale, con la -the same distance as the drop from the highway to the forecourt. That affords a feeling of protection, from winter storms and summer wildfires, con cui abbiamo inserito l’architettura nella natura”. palestra e le tre stanze da letto per i figli di Rappaport, discende lungo il conceals it from passers-by who glimpse no more than the green roof, and the constant threat of mudslides and earthquakes. This is a Garden L’edificio non poteva ergersi per più di 5,5 metri al di sopra del pendio pendio relazionandosi con il panorama, vera peculiarità predominante carpeted in acacia. The drop baffles traffic noise and two water features of Eden with many serpents, and too many of the houses built here have - la stessa distanza del dislivello tra la superstrada e il piazzale davanti della casa. mitigate the distant roar. From the forecourt to the north, the great length succumbed to the forces of nature. The Rappaport residence is built to alla casa - il che di fatto la nasconde allo sguardo dei passanti, che non Denise Kuriger, interior designer con studio a New York, ha collaborato of the house is punctuated with poured concrete piers that jut from a delight and endure. intravedono nulla più di un tetto verde rivestito in acacia. La differenza nella scelta dell’arredamento, sobrio ed elegante. Per valorizzare la monolithic facade and expanses of glass that are partially screened by di altitudine e due cascate d’acqua artificiali attenuano il rumore del sempre più ricca collezione di opere d’arte del committente si è optato plantings. Sunken gardens pull light into a basement screening room, bar, traffico in lontananza. Osservando la casa dall’ampio piazzale posto a per proiettori di qualità museale. Sebbene il clima benevolo di Malibu già and service areas. A few steps lead up to the recessed entry. Though nord, si nota come sia scandita, per tutta la sua imponente lunghezza, di per sé favorisce il risparmio energetico, volume e sito della residenza one can glimpse the ocean through the fully-glazed living room at the da pilastri in cemento gettato in opera, elementi che spiccano come assicurano un eccellente livello di sostenibilità, trasmettendo inoltre un center, the north facade feels impassive; a barrier shutting out the world. aggetti lungo la facciata monolitica, composta da vetrate in parte fondamentale senso di protezione, tanto dalle tempeste invernali e dagli Concrete, wood, and glass are used consistently throughout, and steel oscurate dalla vegetazione. Le aree a giardino sono posizionate a un incendi estivi, quanto dalla costante minaccia dei terremoti e delle beams embedded in the roof plane support the weight of the plantings livello inferiore rispetto all’abitazione, una scelta che facilita il passaggio slavine di fango. Un Giardino dell’Eden dai tanti serpenti, dove molte over long spans and brace the piers. della luce nel bar, nell’area servizi e nella sala proiezioni al piano delle abitazioni hanno dovuto soccombere alle forze della natura. La The interior is bathed in light, but it has the monumentality and serenity of interrato. L’ingresso della casa è in posizione arretrata e per accedervi casa di Rappaport, invece, è costruita per deliziare e resistere nel tempo. the exterior. The same board-formed concrete is employed for walls that Angeles, ha lavorato per un allievo di Paul Rudolph, esponente di punta padre, che lavorava presso il Dipartimento di Stato ad Amman. La walls. formwork throughout and I embraced the imperfections,” says Mitchell. “The walls were poured before the roof went on and were exposed to the elements. I chose not to wash them, but only to clean off surface ■ PROSPETTO EST - SCALA 1:600 EAST ELEVATION - SCALE 1:600 ■ SEZIONE YY - SCALA 1:600 YY SECTION - SCALE 1:600 ■ SEZIONE XX - SCALA 1:600 XX SECTION - SCALE 1:600 ■ PROSPETTO SUD - SCALA 1:600 SOUTH ELEVATION - SCALE 1:600 DETTAGLIO A: SISTEMA COSTRUTTIVO SEZIONE VERTICALE - SCALA 1:30 1- COPERTURA CON GHIAIA, STRATO DI ISOLANTE PER LA FORMAZIONE DELLA PENDENZA, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO 255 MM 2- TETTO VERDE CON TERRA SU VASCA IN MATERIALI PLASTICI, MEMBRANA ANTIRADICE, FILTRO GEOTESSILE, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, MASSETTO DI POSA PER LA FORMAZIONE DELLA PENDENZA H MAX 150 MM, SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO 450 MM, TELAIO IN TRAVI DI ACCIAIO A DOPPIA T 240 MM CON INTERPOSTO ISOLANTE, TAVOLA IN COMPENSATO 16 MM, CONTROSOFFITTO IN TAVOLE DI QUERCIA BIANCA AMERICANA 20 MM 3- CAMMINAMENTO PERIMETRALE CON GHIAIA 4- SCOSSALINA IN ALLUMINIO, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, CORDOLO IN CALCESTRUZZO ARMATO 150 MM 5- FINESTRA CON INFISSO IN ACCIAIO E VETROCAMERA 6/13/6 MM 6- TENDA AVVOLGIBILE 7- DAVANZALE PREFABBRICATO IN CALCESTRUZZO 8- LAMIERE SAGOMATE IN ACCIAIO DI CHIUSURA E SIGILLATURA 9- SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO A VISTA 300 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, TELAIO IN CORRENTI E MONTANTI DI LEGNO 240X40 MM CON INTERPOSTO ISOLANTE, TAVOLA IN COMPENSATO 13 MM, RIVESTIMENTO IN TAVOLE DI QUERCIA BIANCA AMERICANA 20 MM 10- VASCA CON BLOCCHI DI CALCESTRUZZO 40 MM, SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO 315 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, TERRA 11- SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO A VISTA 300 MM, CANNA FUMARIA IN PIETRA LAVICA, MATTONI REFRATTARI 12- PAVIMENTAZIONE IN TAVOLE DI QUERCIA FRANCESE 20 MM, TAVOLA IN COMPENSATO 20 MM, TRAVETTI DI APPOGGIO IN LEGNO 65X40 MM, SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO 455 MM, TELAIO IN CORRENTI DI LEGNO 135X40 MM CON INTERPOSTO ISOLANTE, CONTROSOFFITTO IN TAVOLE DI QUERCIA BIANCA AMERICANA 20 MM 13- LIBRERIA CON TAVOLE DI QUERCIA BIANCA AMERICANA 14- VANO SCALA CON SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO 305 MM A VISTA 15- LUCERNARIO CON INFISSO IN ACCIAIO E VETROCAMERA 6/13/4+4 MM 16- COMIGNOLO IN ACCIAIO DETAIL A: CONSTRUCTION SYSTEM VERTICAL SECTION - SCALE 1:30 1- ROOF COMPRISING GRAVEL, INSULATING LAYER FORMING SLOPE, WATERPROOFING MEMBRANE, 10 1/8” (255 MM) REINFORCED CONCRETE SLAB 2- GREEN ROOF COMPRISING EARTH IN PLASTIC BASIN, ROOT-RESISTANT MEMBRANE, GEOTEXTILE FILTER, WATERPROOFING MEMBRANE, SCREED FORMING 5 7/8” (150 MM) MAX H SLOPE, 17 1/2” (450 MM) REINFORCED CONCRETE SLAB, 9 1/2” (240 MM) STEEL I-BEAM FRAME WITH SANDWICHING INSULATION, 5/8” (16 MM) PLYWOOD JOIST, 3/4” (20 MM) AMERICAN WHITE OAK FALSE CEILING 3- WALK-ON GRAVEL PERIMETER 4- ALUMINIUM FLASHING, WATERPROOFING MEMBRANE, 5 7/8” (150 MM) REINFORCED CONCRETE COPING 5- WINDOW WITH STEEL FRAME AND 1/4 - 1/2 - 1/4” (6/13/6 MM) DOUBLE GLAZING 6- ROLLER SUNBLIND 7- RE-FABRICATED CONCRETE WINDOWSILL 8- SHEET STEEL COPING 9- 11 3/4” (300 MM) FAIR-FACED REINFORCED CONCRETE STRUCTURE, WATERPROOFING MEMBRANE, 9 1/2 X 1 5/8” (240X40 MM) TIMBER FRAME WITH SANDWICHING INSULATION, 1/2” (13 MM) PLYWOOD JOIST, 3/4” (20 MM) AMERICAN WHITE OAK CLADDING 10- 1 5/8” (40 MM) CONCRETE BLOCK BASIN, 12 1/2” (315 MM) REINFORCED CONCRETE STRUCTURE, WATERPROOFING MEMBRANE, EARTH 11- 11 3/4” (300 MM) FAIR-FACED REINFORCED CONCRETE STRUCTURE, LAVA STONE CHIMNEY FLUE, REFRACTORY BRICKS 12- 3/4” (20 MM) FRENCH OAK FLOOR BOARDS, 3/4” (20 MM) PLYWOOD DECKING, 2 1/2 X 1 5/8” (65X40 MM) TIMBER JOISTS, 18” 455 MM) REINFORCED CONCRETE SLAB, 5 3/8 X 1 5/8” (135X40 MM) WOODEN FRAME WITH SANDWICHING INSULATION, 3/4” (20 MM) AMERICAN WHITE OAK FALSE CEILING 13- AMERICAN WHITE OAK BOOKCASE 14- STAIRWAY WITH 12” (305 MM) FAIR-FACED REINFORCED CONCRETE STRUCTURE 15- SKYLIGHT WITH STEEL FRAME AND 1/4 - 1/2 - 1/8 + 1/8” (6/13/4+4 MM) DOUBLE GLAZING 16- STEEL CHIMNEY DETALLE A: SISTEMA CONSTRUCTIVO SECCIÓN VERTICAL - ESCALA 1:30 1- CUBIERTA CON GRAVA, CAPA DE AISLANTE PARA LA FORMACIÓN DE LA PENDIENTE, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, FORJADO DE HORMIGÓN ARMADO 255 MM 2- TECHO VERDE CON TIERRA SOBRE TINA DE MATERIALES PLÁSTICOS, MEMBRANA ANTIRAÍCES, FILTRO GEOTEXTIL, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, CARPETA DE COLOCACIÓN PARA LA FORMACIÓN DE LA PENDIENTE H MÁX 150 MM, FORJADO DE HORMIGÓN ARMADO 450 MM, BASTIDOR DE VIGAS DE ACERO DE DOBLE T 240 MM CON INTERPUESTO AISLANTE, TABLA DE CONTRACHAPADA 16 MM, FALSO TECHO DE TABLAS DE ENCINA BLANCA AMERICANA 20 MM 3- CAMINO PERIMETRAL CON GRAVA 4- VIERTEAGUAS DE ALUMINIO, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, CORDÓN DE HORMIGÓN ARMADO 150 MM 5- VENTANA CON CARPINTERÍA DE ACERO Y VIDRIO DOBLE CON CÁMARA DE AIRE 6/13/6 MM 6- CORTINA DE ENROLLAR 7- ALFÉIZAR PEFABRICADO DE HORMIGÓN 8- CHAPAS CONFORMADAS DE ACERO DE CIERRE Y SELLADO 9- MURO DE HORMIGÓN ARMADO VISTO 300 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, BASTIDOR DE TRAVERSAS Y MONTANTES DE MADERA 240X40 MM CON INTERPUESTO AISLANTE, TABLAS DE CONTRACHAPADA 13 MM, REVESTIMIENTO DE TABLAS DE ENCINA BLANCA AMERICANA 20 MM 10- TINA CON BLOQUES DE HORMIGÓN 40 MM, MURO DE HORMIGÓN ARMADO 315 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE, TIERRA 11- MURO DE HORMIGÓN ARMADO VISTO 300 MM, EVACUADOR DE HUMOS DE PIEDRA LÁVICA, LADRILLOS REFRACTARIOS 12- PAVIMENTACIÓN DE TABLAS DE ENCINA FRANCESA 20 MM, TABLA DE CONTRACHAPADA 20 MM, VIGUETAS DE APOYO DE MADERA 65X40 MM, FORJADO DE HORMIGÓN ARMADO 455 MM, BASTIDOR DE TRAVERSAS DE MADERA 135X40 MM CON INTERPUESTO AISLANTE, FALSO TECHO DE TABLAS DE ENCINA BLANCA AMERICANA 20 MM 13- LIBRERÍA CON TABLAS DE ENCINA BLANCA AMERICANA 14- HUECO DE LA ESCALERA CON MURO DE HORMIGÓN ARMADO 305 MM VISTO 15- LUCERNARIO CON CARPINTERÍA DE ACERO Y VIDRIO DOBLE CON CÁMARA DE AIRE 6/13/4+4 MM 16- CAPERUZA DE ACERO DETAIL A: KONSTRUKTIONSSYSTEM VERTIKALSCHNITT - MASSSTAB 1:30 1- DACH MIT KIES, DÄMMSCHICHT ZUR GEFÄLLEBILDUNG, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, STAHLBETONDECKE 255 MM 2- DACHBEGRÜNUNG MIT ERDE IN KUNSTSTOFFWANNEN, WURZELHEMMENDE FOLIE, GEOTEXTILFILTER, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, ESTRICH ZUR GEFÄLLEBILDUNG H MAX 150 MM, STAHLBETONDECKE 450 MM, STAHLRAHMEN AUS DOPPEL-T-TRÄGERN MIT DAZWISCHENLIEGENDER DÄMMUNG, SPERRHOLZPLATTE 16 MM, ABGEHÄNGTE DECKE AUS BRETTERN IN AMERIKANISCHER EICHE 20 MM 3- UMLAUFENDER KIESWEG 4-ALUMINIUMABDECKUNG, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, STAHLBETONGURT 150 MM 5- FENSTER MIT STAHLRAHMEN UND ISOLIERGLAS 6/13/6 MM 6-ROLLVORHANG 7- VORGEFERTIGTER FENSTERSIMS AUS BETON 8- GEFORMTES STAHLBLECH ALS ABSCHLUSS UND VERSIEGELUNG 9- STAHLBETONWAND 300 MM, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, HOLZRAHMEN AUS GURTEN UND PFOSTEN 240X40 MM MIT DAZWISCHENLIEGENDER DÄMMUNG, SPERRHOLZPLATTE 13 MM, VERKLEIDUNG AUS BRETTERN IN AMERIKANISCHER EICHE 20 MM 10- BECKEN MIT BETONBLÖCKEN 40 MM, STAHLBETONWAND 315 MM, WASSERABWEISENDE MEMBRAN, ERDBODEN 11- STAHLBETONWAND 300 MM, KAMIN AUS LAVASTEIN, SCHAMOTTESTEINE 12- BODEN AUS FRANZÖSISCHEN EICHENBRETTERN 20 MM, SPERRHOLZPLATTE 20 MM, HOLZTRÄGER 65X40 MM, STAHLBETONDECKE 455 MM, HOLZRAHMEN 135X40 MM MIT DAZWISCHENLIEGENDER DÄMMUNG, ABGEHÄNGTE DECKE AUS BRETTERN IN AMERIKANISCHER EICHE 20 MM 13- BÜCHERREGAL AUS BRETTERN IN AMERIKANISCHER EICHE 14- TREPPENHAUS MIT STAHLBETONWAND 305 MM 15- OBERLICHT MIT STAHLRAHMEN UND ISOLIERGLAS 6/13/4+4 MM 16- SCHORNSTEIN AUS STAHL PIESO POAGEN HOUSE MALIBU RESIDENCE Location: Spokane, Washington, USA Location: Malibu, California, USA Client: Peggy Cowles Client: Kurt Rappaport Architect: Olson Kundig Architects Architect: Scott Mitchell Studio Design Principal: Tom Kundig Main Contractor: Arya Group Construction Project Manager: Bob Jakubik Main Contractor: Scott Gutman Consultants Art: Art Department Consultants Interior Design: Denise Kuriger Design Interior Design: Agnes Bourne Electrical: Powerful Electric Infinite Space Artist: Johannes Girardoni Landscape: James H. Cowan & Associates Structural: MCE Mechanical: Interface Suppliers Lighting: Electric Associates Design Furniture: L’Artigiano Studio Sound Artist: Tom Nelson Lamps and Ceramic Tables: Smolcich Studio Arts Spiritual Consultant: Baskaran Pillai Rugs: Mansour Sofas: Jonas Suppliers Roofing: Zinco-USA Windows: Quantum Ceramic Tiles: Heath Ceramics Home Theater: Robert Wadzuk Foto di / Photography by Kevin Scott Courtesy Olson Kundig Architect Foto di / Photography by Steve Shaw Photography