MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA SCOTT MITCHELL STUDIO

Transcript

MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA SCOTT MITCHELL STUDIO
MALIBU RESIDENCE - MALIBU, USA
SCOTT MITCHELL STUDIO
■ PIANTA PIANO TERRA - SCALA 1:800
GROUND FLOOR PLAN - SCALE 1:800
1-ENTRATA
2-SOGGIORNO
3-STUDIO
4- CAMERA DA LETTO
5-GUARDAROBA
6-CUCINA
7- SALA DA PRANZO
8-GARAGE
9-PALESTRA
10-CAMERA PER GLI OSPITI
11-PISCINA
MASSA E TRASPARENZA IN UNA RESIDENZA SUL PACIFICO
MASS AND TRANSPARENCY IN A PACIFIC COAST HOUSE
1-ENTRANCE
2-LIVING
3-STUDIO
4-BEDROOM
5-WARDROBE
6-KITCHEN
7- DINING ROOM
8-GARAGE
9-GYM
10-GUEST ROOM
11-POOL
BY MICHAEL WEBB
Malibu è sinonimo di vita all’insegna del glamour, a pochi passi
si scendono alcuni gradini. All’interno, in posizione centrale, si sviluppa
dall’oceano. Percorrendo la Pacific Coast Highway, il contatto diretto
l’area living con vetrate a tutta altezza a incorniciare l’oceano. Un
con il mare è tuttavia precluso da una serie di strutture rivestite in
forte contrasto con il prospetto impenetrabile che guarda a nord, una
pannelli di legno che si appoggiano l’un l’altra, quasi a sostenersi a
barriera eretta contro il resto del mondo. Calcestruzzo, legno e vetro sono
vicenda, ostacolandone la vista. Un’accozzaglia di edifici antiestetici
i materiali predominanti, mentre l’acciaio viene impiegato per le travi in
deturpa poi le aride colline circostanti. Un contesto di scarso interesse
copertura, le quali hanno una duplice funzione: controventare i piloni e
Malibu is shorthand for glamorous oceanfront living, but much of the
enclose the private spaces and define the public areas and the central
per il turista, eccezion fatta per poche abitazioni esclusive, progettate
sostenere il tetto verde. L’interno, inondato di luce mantiene comunque
traffic-clogged Pacific Coast Highway is walled off from the water
axis extends 75 meters from the garage at the east end to the master
ad hoc da architetti di tendenza come Richard Meyer, Gwathmey
l’aspetto sobrio e monumentale del corpo esterno. Pareti in calcestruzzo
by wood-framed shacks that seem to be leaning on each other for
suite at the west. Mitchell recalls early childhood memories of exploring
Siegel e altri, celate peraltro dietro ad alte mura.
faccia a vista delimitano gli spazi privati e definiscono le zone giorno
support, and a jumble of unsightly development scars the arid hills.
Roman ruins with his father, who had a State Department posting to
In questa cornice, la casa ideata da Scott Mitchell
per Kurt Rappaport è una voce fuori dal coro, dal
carattere unitario: elementare, naturale e monastica
nel suo rigore. L’architetto, prima di fondare il proprio studio a Los
disposte lungo l’asse centrale longitudinale, lunga 75 metri dal garage
There’s little for visitors to see. A few lucky residents enjoy expansive,
fino alla camera padronale. In quest’architettura Mitchell rievoca la
impeccably-tailored houses by Richard Meier, Gwathmey Siegel, and
Amman. His love of erosion and the encroachment of
nature carries over into the rich textures of this interior.
propria infanzia, quando esplorava le rovine romane in compagnia del
other fashionable architects, but these are concealed behind high
The rough, board-formed concrete complements the reclaimed oak
floors and the straight-grain white oak ceilings. “We used the same
del Brutalismo, lasciandosi inoltre ispirare da altri due maestri della forma.
sua
passione per l’erosione e l’aggressione della natura si
riflette nelle ricche texture degli ambienti. Il calcestruzzo
Appassionato studioso dell’antichità come Louis Kahn, Mitchell lascia
faccia a vista si armonizza bene con il legno della pavimentazione e
The residence that Scott Mitchell designed for
Kurt Rappaport stands apart and it has an entirely
different character: elemental, raw, and monastic in
its rigor. Before establishing his LA studio, Mitchell worked for a protégé
trasparire, nel modo in cui combina solidità e opacità con leggerezza e
del soffitto, rispettivamente in rovere di recupero e in quercia bianca
of Paul Rudolph, the master of “béton brut”, and he was inspired by two
dust with compressed air”. As a result, the interior surfaces are almost as
trasparenza, il peso specifico della dottrina di Rudolf Schindler nella sua
americana a grana fine. “Abbiamo impiegato la stessa cassaforma
other formgivers. Like Louis Kahn, he has a passion for antiquity, and the
weathered as those outside, and this brings a warmth and humanity to
formazione. Ispirazione di questo progetto è senza dubbio la Kings Road
senza eliminare le imperfezioni”, afferma Mitchell. “Le pareti sono state
influence of Rudolf Schindler is evident in his combination of mass and
the 3.6 meter-high rooms.
House dell’architetto austriaco.
gettate in opera prima di realizzare la copertura, così da favorire il
opacity with transparency and openness. The seed of this project can
The sequence of kitchen-dining, living room, study, and master suite
Una condizione normativa complessa ha fatto procedere a rilento i
contatto con gli elementi naturali. Ho deciso di non ripulirle, ma solo di
be found in Schindler’s Kings Road house.
opens through glass sliders to a terrace along the south front, which is
lavori a Malibu e ha richiesto sette anni per ottenere tutti i permessi e
rimuovere con l’aria compressa la polvere depositata in superficie”. In
A tangle of regulations slows construction in Malibu and it took seven
shaded by a projecting roof plane that is clad in bleached and sealed
cominciare la fase di cantiere. L’idea iniziale, una rivisitazione misurata e
questo modo, non ci sono differenze sostanziali tra muri interni ed esterni,
years to secure all the permits and build this house. The original scheme
cedar wood, matching the tone of the ceilings. Antique cobbles evoke a
rispettosa del modello residenziale tradizionale, è stata fortunatamente
poiché entrambi “segnati” dagli agenti atmosferici, una caratteristica
was a safe variation on a traditional model; happily that idea was
massive plinth, anchoring the house to the site. Granite pavers step down
abbandonata. Rappaport, alla luce della propria occupazione
che arricchisce questi ambienti alti 3,6 metri, conferendo un senso di
abandoned. Rappaport is co-owner of a residential brokerage firm so
to the long infinity pool, which defines the edge of the garden, and
quale co-proprietario di un’agenzia di intermediazione, ha compreso
calore e ospitalità.
he understood the need for patience. Having seen Mitchell’s Nobu
provides a visual link to the ocean far below. A wing of three bedrooms
l’esigenza di progredire con pazienza. Inoltre, avendo avuto la possibilità
Cucina, sala da pranzo, soggiorno, studio e camera padronale si
restaurant and his beach house for a friend nearby, he gave his designer
for Rappaport’s children and a gym steps down the slope from the west
di ammirare il ristorante Nobu di Mitchell e una casa lungo la costa nelle
susseguono l’uno dopo l’altro lungo il fronte sud, grandi vetrate scorrevoli
a free hand to interpret an ambitious program on a two-and-a half-
end, engaging the landscape that becomes an integral, all enveloping
vicinanze progettata per un amico, ha dato carta bianca all’architetto
aprono gli interni su di una terrazza coperta da un aggetto di copertura.
hectare bluff that slopes gently down from the highway and then
feature of the house.
lasciandolo libero di dare a questo progetto ambizioso la propria
Quest’ultimo, rivestito in cedro schiarito e trattato, dialoga con il soffitto
tumbles thirty-five meters to the beach. “It was important to me that the
The New York-based interior designer Denise Kuriger collaborated on the
impronta: una residenza lungo un promontorio di 2,5 ettari che dalla
instaurando un piacevole gioco cromatico. Un massiccio basamento
house respond to the natural grade of that rolling slope,” says Mitchell. “I
understated furnishings. Museum-quality projector lights were added to
superstrada degrada dolcemente per poi farsi scosceso negli ultimi
di vecchi ciottoli assicura la casa al sito, mentre il lastricato in granito
wanted people to feel that we had come with a surgeon’s scalpel and
illuminate the owner’s growing art collection. The mass of the house and
35 metri fino alla spiaggia. “Per me è stato importante che la casa
degrada fino al lunghissimo nastro della piscina, specchio d’acqua che
inserted the mass into the land.”
its siting assures a high level of sustainability, but it’s easy to conserve
rispondesse alla pendenza naturale del terreno, assecondandone la
definisce i limiti del giardino e crea un trait d’union visivo con l’oceano
The house was permitted to rise no more than 5.5 meters above grade-
energy in the benign climate of Malibu. More importantly, the house
morfologia”, afferma Mitchell. “Volevo far percepire alle persone la cura
in lontananza. Un’ala della residenza all’estremità occidentale, con la
-the same distance as the drop from the highway to the forecourt. That
affords a feeling of protection, from winter storms and summer wildfires,
con cui abbiamo inserito l’architettura nella natura”.
palestra e le tre stanze da letto per i figli di Rappaport, discende lungo il
conceals it from passers-by who glimpse no more than the green roof,
and the constant threat of mudslides and earthquakes. This is a Garden
L’edificio non poteva ergersi per più di 5,5 metri al di sopra del pendio
pendio relazionandosi con il panorama, vera peculiarità predominante
carpeted in acacia. The drop baffles traffic noise and two water features
of Eden with many serpents, and too many of the houses built here have
- la stessa distanza del dislivello tra la superstrada e il piazzale davanti
della casa.
mitigate the distant roar. From the forecourt to the north, the great length
succumbed to the forces of nature. The Rappaport residence is built to
alla casa - il che di fatto la nasconde allo sguardo dei passanti, che non
Denise Kuriger, interior designer con studio a New York, ha collaborato
of the house is punctuated with poured concrete piers that jut from a
delight and endure.
intravedono nulla più di un tetto verde rivestito in acacia. La differenza
nella scelta dell’arredamento, sobrio ed elegante. Per valorizzare la
monolithic facade and expanses of glass that are partially screened by
di altitudine e due cascate d’acqua artificiali attenuano il rumore del
sempre più ricca collezione di opere d’arte del committente si è optato
plantings. Sunken gardens pull light into a basement screening room, bar,
traffico in lontananza. Osservando la casa dall’ampio piazzale posto a
per proiettori di qualità museale. Sebbene il clima benevolo di Malibu già
and service areas. A few steps lead up to the recessed entry. Though
nord, si nota come sia scandita, per tutta la sua imponente lunghezza,
di per sé favorisce il risparmio energetico, volume e sito della residenza
one can glimpse the ocean through the fully-glazed living room at the
da pilastri in cemento gettato in opera, elementi che spiccano come
assicurano un eccellente livello di sostenibilità, trasmettendo inoltre un
center, the north facade feels impassive; a barrier shutting out the world.
aggetti lungo la facciata monolitica, composta da vetrate in parte
fondamentale senso di protezione, tanto dalle tempeste invernali e dagli
Concrete, wood, and glass are used consistently throughout, and steel
oscurate dalla vegetazione. Le aree a giardino sono posizionate a un
incendi estivi, quanto dalla costante minaccia dei terremoti e delle
beams embedded in the roof plane support the weight of the plantings
livello inferiore rispetto all’abitazione, una scelta che facilita il passaggio
slavine di fango. Un Giardino dell’Eden dai tanti serpenti, dove molte
over long spans and brace the piers.
della luce nel bar, nell’area servizi e nella sala proiezioni al piano
delle abitazioni hanno dovuto soccombere alle forze della natura. La
The interior is bathed in light, but it has the monumentality and serenity of
interrato. L’ingresso della casa è in posizione arretrata e per accedervi
casa di Rappaport, invece, è costruita per deliziare e resistere nel tempo.
the exterior. The same board-formed concrete is employed for walls that
Angeles, ha lavorato per un allievo di Paul Rudolph, esponente di punta
padre, che lavorava presso il Dipartimento di Stato ad Amman. La
walls.
formwork throughout and I embraced the imperfections,” says Mitchell.
“The walls were poured before the roof went on and were exposed to
the elements. I chose not to wash them, but only to clean off surface
■ PROSPETTO EST - SCALA 1:600
EAST ELEVATION - SCALE 1:600
■ SEZIONE YY - SCALA 1:600
YY SECTION - SCALE 1:600
■ SEZIONE XX - SCALA 1:600
XX SECTION - SCALE 1:600
■ PROSPETTO SUD - SCALA 1:600
SOUTH ELEVATION - SCALE 1:600
DETTAGLIO A: SISTEMA COSTRUTTIVO
SEZIONE VERTICALE - SCALA 1:30
1- COPERTURA CON GHIAIA, STRATO
DI ISOLANTE PER LA FORMAZIONE
DELLA PENDENZA, MEMBRANA
IMPERMEABILIZZANTE, SOLAIO IN
CALCESTRUZZO ARMATO 255 MM
2- TETTO VERDE CON TERRA SU VASCA
IN MATERIALI PLASTICI, MEMBRANA
ANTIRADICE, FILTRO GEOTESSILE,
MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE,
MASSETTO DI POSA PER LA FORMAZIONE
DELLA PENDENZA H MAX 150 MM, SOLAIO
IN CALCESTRUZZO ARMATO 450 MM,
TELAIO IN TRAVI DI ACCIAIO A DOPPIA
T 240 MM CON INTERPOSTO ISOLANTE,
TAVOLA IN COMPENSATO 16 MM,
CONTROSOFFITTO IN TAVOLE DI QUERCIA
BIANCA AMERICANA 20 MM
3- CAMMINAMENTO PERIMETRALE
CON GHIAIA
4- SCOSSALINA IN ALLUMINIO, MEMBRANA
IMPERMEABILIZZANTE, CORDOLO IN
CALCESTRUZZO ARMATO 150 MM
5- FINESTRA CON INFISSO IN ACCIAIO
E VETROCAMERA 6/13/6 MM
6- TENDA AVVOLGIBILE
7- DAVANZALE PREFABBRICATO IN
CALCESTRUZZO
8- LAMIERE SAGOMATE IN ACCIAIO DI
CHIUSURA E SIGILLATURA
9- SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO A VISTA
300 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE,
TELAIO IN CORRENTI E MONTANTI DI
LEGNO 240X40 MM CON INTERPOSTO
ISOLANTE, TAVOLA IN COMPENSATO
13 MM, RIVESTIMENTO IN TAVOLE DI
QUERCIA BIANCA AMERICANA 20 MM
10- VASCA CON BLOCCHI DI
CALCESTRUZZO 40 MM, SETTO IN
CALCESTRUZZO ARMATO 315 MM,
MEMBRANA IMPERMEABILIZZANTE, TERRA
11- SETTO IN CALCESTRUZZO ARMATO A VISTA
300 MM, CANNA FUMARIA IN PIETRA
LAVICA, MATTONI REFRATTARI
12- PAVIMENTAZIONE IN TAVOLE DI
QUERCIA FRANCESE 20 MM, TAVOLA
IN COMPENSATO 20 MM, TRAVETTI
DI APPOGGIO IN LEGNO 65X40 MM,
SOLAIO IN CALCESTRUZZO ARMATO
455 MM, TELAIO IN CORRENTI DI LEGNO
135X40 MM CON INTERPOSTO ISOLANTE,
CONTROSOFFITTO IN TAVOLE DI QUERCIA
BIANCA AMERICANA 20 MM
13- LIBRERIA CON TAVOLE DI
QUERCIA BIANCA AMERICANA
14- VANO SCALA CON SETTO IN
CALCESTRUZZO ARMATO 305 MM A VISTA
15- LUCERNARIO CON INFISSO IN ACCIAIO
E VETROCAMERA 6/13/4+4 MM
16- COMIGNOLO IN ACCIAIO
DETAIL A: CONSTRUCTION SYSTEM
VERTICAL SECTION - SCALE 1:30
1- ROOF COMPRISING GRAVEL, INSULATING
LAYER FORMING SLOPE, WATERPROOFING
MEMBRANE, 10 1/8” (255 MM)
REINFORCED CONCRETE SLAB
2- GREEN ROOF COMPRISING EARTH
IN PLASTIC BASIN, ROOT-RESISTANT
MEMBRANE, GEOTEXTILE FILTER,
WATERPROOFING MEMBRANE, SCREED
FORMING 5 7/8” (150 MM) MAX H SLOPE,
17 1/2” (450 MM) REINFORCED CONCRETE
SLAB, 9 1/2” (240 MM) STEEL I-BEAM FRAME
WITH SANDWICHING INSULATION,
5/8” (16 MM) PLYWOOD JOIST,
3/4” (20 MM) AMERICAN WHITE
OAK FALSE CEILING
3- WALK-ON GRAVEL PERIMETER
4- ALUMINIUM FLASHING, WATERPROOFING
MEMBRANE, 5 7/8” (150 MM)
REINFORCED CONCRETE COPING
5- WINDOW WITH STEEL FRAME AND
1/4 - 1/2 - 1/4” (6/13/6 MM)
DOUBLE GLAZING
6- ROLLER SUNBLIND
7- RE-FABRICATED CONCRETE WINDOWSILL
8- SHEET STEEL COPING
9- 11 3/4” (300 MM) FAIR-FACED REINFORCED
CONCRETE STRUCTURE, WATERPROOFING
MEMBRANE, 9 1/2 X 1 5/8” (240X40 MM)
TIMBER FRAME WITH SANDWICHING
INSULATION, 1/2” (13 MM)
PLYWOOD JOIST, 3/4” (20 MM)
AMERICAN WHITE OAK CLADDING
10- 1 5/8” (40 MM) CONCRETE
BLOCK BASIN, 12 1/2” (315 MM)
REINFORCED CONCRETE STRUCTURE,
WATERPROOFING MEMBRANE, EARTH
11- 11 3/4” (300 MM) FAIR-FACED REINFORCED
CONCRETE STRUCTURE, LAVA STONE
CHIMNEY FLUE, REFRACTORY BRICKS
12- 3/4” (20 MM) FRENCH OAK FLOOR BOARDS,
3/4” (20 MM) PLYWOOD DECKING,
2 1/2 X 1 5/8” (65X40 MM) TIMBER JOISTS,
18” 455 MM) REINFORCED CONCRETE
SLAB, 5 3/8 X 1 5/8” (135X40 MM) WOODEN
FRAME WITH SANDWICHING INSULATION,
3/4” (20 MM) AMERICAN WHITE
OAK FALSE CEILING
13- AMERICAN WHITE OAK BOOKCASE
14- STAIRWAY WITH 12” (305 MM)
FAIR-FACED REINFORCED
CONCRETE STRUCTURE
15- SKYLIGHT WITH STEEL FRAME
AND 1/4 - 1/2 - 1/8 + 1/8”
(6/13/4+4 MM) DOUBLE GLAZING
16- STEEL CHIMNEY
DETALLE A: SISTEMA CONSTRUCTIVO
SECCIÓN VERTICAL - ESCALA 1:30
1- CUBIERTA CON GRAVA, CAPA
DE AISLANTE PARA LA FORMACIÓN
DE LA PENDIENTE, MEMBRANA
IMPERMEABILIZANTE, FORJADO DE
HORMIGÓN ARMADO 255 MM
2- TECHO VERDE CON TIERRA SOBRE TINA
DE MATERIALES PLÁSTICOS, MEMBRANA
ANTIRAÍCES, FILTRO GEOTEXTIL, MEMBRANA
IMPERMEABILIZANTE, CARPETA DE
COLOCACIÓN PARA LA FORMACIÓN DE
LA PENDIENTE H MÁX 150 MM, FORJADO
DE HORMIGÓN ARMADO 450 MM,
BASTIDOR DE VIGAS DE ACERO DE DOBLE
T 240 MM CON INTERPUESTO AISLANTE,
TABLA DE CONTRACHAPADA 16 MM,
FALSO TECHO DE TABLAS DE ENCINA
BLANCA AMERICANA 20 MM
3- CAMINO PERIMETRAL CON GRAVA
4- VIERTEAGUAS DE ALUMINIO, MEMBRANA
IMPERMEABILIZANTE, CORDÓN DE
HORMIGÓN ARMADO 150 MM
5- VENTANA CON CARPINTERÍA
DE ACERO Y VIDRIO DOBLE
CON CÁMARA DE AIRE 6/13/6 MM
6- CORTINA DE ENROLLAR
7- ALFÉIZAR PEFABRICADO DE HORMIGÓN
8- CHAPAS CONFORMADAS DE
ACERO DE CIERRE Y SELLADO
9- MURO DE HORMIGÓN ARMADO VISTO
300 MM, MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE,
BASTIDOR DE TRAVERSAS Y MONTANTES DE
MADERA 240X40 MM CON INTERPUESTO
AISLANTE, TABLAS DE CONTRACHAPADA
13 MM, REVESTIMIENTO DE TABLAS DE
ENCINA BLANCA AMERICANA 20 MM
10- TINA CON BLOQUES DE HORMIGÓN
40 MM, MURO DE HORMIGÓN
ARMADO 315 MM, MEMBRANA
IMPERMEABILIZANTE, TIERRA
11- MURO DE HORMIGÓN ARMADO
VISTO 300 MM, EVACUADOR
DE HUMOS DE PIEDRA LÁVICA,
LADRILLOS REFRACTARIOS
12- PAVIMENTACIÓN DE TABLAS DE
ENCINA FRANCESA 20 MM, TABLA DE
CONTRACHAPADA 20 MM, VIGUETAS
DE APOYO DE MADERA 65X40 MM,
FORJADO DE HORMIGÓN
ARMADO 455 MM, BASTIDOR DE
TRAVERSAS DE MADERA 135X40 MM
CON INTERPUESTO AISLANTE,
FALSO TECHO DE TABLAS DE ENCINA
BLANCA AMERICANA 20 MM
13- LIBRERÍA CON TABLAS DE ENCINA
BLANCA AMERICANA
14- HUECO DE LA ESCALERA CON MURO DE
HORMIGÓN ARMADO 305 MM VISTO
15- LUCERNARIO CON CARPINTERÍA
DE ACERO Y VIDRIO DOBLE CON
CÁMARA DE AIRE 6/13/4+4 MM
16- CAPERUZA DE ACERO
DETAIL A: KONSTRUKTIONSSYSTEM
VERTIKALSCHNITT - MASSSTAB 1:30
1- DACH MIT KIES, DÄMMSCHICHT ZUR
GEFÄLLEBILDUNG, WASSERABWEISENDE
MEMBRAN, STAHLBETONDECKE 255 MM
2- DACHBEGRÜNUNG MIT ERDE IN
KUNSTSTOFFWANNEN, WURZELHEMMENDE
FOLIE, GEOTEXTILFILTER,
WASSERABWEISENDE MEMBRAN,
ESTRICH ZUR GEFÄLLEBILDUNG H MAX
150 MM, STAHLBETONDECKE 450 MM,
STAHLRAHMEN AUS DOPPEL-T-TRÄGERN
MIT DAZWISCHENLIEGENDER DÄMMUNG,
SPERRHOLZPLATTE 16 MM,
ABGEHÄNGTE DECKE AUS BRETTERN
IN AMERIKANISCHER EICHE 20 MM
3- UMLAUFENDER KIESWEG
4-ALUMINIUMABDECKUNG,
WASSERABWEISENDE MEMBRAN,
STAHLBETONGURT 150 MM
5- FENSTER MIT STAHLRAHMEN
UND ISOLIERGLAS 6/13/6 MM
6-ROLLVORHANG
7- VORGEFERTIGTER FENSTERSIMS
AUS BETON
8- GEFORMTES STAHLBLECH
ALS ABSCHLUSS UND VERSIEGELUNG
9- STAHLBETONWAND 300 MM,
WASSERABWEISENDE MEMBRAN,
HOLZRAHMEN AUS GURTEN UND PFOSTEN
240X40 MM MIT DAZWISCHENLIEGENDER
DÄMMUNG, SPERRHOLZPLATTE
13 MM, VERKLEIDUNG AUS BRETTERN IN
AMERIKANISCHER EICHE 20 MM
10- BECKEN MIT BETONBLÖCKEN
40 MM, STAHLBETONWAND 315 MM,
WASSERABWEISENDE MEMBRAN,
ERDBODEN
11- STAHLBETONWAND 300 MM,
KAMIN AUS LAVASTEIN, SCHAMOTTESTEINE
12- BODEN AUS FRANZÖSISCHEN
EICHENBRETTERN 20 MM, SPERRHOLZPLATTE
20 MM, HOLZTRÄGER 65X40 MM,
STAHLBETONDECKE 455 MM,
HOLZRAHMEN 135X40 MM MIT
DAZWISCHENLIEGENDER DÄMMUNG,
ABGEHÄNGTE DECKE AUS BRETTERN IN
AMERIKANISCHER EICHE 20 MM
13- BÜCHERREGAL AUS BRETTERN IN
AMERIKANISCHER EICHE
14- TREPPENHAUS MIT
STAHLBETONWAND 305 MM
15- OBERLICHT MIT STAHLRAHMEN UND
ISOLIERGLAS 6/13/4+4 MM
16- SCHORNSTEIN AUS STAHL
PIESO POAGEN HOUSE
MALIBU RESIDENCE
Location: Spokane, Washington, USA
Location: Malibu, California, USA
Client: Peggy Cowles
Client: Kurt Rappaport
Architect: Olson Kundig Architects
Architect: Scott Mitchell Studio
Design Principal: Tom Kundig
Main Contractor: Arya Group Construction
Project Manager: Bob Jakubik
Main Contractor: Scott Gutman
Consultants
Art: Art Department
Consultants
Interior Design: Denise Kuriger Design
Interior Design: Agnes Bourne
Electrical: Powerful Electric
Infinite Space Artist: Johannes Girardoni
Landscape: James H. Cowan & Associates
Structural: MCE
Mechanical: Interface
Suppliers
Lighting: Electric Associates Design
Furniture: L’Artigiano Studio
Sound Artist: Tom Nelson
Lamps and Ceramic Tables: Smolcich Studio Arts
Spiritual Consultant: Baskaran Pillai
Rugs: Mansour
Sofas: Jonas
Suppliers
Roofing: Zinco-USA
Windows: Quantum
Ceramic Tiles: Heath Ceramics
Home Theater: Robert Wadzuk
Foto di / Photography by Kevin Scott
Courtesy Olson Kundig Architect
Foto di / Photography by Steve Shaw Photography