Introduzione La storia che vi vado ora a raccontare s`intitola La

Transcript

Introduzione La storia che vi vado ora a raccontare s`intitola La
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
Introduzione
La storia che vi vado ora a raccontare s’intitola La Presunzione del Maiale –
che in parmigiano si chiama gozén. Da dove viene questo nome non lo capirò
mai – è un mistero.
Per evitare di dover aspettare in attesa che il sole tramonti, fra dieci minuti
circa, ho pensato di farvi questo regalo fuori dal programma – vi dico subito
che approfitteremo delle immagini della ripresa per inserirle nel DVD che
andremo a realizzare: siate, normali, semplici, spontanei e non andate fuori
tempo con le risate. Nel caso, vi faccio il gesto io.
Se vi trovate qui, accoppiati con un uomo o una donna non legale – per favore,
fate finta di niente, rimanete divisi fino a quando non comincerà lo spettacolo
vero e proprio – evitiamo scende del tipo: “Chi è quella donna che c’è con te
in quella registrazione!”
Il maiale, oggi, ma a cominciare già dal tempo di Correggio – era il
personaggio più importante della società emiliana. Basti pensare che
nell’Emilia di oggi, abbiamo tre maiali per ogni abitante, compresi gli
immigrati. Ma arriviamo al dunque e cominciamo subito con questa storia –
che è una giullarata tratta dalla Bibbia dei Villani, naturalmente la reciterò in
dialetto lombardo. Comincio senz’altro.
Quando ol Segnor Padreterno Iddio l'ha creato il porco, l'ha dit: "Bon,
speremo che funziona."
El porsèlo l'era felìz beato de la so' condisiòn. Lü, porsèl, maiàl, puórco,
gozén, quàrche volta ciamà anca vèrro... l'era satisfà alègro, d'avérghe cossì
tanti nomi. E l'era mazzór contento ancor de sguazzàrse a rotolón intramèso a
la fanga, la palta, inséma a la sòa fémena, la scrofa. I fazéva l'amor jocóndo a
sbàti sbàte con gran criàde che i paréva scanàrse e i magnàva a sgrognasón e
andava de continuo strolusàndose a rotolón deréntro la fanga, la buàgna, non
1
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
solo nello sòo smerdàzzo, ma anca in quelo de tüti gli altri animali, perché ol
diséva: "Più spüssa, più qualità!"
E inséma co' la sòa fémena andava a scarcagnàsse, se rotolava, i faséva
l'amor, i criàva de plazér che pareva se scanàsse. Le sbròffe a schìso degli
smerdàssi, le ridàde a stcepaganàsse de li doi sozzón i se spantegàveno per
l'àire del ziélo con tüte le spüsse e de tal boàsso, che el Segnór, un ziórno, fa
per vegnì fora de una nìvola... PUHAA... una sbruffàda...: "Ohoo, porsélo, ma
ti sit proprio un puórco! Ma no' te vergogni andàrte a srotolàrte in 'sta
manéra a sgrofón, a sbati sbate, a far l'amor! Fra ti e la tua fémena, sit
proprio la zozza sporselénta del creàt! "
"Ma Segnòr lu Padreterno... - sgrógna mortefecàt ol maiàl - Te set stàito
propio ti che ne gh'ha creàt con 'sto sfìsio gaudurióso de sguasàr in la fanga
de scagàsso. Noaltri no' ghe se pensava miga!"
"Dacòrdo, ma ti ol te séit esageràt. Tu se' dentro a sbrogognàrte a rotolarte
contro, e a far l'amor sànsa creànsa. Ma dico, te set già inta la merda, un po'
de discresiòn! No, ol fa ol santissimo gloria a Deo. Va ben, ad ogne modo, se
ti set cuntènt de 'sta condesiòn, staghe pure tranquìlo!"
"No, en veretà Segnor, no' per sopèrbia, no' vorrìa che te se offende, ma mi
no' so' tanto contento de la mia condesiòn."
"Cossa te voi, che te tolga la spussa a la merda?" "No! Sarìa come tolgherghe l'ànema!"
"E allora cosa te voi?"
"Vorrìa le ali."
"Le ali?"
"Sì, pe volare."
"Ahahaaa! Ma seit proprio mato! Ma te pensi ti che te vai volando? Un
porselo per el zielo, con tutto lo smerdazzo e la buagna che te porti intorno!
Co' gli anemali de soto che i crìa: Oh cos'è 'sto desastro! Chi ghe va
cagandoghe adoso?"
"No, nol sarìa spantegàrghe de merda, ma ol sarìa provocàr la salute de la
terra, ol sarìa zettàr tüto el conzìme maravegiòso per tüto ol plazér de spunta
fiori. Saresse darghe el conçime, conçimar de plazér e de forza!"
"Ohe, tu gh'ha un bel zervelo! Porselo, questo de lo smerdazzo che va a
conçemare nol gh'avéa miga pensào! Bravo, te me gh'hai convenzùo. Te fago
le ali."
2
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
"Grazie!"
"Oh: ma soltalto a ti, al verro – la fémena niente, a pìe."
La fémena se mette a piagnere desperata: "Ecco, ol sapéo, sempre de contro a
noaltre fémene. Me l'avéan dit che ti Deo te set un po' mesògeno!"
"Tàse fémèna e sta in la toa boagna! Basta! Pitòsto ti, verro, se te voi portarte
la tòa fémena embrazzàr per el zielo, lo poi fare, te la embrasi tutta ben bene
e ten vai volando."
"No, ma non podo Segnor. E' emposible, perché mi gh'ho le brassa curte,
semo slarghi, semo co' de le panze che no' finìsse. Come che se strignémo, co'
tutto lo smerdasso che gh'emo adoso?
“Ma l’è proprio lo smerdasso, panza contra panza, che ve incolerà insèma de
no’ poderve destacare!”
Grazie Deo!" Ol Deo sfèrzula in tel ziélo e subeto la fémena ol dise: "Ohi, ma
le ali?"
"Sì, me seo desmentegà." E... PATATRAM... el Segnór Deo sparànca li bràzzi
e... miracolo!, se slarga le ali al verro, meravegiose d'argento, e la fémena ol
dise: "Ohi, se nasüo l'angelo dei porsèi!" lo ambràssa e ol Deo: "Férmete, no'
fe de prèscia. Ol gh'è 'na condesiòn: stai atento, le ali so' legate co' la cera!"
"De çera?" - fa il porco - "Come quèi de Icaro?"
"Cosa ti sa ti de Icaro?"
"Ne so, ne so... miga per vanto, non desmentegàrte che mi a son in tüte le
fàvule de Fedro!"
"Ah, un puòrco classico! Chi l'avarìa mai ditto!
Bon, alóra te gh'avrà en mente anca come l'è fuornìt l'Icaro. 'Tento a ti a non
montàrte la testa e a spìgnerte tropo arénta al sol!"
"No' te preoccùpe Segnór e gràsie tante!" El vola via el Deo e ol porselo e la
soa femena i resta lì un momento. Ol porsélo prova a volare, fa un ziro, zira
de novo: "L'è un plazér!"
"Ferma, aspèta, ambràssame!"
El porsèl volànte e la soa fémena, fra le nìvole voleno, se ambràsseno. La
fémena crìa: "Che meravégia! Me par de esser in paradiso!"
"Paradiso? Ol tu gh'hai rezòn, andremo in paradiso mi e ti!"
"Ma no, non se pol. No' te deménteghe ol Deo patreterno coss l'ha dit, che
gh'è el sole..."
3
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
"Ma no' besogna miga andàrghe col sole! Speciémo che ghe sia el tramonto
andremo con lo scuro, quando che gh'è note!"
"Ti ha un zervelo davéra! Ma come fasémo a ciapàr 'na rencorsa tanto da
rampegàrse tüti embrassàdi lassù!"
“Vegne chi, aderemo su questo monte, se embrassemo e se lassemo andar de
sota per sta sgarada sivolosa e pö via el se monta in çielo.”
Deto fato, sivolon tremendo e ZAC! I do’ porceli, maschie e fèmena se va
embrssad en del firimamento, i sorpasa la lüna e arriva in paradiso.
Come sono in Paradiso, la fémena co' gran fadìga la se tégne de un crìo de
maravégia: "Varda quèi albiciòcchi, 'sì grandi che ghe podarésse stàrghe
dentro sparapanzà! E vàrda 'ste fràgule magiòstre... i par cupolón de
catedràl!"
E così, 'me màti, i doi sbati bsati i se infìla deréntro a li frùcti zigànti d'ogna
rassa e va rotolón a sguàsso in de la polpa. I crìa 'me gatón amorosi
inciolocàndose e i ride a sgagnàsso jeméndo en falsétt.
I santi e ànzeli beati che proprio in quèl mumént je drìo a cantar en coro a la
gloria del Segnór, (canto liturgico) i stona de sgrìsoi con sengùlti de vòmego:
"Ma cossa l'è 'sto tanfo de smerdàsso?"
Arriva ol Patreterno: "Ma chi stona? Ma che spüssa tremenda, chi l'ha
scorrezzà?" Tüti se volta in ziro i ànzoli, e ol Patreterno: "Oh! So mi chi l'ha
combinàt 'sta spusanterìa de cloàca! - el dise el Segnór - Chi de segùro sont
arivàt el porsèlo e la soa fémena sgarósa zónti chi-lò empiastra' de boàgna a
spantegàrsela in tel paradìs. Alàrme! Alàrme! Ciapéme 'sti dòi sporcazón!
Chi de voàltri beati ghe riésse, ghe fàgo un'aurèola in capa, granda 'me 'na
cupola de catedrale."
De boto el paradìs el pare trasfurmà en un campo de la càzza al çenghiàl. El
porco e la soa fémena i zompa fora da la panza de üna pèsca zigànte e,
sempre embrassàdi, i se büta in picàda giò del paradiso: "Sèra le ali che
cascóm pi ràpidi!"
I sorpàssa la lüna, il màstcio slàrga le ali: "Sémo salvi! El sol no' gh'è ancora
spuntào!"
Spunta el Segnor padreterno de una nìvola: "Ehehee! Ah porselo, cosa
credevi ti? Solee, spóntate, sübeto!
"Eh no Patre, no' vale mìga! - sbrofa el porco - l'è contro la natura,
l'equilibrio del creato!"
4
Correggio spettacolo – “La presunzione del maiale” versione per Correggio del 23 giugno
2010 – seconda stampa
"Son mi l'equilibrio del creato, mi fago le regole e fago spuntare el sole come
me pare!" WOOMM... Il sole vegne fora, "Brùsaghe le ali!" BUAA... arriva
'na sferzula sovra le ali che, cotte, va via le plume, e senza niente, pelà come
un polastro, el porsélo descende "Ihiaaa! Ce schiscémooo!".
Meravegia de tute le meravegie, i va a sbàttere dentro un gran mastelón
impiegnìdo de buagna, de scagàsso: PLUAA, PLOOM... tutte le sfrezze de lo
smerdo le va in alto fin su in tel zielo, lo Patreterno se porta via per meracolo,
e tutto recade PLOOF, PLOPLOPLO'...GLUGLU. El porsélo vegne fora, ha
gh'ha tüt el naso schisciàdo - proprio come adesso che remane sempre per
l'eterno per punisiùn de quel volo. Piagne, piagne el porselo: "Deo che
ponesiòn tremenda che m'hai dàito! Le mie ale meravegiòse! Non anderò
gimài più in paradiso!"
E la fémena ol cata, l'ambràssa, ol tira ne lo smerdasso: "Vegne chi porselòn,
vegne co' mi embrassàto, che ognun gh'ha el suo paradiso che se merita!"
Ed ora un respiro, a posto le coppie, rientrate pure… No! Signora, lei non era
con quel signore…
5