Diapositiva 1

Transcript

Diapositiva 1
FRIOSTAR
designs,
manufactures
and
installs
«turnkey basis» cold stores for temperature between
- 40°C and + 20°C, composed by modular linked
panels. This efficient system makes it possible to
realize all kinds and shapes of building for
applications in a great variety of sectors.
FRIOSTAR
conçoit, fabrique et installe «clés en
main» des entrepôts frigorifiques pour toute
température comprise entre - 40°C et + 20°C,
constitués de panneaux modulaires reliés entre eux.
Ce système efficace permet de réaliser différents
 Modular cold store
 Entrepôt frigorifique modulaire
 Cella frigorifera modulare
types et formes de bâtiments pour des applications
dans un grand nombre de secteurs.
MAIN FEATURES:
FRIOSTAR
 Wide interior areas.
progetta, produce e installa celle
frigorifere «chiavi in mano» per temperature
 Easy and quick assembly.
comprese tra - 40°C e + 20°C, costituite da pannelli
 CEE approved, according to international
modulari
giuntati.
Questo
efficiente
sistema
permette di realizzare tutti i tipi e forme di celle, con
regulations.
 In some cases none superstructure necessary,
cold rooms are completely self-supporting.
applicazioni in un’ampia varietà di settori.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES:
 Espace intérieur spacieux.
 Assemblage facile et rapide.
 Agrément CEE, selon les normes internationales.
 Dans certains cas aucune superstructure n’est
nécessaire, les chambres froides sont
complètement autoportantes.
 Picking room
 Aire de triage
 Zona di raccolta
CARATTERISTICHE PRINCIPALI:
 Ampio spazio interno.
 Assemblaggio facile e rapido.
 Autorizzazione CEE, in accordo con le normative
internazionali.
 In alcuni casi non è necessaria alcuna
sovrastruttura, le celle sono completamente
 Cold storage for packaged
products
 Entreposage frigorifique pour les
produits emballés
 Cella frigorifera per prodotti
confezionati
 Meat distribution center, Italy
 Centre de distribution de la viande, Italie
 Centro distribuzione carne, Italia
autoportanti.
WALLS AND CEILING
THERMAL CONDUCTANCE (U-coefficient)
Insulating panels are used for the construction of positive and
THICKNESS
(MM)
EXPANDED
POLYURETHANE
EXTRUDED
POLYSTYRENE
EXPANDED
POLYSTYRENE
60
0,300
0,483
0,550
80
0,225
0,363
0,413
Pour la fabrication des chambres froides à température négative
100
0,180
0,290
0,330
et positive, FRIOSTAR utilise des panneaux isolants, conçus à
120
0,150
0,242
0,275
140
0,129
0,207
0,236
150
0,120
0,193
0,220
160
0,113
0,181
0,206
rapide.
180
0,100
0,161
0,183
Per la costruzione di celle frigorifere di temperatura positiva o
200
0,090
0,145
0,165
negativa sono utilizzati pannelli isolanti dalle ottime prestazioni
220
0,082
0,132
0,150
in termini di isolamento termico, resistenza meccanica, estetica,
240
0,075
0,121
0138
negative temperature cold rooms, designed for high performance
in terms of thermal insulation, mechanical strength, aesthetics,
hygiene and rapid assembly.
haute performance en termes d'isolation thermique, de
résistance mécanique, d’esthétique, d’hygiène et d’assemblage
igiene e rapidità di assemblaggio.
 Single labyrinth panel
 Panneau labyrinthe simple
 Pannello a labirinto singolo
 Duoble labyrinth panel, perfect
continuity of insulation
 Panneau labyrinthe double, parfaite
continuité de l’isolation
 Pannello a labirinto doppio, perfetta
continuità di isolamento
 Dry junction with eccentric hook for
low temperature cold store
 Joint sec avec crochet excentrique
pour entrepôt frigorifique à basse
température
 Giunto secco con gancio eccentrcio
per celle frigo a bassa temperatura
 Dry junction and/or foamed,
suitable for positive cold store
 Joint sec et/ou joint mousse,
approprié pour l’entrepôt
frigorifique positif.
 Giunto secco e/o schiumato,
adatto per celle a temperatura
positiva
 Particolar of dry junction with eccentric
hook
 Détail de joint sec avec crochet
excentrique
 Particolare del giunto secco con gancio
eccentrico
INNER INSULATION OPTIONS:
EXTERNAL COAT OPTIONS:
 Expanded polyurethane
 Prepainted/galvanized steel
 Expanded polystyrene
 Plastic coated steel
 Extruded polystyrene
 Food grade fiberglass
Insulation thickness: 25÷240 mm
 Stainless steel
OPTIONS POUR L’ISOLATION
OPTIONS POUR LE
INTERNE :
REVÊTEMENT EXTÉRIEUR :
 Polyuréthane expansé
 Acier galvanisé et pré-peint
 Polystyrène expansé
 Acier revêtu en plastique
 Polystyrène extrudé
 Fibre de verre de qualité
Épaisseur de l'isolant: 25÷240 mm
alimentaire
 Acier inoxydable
OPZIONI ISOLAMENTO INTERNO:
OPZIONI ISOLAMENTO
 Poliuretano espanso
ESTERNO:
 Polistirene espanso
 Acciaio preverniciato e
 Polistirene estruso
Spessore isolamento: 25÷240 mm
zincato
 Acciaio rivestito in plastica
 Vetroresina con gel coat
 Acciaio inossidabile
FLOOR
Cold store floor can be manufactured in different ways, depending on dimension and application.
Small and modular cold store: the floor is realized by modular panels reinforced by steel plates and coated with antiskid material.
Large cold store (or in case of heavy products): the floor is manufactured by civil contractors through concrete works, reinforced
by iron mesh and appropriately insulated by polyurethane panels.
Le plancher de l’entrepôt frigorifique peut être réalisé de manières différentes, en fonction des dimensions et de son application.
Entrepôt frigorifique petit et modulaire: le plancher est réalisé avec des panneaux modulaires renforcés par des plaques d’acier et
recouvert de matériau antidérapant.
Entrepôt frigorifique grand (ou en cas de produits lourds): le plancher est réalisé par des intervenants en génie civil à travers des
ouvrages en béton, renforcé par du grillage soudé et convenablement isolé par des panneaux en polyuréthane.
Il pavimento delle celle può essere realizzato in diversi modi, a seconda delle loro dimensioni e applicazioni d’uso.
Celle piccole e modulari: il pavimento è realizzato da pannelli modulari, rinforzati da lastre di acciaio e ricoperti con materiale
antisdrucciolo.
Celle grandi (o in caso di prodotti pesanti): il pavimento viene realizzato in cemento armato e appropriatamente isolato con
pannelli di poliuretano.
 Low temperature cold room;
floor and curbs
 Chambre froide à basse
température; plancher et
bordures
 Cella frigo a temperatura
bassa; pavimento e cordoli
 Low temperature cold room;
floor covering by food grade
paint
 Chambre froide à basse
température; revêtement de
plancher avec peinture de
qualité alimentaire
 Cella frigo a bassa
temperatura; pavimento
rivestito con vernice idonea al
settore alimentare
 Rounded corner with antiskid
tiles, according to USPHS
regulation
 Coin arrondi avec carrelage
antidérapant, conformément
aux normes USPHS
 Angoli smussati con piastrelle
antisdrucciolo, in conformità
alle norme USPHS
 Refrigeration
room; covering
 Salle de
réfrigération;
revêtement
 Stanza
refrigerata;
rivestimento
 Food processing area; floor
tiles and stainless steel
threshold
 Lieu de transformation des
aliments; carrelage et seuil
en acier inoxydable
 Area di lavorazione
alimenti; piastrelle e soglia
in acciaio inox
 Stainless steel
treshold with
waterproof grid
 Seuil en acier
inoxydable avec
grille imperméable
 Soglia in acciaio
inox con grigilia
impermeabile
SLAUGHTERING HOUSE
 Delivery area, equipped with rails that drive meats directly
into the truck for shipping
 Aire de livraison, équipée de rails qui transportent la viande
directement dans les camions pour l’expédition
 Area di consegna, fornita di guidovie che trasportano la carne
direttamente dentro il camion per la spedizione
 Preecooling cold store, able to chill beef meat
from +37°C down to +7°C in 4 hours
 Entrepôt frigorifique de préréfrigération, pour
refroidir la viande de bœuf de +37°C à +7°C en 4
heures
 Cella di prerefrigerazione, in grado di
raffreddare la carne da +37°C fino a +7°C in 4 ore
 Deboning room
 Salle de découpage et de désossage
 Sala di disossamento
 Anteroom and cold rooms
 Antichambre et chambres froides
 Anticamera e celle frigorifere
 Truck loading device
 Dispositif de chargement camion
 Dispositivo di carico
MEAT PROCESSING LAB
 Meat processing and packing Lab
 Laboratoire de conditionnement et de transformation de la viande
 Laboratorio di lavorazione e confezionamento carne
 Meat frozen belt
 Convoyeur de refroidissement viande
 Nastro di raffreddamento carne
 Meat processing room
 Salle de transformation de la viande
 Stanza di lavorazione della carne
 Cold store for packaged product
 Entrepôt frigorifique pour les produits emballés
 Cella frigorifera per i prodotti confezionati
SEAFOOD PROCESSING LAB
 Seafood processing Lab
 Laboratoire de transformation du poisson
 Laboratorio di lavorazione pesce
 Drum for octopuss processing
 Tambour pour la transformation du poulpe
 Tamburo per la lavorazione del polipo
 Delivery area
 Aire de livraison
 Area di consegna
 Fresh fish
 Poisson frais
 Pesce fresco
 Low temperature room for seafood
 Chambre à basse température pour poisson
 Cella a bassa temperatura per il pesce
Via Pomposa 43/a – 47924 RIMINI (RN) – ITALY
Tel. +39 0541 1741548 – Fax +39 0541 1741549
www.friostar.it – [email protected]