dot peen catalogue catalogo micropunti catalogo

Transcript

dot peen catalogue catalogo micropunti catalogo
marking systems
CATALOGO MICROPUNTI
DOT PEEN CATALOGUE
CATALOGO MICROPUNTO
Catalogo_Micropunti_2014.indd II
20/03/14 16.42
INTRODUCTION
Vibrating pin - Characters marked with small pin vibration. Recommended for speed
marking with a very high quality.
Automator was established in 1948 and has always
been exclusively focused on marking. Since its
inception, Automator has designed and developed
marking systems. We started with mechanical
machines very strong and easy to use.
Then we added our hugely successful, wide range
of computerized machines. And, from 1980, we
introduced laser marking systems that offers all
sources and all working mode.
Punto vibrato - Caratteri marcati con punta in micro vibrazione.Adatta a chi esige
marcature in tempi veloci e di ottima qualità.
Punto vibrado - Carácter marcado con punta de micro vibración. Adecuado para los que
requieren un tiempo mínimo de marcado y una excelente calidad.
Pneumatic pin - Pin is moved pneumatically by drive and return air. Recommended for
marking on irregular surfaces.
Punta pneumatica - Il pistoncino è movimentato pneumaticamente
in andata e ritorno. Indispensabile per chi marca su superfici irregolari.
Our computerized peen systems production offers
a wide range of technologies, respect to the pin
working mode (for example, pin air drive and spring
return, electric, scribe, vibro and dot controlled). The
possibility to choose between two highly performing
controllers contributes to the versatility of our systems.
Punta neumática - La punta se mueve neumáticamente, tanto de salida como de
retorno. Indispensable para un marcado en superficies irregulares.
Controlled dot pin - Font characters with possibility to specify the density
of points to be marked from 0 to 80 pixel/cm. Recommended for deep marking.
Punto controllato - Caratteri marcati a matrice con possibilità di definire
la densità dei punti da 0 a 80 pixel/cm. Adatta a chi esige marcature profonde.
INTRODUZIONE
Punto controlado - Carácter marcado con posibilidad de definir la densidad de puntos
de 0 a 80 pixel/cm. Adecuado para los que requieren profundidad de marcado.
Automator è stata fondata nel 1948 e da allora si è
specializzata nella marcatura. Fin dagli esordi, Automator ha progettato, prodotto e commercializzato diversi sistemi di marcatura: dalle macchine meccaniche
di lunga durata e di facile utilizzo la, all’ampia gamma
di macchine computerizzate per marcare a punti la,
fino ai laser in tutte le sorgenti e modalità operative.
Electric pin - The pin is moved electrically by drive and return solenoid. Air not required.
Punta elettrica - Il pistoncino è movimentato da un solenoide elettrico in andata e ritorno. Indispensabile per chi non abbia disponibilità di alimentazione pneumatica.
Punta eléctrica - La punta se mueve gracias a una electroválvula de salida y retorno.
Indispensable para quien no tiene la posibilidad de alimentación neumática.
La nostra produzione di macchine a micropunti offre
una vasta gamma di tecnologie, in funzione della modalità di lavoro della punta (per es. andata pneumatica
e ritorno a molla, elettrica, striscio, a punto controllato
e a vibrazione). La scelta tra due potenti controller
contribuisce alla versatilità dei nostri sistemi.
Deep pin - Solenoid increased. Special pin for deep marking, even on the most resistant
materials.
Punta Deep - Elettrovalvola maggiorata. Punta speciale per marcature profonde, anche
sui più resistenti materiali.
Punta Deep - Solenoide mayor. Punta especial para el marcado profundo, incluso en
los materiales más resistentes.
INTRODUCCIÓN
Automator fue fundada en 1948 y desde entonces se
ha dedicado al marcado en general.
Desde el principio, Automator ha proyectado,
producido y comercializado diversos sistemas de
marcado: máquinas mecanicas de gran resistencia
y de facil utilización, una amplia gama de máquinas
computerizadas de micropunto hasta los láseres con
todas las modalidades operativas.
Nuestra producción de máquinas de micropunto
ofrecen una extensa gama de tecnologías, en relación
con las modalidades de trabajo de la punta (por
ejemplo, percusión neumática y retorno por muelle,
eléctrica, rayado, a punto controlado y a vibración).
La posibilidad de elegir entre dos versátiles
controladores contribuye a aumentar las características
de nuestros sistemas.
Scribe pin - Marking for contact, deep and silent.
Punta a graffio - Marcatura a contatto, profonda e silenziosa.
Punta de rayado - Marca por contacto, profundo y silenciosamente.
OUR SERVICE
I NOSTRI SERVIZI
NUESTROS SERVICIOS
• PRODUCTION
• SALE
• INSTALLATION
• TRAINING
• ASSISTANCE
• SUBCONTRACTING
• PRODUZIONE
• VENDITA
• INSTALLAZIONE
• FORMAZIONE
• ASSISTENZA
• CONTO LAVORO
• PRODUCCIÓN
• VENTA
• INSTALLACIÓN
• FORMACION
• ASISTENCIA
• SUBCONTRACIÓN
AC500
UNIVERSAL AND FULL OPTIONAL
UNIVERSALE E FULL OPTIONAL
UNIVERSAL Y COMPLETO
Linear - Lineare - Lineal
Panel-mount Controller
Controller pannellabile
Controlador protegido
Serial number
Numero seriale
Número de serie
Host PC
Ho
st
Inter
uctio
aap
rodu
zione
RS2
32 /
the
rne
t-
Qr-code
Datamatrix
2D-code
Re
Lines, arcs, circles
Linee, archi, cerchi
Líneas, arcos, círc
mo
te
PC
- Inte
n int
rfaz
Query
erfa
de p
ce
Upload/Download files
Carico/Scarico Files
Carga/Descarga de archivos
rodu
cción
Electric Theta
Theta motorizzato
Theta motorizado
RS4
85
I/O
Electric Zeta
Zeta motorizzato
Zeta motorizado
Remote maintenance
Manutenzione remota
Mantenimiento remoto
B
Dimensions - Dimensioni - Dimensiones
229x191x106 mm
Scheduled maintenance
Manutenzione programmata
Mantenimiento programado
Connectivity (*)
Alarm history
Storico allarmi
Histórico de alarmas
Po
11 wer
0/2 Su
20 pp
V ly
50
/60
Hz
US
1
TTF
Importable files
File importabili
Importar archivos
Prod
facci
-E
More languages
Multilingue
Multilingüe
Arc - Ad arco - Arco
(*) All listed brands are registered
and property of thier company
Free memory
Memoria disponibile
Memoria disponible
Fix internal flash memory
Memoria interna flash fissa
Memoria interna fixa flash
64 MB
Marking statistics
Statistiche marcatura
Estadísticas de marcado
2
AC250
UNIVERSAL AND LOW COST
UNIVERSALE ED ECONOMICO
UNIVERSAL Y ECONOMICO
Importable files
File importabili
Importar archivos
More languages
Multilingue
Multilingüe
Linear - Lineare - Lineal
Arc - Ad arco - Arco
Qr-code
Datamatrix
2D-code
Serial number
Numero seriale
Número de serie
Fix internal flash memory
Memoria interna flash fissa
Memoria interna fix a flash
8 MB
Stand Alone
Use of the system without Pc
up to 8 marking jobs
eccentric std
TT Edwardian Script
TT Elephant
Gestione del sistema senza Pc
fino ad 8 programmi
TTF
Gestión del sistema sin PC
conectado permite hasta
8 programas
ITC
TT English111 V ivace BT
TT
ENGRAVERS MT
TT Eras Bold ITC
TT Eras Demi ITC
TT Eras Light ITC
TT Eras Medium ITC
Etherne
t to
remote
PC
Lines, arcs, circles
Linee, archi, cerchi
Líneas, arcos, círc
I/O
USB key
Chiave USB
Llave USB
Power Supply
110/220 V 50/60 Hz
3
4
ADP2560
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
25x60 mm
Controller AC500 e AC250
Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250
in stand alone version up to 8 marking jobs.
Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250
con gestione stand alone sino a 8 programmi.
Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados y
AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas.
ADP25120
25x120 mm
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
Software AC
Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems,
from the jobs to the working parameters.
Also available in PC version for AC250 and AC500.
Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio
di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto.
Disponibile anche in versione PC per AC250 e AC500.
Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente
el mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo.
Tambièn disponible en versiòn para PC.
Bench - Da banco - De sobremesa
Portable - Portatile - Portàtil
Versions - Versioni - Versión
Integration - Linea - Línea
Weigth - Peso - Peso
ADP2560 ~ 2,5 kg
ADP25120 ~ 3,3 kg
Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas
Pneumatic
Pneumatica
Neumático
Air drive
Andata ad aria
Empuje por aire
5
Return spring
Ritorno a molla
Retorno por muelle
3 - 6 mm dot
12 mm dot
18 mm dot
3 - 6 mm XL dot
4 mm vibro
3 mm vibro
Electric - Elettrica - Eléctrico
Through solenoid
Tramite solenoide
Con tratamiento
3 mm
6
ADP5090
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
50x90 mm
Controller AC500 e AC250
Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250
in stand alone version up to 8 marking jobs.
Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250
con gestione stand alone sino a 8 programmi.
Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados
y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas.
ADP120160
120x160 mm
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
Software AC
Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems,
from the jobs to the working parameters.
Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio
di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto.
Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente el
mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo.
Bench - Da banco - De sobremesa
Portable - Portatile - Portàtil
Versions - Versioni - Versión
Integration - Linea - Línea
Weigth - Peso - Peso
ADP5090 ~ 4,5 kg
ADP120160 ~ 7,5 kg
Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas
Pneumatic
Pneumatica
Neumático
Air drive
Andata ad aria
Empuje por aire
7
Return spring
Ritorno a molla
Retorno por muelle
Elettric
Electrica
Eléctrico
Through
solenoid
Tramite
solenoide
3 - 6 mm dot
12 mm dot
18 mm dot
3 - 6 mm XL dot
4 mm vibro
3 mm vibro
Con tratamiento
3 mm
8
A DP120160DE E P
120x160 mm
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
Controller AC500 e AC250
Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250
in stand alone version up to 8 marking jobs.
Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250
con gestione stand alone sino a 8 programmi.
Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados
y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas.
ADP300400
300x400 mm
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
Software AC
Intuitive but complete in its functions, it allows to run fully the dot peen systems,
from the jobs to the working parameters.
Also available in PC version for AC250 and AC500.
Intuitivo ma completo nelle sue funzioni, permette di gestire a 360° il messaggio
di marcatura e tutti i parametri di lavoro delle macchine a punto.
Disponibile anche in versione PC per AC250 e AC500.
Intuitivo, pero completo en todas sus funciones,permite gestionar totalmente
el mensaje de marcado y todos los parametros de trabajo.
Tambièn disponible en versiòn para PC.
Versions - Versioni - Versión
Integration - Linea - Línea
Bench - Da banco - De sobremesa
Portable - Portatile - Portàtil
Versions - Versioni - Versión
Integration - Linea - Línea
Bench - Da banco - De sobremesa
Peso - Weigth - Peso
~ 20,6 kg
Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas
Pin mode - Movimentazione punta - Clases de puntas
Pneumatic
Pneumatica
Neumático
Air drive
Andata ad aria
Empuje por aire
9
Return spring
Ritorno a molla
Retorno por muelle
Pneumatic - Pneumatica - Neumático
Air drive - Andata ad aria - Empuje por aire
Return spring - Ritorno a molla - Retorno por muelle
Elettric
Electrica
Eléctrico
Through
solenoid
Tramite
solenoide
18 mm dot
3 - 6 mm dot
12 mm dot
18 mm dot
4 mm vibro
3 mm vibro
3 - 6 mm XL dot
Con tratamiento
3 mm
10
Intuitive and complete software
in its functions.
Software intuitivo e completo
nelle sue funzioni.
Software intuitivo y completo
en todas sus funciones.
Pin mode - Movimentazione punta - Manipulación punta
Scribe
Striscio
Rayado
Air drive
Andata ad aria
Empuje por aire
11
Return spring
Ritorno a molla
Retorno por muelle
16 mm
Silent
Silenziosa
Silencioso
Yes
Yes
Yes
Bench - Banco - De sobremesa
Integration - Integrazione - Linea
x
x
x
x
x
3XL mm
6 mm
6XL mm
12 mm
18 mm
ADP25120
ADP5090
ADP120160
120160 DEEP
ADP300400
SCRIBE 40150
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
CARATTERI IN CONTINUO - CARACTERES CONTINUO
Logos - LOGHI - LOGOS
2-D Codes
Serialization - SERIALIZZAZIONE - SERIALIZACION
Date Codes
Consult Factory
3
Yes
Up to 700 px/cm
100-240 VAC 50-60 Hz
1-7 Bars
Circumferential - CIRCONFERENZE - CIRCUNFERENCIAS
Number of Std.Fonts - N° FONT STANDARD - NUMERO FONT
User Defined Custom Fonts
Resolution - RISOLUZIONE - RESOLUCION
Power
Air Supply
SUPERFICI IRREGOLARI - SUPERFICIES IRREGULARES
Up to 10 mm
Yes
Yes
Surface Irregularities
Yes
Yes
Arc Text - TESTO AD ARCO - TEXTO ARCO
Continuous Characters
1-7 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Up to 700 px/cm
Yes
3
Consult Factory
Up to 10 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
1
Yes
Yes
Multiple Line - LINEE MULTIPLE - MULTIPLES LINEAS
25 mm
25 mm
NUMBER OF Pins - NUMERO DI PUNTE - NUMERO DE PUNTAS
ASSE Z PROGRAMMABILE - EJE Z PROGRAMABLE
Programmable Z Axis
ALTEZZA MAX CARATTERI - ALTURA MAX CARACTERES
Up to 5 Chars/sec
1-7 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Up to 700 px/cm
Yes
3
YES
Up to 10 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
Yes
50 mm
Up to 5 Chars/sec
1-7 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Up to 700 px/cm
Yes
3
YES
Up to 10 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
Yes
120 mm
Up to 5 Chars/sec
No
1-10 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Up to 700 px/cm
Yes
3
Yes
Up to 7 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
Consult Factory
120 mm
Up to 5 Chars/sec
No
1-7 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Up to 700 px/cm
Yes
3
YES
Up to 10 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
Consult Factory
300 mm
Up to 5 Chars/sec
No
Yes (RS232-ETH)
1-7 Bars
100-240 VAC 50-60 Hz
Continuous
Yes
3
NO
Up to 7 mm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
NO
100 mm
Up to 3 Chars/sec
No
Yes (RS232-ETH)
Up to 5 Chars/sec
Max Character Height
No
Yes (RS232-ETH)
Marking Speed - VELOCITA’ - VELOCIDAD
No
Yes (RS232-ETH)
No
Yes (RS232-ETH)
Computer Required
Yes (RS232-ETH)
Very Low
Yes
Yes
Consult Factory
AC500
40x150 MM
Yes (RS232-ETH)
Moderate
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Yes
Yes
NO
AC500 - AC250
300x4000 MM
Computer Host Interface
Moderate
x
Yes
Yes
Consult Factory
AC500 - AC250
120x160 MM
x
Moderate
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Yes
Yes
Yes
AC500 - AC250
120x160 MM
Moderate
Moderate
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Yes
Yes
Yes
AC500 - AC250
50x90 MM
Noisiness - Rumorosità - Ruido
Moderate
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Yes
Yes
Yes
AC500 - AC250
25x120 MM
16 mm
Scribe pin - Punta a graffio - Punta rayada
3 mm
x
x
4 mm
Electric pin - Punta elettrica - Punta electrico
x
3 mm
Vibro pin - punta vibrata - Punto vibrado
x
3 mm
Dot pin - Punta Dot - Punto controlado
AC500 - AC250
Innovador controller AC500 de pantalla tactil de 7” con iconos facilitados
y AC250 con gestion stand alone hasta 8 programas.
Portable - Portatile - Portatil
Innovativi controller AC500 touch screen 7”con icone “parlanti” e AC250
con gestione stand alone sino a 8 programmi.
Controller
Innovative controllers AC500 touch screen 7” with intuitive icons and AC250
in stand alone version up to 8 marking jobs.
ADP 2560
Controller AC500 e AC250
25x60 MM
Integration - Linea - Línea
Bench - Da banco - De sobremesa
FEATURES - CARATTERISTICHE - CARACTERISTICAS
Versions - Versioni - Versión
Marking area - Area di marcatura - Area de marcado
deep marking, in continous
marcatura profonda, in continuo
marcado profundo, de linea continua
CONFRONTO MACCHINE MICROPUNTI COMPARACIÓN MAQUINAS MICROPUNTO
40x150 mm
MATCHING DOT PEEN SYSTEMS
ASM40150
MARKING AREA
AREA DI MARCATURA
AREA DE MARCADO
12
OPTIONAL
OPTIONAL
FOR ALL MODELS
PER TUTTI I MODELLI
PARA TODOS LOS MODELOS
Boot, to protect the head from infiltration
Cuffia, per proteggere la testa da infiltrazioni
Protector, para proteger el cabezal de la penetración
de suciedad
Zeta Axis, manual or electric. Available in standard heights
from 500 mm to 1200 mm
Asse Zeta, manuale o motorizzato. Disponibile in altezze
standard, da 500 mm a 1200 mm
Eje Zeta, manual o motorizado. Disponible en alturas
estándar de 500 mm a 1200 mm
Portable kit, one hand handle
Kit portatile, impugnatura a una mano
Kit portátil, manejable con una mano
Axis X/Y, 300x300 mm stroke, stepper motor,
max accepted weight 40 kg
Asse X/Y, corsa 300x300 mm, motore passo passo,
max peso sostenuto 40 kg
Ejes X/Y, recorrido 300x300 mm, motores paso paso,
maximo peso admitido 40 kg
Radial extention kit, available in 85 mm and 134 mm
Kit prolunga radiale da 85 mm e 134 mm
Kit de extensión radial 85 mm y 134 mm
Portable kit, two hand handle
Rotary table for marking round surfaces. Diameter up to 95
mm, stepper motor, max accepted weight 7,5 kg
Asse di rotazione per la marcatura sulla circonferenza.
Diametri sino a 95 mm, motore passo passo, max peso
sotenuto 7,5 kg
Eje de rotación para marcar en la circunferencia. Diámetro
hasta 95 mm, motor paso paso, max pesoadmitido 7,5 kg
Kit portatile, impugnatura a due mani
Kit portátil, manejable con dos manos
Start marking pedal with communication cable and adapto
Pedale di start marcatura con cavo di comunicazione
e adattatore
Pedal de inicio de marcado, con cable de comunicación y
adaptador
40 mm cartridge extension
Allungatore della cartuccia 40 mm
Alargador de la punta de 40 mm
13
Command box with Start/Stop button and cable
Command box con pulsanti di Start/Stop e cavo
Mando a distancia Satart/Stop y cable
14
OPTIONAL
DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS
ADP25120
ADP2560
ADP120160
5DJJLQRQTXRWDWL5 5DJJLQRQTXRWDWL5 6PXVVLQRQTXRWDWL 5DJJLQRQTXRWDWL5 5XJRVLWjJHQHUDOH
6PXVVLQRQTXRWDWL 5XJRVLWjJHQHUDOH
6PXVVLQRQTXRWDWL $8720$725,17(51$7,21$/
0$5.,1*6< 67(0
$8720$725,17(51$7,21$/
',6(*1$725(
0$5.,1*6<
67(0
95RPDQR
'$7$
'$7$
02',),&+(
120( 9LD0HXFFL
&256,&20L 6&$/$
'$7$
120( 9LD0HXFFL
7HO)D[
&256,&20L
1ƒ
'$7$
02',),&+(
7HO)D[
8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP
1ƒ3]
3$57,&2/$5(
0$&&+,1$7,32
0$7(5,$/(
75$77$0(17,
5(9
0$&&+,1$7,32
0$7(5,$/(
75$77$0(17,
&2',&(H1ƒ',6
0$&&+,1$7,32
0$7(5,$/(
1ƒ
1ƒ
02',),&+(
8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP
8QLWjGLPLVXUDPLOOLPHWULPP
3$57,&2/$5(
3$57,&2/$5(
0
0
ADP5090
&2',&(H1ƒ',6
&2',&(H1ƒ',6
5
5
5XJRVLWjJHQHUDOH
',6(*1$725(
95RPDQR
$8720$725,17(51$7,21$/
0$5.,1*6< 67(0
'$7$
6&$/$
120( 9LD0HXFFL
1ƒ3]
&256,&20L
5
5(9
$'3 $'3
4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD
$'3
',6(*1$725(
95RPDQR
'$7$
6&$/$
7HO)D[
1ƒ3]
75$77$0(17,
5(9
4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD
$XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR
4XHVWRGLVHJQRqGLQRVWUDSURSULHWjHQRQGHYHHVVHUHPRVWUDWRDWHU]DSHUVRQDQHLQRULJLQDOHQHLQFRSLD
$XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR
$XWRPDWRUVLULVHUYDDOSRVVLELOLWjGLDSSRUWDUHPRGLILFKHVHQ]DREEOLJRGLSUHDYYLVR
SCALE (1:5)
15
16
DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS
ADP120160 DEEP
424,0
ASM40150
SCALE (1:5)
*
ADP300400
424,0
424,0
148,0
514,0
Handheld - Impugnatura - Empuñadura
257,0
4 Holes thread M6
212,0
514,0
38,1
424,0
148,0
514,0
148,0
*
257,0
4 Holes thread M6
514,0
*
38,1
38,1
38,1
Dot 12
Dot 6
109
257,0
95
98
*
Vibro 3
4 Holes thread M6
42
186
STAND OFF - ADP25120 COD. 80103000106
212,0
42
126
Ø3
38,1
Electric
5
4
3
2
38
62
STAND OFF - ADP2560 COD. 80103000061
38,1
Connection controller AC500
Dot 12
38
62
38,1
17
266
266
Electric
Dot 3
70
38,1
212,0
Air supply
4 Holes thread M6
148,0
38,1
212,0
257,0
38,1
141
Connection controller AC500
38,1
30
38,1
30
38,1
AUTOMATOR INTERNATIONAL
MARKING SYSTEM
DISEGNATORE
V. Romano
R
DATA
11/08/2010
18
DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS
Handheld - Impugnatura - Empuñadura
ADP5090
Standard
Base column - Base colonna - Base columna
621
413 MAX
722
191
101
270
410
315
396
ADP300400
Base column - Base colonna - Base columna
413 MAX
722
621
520
191
101
495
670
540
621
19
20
DRAWINGS - DISEGNI - DISEÑOS
PINS - PUNTE - PUNTAS
10
OUR PHILOSOPHY
70
Ø22.5
30.5
43,5
From 1948 we have choosen to have the only goal to satisfy the industrial permanent marking needs: we started from mechanical machines - with fast execution; to pass to the peen machines - easily programmable and integrable; up to realize
the latest generation of laser - with high performance. Automator designs, manufactures and sells more than one hundred
different models of machines, easily customizable, to solve the marking problems of each industry sector: from automotive
to avionics, from food to fashion, very different industries that share the need to identify and trace the original product.
Ø4
10
Ø3
10
70
Ø20
With more than 60 years experience, we can say we have marked everything, except water and air
Dal 1948 abbiamo scelto di dedicarci solo alla marcatura industriale permanente, raggiungendo un alto livello di specializzazione: siamo partiti dalle macchine meccaniche - veloci nell’esecuzione; passati poi alle macchine a punti - programmabili e integrabili; per arrivare alla realizzazione di sofisticati sistemi laser ad altissime prestazioni. Automator progetta,
produce e commercializza oltre cento diversi modelli, tutti personalizzabili, con cui risolvere i problemi di marcatura di
ogni settore merceologico: dall’automotive all’avionica; dall’alimentare al fashion, settori molto diversi che condividono le
necessità di identificare e rintracciare il prodotto originale.
4 mm vibro
3 mm vibro
Con oltre 60 anni di esperienza, possiamo dire di aver marcato tutto, tranne l’acqua e l’aria
Desde 1948 hemos decidido dedicarnos solo y unicamente al marcado industrial, consiguiendo un alto nivel de especialización; empezamos con las máquinas mecánicas - velocidad en la ejecución; pasamos después a las máquinas de
micropunto - programables e integrables; para llegar a la realización de sofisticados sistemas láser de muy altas prestaciones. Automator proyecta, produce y comercializa más de un centenar de modelos diferentes, todos personalizables,
que pueden resolver cualquier problema de marcado del sector del automóvil, de la aeronáutica, de la alimentación,
hasta de la moda, sectores muy diversos que comparten la necesidad de identificar su producto.
Ø30
13
Ø30
18
18
Ø30
Ø26
3 mm dot
6 mm dot
Con más de 60 años de experiencia podemos decir que lo hemos marcado todo menos el agua y el aire
Ø12
23
13
Ø3
Ø6
10
48
48
49
109
Ø15
95
98
Ø15
OUR BLUE PHILOSOPHY
12 mm dot
Industrial production has to meet the needs of nature and to respect the environment in which man lives.
We have married this thought, dictated by the European Community and Ucimu, the Italian Association of Machine Tool
Builders, in its globality: from the design process, manufacturing lower and lower energy impact systems; to the use of
recyclable material, thereby limiting the amount of waste; to remote assistance at “zero kilometer” reducing air pollution;
to the adoption of internal processes, sensitive to environmental and energy saving.
A
74,0
71,50
Ø40,0
Ø36,0
Ø40,0
Ø12,0
*
11°
57
Ø22
34,5
42,5
126,00
141
88,50
10,00
Ø48
Ø36
Ø3
La produzione industriale deve rispondere alle necessità della natura e rispettare l’ambiente in cui l’uomo vive.
Noi abbiamo sposato questo pensiero, dettato dalla Comunità Europea e fatto proprio dall’Ucimu, Unione Costruttori Italiani Macchine Utensili, nella sua globalità: dalla fase progettuale delle nostre macchine, producendo sistemi a sempre
più basso consumo energetico; all’utilizzo di materiale riciclabile, limitando quindi la quantità di rifiuti; alla teleassistenza a
“kilometro zero” riducendo l’inquinamento atmosferico; all’adozione di processi interni sensibili al rispetto dell’ambiente e
al risparmio energetico.
La producción industrial debe responder a las necesidades tecnicas respetando el medio ambiente del planeta en que
vivimos.
Nosotros apoyamos lo dictado por la Comunidad Europa en su totalidad así como también lo propuesto por UCIMU, Association Italiana Productores Maquinas Hierramientas, diseñando y produciendo sistemas que consuman cada vez menos
energía, utilizando materiales reciclables, reduciendo la cantidad de residuos, reduciendo la contaminación atmosférica,
introduciendo procesos internos de fabricación que respeten el medio ambiente y el ahorro de energía.
A
21
3mm XL dot
6 mm XL dot
3 mm E
Cartridge extension
22
The biggest marking family in the world
EUROPE
Automator International Srl
Corsico, Italia
+39 02 48 601 445
[email protected]
www.automator.com/it
Automator s.r.o.
Stara Tura, Slovakia
+421 915 708 066
[email protected]
www.automator.com/sk
Automator Brandone
Watford, Great Britain
+44 208 863 7141
[email protected]
www.automator.com/uk
Automator CEE s.r.o.
Prague, Czech Republic
+420 296 371 216
[email protected]
www.automator.com/cz
Automator Iberomark SI
La Garriga, Spain
+34 938 717 095
[email protected]
www.automator.com/es
Automator d.o.o.
Lesce, Slovenia
+386 5 90 33 782
[email protected]
www.automator.com/si
Traçamatrix
Graveson, France
+33 490 950 897
[email protected]
www.tracamatrix.com
OOO Automator
Poltava, Ukraine
+38 0532 59 80 68
[email protected]
www.automator.com/ua
Automator Suisse
Stabio, Switzerland
+41 091 647 15 90
[email protected]
www.automator.com/ch
Automator Türkiye
Istanbul, Türkiye
+90 532 795 97 04
[email protected]
www.automator.com/tr
Automator Scandinavia
Vejle, Denmark
+45 76 40 10 72
[email protected]
www.automator.com/scan
Mach Ftd
Bucharest, Romania
+40 214 609 840
[email protected]
www.mach.ro
Automator Poland
Swidnica, Poland
+48 695 663 457
[email protected]
www.automator.com/pl
Automator OOD
Pazardzhik, Bulgaria
+359 893 558 655
[email protected]
www.automator.com/bg
n. 2768
OOO Automator
Moscow, Russian Federation
+7 495 921 03 09
[email protected]
www.automator.com/ru
AMERICAS
Automator America
Ashville, Ohio, Usa
+740 983 0157
[email protected]
www.automator.com/am
MF Flues Ind. Com. Ltda
Sao Paulo, Brazil
+55-11 55 147 400
[email protected]
www.flues.com/br
Automator Asia Pacific
Nunawading Vic., Australia
+61 03 9894 8916
[email protected]
www.automator.com/aus
PT Sunbug Nusa Persada
Bekasi, Indonesia
+62 21 8835 7496
[email protected]
Ajet Printing Pte Ltd
Woodlands East Industrial
Estate, Singapore
+65 9172 2555
[email protected]
STD&S Co. Ltd
Ho Chi Minh City, Viet Nam
+848 3925 7207
[email protected]
FD Metal Craft Corp
Bakilid, Mandaue City
+504 3454517
[email protected]
Automator Tongyou
Shanghai, P.R. China
+86 21 15821126630
[email protected]
www.automator.com/cn
Toyo Corporation
Kariya Aichi Ken, Japan
+81 566 232 030
[email protected]
www.toyo-tos.co.jp
Jimmore Int’l Corp.
Thaichung City, Taiwan
+886 4 2260 5352
[email protected]
www.jimmore.com.tw
AFRICA
ASIA/OCEANIA
Automator India
Faridabad, India
+91 129 414 2297
[email protected]
www.automator.com/in
Traceability Solutions,
Automator Div.
Johannesburg, South Africa
+27 78 27 382
[email protected]
www.automator.com /za
REV. 24C
Novograv
Weilerbach, Germany
+49 06374 4027
[email protected]
www.automator.com/de
Automator Thailand Ltd
Huay-Yai Banglamung
Chonburi, Thailand
+66 859 164 184
[email protected]
n. IT-28229
Catalogo_Micropunti_2014.indd I
20/03/14 09.04