PDF file - lords of the sky
Transcript
PDF file - lords of the sky
Appendix of Documents43 XIII ms canon. Ital. 120 n. 13 giulio prudenzio De’ Falconi e loro cura libri xiv Dedicati al Marchese Francesco Gonzaga Prencipe di Mantua circa il 1500 e molto cari a Federico Gonzaga del sudetto, come di propria mano nota in fine p. 5 p. 6 [Indice dei libri] libro primo 1 – Della generatione et natura de Aquile gentile 2 – Della secunda virtù de l’aquila gentile 3 – Della terza virtù de l’aquila gentile 4 – Della quarta virtù et natura de l’aquila gentile 5 – Della quinta virtù de l’aquila gentile 6 – Della sexta virtù de l’aquila gentile 7 – Della secunda generatione de l’aquila secunda 8 – Della secunda demostratione de questa Aquila secunda 9 – Della terza generatione de l’aquila terza 10 – Della quarta generatione de l’aquila quarta 11 – Della quinta generatione de l’Aquila quinta 12 –Della sexta generatione de l’aquila sexta 13 – Della septima generatione de l’aquila septima 14 – Della octava generatione de l’aquila octava carte 4 5 6 7 8 8 9 9 10 11 11 11 12 12 libro ii 1 – Della generatione et natura delli falconi, et prima della nobiltà del falcone Sacro 2 – Della generatione et natura del falcone Sacro 3 – Della generatione et natura del falcone Girifalco 4 – Della generatione et natura delli falconi Peregrini 5 – Della generatione et natura delli falconi Montanari 13 14 16 18 21 libro iii 1 – Della generatione de’ falconi laneri 2 – Della generatione del falcone lanero chiamato villano 3 – Della terza generatione del falcone lanero chiamato Provenzano 4 – Della generatione de’ falconi laneri gentili chiamati Tunisenghi 5 – Della generatione de’ falconi laneri chiamati Villani 6 – Della natura de’ falconi bastardi et p. del falcone chiamato ricolizo 7 – Della natura et generatione delli falconi bastardi 8 – Della generatione et natura del falcone chiamato spagnolo 23 24 24 25 26 26 27 28 tabvla 9 – Della generatione et natura delli smerli che sonno de natura de falconi nobili et ignobili 10 – Della generatione de Sparveri 11 – Della generatione et natura delli Astori 12 –Della generatione de doi nature de ocelli, l’uno chiamato Spina in becco et l’altro Lampidario 34 libro iiii 1 – Della forma et dispositione delli corpi delli falconi che volano alla distesa, et de ribera, et de getto, et de altura 2 – Della dispitione de’ falconi che volano a ribera 3 – Della dispositione de’ falconi che volano ad alteza del Cielo 4 – Del ordine et modo del incarnare 5 – Del ordine et modo del incarnare 6 – Del ordine et modo del incarnare 36 36 36 37 42 42 29 29 33 44 Lords of the Sky 7 – Del ordine et modo del incarnare 8 – Del ordine et modo del incarnare 9 – Del ordine et modo del incarnare 10 – Del ordine et modo del incarnare 11 – Del ordine et amaistramento del falcon Girifalco 12 –Del modo del incarnare il falcon Girifalco 44 45 46 47 47 50 libro v 1 – Del amaistramento del falcon Peregrino 2 – Della generatione et natura del falcon montanaro nidacio 3 – Della generatione de’ falconi villani et bastardi nobili, mixti con li vili et del ordine del incarnare 4 – Del amaistramento del falcon lanero 5 – Del amaistramento del falcon lanero 6 – Del amaistramento del falcon lanero dicto Barbaresco o vero Tunisengho 65 66 67 69 libro vi 1 – Delli falconi; perché l’uno è più animoso del altro; et così seguita delli altri ocelli rapaci 2 – Delli spaveri; in che modo se dispone la sua generatione et del loro amaistramento 3 – Delli Astori et del loro amaistramento 4 – Del amaistramento del Astor de rapina; in che modo se dispone 5 – Della generatione de un ocello chiamato Spina in becco 70 75 79 88 89 51 59 p. 7 libro vii 1 – Della generatione et natura delli pasti 2 – Della conoscenza et natura delli sterchi che son sani, et quelli che son infermi 3 – Della natura del pascere et delli tempi 4 – Della forma et modo de dar l’acqua alli ocelli rapaci 102 libro viii 1 – Della conservatione della sanità et regimento di quella 2 – Della virtù et regimento delle medicine 3 – Delle medicine in la testa et al mal della muta 4 – Delle medicine della testa 5 – Delle medicine della testa 6 – Delle medicine della testa et alla infirmità chiamata le anelle tinte 7 – Delle medicine alla Pivia 8 – Delle medicine alla firmosità della testa 9 – Delle medicine alla testa et alla pesante malitia 10 – Delle medicine della testa al mal Cirate 11 – Delle medicine a purgar la testa 12 –Delle medicine a purgar la humidità aquosa della testa 13 – Delle medicine al dolor della testa chiamato sortino 14 – Delle medicine alla reuma della testa 15 – Delle medicine alle nasche serrate per humidità congelata 103 104 105 105 106 106 106 107 107 107 107 108 108 108 108 tabvla 1 6 – Delle medicine al ocello inframezato 17 – Delle medicine della testa alle nare serrate 18 – Delle medicine al rafredamento della testa 19 – Delle medicine al humor della testa 20 –Delle medicine a medicar il cerebro 21 – Delle medicine a discarcar la testa e confortar la vista 22 –Delle medicine al humore della testa del cerebro 23 –Delle medicine alla testa caricata et greve 24 –Delle medicine a discarcar l’humor della testa 25 –Delle medicine simplici a discarcar la testa 26 –Delle medicine in la testa alla infirmità che se chiama pecorina 27 –Delle medicine a medicar la testa del ocello 90 94 p. 8 Appendix of Documents45 2 8 –Delle medicine della testa al mal agro 29 –Delle medicine della testa al mal che se chiama le mure 30 –Delle medicine al mal della testa che se chiama mal fumo 31 – Delle medicine al mal della testa che se chiama pipita 32 –Delle medicine della testa al mal che se chiama pesante oppilatione 33 –Delle medicine alla testa al mal del cancero 34 –Delle medicine al mal della gotta corma 35 –Delle medicine al mal che se chiama li fungi 36 –Delle medicine al mal della gotta palatea 37 – Delle medicine alla gotta artetica 38 –Delle medicine alla gotta mortale 39 –Delle medicine al mal chiamato Cuta morfea 40 –Delle medicine al mal della furia 41 – Delle medicine della testa al mal chiamato Cicerone 42 –Delle medicine della testa al mal della gotta cirata 43 – Delle medicine alla gotta Ciratta 44 –Delle medicine al Cancero in la testa 45 –Delle medicine al Cancero in la testa 46 –Delle medicine al humor della testa 47 – Delle medicine al humor della testa 48 –Delle medicine al mal della pivia 49 –Delle medicine al ocello che cava acqua per le nare p. 9 tabvla 5 0 –Delle medicine al cervello carico de humor frigido soprabundante 51 – Delle medicine alla dura postemazione della testa 52 – Delle medicine alla humidità della testa 53 –Delle medicine alli vermi nelle palpette delli occhi 54 –Delle medicine ad levar le macule dalli occhi 55 – Delle medicine alli occhi de continuo lachrimanti 56 –Delle medicine alli occhi sanguinosi, infiati et pannosi 57 – Delle medicine alla biancheza delli occhi a modo de panno carnosa 58 –Delle medicine al panniculo delli occhi 59 – Delle medicine alla infirmità delli occhi 60 –Delle medicine al panniculo delli occhi 61 – Delle medicine alla humidità delli occhi 62 –Delle medicine alla macula delli occhi 63 –Delle medicine al dolor delli occhi 64 –Delle medicine a clarificar li occhi turbi 65 –Delle medicine alla testa al mal che appar nelli occhi 66 –Delle medicine al occhio oscurito per firmosità de humore 117 118 118 118 119 119 119 119 119 119 120 120 120 120 120 120 120 libro viiii 6 7 –Delle medicine alli occhi pieni de humidità et de flegma schiumosa 1 – Delle medicine alla gotta che nasce nella gorga 2 – Delle medicine alla gola stretta 3 – Delle medicine alla gola infiata, overo che serrà rauco 4 – Della medicina al mal del pecto 5 – Delle medicine al collo infiato 6 – Delle medicine al dolor delle rene, over della schena 7 – Delle medicine al dolor delle rene 8 – Delle medicine nelle rene al mal chiamato matricale 9 – Delle medicine al mal del vitio de dolori de rene 10 – Delle medicine al mal del mangone 11 – Delle medicine alla superfluentia del stomacho 12 –Delle medicine al mal del ficato 13 – Delle medicine al mal del ficato 121 121 121 121 122 122 122 122 122 123 123 123 123 124 46 Lords of the Sky p. 10 tabvla 1 4 – Delle medicine al mal del ficato 15 – Delle medicine al mal delli polmoni 16 – Delle medicine alla canna della aspiratione 17 – Delle medicine al mal chiamato fellera 18 – Delle medicine al mal chiamato l’asmo 19 – Delle medicine al mal chiamato letisimo 20 –Delle medicine alla infirmità del asmo 21 – Delle medicine al mal del Asmo 22 –Delle medicine al ocel asmatico 23 –Delle medicine al ocel asmatico 24 –Delle medicine al ocel asmatico 25 –Delle medicine al mal del asmo et de rescaldatione 26 –Delle medicine al mal del asmo et bolzo 27 –Delle medicine al mal del asmo 28 –Delle medicine al mal del asmo 29 –Delle medicine al mal delli vermi nel corpo 30 –Delle medicine alli vermi nella gorga 31 – Delle medicine alli vermi del sparvero 32 –Delle medicine alli vermi 33 –Delle medicine alli vermi 34 –Delle medicine al mal delli vermi 35 –Delle medicine al mal delli vermi 36 –Delle medicine al mal delli vermi 37 – Delle medicine alli vermi 38 –Delle medicine alli vermi della gorga 39 –Delle medicine alli vermi dicti filandri 40 –Delle medicine al mal delli vermi 41 – Delle medicine alli filandri nelli archi delli fianchi 42 –Delle medicine alli filandri 43 – Delle medicine alli vermi 44 –Delle medicine alli lombrici 45 –Delle medicine alli vermi, over se fusse de notte 46 –Delle medicine al mal del asmo 124 124 124 124 125 125 125 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 127 127 128 128 128 128 128 128 129 129 129 130 130 130 130 libro x 1 – Della virtù et regimento delle medicine alle derotture dentro del corpo 2 – Delle medicine al ocel derotto dentro del corpo 3 – Delle medicine alle derotture dentro del corpo 4 – Delle medicine alle derotture et percussioni dentro del corpo 5 – Delle medicine al ocel derotto dentro del corpo 6 – Delle medicine al ocel derotto dentro del corpo 7 – Delle medicine al ocel derotto 8 – Delle medicine al mal chiamato furia 9 – Delle medicine alla malitia che nasce dentro del corpo 10 – Delle medicine alli tristi et cattivi humori 11 – Delle medicine al mal della gotta subita 12 –Delle medicine al mal chiamato la gotta sillera 13 – Delle medicine al humor malanconico 14 – Delle medicine al ocello stiticho et duro 15 – Delle medicine al mal della preta 16 – Delle medicine al mal della preta 17 – Delle medicine al ocel impretato 18 – Delle medicine al ocel impretato 19 – Delle medicine al mal della preta 20 –Delle medicine al mal della preta 21 – Delle medicine al mal della preta 22 –Delle medicine al mal della preta 23 –Delle medicine al mal della preta 130 131 131 131 131 131 132 132 132 132 133 133 133 133 134 134 134 134 135 135 136 136 136 p. 11 Appendix of Documents47 24 –Delle medicine al mal della preta 2 5 –Delle medicine al mal della preta 26 –Delle medicine al mal della preta 27 –Delle medicine al mal della preta 28 –Delle medicine al mal delli morotti 29 –Delle medicine al mal delli morotti 30 –Delle medicine al ocel impenato 31 – Delle medicine al ocello che ni po’ smaltire 32 –Delle medicine al mal della petra nel ventre 33 –Delle medicine al occupamento della caldeza delle ova 34 –Delle medicine alla occupatione del rescaldamento del negocio p. 12 p. 13 136 136 136 136 136 136 137 137 137 137 137 tabvla 35 –Delle medicine al mal fronduto 3 6 –Delle medicine al uso del cridare 37 – Delle mediicine al ocello cridante per solita usanza 38 –Delle medicine al ocello sbattitore che non volesse reposare né in pertica né in pugno 39 –Delle medicine al ocello cridatore 40 –Delle medicine al ocello lamentandose con suavità de voce 41 – Delle medicine al ocello che non te abandone 42 –Delle medicine al ocello sbattitore 138 138 138 138 139 139 139 139 libro xi 1 – Della virtù et regimento delle medicine alla gotta sillera 2 – Delle medicine alla gotta granisa 3 – Delle medicine alla gotta acuta 4 – Delle medicine al humor della gotta falsa 5 – Delle medicine alla podagra 6 – Delle medicine alla podagra acuta 7 – Delle medicine alli porri nelli pedi 8 – Delle medicine alla infiatura delli pedi 9 – Delle medicine al mal della rottura della carne alli pedi e altro loco 10 – Delle medicine alla podagra 11 – Delle medicine alla podagra 12 –Delle medicine alla infirmità della podagra 13 – Delle medicine al mal della podagra 14 – Delle medicine al mal della podagra 15 – Delle medicine al mal della podagra 16 – Delle medicine al mal della podagra 17 – Delle medicine alli pedi del ocello 18 – Delle medicine al ocello podagroso 19 – Delle medicine al mal della Tigna 20 –Delle medicine al mal della Tigna 21 – Delle medicine al mal della Tigna 22 –Delle medicine al mal della Tigna 139 140 140 140 140 140 141 141 142 142 142 142 142 143 143 143 143 143 144 145 145 145 tabvla 23 –Delle medicine al mal della Tigna 2 4 –Delle medicine al mal della Tigna chiamato Garganelle 25 –Delle medicine alla Tignola 26 –Delle medicine al mal della Tigna chiamato fumo agro 27 –Delle medicine al mal della Tigna 28 –Delle medicine contra infirmità della Tigna 29 –Delle medicine contra l’infirmità 30 –Delle medicine al mal della Tigna 31 – Delle medicine al mal della Tigna differente dalle altre 32 –Delle medicine la mal della Tignola 33 –Delle medicine al mal della Tigna chiamato il mal prodito 146 146 146 146 146 147 147 147 147 148 148 48 Lords of the Sky 34 –Delle medicine alla Tigna over Tignoli 3 5 –Delle medicine al mal della Tigna 36 –Delle medicine al mal della Tigna 37 – Delle medicine al mal della Tigna 38 –Delle medicine al mal delli sparaveri chiamato Grimal 39 –Delle medicine al mal della Tigna 40 –Delle medicine al mal della Tigna 41 – Delle medicine al mal della Tigna 42 –Delle medicine al mal della Tigna 43 – Delle medicine al mal della Tigna 44 –Delle medicine al mal delli pedocci 45 –Delle medicine al mal delli pedocci 46 –Delle medicine al mal delli pedocci 47 – Delle medicine a far ch’el ocello dormisse 148 148 148 148 149 149 149 149 150 150 150 150 152 152 libro xii 1 – Delle medicine al mal del saciamento 2 – Delle medicine al mal chiamato Saciamento 3 – Delle medicine al mal chiamato saciamento 4 – Delle medicine al mal del affanno 5 – Delle medicine al mal del saciamento et del fastidio 6 – Delle medicine al mal del affanno 152 153 153 153 153 153 tabvla 7 – Delle medicine al mal del fastidio 8 – Delle medicine al mal del affanno 9 – Delle medicine al mal della febra del ocello 10 – Delle medicine alla febra del ocello 11 – Delle medicine al mal della febra 12 –Delle medicine al mal della ventosità 13 – Delle medicine al mal della ventosità 14 – Delle medicine al ocello che non paidisse bene como era solito 15 – Delle medicine al ocel che butta il pasto 16 – Delle medicine al ocelo che butta il pasto indigesto 17 – Delle medicine al ocello che buttasse il pasto indigesto et non putrido 18 – Delle medicine al ocello che buttasse il pasto che non fusse corrotto né putrido 19 – Delle medicine al ocello che buttasse il pasto 20 –Delle medicine al ocelo che buttasse il pasto 21 – Delle medicine al ocello che buttasse il pasto 22 –Delle medicine al ocello che butta il pasto 23 –Delle medicine al mal del fredo nel pecto et nella gorga 24 –Delle medicine al mal del fredo nel pecto et nella gorga 25 –Delle medicine al mal del fredo nel pecto et nella gorga 26 –Delle medicine al mal del fredo nel pecto et nella gorga 27 –Delle medicine alla gran sete del ocello 28 –Delle medicine al ocel agravato et mal disposto et che havesse fredo 29 –Delle medicine al mal del fredo o mal del pecto 30 –Delle medicine al ocello refredato et a reumizato 31 – Delle medicine al ocello che perdesse le ungie per alcuno inconveniente de violentia 32 –Delle medicine al ocello che havesse perso violentemente alcuna delle sue Ungie 33 –Delle medicine al sangue che venesse fora per casone de haver persa la ungia tabvla 3 4 –Delle medicine al ocello che perdesse le ungie et che non crescessero 35 –Delle medicine al ala indolorata del ocello che non potesse volare p. 14 153 153 154 154 154 154 155 155 155 156 157 157 157 157 157 158 158 158 158 158 158 159 159 159 159 159 160 p. 15 160 160 Appendix of Documents49 3 6 –Delle medicine al dolor nella ala 37 – Delle medicine al ocello percosso et adolorato per modo che non potesse volare né aiutarse, né sostenirse sopra di sé 38 –Delle medicine alle gottose 39 –Delle medicine al ocello morduto da altro ocello, overo da alcuna specia di verme venenoso 40 –Delle medicine alla ferita del beccho del airone, o de grua, o de altro ocello forte 41 – Delle medicine alla ferita facta da altro ocello 42 –Delle medicine alla ferita de più giorni facta 43 – Delle medicine al ocello percosso da foco, overo da acqua calda 44 –Delle medicine al ocello che fusse ferito 45 –Delle medicine ad alcuna ferita 46 –Delle medicine ad alcuna ferita over puntura 47 – Delle medicine alla ferita che facesse mala carne 48 –Delle medicine alla ferita del ocello 49 –Delle medicine al ocello ferito 50 –Delle medicine al ocello ferito 51 – Delle medicine al ocel ferito 52 – Delle medicine al ocello ferito et se toccasse la piaga col beccho 53 –Delle medesime alla ferita alla qual crescesse mala carne 54 –Delle medicine al ocello morduto da alcuno verme venenoso 55 – Delle medicine al ocello morduto da animal venenoso over da vespa o da Galabrone 160 161 161 162 162 162 162 162 162 163 163 163 163 163 163 164 164 164 164 164 libro xiii 56 –Delle medicine al ocel tossicato 1 – Delle medicine alla nascenza delli pedi del ocello p. 16 tabvla 2 – Delle medicine al grancho nelli pedi 3 – Delle medicine al ranfo, da alcuni chiamato ranipa 4 – Delle medicine alla dureza delli nervi 5 – Delle medicine ad devacuare et mollificare l’ocello dentro l’intestini delle viscere del corpo 6 – Delle medicine a far venir bono appetitito 7 – Delle medicine alla correptione del corpo 8 – Delle medicine al mal incurabile 9 – Delle medicine alli pedi caldi et affocati 10 – Delle medicine alla fame inordinata del ocello 11 – Delle medicine a far paidire et digerire 12 –Delle medicine a mantenir sano il sparvero 13 – Delle medicine a mantenir sano l’ocello 14 – Delle medicine ad ingrassar l’ocello 15 – Delle medicine al ocel che non pigliasse pasto né recepesse cosa alcuna 16 – Delle medicine alla Ale che calano et pesano giù con la testa inchino 17 – Delle medicine alle penne rotte apresso la radice della carne 18 – Delle medicine alle infirmitate occulte del ocello 19 – Delle medicine al mal occulto 20 –Delle medicine al mal occulto 21 – Delle medicine al ocello venenato 22 –Delle medicine a disminuire la carne del ocello 23 –Delle medicine al ocel unto et imbrattato di penne 24 –Delle medicine a scampar l’ocello 25 –Delle medicine alla percossa di nervi 26 –Delle medicine alli pedi percossi et agresti per causa de alcuno contrario 27 –Delle medicine al dolor delli pedi 165 165 165 165 165 166 166 166 167 167 167 167 167 168 168 168 168 168 169 169 169 169 169 169 169 170 170 [170] 50 Lords of the Sky 2 8 –Delle medicine al humor maligno sopragionto nelle gionture delli ditti pedi, overo gionture delle gambe, overo nelle gambe tabvla 29 –Delle medicine alla percussione de alcuna storta nelli diti delli pedi, overo nelle gambe 30 –Delle medicine alla cossa rotta over alla gamba 31 – Delle medicine al dolor nelli pedi 32 –Delle medicine al dolor nella ala 33 –Delle medicine al dolor nelli pedi, avero ala, o in altro loco dove fusse piagato 34 –Delle medicine al dolor delli pedi overo storta 35 –Delle medicine alla gamba rotta 36 –Delle medicine alla ferita, overo botta del ocello 37 – Delle medicine alla gamba rotta, overo cossa, over ala 170 p. 17 171 171 171 171 172 172 172 172 173 libro xiiii 1 – Del ordine del incarnare 2 – Del ordine et modo della forma del mutare 3 – Della forma del mutare 4 – Del ordine della muta 5 – Del modo et ordine della muta 6 – Del modo della muta 7 – Del ordine de la muta 8 – Del ordine del mutare 9 – Del ordine della muta 10 – Del modo della muta 11 – Del ordine della muta de Sparveri & Astori 12 –Del finimento et doctrina della muta che fanno gli ocelli 13 – Conclusione finale del Tractato delle mute et del opera del presente libro et Volume 173 174 175 177 177 179 180 183 184 184 185 186 189 Epistola carta Volendo Illustrissimo Principe la più parte de li miseri mortali a voi Ill.mi et potentissimi Signori, oro et argento et altri preciosi et vari oblectamenti dare et offerire, li quali o per comodo proprio o per iactura de altrui o per altri diversi respecti e necessità a questo si conduceno, io in vero considerando qual dono oblectamento dar potesse più degno et che più satisfacesse alla dignità vostra, et che senza iniuria o iactura de la humana condizione se exercite, me è parso convenientissimo per acuire il mio rude ingegno diffinire et declarare la diversità de le nature de li ocelli de rapina et de ogni loro bisogno et amaistramenti, de li quali la Ill.ma S. V. et li principi pari vostri soleno spesso pigliare piacere et sollaccio. Non ch’io dica questo perché alla S. V. ogni minimo segreto li sia occulto, che per il suo acutissimo ingegno et dotrina et per la probata experientia li è notissimo, ma solo per mostrare la fede et servitù mia, perbenché la debilità del mio ingegno se extenda a tanta excellente arte de la antedicta opera, explanando et indicando certamente essere utile si per la adimiranda doctrina nella opera interclusa, la qual adgiongerà a la Ill.ma S. V. maiore dilecto nelle vigilie della caccia, cognoscendo di quella esser doctissimo, spero che tal exemplo et tal opera et singular dignità di questa doctrina accenderà a molti utile ingegno, pregando V. S. nel numero de li arroganti se io per comune sollacio di la società humana ho preso ordine di componere la presente, virtù et singular dignità di questa opera, recogliendo brevemente quanto ho possuto, como iustamente merita delli antichi libri, et di quello che per la experientia ho veduto, desiderando sempre de imprendere, ho investigato le commendatissime opere per dar forma alla presente opera. Per la qual cosa, havendo diligentemente et con bono examino ho considerato a cui drizzasse queste mie vigilie in niuno altro con ragione che alla S. V., sì ch’el sogetto de l’opera al mio iudicio è materia egregia, sì etiamdio perché tractando di tal opera si como al parer mio merita questo, la S. V., la quale se per conforte animo ciascuna operatione de fortuna gloriosamente ha superato, adonque se conviene essa sola ad niuno altro digno, se non di essa predicta Ill.ma S.ria, per benché io cognosca poco accrescimento de virtù per l’opera mia, quella nella presentia vostra quando che serrà nelli grandi piaceri de le urgentissime p. 18 Appendix of Documents51 p. 19 p. 402 p. 403 Argumento cure de beneficare, prego se interpona la recordanza de mi, de alcuna utile speranza, et che non li dispiaccia questa opera , quale molti anni et mesi me son imagniato accumulare le utile experientie necessarie a coloro che serrano apti a sequitar il regimento et doctrina delli rapaci ocelli, de li quali se tractarà secondo la necessità, non senza auctorità de li antiqui Philosophi, che prima furono experimentatori, havendo scripto con sapientissimo ordine, declarando la diversità de molte opinioni, le quali regono questa excellentissima doctrina, accrescendo l’animo a quelli che sequitano con desiderato amore il piacere et sollaccio delli ocelli. Ma perché questa doctrina essendo transmutata et spinta de la sua antiqua et natural forma per causa delli difformi et varii et insatiabili appetiti e aliena dal iusto amaistramento, considerando del primo et antiquo tempo che prima fo exercitata dalli excellenti signori al presente e più tosto spenta, tenendo la comune generatione li ocelli con tale studio che con miserabile et infelice vita li miseri ocelli sonno exercitati, approximandoli con veloce tempo a la repentina morte, et a quelli non sanno dare besognando aiuto, io dico che ho facto como coloro che essendo desiderosi delle virtute et del valore de le orientali et preciose geme, et recercando di quelle el maiore et più alto precio, così ho facto io recogliendo di questa excellente doctrina il fiore, la qual spero che alla S. V. et de molte altre serà felicemente recevuta, trovando una sensinna di fede del vostro servitore con uno ardentissimo desiderio de qualla vedere sempre felice, pregando che questo mio libro sia intitulato libro de piaceri et doctrina de ocelli, nel quale se fallo alcuno se trovarà in lui prego la S. V. et la società humana et la dolce carità de coloro che legeranno, che senza mio odio o vero infamia, con diligente studio li piaccia de emendarlo fino ad hora de ogni sua vista et discreta corretione me contentarò, lassando punito a me il mio errore. Finisce la epistola et comencia lo argumento di tutta l’opera seguente: (…) Finis Julius Prudentium Volanti Calamo S[alutem?] Questo libro de falconi fu fatto et dedicato al S[igno]r Mar[che]se Franc[esc]o [ii] Gonz[ag]a, P[ad] re del S[igno]r Fed[eri]co Gonzaga primo Duca di Mantova, mio S[igno]re et P[ad]re, il quale io Lodovico Gonzaga, sendo a Man[tov]a nel anno 1561, trovandolo fra certi altri libri del S.r Duca mio fr[ate]llo [Guglielmo], lo tolsi insieme con un altro libro di questa materia, dedicato al sudetto Duca mio Padre. Q[ues]to è più | copioso, ma specialm[ent]e delle nature de ucelli, dove dice più il vero che né con rimedii q[ua]li q[uell]i ben ché siano in parte buoni, non sono però sì stimati come q[uel]li dell’altro libro sodetto, cossì benché tenendolo, come faccio, molto caro, non dubito si perdi, si per sorte si smarisse, et quello sappia a chi sia q[ues]to libro, ho voluto scriverlo qua di mia mano, acciò che collui che lo trovasse mi faccia q[uest]o piacere di portarmelo, che farà debito suo et mi obligherà a sé.