Scarica catalogo - Fratelli Del Fabbro

Transcript

Scarica catalogo - Fratelli Del Fabbro
LINE PROFESSIONAL
LINEA PROFESSIONAL
34
SCALA
“PROFESSIONAL”
UNI E.N.131
LADDER
“PROFESSIONAL”
UNI E.N.131
Ideal for painters, electricians and industrial
use as it offers complete insulation from
sources of electric current. The supports
are in pine and the rungs in top quality beech,
section 21x41cm. The ladder has guiding
rails at the base of the supports, a safety
chain, anti-slip rivets on the rungs and no
slip rubber feet. Hinges in galvanised iron
and it is double varnished so as it conforms
to safety regulations. Every ladder is supplied
with instructions for use and maintenance,
and a declaration of conformity to the
European norm UNI EN 131.
On request laboratory testing certificates
can be supplied
Ideale per pittori, elettricisti e per uso industriale perché offre un perfetto
isolamento dalle fonti di corrente elettrica. I montanti sono in abete ed i
pioli in faggio di prima scelta, sezione mm 21x41. La scala è dotata di
tappi guida alla base dei montanti, di catena di sicurezza, zigrinatura
antiscivolo sui pioli e di gommini antisdrucciolo alla base. Tiranti in ferro
zincato e doppia verniciatura che la rendono con forme alle norme sulla
sicurezza. Ogni scala è provvista di un proprio libretto di uso e
manutenzione, e di dichiarazione di conformità alla
normativa europea UNI EN 131. A richiesta si fornisce
la certificazione delle prove tecniche di laboratorio.
RIPOSAPIEDE:
speciale profilo in legno che può
essere applicato ai pioli maggiormente utilizzati, per allargare la
superficie di appoggio del piede
portandola da mm 21 a mm 50;
si garantisce così più comodità
di lavoro, e quindi anche più
sicurezza, per l’operatore che
staziona a lungo sulla scala.
FOOTREST:
Special wood frame that can be
applied to the rungs that are used
the most to widen the standing
surface, taking it from 21mm to
50mm, to guarantee greater
working comfort and consequently
greater safety for who spends
a lot of time on the ladder.
ARTICOLO
ARTICLE
PIOLI
RUNGS
H. APERTA
H. OPEN
DIM. CHIUSA
DIM.CLOSED
SEZ. MONTANTI
SUP. SECTION
PESO kg
WEIGHT Kg
CE311
CE312
CE313
CE314
CE315
5
6
155
183
208
238
285
12X51X160
12X54X190
13X 56X217
13X59X248
13X65X300
5,8X2,3
5,8X2,3
6,2X2,3
6,5X2,3
6,5X2,3
6,5
8,0
10,0
11,5
15,0
7
8
10
PZ. X CARTONE
N° X PACK
2
2
2
1
1
35
SCALA “FRIULI”
UNI E.N.131
LADDER “FRIULI”
UNI E.N.131
Created as an response to the demands of the
most needy professionals, particularly painters
and drywall installers, who need to move quickly
and safely on the ladder. It has extra thick pine
supports and the rungs measure 21x41 mm.
The distance between rungs is 300mm instead
of 280mm, so as the user’s knee doesn’t knock
on the penultimate rung. As well as its hinges
and double varnishing it also has a metal strip at
the base of the supports and rubber feet.
Every ladder is supplied with instructions for use
and maintenance, and a declaration of conformity
to the European norm UNI EN 131.
On request laboratory testing certificates
can be supplied
Nata per rispondere alle esigenze dei professionisti più esigenti, pittori e
cartongessisti in particolare, che sulla scala hanno la necessità di eseguire
spostamenti rapidi e sicuri. Ha i montanti in abete maggiorati e i pioli
sono di sezione mm 21 x 41. L’alzata dei pioli é di mm 300 anziché 280,
per fare si che le ginocchia dell’operatore non urtino il penultimo piolo.
Oltre a tiranti e doppia verniciatura, è dotata di fascetta metallica alla
base dei montanti e gommino antiscivolo. Ogni scala è provvista di un
proprio libretto di uso e manutenzione, e di dichiarazione
di conformità alla normativa europea UNI EN 131.
A richiesta si fornisce la certificazione delle
prove tecniche di laboratorio.
RIPOSAPIEDE:
speciale profilo in legno che può
essere applicato ai pioli maggiormente utilizzati, per allargare la
superficie di appoggio del piede
portandola da mm 21 a mm 50;
si garantisce così più comodità
di lavoro, e quindi anche più
sicurezza, per l’operatore che
staziona a lungo sulla scala.
FOOTREST:
Special wood frame that can be
applied to the rungs that are used
the most to widen the standing
surface, taking it from 21mm to
50mm, to guarantee greater
working comfort and consequently
greater safety for who spends
a lot of time on the ladder.
ARTICOLO
ARTICLE
PIOLI
RUNGS
H. APERTA
H. OPEN
DIM. CHIUSA
DIM.CLOSED
SEZ. MONTANTI
SUP. SECTION
PESO kg
WEIGHT Kg
CE310fr
CE312fr
CE313fr
CE314fr
CE315fr
CE316fr
4
5
6
7
8
10
125
156
184
213
245
293
10x47x130
10x48x160
10x53x190
10X55X220
11x59x255
11X64X303
5,0X3,3
5,0X3,3
5,0X3,3
5,0X3,3
5,4X3,3
5,4X3,3
7,0
8,0
9,0
11,0
13,0
15,0
PZ. X CARTONE
N° X PACK
2
2
2
2
1
1
36
SCALA
“TREVIGIANA”
UNI E.N.131
LADDER
“TREVIGIANA”
UNI E.N.131
Created from the PROFESSIONAL ladder
on to which has been added an upper ‘
saddle’ which allows to sit comfortably while
using the ladder. The structure is in pine and
the rungs in top quality beech, section 21x41
cm . The ladder has guiding rails at the base
of the supports, safety chain, anti-slip rivets
on the rungs and rubber feet There are also
galvanised iron hinges and two coats of
varnish which all conform to safety regulations.
Every ladder is supplied with instructions for
use and maintenance, and a declaration of
conformity to the European norm UNI EN
131. On request laboratory testing
certificates can be supplied
Nasce dalla scala PROFESSIONAL, alla quale viene aggiunta una sella
superiore che consente una comoda seduta durante le operazioni aeree.
I montanti sono in abete ed i pioli in faggio di prima scelta, sezione mm
21 x 41. La scala é dotata di tappi guida alla base dei montanti, catena
di sicurezza, zigrinatura antiscivolo sui pioli e gommini
antisdrucciolo alla base. Presenta inoltre tiranti in ferro
zincato e doppia verniciatura che la rendono conforme
alle norme sulla sicurezza. Ogni scala è provvista
di un proprio libretto di uso e manutenzione, e di
dichiarazione di conformità alla normativa europea
UNI EN 131. A richiesta si fornisce la certificazione
delle prove tecniche di laboratorio.
ARTICOLO
ARTICLE
PIOLI
RUNGS
H. APERTA
H. OPEN
DIM. CHIUSA
DIM.CLOSED
SEZ. MONTANTI
SUP. SECTION
PESO kg
WEIGHT Kg
PZ. X CARTONE
N° X PACK
CE330
CE331
CE332
CE333
CE334
6
7
8
9
10
155
183
208
238
285
12X51X160
12X54X192
13X 56X220
13X59X248
13X65X300
5,8X2,3
5,8X2,3
6,2X2,3
6,2X2,3
6,2X2,3
7,0
8,0
10,0
11,5
15,0
2
2
2
1
1
37
CAVALLETTO
PIEGHEVOLE
FOLDING
TRESTLE
Un attrezzo da lavoro; accessorio comodo e indispensabile per
qualunque professionista. Il cavalletto é realizzato in massello di
abete scelto, che garantisce robustezza e minimo peso, ed è dotato
di dispositivo di bloccaggio nella posizione di massima apertura.
Il cavalletto è collaudato per una portata massima di kg 150,
ma è in grado di sostenere pesi molto superiori.
A practical and indispensable work accessory
for any professional. The trestle is made from
quality solid beech that makes it lightweight but
robust, it has a blocking mechanism when it is
open to the maximum. The trestle is tested for a
maximum weight of 150 kilos, however is able
to support much heavier weights.
ARTICOLO
ARTICLE
DIM. CHIUSA
DIM. CLOSED
DIM. APERTO
DIM. OPEN
PESO kg
WEIGHT Kg
601 tipo A h.80
604 tipo A h.90
602 extrarobusto
73x4,5xh.80
73x4,5xh.90
86x 5,5xh.90
73x44xh.80
73x44xh.90
86x42xh.90
2,5
2,8
3,5
38
CAVALLETTO
“3 PIANI”
TRESTLE
“3 PIANI”
Cavalletto realizzato in massello di abete di prima scelta, che
garantisce solidità e minimo peso, dotato di compassi di apertura
molto robusti e di dispositivo di bloccaggio per la massima apertura.
In posizione aperta si ottiene un piano superiore da cm 11x80.
I traversi sottostanti consentono di creare comodi piani di
appoggio intermedi. La portata collaudata è di kg 150.
Trestle made from quality pine, which makes
it sturdy and lightweight, with robust opening
compasses and blocking mechanism when it
is open to the maximum. When open the top
platform is 11x80 cm. The lower cross
beams create practical surfaces. The tested
weight is 150kg
ARTICOLO
ARTICLE
DIM. CHIUSA
DIM. CLOSED
DIM. APERTO
DIM. OPEN
PESO kg
WEIGHT Kg
606 h.90
80x13,5xh.92
80x54xh.90
5