Informazione tecnica TI-006-021

Transcript

Informazione tecnica TI-006-021
Informazione tecnica
TI-006-021
Titolo:
Impostazioni del sistema
Domanda:
Problema
Categoria
Prodotto
Versione
Modulo
Data
Quali impostazioni di sistema esistono e come si possono cambiarle?
Manutenzione
MediaStrobo
1.5 / 2.0
Sistema
08.07.2005
Risposta:
Impostazioni di sistema nel MediaStrobo
Le impostazioni Registry del MediaStrobo sono molto cambiate con la realizzazione delle
diverse versioni del prodotto. Questo vale sia per il luogo di memorizzazione (chiave) sia per
l’impostazione dei singoli parametri. A partire dalla versione 1.5 la maggior parte dei
parametri possono essere manipolati direttamente nell’area settings del MediaStrobo.
Parametri visibili nel MediaStrobo 1.5 e 2.0 (area settings)
Denominazione
dell’impostazione
Banca dati
Enable archiving
ProdottoVersione
Area dei valori e
preimpostazione
1.5 / 2.0
On/Off (On)
Arc notify
1.5 / 2.0
0..100 (30)
Arc media space
1.5 / 2.0
0..100 (90)
Arc media fill
1.5 / 2.0
0..100 (50)
Arc wave space
1.5 / 2.0
0..100 (15)
Session life time
1.5 / 2.0
0..2^32 (1440)
Import Percorso
2.0
(C:\MWS\Imp\)
Export Percorso
Movie folder
1.5 / 2.0
1.5 / 2.0
(C:\MWS\Exp\)
(D:\)
Picture folder
1.5 / 2.0
(C:\MWS\MWSPIC\)
Measurement folder
1.5 / 2.0
(D:\)
Arcive drive
1.5 / 2.0
(F:\)
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
Descrizione
Attivare l’archiviazione
Avvio automatico
dell’archiviazione a partire
dalla capacità restante [%]
Spazio minimo necessario
nel supporto di archiviazione
prima dell’archiviazione [%]
Spazio minimo che deve
esser occupato nel supporto
di archiviazione dopo
l’archiviazione [%]
Spazio che viene riservato
nel supporto di archiviazione
per dati audio [%]
Durata massima di una
sessione [min]
Percorso per l’importazione
di immagini e documenti
Percorso per l’esportazione
d’immagini e documenti
Percorso per file video (*.avi)
Percorso per immagini di
riferimento ed file d’immagini
temporanei (*.bmp)
Percorso per file di dati
supplementari (*.dat)
Percorso del supporto
d’archiviazione
1 von 6
Informazione tecnica
TI-006-021
Nome del file
dell’esportazione di testi
Simbolo di testo per la
divisione di dati nei file
d’esportazione di testi
Percorso per l’esportazione
di video MPEG2
Accendere/Spegnere
l’indicazione dei simboli di
fermo immagine sul livello di
record di dati
MWS text export file
1.5 / 2.0
(MWSExport.txt)
MWS text export delimiter
1.5 / 2.0
(;)
Percorso to CD/DVD image
1.5 / 2.0
(C:\MWS\Exp\Disc)
Show snapshot icon
Immagine
2.0
On/Off (On)
JPEG Picture Quality
Still image quality
1.5 / 2.0
1.5
0..100 (75)
1..3 (3)
RGB shift values
YUV shift values
Color shift mode N/YUV/RGB
Print size horizontal in units
1.5
1.5
1.5
1.5 / 2.0
0..2^32 (0)
0..2^32 (0)
0..2 (0)
0..2^32 (5500)
Print size vertical in units
1.5 / 2.0
0..2^32 (0)
Print size units
1.5 / 2.0
1..2 (1)
Print size scaling
Copy size horizontal in units
1.5 / 2.0
1.5 / 2.0
1..2 (2)
0..2^32 (80)
Copy size vertical in units
1.5 / 2.0
0..2^32 (0)
Copy size units
1.5 / 2.0
1..2 (2)
Copy size scaling
1.5 / 2.0
1..2 (2)
Picture gamma correction R
2.0
0..3 (1)
Picture gamma correction G
2.0
0..3 (1)
Picture gamma correction B
2.0
0..3 (1)
Snapshot freeze time
2.0
0..5000 (1000)
MediCap picture border
Video
Video format [PAL/NTSC]
2.0
0..5 (3)
Qualità della compressione
JPEG (100 = max.)
obsolete
L’impostazione avviene con
il dialogo di contesto del
pulsante “immagine” nel
lettore
-||-||Larghezza in unità
Altezza in unità
(0 -> autom. proporzionale)
1 -> 1/1000 inch
2 -> 1/1000 metro
0 -> senza cambiamento di
scala
1 -> Adattare al valore finale
2 -> Ridimensionare
proporzionalmente
Larghezza in unità
Altezza in unità
(0 -> autom. proporzionale)
1 -> 1/1000 inch
2 -> 1/1000 metro
0 -> senza cambiamento di
scala
1 -> Adattare al valore finale
2 -> Ridimensionare
proporzionalmente
Valore gamma per le tonalità
del rosso nel fermo
immagine
Valore gamma per le tonalità
del verde nel fermo
immagine
Valore gamma per le tonalità
del blu nel fermo immagine
Nella creazione del fermo
immagine nel registratore,
l’immagine in diretta viene
congelata per la durata di
(ms)
Rand-Cropping nelle
immagini nel formato
MediCap
2.0
PAL, NTSC (PAL)
Formato Video secondo la
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
2 von 6
Informazione tecnica
TI-006-021
Playback speed slow
1.5 / 2.0
Playback speed fast
1.5 / 2.0
Enable playback loop
1.5 / 2.0
AVI time limit [s]
1.5 / 2.0
AVI undo steps
1.5 / 2.0
MPEG2 video quality
1.5 / 2.0
VLC folder
1.5 / 2.0
MPEG folder
1.5 / 2.0
Frame Grabber Name
1.5
Open Windows Explorer after
export
2.0
Video overlay name x position 1.5 / 2.0
Video overlay name y postion
1.5 / 2.0
Video overlay name x
destination
1.5 / 2.0
Video overlay name y
destination
1.5 / 2.0
Video overlay time x position
1.5 / 2.0
Video overlay time y postion
1.5 / 2.0
Video overlay time x
destination
1.5 / 2.0
Video overlay time y
destination
1.5 / 2.0
Video overlay comment x
position
1.5 / 2.0
zona
Velocità relativa della
riproduzione lenta in
relazione alla velocità
25..100 (50)
normale [%]
Velocità relativa della
riproduzione veloce in
relazione alla velocità
100..300 (200)
normale [%]
Nel lettore i video vengono
On/Off (Off)
ripetuti automaticamente
Durata dopo la quale il
registratore ferma una
registrazione
1..1200 (300)
automaticamente
Passi Undo nel montaggio
video
0..16 (4)
Qualità ed entità da salvare
dei video MPEG2
4: elevata
6: normale
8: media
10: bassa
4..10 (6)
Sottodirectory del lettore
VLC
VLC (fonte di copiatura)
Sottodirectory dell’ explorer
MPEG_Explorer
MPEG (fonte di copiatura)
Pinnacle DC10plus M-JPEG Nome dell’hardware video
video card
utilizzato
Apre dopo il termine
dell’esportazione video una
visualizzazione con i dati
On/Off (On)
video generati.
Posizione orizzontale del
nome del paziente.
Inserimento
0..1000 (500)
nell’esportazione video [‰]
Posizione orizzontale del
nome del paziente.
0.1000 (40)
Inserimento [‰]
-1 -> Allineamento a sinistra
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> Allineamento a destra
-1,0,+1 (0)
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> verso il basso
-1,0,+1 (1)
Posizione orizzontale della
data nell’esportazione video
[‰]
0..1000 (130)
Posizione orizzontale della
0.1000 (40)
data [‰]
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato su posizione
+1 -> verso il basso
-1,0,+1 (-1)
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
-1,0,+1 (1)
+1 -> verso il basso
Posizione orizzontale del
commento nell’esportazione
video [‰]
0..1000 (40)
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
3 von 6
Informazione tecnica
TI-006-021
Video overlay comment y
postion
1.5 / 2.0
0.1000 (960)
Video overlay comment x
destination
1.5 / 2.0
-1,0,+1 (1)
Video overlay comment y
destination
1.5 / 2.0
-1,0,+1 (-1)
Video overlay data x position
1.5 / 2.0
0..1000 (250)
Video overlay data y postion
1.5 / 2.0
0.1000 (40)
Video overlay data x
destination
1.5 / 2.0
-1,0,+1 (-1)
Video overlay data y
destination
1.5 / 2.0
-1,0,+1 (1)
Video overlay font name
1.5 / 2.0
(Courier New)
Video overlay font size
1.5 / 2.0
8..24 (12)
Video overlay line distance
1.5 / 2.0
6..64 (32)
Video overlay comment wrap
direction
1.5 / 2.0
-1,0,+1 (-1)
Video overlay comment line
length
1.5 / 2.0
0..1000 (920)
Video Input
Audio Output
Audio Input
Umgebung
2.0
2.0
2.0
Enable camera control
2.0
On/Off (On)
Voice data display
Enable foot switch
2.0
2.0
On/Off (On)
On/Off (On)
Record still image by
footswitch
2.0
On/Off (Off)
Enable external card reader
2.0
On/Off (On)
Audio Preview
2.0
On/Off (On)
Background picture
1.5 / 2.0
(mwsmes.bmp)
Close Info file
1.5 / 2.0
(ArcInfo.bmp)
Maximum zoom [%]
Mouse wheel speed
2.0
2.0
100..800 (400)
10..1000 (100)
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
Posizione orizzontale del
commento [‰]
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> verso il basso
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> verso basso
Posizione orizzontale del
commento nell’esportazione
video [‰]
Posizione orizzontale del
commento [‰]
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> verso il basso
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato sulla posizione
+1 -> verso il basso
Carattere per apparizioni
dell’esportazione video
Dimensione del carattere per
apparizioni dell’esportazione
video
Interlinea per apparizioni
dell’esportazione video
-1 -> verso l’alto
0 -> centrato su posizione
+1 -> verso il basso
Larghezza orizzontale
massima dell’apparizione del
commento
Viene impostato dal dialogo
dell’unità
-||-||Attiva il controllo della
videocamera interna
Attiva la visualizzazione dei
parametri vocali nel
registratore e lettore
Attiva il comando a pedale
Il pedale attiva la creazione
del fermo immagine al posto
della registrazione video
Utilizzo favorito del lettore
tessera esterno
Uscita audio durante
l’immagine in diretta /
registrazione
Immagine di sottofondo per
livello di partenza
Immagine d’informazione per
il termine del programma
Fattore d’ingrandimento
massimo per l’immagine
video
Adattamento della sensibilità
4 von 6
Informazione tecnica
TI-006-021
Audio capture separated
2.0
Audio Capture Line
Utensili
2.0
della rotella del mouse per la
funzione di zoom
Viene impostato dal dialogo
dell’unità
Viene impostato dal dialogo
dell’unità
ToolPercorso 1
ToolPercorso 2
1.5 / 2.0
1.5 / 2.0
Enable external card reader
1.5
On/Off (On)
Audio capture device ID
1.5
0..128 (0)
Audio capture line number
Enable foot switch
Percorso to tools
1.5
1.5
1.5 / 2.0
0..128 (1)
On/Off (On)
(C:\MWS\TOOLS\)
Nome di un qualsiasi file
eseguibile nel percorso degli
utensili, che può essere
attivato con il relativo
pulsante nel livello di
-||Utilizzo favorito del lettore
tessera esterno
Numero dell’uscita audio –
hardware nel sistema
Numero del canale audio di
registrazione
Attiva il comando a pedale
Percorso degli utensili MWS
Parametri nascosti nel MediaStrobo 1.5 e 2.0 (Registry)
CU = HKEY_CURRENT_USER\Software\
LM = HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\
Denominazione dell’impostazione
ProdottoVersione
Area dei valori e
preimpostazione
Descrizione
Banca dati
SplashPicture
[CU\MES\MWS\SplashPicture]
Kamera Profile
[CU\MES\Cam\Profile]
Kamera Device
[CU\MES\Cam\Device]
Port Type
[CU\MES\Cam\Type]
Port Number
[CU\MES\Cam\Number]
User Anzahl
[CU\MES\MWS\User]
MSIF Port
[CU\ATMOS\MSIF\Port]
MSIF2 Benutzung
[CU\ATMOS\MSIF\USBDevice]
MSIF2 Latenz
[CU\ATMOS\MSIF\Latancy]
MSIF2 Latenz
[CU\ATMOS\MSIF\USBTxTout]
MSIF2 Latenz
Percorso e nome del file
di un’immagine per il
dialogo Splash
2.0
2.0
0..15 (1)
2.0
(AVED)
Profilo della videocamera
Videocamera (Setting
viene letto da sistemi
compatibili con AVED
2.0
COM, LPT (COM)
Tipo di interfaccia
2.0
(1)
Numero di interfaccia
1.5 / 2.0
0..256 (0)
1.5
(hex270)
1.5
0..1 (1)
1.5 / 2.0
1-255 (1)
1.5 / 2.0
1.5 / 2.0
(100)
(100)
Numero utenti
Porta interfaccia per
MSIF 1
0 -> MSIF 1
1 -> MSIF 2
In caso di un buffer USB
non completamente
riempito la trasmissione
dei dati avviene al più
tardi dopo la scadenza
della latenza
TimeOut per l’invio di dati
(ms)
TimeOut per la ricezione
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
5 von 6
Informazione tecnica
TI-006-021
[CU\ATMOS\MSIF\USBRxTout]
ReplaceFSK
[LM\ATMOS\MediaStrobo\ReplaceFSK
1.5 / 2.0
0, 1 (0)
SaveFSK
[LM\ATMOS\MediaStrobo\SaveFSK
1.5 / 2.0
SALEXE
[LM\ATMOS\MediaStrobo\SALEXE]
1.5 / 2.0
0, 1 (1)
(C:\PROGRAMME\
lingCOM\lingWAVES\
lingWAVES.EXE)
SALPERCORSO
[LM\ATMOS\MediaStrobo\SALPERCORSO] 1.5 / 2.0
Parameter für Export nach lingWaves
[CU\MediaStrobo\SALPARMS]
AVMX Auto
[CU\ATMOS\AVMX\Auto]
AVMX Port
[CU\ATMOS\AVMX\Port]
AVMX Time
[CU\ATMOS\AVMX\Time]
AVMX PortName
[CU\ATMOS\AVMX\PortName]
(D:\)
1.5 / 2.0
(/I /V:20 /A:L)
1.5
(1)
1.5
(1)
1.5
1.5
(COM1)
di dati (ms)
Sostituzione del segnale
FSK in AVIs che sono
stati creati con sistemi
MSIF1
0 -> nessuna modifica
1 -> traccia sonora Mono
viene duplicata
Attiva il salvataggio dei
dati sonori nel formato
DAT1(*.dat)
Nome del file eseguibile
del programma d’analisi
(con Percorso completo)
Directory per il
programma d’analisi,
corrisponde al Movie
folder
I -> Importazione
V -> Video
A -> canale audio
Attivazione della ricerca
automatica
Numero LPT
Latenza della porta
parallela, che viene
impostata con un profiling
interno
Nome di una porta
alternativa
MES
Support
fon: ++49 3302 559231, fax: ++ 49 3302 559131, e-mail: [email protected]
6 von 6