prodotti e servizi in ordine di classe
Transcript
prodotti e servizi in ordine di classe
Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) Classe 1 Numero di base 10001 Versione Inglese - anno 2017 Versione Francese - anno 2017 combusting preparations comburants [additifs chimiques pour [chemical additives to motor fuel] carburants] Versione Italiano - anno 2017 comburenti [additivi chimici per carburanti] adhesives for industrial purposes adhésifs [matières collantes] pour l'industrie matières collantes pour l'industrie adesivi [materie collanti] per l'industria 1 10002 1 10002 1 10003 salt for preserving, other than for sel pour conserver, autre que pour les sale per conservare, non per uso alimentare foodstuffs aliments 1 10004 fluides auxiliaires pour abrasifs fluidi ausiliari per abrasivi 1 10005 auxiliary fluids for use with abrasives vulcanisation accelerators accélérateurs de vulcanisation acceleratori di vulcanizzazione 1 10006 anti-frothing solutions for accumulators solutions pour prévenir la formation d'écume dans les accumulateurs soluzioni per prevenire la formazione di schiuma negli accumulatori 1 10006 1 10007 anti-frothing solutions for batteries acetates [chemicals]* acétates [produits chimiques]* acetati [prodotti chimici] 1 10008 acetate of cellulose, unprocessed acétate de cellulose à l'état brut acetato di cellulosa allo stato grezzo 1 10009 preparati batteriologici per l'acetificazione 1 1 1 1 10010 10011 10012 10013 bacteriological preparations for acetification acetic anhydride acetone acetylene acetylene tetrachloride 1 1 10014 10015 1 10016 1 10017 finishing preparations for use in the manufacture of steel préparations pour le perfectionnement preparati per il nobilitamento dell'acciaio de l'acier 1 1 10018 10019 actinium additifs chimiques pour boues de forage attinio additivi chimici per fanghi di trivellazione 1 10019 1 10020 actinium additives, chemical, to drilling muds chemical additives to drilling muds additives, chemical, to motor fuel additifs chimiques pour carburants additivi chimici per carburanti 1 10020 chemical additives to motor fuel 1 10021 additifs détergents pour l'essence additivi detergenti per la benzina 1 10021 1 1 10021 10022 detergent additives to gasoline [petrol] detergent additives to petrol [gasoline] detergent additives to gasoline adhesive preparations for surgical bandages adhésifs pour bandages chirurgicaux materie collanti per fasciature chirurgiche 1 10022 1 10023 water-softening preparations matières collantes pour bandages chirurgicaux produits pour adoucir l'eau prodotti per addolcire l'acqua 1 10024 gomme adragante à usage industriel gomma adragante per uso industriale 1 1 1 10025 10025 10026 gum tragacanth for industrial purposes activated carbon activated charcoal propellant gases for aerosols charbon actif carbone attivo gaz propulseurs pour aérosols gas propellenti per aerosols 1 10027 affaiblisseurs photographiques indebolitori fotografici 1 1 10028 10029 colles pour affiches agar-agar colle per manifesti agar-agar préparations bactériologiques pour l'acétification anhydride acétique acétone acétylène tétrachlorure d'acétylène anidride acetica acetone acetilene tetracloruro di acetilene acids* acides* acidi produits chimiques de condensation prodotti chimici di condensazione chemical condensation preparations acid proof chemical compositions compositions chimiques résistant aux composizioni chimiche resistenti agli acidi acides reducing agents for use in photography adhesives for billposting agar-agar Pagina 1 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10030 agglutinants for concrete agglutinants pour le béton 1 10031 agricultural chemicals, except fungicides, herbicides, insecticides and parasiticides produits chimiques pour l'agriculture à prodotti chimici per l'agricoltura ad eccezione l'exception des fongicides, herbicides, dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi insecticides et parasiticides 1 10032 compositions for repairing inner tubes of tires [tyres] compositions pour la réparation des chambres à air composizioni per la riparazione delle camere d'aria 1 10033 albumin [animal or vegetable, raw material] albumine [animale ou végétale, matière première] albumina [animale o vegetale, materia prima] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10043 10044 iodised albumen malt albumen albumenized paper alkalies caustic alkali alkaline-earth metals alcohol* ethyl alcohol aldehydes* seaweeds [fertilizers] seaweeds [fertilisers] chemical substances for preserving foodstuffs albumine iodée albumine de malt papier albuminé alcalis alcali caustique métaux alcalino-terreux alcool* alcool éthylique aldéhydes* algues [engrais] albumina iodata albumina di malto carta albuminata alcali alcali caustico metalli alcalino-terrosi alcool alcool etilico aldeidi alghe [fertilizzanti] produits chimiques pour la conservation des aliments prodotti chimici per la conservazione degli alimenti 1 10045 chemical preparations for facilitating the alloying of metals produits chimiques destinés à faciliter prodotti chimici destinati a facilitare la lega dei l'alliage de métaux metalli 1 1 1 1 1 1 1 1 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 alumina aluminium alum aluminium hydrate aluminium silicate aluminium chloride aluminium iodide alum soil conditioning preparations 1 1 10054 10055 americium starch for industrial purposes alumine alun d'alumine hydrate d'alumine silicate d'aluminium chlorure d'aluminium iodure d'aluminium alun préparations pour l'amendement des sols américium amidon à usage industriel 1 1 10055 10056 starch-liquifying chemicals [ungluing agents] fécule à usage industriel agents chimiques pour fluidifier l'amidon [agents de décollage] 1 10056 ungluing agents [chemical agents de décollage [agents preparations for liquifying starch] chimiques pour fluidifier l'amidon] 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10057 10058 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 sal ammoniac spirits of salt ammoniacal salts ammonia* ammonium aldehyde ammonia alum amyl acetate amyl alcohol anhydrous ammonia anhydrides animal charcoal sel ammoniac esprit-de-sel sels ammoniacaux ammoniaque* aldéhyde-ammoniaque alun d'ammoniaque acétate d'amyle alcool amylique ammoniaque anhydre anhydrides noir animal sale ammoniaco spirito di sale sali ammoniacali ammoniaca aldeide ammoniaca allume di ammoniaca acetato di amile alcool amilico ammoniaca anidra anidridi nero animale [carbone animale] 1 10069 animal albumen [raw material] albumine animale [matière première] albumina animale [materia prima] 1 1 10070 10071 10072 10073 10073 acide anthranilique antidétonants pour moteurs à explosion antigels anti-incrustants produits antitartriques acido antranilico antidetonanti per motori a scoppio 1 1 1 anthranilic acid anti-knock substances for internal combustion engines antifreeze anti-incrustants Pagina 2 di 226 agglutinanti per calcestruzzo allumina allume di allumina idrato di allumina silicato di alluminio cloruro di alluminio ioduro di alluminio allume prodotti chimici per la correzione dei terreni americio fecola per uso industriale agenti chimici per rendere fluido l'amido [agenti per togliere la bozzima] antigelo prodotti antitartaro Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 1 1 10074 10075 10076 10077 antimony antimony oxide antimony sulfide size for use in the textile industry antimoine oxyde d'antimoine sulfure d'antimoine apprêts pour l'industrie textile antimonio ossido di antimonio solfuro di antimonio appretti per l'industria tessile 1 10078 gomme arabique à usage industriel gomma arabica ad uso industriale 1 10079 produits d'engluement pour l'arboriculture preparati glutinosi per l'arboricoltura 1 10079 1 10079 1 10079 1 10080 gum arabic for industrial purposes glutinous tree-grafting preparations glutinous preparations for treebanding glutinous preparations for treegrafting glutinous tree-banding preparations tree cavity fillers [forestry] mastic pour remplir les cavités des arbres [arboriculture] mastice per riempire le cavità degli alberi [arboricoltura] 1 10081 silver salt solutions for silvering solutions de sels d'argent pour l'argenture soluzioni di sali di argento per l'argentatura 1 1 1 1 1 1 1 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 argon lead arsenate arsenic arsenious acid astatine fuel for atomic piles 1 10089 engine-decarbonising chemicals 1 10089 1 10090 chemical preparations for decarbonising engines self-toning paper [photography] 1 10091 textile-brightening chemicals produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per l'avvivaggio delle materie matières textiles tessili 1 1 1 1 1 1 1 1 10092 10093 10093 10093 10094 10094 10095 10096 nitrogen nitrous oxide azote oxyde de diazote oxyde nitreux protoxyde d'azote fertilisants azotés azoto protossido di azoto ossido di diazoto acide azotique bactéricides œnologiques [produits chimiques utilisés dans la fabrication de vin] acido nitrico battericidi per enologia [prodotti chimici usati nella produzione del vino] 1 10097 fixing baths [photography] bains de fixage [photographie] bagni di fissaggio [fotografia] 1 10098 galvanizing baths bains de galvanisation bagni di galvanizzazione 1 1 10098 10099 baths for galvanizing toning baths [photography] bains de virage [photographie] bagni di viraggio [fotografia] 1 1 1 1 1 1 10100 10101 10102 10103 10104 10105 soda ash barium baryta baryta paper barium compounds substances for preventing runs in stockings soude de barille baryum baryte papier barytique composés du baryum produits pour empêcher le démaillage des bas soda di barilla bario barite carta baritica composti del bario prodotti per impedire la smagliatura delle calze 1 1 10106 10107 bases [chemical preparations] chemicals, except pigments, for the manufacture of enamel bases [produits chimiques] basi [prodotti chimici] produits chimiques pour la fabrication prodotti chimici per la preparazione degli des émaux à l'exception des pigments smalti ad eccezione dei pigmenti 1 1 10108 10109 bauxite bentonite bauxite bentonite nitrogenous fertilisers nitrogenous fertilizers nitric acid oenological bactericides [chemical preparations for use in wine making] solutions pour l'argenture argon arséniate de plomb arsenic acide arsénieux astate combustibles pour piles atomiques argon arseniato di piombo arsenico acido arsenioso astato combustibili per pile atomiche produits chimiques pour le décalaminage des moteurs prodotti chimici per la disincrostazione dei motori papier autovireur [photographie] carta autovirante [fotografia] Pagina 3 di 226 concimi azotati bauxite bentonite Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10110 benzene-based acids acides de la série du benzène acidi della serie del benzene 1 1 1 1 1 1 10111 10112 10113 10114 10115 10116 benzene derivatives benzoic acid benzoic sulfimide saccharin berkelium concrete-aeration chemicals dérivés du benzène acide benzoïque sulfimide benzoïque saccharine berkélium produits chimiques pour l'aération du béton derivati del benzene acido benzoico solfimmide benzoica saccarina berkelio prodotti chimici per l'aerazione del calcestruzzo 1 10117 concrete preservatives, except paints and oils produits pour la conservation du béton à l'exception des peintures et des huiles prodotti per la conservazione del calcestruzzo ad eccezione delle pitture e degli olii 1 1 1 1 10118 10119 10120 10121 bichloride of tin bichromate of potassium bichromate of soda beer-clarifying and preserving agents bichlorure d'étain bichromate de potasse bichromate de soude produits pour la clarification et la conservation de la bière bicloruro di stagno bicromato di potassio bicromato di soda prodotti per la chiarificazione e la conservazione della birra 1 10122 biochemical catalysts catalyseurs biochimiques catalizzatori biochimici 1 1 10123 10124 potassium dioxalate manganese dioxide bioxalate de potasse bioxyde de manganèse biossalato di potassio biossido di manganese 1 1 10125 10126 bismuth basic gallate of bismuth bismuth gallate basique de bismuth bismuto gallato basico di bismuto 1 10127 moistening [wetting] preparations produits de mouillage [blanchisserie] for use in bleaching 1 10127 1 10128 wetting preparations for use in bleaching wax-bleaching chemicals 1 1 1 1 10130 10131 10132 10133 produits chimiques pour blanchir les cires tan-wood bois à tanner wood alcohol esprit-de-bois wood pulp pâte de bois wood vinegar [pyroligneous acid] vinaigre de bois [acide pyroligneux] 1 10133 pyroligneous acid [wood vinegar] acide pyroligneux [vinaigre de bois] 1 1 10134 10135 borax borax boric acid for industrial purposes acide borique à usage industriel borace acido borico per uso industriale 1 10136 drilling muds boues pour faciliter le forage fanghi per facilitare la trivellazione 1 10137 brazing preparations produits pour le brasage prodotti per la brasatura 1 10138 produits chimiques anti-buée prodotti per evitare il velo di vapore 1 1 1 10139 10140 10141 condensation-preventing chemicals catechu kainite calcium cyanamide [fertilizer] cachou kaïnite cyanamide calcique [engrais] catecu cainite cianamide calcica [concime] 1 10141 calcium cyanamide [fertiliser] 1 1 1 10142 10143 10145 californium plasticizers rubber preservatives californium plastifiants produits pour la conservation du caoutchouc californio plastificanti prodotti per la conservazione del caucciu 1 1 1 1 1 1 1 1 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 carbonates magnesium carbonate carbon carbon disulfide carbonic acid carbide calcium carbide lutetium [cassiopium] carbonates carbonate de magnésie carbone disulfure de carbone acide carbonique carbures carbure de calcium lutécium [cassiopeium] carbonati carbonato di magnesio carbonio solfuro di carbonio acido carbonico carburi carburo di calcio cassiopeo [lutezio] Pagina 4 di 226 prodotti di inumidimento [lavanderia] prodotti chimici per sbiancare le cere legno per concia spirito di legno pasta di legno aceto di legno [acido pirolegnoso] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10159 10160 cassiopium [lutetium] catalysts cellulose paper pulp viscose cement [metallurgy] fermium ceramic glazings cassiopeium [lutécium] catalyseurs chimiques cellulose pâte à papier viscose céments fermium [centurium] centurium [fermium] glaçures pour la céramique vetrificazione per la ceramica 1 1 10161 10162 cerium salts from rare earth metals cérium sels de métaux des terres rares cerio sali di metalli delle terre rare 1 1 1 10163 10164 10165 caesium ketones animal carbon preparations césium cétones préparations de charbon animal cesio chetoni preparazioni di carbone animale 1 1 1 1 10166 10167 10168 10169 carbon for filters bone charcoal blood charcoal coal saving preparations charbon pour filtres charbon d'os charbon de sang produits pour économiser le charbon carbone per filtri carbone d'osso carbone di sangue prodotti per risparmiare carbone 1 1 1 1 1 10170 10171 10172 10173 10174 cement for footwear lime acetate lime carbonate lime chloride chimney cleaners, chemical mastici per calzature acetato di calce carbonato di calce cloruro di calce prodotti chimici per la pulizia dei camini 1 10175 leather-renovating chemicals 1 10176 industrial chemicals mastics pour chaussures acétate de chaux carbonate de chaux chlorure de chaux produits chimiques pour le nettoyage des cheminées produits chimiques pour rafraîchir le cuir produits chimiques pour l'industrie 1 10177 chemical preparations for préparations chimiques à usage prodotti chimici per uso scientifico non per uso scientific purposes, other than for scientifique autres qu'à usage médical medico o veterinario medical or veterinary use ou vétérinaire 1 10178 chemical reagents, other than for réactifs chimiques autres qu'à usage medical or veterinary purposes médical ou vétérinaire reattivi chimici non per uso medico o veterinario 1 10179 moderatori per reattori nucleari 1 1 10180 10181 1 10181 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 moderating materials for nuclear reactors fissionable chemical elements chemical substances for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes chemical preparations for analyses in laboratories, other than for medical or veterinary purposes chlorates chlorine hydrochlorates hydrochloric acid cholic acid chromates chrome alum chromium oxide chrome salts chromic acid mastic for leather cement for pneumatic tires [tyres] 1 1 1 1 10193 10193 10193 10194 mastic for tires [tyres] mastic for tires mastic for tyres cement for mending broken articles modérateurs pour réacteurs nucléaires éléments chimiques fissiles produits chimiques pour analyses en laboratoire autres qu'à usage médical ou vétérinaire catalizzatori cellulosa pasta per carta viscosa cementi [metallurgia] centurio [fermio] prodotti chimici per rinfrescare il cuoio prodotti chimici per l'industria elementi chimici fissili prodotti chimici per analisi di laboratorio non per uso medico o veterinario chlorates chlore chlorhydrates acide chlorhydrique acide cholique chromates alun de chrome oxyde de chrome sels de chrome acide chromique mastics pour le cuir mastics pour pneumatiques clorati cloro cloridrati acido clorìdrico acido colico cromati allume di cromo ossido di cromo sali di cromo acido cromico mastici per il cuoio mastici per pneumatici ciments pour la réparation des objets cassés cementi per la riparazione degli oggetti rotti Pagina 5 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10195 cement-waterproofing chemicals, produits chimiques pour except paints l'imperméabilisation du ciment à l'exception des peintures preparazioni per l'impermeabilizzazione del cemento ad eccezione delle pitture 1 10196 cement preservatives, except paints and oils produits pour la conservation du ciment à l'exception des peintures et des huiles prodotti per la conservazione del cemento ad eccezione delle pitture e degli olii 1 10197 fluids for hydraulic circuits liquides pour circuits hydrauliques liquidi per circuiti idraulici 1 1 10197 10198 liquids for hydraulic circuits grafting wax for trees cire à greffer les arbres cera per innestare gli alberi 1 10199 citric acid for industrial purposes acide citrique à usage industriel acido citrico per uso industriale 1 10200 must-fining preparations produits pour le collage des moûts prodotti per la chiarificazione dei mosti 1 1 10202 10203 size for finishing and priming adhesives for wallpaper colles [apprêts] colles pour papiers peints colle [apprettature] colle per carte da parati 1 1 10203 10205 adhesives for paperhanging wine finings colle à vin colla chiarificante per il vino 1 1 10206 10207 collodion* sels pour colorer les métaux collodio sali per la colorazione dei metalli 1 10207 collodion* salts for coloring [colouring] metal salts for coloring metal 1 1 10207 10208 salts for colouring metal bate for dressing skins 1 1 10208 10209 dressing, except oils, for skins flower preservatives 1 10210 1 10211 1 sels pour la coloration des métaux confits [mégisserie] soluzioni alcaline per la concia delle pelli all'allume prodotti per la conservazione dei fiori preservatives for use in the pharmaceutical industry produits pour la conservation des fleurs agents de conservation pour l'industrie pharmaceutique 10212 chemical preparations for use in photography sensitized cloth for photography produits chimiques pour la prodotti chimici per la fotografia photographie toile sensibilisée pour la photographie tela sensibilizzata per la fotografia 1 1 1 10213 10214 10215 photosensitive plates corrosive preparations currying preparations for leather plaques photosensibles produits corrosifs produits pour le corroyage des cuirs 1 10216 currying preparations for skins produits pour le corroyage des peaux prodotti per la concia delle pelli 1 10219 crème de tartre à usage chimique crema di tartaro per uso chimico 1 1 1 1 10220 10221 10222 10223 cream of tartar for chemical purposes crotonic aldehyde cryogenic preparations leather glues leather-dressing chemicals aldéhyde crotonique produits cryogéniques colles pour le cuir produits pour l'habillage des cuirs aldeide crotonica prodotti criogenici colle per il cuoio prodotti per il rivestimento dei cuoi 1 10224 leather-impregnating chemicals produits chimiques pour l'imprégnation du cuir prodotti chimici per l'impregnazione del cuoio 1 1 10225 10225 blue vitriol copper sulfate [blue vitriol] vitriol bleu sulfate de cuivre [vitriol bleu] vetriolo blu solfato di rame [vetriolo blu] 1 1 10226 10227 curium solutions for cyanotyping curium solutions pour la cyanotypie curio soluzioni per la cianotipia 1 1 1 1 1 10228 10228 10229 10230 10231 cyanides [prussiates] prussiates ferrocyanides cymene degreasing preparations for use in manufacturing processes cyanures [prussiates] prussiates ferrocyanures cymène produits de dégraissage utilisés au cours d'opérations de fabrication cianuri Pagina 6 di 226 agenti conservanti per l'industria farmaceutica lastre fotosensibili prodotti corrosivi prodotti per la concia dei cuoi ferrocianuri cimene prodotti di sgrassaggio utilizzati durante operazioni di fabbricazione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10231 grease-removing preparations for use in manufacturing processes 1 10232 1 1 10232 10232 1 10233 separating and unsticking [ungluing] preparations ungluing preparations unsticking and separating preparations oil-separating chemicals 1 10234 1 1 1 produits pour décoller preparati per togliere la bozzima prodotti per la dissociazione degli olii degumming preparations produits pour la dissociation des huiles produits de décreusage prodotti per sgommatura 10234 10236 10237 gum solvents defoliants mold-release preparations défoliants produits pour faciliter le démoulage defolianti prodotti per facilitare la sformatura 1 1 10237 10238 mould-release preparations polish removing substances matières à dépolir sostanze per smerigliare 1 1 10238 10239 déshydratants à usage industriel disidratanti per uso industriale 1 1 10240 10241 substances for removing polish dehydrating preparations for industrial purposes disincrustants detergents for use in manufacturing processes 1 1 10242 10243 1 10244 1 1 désincrustants disincrostanti détergents [détersifs] utilisés au cours detergenti [detersivi] utilizzati durante d'opérations de fabrication operazioni di fabbricazione dextrin [size] diagnostic preparations, other than for medical or veterinary purposes diastase for industrial purposes dextrine [apprêt] destrina [appretto] préparations pour le diagnostic autres prodotti per la diagnosi non per uso medico o qu'à usage médical ou vétérinaire veterinario diastases à usage industriel diastasi per uso industriale 10245 10246 diazo paper renovating preparations for phonograph records papier diazo produits pour la rénovation des disques acoustiques carta diazo prodotti per la rinnovazione dei dischi acustici 1 1 10247 10248 distilled water dolomite for industrial purposes eau distillée dolomite à usage industriel acqua distillata dolomite per uso industriale 1 10249 metal hardening preparations préparations pour durcir les métaux preparazioni per la tempra dei metalli 1 1 10250 10251 dysprosium acidulated water for recharging accumulators dysprosium eau acidulée pour la recharge des accumulateurs disprosio acqua acidula per la ricarica degli accumulatori 1 10251 1 10252 acidulated water for recharging batteries glycerine for industrial purposes glycérine à usage industriel glicerina per uso industriale 1 1 10253 10254 heavy water purification preparations eau lourde préparations de clarification acqua pesante preparazioni di chiarificazione 1 1 10254 10255 clarification preparations ion exchangers [chemicals] 1 10256 flashlight preparations 1 10257 fuel-saving preparations produits pour économiser les combustibles prodotti per risparmiare i combustibili 1 10259 reagent paper, other than for medical or veterinary purposes papier réactif autre qu'à usage médical ou vétérinaire carta reattiva, non per scopi medici o veterinari 1 10260 antistatic preparations, other than produits contre l'électricité statique for household purposes non à usage ménager prodotti contro l'elettricità statica per uso non domestico 1 10261 salts for galvanic cells sels pour éléments galvaniques sali per elementi galvanici 1 1 10261 10262 salts for galvanic batteries opacifiers for enamel produits pour opacifier l'émail prodotti per opacizzare lo smalto 1 10263 opacifiers for glass produits pour opacifier le verre prodotti per opacizzare il vetro échangeurs d'ions [produits scambiatori di ioni [prodotti chimici] chimiques] produits pour la production de flashes prodotti per la produzione di lampade a flash Pagina 7 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10265 enamel-staining chemicals produits chimiques pour la ternissure des émaux prodotti chimici per l'appannatura degli smalti 1 1 1 1 10267 10268 10268 10269 photographic emulsions emulsifiers emulsioni fotografiche emulsionanti 1 10270 sizing preparations émulsions photographiques émulsifiants émulsificateurs plaques photographiques sensibilisées produits pour l'encollage 1 1 1 10271 10271 10272 1 10273 fertilizers fertilisers enzyme preparations for industrial purposes enzymes for industrial purposes préparations enzymatiques à usage industriel enzymes à usage industriel enzimi per uso industriale 1 10274 epoxy resins, unprocessed résines époxy à l'état brut resine epossidiche allo stato grezzo 1 10275 gas purifying preparations produits pour l'épuration du gaz prodotti per la depurazione del gas 1 10275 1 1 10276 10277 erbium esprit de vinaigre erbio spirito di aceto 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 preparations for the purification of gas erbium spirits of vinegar [dilute acetic acid] test paper, chemical esters* ethane ethers* ethyl ether glycol ether methyl ether sulfuric ether stain-preventing chemicals for use on fabrics papier chimique pour essais esters* éthane éthers* éther éthylique éthers de glycol éther méthylique éther sulfurique produits chimiques pour empêcher la formation de taches sur les étoffes carta chimica per test esteri etano eteri etere etilico eteri di glicol etere metilico etere solforico prodotti chimici per impedire la formazione di macchie sulle stoffe 1 1 10287 10288 europium fire extinguishing compositions europium compositions extinctrices europio composizioni per estinguere il fuoco 1 10289 flour for industrial purposes farines à usage industriel farine per uso industriale 1 1 10290 10291 iron salts ferments for chemical purposes sels de fer ferments à usage chimique sali di ferro fermenti per uso chimico 1 10292 ferrotype plates [photography] plaques ferrotypiques [photographie] placche di ferrotipia [fotografia] 1 1 1 10293 10293 10294 fertilizing preparations fertilising preparations fireproofing preparations préparations fertilisantes preparati fertilizzanti ignifuges prodotti per la protezione contro il fuoco 1 10294 1 10295 compositions for threading produits pour la protection contre le feu compositions pour le filetage composizioni per la filettatura 1 10296 filtering preparations for the beverages industry agents de filtrage pour l'industrie des boissons agenti di filtrazione per l'industria delle bevande 1 10297 corps fissiles pour l'énergie nucléaire corpi fissili per l'energia nucleare 1 1 10298 10299 fixateurs [photographie] fleur de soufre à usage chimique fissatori [fotografia] fior di zolfo per uso chimico 1 10301 fissionable material for nuclear energy fixing solutions [photography] flowers of sulfur for chemical purposes limestone hardening substances produits pour la fluatation prodotti per l'impermeabilizzazione delle superfici [costruzione] 1 1 1 1 10302 10303 10304 10305 fluorine fluorspar compounds hydrofluoric acid graphite for industrial purposes fluor composés de fluor acide fluorhydrique graphite à usage industriel fluoro composti del fluoro acido fluoridrico grafite per uso industriale 1 10306 foundry binding substances liants pour la fonderie leganti per fonderia sensitized photographic plates Pagina 8 di 226 lastre fotografiche sensibilizzate prodotti per imbozzimatura concimi per i terreni fertilizzanti preparati enzimatici per uso industriale Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 10306 10307 1 1 1 10307 10307 10308 1 foundry molding [moulding] preparations liaisons pour la fonderie produits de moulage pour la fonderie prodotti di formatura [modellatura] per la fonderia additivi chimici agli insetticidi 10308 foundry molding preparations foundry moulding preparations additives, chemical, to additifs chimiques aux insecticides insecticides chemical additives to insecticides 1 10309 additives, chemical, to fungicides additifs chimiques aux fongicides additivi chimici ai fungicidi 1 10309 chemical additives to fungicides 1 1 10310 10311 1 10312 1 1 1 1 10313 10314 10315 10316 1 10317 1 1 1 10318 10319 10320 formic acid formic aldehyde for chemical purposes fulling preparations for use in the textile industry fulling preparations francium brake fluid lamp black for industrial purposes chemical preparations for smoking meat gadolinium gallnuts gallic acid for the manufacture of ink 1 1 1 1 10321 10322 10323 10324 1 1 acide formique aldéhyde formique à usage chimique acido formico aldeide formica per uso chimico produits de foulage pour l'industrie textile matières à foulon francium liquides pour freins noir de fumée à usage industriel prodotti della follatura per l'industria tessile materie per follature francio liquidi per freni nerofumo per uso industriale produits pour fumiger la viande prodotti per affumicare la carne gadolinium noix de galle acide gallique pour la fabrication de l'encre gadolinio noci di galla acido gallico per la fabbricazione dell'inchiostro gallium photographic paper gallotannic acid galvanizing preparations gallium papier pour la photographie acide gallotannique produits pour la galvanisation gallio carta per la fotografia acido gallotannico prodotti per la galvanizzazione 10325 10326 gambier protective gases for welding gambir gaz protecteurs pour le soudage gambir gas protettivi per la saldatura 1 10328 gaz solidifiés à usage industriel gas solidificati per uso industriale 1 10329 gélatine à usage photographique gelatina per uso fotografico 1 10330 solidified gases for industrial purposes gelatine for photographic purposes gelatine for industrial purposes gélatine à usage industriel gelatina per uso industriale 1 1 10331 10332 sel gemme getters [matières réactives] salgemma gettero [materie reattive] 1 1 10332 10333 dry ice [carbon dioxide] matières réactives [getters] glace sèche [carbonique] ghiaccio secco [carbonico] 1 1 1 1 1 10334 10335 10336 10337 10339 birdlime glucosides glycerides glycol fat-bleaching chemicals glu glucosides glycérides glycol produits pour blanchir les graisses pania glucosidi gliceridi glicol prodotti per sbiancare i grassi 1 1 10340 10341 fatty acids grafting mastic for trees acides gras mastic à greffer les arbres acidi grassi mastice per innestare gli alberi 1 1 10342 10343 guano guano balm of gurjun [gurjon, gurjan] for baume de gurjun [gurgu, gurgum ou making varnish gurjum] pour la fabrication de vernis 1 10343 1 10343 1 1 10344 10345 rock salt getters [chemically active substances] helium holmium baume de gurgu [gurgum] pour la fabrication de vernis baume de gurjum [gurjun] pour la fabrication de vernis hélium holmium Pagina 9 di 226 guano balsamo di gurjun [gurgu, gurgum o gurjum] per la fabbricazione delle vernici elio olmio Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10346 hormones for hastening the ripening of fruit hormones pour activer la maturation des fruits ormoni per accelerare la maturazione dei frutti 1 10347 horticultural chemicals, except fungicides, herbicides, insecticides and parasiticides produits chimiques pour l'horticulture à l'exception des fongicides, herbicides, insecticides et parasiticides prodotti chimici per l'orticoltura ad eccezione dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi 1 10348 oils for the preservation of food huiles pour la conservation des aliments olii per la conservazione degli alimenti 1 10349 huiles pour l'habillage des cuirs olii per il rivestimento dei cuoi 1 1 10350 10351 oils for preparing leather in the course of manufacture oils for tanning leather petroleum dispersants huiles pour la tannerie dispersants de pétrole olii per la concia agenti disperdenti per distruggere il petrolio 1 10352 oil dispersants dispersants d'huiles agenti disperdenti per distruggere gli olii 1 10353 oil-bleaching chemicals produits pour blanchir les huiles prodotti per sbiancare gli olii 1 10354 oil-purifying chemicals produits pour la purification des huiles prodotti per la purificazione degli olii 1 1 1 1 1 1 1 1 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 humus hydrates carbonic hydrates hydrazine hydrogen hypochlorite of soda hyposulfites textile-waterproofing chemicals terriccio [humus] idrati idrati di carbonio idrazina idrogeno ipoclorito di soda iposolfiti prodotti chimici per l'impermeabilizzazione delle materie tessili 1 10363 textile-impregnating chemicals humus hydrates hydrates de carbone hydrazine hydrogène hypochlorite de soude hyposulfites produits chimiques pour l'imperméabilisation des matières textiles produits chimiques pour l'imprégnation des matières textiles 1 10364 leather-waterproofing chemicals produits chimiques pour l'imperméabilisation du cuir prodotti chimici per l'impermeabilizzazione del cuoio 1 1 1 1 10365 10366 10367 10368 iodine for chemical purposes iodised salts iodic acid iodine for industrial purposes iode à usage chimique sels d'iode acide iodique iodures à usage industriel iodio per uso chimico sali di iodio acido iodico ioduri per uso industriale 1 10369 isotopes for industrial purposes isotopes à usage industriel isotopi per uso industriale 1 1 1 1 1 1 1 1 10370 10370 10370 10371 10372 10372 10373 10374 kaolin china clay china slip kieselgur krypton kaolin caolino kieselgur krypton crypton acide lactique ferments lactiques à usage chimique kieselgur cripto 1 1 10375 10377 lanthane produits contre la ternissure des lentilles lantanio prodotti contro l'appannatura delle lenti 1 1 1 10378 10379 10380 lithia [lithium oxide] lithium masonry preservatives, except paints and oils lithine lithium produits pour la conservation de la maçonnerie à l'exception des peintures et des huiles litina litio prodotti per la conservazione della muratura ad eccezione delle pitture e degli oli 1 10381 brickwork preservatives, except paints and oils produits pour la conservation des prodotti per la conservazione dei mattoni ad briques à l'exception des peintures et eccezione delle pitture e degli oli des huiles 1 1 1 10382 10383 10384 magnesite magnesium chloride manganate magnésite chlorure de magnésium manganate lactic acid milk ferments for chemical purposes lanthanum preparations for preventing the tarnishing of lenses Pagina 10 di 226 prodotti chimici per l'impregnazione delle materie tessili acido lattico fermenti lattici per uso chimico magnesite cloruro di magnesio manganato Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10385 1 10386 1 1 1 1 1 10387 10388 10389 10390 10391 1 10393 1 1 10394 10395 1 1 1 10396 10397 10398 1 10398 1 1 1 1 1 10399 10400 10401 10402 10403 1 10404 1 10404 1 1 10405 10406 1 1 10407 10408 1 1 1 1 1 1 10409 10410 10411 10412 10413 10414 1 10414 1 1 1 1 1 1 10415 10416 10417 10418 10419 10420 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 mangrove bark for industrial purposes glass-frosting chemicals écorce de manglier à usage industriel corteccia di mango per uso industriale produits chimiques pour mater le verre mercury mercure mercury salts sels de mercure mercuric oxide oxyde mercurique metalloids métalloïdes salts of precious metals for sels de métaux précieux à usage industrial purposes industriel metal annealing preparations préparations pour le recuit des métaux methane méthane chemical preparations to prevent produits chimiques pour la protection mildew contre le mildiou mineral acids salts for industrial purposes moistening [wetting] preparations for use in dyeing wetting preparations for use in dyeing naphthalene neodymium neon neptunium toxic gas neutralizers prodotti per smerigliare il vetro mercurio sali di mercurio ossido mercurico metalloidi sali di metalli preziosi per uso industriale preparati per la ricottura dei metalli metano prodotti chimici per la protezione contro la peronospora acides minéraux sels à usage industriel produits de mouillage [teinturerie] acidi minerali sali per uso industriale prodotti di inumidimento [tintoria] naphtalène néodyme néon neptunium neutralisants de gaz toxiques naftalene neodimio neon nettunio neutralizzanti di gas tossici produits chimiques pour la protection contre la nielle prodotti chimici per la protezione contro la carie del grano nitrate d'uranium plaques sensibilisées pour offset nitrato d'uranio lastre sensibilizzate per offset acide oléique olivine [minéral silicaté] acido oleico olivina [minerale silicatico] sels d'or sel d'oseille oxalates acide oxalique oxygène peroxyde d'hydrogène à usage industriel eau oxygénée à usage industriel sali di oro sale di acetosella ossalati acido ossalico ossigeno perossido di idrogeno per uso industriale palladium chloride nitrate paper photometric paper sensitized paper litmus paper pectin [photography] chlorure de palladium papier nitré papier photométrique papier sensible papier de tournesol pectine à usage photographique cloruro di palladio carta nitrata carta fotometrica carta sensibile carta al tornasole pectina per uso fotografico 10421 10422 10423 10424 10425 10426 perborate of soda percarbonates perchlorates persulfates persulfuric acid phenol for industrial purposes perborate de soude percarbonates perchlorates persulfates acide persulfurique phénol à usage industriel perborato di soda percarbonati perclorati persolfati acido persolforico fenolo per uso industriale 10427 10427 10428 10428 10429 10430 10431 10431 phosphates [fertilisers] phosphates [fertilizers] slag [fertilisers] slag [fertilizers] phosphatides phosphorus superphosphates [fertilisers] superphosphates [fertilizers] phosphates [engrais] fosfati [concimi] scories [engrais] scorie [concimi] phosphatides phosphore superphosphates [engrais] fosfatidi fosforo superfosfati [concimi] chemical preparations for protection against wheat blight [smut] chemical preparations to prevent wheat smut uranium nitrate sensitized plates for offset printing oleic acid olivine [silicate mineral] gold salts sorrel salt oxalates oxalic acid oxygen hydrogen peroxide for industrial purposes Pagina 11 di 226 acqua ossigenata per uso industriale Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 1 1 1 10432 10433 10434 10435 10436 blueprint paper phosphoric acid blueprint cloth photographic developers photographic sensitizers papier pour photocalques acide phosphorique tissu pour photocalques révélateurs photographiques sensibilisateurs photographiques carta per fotocalchi acido fosforico tessuto per fotocalchi rivelatori fotografici sensibilizzatori fotografici 1 1 10437 10438 picric acid plastics, unprocessed acide picrique matières plastiques à l'état brut acido picrico materie plastiche allo stato grezzo 1 1 1 1 1 1 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 plastisols acétate de plomb oxyde de plomb plutonium polonium farine de pommes de terre à usage industriel pots en tourbe pour l'horticulture plastisol acetato di piombo ossido di piombo plutonio polonio farina di patate per uso industriale 1 plastisols lead acetate lead oxide plutonium polonium potato flour for industrial purposes peat pots for horticulture 1 1 1 1 1 1 1 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 potash potassium potash water praseodymium promethium protactinium protein [raw material] potasse potassium eaux potassiques praséodyme prométhium protactinium protéine [matière première] potassa potassio acque potassiche praseodimio promezio protoattinio proteina [materia prima] 1 1 10453 10454 pyrogallic acid acide pyrogallique quebracho for industrial purposes quebracho à usage industriel acido pirogallico quebracho per uso industriale 1 10455 synthetic resins, unprocessed résines synthétiques à l'état brut resine sintetiche allo stato grezzo 1 10455 artificial resins, unprocessed résines artificielles à l'état brut resine artificiali allo stato grezzo 1 10456 10457 10458 éléments radioactifs à usage scientifique radon radium à usage scientifique elementi radioattivi per uso scientifico 1 1 radioactive elements for scientific purposes radon radium for scientific purposes 1 1 1 10459 10459 10460 refrigerants fluides frigorigènes by-products of the processing of cereals for industrial purposes résidus du traitement des grains de céréales à usage industriel prodotti refrigeranti fluidi refrigeranti residui del trattamento dei grani di cereali per uso industriale 1 10461 acrylic resins, unprocessed résines acryliques à l'état brut resine acriliche allo stato grezzo 1 1 10463 10464 rhenium X-ray films, sensitized but not exposed rhénium films radiographiques sensibilisés mais non exposés renio pellicole per raggi X sensibilizzate ma non esposte 1 10465 compositions for repairing tires [tyres] compositions pour la réparation des pneumatiques composizioni per la riparazione dei pneumatici 1 10465 tire repairing compositions compositions pour la réparation des bandages de roues 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10465 10466 10467 10468 10469 10469 10470 10471 10472 1 1 1 1 1 1 10473 10474 10475 10476 10477 10478 tyre repairing compositions rubidium foundry sand salicylic acid saltpeter salpetre samarium sauce for preparing tobacco soap [metallic] for industrial purposes scandium sebacic acid salts [chemical preparations] salt, raw chromic salts salts [fertilisers] rubidium sable de fonderie acide salicylique salpêtre vasi di torba per l'orticoltura radon radio per uso scientifico rubidio sabbia di fonderia acido salicilico salnitro samarium samario sauce pour le tabac sauce per il tabacco savons métalliques à usage industriel saponi metallici per uso industriale scandium acide sébacique sels [produits chimiques] sel brut sels chromiques sels [engrais] Pagina 12 di 226 scandio acido sebacico sali [prodotti chimici] sale grezzo sali cromici sali [concimi] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 1 10478 10479 10480 salts [fertilizers] selenium seed preserving substances sali [fertilizzanti] sélénium selenio produits pour préserver les semences prodotti per preservare le sementi 1 1 1 1 1 1 10481 10483 10484 10485 10486 10487 silicates silicon silicones sodium sulfides welding chemicals silicates silicium silicones sodium sulfures préparations chimiques pour le soudage silicati silicio siliconi sodio solfuri preparazioni chimiche per saldare 1 1 1 10487 10488 10489 soldering chemicals calcined soda caustics for industrial purposes soude calcinée caustiques à usage industriel soda calcinata caustici per uso industriale 1 10490 soude caustique à usage industriel soda caustica per uso industriale 1 10491 1 1 10493 10494 1 1 10495 10496 caustic soda for industrial purposes sodium salts [chemical compounds] sulfur bismuth subnitrate for chemical purposes barytes spinel [oxide mineral] 1 1 1 10497 10498 10499 1 10500 1 10500 1 1 1 1 sels de sodium [composés chimiques] sali di soda [composti chimici] soufre sous-nitrate de bismuth à usage chimique spath pesant spinelles [minéral oxydé] spato pesante spinello [ossido minerale] stearic acid strontium soot for industrial or agricultural purposes liquids for removing sulfates from accumulators liquids for removing sulfates from batteries acide stéarique strontium suie à usage industriel ou agricole acido stearico stronzio fuliggine per uso industriale o agricolo liquides pour désulfater les accumulateurs électriques liquidi per desolfatare le batterie 10501 10502 10503 10504 sulfonic acids sulfurous acid sulfuric acid sumac for use in tanning acides sulfoniques acide sulfureux acide sulfurique sumac pour la tannerie 1 10505 chemicals for use in forestry, except fungicides, herbicides, insecticides and parasiticides produits chimiques pour la sylviculture prodotti chimici per la silvicoltura ad eccezione à l'exception des fongicides, dei fungicidi, erbicidi, insetticidi e parassiticidi herbicides, insecticides et parasiticides 1 10506 talc [magnesium silicate] talc [silicate de magnésium] talco [silicato di magnesio] 1 1 1 1 1 1 1 10507 10508 10508 10509 10510 10511 10512 tan tannin tan tanin tannin matières tannantes sels de calcium acide tannique farine de tapioca à usage industriel concia tannino materie tannanti sali di calcio acido tannico farina di tapioca per uso industriale 1 10514 tartre non à usage pharmaceutique tartaro, non per uso farmaceutico 1 1 1 1 1 1 1 10515 10516 10517 10518 10518 10519 10521 acide tartrique technétium tellure agents tensio-actifs acido tartarico tecnezio tellurio agenti tensioattivi terbio prodotti chimici per l'appannatura del vetro 1 10522 terbium produits chimiques pour la ternissure du verre produits contre la ternissure du verre 1 10523 1 1 10524 10525 tanning substances calcium salts tannic acid tapioca flour for industrial purposes tartar, other than for pharmaceutical purposes tartaric acid technetium tellurium surface-active chemical agents tensio-active agents terbium glass-staining chemicals zolfo sottonitrato di bismuto per uso chimico liquidi per desolfatare gli accumulatori elettrici preparations for preventing the tarnishing of glass anti-tarnishing chemicals for produits contre la ternissure des vitres windows soil for growing terre de culture fuller's earth for use in the textile terre de foulage pour l'industrie textile industry Pagina 13 di 226 acido solfonico acido solforoso acido solforico sommacco per la concia prodotti contro l'appannatura del vetro prodotti contro l'appannatura dei vetri terra per la coltura terra da follone per l'industria tessile Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 1 1 10526 10527 10528 rare earths loam carbon tetrachloride terres rares terre glaise tétrachlorure de carbone 1 1 10529 10530 tetrachlorides tétrachlorures moistening [wetting] preparations produits de mouillage pour l'industrie for use in the textile industry textile 1 10530 1 1 1 1 1 10532 10533 10534 10535 10536 1 1 1 1 1 1 10537 10538 10538 10539 10539 10540 wetting preparations for use in the textile industry thallium thiocarbanilide thulium thorium titanium dioxide for industrial purposes titanite toluene toluol peat [fertiliser] peat [fertilizer] preservatives for tiles, except paints and oils 1 1 1 1 1 10541 10542 10543 10544 10545 1 terre rare terra argillosa tetracloruro di carbonio tetracloruri prodotti di inumidimento per l'industria tessile thallium thiocarbanilide thulium thorium anhydride titanique à usage industriel tallio tiocarbanilide tulio torio anidride titanica per uso industriale titanite toluène toluol tourbe [engrais] titanite toluene produits pour la conservation des tuiles à l'exception des peintures et des huiles prodotti per la conservazione delle tegole ad eccezione delle pitture e degli oli tungstic acid uranium uranium oxide water glass [soluble glass] meat tenderizers for industrial purposes acide tungstique uranium urane verre soluble [silicate] produits pour attendrir la viande à usage industriel acido tungstico uranio ossido di uranio vetro solubile [silicato] prodotti per intenerire la carne per uso industriale 10546 vine disease preventing chemicals produits chimiques pour la protection contre les maladies de la vigne prodotti chimici per la protezione contro le malattie della vite 1 10547 vinic alcohol alcool vinique alcool che deriva dal vino 1 10548 toning salts [photography] sels de virage [photographie] sali di viraggio [fotografia] 1 10549 vulcanising preparations produits de vulcanisation prodotti di vulcanizzazione 1 1 1 1 1 1 1 1 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 witherite xenon ytterbium yttrium chlorides sulfates zirconia preparations for stimulating cooking for industrial purposes withérite xénon ytterbium yttrium chlorures sulfates zircone produits pour activer la cuisson à usage industriel witherite xeno itterbio ittrio cloruri solfati zirconia prodotti per attivare la cottura per uso industriale 1 10558 ammonia [volatile alkali] for industrial purposes ammoniaque [alcali volatil] à usage industriel alcali volatile [ammoniaca] per uso industriale 1 10558 1 10559 alcali volatil [ammoniaque] à usage industriel iodures alcalins à usage industriel ioduri alcalini per uso industriale 1 1 1 1 10560 10561 10562 10564 volatile alkali [ammonia] for industrial purposes alkaline iodides for industrial purposes alkaline metals salts of alkaline metals alkaloids* alginates for industrial purposes métaux alcalins sels de métaux alcalins alcaloïdes* alginates à usage industriel metalli alcalini sali di metalli alcalini alcaloidi alginati per uso industriale 1 1 10565 10566 acétate d'alumine* colle d'amidon autre que pour la papeterie ou le ménage acetato d'allumina colla di amido non per la cartoleria nè per uso domestico 1 1 1 1 10567 10568 10569 10569 sels d'ammonium charbon animal nitrate d'argent azotate d'argent sali di ammonio carbone animale nitrato d'argento aluminium acetate* starch paste [adhesive], other than for stationery or household purposes ammonium salts animal carbon silver nitrate Pagina 14 di 226 torba [concime] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10570 color- [colour-] brightening produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per l'avvivaggio di colori per chemicals for industrial purposes couleurs à usage industriel uso industriale 1 10570 1 10570 1 10571 color-brightening chemicals for industrial purposes colour-brightening chemicals for industrial purposes anti-sprouting preparations for vegetables 1 1 1 10572 10572 10573 nitrates adhesives for wall tiles nitrates nitrati azotates adhésifs pour carreaux de revêtement adesivi per piastrelle di rivestimento 1 1 10574 10575 1 1 10576 10577 barium sulfate chemicals for the manufacture of paints methyl benzol methyl benzene sulfate de baryum produits chimiques pour la fabrication de peintures benzol méthylé benzène méthylé 1 10578 1 10579 bicarbonate de soude à usage chimique préparations biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire 1 10580 1 10580 1 10581 bicarbonate of soda for chemical purposes biological preparations, other than for medical or veterinary purposes bleaching preparations [decolorants] for industrial purposes decolorants for industrial purposes sensitized films, unexposed films sensibilisés mais non exposés pellicole sensibilizzate ma non esposte 1 10581 1 10582 prodotti di distillazione dello spirito di legno 1 10583 preparations of the distillation of wood alcohol brazing fluxes pellicules sensibilisées mais non exposées produits de distillation de l'esprit-debois fondants pour le brasage fondenti per la brasatura 1 10584 soldering fluxes fondants pour le soudage fondenti per la saldatura 1 10585 bromine for chemical purposes brome à usage chimique bromo per uso chimico 1 10586 10587 10588 carbonyle pour la protection des plantes floculants lécithine [matière première] carbolineum per la protezione delle piante 1 1 carbolineum for the protection of plants flocculants lecithin [raw material] flocculanti lecitina [materia prima] 1 10589 substrates for soil-free growing [agriculture] substrats pour la culture hors sol [agriculture] substrati per la coltivazione senza terra [agricoltura] 1 10590 esters de cellulose à usage industriel esteri di cellulosa per uso industriale 1 10591 cellulose esters for industrial purposes casein for industrial purposes caséine à usage industriel caseina per uso industriale 1 10592 cellulose derivatives [chemicals] dérivés chimiques de la cellulose derivati chimici della cellulosa 1 10593 éthers de cellulose à usage industriel eteri di cellulosa per uso industriale 1 10594 1 10595 cellulose ethers for industrial purposes bacterial preparations, other than for medical and veterinary use bacteriological preparations, other than for medical and veterinary use 1 10596 cultures of microorganisms, other cultures de micro-organismes autres than for medical and veterinary qu'à usage médical ou vétérinaire use 1 10597 1 10598 noir de charbon à usage industriel nero di carbone per uso industriale carbon black for industrial purposes cinematographic films, sensitized films cinématographiques sensibilisés pellicole cinematografiche sensibilizzate ma but not exposed mais non exposés non impressionate produits contre la germination des légumes prodotti contro la germinazione dei legumi solfato di bario prodotti chimici per la fabbricazione di pitture metilbenzolo benzene metilato [metilbenzene] bicarbonato di soda per uso chimico preparazioni biologiche non per uso medico o veterinario produits de blanchiment [décolorants] prodotti di sbianca [decoloranti] per uso à usage industriel industriale décolorants à usage industriel préparations bactériennes autres qu'à preparazioni batteriche, non per uso usage médical ou vétérinaire medico o veterinario préparations bactériologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire Pagina 15 di 226 preparazioni batteriologiche, non per uso medico o veterinario colture di microrganismi non per uso medico o veterinario Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10598 oxyde de cobalt à usage industriel ossido di cobalto per uso industriale 10600 10601 cinematographic film, sensitized but not exposed cobalt oxide for industrial purposes glue for industrial purposes oils for currying leather 1 10599 1 1 colles pour l'industrie huiles pour le corroyage des cuirs colle per l'industria olii per la concia dei cuoi 1 10602 creosote for chemical purposes créosote à usage chimique creosoto per uso chimico 1 10603 compositions for the manufacture compositions pour la fabrication de of phonograph records disques acoustiques composizioni per la fabbricazione di dischi acustici 1 10604 preparations for the separation of produits pour la dissociation des greases graisses prodotti per la dissociazione di grassi 1 10605 dispersions of plastics dispersions de matières plastiques dispersioni di materie plastiche 1 1 10606 10607 1 10608 solvents for varnishes artificial sweeteners [chemical preparations] water-purifying chemicals dissolvants pour vernis solventi per vernici édulcorants artificiels [produits edulcoranti artificiali [prodotti chimici] chimiques] produits chimiques pour la purification prodotti chimici per la purificazione dell'acqua de l'eau 1 10609 emollients for industrial purposes émollients pour l'industrie emollienti per l'industria 1 10610 filtering materials [unprocessed plastics] matières filtrantes [matières plastiques à l'état brut] materie filtranti [materie plastiche allo stato grezzo] 1 10611 10612 1 10613 1 10614 matières filtrantes [produits chimiques] matières filtrantes [substances minérales] matières filtrantes [substances végétales] glucose à usage industriel materie filtranti [prodotti chimici] 1 filtering materials [chemical preparations] filtering materials [mineral substances] filtering materials [vegetable substances] glucose for industrial purposes 1 10615 gluten [glue], other than for gluten [colle] autre que pour la stationery or household purposes papeterie ou le ménage 1 10616 1 10617 gommes [adhésifs] à usage industriel gomme [adesivi] per uso industriale gums [adhesives] for industrial purposes damp-proofing chemicals, except produits chimiques hydrofuges pour la prodotti chimici idrofughi per la muratura ad paints, for masonry maçonnerie à l'exception des eccezione delle pitture peintures 1 10617 1 10618 isinglass, other than for stationery, household or alimentary purposes ichtyocolle autre que pour la papeterie ittiocolla, non per la cartoleria, nè per uso ou le ménage ou à usage alimentaire domestico o alimentare 1 10619 beer preserving agents produits pour la conservation de la bière prodotti per la conservazione della birra 1 10620 10621 matières synthétiques pour l'absorption d'huile matériaux céramiques en particules utilisés en tant que milieux filtrants materie sintetiche per l'assorbimento di olio 1 synthetic materials for absorbing oil ceramic materials in particulate form, for use as filtering media 1 10622 compost compost pacciamatura [concime] 1 1 10622 10631 paillis [engrais] compositions for the manufacture compositions pour la fabrication de la composizioni per la fabbricazione della of technical ceramics céramique technique ceramica tecnica 1 1 1 10632 10633 10634 diatomaceous earth mordants for metals plant growth regulating preparations terre à diatomées mordants pour métaux préparations pour la régulation de la croissance des plantes terra di diatomee mordenti per metalli preparazioni per regolare la crescita delle piante 1 10635 descaling preparations, other than for household purposes détartrants, autres qu'à usage domestique preparati disincrostanti, non per uso domestico produits chimiques contre l'humidité de la maçonnerie à l'exception des peintures Pagina 16 di 226 materie filtranti [sostanze minerali] materie filtranti [sostanze vegetali] glucosio per uso industriale glutine [colla] non per la cartoleria né per uso domestico prodotti chimici contro l'umidità della muratura ad eccezione delle pitture materiali ceramici in particelle usati come filtri Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10636 seawater for industrial purposes eau de mer à usage industriel 1 10637 preparations of trace elements for plants préparations d'oligo-éléments pour les preparazioni di oligoelementi per le piante plantes 1 10638 camphor, for industrial purposes camphre à usage industriel canfora per uso industriale 1 10639 chemical intensifiers for paper renforçateurs chimiques pour papier rinforzanti chimici per carta 1 10640 chemical intensifiers for rubber rinforzanti chimici per caucciù 1 1 10641 10642 coperture per l'humus fluido magnetico per uso industriale 1 1 1 1 10643 10644 10644 10645 humus top dressing magnetic fluid for industrial purposes power steering fluid transmission fluid renforçateurs chimiques pour caoutchouc couvertures d'humus fluide magnétique à usage industriel fluides pour direction assistée fluides de transmission liquides de transmission préparations contre l'ébullition pour agents de refroidissement de moteurs fluidi per servosterzi fluidi di trasmissione liquidi di trasmissione preparati contro l'ebollizione di refrigeranti per motori 1 10646 ceramic compositions for compositions céramiques pour le sintering [granules and powders] frittage [granules et poudres] composti in ceramica per sinterizzazione [granuli e polveri] 1 10647 coolants for vehicle engines refrigeranti per motori di veicoli 1 10648 radiator flushing chemicals 1 10649 1 1 1 1 anti-boil preparations for engine coolants acqua marina per uso industriale fillers for automobile bodies agents de refroidissement pour moteurs de véhicules produits chimiques de curage pour radiateurs mastic pour carrosseries mastice per carrozzerie 10649 10649 10649 10650 automobile body fillers car body fillers fillers for car bodies electrophoresis gels gels électrophorétiques gel elettroforetici 1 1 10651 10652 1 10653 glaziers' putty expanded clay for hydroponic plant growing [substrate] wallpaper removing preparations 1 1 1 10654 10655 10656 1 10657 1 10658 1 10659 1 1 10659 10660 fish meal fertilisers enzyme preparations for the food préparations enzymatiques pour industry l'industrie alimentaire preparati enzimatici per l'industria alimentare 1 10661 enzymes for the food industry enzymes pour l'industrie alimentaire enzimi per l'industria alimentare 1 10662 glucose for the food industry glucose pour l'industrie alimentaire glucosio per l'industria alimentare 1 10663 lecithin for the food industry lécithine pour l'industrie alimentaire lecitina per l'industria alimentare 1 10664 lecithin for industrial purposes lécithine à usage industriel lecitina per uso industriale 1 10665 pectin for the food industry pectine pour l'industrie alimentaire pectina per l'industria alimentare 1 10666 pectin for industrial purposes pectine à usage industriel pectina per uso industriale 1 10667 10668 crème de tartre pour l'industrie alimentaire crème de tartre à usage industriel crema di tartaro per l'industria alimentare 1 crema di tartaro per uso industriale 1 10669 cream of tartar for the food industry cream of tartar for industrial purposes alginates for the food industry alginates pour l'industrie alimentaire alginati per l'industria alimentare mastic de vitrier argile expansée pour la culture hydroponique [substrat] produits pour l'enlèvement des papiers peints chemical additives for oils additifs chimiques pour huiles oil cement [putty] mastic à l'huile genes of seeds for agricultural gènes de semences pour la production production agricole cellules souches autres qu'à usage stem cells, other than for medical or veterinary purposes médical ou vétérinaire biological tissue cultures, other than for medical or veterinary purposes fish meal fertilizers prodotti chimici di spurgo per radiatori mastice da vetraio argilla espansa per l'idrocoltura [substrato] prodotti per staccare le carte da parati additivi chimici per oli mastice all'olio geni di semi per la produzione agricola cellule staminali, non per scopi medici o veterinari cultures de tissus biologiques autres qu'à usage médical ou vétérinaire colture di tessuti biologici, non per scopi medici o veterinari engrais de farine de poisson farina di pesce fertilizzante Pagina 17 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10670 gluten for the food industry gluten pour l'industrie alimentaire glutine per l'industria alimentare 1 10671 gluten for industrial purposes gluten à usage industriel glutine per uso industriale 1 10672 lactose for the food industry lactose pour l'industrie alimentaire lattosio per l'industria alimentare 1 10673 lactose for industrial purposes lactose à usage industriel lattosio per uso industriale 1 10674 lactose [raw material] lactose [matière première] lattosio [materia prima] 1 10675 10676 ferments lactiques pour l'industrie alimentaire ferments lactiques à usage industriel fermenti lattici per l'industria alimentare 1 fermenti lattici per uso industriale 1 10677 milk ferments for the food industry milk ferments for industrial purposes casein for the food industry caséine pour l'industrie alimentaire caseina per l'industria alimentare 1 1 10678 10679 sal ammoniac spirits esprit de sel ammoniac cloruro di ammonio chemicals for the manufacture of produits chimiques pour la fabrication prodotti chimici per la fabbricazione di pigments de pigments sostanze coloranti 1 10680 preparations of microorganisms, other than for medical and veterinary use préparations de micro-organismes autres qu'à usage médical ou vétérinaire preparazioni a base di microorganismi, non per uso medico o veterinario 1 1 10681 10682 potting soil metal tempering preparations terriccio preparati per la tempra dei metalli 1 10683 acido glutammico per scopi industriali 1 10684 glutamic acid for industrial purposes tea extracts for use in the manufacture of pharmaceuticals terreau préparations pour la trempe de métaux acide glutamique à usage industriel extraits de thé pour la fabrication de produits pharmaceutiques estratti di tè per la fabbricazione di prodotti farmaceutici 1 10685 tea extracts for the food industry estratti di tè per l'industria alimentare 1 10686 organic digestate [fertilizer] extraits de thé pour l'industrie alimentaire digestat organique [engrais] 1 1 10686 10687 organic digestate [fertiliser] tea extracts for use in the manufacture of cosmetics extraits de thé pour la fabrication de cosmétiques estratti di tè per la fabbricazione di prodotti cosmetici 1 10688 collagen for industrial purposes collagène à usage industriel collagene per uso industriale 1 10689 silicon carbide [raw material] carbure de silicium [matière première] carburo di silicio [materia prima] 1 10690 adjuvants, other than for medical adjuvants autres qu'à usage médical or veterinary purposes ou vétérinaire 1 10691 vitamines pour la fabrication de compléments alimentaires vitamine per la fabbricazione di integratori alimentari 1 10692 vitamins for use in the manufacture of food supplements vitamins for the food industry vitamines pour l'industrie alimentaire vitamine per l'industria alimentare 1 10693 antioxidants for use in manufacture antioxydants utilisés au cours d'opérations de fabrication antiossidanti utilizzati in attività di produzione 1 10694 antioxidants for use in the manufacture of cosmetics antioxydants pour la fabrication de cosmétiques antiossidanti per la fabbricazione di cosmetici 1 10695 antioxidants for use in the manufacture of pharmaceuticals antioxydants pour la fabrication de produits pharmaceutiques antiossidanti per la fabbricazione di prodotti farmaceutici 1 10696 antioxydants pour la fabrication de compléments alimentaires antiossidanti per la fabbricazione di integratori alimentari 1 10697 antioxidants for use in the manufacture of food supplements proteins for use in manufacture proteine utilizzate nella manifattura 1 10698 protéines utilisées au cours d'opérations de fabrication protéines pour la fabrication de compléments alimentaires 1 10699 protéines pour l'industrie alimentaire proteine per l'industria alimentare 1 1 10700 10701 nitrate d'ammonium vitamines pour la fabrication de produits pharmaceutiques nitrato di ammonio vitamine per la fabbricazione di prodotti farmaceutici proteins for use in the manufacture of food supplements proteins for the food industry ammonium nitrate vitamins for use in the manufacture of pharmaceuticals Pagina 18 di 226 digestato organico [fertilizzante] coadiuvanti, non per uso medico o veterinario proteine per la fabbricazione di integratori alimentari Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 1 10702 vitamins for use in the manufacture of cosmetics vitamines pour la fabrication de cosmétiques 1 10703 flavonoidi per uso industriale [composti polifenolici] 1 10704 flavonoides à usage industriel flavonoids for industrial [composés phénoliques] purposes [phenolic compounds] thymol for industrial purposes thymol à usage industriel 1 1 1 10705 10706 10707 topsoil transmission oil polymer resins, unprocessed terre végétale huiles de transmission résines polymères à l'état brut terriccio olio di trasmissione resine polimeriche allo stato grezzo 1 10708 10709 revêtements chimiques pour lentilles ophtalmiques calomel [chlorure mercureux] rivestimenti chimici per lenti oftalmiche 1 chemical coatings for ophthalmic lenses calomel [mercurous chloride] calomelano [cloruro mercuroso] 1 1 10710 10711 animal manure xylol fumier xylol concime animale xilolo 1 10712 xylene xylène xilene 1 10713 benzene benzène benzene 1 10714 benzol benzol benzolo 2 2 2 2 2 2 2 2 2 20001 20002 20003 20004 20005 20005 20006 20007 20008 paints* mordants* varnishes* colorants for beverages food dyes food colorants alizarine dyes aluminium paints aluminium powder for painting peintures* mordants* vernis* colorants pour boissons colorants pour aliments teintures pour aliments colorants d'alizarine peintures aluminium poudre d'aluminium pour la peinture pitture mordenti vernici coloranti per bevande coloranti per alimenti coloranti di alizarina vernici all'alluminio polvere di alluminio per vernici 2 2 20009 20010 asbestos paints anti-corrosive preparations peintures à l'amiante préparations anticorrosion vernici all'amianto prodotti contro la corrosione 2 20011 fixatifs pour l'aquarelle fissativi per acquarello 2 2 2 2 20011 20011 20014 20015 fixatives for watercolors [watercolours] fixatives for watercolors fixatives for watercolours silver paste silver emulsions [pigments] argent sous forme de pâte émulsions d'argent [pigments] argento in pasta emulsioni di argento [pigmenti] 2 2 2 2 2 2 20016 20017 20018 20019 20020 20021 silvering powders black japan auramine bactericidal paints badigeon anti-corrosive bands polvere per argentare vernici d'asfalto auramina pitture battericide tinte per muri nastri protettori contro la corrosione 2 2 2 2 2 20022 20023 20024 20025 20026 Canada balsam colorants for butter colorants for beer bitumen varnish wood coatings [paints] poudres à argenter vernis d'asphalte auramine peintures bactéricides badigeons bandes protectrices contre la corrosion baume du Canada colorants pour le beurre colorants pour la bière vernis au bitume enduits pour le bois [peintures] 2 2 2 2 2 20027 20028 20029 20031 20032 wood mordants wood stains sienna earth bronzing lacquers bronze powder for painting mordants pour le bois teintures pour le bois terre de Sienne laques de bronzage poudre de bronze pour la peinture mordenti per il legno tinture per il legno terra di siena lacche di bronzatura polvere di bronzo per la pittura 2 2 20033 20034 ink for leather caramel [food colorant] encres pour le cuir caramels [colorants alimentaires] inchiostri per il cuoio caramello [colorante per alimenti] 2 20035 malt caramel [food colorant] malt caramélisé [colorant alimentaire] malto caramellato [colorante per alimenti] Pagina 19 di 226 vitamine per la fabbricazione di cosmetici timolo per uso industriale balsamo del Canada coloranti per il burro coloranti per la birra vernice al bitume rivestimenti per il legno Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 2 20036 coatings for roofing felt [paints] enduits pour le carton bitumé [peintures] rivestimenti per il cartone bituminoso [pitture] 2 2 2 2 20036 20037 20038 20039 coatings for tarred felt [paints] ceramic paints white lead carbon black [pigment] peintures pour la céramique céruse noir de charbon [pigment] colori per la ceramica biacca nero di carbonio [pigmento] 2 20040 undercoating for vehicle chassis revêtements de protection pour châssis de véhicules rivestimenti di protezione per telai di veicoli 2 20040 undersealing for vehicle chassis 2 2 2 20041 20042 20043 shoe dyes lime wash printers' pastes [ink] teintures pour chaussures lait de chaux pâtes d'imprimerie [encres] tinture per calzature latte di calce paste tipografiche [inchiostri] 2 20044 cobalt oxide [colorant] oxyde de cobalt [colorant] ossido di cobalto [colorante] 2 2 2 2 2 2 20045 20046 20047 20047 20048 20049 cochineal carmine colophony colorants* dyestuffs malt colorants wood preservatives carmin de cochenille colophane colorants* matières tinctoriales malt-colorant produits pour la conservation du bois carminio di cocciniglia pece greca coloranti* malto-colorante prodotti per la conservazione del legno 2 2 2 2 2 2 20050 20052 20053 20054 20055 20056 copal aniline dyes thinners for paints thinners for lacquers thickeners for paints creosote for wood preservation copal colorants d'aniline diluants pour peintures diluants pour laques épaississants pour peintures créosote pour la conservation du bois coppale coloranti di anilina diluenti per colori diluenti per lacche addensanti per colori creosoto per la conservazione del legno 2 2 2 2 2 2 20057 20057 20058 20059 20060 20061 mordants for leather stains for leather dyes* pigments turmeric [colorant] natural resins, raw mordants pour le cuir mordenti per il cuoio teintures* pigments curcuma [colorant] résines naturelles à l'état brut tinture pigmenti curcuma [colorante] resine naturali allo stato grezzo 2 2 2 2 2 2 20062 20064 20065 20065 20066 20067 distempers enamels [varnishes] enamels for painting enamel paints printing ink marking ink for animals détrempes émaux [vernis] émaux pour la peinture tempere smalti [vernici] smalti per la pittura encres d'imprimerie encres pour marquer les animaux inchiostri di stampa inchiostri per marchiare gli animali 2 20068 siccatifs pour peintures essiccanti per colori 2 20069 siccatives [drying agents] for paints ink for skin-dressing encres pour la peausserie inchiostri per pelli e cuoi 2 2 2 2 2 2 20070 20072 20073 20074 20075 20076 coatings [paints] fixatives [varnishes] lamp black [pigment] yellowwood [colorant] glazes [paints, lacquers] gamboge for painting enduits [peintures] fixatifs [vernis] noir de fumée [pigment] fustine [colorant] glaçures [enduits] gommes-guttes pour la peinture rivestimenti [pitture] fissativi [vernici] nerofumo [pigmento] fustina [colorante] smalti [rivestimenti] gomma-gutta per la pittura 2 2 2 2 2 2 2 20077 20077 20078 20079 20080 20081 20082 gum-lac shellac gum resins anti-rust greases engraving ink zinc oxide [pigment] oils for the preservation of wood gommes-laques gomma-lacca gommes-résines graisses antirouille encres pour la gravure gris de zinc [pigment] huiles pour la conservation du bois gommoresine grassi antiruggine inchiostri per incisioni grigio zinco [pigmento] oli per la conservazione del legno 2 20083 anti-rust oils huiles antirouille oli antiruggine Pagina 20 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 2 2 2 2 2 2 2 2 20085 20086 20087 20087 20088 20089 20089 20090 fireproof paints indigo [colorant] binding preparations for paints agglutinants for paints colorants for liqueurs litharge orange lead metals in powder form for use in painting, decorating, printing and art peintures ignifuges indigo [colorant] liants pour peintures agglutinants pour peintures colorants pour liqueurs litharge pitture ignifughe indaco [colorante] agglutinanti per pitture agglutinati per pitture coloranti per liquori litargirio 2 20091 mastic [natural resin] mastic [résine naturelle] 2 20092 metal foil for use in painting, decorating, printing and art métaux en feuilles pour la peinture, la metalli in fogli perla pittura, la decorazione, la décoration, l'imprimerie et les travaux tipografia e l'arte d'art 2 20093 anti-tarnishing preparations for metals produits contre la ternissure des métaux 2 20094 2 2 2 20095 20095 20096 2 2 2 2 2 2 20098 20098 20099 20100 20101 20102 protective preparations for metals produits pour la protection des métaux minium minium red lead paper for dyeing Easter eggs papier pour teindre les œufs de Pâques annatto [dyestuff] rocou annotto [dyestuff] saffron [colorant] safran [colorant] sandarac sandaraque soot [colorant] suie [colorant] sumac for varnishes sumac pour les vernis zafferano [colorante] sandracca fuliggine [coloranti] sommacco per le vernici 2 20106 titanium dioxide [pigment] anhydride titanique [pigment] anidride titanica [pigmento] 2 20107 anti-rust preparations préparations antirouille preparazioni antiruggine 2 2 2 2 2 20108 20110 20111 20111 20112 primers whitewash dyewood dye-wood dyewood extracts apprêts [peintures] blanc de chaux bois de teinture colori per appretto bianco di calce legno colorante extraits de bois colorant estratti di legno colorante 2 2 20112 20113 wood dyestuffs carbonyl [wood preservative] carbonyle pour la préservation du bois carbonile per preservare il legno 2 2 2 20114 20115 20121 copal varnish lacquers toners [ink] for photocopiers vernis au copal laques* encres [toner] pour photocopieurs vernice al coppale lacche inchiostri [toner] per fotocopiatrici 2 20121 ink [toner] for photocopiers 2 20122 anti-fouling paints encres [toner] pour appareils et machines à photocopier peintures antifouling vernici coloranti antivegetative 2 20123 toner cartridges, filled, for printers cartouches de toner remplies pour and photocopiers imprimantes et photocopieurs cartucce di toner riempite per stampanti e fotocopiatrici 2 20124 turpentine [thinner for paints] térébenthine [diluant pour peintures] trementina [diluenti per vernici] 2 20125 repositionable paint patches pastilles de peinture repositionnables macchie di vernice riposizionabili 2 20126 watercolor paints for use in art peintures à l'eau pour travaux d'art 2 20126 watercolour paints for use in art 2 20127 oil paints for use in art peintures à l'huile pour travaux d'art colori ad olio per uso artistico 2 2 20128 20129 edible inks edible ink cartridges, filled, for printers encres comestibles cartouches d'encre comestible remplies pour imprimantes inchiostri commestibili cartucce di inchiostro commestibili, cariche, per stampanti métaux en poudre pour la peinture, la metalli in polvere per la pittura, la decorazione, décoration, l'imprimerie et les travaux la tipografia e l'arte d'art mastice [resina naturale] prodotti contro l'offuscamento dei metalli prodotti per la protezione dei metalli minio carta per colorare le uova pasquali oriana colori ad acquarello per uso artistico colori ad acquarello per uso nel campo dell'arte Pagina 21 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 30001 adhesives for affixing false hair adhésifs pour fixer les postiches adesivi per fissare i posticci 3 3 3 3 30002 30003 30003 30005 smoothing stones grinding preparations sharpening preparations shaving stones [astringents] pierres à adoucir produits pour aiguiser produits pour l'affûtage pierres à barbe [astringents] pietra per levigare prodotti per affilare 3 3 3 3 30006 30007 30008 30009 almond oil almond soap amber [perfume] starch glaze for laundry purposes huile d'amandes savon d'amandes ambre [parfumerie] amidon à lustrer olio di mandorle sapone alla mandorla ambra [profumeria] amido per dare il lustro 3 3 3 3 3 3 3 3 30010 30010 30010 30011 30011 30012 30013 30014 laundry starch starch for laundry purposes amidon [apprêt] apprêt d'amidon empois rouge à polir salda d'amido rosso per lucidare savons* savons d'avivage bleu de lessive saponi* saponi per ravvivare blu per azzurrare la biancheria 3 30015 badian essence essence de badiane essenza di anice stellato 3 30016 cosmetic preparations for baths preparati cosmetici per il bagno 3 3 3 30017 30018 30019 sapone da barba rossetti bastoncini ovattati per uso cosmetico 3 30019 3 3 30020 30021 shaving soap lipsticks cotton sticks for cosmetic purposes cotton swabs for cosmetic purposes beauty masks bergamot oil préparations cosmétiques pour le bain savon à barbe rouge à lèvres bâtonnets ouatés à usage cosmétique masques de beauté essence de bergamote maschere di bellezza essenze di bergamotto 3 3 30022 30023 whiting skin whitening creams blanc de craie crème pour blanchir la peau bianco di gesso creme per sbiancare la pelle 3 3 30023 30025 cream for whitening the skin leather bleaching preparations produits pour blanchir le cuir prodotti per sbiancare il cuoio 3 3 3 3 30026 30027 30028 30028 bleaching salts bleaching soda laundry bleach laundry bleaching preparations sali per sbiancare soda per sbiancare prodotti per il bucato 3 30029 laundry glaze sels pour blanchir soude pour blanchir produits de blanchissage produits de blanchiment pour la lessive produits de glaçage pour le blanchissage 3 3 30030 30031 3 3 3 3 3 30032 30032 30033 30034 30035 scented wood mouthwashes, not for medical purposes nail polish nail varnish make-up preparations hair lotions* carbides of metal [abrasives] laques pour les ongles smalti per le unghie produits de maquillage lotions capillaires* carbures métalliques [abrasifs] prodotti per il trucco lozioni per i capelli* carburi metallici [abrasivi] 3 30036 silicon carbide [abrasive] carbure de silicium [abrasif] carburo di silicio [abrasivo] 3 3 30037 30038 essential oils of cedarwood volcanic ash for cleaning oli essenziali di cedro cenere vulcanica per pulire 3 3 3 3 30039 30040 30040 30041 shoe cream hair dyes hair colorants hair waving preparations huiles essentielles de cèdre cendres volcaniques pour le nettoyage crèmes pour chaussures teintures pour cheveux colorants pour cheveux préparations pour l'ondulation des cheveux 3 3 3 30041 30042 30043 waving preparations for the hair false eyelashes cosmetic preparations for eyelashes cils postiches cosmétiques pour cils ciglia posticce cosmetici per le ciglia polishing rouge jewellers' rouge soap* soap for brightening textile laundry blueing pietre da barba [astringenti] preparati per l'apprettatura del bucato bois odorants legno aromatico bains de bouche non à usage médical collutori non per uso medico Pagina 22 di 226 creme per calzature coloranti per capelli preparati per ondulare i capelli Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 30044 30044 30045 30046 30047 30048 30049 30050 30051 30052 30052 30053 30054 30055 30056 30058 30060 30060 30061 furbishing preparations matières à astiquer polishing preparations shoe wax polish for furniture and flooring shining preparations [polish] shoemakers' wax cobblers' wax laundry wax mustache wax moustache wax wax for parquet floors polishing wax tailors' wax essential oils of lemon eau de Cologne colorants for toilet purposes préparations pour polir cire à chaussures encaustiques produits pour faire briller cire pour cordonniers poix pour cordonniers cire pour la blanchisserie cire à moustaches 3 3 3 3 sostanze per lucidare sostanze per pulire preparati per lucidare cera per scarpe cere per lucidare prodotti per lucidare cera per calzolai pece per calzolai cera per il bucato cera per i baffi cera per pavimenti in parquet cera per lucidare cera per sarti oli essenziali di limone acqua di colonia coloranti per la toilette preservatives for leather [polishes] cire à parquet cire à polir cire pour tailleurs huiles essentielles de citrons eau de Cologne colorants pour la toilette teintures pour la toilette produits pour la conservation du cuir [cirages] 30061 30062 30063 30064 leather preservatives [polishes] corundum [abrasive] cosmetics for animals cosmetic kits corindon [abrasif] cosmétiques pour animaux nécessaires de cosmétique corindone [abrasivo] cosmetici per animali nécessaires di cosmetica 3 3 30065 30066 cosmétiques ouate à usage cosmétique cosmetici ovatta per uso cosmetico 3 3 3 30067 30068 30069 cosmetics cotton wool for cosmetic purposes cleaning chalk stain removers cosmetic pencils craie pour le nettoyage détachants crayons à usage cosmétique gesso per la pulizia smacchiatori matite per uso cosmetico 3 3 3 30070 30071 30072 polishing creams cosmetic creams washing soda, for cleaning crèmes à polir crèmes cosmétiques cristaux de soude pour le nettoyage creme per lucidare creme cosmetiche cristalli di soda per la pulizia 3 3 3 3 30073 30074 30074 30075 pastes for razor strops creams for leather waxes for leather detergents, other than for use in manufacturing operations and for medical purposes pâtes pour cuirs à rasoir crèmes pour le cuir paste per le coramelle creme per il cuoio 3 3 30076 30077 scouring solutions décapants agenti decapanti degreasers, other than for use produits de dégraissage autres que prodotti per sgrassare, eccetto quelli ceux utilisés au cours d'opérations de utilizzati nei procedimenti di fabbricazione in manufacturing processes fabrication 3 30078 make-up removing preparations produits de démaquillage prodotti per togliere il trucco 3 3 30079 30081 dentifrices* descaling preparations for household purposes dentifrices* détartrants à usage domestique dentifrici* preparati disincrostanti per uso domestico 3 3 30082 30083 diamantine [abrasive] antistatic preparations for household purposes diamantine [abrasif] produits contre l'électricité statique à usage ménager diamantina [abrasivo] prodotti contro l'elettricità statica per uso domestico 3 3 30084 30085 emery paper lacquer-removing preparations papier émeri produits pour enlever les laques carta smeriglio prodotti per togliere le lacche 3 3 30086 30087 emery cloth color-removing preparations toile émeri produits pour enlever les teintures tela smeriglio prodotti per togliere le tinture 3 3 30087 30088 colour-removing preparations varnish-removing preparations produits pour enlever les vernis prodotti per togliere le vernici 3 30089 Javelle water eau de Javel candeggina prodotti per la conservazione del cuoio [lucidi] détergents [détersifs] autres que ceux detergenti, eccetto quelli utilizzati nei utilisés au cours d'opérations de procedimenti di fabbricazione e quelli per fabrication et ceux à usage médical uso medico Pagina 23 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 3 3 3 3 30089 30090 30091 30092 30093 potassium hypochloride lavender water scented water toilet water quillaia bark for washing eau de lavande eaux de senteur eaux de toilette écorce de quillaja pour le lavage acqua di lavanda acque odorose acque da toilette corteccia di quillaia per lavaggio 3 3 3 3 3 3 30094 30095 30096 30096 30097 30098 emery incense depilatory preparations depilatories depilatory wax laundry soaking preparations émeri encens dépilatoires produits épilatoires cire à épiler matières à essanger le linge smeriglio incenso prodotti depilatori 3 30098 preparations for soaking laundry 3 3 3 3 30099 30100 30100 30101 ethereal essences essential oils ethereal oils extracts of flowers [perfumes] essences éthériques huiles essentielles huiles éthérées extraits de fleurs [parfumerie] essenze eteriche oli essenziali 3 3 3 3 30102 30104 30105 30106 fards produits de nettoyage bases pour parfums de fleurs produits pour fumigations [parfums] trucchi prodotti per la pulizia basi per profumi di fiori prodotti per fumigazioni [profumi] 3 30107 make-up cleaning preparations bases for flower perfumes fumigation preparations [perfumes] cake flavorings [essential oils] arômes pour gâteaux [huiles essentielles] aromi per dolci [oli essenziali] 3 30107 cake flavourings [essential oils] 3 3 30108 30109 huile de gaulthérie gelée de pétrole à usage cosmétique olio di gaultheria gelatina di petrolio per uso cosmetico 3 3 30110 30111 gaultheria oil petroleum jelly for cosmetic purposes geraniol greases for cosmetic purposes géraniol graisses à usage cosmétique geraniolo grassi per uso cosmetico 3 30112 30113 30114 30115 30116 30117 30118 30119 30120 30121 30122 peroxyde d'hydrogène à usage cosmétique héliotropine huiles à usage cosmétique huile de jasmin huile de lavande huiles de nettoyage huiles pour la parfumerie huile de rose huiles de toilette ionone [parfumerie] lotions à usage cosmétique perossido d'idrogeno per uso cosmetico 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 hydrogen peroxide for cosmetic purposes heliotropine oils for cosmetic purposes jasmine oil lavender oil oils for cleaning purposes oils for perfumes and scents rose oil oils for toilet purposes ionone [perfumery] lotions for cosmetic purposes 3 30123 cleansing milk for toilet purposes laits de toilette latte per la toilette 3 30124 laundry preparations lessives prodotti di sbianca [bucato] 3 3 3 3 30125 30126 30126 30127 préparations de toilette* liquides pour lave-glaces preparati per la toilette* liquidi per lavacristalli produits pour lisser prodotti per lisciare 3 30128 toiletry preparations* windshield cleaning liquids windscreen cleaning liquids smoothing preparations [starching] mint essence [essential oil] essenza di menta [olii essenziali] 3 30129 mint for perfumery essence de menthe [huile essentielle] menthe pour la parfumerie menta per la profumeria 3 30131 eyebrow cosmetics cosmétiques pour les sourcils cosmetici per le sopracciglia 3 3 30132 30133 musc [parfumerie] neutralisants pour permanentes muschio [profumeria] neutralizzanti per permanenti 3 3 3 30134 30135 30136 musk [perfumery] neutralizers for permanent waving shampoos* perfumes false nails shampooings* parfums ongles postiches shampoo* profumi unghie posticce cera per depilare prodotti per mettere a bagno la biancheria per il bucato estratti di fiori [profumeria] aromi per dolci (oli essenziali) Pagina 24 di 226 eliotropina oli per uso cosmetico olio di gelsomino olio di lavanda oli per pulire oli per la profumeria olio di rose oli da toilette ionone [profumeria] lozioni per uso cosmetico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 30137 nail care preparations produits pour le soin des ongles prodotti per la cura delle unghie 3 30138 wallpaper cleaning preparations prodotti per pulire la carta da parati 3 3 3 3 3 30139 30140 30140 30141 30142 3 30143 polishing paper sandpaper glass paper perfumery cosmetic preparations for skin care soap for foot perspiration 3 3 3 30144 30145 30146 polishing stones pumice stone pomades for cosmetic purposes produits pour le nettoyage des papiers peints papier à polir papier de verre [verré] papier de verre produits de parfumerie produits cosmétiques pour les soins de la peau savons contre la transpiration des pieds pierre à polir pierre ponce pommades à usage cosmétique pietra per lucidare pietra pomice pomate per uso cosmetico 3 3 3 3 30147 30148 30149 30150 make-up powder shaving preparations deodorant soap sachets for perfuming linen poudre pour le maquillage produits de rasage savons désodorisants produits pour parfumer le linge cipria per il trucco prodotti per la rasatura saponi deodoranti prodotti per profumare la biancheria 3 3 3 3 3 30151 30152 30152 30153 30154 safrol cakes of toilet soap cakes of soap soda lye eyebrow pencils safrol savonnettes safrolo saponette lessive de soude crayons pour les sourcils liscivia di soda matite per le sopracciglia 3 3 3 30155 30156 30157 talcum powder, for toilet use cosmetic dyes turpentine for degreasing talc pour la toilette teintures cosmétiques térébenthine pour le dégraissage talco per toilette tinture cosmetiche trementina per sgrassare 3 30158 oil of turpentine for degreasing essence de térébenthine pour le dégraissage essenza di trementina per sgrassare 3 30159 terpenes [essential oils] terpènes [huiles essentielles] terpeni [olii essenziali] 3 30160 abrasive cloth toile à polir [rendre lisse] tela per lucidare [rendere liscio] 3 3 30160 30161 sandcloth glass cloth [abrasive cloth] toile de verre [toile abrasive] tela vetrata [tela abrasiva] 3 30162 antiperspirants [toiletries] prodotti di toilette contro il sudore 3 30163 antiperspirant soap produits de toilette contre la transpiration savons contre la transpiration saponi contro la traspirazione 3 3 3 3 30164 30165 30166 30167 tripoli stone for polishing abrasives* abrasive paper ammonia [volatile alkali] [detergent] tripoli pour le polissage abrasifs* papiers abrasifs ammoniaque [alcali volatil] utilisé comme détergent tripolo per lucidare abrasivi carte abrasive alcali volatile [ammoniaca] utilizzato come detergente 3 30167 3 30168 volatile alkali [ammonia] [detergent] alum stones [astringents] alcali volatil [ammoniaque] utilisé comme détergent pierres d'alun [astringents] pietre d'allume [astringenti] 3 30169 lait d'amandes à usage cosmétique latte di mandorle per uso cosmetico 3 30170 almond milk for cosmetic purposes rust removing preparations prodotti per rimuovere la ruggine 3 30171 3 3 30172 30173 produits pour l'enlèvement de la rouille préparations cosmétiques pour le bronzage de la peau aromates [huiles essentielles] arômes pour boissons [huiles essentielles] 3 30173 3 30174 3 30174 sun-tanning preparations [cosmetics] aromatics [essential oils] flavorings for beverages [essential oils] flavourings for beverages [essential oils] color- [colour-] brightening chemicals for household purposes [laundry] carta per lucidare carta vetro [vetrata] prodotti di profumeria prodotti cosmetici per la cura della pelle saponi contro il sudore dei piedi preparati abbronzanti [cosmetici] aromi [oli essenziali] aromi per bevande [oli essenziali] produits chimiques pour l'avivage des prodotti chimici per il ravvivamento dei colori couleurs à usage domestique per uso domestico [bucato] [blanchisserie] color-brightening chemicals for household purposes [laundry] Pagina 25 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 30174 colour-brightening chemicals for household purposes [laundry] 3 30175 3 3 30176 30177 bath salts, not for medical purposes beard dyes cosmetic preparations for slimming purposes 3 30178 3 30179 3 30180 3 30181 3 30191 3 30192 3 3 30193 30194 3 30195 3 30195 3 30196 shampoos for pets [nonmedicated grooming preparations] 3 30197 3 30198 tissues impregnated with cosmetic lotions denture polishes 3 30199 3 3 3 3 3 30200 30201 30202 30203 30204 after-shave lotions hair spray mascara potpourris [fragrances] breath freshening sprays lotions après-rasage laques pour les cheveux mascara pots-pourris odorants aérosols pour rafraîchir l'haleine lozioni dopo barba lacche per capelli mascara pots-pourris profumati spray per rinfrescare l'alito 3 30205 dry-cleaning preparations produits de nettoyage à sec prodotti per il lavaggio a secco 3 30206 décapants pour cire à parquet sverniciatore per cera di pavimenti di legno 3 30207 floor wax removers [scouring preparations] non-slipping wax for floors cire antidérapante pour planchers cera antiscivolo per pavimenti 3 30207 cera antisdrucciolevole per pavimenti 3 30207 cera antisdrucciolo per pavimenti 3 30208 3 30208 3 30209 canned pressurized air for cleaning and dusting purposes air pressurisé, conservé en boîte, pour le nettoyage et l'époussetage aria compressa, conservata in scatola, per la pulizia e la spolveratura 3 30210 dental bleaching gels gels pour blanchir les dents gel per sbiancare i denti 3 30211 cloths impregnated with a detergent for cleaning torchons imprégnés d'un détergent pour le nettoyage strofinacci impregnati con un detergente per pulire 3 30212 produits pour faire briller les feuilles des plantes prodotti per far brillare le foglie delle piante 3 30212 3 30213 preparations to make the leaves of plants shiny preparations to make shiny the leaves of plants joss sticks bâtons d'encens bastoncini di incenso sels pour le bain non à usage médical sali da bagno non per uso medico teintures pour la barbe préparations cosmétiques pour l'amincissement tinture per la barba preparazioni cosmetiche per trattamenti dimagranti adhésifs pour fixer les cils postiches adesivi per fissare le ciglia posticce produits pour enlever la peinture prodotti per togliere la pittura deodorants for human beings or for animals déodorants [parfumerie] deodoranti per uso umano o animale [profumeria] decorative transfers for cosmetic purposes astringents for cosmetic purposes bleaching preparations [decolorants] for cosmetic purposes fabric softeners for laundry use preparations for cleaning dentures preparations for unblocking drain pipes motifs décoratifs à usage cosmétique motivi decorativi per uso cosmetico adhesives for affixing false eyelashes paint stripping preparations astringents à usage cosmétique astringenti per uso cosmetico décolorants à usage cosmétique decoloranti per uso cosmetico assouplisseurs préparations pour le nettoyage des prothèses dentaires préparations pour déboucher les tuyaux de drainage ammorbidenti preparati per la pulizia delle protesi dentarie preparati per sturare i tubi di scarico preparati per sturare tubi di scarico shampooings pour animaux de shampoo per animali da compagnia compagnie [préparations d'hygiène [preparati di toelettatura non medicati] non médicamenteuses] tovaglioli imbevuti di lozioni cosmetiche serviettes imprégnées de lotions cosmétiques préparations pour polir les prothèses preparati per pulire le protesi dentarie dentaires adhesives for cosmetic purposes adhésifs [matières collantes] à usage adesivi [materie collanti] per uso cosmetico cosmétique non-slipping liquids for floors liquides antidérapants pour planchers liquidi antiscivolo per pavimenti liquidi antisdrucciolevoli per pavimenti Pagina 26 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 3 30214 3 3 30215 30216 drying agents for dishwashing machines air fragrancing preparations breath freshening strips 3 30217 deodorants for pets 3 30218 3 30219 3 30220 3 3 30221 30222 3 3 30223 30224 douching preparations for personal sanitary or deodorant purposes [toiletries] aloe vera preparations for cosmetic purposes massage gels, other than for medical purposes lip glosses balms, other than for medical purposes dry shampoos* nail art stickers 3 30225 3 3 agents de séchage pour lavevaisselle parfums d'ambiance bandelettes rafraîchissantes pour l'haleine déodorants pour animaux de compagnie préparations de lavage pour la toilette intime, déodorantes ou pour l'hygiène essiccanti per lavastoviglie profumi per ambiente strisce per rinfrescare l'alito deodoranti per animali domestici preparati per igiene intima o sanitaria, deodoranti intimi préparations d'aloe vera à usage cosmétique gels de massage autres qu'à usage médical brillants à lèvres baumes autres qu'à usage médical lucidalabbra balsamo, non per uso medico shampooings secs* autocollants de stylisme ongulaire shampoo secco* adesivi decorativi per unghie sunscreen preparations préparations d'écrans solaires preparati per schermi solari 30226 30227 essential oils of citron henna [cosmetic dye] huiles essentielles de cédrats henné [teinture cosmétique] olii essenziali di cedro henné [tintura cosmetica] 3 3 3 30228 30229 30230 30231 30232 3 30233 3 30234 3 30235 tissues impregnated with makeup removing preparations collagen preparations for cosmetic purposes teeth whitening strips cirages pour chaussures étuis pour rouges à lèvres préparations pour le bain, non à usage médical après-shampooings préparations pour le lissage des cheveux lingettes imprégnées de préparations démaquillantes préparations de collagène à usage cosmétique bandelettes de blanchiment dentaire lucido da scarpe astucci per rossetti preparati per il bagno, non per uso medico 3 3 shoe polish lipstick cases bath preparations, not for medical purposes hair conditioners hair straightening preparations 3 30236 food flavorings [essential oils] 3 3 30236 30237 food flavourings [essential oils] phytocosmetic preparations 3 30238 3 30239 3 30240 cleansers for intimate personal hygiene purposes, non medicated herbal extracts for cosmetic purposes nail varnish removers 3 3 3 30240 30241 30242 3 30243 3 30244 4 4 4 nail polish removers floor wax shampoos for animals [nonmedicated grooming preparations] eye-washes, not for medical purposes preparati di aloe vera per uso cosmetico gel per massaggi, non ad uso medico balsamo per capelli preparati per lisciare i capelli salviette impregnate struccanti preparati di collagene per uso cosmetico strisce sbiancanti per i denti arômes alimentaires [huiles essentielles] aromi alimentari [olii essenziali] préparations phytocosmétiques preparati fitocosmetici nettoyants non médicamenteux pour l'hygiène intime detergenti per uso igienico intimo personale, non medicanti extraits de plantes à usage cosmétique dissolvants pour vernis à ongles estratti di erbe ad uso cosmetico solventi per rimuovere lo smalto dalle unghie cera per pavimenti shampoo per animali [preparati per la toelettatura non medicati] 40001 40002 40003 vaginal washes for personal sanitary or deodorant purposes beeswax methylated spirit alcohol [fuel] cires pour sols shampooings pour animaux [préparations d'hygiène non médicamenteuses] préparations pour lavages oculaires, autres qu'à usage médical bains vaginaux pour la toilette intime ou en tant que déodorants cire d'abeilles alcool à brûler alcool [combustible] cera d'api spirito da bruciare alcool [combustibile] 4 40004 fuel with an alcoholic base combustibles à base d'alcool combustibili a base d'alcool 4 40005 paper spills for lighting bandes de papier pour l'allumage strisce di carta per l'accensione 4 40006 wood spills for lighting copeaux de bois pour l'allumage trucioli di legna per l'accensione 4 4 40007 40008 firelighters anthracite allume-feu anthracite accendi fuoco antracite Pagina 27 di 226 preparati per lavaggi oculari, non per uso medico detergenti intimi personali per l'igiene e per deodorare Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 4 40009 non-slipping preparations for belts Christmas tree candles antidérapants pour courroies [préparations] bougies pour arbres de Noël 4 40010 4 4 candele per alberi di natale 40011 40012 grease for arms [weapons] dust binding compositions for sweeping graisse pour armes compositions pour le balayage pour lier la poussière grasso per armi composizione per la scopatura per legare la polvere 4 4 4 40013 40013 40014 firewood legna da ardere charcoal [fuel] bois à brûler bois de feu charbon de bois [combustible] carbone di legna [combustibile] 4 40015 candles bougies [éclairage] candele [illuminazione] 4 4 4 40015 40015 40016 tapers coal briquettes chandelles cierges boulets de charbon ovuli di polvere di carbone 4 40017 peat briquettes [fuel] briquettes de tourbe [combustibles] mattonelle di torba [combustibili] 4 4 40018 40019 wood briquettes combustible briquettes briquettes de bois briquettes combustibles mattonelle di legno mattonelle combustibili 4 40020 vaporized fuel mixtures mélanges carburants gazéifiés miscele carburanti gasificate 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 40021 40022 40023 40023 40024 40025 40026 40027 40028 40029 40030 carnauba wax ceresine coal cire de carnauba cérésine charbon [combustible] houille tourbe [combustible] combustibles graisses pour chaussures cires [matières premières] cire pour courroies cire pour l'éclairage cires à usage industriel cera di carnauba ceresina carbone [combustibile] torba [combustibile] combustibili grassi per scarpe cere [materie prime] cera per cinghie cera per l'illuminazione cere per uso industriale 4 4 4 4 4 4 40031 40032 40033 40034 40035 40036 coke combustibles minéraux graisse pour courroies graisses pour le cuir graisses industrielles huiles de décoffrage coke combustibili minerali grasso per cinghie grassi per il cuoio grassi industriali olii per liberare gli stampi 4 4 40037 40038 coke mineral fuel grease for belts grease for leather industrial grease oils for releasing form work [building] tallow dust removing preparations dégras produits pour le dépoussiérage sego prodotti per la rimozione della polvere 4 40039 illuminating grease graisses pour l'éclairage grassi per l'illuminazione 4 4 4 4 4 4 4 4 40040 40041 40042 40043 40044 40045 40046 40047 gaz d'éclairage matières éclairantes huiles de graissage essences [carburants] éther de pétrole ligroïne mèches pour bougies gelée de pétrole à usage industriel gas d'illuminazione materie illuminanti olii da ingrassaggio essenze [carburanti] etere di petrolio ligroina stoppini per candele gelatina di petrolio per uso industriale 4 4 4 4 4 4 4 40048 40048 40049 40050 40051 40052 40053 gas for lighting lighting fuel lubricating oil petrol petroleum ether ligroin wicks for candles petroleum jelly for industrial purposes diesel oil gas oil fuel gas oil-gas gasoline lubricating graphite coal tar oil gasoil gasolio gaz combustibles gaz d'huile gazoline graphite lubrifiant huile de goudron de houille gas combustibile gas d'olio gasolina grafite lubrificante olio di catrame di carbone 4 4 40054 40055 coal naphtha oils for the preservation of masonry huile de houille huiles pour la conservation de la maçonnerie olio di carbone olii per la conservazione della muratura peat [fuel] fuel grease for footwear wax [raw material] belting wax illuminating wax industrial wax Pagina 28 di 226 antisdrucciolevoli per cinghie [preparazioni] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 4 4 40056 40057 moistening oil fish oil, not edible huiles de mouillage huile de poisson non comestible olii per bagnatura olio di pesce non commestibile 4 40058 soya bean oil preparations for non-stick treatment of cooking utensils préparations d'huile de soja pour le revêtement anti-adhésif des ustensiles de cuisson preparazioni d'olio di soia per il rivestimento antiadesivo degli utensili di cottura 4 4 4 4 4 4 40059 40060 40061 40062 40063 40064 kerosene lubricating grease lamp wicks lignite lubricants mazut kérosène graisses de graissage mèches de lampes lignite lubrifiants mazout cherosene grassi lubrificanti stoppini per lampade lignite lubrificanti nafta [per riscaldamento] 4 40065 rape oil for industrial purposes huile de colza à usage industriel olio di colza ad uso industriale 4 40065 4 4 4 4 4 4 40066 40067 40068 40069 40070 40071 colza oil for industrial purposes naphtha bone oil for industrial purposes oleine ozocerite [ozokerite] paraffin petroleum, raw or refined naphte huile d'os industrielle oléine ozocérite [ozokérite] paraffine pétrole brut ou raffiné nafta olio di ossa industriale oleina ozocerite paraffina petrolio grezzo o raffinato 4 4 4 4 4 40072 40073 40074 40074 40075 4 poussier [combustible] stéarine lanoline suint huile de tournesol industrielle polvere [combustibile] stearina grasso di lana 40076 coal dust [fuel] stearine lanolin wool grease sunflower oil for industrial purposes nightlights [candles] veilleuses [bougies] lumini da notte [candele] 4 40079 dust laying compositions agglomérants de poussière agglomeranti di polvere 4 4 4 4 4 4 4 40080 40080 40081 40081 40084 40084 40085 textile oil huiles d'ensimage huiles pour les tissus carburants olii per i tessuti huiles combustibles olii combustibili additivi non chimici per carburanti 4 40086 additifs non chimiques pour carburants graisses pour la conservation du cuir 4 4 40087 40088 industrial oil solidified gases [fuel] huiles industrielles gaz solidifiés [combustibles] olii industriali gas solidificati [combustibili] 4 40089 castor oil for industrial purposes huile de ricin industrielle olio di ricino per uso industriale 4 40090 oils for the preservation of leather huiles pour la conservation du cuir olii per la conservazione del cuoio 4 4 4 4 4 4 4 4 4 40101 40102 40103 40104 40105 40106 40107 40108 40109 cutting fluids oils for paints producer gas motor oil perfumed candles electrical energy ethanol [fuel] tinder dust absorbing compositions olio da taglio olii per la pittura gas povero oli per motori candele profumate energia elettrica etanolo [carburante] esca infiammabile composti per assorbire la polvere 4 4 4 4 4 40110 40111 40112 40113 40114 benzine biomass fuel benzene fuel xylene fuel wax for skis huile de coupe huiles pour la peinture gaz pauvre huiles pour moteurs bougies parfumées énergie électrique éthanol [carburant] amadou compositions pour absorber la poussière benzine biocombustibles carburant au benzène carburant au xylène fart carburants motor fuel fuel oil combustible oil additives, non-chemical, to motor fuel greases for the preservation of leather Pagina 29 di 226 olio di girasole industriale carburanti ingrassatori per la conservazione del cuoio benzine biocombustibili carburante al benzene carburante allo xilene sciolina Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50001 dental abrasives abrasifs à usage dentaire abrasivi per uso dentario 5 5 50002 50003 aconitine adhesives for dentures aconitine adhésifs pour prothèses dentaires aconitina adesivi per protesi dentarie 5 50005 air purifying preparations produits pour la purification de l'air prodotti per la purificazione dell'aria 5 50006 albuminous foodstuffs for medical purposes aliments à base d'albumine à usage médical alimenti a base di albumina per uso medico 5 50007 albuminous preparations for medical purposes préparations albumineuses à usage médical preparazioni albuminose per uso medico 5 5 50008 50009 alcools médicinaux aldéhydes à usage pharmaceutique alcooli medicinali aldeidi per uso farmaceutico 5 50010 medicinal alcohol aldehydes for pharmaceutical purposes alloys of precious metals for dental purposes alliages de métaux précieux à usage dentaire leghe di metalli preziosi per uso dentario 5 5 50012 50013 dental amalgams starch for dietetic or pharmaceutical purposes amalgames dentaires amidon à usage diététique ou pharmaceutique amalgami dentarie amido per uso dietetico o farmaceutico 5 5 50017 50018 anaesthetics dill oil for medical purposes anesthésiques essence d'aneth à usage médical anestetici essenza d'aneto per uso medico 5 5 5 50019 50019 50020 adhesive plasters sticking plasters angostura bark for medical purposes sparadrap cerotti adesivi écorce d'angusture à usage médical scorza di angostura per uso medico 5 50020 5 50021 preparations for destroying noxious animals produits pour la destruction des animaux nuisibles prodotti per la distruzione degli animali nocivi 5 5 50022 50023 50025 thé antiasthmatique baume antigel à usage pharmaceutique produits antihémorroïdaux tè antiasmatico balsamo antigeloni per uso farmaceutico 5 asthmatic tea frostbite salve for pharmaceutical purposes hemorrhoid preparations prodotti antiemorroidari 5 5 50025 50026 antimérule prodotti contro i funghi 5 5 5 5 5 5 5 5 5 50028 50029 50030 50031 50032 50033 50034 50035 50036 produits antimites produits antiparasitaires antiseptiques coton antiseptique produits antiuriques crayons antiverrue coton aseptique attrape-mouches bouillons de culture pour la bactériologie prodotti antitarme prodotti antiparassitari antisettici cotone antisettico prodotti antiurici matite antiverruche cotone asettico acchiappa-mosche brodi di cultura per la batteriologia 5 50036 5 50036 5 50037 bacteriological preparations for medical and veterinary use 5 5 50038 50039 bacterial poisons poisons bactériens bacterial preparations for medical préparations bactériennes à usage and veterinary use médical ou vétérinaire veleni batterici preparazioni batteriche per uso medico o veterinario 5 5 5 50040 50040 50041 corn rings for the feet anelli per calli ai piedi 5 5 5 écorce d'angosture à usage médical haemorrhoid preparations preparations for destroying dry rot fungus mothproofing preparations antiparasitic preparations antiseptics antiseptic cotton anti-uric preparations wart pencils aseptic cotton fly catching paper media for bacteriological cultures bouillons for bacteriological cultures bacteriological culture mediums préparations bactériologiques à usage preparazioni batteriologiche per uso medico o médical ou vétérinaire veterinario 50042 bath preparations for medical purposes salts for mineral water baths anneaux pour cors aux pieds bagues pour cors aux pieds préparations pour le bain à usage médical sels pour bains d'eaux minérales sali per bagni di acque minerali 50043 50044 oxygen baths sea water for medicinal bathing bains d'oxygène eau de mer pour bains médicinaux bagni d'ossigeno acqua di mare per bagni medicinali Pagina 30 di 226 preparati per il bagno ad uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50045 therapeutic preparations for the bath préparations thérapeutiques pour le bain preparazioni terapeutiche per il bagno 5 50046 balsamiques à usage médical essenze balsamiche per uso medico 5 50049 balsamic preparations for medical purposes bandages for dressings bandes pour pansements bendaggi per medicazioni 5 50050 balms for medical purposes baumes à usage médical balsami per uso medico 5 50051 cattle washes [insecticides] prodotti per lavare il bestiame [insetticidi] 5 5 50052 50053 biocides bismuth preparations for pharmaceutical purposes produits pour laver les bestiaux [insecticides] biocides préparations de bismuth à usage pharmaceutique 5 5 5 5 50054 50054 50055 50056 5 50057 lead water Goulard water insecticides charcoal for pharmaceutical purposes candy, medicated 5 5 5 5 50058 50058 50059 50061 5 50062 5 biocidi preparazioni di bismuto per uso farmaceutico eau blanche acqua vegetominerale insecticides charbon de bois à usage pharmaceutique bonbons médicamenteux insetticidi carbone di legna per uso farmaceutico caramelle per uso medico boues médicinales fanghi medicinali boue pour bains produits contre les brûlures fanghi per bagni prodotti contro le bruciature cachou à usage pharmaceutique tubo di gomma per uso farmaceutico 50063 medicinal mud medicinal sediment [mud] mud for baths preparations for the treatment of burns cachou for pharmaceutical purposes preparations for callouses produits contre la callosité prodotti contro la callosità 5 5 5 50064 50065 50066 calomel [fungicide] powder of cantharides rubber for dental purposes calomel [fongicide] poudre de cantharide caoutchouc à usage dentaire calomelano [funghicida] polvere di cantaride caucciù per uso dentario 5 50067 sirops à usage pharmaceutique sciroppi per uso farmaceutico 5 50068 syrups for pharmaceutical purposes capsules for medicines capsules pour médicaments capsule per medicamenti 5 50069 pharmaceutical preparations préparations pharmaceutiques preparazioni farmaceutiche 5 5 50070 50071 poultices cataplasmes belts for sanitary napkins [towels] ceintures pour serviettes périodiques 5 5 5 50072 50073 50074 wadding for medical purposes lint for medical purposes lime-based pharmaceutical preparations ouate à usage médical ovatta per uso medico charpie garza per uso medico préparations pharmaceutiques à base preparazioni farmaceutiche a base di calce de chaux 5 50075 dog washes [insecticides] 5 5 50076 50077 5 50079 5 5 50080 50081 repellents for dogs chemico-pharmaceutical preparations hydrated chloral for pharmaceutical purposes chloroform tobacco-free cigarettes for medical purposes produits pour laver les chiens [insecticides] répulsifs pour chiens préparations chimicopharmaceutiques chloral hydraté à usage pharmaceutique chloroforme cigarettes sans tabac à usage médical 5 5 50082 50083 dental cements cement for animal hooves ciments dentaires ciment pour sabots d'animaux cementi dentari cementi per zoccoli di animali 5 50084 molding wax for dentists cires à modeler à usage dentaire cere da modellare per uso dentario 5 5 5 5 5 50084 50085 50085 50086 50087 moulding wax for dentists fumigating sticks fumigating pastilles cocaine antiparasitic collars for animals clous fumants bastoncini fumiganti cocaïne cocaina colliers antiparasitaires pour animaux collari antiparassitari per animali 5 5 50088 50089 collyrium compresses collyre compresses Pagina 31 di 226 cataplasmi cinture per assorbenti igienici prodotti per lavare i cani [insetticidi] repulsivi per cani prodotti chimico-farmaceutici idrato di cloralio per uso farmaceutico cloroformio sigarette senza tabacco per uso medico collirio compresse Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50090 vitamin preparations* préparations de vitamines* preparazioni di vitamine 5 50091 chemical conductors for electrocardiograph electrodes conducteurs chimiques pour électrodes d'électrocardiographe conduttori chimici per elettrodi di elettrocardiografi 5 50092 écorce de condurango scorza di condurango per uso medico 5 50093 remèdes contre la constipation rimedi contro la costipazione 5 50094 condurango bark for medical purposes medicines for alleviating constipation solutions for contact lenses solutions pour verres de contact soluzioni per lenti a contatto 5 50094 5 5 50095 50096 solutions for use with contact lenses chemical contraceptives radiological contrast substances for medical purposes contraceptifs chimiques contraccettivi chimici substances de contraste radiologique sostanze di contrasto radiologico per uso à usage médical medico 5 50098 corn remedies produits contre les cors aux pieds callicidi 5 5 50098 50099 cotton for medical purposes coricides coton à usage médical cotone per uso medico 5 50100 pharmaceutical preparations for treating sunburn préparations pharmaceutiques pour le preparazioni farmaceutiche per il trattamento traitement d'érythèmes solaires di eritemi solari 5 5 5 5 5 5 5 5 50102 50103 50104 50104 50105 50106 50107 50108 caustic pencils chilblain preparations hemostatic pencils haemostatic pencils croton bark curare vaccines detergents for medical purposes crayons caustiques produits contre les engelures crayons hémostatiques matite caustiche prodotti contro i geloni matite emostatiche écorce de croton curare vaccins détergents [détersifs] à usage médical scorza di croton curaro vaccini detergenti [detersivi] per uso medico 5 50109 décoctions à usage pharmaceutique decotti per uso farmaceutico 5 50110 decoctions for pharmaceutical purposes teeth filling material matières pour plomber les dents materie per piombare i denti 5 50111 dental impression materials matières pour empreintes dentaires materie per impronte dentarie 5 5 5 50112 50113 50114 dental lacquer dental mastics dressings, medical laques dentaires mastics dentaires articles pour pansements lacche dentarie mastici dentari articoli per medicazioni 5 50115 porcelain for dental prostheses porcelaine pour prothèses dentaires porcellana per protesi dentarie 5 50116 preparations to facilitate teething préparations pour faciliter la dentition preparazioni per facilitare la dentizione 5 5 50117 50118 dépuratifs désinfectants à usage hygiénique depurativi disinfettanti per uso igienico 5 50119 depuratives disinfectants for hygiene purposes deodorants, other than for human beings or for animals désodorisants deodoranti, eccetto quelli per uso personale o per gli animali 5 50120 preparations for destroying mice produits pour détruire les souris prodotti per distruggere i topi 5 50121 50122 pain pour diabétiques à usage médical digestifs à usage pharmaceutique pane per diabetici per uso medico 5 digestivi per uso farmaceutico 5 5 5 50123 50124 50125 diabetic bread adapted for medical use digestives for pharmaceutical purposes digitalin analgesics drugs for medical purposes digitaline analgésiques drogues à usage médical digitalina analgesici droghe per uso medico 5 50126 medicine cases, portable, filled droguiers de voyage borse medicinali da viaggio 5 50127 magnésie à usage pharmaceutique magnesia per uso farmaceutico 5 50128 50129 eau de mélisse à usage pharmaceutique eaux minérales à usage médical acqua di melissa per uso farmaceutico 5 magnesia for pharmaceutical purposes melissa water for pharmaceutical purposes mineral waters for medical purposes Pagina 32 di 226 acque minerali per uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 5 5 50130 50131 50132 5 50133 5 50134 5 50135 5 5 5 50136 50137 50138 5 50139 5 5 50140 50141 5 50142 5 5 5 50143 50143 50144 5 50144 5 mineral water salts thermal water barks for pharmaceutical purposes elixirs [pharmaceutical preparations] solvents for removing adhesive plasters anticryptogamic preparations sels d'eaux minérales eaux thermales écorces à usage pharmaceutique sali di acque minerali acque termali cortecce per uso farmaceutico élixirs [préparations pharmaceutiques] elisir [preparazioni farmaceutiche] solvants pour enlever le sparadrap solventi per levare il cerotto produits anticryptogamiques prodotti anticrittogamici éponges vulnéraires sels à usage médical esters à usage pharmaceutique spugne cicatrizzanti sali per uso medico esteri per uso farmaceutico éthers à usage pharmaceutique eteri per uso farmaceutico étoffes pour pansements eucalyptol à usage pharmaceutique stoffe per medicazioni eucaliptolo per uso farmaceutico vulnerary sponges salts for medical purposes esters for pharmaceutical purposes ethers for pharmaceutical purposes surgical dressings eucalyptol for pharmaceutical purposes eucalyptus for pharmaceutical purposes purgatives evacuants flour for pharmaceutical purposes eucalyptus à usage pharmaceutique eucalipto per uso farmaceutico purgatifs évacuants farines à usage pharmaceutique purganti farine per uso farmaceutico 50145 meal for pharmaceutical purposes lacteal flour for babies farines lactées pour bébés farine lattee per neonati 5 5 50146 50147 febrifuges fennel for medical purposes fébrifuges fenouil à usage médical febbrifughi finocchio per uso medico 5 5 5 50148 50149 50150 medicinal infusions medicinal tea cod liver oil infusions médicinales thé médicinal huile de foie de morue infusioni medicinali tè medicinale olio di fegato di merluzzo 5 5 5 50151 50152 50153 fungicides nervines guaiacol for pharmaceutical purposes fongicides nervins gaïacol à usage pharmaceutique fungicidi nervini guaiacolo per uso farmaceutico 5 50153 5 5 5 5 5 50154 50154 50155 50156 50157 vermifuges anthelmintics gauze for dressings laxatives gelatine for medical purposes 5 50158 5 5 5 50159 50160 50161 gentian for pharmaceutical purposes germicides glycerophosphates gum for medical purposes 5 50162 5 50162 5 5 50163 50164 5 5 5 5 5 5 5 5 gayacol à usage pharmaceutique vermifuges vermifughi gaze pour pansements laxatifs gélatine à usage médical garza per medicazioni lassativi gelatina per uso medico gentiane à usage pharmaceutique genziana per uso farmaceutico germicides glycérophosphates gommes à usage médical germicidi glicerofosfati gomme per uso medico linseed for pharmaceutical purposes flaxseed for pharmaceutical purposes greases for medical purposes greases for veterinary purposes graines de lin à usage pharmaceutique semi di lino per uso farmaceutico graisses à usage médical graisses à usage vétérinaire grassi per uso medico grassi per uso veterinario 50165 50166 milking grease chemical preparations for the diagnosis of pregnancy graisse à traire préparations chimiques pour diagnostiquer la grossesse grasso per mungere preparati chimici per diagnosticare la gravidanza 50167 50168 50168 50169 50169 50170 medicinal oils hematogen haematogen hemoglobin haemoglobin medicinal herbs huiles à usage médical hématogène olii per uso medicinale ematogeno hémoglobine emoglobina herbes médicinales erbe medicinali Pagina 33 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50171 hormones for medical purposes hormones à usage médical ormoni per uso medico 5 50172 mustard oil for medical purposes huile de moutarde à usage médical olio di mostarda per uso medico 5 5 5 5 5 50174 50175 50176 50176 50177 hydrastine hydrastinine absorbent cotton absorbent wadding semen for artificial insemination hydrastine hydrastinine coton hydrophile ouate hydrophile sperme pour l'insémination artificielle idrastina idrastinina ovatta idrofila sperma per l'inseminazione artificiale 5 5 5 50178 50179 50180 insectifuges teinture d'iode peptones à usage pharmaceutique insettifughi tintura di iodio peptoni per uso farmaceutico 5 5 50181 50182 insect repellents tincture of iodine peptones for pharmaceutical purposes iodoform Irish moss for medical purposes iodoforme mousse d'Irlande à usage médical iodoformio muschio d'irlanda per uso medico 5 5 5 50183 50184 50185 jalap pâte de jujube réglisse à usage pharmaceutique gialappa pasta di giuggiole liquirizia per uso farmaceutico 5 50186 jalap jujube, medicated liquorice for pharmaceutical purposes tobacco extracts [insecticides] extraits de tabac [insecticides] estratti di tabacco [insetticidi] 5 50187 50188 ferments lactiques à usage pharmaceutique lait malté à usage médical fermenti lattici per uso farmaceutico 5 5 50189 milk ferments for pharmaceutical purposes malted milk beverages for medical purposes animal washes [insecticides] 5 50190 5 50190 5 50191 5 50192 5 50192 5 50193 5 50194 5 50195 5 5 50196 50197 5 50198 5 50199 5 5 5 5 5 50200 50200 50200 50200 50201 5 latte maltato per uso medico produits pour laver les animaux prodotti per lavare gli animali [insetticidi] [insecticides] farine de lin à usage pharmaceutique farina di lino per uso farmaceutico linseed meal for pharmaceutical purposes flaxseed meal for pharmaceutical purposes lotions à usage pharmaceutique lotions for pharmaceutical purposes lactose for pharmaceutical lactose à usage pharmaceutique purposes lozioni per uso farmaceutico zucchero di latte [lattosio] per uso farmaceutico sucre de lait à usage pharmaceutique lattosio per uso farmaceutico milk sugar for pharmaceutical purposes larvae exterminating preparations produits pour détruire les larves prodotti per distruggere le larve yeast for pharmaceutical purposes slug exterminating preparations levure à usage pharmaceutique lievito per uso farmaceutico produits pour détruire les limaces prodotti per distruggere le lumache liniments lupuline à usage pharmaceutique linimenti luppolina per uso farmaceutico gommes à mâcher à usage médical gomme da masticare per uso medico écorce de manglier à usage pharmaceutique culottes hygiéniques slips périodiques corteccia di mangrovia per uso farmaceutico liniments lupulin for pharmaceutical purposes chewing gum for medical purposes mangrove bark for pharmaceutical purposes sanitary panties menstruation knickers sanitary knickers sanitary pants mint for pharmaceutical purposes menthe à usage pharmaceutique menta per uso farmaceutico 50202 chemical preparations to treat mildew produits chimiques pour le traitement du mildiou prodotti chimici per il trattamento della peronospora 5 50203 malt for pharmaceutical purposes malt à usage pharmaceutique malto per uso farmaceutico 5 5 50204 50204 erbicida 5 5 50204 50204 herbicides preparations for destroying noxious plants weedkillers 5 50204 herbicides produits pour la destruction des herbes désherbants produits pour la destruction des plantes produits pour la destruction des végétaux Pagina 34 di 226 mutandine igieniche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50205 sulfur sticks [disinfectants] mèches soufrées pour la désinfection stoppini solforati per la disinfezione 5 50207 pomades for medical purposes pommades à usage médical pomate per uso medico 5 5 5 5 5 50208 50209 50210 50211 50212 50213 teintures à usage médical sérums menthol onguents mercuriels substances nutritives pour microorganismes cultures de micro-organismes à usage médical ou vétérinaire tinture per uso medico sieri mentolo unguenti mercuriali sostanze nutritive per micro-organismi 5 tinctures for medical purposes serums menthol mercurial ointments nutritive substances for microorganisms cultures of microorganisms for medical or veterinary use 5 50214 pastilles à usage pharmaceutique pastiglie per uso farmaceutico 5 50214 5 5 50216 50217 pastilles for pharmaceutical purposes lozenges for pharmaceutical purposes rat poison fly glue mort-aux-rats glu contre les mouches topicida carta adesiva contro le mosche 5 5 5 50217 50218 50219 tue-mouches moutarde à usage pharmaceutique moschicidi mostarda per uso farmaceutico 5 50220 lotions à usage vétérinaire lozioni per uso veterinario 5 50221 myrobalan bark for pharmaceutical purposes écorce de myrobalan [myrobolan] à usage pharmaceutique scorza di mirabolano per uso farmaceutico 5 50222 chemical preparations to treat wheat blight [smut] produits chimiques pour le traitement de la nielle prodotti chimici per il trattamento della carie del grano 5 50222 5 5 5 5 50223 50224 50224 50225 chemical preparations to treat wheat smut narcotics smelling salts narcotiques sels contre l'évanouissement sels odorants onguents à usage pharmaceutique narcotici sali odoranti 5 5 5 5 5 5 50226 50227 50228 50229 50229 50230 opiats opium opodeldoch produits opothérapiques oppiacei oppio opodeldoch prodotti opoterapici amalgames dentaires en or amalgami dentarie in oro 5 50231 5 fly catching adhesives fly destroying preparations mustard for pharmaceutical purposes lotions for veterinary purposes ointments for pharmaceutical purposes opiates opium opodeldoc opotherapy preparations organotherapy preparations dental amalgams of gold colture di micro-organismi per uso medico o veterinario unguenti per uso farmaceutico pectine à usage pharmaceutique pectina per uso farmaceutico 50232 pectin for pharmaceutical purposes sanitary tampons tampons hygiéniques tamponi per la mestruazione 5 50232 menstruation tampons tampons pour la menstruation tamponi per mestruazioni 5 5 5 5 5 50233 50233 50234 50234 50236 bandes périodiques assorbenti periodici serviettes hygiéniques serviettes périodiques phénol à usage pharmaceutique assorbenti igienici 5 5 5 5 50237 50237 50238 50239 papier à sinapismes carta per senapismi 50240 parasiticides préparations pharmaceutiques pour soins cutanés tisanes parassiticidi prodotti farmaceutici per le cure della pelle 5 5 50241 50242 préparations pharmaceutiques de traitement antipelliculaire pepsines à usage pharmaceutique prodotti farmaceutici contro la forfora 5 pepsine per uso farmaceutico 5 50243 cachets à usage pharmaceutique compresse per uso farmaceutico 5 50244 sanitary pads menstruation bandages sanitary towels sanitary napkins phenol for pharmaceutical purposes paper for mustard plasters paper for mustard poultices parasiticides pharmaceutical preparations for skin care herbal teas for medicinal purposes pharmaceutical preparations for treating dandruff pepsins for pharmaceutical purposes cachets for pharmaceutical purposes first-aid boxes, filled pharmacies portatives cassette di pronto soccorso Pagina 35 di 226 fenolo per uso farmaceutico tisane per uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) phosphates à usage pharmaceutique fosfati per uso farmaceutico phosphates for pharmaceutical purposes chemical preparations for treating produits chimiques pour le traitement prodotti chimici per il trattamento della phylloxera du phylloxéra fillossera 5 50245 5 50246 5 50247 remedies for foot perspiration 5 5 5 50248 50249 50251 5 5 rimedi contro la traspirazione dei piedi plasma sanguigno veleni sali di potassio per uso medico 50252 50253 blood plasma poisons potassium salts for medical purposes pyrethrum powder quebracho for medical purposes remèdes contre la transpiration des pieds plasma sanguin poisons sels de potassium à usage médical poudre de pyrèthre quebracho à usage médical polvere di piretro quebraco per uso medico 5 50254 quassia for medical purposes quassia à usage médical quassia per uso medico 5 5 5 50255 50255 50256 quinquina for medical purposes cinchona for medical purposes quinine for medical purposes quinquina à usage médical china per uso medico quinine à usage médical chinino per uso medico 5 50257 chinoline for medical purposes quinoléine à usage médical chinolina per uso medico 5 50258 produits radioactifs à usage médical prodotti radioattivi per uso medico 5 50259 radioactive substances for medical purposes radium for medical purposes radium à usage médical radium per uso medico 5 5 50260 50261 50262 racines médicinales racines de rhubarbe à usage pharmaceutique reconstituants [médicaments] radici medicinali radici di rabarbaro per uso farmaceutico 5 medicinal roots rhubarb roots for pharmaceutical purposes tonics [medicines] 5 50263 5 ricostituenti [medicamenti] 50264 sous-nitrate de bismuth à usage bismuth subnitrate for pharmaceutical purposes pharmaceutique sarsaparilla for medical purposes salsepareille à usage médical sottonitrato di bismuto per uso farmaceutico salsapariglia per uso medico 5 50265 blood for medical purposes sang à usage médical sangue per uso medico 5 50266 leeches for medical purposes sangsues à usage médical sanguisughe per uso medico 5 50267 scapulars for surgical purposes scapulaires à usage chirurgical scapolari per uso chirurgico 5 5 5 50268 50268 50269 50270 sédatifs calmants seigle ergoté à usage pharmaceutique médicaments sérothérapiques calmanti sedativi segale cornuta per uso farmaceutico 5 sedatives tranquillizers ergot for pharmaceutical purposes serotherapeutic medicines medicamenti sieroterapici 5 5 5 50271 50271 50272 mustard plasters mustard poultices soil-sterilising preparations sinapismes senapismi produits stérilisants pour sols prodotti sterilizzanti per suoli 5 5 50273 50274 somnifères sels de soude à usage médical sonniferi sali di soda per uso medico 5 50275 soporifics sodium salts for medical purposes sterilising preparations produits pour la stérilisation prodotti per la sterilizzazione 5 5 5 50276 50277 50278 strychnine styptic preparations sugar for medical purposes strychnine styptiques sucre à usage médical stricnina astringenti zucchero per uso medico 5 50279 sulfonamides [medicines] sulfamides [médicaments] sulfamidici [medicamenti] 5 5 50280 50281 suppositoires tartre à usage pharmaceutique supposte tartaro per uso farmaceutico 5 50282 5 50283 5 50284 essence de térébenthine à usage pharmaceutique thymol à usage pharmaceutique timolo per uso farmaceutico 5 50285 suppositories tartar for pharmaceutical purposes turpentine for pharmaceutical purposes oil of turpentine for pharmaceutical purposes thymol for pharmaceutical purposes remedies for perspiration remèdes contre la transpiration rimedi contro la traspirazione 5 50286 mothproofing paper papier antimite carta antitarme térébenthine à usage pharmaceutique trementina per uso farmaceutico Pagina 36 di 226 essenza di trementina per uso farmaceutico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 5 5 50286 50287 50288 mothproof paper veterinary preparations vine disease treating chemicals 5 50289 vermin destroying preparations 5 50289 5 5 50290 50291 5 50292 5 50294 5 50294 5 50296 5 50297 5 5 50298 50299 5 50300 5 50301 5 50301 5 50302 bath salts for medical purposes sels pour le bain à usage médical sali per il bagno per uso medico 5 50303 50304 5 50305 5 50306 bâtons de réglisse à usage pharmaceutique bicarbonate de soude à usage pharmaceutique préparations biologiques à usage médical brome à usage pharmaceutique bastoni di liquirizia per uso farmaceutico 5 5 50307 5 50308 stick liquorice for pharmaceutical purposes bicarbonate of soda for pharmaceutical purposes biological preparations for medical purposes bromine for pharmaceutical purposes dietetic beverages adapted for medical purposes camphor oil for medical purposes huile camphrée à usage médical olio canforato per uso medico 5 50309 camphor for medical purposes camphre à usage médical canfora per uso medico 5 50310 candy for medical purposes sucre candi à usage médical zucchero candito per uso medico 5 50311 carbolineum [parasiticide] carbonyle [antiparasitaire] carbonile [antiparassitario] 5 5 50312 50313 algicides lecithin for medical purposes algicides lécithine à usage médical algicidi lecitina per uso medico 5 5 50314 50315 gases for medical purposes panty liners [sanitary] gaz à usage médical protège-slips [produits hygiéniques] gas per uso medico proteggi-slip [prodotti igienici] 5 50316 gelée royale à usage pharmaceutique pappa reale per uso medico 5 50317 5 50318 5 50319 5 50320 5 50321 royal jelly for pharmaceutical purposes medical preparations for slimming purposes cellulose esters for pharmaceutical purposes caustics for pharmaceutical purposes cellulose ethers for pharmaceutical purposes by-products of the processing of cereals for dietetic or medical purposes 5 50321 produits vétérinaires produits chimiques pour le traitement des maladies de la vigne prodotti veterinari prodotti chimici per il trattamento delle malattie della vite produits pour détruire la vermine prodotti per distruggere i parassiti dell'uomo prodotti per la distruzione degli animali nocivi vesicants acetates for pharmaceutical purposes acids for pharmaceutical purposes adhesive tapes for medical purposes adhesive bands for medical purposes alkaloids for medical purposes dietetic foods adapted for medical purposes food for babies aluminium acetate for pharmaceutical purposes almond milk for pharmaceutical purposes sunburn ointments vésicants acétates à usage pharmaceutique vescicanti acetati per uso farmaceutico acides à usage pharmaceutique acidi per uso farmaceutico rubans adhésifs pour la médecine nastri adesivi per la medicina bandes adhésives pour la médecine alcaloïdes à usage médical alcaloidi per uso medico aliments diététiques à usage médical alimenti dietetici per uso medico aliments pour bébés acétate d'alumine à usage pharmaceutique lait d'amandes à usage pharmaceutique produits antisolaires [onguents contre les brûlures du soleil] alimenti per neonati acetato di allumina per uso farmaceutico latte di mandorle per uso farmaceutico prodotti antisolari [unguenti contro le bruciature da sole] onguents contre les brûlures du soleil bicarbonato di sodio per uso farmaceutico prodotti biologici per uso medico bromo per uso farmaceutico boissons diététiques à usage médical bevande dietetiche per uso medico préparations médicales pour l'amincissement esters de cellulose à usage pharmaceutique caustiques à usage pharmaceutique éthers de cellulose à usage pharmaceutique résidus du traitement des grains de céréales à usage diététique ou médical preparazioni mediche dimagranti esteri di cellulosa per uso farmaceutico caustici per uso farmaceutico eteri di cellulosa per uso farmaceutico residui dal trattamento dei semi di cereali per uso dietetico o medico residui del trattamento dei semi di cereali per uso dietetico o medico Pagina 37 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50323 5 50324 5 50325 5 50326 5 50327 chemical preparations for pharmaceutical purposes collodion for pharmaceutical purposes cream of tartar for pharmaceutical purposes creosote for pharmaceutical purposes medicines for dental purposes 5 5 50327 50328 medicines for human purposes 5 50328 5 50329 5 5 50329 50330 5 medicines for veterinary purposes préparations chimiques à usage pharmaceutique collodion à usage pharmaceutique preparati chimici per uso farmaceutico collodio per uso farmaceutico crème de tartre à usage pharmaceutique créosote à usage pharmaceutique creosoto per uso farmaceutico médicaments à usage dentaire medicamenti per uso dentario remèdes à usage dentaire médicaments pour la médecine humaine remèdes pour la médecine humaine cremore di tartaro per uso farmaceutico medicamenti per la medicina umana médicaments à usage vétérinaire medicamenti per uso veterinario diagnostic preparations for medical purposes remèdes à usage vétérinaire préparations pour le diagnostic à usage médical preparazioni per la diagnostica per uso medico 50331 glycerine for medical purposes glycérine à usage médical glicerina per uso medico 5 5 50332 50333 potions médicinales ferments à usage pharmaceutique pozioni medicinali fermenti per uso farmaceutico 5 50334 50335 5 50336 fleur de soufre à usage pharmaceutique aldéhyde formique à usage pharmaceutique herbes à fumer à usage médical fiori di zolfo per uso farmaceutico 5 5 50337 medicinal drinks ferments for pharmaceutical purposes flowers of sulfur for pharmaceutical purposes formic aldehyde for pharmaceutical purposes smoking herbs for medical purposes fumigation preparations for medical purposes produits pour fumigations à usage médical prodotti per fumigazioni per uso medico 5 50338 50339 acide gallique à usage pharmaceutique gelée de pétrole à usage médical acido gallico per uso medico 5 gelatina di petrolio per uso medico 5 50340 gallic acid for pharmaceutical purposes petroleum jelly for medical purposes glucose for medical purposes glucose à usage médical glucosio per uso medico 5 50341 gamboge for medical purposes gommes-guttes à usage médical gomma-gutta per uso medico 5 50342 gurjun [gurjon, gurjan] balsam for baume de gurjun [gurgu, gurgum ou medical purposes gurjum] à usage médical 5 50342 5 50342 5 50343 5 50344 5 50345 5 50346 5 50347 5 50348 5 5 50349 50350 5 50351 hydrogen peroxide for medical purposes iodine for pharmaceutical purposes iodides for pharmaceutical purposes alkaline iodides for pharmaceutical purposes isotopes for medical purposes dietetic substances adapted for medical use diapers for incontinents 5 50351 napkins for incontinents 5 50361 5 50362 5 50363 biological preparations for veterinary purposes chemical preparations for medical purposes chemical preparations for veterinary purposes extracts of hops for pharmaceutical purposes castor oil for medical purposes baume de gurgu [gurgum] à usage médical baume de gurjum [gurjun] à usage médical extraits de houblon à usage pharmaceutique huile de ricin à usage médical aldeide formica per uso farmaceutico erbe da fumare per uso medico balsamo di gurjum per uso medico estratti di luppolo per uso farmaceutico olio di ricino per uso medico peroxyde d'hydrogène à usage médical iode à usage pharmaceutique perossido d'idrogeno per uso medico iodio per uso farmaceutico iodures à usage pharmaceutique ioduri per uso farmaceutico iodures alcalins à usage pharmaceutique isotopes à usage médical substances diététiques à usage médical couches hygiéniques pour incontinents ioduri alcalini per uso farmaceutico isotopi per uso medico sostanze dietetiche per uso medico pannolini igienici per incontinenti assorbenti per incontinenti préparations biologiques à usage vétérinaire préparations chimiques à usage médical préparations chimiques à usage vétérinaire Pagina 38 di 226 preparati biologici per uso veterinario preparati chimici per uso medico preparati chimici per uso veterinario Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50364 chemical reagents for medical or réactifs chimiques à usage médical veterinary purposes ou vétérinaire reagenti chimici per uso medico o veterinario 5 50365 50366 préparations pour le nettoyage des verres de contact diastases à usage médical preparati per la pulizia delle lenti a contatto 5 contact lens cleaning preparations diastase for medical purposes diastasi per uso medico 5 50367 dietary fiber fibres alimentaires fibre vegetali alimentari dietetiche 5 50367 dietary fibre fibre vegetali alimentari [dietetiche] 5 5 50368 50369 enzymes for medical purposes enzymes à usage médical enzymes for veterinary purposes enzymes à usage vétérinaire enzimi per uso medico enzimi per uso veterinario 5 50370 5 50371 5 50372 enzyme preparations for medical purposes enzyme preparations for veterinary purposes pants, absorbent, for incontinents préparations enzymatiques à usage preparati enzimatici per uso medico médical préparations enzymatiques à usage preparati enzimatici per uso veterinario vétérinaire culottes hygiéniques pour incontinents mutande igieniche per incontinenti 5 50373 siccatifs à usage médical essiccanti per uso medico 5 50374 50375 serviettes imprégnées de lotions pharmaceutiques préparations d'oligo-éléments pour la consommation humaine et animale tovaglioli imbevuti di lozioni farmaceutiche 5 siccatives [drying agents] for medical purposes tissues impregnated with pharmaceutical lotions preparations of trace elements for human and animal use 5 50376 aminoacides à usage médical aminoacidi per uso medico 5 50377 aminoacides à usage vétérinaire aminoacidi per uso veterinario 5 50378 coussinets d'allaitement cuscinetti per l'allattamento 5 50379 5 50380 5 50381 5 50382 5 amino acids for medical purposes amino acids for veterinary purposes breast-nursing pads preparati di oligo-elementi per il consumo umano e animale cedar wood for use as an insect repellent disinfectants for chemical toilets bois de cèdre anti-insectes legno di cedro insetticida désinfectants pour W.-C. chimiques disinfettanti per w.c. chimici fish meal for pharmaceutical purposes mineral food supplements farine de poisson à usage pharmaceutique suppléments alimentaires minéraux farina di pesce per uso farmaceutico 50383 mouthwashes for medical purposes bains de bouche à usage médical prodotti per la cura della bocca per uso medico 5 50384 nutritional supplements compléments nutritionnels additivi nutrizionali per uso medico 5 50385 bone cement for surgical and orthopaedic purposes ciment d'os pour la chirurgie et l'orthopédie cemento di ossa per uso chirurgico e ortopedico 5 50385 5 50386 bone cement for surgical and orthopedic purposes insect repellent incense encens répulsif pour insectes incenso repellente contro gli insetti 5 5 5 50387 50388 50389 5 integratori alimentari minerali acaricides antibiotiques coupe-faim à usage médical acaricidi antibiotici farmaci anoressizzanti 50390 acaricides antibiotics appetite suppressants for medical purposes bronchodilating preparations préparations pour bronchodilatateurs preparati per broncodilatatori 5 5 50391 50392 bunion pads moleskin for medical purposes coussinets pour oignons moleskine à usage médical cuscinetti per duroni moleskin [tessuto] per uso medico 5 50393 bains vaginaux à usage médical lavaggi vaginali per uso medico 5 50394 50395 50396 préparations médicinales pour la croissance des cheveux stéroïdes adjuvants à usage médical preparati medici per la crescita dei capelli 5 5 vaginal washes for medical purposes medicinal hair growth preparations steroids adjuvants for medical purposes 5 50397 surgical implants comprised of living tissues implants chirurgicaux composés de tissus vivants 5 50398 eyepatches for medical purposes caches oculaires à usage médical Pagina 39 di 226 steroidi coadiuvanti ad uso medico impianti chirurgici composti da tessuti viventi mascherine oculari ad uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50399 oxygen for medical purposes oxygène à usage médical ossigeno per uso medico 5 50400 deodorants for clothing and textiles désodorisants pour vêtements ou matières textiles deodoranti per indumenti o materie tessili 5 50401 air deodorising preparations désodorisants d'atmosphère deodoranti per ambienti 5 50402 douching preparations for medical purposes préparations de lavage vaginal à usage médical preparati per lavande vaginali per uso medico 5 50403 stem cells for medical purposes cellules souches à usage médical cellule staminali per uso medico 5 50404 cellules souches à usage vétérinaire cellule staminali per uso veterinario 5 50405 stem cells for veterinary purposes biological tissue cultures for medical purposes 5 50406 biological tissue cultures for veterinary purposes cultures de tissus biologiques à usage colture di tessuti biologici per uso veterinario vétérinaire 5 50407 sprays réfrigérants à usage médical spray refrigeranti per uso medico 5 5 50408 50409 50410 lubrifiants sexuels préparations d'aloe vera à usage pharmaceutique poudre de perles à usage médical lubrificanti sessuali preparati di aloe vera per uso farmaceutico 5 5 50411 cooling sprays for medical purposes personal sexual lubricants aloe vera preparations for pharmaceutical purposes pearl powder for medical purposes preparations for reducing sexual activity préparations pour réduire l'activité sexuelle prodotti per la riduzione dell'attività sessuale 5 50412 babies' diapers [napkins] couches pour bébés pannolini per bambini usa e getta 5 50412 babies' napkins [diapers] 5 50413 5 5 5 50413 50413 50414 babies' napkin-pants [diaperpants] babies' diaper-pants babies' napkin-pants medicated eye-washes 5 5 5 5 5 5 50415 50416 50416 50417 50418 50419 appetite suppressant pills slimming pills 5 50420 albumin dietary supplements 5 50421 linseed dietary supplements 5 5 50421 50422 flaxseed dietary supplements linseed oil dietary supplements 5 50422 flaxseed oil dietary supplements 5 50423 5 50424 wheat germ dietary supplements compléments alimentaires de germes integratori alimentari di germe di grano de blé yeast dietary supplements compléments alimentaires de levure integratori alimentari di lievito 5 50425 royal jelly dietary supplements 5 50426 5 50427 propolis for pharmaceutical purposes propolis dietary supplements 5 50428 pollen dietary supplements compléments alimentaires de pollen 5 50429 enzyme dietary supplements compléments alimentaires d'enzymes integratori alimentari di enzimi 5 50430 glucose dietary supplements compléments alimentaires de glucose integratori alimentari di glucosio 5 50431 lecithin dietary supplements compléments alimentaires de lécithine tanning pills antioxidant pills dietary supplements for animals cultures de tissus biologiques à usage colture di tessuti biologici per uso medico médical polvere di perle per uso medico pannolini usa e getta [per bambini] couches-culottes pannolini a mutandina per bebè [usa e getta] préparations médicinales pour lavages oculaires pilules coupe-faim pilules amaigrissantes pilules amincissantes pilules autobronzantes pilules antioxydantes compléments alimentaires pour animaux compléments alimentaires d'albumine preparati medicamentosi per lavaggi oculari pillole anoressizzanti pillole dimagranti dimagranti [pillole] abbronzanti [pillole] antiossidanti [pillole] complementi alimentari per animali complementi alimentari di albumina compléments alimentaires de graines semi di lino [integratori alimentari] de lin compléments alimentaires d'huile de graines de lin compléments alimentaires de gelée royale propolis à usage pharmaceutique integratori alimentari di olio di semi di lino integratori alimentari di pappa reale propoli per uso farmaceutico compléments alimentaires de propolis integratori alimentari di propoli Pagina 40 di 226 integratori alimentari di polline integratori alimentari di lecitina Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50432 alginate dietary supplements compléments alimentaires d'alginates integratori alimentari di alginati 5 50433 alginates à usage pharmaceutique 5 50434 alginates for pharmaceutical purposes casein dietary supplements compléments alimentaires de caséine integratori alimentari di caseina 5 50435 protein dietary supplements compléments alimentaires de protéine integratori alimentari di proteine 5 50436 protein supplements for animals 5 50437 carta reattiva per scopi medici 5 50438 alcools à usage pharmaceutique alcool per uso farmaceutico 5 5 50439 50440 reagent paper for medical purposes alcohol for pharmaceutical purposes pesticides diapers for pets compléments de protéine pour animaux papier réactif à usage médical 5 5 5 50441 50442 50443 disinfectants surgical glues diagnostic biomarker reagents for medical purposes désinfectants colles chirurgicales réactifs de biomarquage pour le diagnostic à usage médical disinfettanti colle chirurgiche reagenti diagnostici biomarcatori per uso medico 5 50444 acne treatment preparations préparations pour traitements antiacnéiques preparazioni per il trattamento contro l'acne 5 50445 medicated animal feed mangimi medicati per animali 5 50446 diagnostic preparations for veterinary purposes aliments médicamenteux pour animaux préparations pour le diagnostic à usage vétérinaire 5 50447 bâtonnets ouatés à usage médical bastoncini di cotone per uso medico 5 50447 5 50448 cotton sticks for medical purposes cotton swabs for medical purposes infant formula 5 50449 5 5 alginati per uso farmaceutico integratori di proteine per gli animali pesticides pesticidi couches pour animaux de compagnie pannolini per animali domestici preparazioni diagnostici per uso veterinario tamponi di cotone per uso medico powdered milk for babies préparations alimentaires pour nourrissons lait en poudre pour bébés prodotti alimentari per lattanti latte in polvere per neonati 50450 50451 transplants [living tissues] collagen for medical purposes greffons [tissus vivants] collagène à usage médical innesti [tessuti vivi] collagene per uso medico 5 50452 50453 50454 extraits de plantes à usage pharmaceutique produits pharmaceutiques préparations de micro-organismes à usage médical ou vétérinaire estratti di piante per uso farmaceutico 5 5 plant extracts for pharmaceutical purposes pharmaceuticals preparations of microorganisms for medical or veterinary use 5 50455 phytotherapy preparations for medical purposes préparations de phytothérapie à usage médical 5 50456 extraits de plantes à usage médical estratti di erbe ad uso medico 5 5 5 50457 50458 50459 5 50460 5 50460 5 50460 5 50461 5 50462 5 50463 5 50463 5 50463 5 50464 herbal extracts for medical purposes sexual stimulant gels immunostimulants nutraceutical preparations for therapeutic or medical purposes freeze-dried food adapted for medical purposes lyophilized food adapted for medical purposes lyophilised food adapted for medical purposes homogenized food adapted for medical purposes pre-filled syringes for medical purposes freeze-dried meat adapted for medical purposes lyophilized meat adapted for medical purposes lyophilised meat adapted for medical purposes reagent paper for veterinary purposes prodotti farmaceutici preparati di microorganismi per uso medico o veterinario preparati fitoterapici per uso medico gels de stimulation sexuelle immunostimulants préparations nutraceutiques à usage thérapeutique ou médical gel per la stimolazione sessuale immunostimolanti preparati nutraceutici per uso terapeutico o medico nourriture lyophilisée à usage médical alimenti liofilizzati per uso medico nourriture homogénéisée à usage alimenti omogeneizzati per uso medico médical seringues préremplies à usage siringhe preriempite per uso medico médical viande lyophilisée à usage médical carne liofilizzata per uso medico papier réactif à usage vétérinaire Pagina 41 di 226 carta reagente ad uso veterinario Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 5 50465 5 5 50466 50467 5 5 50468 50469 5 50470 5 5 astringents for medical purposes medicated dentifrices lice treatment preparations [pediculicides] pediculicidal shampoos insecticidal animal shampoo astringents à usage médical astringenti per uso medico dentifrices médicamenteux préparations de traitement antipoux [pédiculicides] shampooings pédiculicides shampooings insecticides pour animaux insecticidal veterinary washes produits de lavage insecticides à usage vétérinaire dentrifici medicamentosi preparati per trattamento contro i pidocchi [pediculicide] shampoo contro i pidocchi shampoo insetticida per animali 50471 50472 antibacterial soap antibacterial handwashes saponi antibatterici prodotti antibatterici per lavare le mani 5 50473 medicated after-shave lotions 5 50474 medicated shampoos 5 50475 5 50476 5 50477 medicated toiletry preparations préparations de toilette preparati medicamentosi per la toeletta médicamenteuses medicated hair lotions lotions capillaires lozioni medicamentose per capelli médicamenteuses medicated dry shampoos shampooings secs médicamenteux shampoo secco medicamentoso 5 50478 medicated shampoos for pets shampooings médicamenteux pour shampoo medicamentosi per animali da animaux de compagnie compagnia 5 50479 disinfectant soap savons désinfectants saponi disinfettanti 5 50480 medicated soap savons médicinaux saponi medicamentosi 6 60001 steel, unwrought or semi-wrought acier brut ou mi-ouvré acciaio grezzo o semilavorato 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 60002 60003 60003 60004 60005 60006 60009 60010 60011 60011 60012 steel alloys steel strip hoop steel steel wire cast steel steel masts roller blinds of steel steel sheets steel pipes steel tubes machine belt fasteners of metal leghe d'acciaio nastri di acciaio cerchi di acciaio fili d'acciaio acciaio fuso pali d'acciaio stuoie in acciaio lamiere d'acciaio tubi d'acciaio 6 6 60013 60013 railway points railway switches 6 6 6 6 6 6 6 6 6 60014 60016 60017 60018 60019 60020 60020 60021 60022 nozzles of metal nickel silver aluminium bronze aluminium wire anchor plates tie plates jets of metal latch bars of metal 6 6 6 60023 60024 60025 6 savons antibactériens produits antibactériens pour le lavage des mains lotions après-rasage médicamenteuses shampooings médicamenteux alliages d'acier feuillards d'acier fils d'acier fonte d'acier mâts en acier stores en acier tôles d'acier tuyaux d'acier tubes d'acier agrafes de courroies de machines métalliques aiguilles de chemins de fer changements de voie [chemins de fer] tuyères métalliques argentan aluminium bronze fils d'aluminium plaques d'ancrage prodotti per lavaggi con insetticida ad uso veterinario lozioni dopo-barba medicate shampoo medicamentosi ganci di cinghie per macchine in metallo scambi ferroviari boccolari metallici argentata alluminio bronzo fili d'alluminio piastre d'ancoraggio ajutages métalliques clenches becchi in metallo saliscendi [parti di chiavistelli] masts of metal poles of metal traps for wild animals* mâts [poteaux] métalliques perches métalliques pièges pour animaux sauvages* aste metalliche pertiche metalliche trappole per animali selvaggi 60026 braces of metal for handling loads bretelles métalliques pour la manutention de fardeaux bretelle in metallo per il trasporto interno di carichi 6 60026 braces of metal for load handling 6 60026 6 60026 6 60027 harness of metal for handling loads harness of metal for load handling anti-friction metal métal antifriction metallo antifrizione Pagina 42 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60028 tree protectors of metal protections d'arbres métalliques 6 60029 cashboxes [metal or nonmetal] caisses à monnaie [métalliques ou cassette per denaro [metalliche o non non métalliques] metalliche] 6 6 6 60030 60031 60032 silver solder German silver silver-plated tin alloys soudure d'argent maillechort alliages d'étain argenté 6 60033 armature metalliche per calcestruzzo 6 60034 6 60034 reinforcing materials, of metal, for armatures métalliques pour béton concrete safes [metal or non-metal] coffres-forts [métalliques ou non métalliques] strongboxes [metal or noncoffres de sécurité [métalliques ou metal] non métalliques] 6 60035 window stops of metal arrêts métalliques pour fenêtres fermi per finestre metallici 6 60036 door stops of metal arrêts métalliques pour portes fermi per porte metallici 6 6 6 6 6 60037 60038 60038 60039 60040 washers of metal rings of metal* stop collars of metal* strap-hinges of metal floor tiles of metal rondelles en métal anneaux métalliques* bagues métalliques pentures carreaux métalliques pour sols rondelle in metallo anelli metallici 6 6 60041 60042 barbed wire bars for metal railings fil de fer barbelé barreaux de grilles métalliques filo di ferro spinato sbarre in metallo per cancellate 6 6 6 6 6 6 6 6 60043 60043 60044 60045 60046 60047 60047 60048 beryllium [glucinium] glucinium [beryllium] cattle chains beak-irons [bick-irons] white metal armor-plating of metal armour-plating of metal box fasteners of metal beryllium [glucinium] glucinium [beryllium] chaînes pour bestiaux bigornes métal blanc blindages métalliques berilio [glucinio] fermetures de boîtes métalliques chiusure per scatole in metallo 6 6 60049 60050 bolts of metal bottles [metal containers] for compressed gas or liquid air boulons métalliques otturazioni metalliche bouteilles [récipients métalliques] pour bottiglie [recipienti in metallo] per gas le gaz sous pression ou l'air liquide compressi o aria liquida 6 60051 identification bracelets of metal bracelets d'identification métalliques braccialetti d'identificazione in metallo 6 6 6 60052 60053 60054 iron slabs brazing alloys flanges of metal [collars] brames brasures brides [colliers] métalliques masselli leghe per brasatura sottogola [collari] in metallo 6 60055 monuments of bronze for tombs bronzes [monuments funéraires] bronzo [monumenti sepolcrali] 6 6 6 6 6 6 60055 60056 60057 60058 60058 60059 bronzes for tombstones bronzes [works of art] telpher cables rope thimbles of metal 6 60059 6 6 6 60061 60062 60063 6 6 60063 60064 6 60064 6 60065 bronzes [objets d'art] câbles téléphériques cosses de cordages cosses de câbles cable joints of metal, non-electric raccords métalliques de câbles non électriques cable linkages of metal, nonelectric cadmium cadmium padlocks cadenas shims plaques métalliques de calage ferrules of metal for walking sticks lames métalliques de calage embouts de cannes métalliques protezioni di alberi in metallo saldature in argento argentone leghe di stagno argentato casseforti [metalliche o non metalliche] cassette di sicurezza [metalliche o non metalliche] bandelle piastrelle metalliche per pavimenti catene per bestiame bicornie metallo bianco blindature in metallo bronzi [oggetti d'arte] cavi per teleferiche gomiti di cordami giunti metallici di cavi non elettrici cadmio lucchetti piastre metalliche di bloccaggio puntali di bastoni in metallo embouts métalliques de cannes containers of metal for storing acids récipients métalliques pour acides Pagina 43 di 226 recipienti in metallo per acidi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 6 6 6 6 6 6 60066 60067 60067 60068 60071 60073 60074 safety cashboxes hafnium [celtium] celtium [hafnium] chains of metal* safety chains of metal couplings of metal for chains frames of metal for building cassettes de sûreté hafnium [celtium] celtium [hafnium] chaînes métalliques* chaînes de sûreté raccords pour chaînes châssis métalliques pour la construction galets de fenêtres 6 6 6 60075 60075 60076 window pulleys sash pulleys ducts of metal, for central heating conduits métalliques de chauffage installations central 6 60076 6 60076 6 60077 ducts and pipes of metal for central heating installations pipes of metal, for central heating installations horseshoe nails crampons pour fers à cheval ramponi per ferri di cavallo 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 60078 60079 60080 60081 60082 60083 60085 60085 60086 60086 60087 pegs of metal chromium chrome iron chrome ores cotter pins of metal keys of metal nails perni metallici cromo ferro-cromo minerale di cromo chiavette metalliche chiavi in metallo chiodi tacks [nails] brads wall plugs of metal chevilles métalliques chrome ferrochrome minerais de chrome clavettes métalliques clés métalliques clous articles de clouterie pointes [clous] semences [clous] tampons [chevilles] en métal 6 60088 cobalt, raw cobalt brut [métal] cobalto grezzo [metallo] 6 60089 railway material of metal 6 60090 pillars of metal for building matériaux pour voies ferrées materiale per strade ferrate [in metallo] métalliques piliers métalliques pour la construction colonne metalliche per la costruzione 6 60091 water-pipes of metal conduites d'eau métalliques condotte d'acqua in metallo 6 60092 sleeves [metal hardware] manchons [quincaillerie métallique] manicotti [chincaglieria metallica] 6 60093 tin cans boîtes à conserves métalliques scatole per conserve in metallo 6 6 6 60093 60093 60094 conteneurs métalliques container metallici 6 6 6 6 6 60095 60096 60096 60097 60098 preserving boxes of metal preserve tins containers of metal [storage, transport] guard rails of metal chill-molds [foundry] chill-moulds [foundry] anvils roof flashing of metal contre-rails coquilles [fonderie] guard-rail conchiglie [fonderia] enclumes cornières pour toitures métalliques incudini converse per coperture in metallo 6 60099 elbows of metal for pipes coudes métalliques pour tuyaux gomiti di tubi metallici 6 6 60100 60101 doors of metal* belt stretchers of metal portes métalliques* tendeurs de courroies métalliques porte metalliche tenditori per cinghie in metallo 6 6 6 6 60102 60102 60103 60104 crampons of metal [cramps] cramps of metal [crampons] pot hooks of metal window casement bolts crampons métalliques ramponi metallici crémaillères crémones cremagliera cremonesi [per serrature] 6 60105 hooks [metal hardware] crochets [quincaillerie métallique] uncini [chincaglieria in metallo] 6 60106 ironwork for windows ferrures de fenêtres guarnizioni in ferro di finestre 6 6 60108 60109 fils métalliques cuivre brut ou mi-ouvré fili metallici rame grezzo o semilavorato 6 60110 wire of common metal copper, unwrought or semiwrought copper rings anneaux de cuivre anelli di rame Pagina 44 di 226 cassette di sicurezza celtio [afnio] catene metalliche catene di sicurezza raccordi per catene telai metallici per la costruzione rullini di finestre condotte metalliche per riscaldamento centrale puntine [chiodi] tamponi [perni] in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60111 tubbing of metal cuvelages métalliques rivestimenti in metallo [pozzi minerari] 6 60112 containers of metal for compressed gas or liquid air récipients métalliques pour le gaz sous pression ou l'air liquide recipienti metallici per gas compressi o aria liquida 6 60112 6 6 6 60113 60113 60114 foot scrapers door scrapers drain pipes of metal récipients pour le gaz sous pression métalliques décrottoirs raschietti tuyaux de drainage métalliques tubi di drenaggio metallici 6 60115 iron, unwrought or semi-wrought fer brut ou mi-ouvré ferro grezzo o semilavorato 6 6 6 60116 60118 60119 fish plates [rails] screws of metal tinplate packings éclisses de rails vis métalliques emballages en fer-blanc stecche di rotaie viti in metallo imballaggi in ferro bianco 6 60120 letter boxes of metal boîtes aux lettres métalliques cassette per lettere in metallo 6 60121 door bells of metal, non-electric campanelli per porte in metallo, non elettrici 6 6 60122 60123 spurs brackets of metal for building 6 60124 staircases of metal sonnettes métalliques de portes, non électriques éperons équerres métalliques pour la construction escaliers métalliques 6 60125 window fasteners of metal 6 6 6 6 60127 60127 60129 60130 pipes of metal tubes of metal rails of metal fittings of metal for windows 6 6 6 6 60131 60131 60132 60133 6 6 60134 60135 iron strip hoop iron iron wire cast iron, unwrought or semiwrought iron ores door closers, non-electric 6 6 6 6 6 6 6 60135 60136 60137 60138 60138 60139 60140 door springs, non-electric molybdenum iron silicon iron titanium iron ferrotitanium tungsten iron fittings of metal for building 6 6 6 6 60141 60143 60143 60144 spilli [chincaglieria] caviglie 6 60145 pins [hardware] fiches [quincaillerie] eye bolts tire-fond screw rings locks of metal, other than electric serrures métalliques autres qu'électriques galena [ore] galène [minerai] 6 6 6 60146 60147 60148 lead seals germanium weather- or wind-vanes of metal plombs de garantie germanium girouettes piombi di garanzia germanio banderuole 6 6 6 60148 60148 60149 weather vanes of metal wind vanes of metal crampons [climbing irons] crampons d'escalade ramponi per arrampicata 6 60150 ice moulds of metal moules à glace métalliques stampi per ghiaccio in metallo 6 60151 grease nipples raccords de graissage raccordi di lubrificazione 6 6 6 6 60152 60152 60153 60154 grilles of metal gratings of metal spring locks indium grilles métalliques cancellate in metallo houssets [serrures] indium serrature a scatto indio speroni mensole in metallo [costruzione] scale in metallo [costruzione] spagnolette metalliche éléments de fermeture métalliques pour fenêtres tuyaux métalliques tubes métalliques rails garnitures de fenêtres métalliques rotaie guarnizioni di finestre in metallo feuillards de fer moiette di ferro fil de fer fonte brute ou mi-ouvrée filo di ferro ghisa grezza o semilavorata minerais de fer ferme-porte non électriques minerali di ferro chiusure per porte non elettriche ferromolybdène ferrosilicium ferrotitane ferro-molibdeno ferro-silicio ferro-titanio ferrotungstène ferrures pour la construction ferro-tungsteno guarnizioni in ferro per la costruzione Pagina 45 di 226 tubi metallici serrature in metallo non elettriche galena [minerale grezzo] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60155 badges of metal for vehicles écussons métalliques pour véhicules scudetti per veicoli in metallo 6 6 60156 60157 jalousies métalliques laiton brut ou mi-ouvré persiane metalliche ottone grezzo o semilavorato 6 60158 jalousies of metal brass, unwrought or semiwrought outdoor blinds of metal stores d'extérieur métalliques tende per l'esterno in metallo 6 60159 60160 rampes de lancement de fusées métalliques lattes métalliques rampe di lancio di razzi in metallo 6 rocket launching platforms of metal laths of metal 6 6 60161 60162 6 6 60163 60164 filings of metal stringers [parts of staircases] of metal limonite ingots of common metal limailles limons [parties d'escaliers] métalliques limonite lingots de métaux communs limonite lingotti di metalli comuni 6 6 60165 60166 lintels of metal bed casters of metal linteaux métalliques roulettes de lits métalliques architravi in metallo rotelle di letti in metallo 6 6 6 6 60167 60168 60169 60170 latches of metal blooms [metallurgy] magnesium buildings, transportable, of metal saliscendi metallici masselli [metallurgia] magnesio costruzioni metalliche trasportabili 6 6 60172 60173 ferrules of metal for handles pipe muffs of metal loquets métalliques loupes [métallurgie] magnésium constructions transportables métalliques viroles pour manches manchons métalliques pour tuyaux ghiere per manici manicotti di tubi in metallo 6 6 60174 60175 manganese handling pallets of metal manganèse palettes de manutention métalliques manganese pale per trasporto interno di carichi [in metallo] 6 60176 transport pallets of metal palettes de transport métalliques pale di trasporto in metallo 6 6 60177 60179 steps [ladders] of metal porches [structures] of metal escabeaux métalliques scalei metallici marquises [constructions] métalliques porticati [costruzione] metallici 6 60180 door knockers of metal marteaux de portes métalliques 6 6 60181 60182 menottes manette métaux communs bruts ou mi-ouvrés metalli comuni grezzi o semilavorati 6 60183 handcuffs common metals, unwrought or semi-wrought ores of metal minerais métalliques minerali grezzi metallici 6 6 6 6 60184 60184 60185 60187 wire cloth wire gauze pyrophoric metals furniture casters of metal tissus métalliques toiles métalliques métaux pyrophoriques roulettes de meubles métalliques tessuti metallici metalli piroforici rotelle di mobili in metallo 6 6 6 6 6 60188 60188 60189 60190 60191 sheet piles of metal pilings of metal molybdenum monuments of metal vice claws of metal palplanches métalliques palancole metalliche molybdène monuments métalliques mordaches [quincaillerie métallique] molibdeno monumenti in metallo mordaci [chincagleria metallica] 6 60192 wall claddings of metal for building revêtements muraux de placage métalliques pour la construction rivestimenti di muri metallici per la costruzione 6 6 6 60193 60194 60195 nickel niobium flashing of metal for building nichel niobio converse metalliche per la costruzione 6 60196 6 6 6 6 6 60197 60198 60199 60199 60200 house numbers of metal, nonluminous shutters of metal palings of metal baskets of metal nickel niobium noues métalliques pour la construction numéros de maisons métalliques, non lumineux volets métalliques palissades métalliques paniers métalliques corbeilles métalliques panneaux de signalisation métalliques, ni lumineux, ni mécaniques signalling panels, non-luminous and non-mechanical, of metal Pagina 46 di 226 assi in metallo [rivestimento] limature montanti [parti di scale] in metallo batacchi per porte in metallo numeri di case non luminosi in metallo imposte metalliche palizzate in metallo panieri in metallo pannelli di segnalazione non luminosi, non meccanici in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60201 wall linings of metal for building revêtements muraux de doublage métalliques pour la construction rivestimenti di pareti metallici per la costruzione 6 60202 clothes hooks of metal patères [crochets] métalliques pour vêtements patere [ganci] per abbigliamento [in metallo] 6 60203 skating rinks [structures] of metal patinoires [constructions] métalliques pattinatoi [costruzioni] in metallo 6 6 6 60204 60205 60206 lock bolts posts of metal springs [metal hardware] pênes de serrures poteaux métalliques ressorts [quincaillerie métallique] catenacci di serrature pali metallici molle [chincaglieria metallica] 6 60207 60208 poulies métalliques autres que pour machines piquets de tente métalliques pulegge metalliche non per macchine 6 pulleys of metal, other than for machines tent pegs of metal 6 6 6 60209 60210 60211 ceilings of metal floors of metal linings of metal for building plafonds métalliques soffitti in metallo planchers métalliques pavimenti in metallo revêtements de doublage métalliques rivestimenti metallici per la costruzione pour la construction 6 6 6 60212 60213 60214 turntables [railways] plaques tournantes roofing tiles of metal tuiles métalliques pour toitures lead, unwrought or semi-wrought plomb brut ou mi-ouvré piattaforme girevoli tegole metalliche piombo grezzo o semilavorato 6 6 60215 60216 diving boards of metal door handles of metal plongeoirs métalliques poignées de portes en métal trampolini metallici maniglie di porte in metallo 6 6 6 60217 60218 60219 rivets of metal gates of metal door panels of metal rivets métalliques portails métalliques panneaux de portes métalliques ribattini metallici portali in metallo pannelli di porte metallici 6 60220 door bolts of metal verrous de porte métalliques chiavistelli metallici per porte 6 60221 split rings of common metal for keys anneaux brisés en métaux communs pour clés anelli a spirale in metallo comune per chiavi 6 60222 telegraph posts of metal poteaux télégraphiques métalliques pali telegrafici in metallo 6 6 6 6 6 60223 60224 60224 60225 60226 zinc beams of metal girders of metal joists of metal platforms, prefabricated, of metal zinc poutres métalliques zinco travi in metallo poutrelles métalliques quais préfabriqués métalliques putrelle in metallo banchine prefabbricate in metallo 6 60227 hardware* of metal, small quincaillerie métallique* chincaglieria in metallo 6 6 60227 60228 ironmongery* road signs, non-luminous and non-mechanical, of metal bornes routières métalliques, non lumineuses et non mécaniques paracarri stradali in metallo non luminosi e non meccanici 6 60229 junctions of metal for pipes raccords métalliques pour tuyaux raccordi di tubi in metallo 6 60230 wire stretchers [tension links] 6 60230 tendeurs de fils métalliques [étriers de tenditori [chincaglieria metallica] tension] raidisseurs [quincaillerie métallique] 6 60231 packaging containers of metal récipients d'emballage en métal recipienti per imballaggio in metallo 6 6 6 6 60232 60232 60233 60235 tanks of metal reservoirs of metal sills of metal signs, non-luminous and nonmechanical, of metal réservoirs en métal seuils métalliques signalisation métallique, non lumineuse et non mécanique recipienti in metallo serbatoi di metallo soglie metalliche segnaletica in metallo non luminosa e non meccanica 6 60236 serres transportables métalliques serre trasportabili in metallo 6 60237 greenhouses of metal, transportable locks of metal for vehicles serrures métalliques pour véhicules serrature in metallo per veicoli 6 60237 6 6 60238 60239 picchetti di tenda in metallo serrures pour véhicules métalliques stops of metal silos of metal butoirs en métal silos métalliques Pagina 47 di 226 paraurti in metallo silos in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 6 6 6 6 6 60240 60241 60241 60241 60241 60242 bells for animals bells* sonagli campanelli soldering wire of metal sonnailles cloches sonnettes* clochettes grelots fils à souder en métal 6 60243 valves of metal, other than parts of machines soupapes métalliques autres que parties de machines valvole diverse dalle parti di macchine in metallo 6 60243 60244 statues of common metal vannes métalliques autres que parties de machines statues en métaux communs statue in metalli comuni 6 6 60245 railroad ties of metal 6 6 6 6 60245 60246 60247 60248 railway sleepers of metal tantalum [metal] bolts, flat anvils [portable] 6 6 6 6 6 6 60249 60251 60252 60253 60254 60255 tension links titanium roofing of metal tombac tombs of metal turnstiles of metal 6 6 6 6 6 6 6 6 6 60256 60256 60257 60257 60258 60259 60260 60262 60263 trellis of metal latticework of metal tungsten 6 6 6 6 6 60264 60265 60265 60266 60267 zirconium balls of steel steel buildings fittings of metal for compressed air lines zirconium billes d'acier boules d'acier constructions en acier armatures métalliques pour conduites d'air comprimé 6 60268 wire of common metal alloys, except fuse wire fils en alliages de métaux communs à fili in leghe di metalli comuni tranne i fusibili l'exception des fusibles 6 60269 alloys of common metal alliages de métaux communs leghe di metalli comuni 6 6 60270 60271 aluminium foil* mooring bollards of metal feuilles d'aluminium* pieux d'amarrage métalliques fogli d'alluminio pali d'ormeggio in metallo 6 60272 floating docks of metal, for mooring boats quais flottants métalliques pour l'amarrage des bateaux banchine galleggianti in metallo per l'ormeggio dei battelli 6 6 60273 60274 anchors* wainscotting of metal ancres* lambris métalliques ancore rivestimenti di pareti in metallo 6 60275 armatures métalliques pour conduites armature metalliche per condotte 6 60276 6 60277 6 60278 reinforcing materials of metal for pipes reinforcing materials of metal for building reinforcing materials of metal for machine belts works of art of common metal 6 60279 6 60280 pipework of metal vanadium casement windows of metal ferrules of metal aviaries [structures] of metal troughs of metal for mixing mortar bird baths [structures] of metal fili per saldare in metallo traverses de chemins de fer métalliques traverse in metallo per ferrovia tantale [métal] targettes tasseaux [enclumes portatives] tantalio [metallo] paletti [chiavistelli] tasselli [incudini portabili] étriers de tension titane toitures métalliques tombac tombes métalliques tourniquets [portillons tournants] métalliques treillis métalliques staffe di tensione titanio coperture in metallo tombacco tombe in metallo cancelletti girevoli [tornelli] in metallo tungstène wolfram tuyauteries métalliques vanadium vasistas métalliques viroles volières [constructions] métalliques tralicci in metallo tungsteno tubatura in metallo vanadio finestrini metallici ghiere uccelliere [costruzioni] metalliche zirconio [metallo] palle d'acciaio costruzioni in acciaio armature metalliche per condotte d'aria compressa armatures métalliques pour la armature metalliche per la costruzione construction armatures métalliques pour courroies armature metalliche per cinghie objets d'art en métaux communs oggetti d'arte in metalli comuni auges à mortier métalliques vasche metalliche da calcina baignoires d'oiseaux [constructions] métalliques bacinelle da bagno per uccelli [costruzioni] metalliche Pagina 48 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60282 beacons of metal, non-luminous 6 60284 stretchers for iron bands [tension tendeurs de bandes de fer [étriers de links] tension] tenditori di strisce di ferro [staffe di tensione] 6 60285 bandes à lier métalliques strisce metalliche per legare 6 60285 6 60286 fils à lier métalliques fili per legare [metallici] 6 6 6 60287 60287 60288 wrapping or binding bands of metal bands of metal for tying-up purposes thread of metal for tying-up purposes barrels of metal barils métalliques tonneaux métalliques cerceaux métalliques pour barils barili in metallo 6 60288 6 6 60289 60290 6 barrel hoops of metal balises métalliques, non lumineuses boa da segnale metallica non luminosa cerchi per barili in metallo cercles métalliques pour tonneaux 60291 casks of metal swimming pools [structures] of metal building materials of metal barriques métalliques piscines [constructions] métalliques matériaux de construction métalliques materiali da costruzione in metallo 6 6 60291 60292 shuttering of metal for concrete matériaux à bâtir métalliques coffrages pour le béton métalliques casseri metallici per il calcestruzzo 6 60293 bicycle parking installations of metal installations métalliques pour le stationnement de bicyclettes installazioni in metallo per parcheggiare le biciclette 6 6 60294 60295 paving blocks of metal boxes of common metal pavés métalliques boîtes en métaux communs lastricati in metallo scatole in metalli comuni 6 6 6 60296 60296 60297 bungs of metal plugs of metal sealing caps of metal bondes métalliques cocchiumi [in metallo] capsules de bouchage métalliques capsule d'otturazione in metallo 6 60298 60299 boucles en métaux communs [quincaillerie] capsules de bouteilles métalliques borchie in metalli comuni [chincaglieria] 6 buckles of common metal [hardware] bottle caps of metal capsule metalliche di bottiglie 6 6 60299 60299 capsules of metal for bottles sealing caps of metal for bottles 6 60300 bottle closures of metal fermetures de bouteilles métalliques chiusure metalliche di bottiglie 6 6 60300 60301 bottle fasteners of metal knobs of metal boutons [poignées] en métal pomelli [maniglie] in metallo 6 60302 rods of metal for brazing bacchette metalliche per la brasatura 6 60303 rods of metal for brazing and welding baguettes métalliques pour le brasage baguettes métalliques pour le brasage et le soudage 6 60304 rods of metal for welding bacchette metalliche per la saldatura 6 60305 baguettes métalliques pour le soudage straps of metal for handling loads sangles métalliques pour la manutention de fardeaux 6 60305 belts of metal for handling loads 6 60305 straps of metal for load handling 6 60306 slings of metal for handling loads élingues métalliques pour la manutention de fardeaux brache metalliche per il trasporto interno di carichi 6 6 60307 60308 busts of common metal cabanas of metal bustes en métaux communs cabines de bain métalliques busti in metalli comuni cabine metalliche per bagno 6 60310 paint spraying booths of metal cabines pour la peinture au pistolet métalliques cabine per la verniciatura a spruzzo [in metallo] 6 60310 booths of metal for spraying paint 6 60311 cables of metal, non-electric câbles métalliques non électriques cavi metallici non elettrici Pagina 49 di 226 taniche in metallo piscine [costruzioni] metalliche bacchette metalliche per brasatura e saldatura cinghie metalliche per il trasporto interno dei carichi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) collars of metal for fastening pipes clips of metal for cables and pipes colliers d'attache métalliques pour tuyaux pattes d'attache métalliques pour câbles et tuyaux collari d'attacco per tubi [in metallo] serre-câbles métalliques serra-cavi metallici 60315 binding screws of metal for cables window frames of metal châssis de fenêtres métalliques telai di finestre in metallo 6 6 6 6 60315 60316 60317 60318 greenhouse frames of metal duckboards of metal chimney cowls of metal cadres de fenêtres métalliques châssis de serres métalliques telai di serre in metallo caillebotis métalliques graticci metallici capuchons de cheminées métalliques cappucci di camini in metallo 6 60319 6 60320 binding thread of metal for agricultural purposes door openers, non-electric 6 60321 6 6 60312 6 60313 6 60314 6 linguette di fissaggio metalliche per cavi e tubi liens métalliques à usage agricole legacci metallici per uso agricolo dispositifs non électriques pour l'ouverture des portes dispositivi non elettrici per l'apertura delle porte tiles of metal for building carreaux métalliques pour la construction piastrelle/mattonelle in metallo per la costruzione 60322 tile floorings of metal carrelages métalliques pour sols pavimentazioni a mattonelle in metallo 6 6 60323 60324 burial vaults of metal fittings of metal for coffins caveaux métalliques garnitures de cercueils métalliques cripta in metallo guarnizioni per bare in metallo 6 60325 loading pallets of metal pale [piatti] di caricamento in metallo 6 60325 6 60326 loading gauge rods, of metal, for railway waggons palettes [plateaux] de chargement métalliques plateaux [palettes] de chargement métalliques gabarits de chargement métalliques pour chemins de fer 6 60326 6 6 60327 60328 loading gauge rods, of metal, for railway wagons hinges of metal framework of metal for building cerniere metalliche strutture metalliche per la costruzione 6 60329 door frames of metal charnières métalliques charpentes métalliques pour la construction châssis de portes métalliques 6 60329 door casings of metal armatures de portes métalliques 6 6 6 60329 60329 60330 6 60331 6 6 6 60332 60332 60335 6 6 60336 60337 6 60338 6 6 60339 60340 buildings of metal floating containers of metal constructions métalliques conteneurs flottants métalliques costruzioni metalliche container galleggianti in metallo 6 6 6 60341 60343 60344 ropes of metal cornices of metal moldings of metal for cornices cordages métalliques corniches métalliques moulures de corniches métalliques cordami metallici cornicioni metallici modanature di cornicioni in metallo 6 6 6 6 60344 60345 60346 60347 mouldings of metal for cornices angle irons of metal windows of metal ironwork for doors cornières métalliques fenêtres métalliques ferrures de portes angolari metallici finestre metalliche guarnizioni in ferro di porte 6 60348 runners of metal for sliding doors galets métalliques pour portes coulissantes materials of metal for funicular railway permanent ways chimney pots of metal sagome di carico per ferrovia in metallo armature di porte metalliche cadres de portes métalliques huisseries métalliques matériel fixe de funiculaires materiale fisso per funicolari mitres de cheminées métalliques mitre di camini in metallo roof gutters of metal chéneaux métalliques gouttières métalliques drain traps [valves] of metal clapets de tuyaux de drainage en métal partitions of metal cloisons métalliques casings of metal for oilwells coffrages métalliques pour puits de pétrole containers of metal for liquid fuel récipients métalliques pour combustibles liquides Pagina 50 di 226 grondaie metalliche valvole di tubi di drenaggio in metallo tramezzi metallici casserature metalliche per pozzi di petrolio recipienti per combustibili liquidi in metallo rullini metallici per porte scorrevoli Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60349 manhole covers of metal 6 60350 roof coverings of metal 6 60351 hooks of metal for roofing slates 6 60352 hooks of metal for clothes rails 6 6 6 60353 60354 60355 6 60355 6 couvercles de trous d'homme métalliques couvertures de toits métalliques coperchi di passo d'uomo metallici coperture di tetti metalliche copper wire, not insulated vats of metal stair treads [steps] of metal crochets métalliques pour ardoises de toiture crochets de portemanteaux métalliques fils de cuivre non isolés cuves métalliques marches d'escaliers métalliques fili di rame non isolati tinozze metalliche gradini [scalini] in metallo 60356 gutter pipes of metal degrés [marches] d'escaliers métalliques tuyaux de descente métalliques tubi di discesa metallici 6 60357 reels of metal, non-mechanical, for flexible hoses dévidoirs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles arcolai non meccanici in metallo per tubi flessibili 6 60358 towel dispensers, fixed, of metal distributori fissi di tovaglioli in metallo 6 60359 water-pipe valves of metal distributeurs fixes de serviettes métalliques clapets de conduites d'eau en métal valvole delle condotte d'acqua in metallo 6 6 6 60360 60361 60362 scaffolding of metal ladders of metal mobile boarding stairs of metal for passengers échafaudages métalliques échelles métalliques escaliers mobiles métalliques pour l'embarquement de passagers impalcature metalliche scale in metallo scale trasportabili in metallo per l'imbarco dei passeggeri 6 6 6 60363 60364 60365 bindings of metal nuts of metal poles of metal for power lines liens métalliques écrous métalliques poteaux métalliques pour lignes électriques legacci in metallo dadi metallici pali per linee elettriche in metallo 6 6 60365 60366 posts of metal for power lines branching pipes of metal tuyaux d'embranchement métalliques tubi di biforcazione in metallo 6 60367 enclosures of metal for tombs encadrements de tombes métalliques incorniciature di tombe in metallo 6 6 60368 60369 fences of metal winding spools of metal, nonmechanical, for flexible hoses clôtures métalliques enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles recinti metallici avvolgitori non meccanici per tubi flessibili in metallo 6 6 6 6 6 6 6 6 60370 60372 60372 60373 60374 60375 60376 60379 signboards of metal props of metal insegne in metallo sostegni metallici tin tinplate tinfoil sheets and plates of metal locks of metal for bags enseignes en métal étançons métalliques étais métalliques étain fer-blanc feuilles d'étain tôles fermetures pour sacs métalliques 6 60380 fittings of metal for furniture garnitures de meubles métalliques guarnizioni di mobili in metallo 6 60381 building panels of metal pannelli in metallo per la costruzione 6 60382 6 60382 figurines [statuettes] of common metal statuettes of common metal panneaux métalliques pour la construction figurines [statuettes] en métaux communs statuettes en métaux communs 6 60383 stretchers for metal bands [tension links] tendeurs de bandes métalliques [étriers de tension] tenditori di strisce metalliche [staffe di tensione] 6 60384 foundry molds [moulds] of metal moules pour la fonderie métalliques stampi per la fonderia in metallo 6 60385 grave slabs of metal dalles funéraires métalliques lapidi tombali in metallo 6 6 60385 60386 tomb slabs of metal monuments of metal for tombs dalles tumulaires métalliques monuments funéraires métalliques monumenti funerari metallici 6 60387 tombstone plaques of metal plaques funéraires métalliques placche funerarie in metallo 6 6 60388 60389 tombstone stelae of metal memorial plates of metal stèles funéraires métalliques steli funerari metallici plaques commémoratives métalliques targa commemorativa in metallo 6 60389 memorial plaques of metal Pagina 51 di 226 ganci metallici per ardesie di tetti ganci per attaccapanni in metallo stagno ferro bianco fogli di stagno lamiere chiusure per sacchi in metallo statuette in metalli comuni Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60390 furnace fireguards of metal garde-feu métalliques pour fourneaux parafuochi in metallo per forni 6 60391 cask stands of metal 6 60391 6 60393 fittings of metal for beds chantiers [supports] métalliques pour fûts chantiers [supports] métalliques pour tonneaux garnitures de lits métalliques guarnizioni di letti in metallo 6 60394 door fittings of metal garnitures de portes métalliques guarnizioni di porte in metallo 6 60395 closures of metal for containers fermetures de récipients métalliques chiusure di recipienti in metallo 6 60396 sheaf binders of metal liens de gerbes métalliques legacci per covoni in metallo 6 60397 crash barriers of metal for roads 6 60398 chests of metal glissières de sécurité métalliques pour guide di sicurezza per strade in metallo routes coffres métalliques cassepanche [cofani] metalliche 6 6 6 6 60398 60398 60398 60399 bins of metal identity plates of metal bahuts [coffres] métalliques caisses en métal huches métalliques plaques d'identité métalliques 6 6 60399 60400 nameplates of metal registration plates of metal plaques d'immatriculation métalliques targhe d'immatricolazione [in metallo] 6 60400 numberplates of metal plaques minéralogiques métalliques 6 6 60401 60402 cermets taps of metal for casks cermets robinets métalliques pour tonneaux 6 60402 6 60411 advertisement columns of metal colonnes d'affichage métalliques colonne per affissione in metallo 6 60412 mooring buoys of metal bouées de corps-morts en métal [amarrage] gavitello di corpo morto in metallo [ormeggio] 6 6 60413 60414 chimneys of metal chimney shafts of metal cheminées métalliques tuyaux de cheminées métalliques caminetti in metallo canne fumarie in metallo 6 60415 6 60416 ducts of metal for ventilating and air-conditioning installations foils of metal for wrapping and packaging condotti in metallo per impianti di ventilazione conduits métalliques pour e di climatizzazione installations de ventilation et de climatisation feuilles métalliques pour emballage et fogli in metallo per imballaggio e impaccatura empaquetage 6 6 60417 60418 soudure d'or trémies métalliques non mécaniques 6 60419 gold solder hoppers of metal, nonmechanical letters and numerals of common metal, except type 6 60420 manifolds of metal for pipelines 6 60421 penstock pipes of metal manifolds métalliques pour canalisations conduites forcées métalliques condotte forzate in metallo 6 60422 telephone booths of metal cabines téléphoniques en métal cabine telefoniche in metallo 6 6 60422 60423 telephone boxes of metal tool boxes of metal, empty boîtes à outils vides en métal cassette vuote degli arnesi in metallo 6 60424 tool chests of metal, empty coffres à outils vides en métal cassoni vuoti degli attrezzi in metallo 6 6 6 6 60425 60426 60427 60428 chicken-houses of metal wheel clamps [boots] wire rope insect screens of metal pollai metallici ceppi bloccaruote gherlini zanzariere [telai] in metallo 6 60430 pitons of metal poulaillers métalliques sabots de Denver filins d'acier moustiquaires [châssis] métalliques pitons métalliques 6 60431 firedogs [andirons] chenets alari impalcature [supporti] per fusti in metallo piastrine di riconoscimento in metallo cermet rubinetti in metallo per botti cannelles métalliques pour tonneaux saldatura in oro tramogge in metallo non meccaniche lettres et chiffres en métaux communs lettere e cifre in metalli comuni ad eccezione à l'exception des caractères dei caratteri per la stampa d'imprimerie Pagina 52 di 226 collettori metallici per canalizzazioni chiodi da roccia in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60432 wind-driven bird-repelling devices dispositifs métalliques répulsifs made of metal actionnés par le vent contre les oiseaux 6 60433 metal cages for wild animals 6 6 60434 60435 metals in powder form* refractory construction materials of metal cages métalliques pour animaux gabbie metalliche per animali selvaggi sauvages métaux en poudre* metalli in polvere matériaux de construction réfractaires materiali da costruzione refrattari in metallo métalliques 6 60436 arbours [structures] of metal tonnelles [constructions] métalliques pergolati [costruzioni] in metallo 6 6 6 60437 60438 60439 stables of metal pigsties of metal prefabricated houses [kits] of metal étables métalliques porcheries métalliques maisons préfabriquées [prêts-àmonter] métalliques stalle in metallo porcili in metallo case prefabbricate [kits di montaggio] in metallo 6 6 60440 60441 trays of metal* street gutters of metal plateaux métalliques* caniveaux métalliques vassoi in metallo canalette di scolo in metallo 6 60442 screw tops of metal for bottles tappi a vite per bottiglie in metallo 6 60443 window openers, non-electric bouchons à vis métalliques, pour bouteilles dispositifs non électriques pour l'ouverture de fenêtres 6 60444 window closers, non-electric dispositifs non électriques pour la fermeture de fenêtres dispositivi non elettrici per la chiusura delle finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per la chiusura delle finestre"] 6 60445 wall tiles of metal carreaux métalliques pour murs piastrelle metalliche per pareti [in analogia a 'piastrelle per pareti non di metallo] 6 60446 paving slabs of metal dalles de pavage métalliques pavimenti in lastre di metallo 6 60447 slabs of metal for building dalles métalliques pour la construction lastre in metallo per costruzioni 6 6 60448 60449 step stools of metal marchepieds métalliques roofing of metal, incorporating toitures métalliques incorporant des cellules photovoltaïques photovoltaic cells scalette in metallo coperture in metallo, incorporanti celle fotovoltaiche 6 60450 armored doors of metal portes blindées métalliques porte blindate in metallo 6 6 60450 60451 armoured doors of metal bathtub grab bars of metal barres d'appui métalliques pour baignoires barre d'appiglio per vasche da bagno in metallo 6 60452 dispensers for dog waste bags, fixed, of metal distributeurs métalliques fixes de sacs distributori fissi in metallo di sacchetti per rifiuti pour déjections canines per la raccolta di deiezioni canine 6 60453 metals in foil or powder form for 3D printers métaux en feuilles ou en poudre pour metalli in fogli o in polvere per stampanti 3D imprimantes 3D 6 60454 loqueteaux métalliques pour fenêtres chiusure per battenti di finestre in metallo 6 60455 sash fasteners of metal for windows door fasteners of metal chiusure per porte in metallo 6 60456 pantiles of metal éléments de fermeture métalliques pour portes tuiles pannes métalliques 6 6 60457 60458 balustrades of metal cladding of metal for building balustrades métalliques revêtements de placage métalliques pour la construction balaustre in metallo rivestimenti per la costruzione in metallo 6 60459 hot-rolled steel bars barres d'acier laminées à chaud barre di acciaio laminate a caldo 6 6 60460 60461 bright steel bars peeled metal bars barres en acier clair barres métalliques écroutées barre di acciaio lucide barre metalliche pelate Pagina 53 di 226 dispositivi metallici repulsivi azionati tramite il vento contro gli uccelli dispositivi non elettrici per l'apertrua delle finestre [in analogia con "dispositivi elettrici per l'apertura delle finestre"] tegole curve (coppi) in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 6 60462 drawn and polished metal bars barres métalliques étirées et polies barre di metallo trafilate e lucidate 6 60463 bag hangers of metal accroche-sacs métalliques 6 60464 brackets of metal for furniture équerres métalliques pour meubles staffe di metallo per mobili 6 6 6 60465 60466 60467 6 60468 labels of metal jerrycans of metal stakes of metal for plants or trees flagpoles of metal étiquettes métalliques jerricanes métalliques tuteurs métalliques pour plantes ou arbres mâts de drapeau métalliques 6 60469 clips of metal for sealing bags 6 60470 6 60471 6 6 6 60472 60473 60474 6 60474 pinces métalliques pour la fermeture de sacs shoe pegs of metal chevilles de cordonnerie métalliques shoe dowels of metal bonbouts de cordonnerie métalliques safes, electronic coffres-forts électroniques folding doors of metal portes battantes métalliques mouldings of metal for building moulures métalliques pour la construction moldings of metal for building 6 60475 fireplace mantles of metal manteaux de cheminée métalliques mantelli di camini in metallo 7 70001 shaft couplings [machines] accouplements d'arbres [machines] giunti di alberi [macchine] 7 70002 acetylene cleaning apparatus appareils pour la purification de l'acétylène apparecchi per la purificazione dell'acetilene 7 70003 converters for steelworks convertisseurs d'aciéries convertitori di acciaierie 7 70004 70005 distributeurs de ruban adhésif [machines] pompes d'aération pour aquariums distribuitori di nastro adesivo [macchine] 7 adhesive tape dispensers [machines] aerating pumps for aquaria pompe d'aerazione per acquari 7 7 7 7 70006 70007 70008 70009 aerocondensers agitators agricultural machines agricultural elevators aérocondenseurs agitateurs machines agricoles élévateurs pour l'agriculture aerocondensatori agitatori macchine agricole elevatori per l'agricoltura 7 70010 filters for cleaning cooling air, for filtres pour le nettoyage de l'air de engines refroidissement pour moteurs filtri per la pulitura dell'aria di raffreddamento per motori 7 7 70011 70012 air condensers apparatus for drawing up beer under pressure condenseurs à air appareils pour tirer la bière sous pression condensatori ad aria apparecchi per spillare la birra sotto pressione 7 70013 sizing machines machines à ajuster macchine per aggiustaggio 7 7 7 70014 70014 70015 steamrollers road rollers carburetter feeders rouleaux compresseurs rulli compressori alimentateurs pour carburateurs alimentatori per carburatori 7 70016 7 7 70018 70019 igniting devices for internal combustion engines alternators valves [parts of machines] dispositifs d'allumage pour moteurs à accenditori per motori a scoppio explosion alternateurs alternatori soupapes [parties de machines] valvole [parti di macchine] 7 7 7 7 70019 70020 70021 70022 7 7 7 7 70023 70024 70026 70027 axles for machines crank shafts transmission shafts, other than for land vehicles lifts, other than ski-lifts elevators [lifts] mixing machines self-oiling bearings vannes [parties de machines] arbres de machines arbres à manivelle arbres de transmission autres que pour véhicules terrestres ascenseurs élévateurs malaxeurs paliers autograisseurs ascensori elevatori impastatrici cuscinetti autolubrificanti 7 7 70028 70029 ploughs aeroplane engines charrues moteurs d'avions aratri motori di aerei Pagina 54 di 226 ganci in metallo per appendere le borse etichette in metallo taniche in metallo paletti in metallo per piante o alberi aste per bandiere in metallo clips in metallo per le chiusure delle borse puntini per scarpe in metallo tasselli per scarpe in metallo cassaforti elettroniche porte a soffietto metalliche modanature in metallo per la costruzione alberi di macchine alberi a manovella alberi di trasmissione non per veicoli terrestri Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70030 whitewashing machines 7 7 70030 70031 colour-washing machines grease rings [parts of machines] 7 7 7 7 70032 70032 70033 70034 7 70035 7 7 7 7 7 7 7 7 70036 70036 70037 70037 70038 70039 70040 70041 piston segments piston rings dynamo brushes road sweeping machines, selfpropelled saw benches [parts of machines] chevalets pour scier [parties de machines] belts for conveyors courroies de transporteurs bandes transporteuses belt conveyors transporteurs à courroie transporteurs à bande churns barattes drums [parts of machines] tambours de machines housings [parts of machines] cages de machines stands for machines bâtis [machinerie] 7 7 7 7 70042 70043 70044 70045 mills [machines] threshing machines beating machines concrete mixers [machines] 7 7 7 7 70045 70046 70047 70048 7 7 7 7 70049 70049 70049 70050 7 7 7 7 70051 70051 70052 70054 harvesting machines mowing and reaping machines sheaf-binding machines bobbins for weaving looms 7 7 70054 70055 reels for weaving looms woodworking machines 7 70056 apparatus for aerating beverages appareils pour la gazéification de boissons 7 70056 7 7 7 7 70057 70058 70058 70059 7 70061 hosiery looms binding apparatus for hay trussing apparatus for hay mud catchers and collectors [machines] glow plugs for Diesel engines 7 7 7 7 70062 70063 70064 70065 threading machines rinsing machines bottle filling machines bottle washing machines machines à fileter rinceuses remplisseuses rince-bouteilles macchine per filettare lavabottiglie riempitrici per liquidi macchine per lavare le bottiglie 7 7 70066 70067 machines de brasserie tambours pour machines à broder macchine per birreria telai per macchine da ricamo 7 70068 brewing machines tambours for embroidery machines brushes [parts of machines] brosses [parties de machines] spazzole [parti di macchine] 7 7 7 7 70069 70069 70070 70071 bulldozers bouteurs [bouldozeurs] bouldozeurs pelles mécaniques mortaiseuses bulldozer butter machines bicycle dynamos connecting rods for machines, motors and engines ball-bearings bitumen making machines machines pour le badigeonnage macchine per l'imbiancatura bagues de graissage [parties de machines] segments de pistons bagues de pistons balais de dynamo balayeuses automotrices anelli di lubrificazione [parti di macchina] anelli di pistoni spazzole di dinamo macchine spazzatrici automotrici cavalletti per segare [parti di macchine] nastri trasportatori trasportatori a nastro zangole tamburi di macchine gabbie di macchine incastellature [macchinari] moulins [machines] batteuses machines à battre bétonnières de chantier mulini [macchine] trebbiatrici macchine per battere impastatrici di calcestruzzo malaxeurs de béton machines à beurre dynamos pour bicyclettes bielles de machines ou de moteurs macchine per burro dinamo per biciclette bielle di macchine o di motori roulements à billes butées à billes paliers à billes machines à faire le bitume cuscinetti a sfere macchine per fare il bitume faucheuses falciatrici lieuses bobines de métiers à tisser accovonatrici bobine di telai per tessitura machines à travailler le bois macchine per lavorare il legno apparecchi per gasare le bevande apparecchi per la fabbricazione di bevande gassate shovels, mechanical mortising machines métiers pour bonneterie botteleuses telai per maglieria legatrici collecteurs de boue [machines] collettori di fango [macchine] bougies de réchauffage pour moteurs candele di riscaldamento per motori diesel Diesel Pagina 55 di 226 pale meccaniche macchine per bulinare Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 7 7 70071 70072 70073 7 7 70074 70075 paring machines capstans automatic grapnels for marine purposes belts for machines cowlings [parts of machines] machines à buriner cabestans grappins automatiques [marine] mortasatrici cabestani rampini automatici [marina] courroies de machines capots [parties de machines] cinghie di macchine cofani [parti di macchine] 7 7 7 70075 70075 70076 guards [parts of machines] hoods [parts of machines] type-setting machines [printing] composeuses [imprimerie] macchine per comporre i caratteri [stampa] 7 7 7 70077 70078 70079 injecteurs pour moteurs carburateurs garnitures de cardes iniettori per motori carburatori guarnizioni di carde 70080 injectors for engines carburetters card clothing [parts of carding machines] knives [parts of machines] 7 couteaux [parties de machines] coltelli [parti di macchine] 7 70081 boxes for matrices [printing] cassettes pour matrices [imprimerie] cassette per matrici [stampa] 7 70082 cinder sifters [machines] tamiseurs de cendres [machines] setacci per ceneri [macchine] 7 7 7 7 70083 70083 70084 70085 cream/milk separators écrémeuses séparateurs de crème essoreuses graisseurs [parties de machines] separatori di panna essiccatori lubrificatori [parti di macchine] 7 7 7 7 7 7 70086 70086 70087 70088 70089 70089 centrifugal machines centrifuges [machines] centrifugal mills centrifugal pumps grain husking machines corn and grain husking machines centrifugeuses [machines] centrifughe [macchine] moulins centrifuges pompes centrifuges décortiqueurs de céréales mulini centrifughi pompe centrifughe decorticatori di cereali 7 7 7 70089 70090 70091 corn husking machines milling machines bearing brackets for machines fraiseuses chaises de paliers [machines] fresatrici sedie di supporto [macchine] 7 7 70092 70093 hangers [parts of machines] carbon brushes [electricity] chaises pour machines balais de charbon [électricité] sedie per macchine spazzole di carbone [elettricità] 7 7 7 7 7 70094 70094 70095 70096 70097 coal-cutting machines haveuses découpeurs de charbon monte-charge ponts de chargement chariots pour machines à tricoter tagliatrici per carbone 7 7 7 70097 70097 70098 sliders for knitting machines slides for knitting machines lathes [machine tools] coulisseaux de tricoteuses tours [machines-outils] torni [macchine-utensili] 7 7 7 7 7 70099 70099 70100 70100 70101 pulleys* pulegge [meccanica] 7 7 7 70102 70102 70103 wine presses palans moufles [mécanique] socs socs de charrues garnitures de chaudières de machines pressoirs à vin cigarette machines for industrial purposes machines à cigarettes à usage industriel 7 7 7 7 7 70104 70105 70106 70107 70108 bending machines shears, electric scissors, electric chisels for machines clack valves [parts of machines] cintreuses cisailles électriques ciseaux électriques ciseaux de machines clapets de machines curvatrici cesoie elettriche forbici elettriche forbici di macchine valvole di macchine 7 70109 filter presses filtres-presses filtropresse spin driers [not heated] lubricators [parts of machines] hoists loading ramps carriages for knitting machines ploughshares fittings for engine boilers Pagina 56 di 226 montacarichi ponti caricatori carrelli per macchine da maglieria vomeri di aratri guarnizioni di caldaie di macchine torchi per vino torchi [per vino] macchine per sigarette per uso industriale Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70110 scale collectors for machine boilers collecteurs d'incrustations pour chaudières de machines 7 70111 7 70112 7 70113 pedal drives for sewing machines commandes à pédale pour machines à coudre machines pour la photocomposition type-setting machines [photocomposition] compressors [machines] compresseurs [machines] 7 7 70114 70115 7 collettori d'incrostazione per caldaie di macchine comandi a pedale per macchine da cucire macchine per la fotocomposizione compressori [macchine] 70116 turbocompressors steam condensers [parts of machines] condensing installations turbocompresseurs condenseurs de vapeur [parties de machines] installations de condensation impianti di condensazione 7 70117 pulleys [parts of machines] poulies [parties de machines] pulegge [parti di macchine] 7 7 7 70118 70118 70119 joints [parts of engines] sealing joints [parts of engines] cord making machines joints [parties de moteurs] giunti [parti di motori] machines à cordonner macchine per accordellare 7 70120 typecasting machines 7 7 7 7 70122 70123 70124 70125 7 7 7 7 7 70126 70127 70127 70128 70129 7 70130 bearings [parts of machines] coussinets [parties de machines] cuscinetti [parti di macchine] 7 7 7 7 7 7 70131 70132 70133 70135 70135 70136 knives, electric rack and pinion jacks sifting installations jacks [machines] coltelli elettrici cric a cremagliera impianti di vagliatura martinetti [macchine] leather-working machines couteaux électriques crics à crémaillère installations de criblage vérins [machines] crics [machines] machines à travailler le cuir macchine per lavorare il cuoio 7 7 7 7 7 7 70137 70138 70139 70140 70141 70143 cylinder heads for engines cultivators [machines] cylinders for machines printing cylinders rolling mill cylinders sorting machines for industry culasses de moteurs cultivateurs [machines] cylindres de machines cylindres d'imprimerie cylindres de laminoirs machines à trier pour l'industrie testate di motori coltivatori [macchine] cilindri di macchine cilindri da stampa cilindri di laminatoi macchine per la cernita per l'industria 7 70145 70146 70147 trémies pour le déchargement mécanique découpeuses désaérateurs [dégazeurs] d'eau d'alimentation tramogge per lo scarico meccanico 7 7 hoppers [mechanical discharging] cutting machines de-aerators for feedwater trancie deaeratori [degasatori] di acqua di alimentazione 7 70147 7 7 7 70148 70149 70150 turf removing ploughs degreasers [machines] starters for motors and engines dégazeurs [désaérateurs] d'eau d'alimentation dégazonneuses dégraisseuses démarreurs pour moteurs aratri per scoticare smacchiatrici motorini d'avviamento per motori 7 70151 lace making machines dentellières [machines] macchine per la fabbricazione di merletti 7 7 7 70152 70153 70154 70155 70157 déshuileurs de vapeur désintégrateurs détendeurs de pression [parties de machines] dévidoirs mécaniques doleuses disoliatori di vapore disintegratori riduttori di pressione [parti di macchine] 7 7 steam/oil separators disintegrators pressure reducers [parts of machines] reeling apparatus, mechanical leather paring machines machines à couler les caractères d'imprimerie clippers [machines] tondeuses [machines] cutters [machines] coupeuses [machines] current generators générateurs de courant drilling heads [parts of machines] couronnes de sondage [parties de machines] dynamo belts courroies de dynamo elevator belts courroies d'élévateurs lift belts stitching machines couseuses air cushion devices for moving dispositifs pour le déplacement de loads charges sur coussins d'air Pagina 57 di 226 turbocompressori condensatori di vapore [parti di macchine] macchine per colare i caratteri da stampa tosatrici [macchine] trinciatrici [macchine] generatori di corrente corone di sonda [parti di macchine] cinghie di dinamo cinghie per elevatori cucitrici dispositivi per lo spostamento di carichi su cuscini d'aria bobine meccaniche macchine per raschiare le pelli Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 7 7 7 7 7 70158 70159 70159 70159 70160 70162 drainage machines trimming machines apparatus for dressing apparatus for machining dynamos sewage pulverizers machines de drainage dresseuses macchine di drenaggio raddrizzatori dynamos pulvérisateurs pour eaux d'égouts dinamo polverizzatori per acque di fogne 7 7 70162 70163 sewage pulverisers apparatus for aerating water appareils pour la gazéification d'eau apparecchi per gasare l'acqua 7 70164 machines for the production of mineral water machines pour la fabrication d'eaux minérales apparecchi per la fabbricazione di acque minerali 7 70165 7 70166 water heaters [parts of machines] réchauffeurs d'eau [parties de machines] fleshing machines écharneuses macchine per scarnificare 7 70167 die-cutting and tapping machines taraudeuses filettatrici 7 7 70167 70168 nut-tapping machines stalk separators [machines] égrappoirs [machines] sgrappolatoi [macchine] 7 7 7 7 7 7 70169 70170 70171 70172 70173 70174 grain separators ejectors generators of electricity elevating apparatus swaging machines clutches, other than for land vehicles égreneuses éjecteurs générateurs d'électricité appareils élévatoires emboutisseuses embrayages autres que pour véhicules terrestres sgranatrici eiettori generatori di elettricità apparecchi elevatori presse per imbutitura frizioni, diverse da quelle per veicoli terrestri 7 70175 appareils encreurs [imprimerie] apparecchi inchiostratori [stampa] 7 70176 inking apparatus for printing machines feeders [parts of machines] entraîneurs [parties de machines] trascinatori [parti di macchine] 7 70177 wrapping machines machines à envelopper macchine per avvolgere 7 70178 moving staircases [escalators] escaliers roulants scale mobili [costruzione] 7 7 70178 70179 70180 pompes [parties de machines ou de moteurs] machines à timbrer pompe [parti di macchine o di motori] 7 escalators pumps [parts of machines, engines or motors] stamping machines 7 7 7 7 7 7 7 7 7 70181 70181 70182 70183 70184 70185 70185 70186 70187 7 7 70188 70189 labellers [machines] metal drawing machines excavators extractors for mines haulage apparatus [mining] tedding machines sieves [machines or parts of machines] knives for mowing machines blades [parts of machines] 7 7 7 7 7 7 70189 70190 70191 70192 70193 70194 spinning machines spinning wheels filtering machines finishing machines chucks [parts of machines] 7 7 7 7 70195 70196 70197 70198 7 70199 die-stamping machines fodder presses foundry machines pistons for cylinders stuffing boxes [parts of machines] blowing machines for the compression, exhaustion and transport of gases riscaldatori d'acqua [parti di macchine] macchine per affrancare estampilleuses estampes [machines] étiqueteuses étireuses excavateurs extracteurs [mines] stampi [macchine] faneuses tamis [machines ou parties de machines] couteaux de faucheuses fers [parties de machines] macchine voltafieno setacci [macchine o parti di macchine] coltelli di falciatrici lame [parti di macchine] lames [parties de machines] machines de filature rouets à filer machines à filtrer finisseuses [machines] mandrins [parties de machines] macchine di filatura arcolai macchine per filtrare rifinitrici [macchine] mandrini [parti di macchine] presses à fourrage machines de fonderie pistons de cylindres boîtes à étoupe [parties de machines] presse per foraggio macchine di fonderia pistoni di cilindri premistoppa [parti di macchine] souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des gaz soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto dei gas Pagina 58 di 226 etichettatrici trafilatrici scavatrici estrattori [miniere] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 7 7 70201 70202 70203 lawnmowers [machines] tarring machines blowing machines or fans for the compression, sucking and carrying of grain 7 70203 7 70203 7 70204 blowing machines for the compression, sucking and carrying of grain fans for the compression, sucking and carrying of grain grease boxes [parts of machines] boîtes de graissage [machines] scatole di lubrificazione [macchine] 7 70205 lubricating pumps pompes de graissage pompe di lubrificazione 7 7 7 7 7 70206 70206 70206 70207 70208 embossing machines gaufreuses machines à repousser machines pour le bosselage machines à graver grugeoirs [machines-outils] goffratrici macchine per incidere grisatoi [macchine-utensili] 7 7 7 7 7 7 70209 70210 70210 70211 70211 70212 guides for machines chaff cutters straw [chaff] cutters meat choppers [machines] meat mincers [machines] gears for weaving looms guidages de machines hache-paille guide per macchine tritapaglia hache-viande [machines] tritacarne [macchine] harnais de métiers à tisser licciata di telai per tessitura 7 7 70213 70214 harrows pulverisers [machines] herses pulvérisateurs [machines] erpici polverizzatori [macchine] 7 7 7 7 70214 70214 70215 70216 7 7 70217 70218 atomisers [machines] spraying machines hydraulic turbines printing machines for use on sheet metal printing plates printing machines planches pour l'impression machines à imprimer tavole per la stampa macchine per stampare 7 7 70219 70220 printing presses printing rollers for machines presses d'imprimerie rouleaux d'imprimerie [machines] presse per stampa rulli da stampa [macchine] 7 7 7 70222 70223 70224 dairy machines chaff cutter blades loom shafts machines pour la laiterie lames de hache-paille lames de métiers à tisser macchine per latteria lame di trita-paglia lame di telai per tessere 7 70225 machines pour le repassage des lames macchine per l'affilatura delle lame 7 7 70225 70226 blade sharpening [stropping] machines stropping machines saw blades [parts of machines] lames de scies [parties de machines] lame di seghe [parti di macchine] 7 70227 blade holders [parts of machines] porte-lames [parties de machines] porta-lame [parti di macchine] 7 7 70228 70229 rolling mills thermic lances [machines] laminatoi lance termiche [a ossigeno] [macchine] 7 70230 cranks [parts of machines] laminoirs lances thermiques [à oxygène] [machines] manivelles [parties de machines] 7 7 7 70231 70233 70234 dishwashers washing apparatus washing machines [laundry] machines à laver la vaisselle appareils de lavage machines à laver le linge lavastoviglie apparecchi di lavaggio macchine per lavare la biancheria 7 7 70234 70235 lave-linge washing installations for vehicles installations de lavage pour véhicules installazioni di lavaggio per veicoli 7 7 70235 70236 vehicle washing installations coin-operated washing machines machines à laver à prépaiement lavatrici a gettone o a moneta 7 70237 lifting apparatus apparecchi di sollevamento engraving machines notchers [machine tools] tondeuses à gazon [machines] goudronneuses souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport des grains tosaerba [macchine] bitumatrici soffierie per la compressione, l'aspirazione ed il trasporto del grano turbines hydrauliques turbine idrauliche machines pour l'impression sur la tôle macchine per la stampa su lamiera appareils de levage Pagina 59 di 226 manovelle [parti di macchine] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70239 wringing machines for laundry machines à tordre le linge macchine per strizzare la biancheria 7 7 70240 70241 smoothing presses driving motors, other than for land vehicles lisseuses machines motrices autres que pour véhicules terrestres lisciatrici macchine motrici, diverse da quelle per veicoli terrestri 7 7 7 7 70242 70243 70244 70245 steam engines machine tools igniting magnetos handling apparatus for loading and unloading machines à vapeur machines-outils magnétos d'allumage appareils de manutention [chargement et déchargement] macchine a vapore macchine utensili magneti d'accensione apparecchi di manutenzione [carico e scarico] 7 7 70246 70247 paper feeders [printing] hammers [parts of machines] margeurs [imprimerie] marteaux [parties de machines] marginatori [stampa] martelli [parti di macchine] 7 7 7 70248 70249 70250 power hammers pneumatic hammers tilt hammers marteaux-pilons marteaux pneumatiques martinets [marteaux d'usines] magli [macchine] martelli pneumatici martinetti [martelli da officina] 7 7 70251 70252 derricks mâts de charge propulsion mechanisms, other mécanismes de propulsion pour véhicules non terrestres than for land vehicles alberi di carico meccanismi di propulsione, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70253 transmissions, other than for land mécanismes de transmission vehicles autres que pour véhicules terrestres meccanismi di trasmissione, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70254 regulators [parts of machines] régulateurs [parties de machines] regolatori [parti di macchine] 7 70255 tobacco processing machines machines à travailler le tabac macchine per lavorare il tabacco 7 70256 crushers for kitchen use, electric broyeurs de cuisine électriques trituratori domestici elettrici 7 70256 7 7 70257 70258 7 70258 7 7 7 7 70259 70260 70262 70263 looms spinning frames millstones grinding machines métiers [machines] métiers à filer meules de moulin machines de meulage telai [macchine] telai per filare macine di mulino frantumatori [macchine] 7 7 70264 70265 mine borers ore treating machines tarières de mines appareils pour le traitement des minerais trivelle per miniere apparecchi per il trattamento dei minerali 7 70266 flour mill machines machines pour la minoterie macchine per l'industria molitoria 7 7 7 7 7 7 7 70267 70268 70269 70270 70271 70271 70272 mixers [machines] reapers reapers and binders reapers and threshers truck lifts waggon lifts jet engines, other than for land vehicles mixeurs moissonneuses moissonneuses-lieuses moissonneuses-batteuses monte-wagon frullatori mietitrici mietilegatrici mietitrebbiatrici montavagoni moteurs à réaction autres que pour véhicules terrestres motori a reazione, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70273 anti-pollution devices for motors and engines dispositifs antipollution pour moteurs dispositivi contro l'inquinamento per motori 7 7 70274 70275 7 70276 pistons for engines speed governors for machines, engines and motors molds [parts of machines] pistons de moteurs pistoni di motori régulateurs de vitesse de machines et regolatori di velocità di macchine e di motori de moteurs moules [parties de machines] stampi [parti di macchine] 7 7 70276 70277 moulds [parts of machines] mills for household purposes, other than hand-operated moulins à usage domestique autres qu'à main tritatutto domestici, elettrici pump diaphragms metalworking machines membranes de pompes machines à travailler les métaux membrane di pompe macchine per lavorare [foggiare] i metalli machines à façonner les métaux Pagina 60 di 226 macinini per uso domestico non manuali Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70278 molding machines machines à moulurer 7 7 70278 70279 moulding machines freewheels, other than for land roues libres autres que pour véhicules ruote libere, diverse da quelle per veicoli terrestres vehicles terrestri 7 70280 shuttles [parts of machines] navettes [parties de machines] navette [parti di macchine] 7 70281 machines and apparatus for cleaning, electric machines et appareils de nettoyage électriques macchine e apparecchi pulitrici elettrici 7 70282 suction machines for industrial purposes machines d'aspiration à usage industriel macchine di aspirazione per uso industriale 7 7 70283 70284 hemming machines machines à ourler hand-held tools, other than hand- outils tenus à la main actionnés operated autrement que manuellement macchine per orlare utensili tenuti in mano azionati in altro modo che meccanicamente 7 70285 tools [parts of machines] utensili [parti di macchine] 7 70286 holding devices for machine tools porte-outils [parties de machines] porta-utensili [parti di macchine] 7 7 7 70287 70287 70288 can openers, electric tin openers, electric bread cutting machines ouvre-boîtes électriques apriscatole elettrici machines à couper le pain macchine per tagliare il pane 7 70289 journal boxes [parts of machines] paliers de tourillons supporti di perni 7 70290 bearings for transmission shafts paliers pour arbres de transmission cuscinetti per alberi di trasmissione 7 70291 papermaking machines macchine per l'industria cartaria 7 7 7 7 70292 70292 70293 70294 calenders mangles paper machines packing machines machines pour la fabrication du papier calandres [machines] calandre [macchine] machines à papier machines pour l'empaquetage macchine per carta macchine per confezionare 7 70295 kneading machines pétrins mécaniques impastatrici meccaniche 7 70296 machines for making pasta 7 70297 painting machines machines pour la fabrication de pâtes macchine per fare paste alimentari alimentaires machines pour la peinture macchine per la pittura 7 7 70298 70299 spray guns for paint drilling machines pistolets pour la peinture foreuses pistole per la pittura perforatrici [macchine utensili] 7 70300 electric hand drills perceuses à main électriques trapanatrici a mano elettriche 7 70301 stone-working machines machines à travailler la pierre macchine per lavorare la pietra 7 70302 70303 70304 pistons [parties de machines ou de moteurs] presses typographiques transporteurs pneumatiques pistoni [parti di macchine o di motori] 7 7 pistons [parts of machines or engines] typographic presses pneumatic transporters presse tipografiche trasportatori pneumatici 7 70305 punches for punching machines poinçons de poinçonneuses punzoni di punzonatrici 7 7 70306 70307 poinçonneuses moulins à poivre autres qu'à main 7 70308 punching machines pepper mills, other than handoperated machines and apparatus for polishing [electric] punzonatrici macinapepe, diversi da quelli azionati manualmente macchine e apparecchi per levigare elettrici 7 7 70309 70310 pumps [machines] air pumps [garage installations] pompes [machines] pompes à air [installations de garages] pompe [macchine] pompe ad aria [installazioni di garages] 7 70311 pumps for heating installations pompes pour installations de chauffage pompe per installazioni di riscaldamento 7 70312 vacuum pumps [machines] pompes à vide [machines] pompe per vuoto [macchine] 7 7 70313 70314 roller bridges adhesive bands for pulleys ponts roulants bandages adhésifs pour les poulies ponti scorrevoli cerchioni adesivi per pulegge outils [parties de machines] machines et appareils à polir électriques Pagina 61 di 226 macchine per modanare Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70315 beverage preparation machines, electromechanical appareils électromécaniques pour la préparation de boissons 7 70316 presses [machines à usage industriel] presse [macchine per uso industriale] 7 70317 7 70318 7 70319 presses [machines for industrial purposes] pressure regulators [parts of machines] pressure valves [parts of machines] puddling machines régulateurs de pression [parties de machines] soupapes de pression [parties de machines] machines à puddler macchine per puddellare 7 7 7 70320 70321 70322 steam traps planing machines rail-laying machines purgeurs automatiques raboteuses machines pour la pose des rails depuratori automatici piallatrici macchine per la posa delle rotaie 7 7 7 7 7 70323 70324 70325 70326 70327 rakes for raking machines raking machines friezing machines trueing machines bookbinding apparatus and machines for industrial purposes râteaux de râteleuses râteleuses ratineuses rectifieuses appareils et machines pour la reliure à usage industriel rastrelli di ranghinatori ranghinatori ratinatrici rettificatrici apparecchi e macchine per la rilegatura per uso industriale 7 7 70328 70329 ironing machines darning machines repasseuses machines à repriser [ravauder] stiratrici macchine per rammendare 7 7 70329 70330 springs [parts of machines] machines à ravauder ressorts [parties de machines] molle [parti di macchine] 7 70331 7 7 7 70332 70332 70333 7 7 7 7 7 7 7 curtain drawing devices, electrically operated riveting machines apparecchi elettromeccanici per la preparazione di bevande regolatori di pressione [parti di macchine] valvole di pressione [parti di macchine] 70334 70335 70336 70337 70338 70338 70339 dispositifs électriques à manœuvrer les rideaux riveteuses riveuses taps [parts of machines, engines robinets [parties de machines ou de or motors] moteurs] rotary printing presses rotatives machine wheelwork rouages de machines machine wheels roues de machines machine fly-wheels volants de machines roller bearings roulements à rouleaux roulements à aiguilles ball rings for bearings bagues à billes pour roulements anelli di sfere per cuscinetti 7 70340 road making machines macchine per la costruzione di strade 7 70340 road building machines 7 7 70341 70342 saws [machines] mineworking machines scies [machines] machines pour l'exploitation des mines seghe [macchine] macchine per lo sfruttamento delle miniere 7 7 70343 70344 belts for motors and engines weeding machines courroies pour moteurs machines à sarcler cinghie per motori macchine per sarchiare 7 7 70345 70346 satinizing machines sausage making machines macchine per satinare macchine per la produzione di salsicce 7 70347 sealing machines for industrial purposes 7 70347 7 7 70348 70349 sowers [machines] welding machines, electric machines à satiner machines pour la fabrication de saucisses machines à sceller [cacheter] à usage industriel machines à cacheter [sceller] à usage industriel semoirs [machines] machines électriques à souder seminatrici [macchine] macchine elettriche per saldare 7 70350 bellows [parts of machines] soufflets [parties de machines] soffietti [parti di macchine] 7 7 7 7 70351 70351 70351 70352 forge bellows soufflets [souffleries] de forge souffleries [soufflets] de forge souffleries de forge formes pour chaussures [parties de machines] mantici di fucina lasts for shoes [parts of machines] machines pour la construction de routes dispositivi elettrici per manovrare le tende ribaditrici rubinetti [parti di macchine o di motori] rotative rotismi ruote di macchine volanti di macchine cuscinetti a rulli macchine per costruzioni stradali Pagina 62 di 226 macchine per sigillare per uso industriale forme per calzature [parti di macchine] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70352 shoe lasts [parts of machines] formes pour souliers [parties de machines] machines à soutirer stators machines à stéréotyper 7 7 7 70353 70354 70355 filling machines stators [parts of machines] stereotype machines 7 70356 machines for the production of sugar machines pour la fabrication de sucre macchine per la fabbricazione dello zucchero 7 7 7 7 70357 70358 70359 70360 superheaters superchargers tables for machines aprons [parts of machines] surchauffeurs surcompresseurs tables de machines tabliers de machines surriscaldatori supercompressori tavole per macchine grembiuli per macchine 7 7 70360 70362 carriage aprons dyeing machines machines pour la teinture macchine per la tintura 7 7 70364 70365 carding machines slide rests [parts of machines] carde [macchine] lunette mobili [parti di macchine] 7 7 70366 70367 journals [parts of machines] milking machines cardes [machines] supports à chariot [parties de machines] tourillons machines à traire perni macchine per mungere 7 70368 ventouses pour machines à traire ventose per macchine per mungere 7 70368 7 7 70368 70369 teat cups [suction cups] for milking machines suction cups for milking machines teat cups for milking machines transmissions for machines transmissions de machines trasmissioni per macchine 7 70370 pneumatic tube conveyors installations pneumatiques de transport par tubes installazioni pneumatiche di trasporto tramite tubi 7 7 7 70370 70371 70372 tube conveyors, pneumatic conveyors [machines] braiding machines transporteurs machines à tresser trasportatori macchine per intrecciare 7 7 70373 70374 winches knitting machines treuils tricoteuses argani macchine per lavorare a maglia 7 7 70374 70375 7 70376 7 70376 7 70377 7 7 7 macchine per spillare statori macchine per stereotipare timpani [parti di macchine da stampa] 70378 70379 70380 tympans [parts of printing presses] typographic machines winnowers engines for air cushion vehicles machines à tricoter turbines autres que pour véhicules terrestres enrouleurs mécaniques pour tuyaux flexibles dévidoirs mécaniques pour tuyaux flexibles tympans [imprimerie] machines typographiques vanneuses moteurs de véhicules à coussin d'air macchine tipografiche macchine per vagliare motori di veicoli a cuscino d'aria 7 7 70381 70382 fans for motors and engines glass-working machines ventilateurs pour moteurs machines à travailler le verre ventilatori per motori macchine per lavorare il vetro 7 70383 railroad constructing machines machines pour la construction des voies ferrées macchine per la costruzione di strade ferrate 7 70384 vulcanisation apparatus appareils de vulcanisation apparecchi di vulcanizzazione 7 70385 70386 accouplements autres que pour véhicules terrestres moteurs pour l'aéronautique giunti, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 couplings, other than for land vehicles aeronautical engines motori per l'aeronautica 7 7 70386 70387 sharpening machines moteurs pour l'aérostation machines pour l'aiguisage macchine per l'affilatura 7 7 70387 70388 agricultural implements, other than hand-operated machines pour l'affûtage instruments agricoles autres que ceux strumenti agricoli, diversi da quelli azionati actionnés manuellement manualmente 7 70389 turbines, other than for land vehicles reels, mechanical, for flexible hoses grindstones [parts of machines] meules à aiguiser [parties de machines] Pagina 63 di 226 turbine, diverse da quelle per veicoli terrestri avvolgitori meccanici per tubi flessibili mole per affilare [parti di macchine] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70389 70390 70391 sharpening wheels [parts of machines] beer pumps compressed air engines meules pour l'aiguisage [parties de machines] pompes à bière moteurs à air comprimé 7 7 pompe per birra motori ad aria compressa 7 70392 compressed air machines machines à air comprimé macchine ad aria compressa 7 70393 compressed air pumps pompes à air comprimé pompe ad aria compressa 7 70394 70395 bougies d'allumage pour moteurs à explosion pistons d'amortisseurs [parties de machines] candele di accensione per motori a scoppio 7 sparking plugs for internal combustion engines shock absorber plungers [parts of machines] 7 70395 7 7 70395 70396 coussinets antifriction pour machines cuscinetti [parti di macchine o di motori] 7 70396 7 70396 7 7 70397 70398 diggers [machines] air suction machines arracheuses [machines] machines d'aspiration d'air sradicatori [macchine] macchine per l' aspirazione dell'aria 7 70400 70401 70402 70402 70403 70404 70404 70405 brake linings, other than for vehicles économiseurs de carburant pour moteurs machines de bateaux moteurs de bateaux moteurs de canots batteurs électriques béliers [machines] moutons [machines] garnitures de freins autres que pour véhicules economizzatori di carburante per motori 7 7 7 7 7 7 7 fuel economisers for motors and engines engines for boats motors for boats 7 70406 70407 sabots de freins autres que pour véhicules segments de freins autres que pour véhicules ceppi di freni, diversi da quelli per veicoli 7 brake shoes, other than for vehicles brake segments, other than for vehicles 7 70408 reels [parts of machines] bobines pour machines spolette [parti di macchine] 7 7 70408 70409 canettes [parties de machines] gear boxes, other than for land boîtes de vitesses autres que pour véhicules terrestres vehicles cambi di velocità, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70410 bottle stoppering machines machines à boucher les bouteilles macchine per tappare le bottiglie 7 70411 bottle capping machines machines à capsuler les bouteilles macchine per incapsulare le bottiglie 7 70412 bottle sealing machines machines à plomber les bouteilles macchine per piombare le bottiglie 7 70413 70414 brosses électriques [parties de machines] broyeurs d'ordures spazzole elettriche [parti di macchine] 7 brushes, electrically operated [parts of machines] garbage [waste] disposals 7 7 7 7 70414 70414 70414 70415 7 70416 garbage disposals waste disposals waste disposers [machines] macinini da caffè non manuali coffee grinders, other than hand- moulins à café autres qu'à main operated flues for engine boilers carneaux de chaudières de machines canne fumarie di caldaie di macchine 7 70417 earth moving machines 7 70418 waste compacting machines machines pour les travaux de terrassement compacteurs pour les détritus 7 7 70418 70419 trash compacting machines shredders [machines] for industrial use déchiqueteurs [machines] à usage industriel dashpot plungers [parts of machines] plunger pistons anti-friction bearings for machines anti-friction pads for machines beaters, electric rams [machines] pistoni di ammortizzatori [parti di macchine] paliers [parties de machines ou de moteurs] paliers antifriction pour machines Pagina 64 di 226 macchine di navi motori di navi battitori elettrici battipalo guarnizioni di freni, diverse da quelle per veicoli segmenti di freni, diversi da quelli per veicoli trituratori di spazzature macchine per i lavori di terrazzamento macchine compattatrici per i rifiuti macchine per tranciare per uso industriale Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 7 70420 70421 potters' wheels handling machines, automatic [manipulators] robots [machines] food preparation machines, electromechanical tours de potiers manipulateurs industriels [machines] torni da vasai manipolatori industriali [macchine] 7 7 70422 70423 robots [machines] appareils électromécaniques pour la préparation d'aliments robot [macchine] apparecchi elettromeccanici per la preparazione di alimenti 7 70424 cartridges for filtering machines cartouches pour machines à filtrer cartucce per macchine per filtrare 7 70425 driving chains, other than for land vehicles chaînes de commande autres que pour véhicules terrestres catene di comando, diverse da quelle per veicoli terrestri 7 70426 torque converters, other than for land vehicles convertisseurs de couple autres que pour véhicules terrestres convertitori di coppia, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70427 transmission chains, other than for land vehicles chaînes motrices autres que pour véhicules terrestres catene motrici, diverse da quelle per veicoli terrestri 7 70428 drill chucks [parts of machines] porte-forets [parties de machines] porta-punte [parti di macchine] 7 7 70429 70430 70431 chaudières de machines alimentateurs de chaudières de machines tondeuses pour les animaux [machines] caldaie di macchine alimentatori di caldaie di macchine 7 7 7 70431 70431 steam engine boilers feeding apparatus for engine boilers hair clipping machines for animals shearing machines for animals hair cutting machines for animals 7 70433 moteurs autres que pour véhicules terrestres motori diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70433 7 70434 7 70435 motors, other than for land vehicles engines, other than for land vehicles control cables for machines, engines or motors control mechanisms for machines, engines or motors 7 7 70436 70437 matrices for use in printing compressors for refrigerators matrices d'imprimerie compresseurs pour réfrigérateurs matrici da stampa compressori per frigoriferi 7 7 7 7 70439 70439 70440 70441 water separators drain cocks sewing machines fan belts for motors and engines séparateurs d'eau separatori d'acqua macchine per cucire cinghie di ventilatori per motori 7 70442 incubators for eggs machines à coudre courroies de ventilateurs pour moteurs incubateurs [couveuses] pour œufs 7 7 70442 70443 gears, other than for land vehicles couveuses pour œufs engrenages autres que pour véhicules terrestres 7 70444 7 70445 blenders, electric, for household purposes kitchen machines, electric* émulseurs électriques à usage domestique machines de cuisine électriques* 7 70446 cylinders for motors and engines cylindres de moteurs cilindri di motori 7 70447 reduction gears, other than for démultiplicateurs autres que pour véhicules terrestres land vehicles demoltiplicatori, diversi da quelli per veicoli terrestri 7 7 70448 70449 dividing machines drilling bits [parts of machines] divisori [macchine] corone di trivellazione [parti di macchine] 7 70450 7 70451 7 tosatrici per animali [macchine] câbles de commande de machines ou cavi di comando di macchine o di motori de moteurs dispositifs de commande de dispositivi di comando di macchine o di motori machines ou de moteurs incubatrici per uova ingranaggi diversi da quelli per veicoli terrestri emulsionatori elettrici per uso domestico macchine da cucina elettriche diviseuses couronnes de forage [parties de machines] échangeurs thermiques [parties de heat exchangers [parts of machines] machines] exhausts for motors and engines pots d'échappement pour moteurs marmitte di scarico per motori 70452 motors, electric, other than for land vehicles moteurs électriques autres que pour véhicules terrestres motori elettrici diversi da quelli per veicoli terrestri 7 70453 grues [appareils de levage] gru [apparecchi di sollevamento] 7 70454 cranes [lifting and hoisting apparatus] peeling machines éplucheuses [machines] sbucciatrici [macchine] Pagina 65 di 226 scambiatori di calore [parti di macchine] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70455 grating machines for vegetables machines à râper les légumes macchine per grattuggiare le verdure 7 70456 compressed air guns for the extrusion of mastics pistolets à air comprimé pour l'extrusion de mastics pistole ad aria compressa per l'estrusione di mastici 7 70457 70458 filtres [parties de machines ou de moteurs] fossoirs [charrues] filtri [parti di macchine o di motori] 7 filters [parts of machines or engines] ditchers [ploughs] marre per vigneto [aratri] 7 70459 fouets électriques à usage ménager fruste elettriche per uso domestico 7 70460 70461 70462 presse-fruits électriques à usage ménager moteurs hydrauliques tours de forage flottantes ou non flottantes spremifrutta elettrici per uso domestico 7 7 whisks, electric, for household purposes fruit presses, electric, for household purposes hydraulic engines and motors drilling rigs, floating or nonfloating motori idraulici torri di trivellazione galleggianti o non galleggianti 7 70463 fuel conversion apparatus for internal combustion engines convertisseurs de combustible pour moteurs à combustion interne convertitori di combustibile per motori a combustione interna 7 70464 radiators [cooling] for motors and radiateurs de refroidissement pour engines moteurs radiatori di raffreddamento per motori 7 70471 boiler tubes [parts of machines] tubi per caldaie [parti di macchine] 7 70472 7 70473 7 70474 7 70475 tubes de chaudières [parties de machines] hydraulic controls for machines, commandes hydrauliques pour machines et moteurs motors and engines pneumatic controls for machines, commandes pneumatiques pour machines et moteurs motors and engines crankcases for machines, motors carters pour machines et moteurs and engines food processors, electric robots de cuisine électriques robots da cucina elettrici 7 70476 glue guns, electric pistolets à colle, électriques pistole a colla, elettriche 7 70477 guns [tools using explosives] pistole [utensili a cartucce esplosive] 7 7 7 70478 70479 70480 7 70481 net hauling machines [fishing] universal joints [Cardan joints] rotary steam presses, portable, for fabrics machines and apparatus for carpet shampooing, electric pistolets [outils à cartouches explosives] treuils pour la pêche joints de cardan calandres à vapeur portatives pour tissus shampouineuses électriques pour tapis et moquettes 7 7 70482 70483 7 7 70484 70485 7 70486 7 comandi idraulici per macchine e motori comandi pneumatici per macchine e motori carter per macchine e motori argani per la pesca giunti cardanici calandre a vapore per tessuti portatili macchine elettriche per il lavaggio di tappeti e moquettes catalytic converters central vacuum cleaning installations chain saws cleaning appliances utilizing steam cutting blow pipes, gas-operated convertisseurs catalytiques installations centrales de nettoyage par le vide scies à chaîne appareils de nettoyage à vapeur convertitori catalitici impianti centrali di pulizia chalumeaux à découper à gaz cannelli a gas per tagliare 70487 dust exhausting installations for cleaning purposes installations pour l'aspiration de poussières pour le nettoyage impianti per l'aspirazione di polveri per la pulizia 7 70488 dust removing installations for cleaning purposes installations de dépoussiérage pour le impianti di depolverizzazione per la pulizia nettoyage 7 7 70489 70490 electric hammers electromechanical machines for chemical industry marteaux électriques machines électromécaniques pour l'industrie chimique martelli elettrici macchine elettromeccaniche per l'industria chimica 7 70491 70492 chaînes d'élévateurs [parties de machines] groupes électrogènes de secours catene per elevatori [parti di macchine] 7 elevator chains [parts of machines] emergency power generators 7 70493 7 70494 7 70495 expansion tanks [parts of machines] glaziers' diamonds [parts of machines] high pressure washers 7 70496 machines for the textile industry vases d'expansion [parties de machines] diamants de vitriers [parties de machines] appareils de nettoyage à haute pression machines pour l'industrie textile Pagina 66 di 226 motoseghe apparecchi di pulizia a vapore gruppi elettrogeni di soccorso vasi di espansione [parti di macchine] diamanti da vetraio [parti di macchine] apparecchi di pulizia ad alta pressione macchine per l'industria tessile Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70497 exhaust manifold for engines oil refining machines manifolds d'échappement pour moteurs machines de raffinage du pétrole 7 70498 7 macchine per la raffinazione del petrolio 70499 packaging machines machines d'emballage macchine per l'imballaggio 7 70500 parquet wax-polishers, electric cireuses à parquet électriques lucidatrici elettriche per parquet 7 70501 shoe polishers, electric cireuses électriques pour chaussures lucidatrici per calzature elettriche 7 7 70502 70503 snow ploughs chasse-neige welding apparatus, gas-operated appareils à souder à gaz 7 70503 7 70504 chalumeaux à souder à gaz cannelli a gas per saldare 7 7 70505 70506 soldering apparatus, gasoperated soldering blow pipes, gasoperated soldering irons, gas-operated vacuum cleaner attachments for disseminating perfumes and disinfectants fers à souder à gaz accessoires d'aspirateurs de poussière pour répandre les parfums et les désinfectants saldatori a gas accessori per aspirapolvere per spargere profumi e disinfettanti 7 70507 vacuum cleaner hoses tuyaux d'aspirateurs de poussière tubi per aspirapolvere 7 7 70508 70509 7 70510 vacuum cleaners vibrators [machines] for industrial use machines and apparatus for waxpolishing, electric aspirateurs de poussière aspirapolvere vibrateurs [machines] à usage vibratori [macchine] per uso industriale industriel machines et appareils à encaustiquer macchine e apparecchi per incerare elettriche électriques 7 70511 racket stringing machines machines pour corder les raquettes apparecchi per incordare le racchette da tennis 7 70512 bicycle assembling machines machines pour l'assemblage de bicyclettes macchine per assemblare le biciclette 7 7 70513 70514 motorized cultivators air brushes for applying colour motoculteurs brosses à air [machines] pour appliquer les couleurs motocoltivatori aerografi [apparecchi] per verniciatura a spruzzo 7 70515 door openers, hydraulic dispositivi idraulici per l'apertura delle porte 7 70516 kick starters for motorcycles dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de portes démarreurs au kick pour motocycles avviatore a pedale [per motociclette] 7 70517 mechanized livestock feeders machines mécaniques pour la distribution d'aliments au bétail macchine per la distribuzione di alimenti al bestiame 7 70518 moving pavements [sidewalks] tapis roulant tappeti mobili [per persone] 7 7 70518 70519 sidewalks [moving pavements] mufflers for motors and engines silencieux pour moteurs silenziatori per motori 7 70519 silencers for motors and engines 7 70520 door openers, pneumatic dispositifs pneumatiques pour l'ouverture de portes dispositivi pneumatici per l'apertura delle porte 7 70521 vacuum cleaner bags sacs pour aspirateurs sacchi per aspirapolvere 7 7 7 70522 70523 70524 gas-operated blow torches wind turbines brake pads, other than for vehicles chalumeaux à gaz éoliennes plaquettes de freins autres que pour véhicules torce azionate a gas turbine eoliche cuscinetti ammortizzatori dei freni, diversi da quelli per veicoli 7 70525 electrodes for welding machines électrodes pour machines à souder elettrodi per macchine per saldatura 7 70526 electric welding apparatus appareils de soudure électrique apparecchi di saldatura elettrica 7 70528 soldering apparatus, electric appareils à souder électriques apparecchi per saldare elettrici 7 7 70529 70530 soldering irons, electric electric arc welding apparatus fers à souder électriques saldatoi elettrici appareils de soudure électrique à l'arc apparecchi di saldatura elettrica ad arco Pagina 67 di 226 collettori di scarico per motori spazzaneve apparecchi per saldare a gas Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70531 electric arc cutting apparatus appareils de coupe à l'arc électrique apparecchi di taglio ad arco elettrici 7 7 7 70532 70533 70534 soldering lamps basket presses blowing machines lampes à souder pressoirs machines soufflantes lampade per saldare presse macchine per soffiatura 7 70535 electroplating machines machines de galvanoplastie macchine per galvanoplastica 7 70536 galvanizing machines machines de galvanisation macchine per galvanizzazione 7 70537 vending machines distributeurs automatiques distributori automatici [macchine] 7 70537 distribution machines, automatic 7 7 70538 70539 door closers, electric door openers, electric 7 70540 elevator operating apparatus 7 7 70540 70541 lift operating apparatus electrical apparatus for sealing plastics [packaging] 7 70542 fuel dispensing pumps for service distributeurs de carburants pour stations stations-service distributori di carburante per stazioni di servizio 7 70543 self-regulating fuel pumps pompe del carburante autoregolatrici 7 70544 7 70545 window openers, electric 7 70546 window closers, electric 7 70547 window openers, hydraulic 7 70548 window closers, hydraulic 7 70549 7 distributori automatici ferme-porte électriques chiudiporte elettrici dispositifs électriques pour l'ouverture dispositivi elettrici per l'apertura delle porte des portes dispositifs de commande pour dispositivi di comando per ascensori ascenseurs appareils électriques pour souder des apparecchi elettrici per saldare imballaggi in emballages en matières plastiques materie plastiche pompes autorégulatrices à combustible machines for processing plastics machines pour la transformation de matières plastiques macchine per la trasformazione di materie plastiche dispositifs électriques pour l'ouverture dispositivi elettrici per l'apertura delle finestre de fenêtres dispositifs électriques pour la dispositivi elettrici per la chiusura delle finestre fermeture de fenêtres dispositifs hydrauliques pour l'ouverture de fenêtres dispositifs hydrauliques pour la fermeture de fenêtres dispositivi idraulici per l'apertura delle finestre window openers, pneumatic dispositifs pneumatiques pour l'ouverture de fenêtres dispositivi pneumatici per l'apertura delle finestre 70550 window closers, pneumatic dispositifs pneumatiques pour la fermeture de fenêtres dispositivi pneumatici per la chiusura delle finestre 7 70551 door closers, hydraulic dispositivi idraulici per la chiusura delle porte 7 70552 door closers, pneumatic dispositifs hydrauliques pour la fermeture de portes dispositifs pneumatiques pour la fermeture de portes 7 70553 kitchen grinders, electric moulins de cuisine électriques tritatutto da cucina elettrici 7 7 7 70554 70555 70556 pneumatic jacks 3D printers sifting machines vérins pneumatiques imprimantes 3D machines de tamisage martinetti pneumatici stampanti 3D macchine per setacciare 7 70557 7 70558 engine mounts, other than for land vehicles nail pullers, electric bâtis de moteurs autres que pour véhicules terrestres arrache-clous électriques supporti motore, diversi da quelli per veicoli terrestri estrattori di chiodi, elettrici 7 7 70558 70559 nail extractors, electric brushes for vacuum cleaners brosses pour aspirateurs spazzole per aspirapolveri 7 70560 70561 outils électriques pour l'affûtage de carres de skis machines de concassage utensili elettrici per affilare i bordi degli sci 7 ski edge sharpening tools, electric crushing machines macchine di frantumazione 7 70562 rammers [machines] machines de pilonnage macchine sbaccellatrici 7 70563 suceurs pour aspirateurs bocchette di aspirazione per aspirapolveri 7 70564 suction nozzles for vacuum cleaners pigs for cleaning pipes racleurs pour le nettoyage de tuyaux raschietti per la pulizia dei tubi Pagina 68 di 226 dispositivi idraulici per la chiusura delle finestre dispositivi pneumatici per la chiusura delle porte Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 7 70565 juice extractors, electric extracteurs de jus électriques 7 7 70566 70567 screwdrivers, electric joysticks being parts of machines, other than for game machines tournevis électriques avvitatori, elettrici leviers de commande en tant que leve di comando come parti di macchine, parties de machine autres que pour diverse da quelle per macchine da giochi machines de jeu 7 70568 camshafts for vehicle engines 7 70569 rubber tracks being parts of crawlers on construction machines arbres à cames pour moteurs de véhicules bandes de roulement en caoutchouc en tant que parties de chenilles d'engins de chantier 7 70570 rubber tracks being parts of bandes de roulement en cingoli in gomma essendo parti di cingolati crawlers on loading-unloading caoutchouc en tant que parties de in macchine ed apparati di carico e scarico machines and apparatus chenilles de machines et appareils de chargement-déchargement 7 70571 rubber tracks being parts of crawlers on agricultural machines bandes de roulement en caoutchouc en tant que parties de chenilles de machines agricoles cingoli in gomma essendo parti di cingolati in macchine agricole 7 70572 rubber tracks being parts of crawlers on mining machines bandes de roulement en caoutchouc en tant que parties de chenilles de machines d'exploitation minière cingoli in gomma essendo parti di cingolati in macchine estrattive 7 70573 rubber tracks being parts of crawlers on snow ploughs bandes de roulement en caoutchouc en tant que parties de chenilles de chasse-neige cingoli in gomma essendo parti di cingolati in macchine spazzaneve 8 80002 instruments à main pour abraser strumenti a mano per abrasatura 8 8 8 8 8 8 80003 80003 80005 80006 80008 80009 abrading instruments [hand instruments] sharpening stones pierres à affûter pierres à aiguiser limes à aiguilles cuirs à aiguiser alênes barres d'alésage [outils] pietre per affilare 8 8 8 80010 80011 80012 8 8 8 8 8 80013 80014 80015 80015 80016 8 8 80017 80019 8 8 8 8 80020 80021 80022 80023 8 8 8 8 8 80023 80024 80024 80025 80026 nail extractors, hand-operated lifting jacks, hand-operated 8 80028 hand drills, hand-operated 8 8 8 8 80029 80030 80030 80031 mortise chisels holing axes mortise axes livestock marking tools 8 80031 cattle marking tools needle files leather strops awls cutter bars [hand tools] reamers reamer sockets extension pieces for braces for screw taps palette knives spatulas [hand tools] punch rings [knuckle dusters] knuckle dusters bits [parts of hand tools] squares [hand tools] instruments and tools for skinning animals annular screw plates bow saws side arms, other than firearms nail pullers, hand-operated bayonets beard clippers estrattore di succhi, elettrici alberi a camme per motori di veicoli cingoli in gomma essendo parti di cingolati in macchine da costruzione lime per aghi cuoi per arrotare lesine barre per alesaggio [utensili] alésoirs alesatoi manchons d'alésoirs manicotti per alesatoi allonges de vilebrequins pour tarauds giunti di trapani a mano per viti maschie amassettes spatules [outils] coups-de-poing palette [spatole] spatole [utensili] pugni di ferro mèches [parties d'outils] chiocciole [parti di utensili] équerres [outils] instruments et outils pour dépouiller des animaux filières annulaires scies à archet armes blanches arrache-clous actionnés manuellement squadre [utensili] apparecchi e utensili per spellare gli animali crics à main vérins à main baïonnettes tondeuses pour la coupe de la barbe perceuses à main actionnées manuellement bédanes besaiguës bisaiguës instruments à marquer les bestiaux Pagina 69 di 226 filiere anulari archetti di seghe armi bianche estrattori di chiodi, azionati manualmente martinetti a mano baionette macchinette per tagliare la barba trapani a manovella, azionati manualmente bedani [utensili] bicciacuti strumenti per marcare il bestiame Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 80033 cattle shearers tondeuses pour le bétail macchine per tosare il bestiame 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80034 80036 80036 80037 80037 80038 80039 80040 80042 80043 80044 80045 80046 80047 80048 80049 nail drawers [hand tools] pickhammers bushhammers sharpening steels knife steels riveting hammers [hand tools] paring irons [hand tools] scissors* tweezers graving tools [hand tools] pickaxes caulking irons penknives stone hammers jig-saws drawing knives pieds-de-biche [outils] bouchardes tenaglie [utensili] martelli a due teste fusils à aiguiser acciarini per arrotare bouterolles [outils] boutoirs [outils] ciseaux* brucelles burins pioches fers à calfater canifs casse-pierres scies à chantourner planes puntali [utensili] raspe [utensili] forbici pinzette a molla bulini picconi ferri per calafatare temperini schiaccia-sassi seghe per intagliare coltelli a doppio manico 8 8 8 8 8 80050 80051 80052 80053 80054 nail punches fullers [hand tools] fulling tools [hand tools] hunting knives frames for handsaws chasse-pointes chasses [outils] fouloirs [outils] couteaux de chasse châssis de scies à main conficcapunte follatori [utensili] follatoi [utensili] coltelli da caccia telai per seghe a mano 8 8 80055 80056 saws [hand tools] lasts [shoemakers' hand tools] seghe [utensili] forme per scarpe [utensili da calzolai] 8 80056 8 8 80058 80059 scies [outils] formes pour chaussures [outils de cordonniers] formes pour souliers [outils de cordonniers] fers à friser couverts [coutellerie, fourchettes et cuillers] 8 80059 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80060 80060 80061 80062 80063 80064 80064 80065 80066 80066 80066 8 8 8 8 8 8 8 curling tongs table cutlery [knives, forks and spoons] tableware [knives, forks and spoons] shears cisailles forces [ciseaux] lames de cisailles perforateurs [outils] tourne-à-gauche clés [outils] ferri per arricciare coperti [coltelli, forchette e cucchiai] cesoie [forbici] shear blades perforating tools [hand tools] tap wrenches wrenches [hand tools] spanners [hand tools] ratchets [hand tools] cliquets [outils] dies [hand tools] filières [outils] screw stocks [hand tools] screw-thread cutters [hand tools] lame da cesoie perforatori [utensili] giramaschi [madrevite] chiavi [utensili] 80067 80068 80069 80069 80070 80071 80072 borers whetstone holders axes foratoi astucci asce 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80073 80073 80073 80074 80075 80076 80077 80078 80079 vegetable slicers vegetable knives vegetable shredders nail nippers tube cutters [hand tools] cutters* cleavers cutlery* fruit pickers [hand tools] 8 8 8 80080 80081 80082 spoons* ladles [hand tools] razor strops table forks planes hand tools, hand-operated nottolini [utensili] filiere [utensili] perçoirs coffins haches cognées fourchettes rabots outils à main actionnés manuellement forchette pialle utensili a mano azionati manualmente coupe-légumes taglia-verdura pinces à ongles coupe-tube [outils] coupoirs* couperets coutellerie* cueille-fruits pinzette per unghie taglia-tubi [utensili] coltellacci mannaie coltelleria forbici per raccogliere frutti cuillers* cuillers [outils] cuirs à rasoir cucchiai cucchiai [utensili] cuoi per rasare Pagina 70 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 80083 earth rammers [hand tools] dames [outils de paveurs] stamping-out tools [hand tools] stamps [hand tools] milling cutters [hand tools] trowels [gardening] trowels apparatus for destroying plant parasites, hand-operated demoiselles [outils de paveurs] hies étampes [outils] estampes [outils] fraises [outils] déplantoirs truelles appareils pour détruire les parasites des plantes actionnés manuellement argini [utensili per lastricare] 8 8 8 8 8 8 8 8 80083 80083 80084 80084 80085 80086 80087 80088 8 80089 glaziers' diamonds [parts of hand diamants de vitriers [parties d'outils à tools] main] diamanti da vetraio [parti di utensili a mano] 8 8 8 80090 80091 80092 expanders [hand tools] stropping instruments sharpening instruments mandrins [outils] affiloirs instruments pour l'aiguisage mandrini [utensili] affilatoi strumenti per l'affilatura 8 8 8 80092 80092 80093 blade sharpening instruments strumenti per affilare le lame 8 80095 scaling knives instruments pour l'affilage instruments pour l'affûtage instruments pour le repassage des lames écaillères [couteaux] 8 80096 thistle extirpators [hand tools] 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80097 80097 80098 80099 80100 80101 80101 80102 80103 secateurs pruning scissors pruning shears budding knives tree pruners cuticle tweezers cuticle nippers hair-removing tweezers marline spikes 8 8 8 8 8 8 80104 80105 80106 80107 80107 80108 carpenters' augers embossers [hand tools] pedicure sets razor cases 8 8 8 8 8 8 8 80109 80110 80111 80112 80113 80114 80115 8 8 8 80115 80115 80116 whetstones 8 stampi [utensili] frese [utensili] trapiantatori cazzuole apparecchi per distruggere i parassiti delle piante azionati a mano coltelli per togliere le scaglie échardonnettes [échardonnets, échardonnoirs] sécateurs potatoi échenilloirs écussonnoirs élagueurs pinces à envies forbici per potare innestatoi potatori pinzette per pipite pinces à épiler épissoirs pinzette per depilare caviglie per impiombare esserets estampeurs [outils] trousses de pédicures étuis pour rasoirs gaines de rasoirs évidoirs succhielli stampatori [utensili] astucci da pedicure astucci per rasoi râteaux [outils] pelles [outils] bêches fauchettes faux anneaux de faux pierres à faux rastrelli [utensili] pale [utensili] vanghe piccole falciatrici falci anelli per falci lastre di pietra per arrotare le falci irons [non-electric hand tools] dalles pour aiguiser les faux queux à faux fers [outils non électriques] ferri [utensili non elettrici] 80117 goffering irons fers à gaufrer ferri per stampare a rilievo 8 8 8 8 8 8 80118 80118 80119 80120 80120 80121 polishing irons [glazing tools] glazing irons blades for planes molding irons moulding irons crimping irons fers à glacer ferri da ghiaccio fers de guillaumes fers à moulurer ferri per sponderuole ferri per modanare fers à tuyauter ferri per stirare a cannoncini 8 80122 branding irons fers à marquer au feu ferri per marcare a fuoco 8 80124 gimlets [hand tools] vrilles [outils] utensili a forma di succhiello hollowing bits [parts of hand tools] rakes [hand tools] shovels [hand tools] spades [hand tools] border shears scythes scythe rings scythe stones Pagina 71 di 226 strumenti per tagliare i cardi strumenti per traforo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 8 8 80124 80125 80126 sword scabbards hand implements for hair curling 8 80127 lawn clippers [hand instruments] 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80128 80129 80130 80130 80130 80131 80132 80133 80134 ice picks gouges [hand tools] truncheons bludgeons police batons engraving needles farriers' knives paring knives grafting tools [hand tools] 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80135 80136 80137 80138 80139 80140 80141 80142 80143 80144 rabbeting planes vegetable choppers hatchets choppers [knives] hoop cutters [hand tools] harpoons adzes [tools] mattocks oyster openers insecticide sprayers [hand tools] 8 80144 8 80144 insecticide vaporizers [hand tools] insecticide atomizers [hand tools] 8 80145 garden tools, hand-operated 8 8 80146 80147 pruning knives serpettes clamps for carpenters or coopers serre-joints roncoline morsetti a vite 8 8 8 8 80148 80149 80150 80151 razor blades blades [hand tools] blades [weapons] saw blades [parts of hand tools] lames de rasoirs lames [outils] lames [armes] lames de scies [parties d'outils] lamette per rasoi lame [utensili] lame [armi] lame per seghe [parti di utensili] 8 8 8 80153 80154 80155 levers machetes mallets [hand instruments] leviers machettes battes [instruments à main] leve macheti mazzuole [strumenti a mano] 8 8 8 8 8 8 80156 80157 80157 80158 80159 80160 hammers [hand tools] sledgehammers marteaux [outils] masses [maillets] maillets massettes [marteaux] matoirs tendeurs de bandes métalliques [outils] martelli [utensili] magli [utensili] 8 8 8 80161 80162 80163 molettes [outils] ramasse-monnaie mortiers à pilon [outils à main] pestelli [utensili] raccogli-monete mortai per pestare [utensili manuali] 8 8 8 8 8 80164 80166 80167 80168 80169 braiders [hand tools] money scoops mortars for pounding [hand tools] wick trimmers [scissors] shaving cases numbering punches nail files can openers, non-electric mouchettes [ciseaux] nécessaires de rasage pinces à numéroter limes à ongles ouvre-boîtes non électriques smoccolatoi [forbici] servizi per radere pinzette per numerare lime per unghie apriscatole non elettrici 8 8 8 8 80169 80170 80171 80172 harpons pour la pêche pics [outils] pilons [outils à main] arpioni per la pesca picconi [utensili] pestelli [utensili manuali] 8 80172 masons' hammers chisels metal band stretchers [hand tools] tin openers, non-electric harpoons for fishing picks [hand tools] pestles for pounding [hand tools] rammers [hand tools] forets [outils] fourreaux de sabres appareils à main à friser les cheveux guaine di sciabole apparecchi manuali per arricciare i capelli tondeuses à gazon [instruments à main] piolets à glace gouges matraques piccozze da ghiaccio sgorbie [utensili] randelli gravoirs rogne-pied tranchets greffoirs coltelli da maniscalco raspa trincetti innestatoi per innesto a scudetto guillaumes hache-légumes hachettes hachoirs [couteaux] hachottes harpons herminettes [outils] hoyaux ouvre-huîtres pulvérisateurs pour insecticides [outils] vaporisateurs pour insecticides [outils] sponderuole trita-verdura accette mezzalune [coltelli] tagliatori di cerchi fiocine accette [utensili] zappette apri-ostriche vaporizzatori per insetticidi [utensili] outils à main pour le jardinage actionnés manuellement utensili per il giardinaggio azionati manualmente Pagina 72 di 226 tosa-erba [strumenti a mano] maglietti [martelli] preselle tenditori per fili e bande metallici [utensili] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 8 8 80174 80175 80176 guns [hand tools] centre punches [hand tools] foundry ladles [hand tools] 8 8 8 80177 80178 80179 plane irons rasps [hand tools] razors, electric or non-electric 8 8 8 8 80180 80181 80181 80182 pin punches fire irons 8 8 8 8 8 pistolets [outils] pointeaux [outils] instruments à main pour transporter la fonte fers de rabots râpes [outils] rasoirs électriques ou non électriques pistole [utensili] punteruoli [utensili] strumenti a mano per trasportare la ghisa ferri da pialle grattugge [utensili] rasoi elettrici o non elettrici cacciatoi attizzatoi riveters [hand tools] repoussoirs ringards [tisonniers] tisonniers rivetiers [outils] 80183 80184 80185 80186 80187 hainault scythes weeding forks [hand tools] hoes [hand tools] saw holders hackles [hand tools] sapes [petites faux] houes [outils] sarcloirs porte-scie sérans [outils] falci [piccole falci] zappe [utensili] sarchiatoi porta-sega scapecchiatoi [utensili] 8 8 8 80188 80189 80191 serpes faucilles appareils à main à soutirer roncole falcetti apparecchi a mano per spillare il vino 8 8 80192 80193 bill-hooks sickles implements for decanting liquids [hand tools] edge tools [hand tools] taps [hand tools] produits de taillanderie tarauds [outils] prodotti da intaglio maschi della madrevite [utensili] 8 8 8 8 8 80194 80195 80196 80197 80198 augers [hand tools] screwdrivers, non-electric priming irons [hand tools] bits [hand tools] tube cutting instruments tarières [outils] tournevis non électriques tranches [outils] trépans [outils] instruments à tronçonner les tuyaux trivelle [utensili] cacciaviti, non elettrici taglioli [utensili] trapani [utensili] strumenti per tranciare tubi 8 80199 breast drills vilebrequins [outils] trapani a manovella [utensili] 8 80200 agricultural implements, handoperated instruments agricoles à main actionnés manuellement strumenti agricoli a mano azionati manualmente 8 80201 grindstones [hand tools] meules à aiguiser à main mole per affilare a mano 8 8 80201 80202 8 80203 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80204 80205 80206 80206 80207 80207 80207 80208 80209 80211 80212 8 80213 sharpening wheels [hand tools] syringes for spraying insecticides seringues pour projeter des insecticides silver plate [knives, forks and argenterie [coutellerie, fourchettes et spoons] cuillers] diggers [hand tools] arracheuses [outils] knives* couteaux* pliers pinces tenailles tongs pincettes pincers nippers swords épées sabres sabres rams [hand tools] béliers [outils] instruments for punching tickets instruments pour poinçonner les billets nail files, electric limes à ongles électriques 8 80214 fingernail polishers, electric or non-electric 8 80214 8 8 80218 80219 nail buffers, electric or nonelectric drill holders [hand tools] hair clippers for personal use, electric and non-electric 8 80220 agricultural forks [hand tools] 8 80221 nail clippers, electric or nonelectric ribaditoi [strumenti da calzolaio] siringhe per spruzzare insetticidi argenteria [coltelli, forchette e cucchiai] estrattori [utensili] coltelli tenaglie pinzettine spade sciabole arieti [utensili] strumenti per punzonare i biglietti lime per unghie elettriche polissoirs d'ongles électriques ou non lucidatrici per unghie elettriche o non elettriche électriques porte-forets [outils] tondeuses pour la coupe des cheveux, électriques et non électriques fourches à usage agricole [outils à main] coupe-ongles électriques ou non électriques Pagina 73 di 226 porta-trapani [utensili] macchine per il taglio dei capelli elettriche e non elettriche forche per uso agricolo (utensili) taglia-unghie elettrici o non elettrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 80222 80223 hair clippers for animals [hand instruments] shearers [hand instruments] tondeuses pour la coupe du poil des animaux tondeuses [instruments à main] 8 tosatoi [strumenti a mano] 8 80224 flat irons fers à repasser ferri da stiro non elettrici 8 8 8 8 8 80226 80227 80228 80229 80230 emery grinding wheels files [tools] punch pliers [hand tools] punches [hand tools] cutting tools [hand tools] meules en émeri limes emporte-pièce [outils] poinçons [outils] découpoirs [outils] mole a smeriglio lime porta-pezzo [utensili] punzoni [utensili] forbici da traforo [utensili] 8 8 80231 80232 manicure sets guns, hand-operated, for the extrusion of mastics trousses de manucures pistolets actionnés manuellement pour l'extrusion de mastics astucci da manicure pistole azionate a mano per l'estrusione di mastici 8 8 8 8 8 8 8 8 8 80234 80235 80236 80236 80236 80237 80237 80237 80241 ditchers [hand tools] scrapers [hand tools] mincing knives [hand tools] fleshing knives [hand tools] meat choppers [hand tools] scraping tools [hand tools] fossoirs [outils] grattoirs [outils] hache-viande [outils] marre [utensili] raschiatoi [utensili] trita-carne [utensili] rastrelliere ear-piercing apparatus racloirs ratissoires ripes appareils pour percer les oreilles apparecchi per bucare le orecchie 8 80242 depilation appliances, electric and non-electric appareils pour l'épilation, électriques ou non électriques apparecchi per la depilazione elettrici e non elettrici 8 80243 manicure sets, electric nécessaires de manucure électriques servizi per manicure elettrici 8 8 8 8 8 8 80244 80244 80245 80246 80247 80248 vices vises hand pumps* daggers tool belts [holders] cheese slicers, non-electric étaux morse pompes à main* poignards ceintures porte-outils tranchoirs à fromage non électriques pompe a mano pugnali cinture portautensili affettatrici per formaggio [non elettriche] 8 80249 pizza cutters, non-electric coupe-pizza non électriques tagliapizza [non elettrici] 8 8 80250 80251 crow bars egg slicers, non-electric barres à mine tranchoirs à œufs non électriques piedi di porco tagliauova [non elettrici] 8 8 80252 80253 pinces pour recourber les cils boîtes à onglets piegaciglia cassette per unghiature 8 8 80254 80255 eyelash curlers mitre [miter (Am.)] boxes [hand tools] sand trap rakes fireplace bellows [hand tools] rastrelli da golf soffietti per camini [strumenti a mano] 8 80256 apparatus for tattooing 8 8 80257 80258 emery files fish tapes [hand tools] râteaux de golf soufflets pour cheminées [instruments à main] appareils pour imprimer des tatouages limes émeri rubans de tirage [outils à main] lime smerigliate nastri per pescare [manuali] 8 8 80258 80259 draw wires [hand tools] wire strippers [hand tools] pinces à dénuder [outils à main] pinze spellafili [utensili manuali] 8 80261 bench vices [hand implements] étaux pour établis [appareils à main] morse da banco [utensili manuali] 8 80262 non-electric caulking guns pistolets à calfeutrer non électriques pistole per fissaggio non elettriche 8 80263 metal wire stretchers [hand tools] tendeurs de fils métalliques [outils] tenditori fili metallici [utensili] 8 80264 hobby knives [scalpels] coltellini [scalpelli] 8 80265 air pumps, hand-operated 8 8 80266 80267 ceramic knives emery boards couteaux pour loisirs créatifs [scalpels] pompes à air actionnées manuellement couteaux en céramique limes émeri en carton Pagina 74 di 226 tosatrici per i peli degli animali apparecchi per stampare i tatuaggi pompe d'aria, azionate manualmente coltelli in ceramica carta smerigliata Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 8 80268 ski edge sharpening tools, hand- outils actionnés manuellement pour operated l'affûtage de carres de skis utensili manuali per affilare i bordi degli sci 8 8 8 8 80269 80270 80271 80272 tattoo needles spatulas for use by artists sculptors' chisels plastic spoons, table forks and table knives aiguilles de tatouage spatules pour artistes ciseaux de sculpteur cuillères, fourchettes et couteaux de table en matières plastiques aghi per tatuaggi spatole per artisti scalpelli per artisti cucchiai, forchette e coltelli da tavola in plastica 8 80273 baby spoons, table forks and table knives cuillères, fourchettes et couteaux de table pour bébés cucchiai, forchette e coltelli da tavola per bebè 8 80274 scrapers for skis racloirs pour skis raschini per sci 8 80275 handles for hand-operated hand tools manches pour outils à main actionnés manuellement manici per attrezzi manuali azionati manualmente 8 80276 knife handles manches de couteaux manici di coltelli 8 80277 scythe handles manches de faux manici di falci 9 9 90001 90002 coils, electric particle accelerators bobines électriques accélérateurs de particules bobine elettriche acceleratori di particelle 9 90003 reflecting discs for wear, for the prevention of traffic accidents disques réflecteurs individuels pour la dischi riflettenti per indumenti per prevenire gli prévention des accidents de la infortuni stradali circulation 9 90004 protection devices for personal use against accidents dispositifs de protection personnelle contre les accidents dispositivi di protezione personale contro gli infortuni 9 90005 clothing for protection against accidents, irradiation and fire vêtements de protection contre les accidents, les radiations et le feu indumenti di protezione contro gli infortuni, le irradiazioni e il fuoco 9 90007 accumulateurs électriques pour véhicules accumulatori elettrici per veicoli 9 9 90007 90008 accumulators, electric, for vehicles batteries, electric, for vehicles battery jars bacs d'accumulateurs vaschette per accumulatori 9 9 90008 90009 accumulator jars battery boxes caisses d'accumulateurs cassette per accumulatori 9 9 90009 90010 accumulator boxes acidimeters for batteries pèse-acide pour accumulateurs pesa-acido per accumulatori 9 9 90011 90012 hydrometers plates for batteries idrometri placche per accumulatori elettrici 9 90013 whistle alarms hydromètres plaques pour accumulateurs électriques avertisseurs à sifflet d'alarme avvisatori a fischietto d'allarme 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 90014 90014 90015 90016 90016 90017 90017 90018 90019 90020 90021 acoustic alarms sound alarms acoustic conduits sound recording discs phonograph records speaking tubes avertisseurs acoustiques allarmi acustici conduits acoustiques disques acoustiques condotti acustici dischi acustici portavoce actinometers adding machines aerometers enlarging apparatus [photography] porte-voix tubes acoustiques actinomètres machines à additionner aéromètres appareils pour agrandissements [photographie] 9 90022 electro-dynamic apparatus for the remote control of railway points appareils électrodynamiques pour la commande à distance des aiguilles de chemins de fer apparecchi elettrodinamici per il telecomando degli scambi ferroviari 9 9 90023 90024 magnets electromagnetic coils aimants bobines d'électro-aimants magneti bobine d'elettromagneti Pagina 75 di 226 attinometro addizionatrici aerometri apparecchi d'ingrandimento [fotografia] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90025 air analysis apparatus appareils pour l'analyse de l'air apparecchi per analisi dell'aria 9 9 9 90026 90027 90028 alarms* alcoholmeters alidades instruments d'alarme alcoomètres alidades à lunettes strumenti d'allarme alcolometri alidade a cannocchiale 9 90029 food analysis apparatus appareils pour l'analyse des aliments apparecchi per l'analisi degli alimenti 9 90030 igniting apparatus, electric, for igniting at a distance dispositifs électriques d'allumage à distance [mise à feu] dispositivi elettrici per l'accensione a distanza 9 90030 9 9 9 90031 90033 90034 electric apparatus for remote ignition batteries for lighting altimeters asbestos gloves for protection against accidents batteries d'allumage altimètres gants en amiante pour la protection contre les accidents batterie d'accensione altimetri guanti di amianto per la protezione contro gli infortuni 9 90035 asbestos clothing for protection against fire vêtements en amiante pour la protection contre le feu indumenti di amianto per la protezione contro il fuoco 9 90035 9 9 9 90036 90037 90037 ammeters amplifiers 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 90038 90038 90039 90040 90041 90043 90044 90044 90045 90045 90046 90047 90047 90048 9 9 9 9 90049 90049 90050 90053 amplifying tubes amplifying valves anemometers calibrating rings fire extinguishers anodes anode batteries high tension batteries antennas aerials anti-glare glasses anti-glare visors anti-dazzle shades anti-interference devices [electricity] transformers [electricity] 9 vêtements en asbeste pour la protection contre le feu ampèremètres amperometri amplificateurs amplificatori del suono appareils pour l'amplification des sons amplificatori audio tubes amplificateurs lampes amplificatrices anémomètres anneaux à calibrer extincteurs anodes batteries d'anodes valvole amplificatrici anemometri anelli per calibrare estintori anodi batterie anodiche antennes antenne lunettes antiéblouissantes visières antiéblouissantes occhiali antiabbaglianti visiere antiabbaglianti dispositifs antiparasites [électricité] dispositivi antiparassiti [elettricità] trasformatori 90054 apertometers [optics] money counting and sorting machines distribution boxes [electricity] transformateurs électriques transformateurs apertomètres [optique] machines à compter et trier l'argent armoires de distribution [électricité] armadi di distribuzione [elettricità] 9 90055 surveying instruments instruments d'arpentage strumenti per rilevamenti topografici 9 90055 9 90056 surveying chains chaînes d'arpenteur catene per agrimensori 9 90059 lenses for astrophotography objectifs pour l'astrophotographie obiettivi per l'astrofotografia 9 90060 thermionic tubes tubes thermoïoniques valvole termoioniche [radio] 9 9 90060 90061 thermionic valves audiovisual teaching apparatus tubes à cathode chaude appareils d'enseignement audiovisuel apparecchi per l'insegnamento audiovisivo 9 90062 automates à musique à prépaiement apparecchi musicali a gettone o a monete 9 9 90062 90063 coin-operated musical automata [juke boxes] juke boxes, musical mechanisms for coin-operated apparatus mécanismes pour appareils à prépaiement meccanismi per apparecchi automatici a moneta o gettone 9 90064 mechanisms for counteroperated apparatus mécanismes pour appareils déclenchés par l'introduction d'un jeton meccanismi per apparecchi funzionanti con l'introduzione di una moneta o gettone apertometri [ottica] macchine per contare e assortire il denaro instruments pour levés de plans Pagina 76 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 9 9 90066 90067 90068 90069 calipers comparators fire alarms automatic indicators of low pressure in vehicle tires [tyres] calibres comparateurs avertisseurs d'incendie avertisseurs automatiques de perte de pression dans les pneumatiques calibri comparatori avvisatori d'incendio avvisatori automatici di caduta di pressione nei pneumatici 9 90069 9 90069 9 90070 automatic indicators of low pressure in vehicle tires automatic indicators of low pressure in vehicle tyres protective suits for aviators 9 90071 alarm bells, electric combinaisons spéciales de protection tute di protezione per aviatori pour aviateurs timbres avertisseurs électriques campanelli di allarme elettrici 9 90072 rods for water diviners baguettes de sourciers bacchette di rabdomante 9 9 9 9 90073 90074 90075 90076 life-saving rafts scales meteorological balloons demagnetizing apparatus for magnetic tapes radeaux de sauvetage balances ballons météorologiques appareils démagnétiseurs de bandes magnétiques zattere di salvataggio bilance palloni meteorologici apparecchi smagnetizzatori di nastri magnetici 9 90077 tape recorders enregistreurs à bande magnétique registratori a nastro magnetico 9 9 9 9 9 90078 90078 90079 90080 90081 magnetic tapes nastri magnetici barometers weighing machines weighbridges bandes [rubans] magnétiques rubans magnétiques baromètres machines de pesage bascules [appareils de pesage] barometri macchine per pesare bascule [apparecchi per pesare] 9 90082 fire beaters battes pour incendie bastoni per combattere l'incendio 9 90083 chargers for electric batteries appareils pour la recharge des accumulateurs électriques apparecchi per ricaricare gli accumulatori elettrici 9 9 90085 90086 betatrons ticket dispensers bêtatrons distributeurs de billets [tickets] betatroni distributori automatici di biglietti 9 9 9 9 90087 90088 90089 90090 90092 90093 90094 boîtiers de haut-parleurs bonnettes d'approche bornes [électricité] bouchons indicateurs de pression pour valves galvanomètres boutons de sonnerie boîtes de dérivation [électricité] casse acustiche lenti close-up morsetti [elettricità] tappi indicatori di pressione per valvole 9 9 9 cabinets for loudspeakers close-up lenses terminals [electricity] pressure indicator plugs for valves galvanometers push buttons for bells branch boxes [electricity] 9 90094 9 90095 tone arms for record players bras acoustiques pour tourne-disques bracci per giradischi 9 9 90096 90097 9 90098 spirit levels punched card machines for offices sheaths for electric cables niveaux à bulle machines de bureau à cartes perforées gaines pour câbles électriques guaine per cavi elettrici 9 90099 cadres pour diapositives telaietti per diapositive 9 90101 frames for photographic transparencies circular slide rules règles à calcul circulaires regoli calcolatori circolari 9 9 9 9 9 9 90101 90102 90103 90103 90104 90105 9 9 90106 90107 blueprint apparatus cinematographic cameras 9 9 90109 90111 capillary tubes sound recording carriers galvanometri pulsanti di campanelli cassette di derivazione [elettricità] boîtes de branchement [électricité] slide-rules calculating machines slide calipers jigs [measuring instruments] disques à calcul règles à calcul machines à calculer machines arithmétiques pieds à coulisse gabarits [instruments de mesure] appareils pour photocalques caméras [appareils cinématographiques] tubes capillaires supports d'enregistrements sonores Pagina 77 di 226 livelle a bolla macchine per ufficio a schede perforate regoli calcolatori calcolatrici calibri a corsoio sagome [strumenti di misura] apparecchi eliografici cineprese [apparecchi cinematografici] tubi capillari supporti audio Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 90112 90113 protective helmets casques de protection respiratory masks, other than for masques respiratoires autres que artificial respiration pour la respiration artificielle caschi di protezione maschere respiratorie non per la respirazione artificiale 9 90114 solderers' helmets masques de soudeurs maschere per saldatori 9 9 9 90115 90115 90116 eyeglass chains spectacle chains heat regulating apparatus chaînettes de lunettes catenelle per occhiali appareils de contrôle de chaleur apparecchi di controllo del calore 9 90117 darkrooms [photography] chambres noires [photographie] camere oscure [fotografia] 9 90120 boiler control instruments strumenti di controllo per caldaie 9 90122 drying racks [photography] instruments de contrôle de chaudières sécheuses pour la photographie supporti essiccatrici per la fotografia 9 90124 editing appliances for cinematographic films dispositifs pour le montage des films cinématographiques dispositivi per il montaggio di film cinematografici 9 90124 9 9 90125 90126 apparatus for editing cinematographic film printed circuits flashing lights [luminous signals] circuits imprimés clignotants [signaux lumineux] circuiti stampati lampeggiatori [segnali luminosi] 9 9 90126 90127 blinkers [signalling lights] signal bells cloches de signalisation campane di segnalazione 9 90128 containers for microscope slides coffrets pour lames de microscopes astucci per vetrini di microscopio 9 9 90129 90130 90131 collecteurs électriques installations électriques pour la commande à distance d'opérations industrielles boîtes à clapets [électricité] collettori elettrici installazioni elettriche per il telecomando di operazioni industriali 9 collectors, electric electric installations for the remote control of industrial operations switchboxes [electricity] 9 9 9 9 9 90132 90133 90134 90136 90137 commutators marine compasses eyepieces thread counters pedometers commutateurs compas de marine oculaires compte-fils podomètres [compte-pas] commutatori bussole marine oculari contafili contapassi [podometri] 9 9 9 9 9 9 9 9 90137 90138 90138 90139 90140 90140 90141 90142 counters meters metronomes condensers [capacitors] capacitors conductors, electric electricity conduits compte-pas [podomètres] compteurs contatori métronomes condensateurs électriques metronomi condensatori elettrici conducteurs électriques conduites d'électricité conduttori elettrici condotte per l'elettricità 9 9 9 9 90143 90144 90144 90145 conjoncteurs connecteurs [électricité] connexions [électricité] boîtes de jonction [électricité] interruttori automatici connettori [elettricità] 9 9 9 9 90145 90146 90148 90149 9 90149 9 circuit closers connectors [electricity] junction boxes [electricity] cassette per valvole [elettricità] scatole di giunzione [elettricità] boîtes de connexion tableaux de connexion contacts électriques appareils de contrôle de l'affranchissement quadri di connessione contatti elettrici apparecchi di controllo dell'affrancatura 90150 apparatus to check stamping mail regulating apparatus, electric appareils électriques de contrôle apparecchi elettrici di controllo 9 90151 monitoring apparatus, electric appareils électriques de surveillance apparecchi elettrici di sorveglianza 9 90152 contrôleurs de vitesse pour véhicules apparecchi di controllo della velocità di veicoli 9 9 9 90153 90153 90154 speed checking apparatus for vehicles converters, electric switchboards contacts, electric apparatus to check franking photocopiers [photographic, electrostatic, thermic] convertisseurs électriques commutatrices photocopieurs Pagina 78 di 226 convertitori fotocopiatrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 9 9 90156 90156 90157 90158 eyeglass cords spectacle cords retorts retorts' stands cordons de lunettes cornues dessous de cornues cordoncini per occhiali cordine per occhiali storte anelli di fondo per storte 9 90159 correcting lenses [optics] verres correcteurs [optique] lenti di correzione [ottica] 9 9 90160 90161 objectives [lenses] [optics] cosmographic instruments objectifs [optique] instruments de cosmographie obiettivi [ottica] strumenti di cosmografia 9 9 9 9 90162 90162 90162 90163 diving suits combinaisons de plongée scafandri costumes de plongée scaphandres appareils électriques de commutation apparecchi elettrici di commutazione 9 9 90164 90164 9 9 90165 90166 9 90166 9 90167 9 9 9 9 9 9 90168 90168 90169 90170 90170 90171 cell switches [electricity] reducers [electricity] dressmakers' measures crucibles [laboratory] cupels [laboratory] appliances for measuring the thickness of leather 9 9 90172 90173 9 9 9 9 9 9 electric apparatus for commutation switches, electric interrupteurs poires électriques [interrupteurs] limiters [electricity] limiteurs [électricité] sockets, plugs and other contacts prises de courant [electric connections] plugs, sockets and other contacts [electric connections] current rectifiers redresseurs de courant interrutori elettrici limitatori [elettricità] prese di corrente raddizzatori di corrente réducteurs [électricité] riduttori [elettricità] mètres de couturières creusets metri per sarte crogioli appareils à mesurer l'épaisseur des cuirs apparecchi per misurare lo spessore del cuoio cyclotrons counterfeit [false] coin detectors cyclotrons détecteurs de fausse monnaie ciclotroni rivelatori di monete false 90173 90174 90175 90176 90177 90178 false coin detectors shutter releases [photography] densimeters animated cartoons laboratory trays metal detectors for industrial or military purposes déclencheurs [photographie] densimètres dessins animés plateaux de laboratoire détecteurs d'objets métalliques à usage industriel ou militaire scatti [fotografia] densimetri disegni animati vassoi di laboratorio rivelatori di oggetti metallici per uso industriale o militare 9 9 9 9 9 90179 90180 90181 90182 90183 sonars detectors shutters [photography] diaphragms [acoustics] centering apparatus for photographic transparencies sonars détecteurs obturateurs [photographie] diaphragmes [acoustique] appareils de cadrage pour diapositives sonar rivelatori otturatori [fotografia] diaframmi [acustica] apparecchi di inquadrature dell'immagine per diapositive 9 9 9 9 90184 90185 90185 90186 cameras [photography] transparencies [photography] slides [photography] slide projectors appareils photographiques diapositives apparecchi fotografici diapositive appareils de projection de diapositives diaproiettori 9 90186 9 90187 transparency projection apparatus distance measuring apparatus 9 9 9 90187 90188 90189 9 9 9 9 9 90190 90191 90191 90192 90193 dictating machines diffraction apparatus [microscopy] loudspeakers circuit breakers record players microscopes prioettori per diapositive appareils pour la mesure des distances diastimètres machines à dicter appareils de diffraction [microscopie] haut-parleurs disjoncteurs coupe-circuit tourne-disques microscopes Pagina 79 di 226 apparecchi per misurare le distanze dittafoni apparecchi di diffrazione [microscopia] altoparlanti interruttori [elettricità] giradischi microscopi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90194 distance recording apparatus appareils pour l'enregistrement des distances apparecchi per la registrazione delle distanze 9 90194 apparatus for recording distance 9 9 9 90195 90195 90197 range finders telemeters distribution boards [electricity] télémètres telemetri tableaux de distribution [électricité] quadri di distribuzione [elettricità] 9 90198 distribution consoles [electricity] pupitres de distribution [électricité] banchi di distribuzione [elettricità] 9 90200 compasses for measuring compas gradués compassi per misurare 9 9 9 9 90201 90202 90203 90204 measures measuring apparatus dynamometers water level indicators mesures mesureurs dynamomètres indicateurs de niveau d'eau misure misuratori dinamometri indicatori del livello dell'acqua 9 90205 fire escapes échelles de sauvetage scale di salvataggio [trasportabili] 9 9 9 9 9 90206 90207 90208 90209 90210 flash-bulbs [photography] telephone receivers fluorescent screens projection screens workmen's protective faceshields flashes [photographie] écouteurs téléphoniques écrans fluorescents écrans de projection écrans de protection faciaux pour ouvriers flash [fotografia] ricevitori telefonici schermi fluorescenti schermi di proiezione schermi per la protezione del viso degli operai 9 9 90211 90212 screens [photography] drainers for use in photography écrans [photographie] égouttoirs pour travaux photographiques schermi [fotografia] sgocciolatoi per lavori fotografici 9 9 90212 90213 photographic racks electric loss indicators indicateurs de perte électrique indicatori di perdita di elettricità 9 90214 measuring devices, electric appareils électriques de mesure apparecchi elettrici di misura 9 9 90215 90216 cables, electric ducts [electricity] câbles électriques canalisations électriques cavi elettrici linee elettriche sotterranee 9 90217 control panels [electricity] tableaux de commande [électricité] quadri di comando [elettricità] 9 9 90218 90219 galvanic cells connections for electric lines éléments galvaniques raccords de lignes électriques celle galvaniche connessioni di linee elettriche 9 9 9 9 9 9 90220 90220 90222 90222 90226 90227 couplings, electric connections, electric relays, electric raccordements électriques accouplements électriques relais électriques collegamenti elettrici electrolysers transmitters of electronic signals électrolyseurs émetteurs de signaux électroniques relè elettrici elettrodi per saldatura elettrolizzatori emettitori elettronici di segnali 9 90228 émetteurs [télécommunication] emettitori [telecomunicazione] 9 90230 9 90230 9 90231 transmitting sets [telecommunication] cleaning apparatus for sound recording discs cleaning apparatus for phonograph records sound recording strips 9 90232 kilometer recorders for vehicles 9 9 9 9 9 9 90232 90233 90234 90235 90236 90237 9 9 9 90238 90239 90240 dispositifs de nettoyage pour disques dispositivi di pulizia per dischi acustici acoustiques films pour l'enregistrement des sons nastri per la registrazione dei suoni enregistreurs kilométriques pour véhicules contachilometri registratori per veicoli milage recorders for vehicles spools [photography] mechanical signs epidiascopes test tubes balancing apparatus enrouleurs [photographie] enseignes mécaniques épidiascopes éprouvettes dispositifs d'équilibrage avvolgitori [fotografia] insegne meccaniche epidiascopi provette dispositivi per equilibrare thermostats ergometers material testing instruments and machines thermostats ergomètres instruments et machines pour essais de matériaux termostati ergometri strumenti e macchine per la prova di materiali Pagina 80 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 9 90241 90242 90243 egg-candlers gauges gasoline gauges mire-œufs jauges niveaux d'essence sperauova aste indicatrici indicatori di livello della benzina 9 9 9 90243 90245 90246 9 90249 9 9 9 9 9 90250 90251 90251 90252 90253 petrol gauges spark-guards cases especially made for photographic apparatus and instruments testing apparatus not for medical purposes refractometers exposure meters [light meters] pare-étincelles étuis spéciaux pour appareils et instruments photographiques para-scintille astucci speciali per apparecchi e strumenti fotografici appareils pour l'analyse non à usage médical réfractomètres posemètres exposimètres [posemètres] machines à facturer appareils de fermentation [appareils de laboratoire] apparecchi per l'analisi non per uso medico macchine per fatturare apparecchi di fermentazione [apparecchi di laboratorio] 9 90254 railway traffic safety appliances appareils pour la sûreté du trafic ferroviaire apparecchi per la sicurezza del traffico ferroviario 9 9 9 90255 90256 90257 wires, electric magnetic wires plumb bobs fils électriques fils magnétiques plombs de fils à plomb fili elettrici fili magnetici piombini per fili a piombo 9 9 90258 90259 90260 90260 90261 90262 90263 fils à plomb filets de protection contre les accidents filets de sauvetage fili a piombo reti di protezione contro gli infortuni 9 9 9 9 9 plumb lines nets for protection against accidents safety nets life nets safety tarpaulins film cutting apparatus filters for respiratory masks bâches de sauvetage appareils à couper les films filtres pour masques respiratoires teloni di salvataggio taglierine per pellicole filtri per maschere respiratorie 9 9 9 90264 90266 90267 filters [photography] battery chargers high-frequency apparatus filtres pour la photographie chargeurs de piles et batteries appareils à haute fréquence filtri per la fotografia caricabatterie apparecchi ad alta frequenza 9 9 9 9 9 9 9 90268 90269 90270 90270 90271 90272 90274 frequency meters fuses radios frequenzimetri fusibili apparecchi radio galena crystals [detectors] galvanic batteries gloves for protection against accidents fréquencemètres fusibles appareils de radio postes de T.S.F. galènes [détecteurs] piles galvaniques gants pour la protection contre les accidents 9 9 90275 90276 gloves for divers gloves for protection against Xrays for industrial purposes gants de plongée gants de protection contre les rayons X à usage industriel guanti per subacquei guanti i protezione contro i raggi X per uso industriale 9 90278 gas testing instruments appareils pour l'analyse des gaz apparecchi per l'analisi dei gas 9 90279 gazomètres [instruments de mesure] gasometri [strumenti di misurazione] 9 90280 9 90281 9 9 90281 90282 gasometers [measuring instruments] surveying apparatus and instruments levelling staffs [surveying instruments] rods [surveying instruments] drying apparatus for photographic prints 9 90283 9 invoicing machines apparatus for fermentation [laboratory apparatus] rifrattometri esposimetri reti di salvataggio galene [detettori] pile galvaniche guanti per la protezione contro gli infortuni appareils et instruments géodésiques apparecchi e strumenti geodesici jalons [instruments d'arpentage] paline [strumenti d'agrimensura] appareils à sécher les épreuves photographiques apparecchi per asciugare le copie fotografiche glazing apparatus for photographic prints appareils à glacer les épreuves photographiques apparecchi per lucidare le copie fotografiche 90284 rulers [measuring instruments] règles [instruments de mesure] righe [strumenti di misura] 9 90285 measuring glassware verrerie graduée recipienti graduati di vetro 9 90285 graduated glassware Pagina 81 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90286 screens for photoengraving trames pour la photogravure retini per la fotoincisione 9 90287 grids for batteries grilles pour accumulateurs électriques griglie per accumulatori elettrici 9 90288 9 90288 clothing for protection against fire vêtements pour la protection contre le indumenti di protezione antincendio feu garments for protection against habillement pour la protection contre indumenti per la protezione contro il fuoco fire le feu 9 9 9 9 9 90289 90290 90291 90292 90293 9 90294 9 90295 9 9 9 90295 90296 90297 fire hose nozzles fire engines 9 9 9 9 9 9 9 90298 90299 90299 90299 90299 90300 90301 fire pumps slope indicators clinometers gradient indicators inclinometers taximeters quantity indicators pompes à incendie indicateurs de pente clinomètres inclinomètres pompe da incendio clinometri taximètres indicateurs de quantité tassametri indicatori della quantità 9 9 9 9 9 9 90302 90302 90303 90304 90305 90306 vacuum gauges indicatori di vuoto speed indicators inductors [electricity] armatures [electricity] data processing apparatus indicateurs de vide vacuomètres indicateurs de vitesse inducteurs [électricité] induits [électricité] appareils de traitement de données indicatori di velocità induttori [elettricità] indotti [elettricità] apparecchi per l'elaborazione di dati 9 90307 mirrors for inspecting work miroirs d'inspection pour travaux specchi d'ispezione per lavori 9 90308 intercommunication apparatus appareils d'intercommunication apparecchi di intercomunicazione 9 90309 intermédiaires [photographie] telai intermedi [fotografia] 9 9 90310 90311 carriers for dark plates [photography] inverters [electricity] ionization apparatus not for the treatment of air or water inverseurs [électricité] appareils d'ionisation non pour le traitement d'air ou d'eau invertitori [elettricità] apparecchi di ionizzazione non per il trattamento dell'aria o dell'acqua 9 90312 judas optiques pour portes spioncini ottici per porte 9 90313 arrondisseurs pour la couture dispositivo di marcatura dell'orlo 9 90315 mobilier spécial de laboratoire mobilia speciale di laboratorio 9 9 9 9 90316 90317 90317 90318 lattodensimetri pesa-latte 9 9 9 9 9 90319 90319 90321 90322 90323 optical lamps optical lanterns magic lanterns signal lanterns lasers, not for medical purposes lacto-densimètres pèse-lait lactomètres lampes pour chambres noires [photographie] lampes optiques lanternes optiques lanternes magiques lanternes à signaux lasers non à usage médical lanterne magiche lanterne per segnali laser non per uso medico 9 9 9 9 90324 90325 90326 90327 optical lenses letter scales logs [measuring instruments] sounding lines lentilles optiques pèse-lettres lochs lignes de sondes lenti ottiche pesa-lettere solcometri sagole per scandagli audio- and video-receivers heliographic apparatus holograms hygrometers identification threads for electric wires identification sheaths for electric wires récepteurs [audio, vidéo] appareils héliographiques hologrammes hygromètres fils d'identification pour fils électriques ricevitori [audio, video] apparecchi eliografici ologrammi igrometri fili d'identificazione per fili elettrici gaines d'identification pour fils électriques guaine d'identificazione per fili elettrici life saving apparatus and equipment dispositifs de sauvetage dispositivi di salvataggio dispositifs de secours lances à incendie fourgons d'incendie lance da incendio autopompe da incendio peepholes [magnifying lenses] for doors hemline markers furniture especially made for laboratories lactodensimeters lactometers darkroom lamps [photography] Pagina 82 di 226 lampade per camere oscure [fotografia] lampade ottiche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90328 magnifying glasses [optics] loupes [optique] lenti d'ingrandimento [ottica] 9 9 90329 90330 signs, luminous neon signs enseignes lumineuses tubes lumineux pour la publicité insegne luminose tubi luminosi per la pubblicità 9 9 9 90331 90331 90332 eyeglasses lunettes [optique] spectacles instruments containing eyepieces instruments à lunettes occhiali [ottica] occhiali da vista strumenti a cannocchiale 9 9 9 9 9 9 9 9 90333 90334 90334 90335 90336 90336 90337 90338 surveyors' levels spectacle lenses eyeglass lenses optical goods pressure gauges manometers periscopes protective masks* niveaux à lunettes verres de lunettes livelli a cannocchiale lenti per occhiali articles de lunetterie manomètres articoli ottici manometri périscopes masques de protection* periscopi maschere di protezione 9 9 90339 90340 mathematical instruments coin-operated mechanisms for television sets instruments mathématiques mécanismes à prépaiement pour appareils de télévision strumenti matematici meccanismi con funzionamento a monete per televisori 9 9 9 9 9 90341 90342 90343 90344 90345 megaphones computer memory devices carpenters' rules mercury levels speed measuring apparatus [photography] mégaphones mémoires pour ordinateurs réglets [règles à coulisse] niveaux à mercure appareils pour le mesurage de la vitesse [photographie] megafoni memorie per computer squadre livelle a mercurio apparecchi per la misura della velocità [fotografia] 9 90346 precision measuring apparatus appareils de mesure de précision apparecchi di misura di precisione 9 9 90347 90348 measuring instruments meteorological instruments instruments de mesure instruments météorologiques strumenti di misura strumenti meteorologici 9 90349 rules [measuring instruments] mètres [instruments de mesure] metri [strumenti di misura] 9 90350 90351 90352 90353 9 9 90354 90355 9 90356 vis micrométriques pour instruments d'optique microphones microtomes minuteries [à l'exception de celles pour l'horlogerie] miroirs [optique] appareils respiratoires pour la nage subaquatique appareils et instruments nautiques viti micrometriche per strumenti ottici 9 9 9 micrometer screws for optical instruments microphones microtomes time switches, automatic 9 microfoni microtomi minuterie [eccetto quelle per l'orologeria] 90357 mirrors [optics] breathing apparatus for underwater swimming nautical apparatus and instruments naval signalling apparatus specchi [ottica] apparecchi respiratori per il nuoto subacqueo appareils de signalisation navale apparecchi di segnalazione navale 9 90358 navigational instruments instruments pour la navigation strumenti per la navigazione 9 9 9 9 9 9 90359 90359 90360 90360 90361 90362 eyeglass frames spectacle frames batteries, electric montures de lunettes montature di occhiali montature per occhiali batterie elettriche 9 apparecchi e strumenti nautici accumulators, electric levels [instruments for determining the horizontal] piles électriques batteries électriques accumulateurs électriques niveaux [instruments pour donner l'horizontale] accumulatori elettrici livelle [strumenti per determinare l'orizzontalità] 90363 levelling instruments instruments de nivellement strumenti di livellazione 9 9 90365 90366 prisms [optics] observation instruments prismes [optique] instruments d'observation prismi [ottica] strumenti d'osservazione 9 9 9 9 90367 90368 90369 90370 octants ohmmètres ondemètres appareils et instruments optiques ottanti ohmmetri ondametri apparecchi e strumenti ottici 9 9 90371 90372 octants ohmmeters wavemeters optical apparatus and instruments optical glass computers verre optique ordinateurs vetri ottici elaboratori elettronici Pagina 83 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90373 computer programmes [programs], recorded programmes d'ordinateurs enregistrés programmi registrati per elaboratori elettronici 9 9 90374 90377 oscillographs oxygen transvasing apparatus oscillographes appareils pour transvaser l'oxygène oscillografi apparecchi per travasare l'ossigeno 9 90378 ozonisers [ozonators] ozoniseurs [ozonisateurs] ozonatori [ozonizzatori] 9 9 9 90379 90379 90380 micrometers micrometer gauges signalling panels, luminous or mechanical micromètres palmers panneaux de signalisation lumineux ou mécaniques micrometri 9 9 9 9 9 90381 90381 90381 90383 90384 lightning conductors [rods] lightning arresters lightning conductors parking meters apparatus and instruments for astronomy paratonnerres parafoudres parafulmini parcomètres [parcmètres] appareils et instruments pour l'astronomie parchimetri apparecchi e strumenti per astronomia 9 90386 apparatus for measuring the thickness of skins appareils à mesurer l'épaisseur des peaux apparecchi per misurare lo spessore delle pelli 9 9 90387 90388 pèse-acide appareils et instruments de pesage pesa-acido apparecchi e strumenti di pesatura 9 9 90389 90390 acid hydrometers weighing apparatus and instruments salinometers washing trays [photography] pèse-sels bacs de rinçage [photographie] pesasali bacinelle da lavaggio [fotografia] 9 90391 pieds d'appareils photographiques cavalletti per apparecchi fotografici 9 90391 cavalleti per apparecchi fotografici 9 90391 stativi per apparecchi fotografici 9 9 9 90392 90393 90394 viewfinders, photographic photometers phototelegraphy apparatus viseurs photographiques photomètres appareils pour la phototélégraphie mirini fotografici fotometri apparecchi per la fototelegrafia 9 90395 appareils et instruments de physique apparecchi e strumenti di fisica 9 90396 90397 90398 90399 dispositifs de pilotage automatique pour véhicules pince-nez pipettes planchettes [instruments d'arpentage] dispositivi di pilotaggio automatico per veicoli 9 9 9 occhiali a molla pipette tavolette [strumenti di agrimensura] 9 9 90400 90401 apparatus and instruments for physics steering apparatus, automatic, for vehicles pince-nez pipettes plane tables [surveying instruments] planimeters ear plugs for divers planimètres tampons d'oreilles pour la plongée planimetri tamponi per le orecchie per subacquei 9 90402 bells [warning devices] sonneries [appareils avertisseurs] campanelli [apparecchi avvisatori] 9 9 9 90403 90404 90407 weights polarimeters radiotelephony sets poids polarimètres postes radiotéléphoniques pesi polarimetri stazioni radiotelefoniche 9 90408 radiotelegraphy sets postes radiotélégraphiques stazioni radiotelegrafiche 9 90409 pressure measuring apparatus mesureurs de pression misuratori della pressione 9 90410 pressure indicators indicateurs de pression indicatori di pressione 9 90411 projection apparatus appareils de projection apparecchi di proiezione 9 90412 cathodic anti-corrosion apparatus dispositifs cathodiques pour la protection contre la rouille dispositivi catodici per la protezione contro la ruggine 9 9 9 9 90414 90415 90416 90417 teeth protectors* pyrometers radar apparatus vehicle radios paradenti pirometri apparecchi radar apparecchi radio per veicoli stands for photographic apparatus protège-dents* pyromètres radars appareils de radio pour véhicules Pagina 84 di 226 pannelli di segnalazione luminosi o meccanici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90418 radiological apparatus for industrial purposes appareils de radiologie à usage industriel apparecchi di radiologia per uso industriale 9 90419 rapporteurs [instruments de mesure] goniometri [strumenti di misura] 9 90420 protractors [measuring instruments] apparatus and installations for the production of X-rays, not for medical purposes appareils et installations pour la production de rayons X non à usage médical apparecchi e impianti per la generazione di raggi x, non per uso medico 9 90421 X-ray tubes not for medical purposes tubes à rayons X non à usage médical tubi a raggi X non per uso medico 9 90421 9 90422 protection devices against Xrays, not for medical purposes dispositifs de protection contre les rayons X non à usage médical dispositivi di protezione contro i raggi X non per uso medico 9 9 9 90423 90424 90425 90426 90427 90429 appareils téléphoniques réfracteurs appareils à rayons X non à usage médical spectroscopes résistances électriques thermomètres, non à usage médical apparecchi telefonici rifrattori apparecchi radiografici non per uso medico 9 9 9 9 90430 telephone apparatus refractors X-ray apparatus not for medical purposes spectroscopes resistances, electric thermometers, not for medical purposes respirators for filtering air respirateurs pour le filtrage de l'air respiratori per il filtraggio dell'aria 9 90431 breathing apparatus, except for artificial respiration appareils pour la respiration, à apparecchi per la respirazione eccetto quelli l'exception de ceux pour la respiration per la respirazione artificiale artificielle 9 9 9 9 9 90432 90433 90433 90433 90434 rheostats balances [steelyards] lever scales [steelyards] steelyards [lever scales] signals, luminous or mechanical rhéostats romaines [balances] signalisation lumineuse ou mécanique impianti di segnalazione luminosi o meccanici 9 9 90435 90436 saccharometers probes for scientific purposes saccharimètres sondes à usage scientifique saccarimetri sonde per uso scientifico 9 90437 satellites for scientific purposes satellites à usage scientifique satelliti per uso scientifico 9 90439 90440 membranes pour appareils scientifiques appareils d'enseignement membrane per apparecchi scientifici 9 diaphragms for scientific apparatus teaching apparatus apparecchi d'insegnamento 9 9 90440 90441 choking coils [impedance] appareils scolaires bobines de self bobine di autoinduzione 9 9 9 9 90442 90443 90444 90445 wire connectors [electricity] locks, electric sextants signalling whistles serre-fils [électricité] serrures électriques sextants sifflets de signalisation serrafili [elettricità] serrature elettriche sestanti fischietti di segnalazione 9 90446 vehicle breakdown warning triangles triangles de signalisation pour véhicules en panne triangoli di segnalazione per veicoli in panne 9 90447 electro-dynamic apparatus for the remote control of signals appareils électrodynamiques pour la commande à distance des signaux apparecchi elettrodinamici per il telecomando dei segnali 9 90448 9 9 90449 90450 simulators for the steering and control of vehicles sirens sound transmitting apparatus simulateurs pour la conduite ou le simulatori per la guida o il controllo di veicoli contrôle de véhicules sirènes sirene appareils pour la transmission du son apparecchi per la trasmissione del suono 9 90451 sound recording apparatus appareils pour l'enregistrement du son 9 90452 sound reproduction apparatus appareils pour la reproduction du son apparecchi per la riproduzione del suono raggi X [tubi] non per uso medico Pagina 85 di 226 spettroscopi resistenze elettriche termometri non per uso medico reostati stadere apparecchi per la registrazione del suono Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90453 sounding apparatus and machines appareils et machines de sondage apparecchi e macchine per scandagliare 9 9 9 9 9 9 90454 90455 90457 90458 90460 90461 sounding leads sound locating instruments spectrograph apparatus spherometers stereoscopes stereoscopic apparatus plombs de sondes sonomètres spectrographes sphéromètres stéréoscopes appareils stéréoscopiques piombi per scandagli sonometri spettrografi sferometri stereoscopi apparecchi stereoscopici 9 90462 needles for record players saphirs de tourne-disques puntine di zaffiro per giradischi 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 90462 90463 90464 90464 90465 90465 90466 90467 90468 90469 90470 styli for record players sulfitometers teleprinters teletypewriters tachometers sulfitomètres téléscripteurs solfitometri telescriventi tachimetri screw-tapping gauges telegraphs [apparatus] television apparatus telegraph wires remote control apparatus* tachymètres tachomètres jauges de taraudage télégraphes [appareils] appareils de télévision fils télégraphiques appareils de téléguidage* calibri per filettatura telegrafi [apparecchi] televisori fili telegrafici apparecchi di teleguida* 9 90471 masts for wireless aerials pylônes de T.S.F. torri d'antenna di telefonia senza fili 9 9 9 9 9 9 9 9 90471 90472 90473 90474 90475 90476 90476 90477 9 90478 time recording apparatus appareils pour l'enregistrement de temps apparecchi per la registrazione del tempo 9 9 9 9 9 90479 90481 90484 90485 90486 90488 théodolites thermostats pour véhicules totalisateurs compte-tours régulateurs de vitesse de tournedisques transmetteurs [télécommunication] teodoliti termostati per veicoli totalizzatori contagiri regolatori di velocità per giradischi 9 theodolites thermostats for vehicles totalizators revolution counters speed regulators for record players transmitters [telecommunication] 9 9 9 9 9 9 9 9 9 90489 90490 90491 90492 90493 90494 90495 90496 90497 9 90498 precision balances marking gauges [joinery] vacuum tubes [radio] urinometers variometers verniers videotapes viscosimeters theft prevention installations, electric voltage regulators for vehicles trébuchets [balances] trusquins tubes vacuum [T.S.F.] uromètres variomètres verniers bandes vidéo viscosimètres installations électriques pour préserver du vol régulateurs de tension pour véhicules regolatori di voltaggio per veicoli 9 9 9 90499 90500 90503 voting machines voltmeters apparatus for changing record player needles machines à voter voltmètres dispositifs pour changer les aiguilles de tourne-disques macchine elettorali voltmetri dispositivi per cambiare le puntine per giradischi 9 90504 stills for laboratory experiments alambics pour expériences en laboratoire alambicchi per esperimenti in laboratorio 9 90505 fuse wire fils en alliages métalliques [fusibles] fili in leghe metalliche [fusibili] 9 90505 wires of metal alloys [fuse wire] teleprompters telephone transmitters telerupters binoculars telescopes temperature indicators pylônes de téléphonie sans fil téléprompteurs transmetteurs téléphoniques télérupteurs jumelles [optique] télescopes longues-vues indicateurs de température Pagina 86 di 226 teleattivatori trasmettitori telefonici teleruttori binocoli [ottica] telescopi indicatori della temperatura trasmettitori [telecomunicazione] bilance di precisione truschini valvole a vuoto [t.s.f.] urometri variometri vernieri nastri video viscosimetri impianti di allarme antifurto elettrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 90507 90508 anticathodes dog whistles anticathodes sifflets pour appeler les chiens anticatodi fischietti per chiamare i cani 9 90509 telescopic sights for firearms lunettes de visée pour armes à feu cannocchiali di mira per armi da fuoco 9 90509 sighting telescopes for firearms 9 9 9 9 9 90511 90512 90513 90513 90514 anti-theft warning apparatus azimuth instruments beacons, luminous avertisseurs contre le vol instruments azimutaux balises lumineuses holders for electric coils supports de bobines électriques avvisatori antifurto strumenti azimutali gavitelli faro boe luminose supporti di bobine elettriche 9 90515 films, exposed films exposés pellicole impressionate 9 9 90515 90516 road signs, luminous or mechanical pellicules exposées bornes routières lumineuses ou mécaniques colonnine stradali luminose o meccaniche 9 9 9 9 9 90517 90518 90522 90523 90524 life buoys signalling buoys buzzers directional compasses fog signals, non-explosive bouées de sauvetage bouées de signalisation ronfleurs boussoles signaux de brume non explosifs boe di salvataggio boe di segnalazione cicalini bussole segnali da nebbia non esplosivi 9 90524 9 9 90525 90526 9 telescopi di mira per armi da fuoco signaux de brouillard non explosifs 90529 cash registers radiology screens for industrial purposes identity cards, magnetic caisses enregistreuses écrans radiologiques à usage industriel cartes magnétiques d'identification registratori di cassa schermi radiologici per uso industriale 9 9 9 9 9 90531 90532 90533 90534 90535 photovoltaic cells densitometers disks, magnetic floppy disks head cleaning tapes [recording] cellule fotovoltaiche densitometri dischi magnetici dischetti magnetici nastri di pulizia di testine di registrazione 9 9 9 9 9 90536 90537 90538 90539 90540 video recorders computer keyboards integrated circuits semi-conductors chips [integrated circuits] cellules photovoltaïques densitomètres disques magnétiques disquettes souples bandes de nettoyage de têtes de lecture magnétoscopes claviers d'ordinateur circuits intégrés semi-conducteurs puces [circuits intégrés] 9 9 9 9 90543 90546 90547 90547 cathodes life jackets life belts cathodes gilets de sauvetage ceintures de sauvetage catodi giubotti salvagente cinture di salvataggio apparecchi elettrotermici per ondulare i capelli 9 90549 appareils et instruments de chimie apparecchi e strumenti di chimica 9 90550 chemistry apparatus and instruments cinematographic film, exposed films cinématographiques exposés cinematografiche [pellicole] impressionate 9 90550 9 90553 materials for electricity mains [wires, cables] matériel pour conduites d'électricité [fils, câbles] materiale per condotte per l'elettricità [fili, cavi] 9 9 9 90554 90554 90555 contact lenses lenti a contatto containers for contact lenses lentilles de contact verres de contact étuis pour verres de contact 9 90556 incubators for bacteria culture couveuses pour la culture bactérienne incubatrici per la coltura batterica 9 9 9 90557 90558 90559 solar batteries copper wire, insulated discharge tubes, electric, other than for lighting piles solaires fils de cuivre isolés tubes à décharges électriques autres que pour l'éclairage carte d'identità magnetiche magnetoscopi tastiere del computer circuiti integrati semiconduttori piastrine di silicio [circuiti integrati] pellicole [cinematografiche] - impressionate Pagina 87 di 226 astucci per lenti a contatto pile solari fili di rame isolati tubi a scarica elettrica non per illuminazione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90559 electric discharge tubes, other than for lighting diaphragms [photography] diaphragmes [photographie] distillation apparatus for scientific appareils pour la distillation à usage purposes scientifique apparecchi per togliere il trucco elettrici 9 9 90562 90564 9 9 9 90565 90565 90566 dosage dispensers dosimeters electric door bells doseurs appareils de dosage sonnettes de portes, électriques campanelli elettrici per porte 9 9 9 9 90567 90567 90568 90568 eyeglass cases spectacle cases furnaces for laboratory use ovens for laboratory use étuis à lunettes astucci per occhiali fourneaux de laboratoire fours de laboratoire fornelli da laboratorio forni per uso di laboratorio 9 90571 optical fibers [fibres] [light conducting filaments] fibres optiques [fils conducteurs de rayons lumineux] fili conduttori dei raggi luminosi [fibre ottiche] 9 90571 9 9 90572 90573 light conducting filaments [optical fibers [fibres]] telephone wires X-ray films, exposed fils conducteurs de rayons lumineux [fibres optiques] fils téléphoniques films radiographiques exposés 9 90573 9 90574 filters for ultraviolet rays, for photography filtres pour rayons ultraviolets pour la photographie filtri per raggi ultravioletti per la fotografia 9 9 90575 90577 horns for loudspeakers tripods for cameras trombe di altoparlanti treppiedi per apparecchi fotografici 9 9 90581 90582 9 9 9 9 90582 90582 90583 90584 bar code readers bullet-proof waistcoats [vests (Am.)] bullet-proof vests (Am.) bullet-proof waistcoats marking buoys wafers for integrated circuits pavillons de haut-parleurs trépieds pour appareils photographiques lecteurs de codes à barres gilets pare-balles bouées de repérage plaquettes pour circuits intégrés boe di avvistamento piastrine di silicio per circuiti integrati 9 90585 chromatography apparatus for laboratory use appareils de chromatographie de laboratoire apparecchi di cromatografia di laboratorio 9 90586 90587 chronographes [appareils enregistreurs de durées] disques compacts [audio-vidéo] cronografi [apparecchi registratori di durata] 9 chronographs [time recording apparatus] compact discs [audio-video] compact disc [audio-video] 9 90588 disques optiques compacts dischi ottici compatti 9 90589 compact discs [read-only memory] computer operating programs, recorded programmes du système d'exploitation enregistrés pour ordinateurs programmi registrati del sistema di gestione per computers 9 90590 computer peripheral devices périphériques d'ordinateurs unità periferiche per computers 9 90591 computer software, recorded logiciels [programmes enregistrés] software [programmi registrati] 9 9 9 90592 90593 90594 90595 condensateurs optiques coupleurs acoustiques coupleurs [équipements de traitement de données] caissons de décompression condensatori ottici accoppiatori acustici combinatori [informatica] 9 optical condensers acoustic couplers couplers [data processing equipment] decompression chambers 9 9 9 90596 90596 90597 plotters divers' masks tables traçantes [traceurs] traceurs [tables traçantes] masques de plongée 9 90598 electronic pens [visual display units] crayons électroniques pour unités d'affichage visuel matite elettroniche per unità di visualizzazione 9 90599 encoded magnetic cards cartes magnétiques codées tessere magnetiche codificate 9 90599 9 90600 diaframmi [fotografia] apparecchi per la distillazione per uso scientifico dosatori fili telefonici pellicole di raggi X impressionate pellicole di roentgen impressionate lettori di codici a barre giubbotti antiproiettile camere di decompressione plotters [tracciatori] maschere per immersione tessere [magnetiche codificate] facsimile machines télécopieurs Pagina 88 di 226 telecopiatrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 9 9 90601 90603 90604 fire boats interfaces for computers juke boxes for computers bateaux-pompes à incendie interfaces [informatique] changeurs de disques [informatique] barche antincendio interfacce [informatica] cambiadischi [informatica] 9 9 90605 90606 genouillères pour ouvriers variateurs [régulateurs] de lumière ginocchiere per operai regolatori luminosi [dimmer] 9 90606 9 90607 knee-pads for workers light dimmers [regulators], electric light regulators [dimmers], electric magnetic data media supports de données magnétiques supporti magnetici per dati 9 9 90608 90609 90610 90611 90612 encodeurs magnétiques unités à bande magnétique [informatique] microprocesseurs modems moniteurs [matériel informatique] codificatori magnetici unità per nastri magnetici [informatica] 9 9 9 magnetic encoders magnetic tape units for computers microprocessors modems monitors [computer hardware] 9 90613 monitors [computer programs] moniteurs [programmes d'ordinateurs] monitors [programmi per computers] 9 90614 mouse [computer peripheral] souris [périphérique d'ordinateur] mouse [informatica] 9 9 9 9 90615 90616 90617 90618 optical character readers optical data media optical discs printers for use with computers* lecteurs optiques supports de données optiques disques optiques imprimantes d'ordinateurs* lettori ottici supporti ottici per dati dischi ottici stampanti per computers 9 90619 processors [central processing units] processeurs [unités centrales de traitement] unità centrali di elaborazione [processori] 9 90619 9 90620 9 90621 central processing units [processors] readers [data processing equipment] safety restraints, other than for vehicle seats and sports equipment unités centrales de traitement [processeurs] lecteurs [équipements de traitement lettori [informatica] de données] harnais de sécurité autres que pour cinghie di sicurezza, escluse quelle per sièges de véhicules ou équipement sedili di veicoli o per attrezzature sportive de sport 9 90622 scanners [data processing equipment] 9 90622 9 9 90623 90624 smoke detectors transistors [electronic] scanneurs [explorateurs] [équipements de traitement de données] explorateurs [scanneurs] [équipements de traitement de données] détecteurs de fumée transistors [électronique] 9 90625 9 90626 9 9 9 9 9 9 9 90627 90628 90629 90630 90631 90632 90633 X-ray photographs, other than for medical purposes junction sleeves for electric cables abacuses electronic agendas answering machines camcorders cassette players compact disc players diagnostic apparatus, not for medical purposes radiographies autres qu'à usage médical manchons de jonction pour câbles électriques bouliers compteurs agendas électroniques répondeurs téléphoniques caméras vidéo lecteurs de cassettes lecteurs de disques compacts appareils pour le diagnostic non à usage médical 9 90634 9 90635 9 régulateurs [variateurs] de lumière disk drives for computers microprocessori modems monitors [materiale informatico] scanners [informatica] rivelatori di fumo transistors [elettronica] radiografie, non per uso medico manicotti di giunzione per cavi elettrici abachi agende elettroniche segreterie telefoniche videocamere lettori di cassette lettori di compact disc apparecchi per la diagnosi non per uso medico 90636 mécanismes d'entraînement de disques [informatique] electrified rails for mounting spot rails électriques pour le montage de lights projecteurs electronic pocket translators traducteurs électroniques de poche traduttori elettronici tascabili 9 90637 electronic tags for goods etichette elettroniche per merci 9 9 9 90638 90639 90640 fire blankets flashlights [photography] integrated circuit cards [smart cards] étiquettes électroniques pour marchandises couvertures coupe-feu ampoules de flash cartes à mémoire ou à microprocesseur Pagina 89 di 226 lettori di dischi [per computers] rotaie elettriche per il montaggio di riflettori coperte antincendio lampadine per flash carte magnetiche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90640 smart cards [integrated circuit cards] measuring spoons notebook computers electronic notice boards 9 9 9 90641 90642 90643 cuillers doseuses ordinateurs blocs-notes tableaux d'affichage électroniques cucchiai dosatori netbook videotabelloni 9 9 90644 90645 pocket calculators shoes for protection against accidents, irradiation and fire calculatrices de poche chaussures de protection contre les accidents, les radiations et le feu calcolatrici tascabili calzature protettive contro incidenti, radiazioni e fuoco 9 90646 gicleurs d'incendie impianti antincendio a spruzzo 9 90647 sprinkler systems for fire protection starter cables for motors câbles de démarrage pour moteurs cavi di avviamento per motori 9 9 90648 90649 9 9 90650 90651 9 9 9 9 90652 90653 90654 90655 9 90656 9 sunglasses time clocks [time recording devices] video cassettes video game cartridges lunettes de soleil pointeurs [horloges pointeuses] occhiali da sole orologi marcatempo cassettes vidéo cartouches de jeux vidéo videocassette cartucce per videogiochi video screens video telephones goggles for sports nose clips for divers and swimmers protective helmets for sports écrans vidéo visiophones lunettes de sport pinces nasales pour plongeurs et nageurs casques de protection pour le sport videoschermi videotelefoni occhiali da sport stringinaso per nuotatori 90657 electronic publications, downloadable publications électroniques téléchargeables pubblicazioni elettroniche [scaricabili] 9 90658 90659 programmes d'ordinateurs [logiciels téléchargeables] appareils de navigation pour véhicules [ordinateurs de bord] programmi per computer [scaricabili] 9 computer programs [downloadable software] navigation apparatus for vehicles [on-board computers] 9 90660 decorative magnets aimants décoratifs [magnets] calamite decorative [magneti] 9 9 9 90661 90662 90663 cordless telephones mouse pads personal stereos téléphones sans fil tapis de souris baladeurs telefoni senza fili tappetini per mouse riproduttori stereofinici portatili 9 90664 wrist rests for use with computers repose-poignets à utiliser avec un ordinateur poggiapolsi per tastiera per l'uso del computer 9 9 9 9 90665 90666 90667 90668 coaxial cables fibre [fiber (Am.)] optic cables covers for electric outlets marine depth finders câbles coaxiaux câbles à fibres optiques cache-prise sondeurs de fonds marins cavi coassiali cavi in fibra ottica copriprese scandagli per la misurazione dei fondi marini 9 9 90669 90670 electrified fences computer game software clôtures électrifiées logiciels de jeux recinti elettrificati software di giochi per computer 9 9 90671 90672 headphones lighting ballasts casques à écouteurs ballasts pour appareils d'éclairage cuffie per la musica zavorre per apparecchi di illuminazione 9 9 90673 90674 radio pagers satellite navigational apparatus appareils de téléappel radio appareils de navigation par satellite cercapersone [beeper] apparecchi di navigazione satellitare 9 90675 solenoid valves [electromagnetic valves solénoïdes [interrupteurs switches] électromagnétiques] valvole solenoidi [interruttori elettromagnetici] 9 90676 voltage surge protectors régulateurs contre les surtensions regolatori contro le sovratensioni 9 9 90677 90678 talkies-walkies manches à air [indicateurs de vent] ricetrasmittenti maniche a vento [mostraventi] 9 90679 walkie-talkies wind socks for indicating wind direction light-emitting electronic pointers 9 90680 resuscitation mannequins [teaching apparatus] caschi di protezione per lo sport apparecchi di navigazione per veicoli [computer di bordo] pointeurs électroniques à émission de puntatori elettronici ad emissione di luce lumière [puntatori al laser] mannequins pour exercices de secours [appareils d'instruction] Pagina 90 di 226 manichini per esercitazioni di pronto soccorso [apparecchi per l'istruzione] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90680 tamponi per le orecchie 9 9 90680 90682 stage lighting regulators régulateurs d'éclairage de scène 9 9 90683 90683 egg timers [sandglasses] hourglasses sabliers 9 9 9 90684 90685 90686 DNA chips puces à ADN DVD players lecteurs DVD automated teller machines [ATM] guichets automatiques [DAB] chip a DNA lettori dvd sportelli automatici 9 90687 luci di segnalazione per la circolazione 9 90688 traffic-light apparatus [signalling devices] hands-free kits for telephones 9 90689 9 tappi auricolari regolatori per illuminazione scenica clessidre timer da cucina (clessidre) asbestos screens for firemen feux de signalisation pour la circulation nécessaires mains libres pour téléphones paravents d'asbeste pour pompiers paraventi d'asbesto per pompieri 90690 riding helmets bombes [équitation] caschi per l'equitazione 9 90691 clothing especially made for laboratories vêtements spéciaux pour laboratoires indumenti speciali per laboratori 9 90691 9 90692 9 90693 9 kit viva voce vestiti speciali per laboratori bracelets magnétiques d'identification braccialetti magnetici di identificazione encoded identification bracelets, magnetic transponders transpondeurs 90694 downloadable ring tones for mobile phones tonalités de sonnerie téléchargeables suonerie per cellulari scaricabili pour téléphones mobiles 9 90695 downloadable music files fichiers de musique téléchargeables files musicali scaricabili 9 90696 downloadable image files fichiers d'images téléchargeables files di immagini scaricabili 9 90697 crash test dummies mannequins pour essais de collision manichini per test di collisione 9 90698 laboratory centrifuges centrifugeuses de laboratoire centrifughe da laboratorio 9 90699 printed circuit boards cartes de circuits imprimés schede a circuiti stampati 9 9 90700 90701 USB flash drives clés USB Global Positioning System [GPS] appareils pour GPS [systèmes de apparatus repérage universel] 9 90701 9 90702 portable media players appareils pour systèmes de repérage universel [GPS] baladeurs multimédias lettori multimediali portatili 9 90703 cell phone straps cordonnets pour téléphones mobiles cinghie per cellulari 9 90704 light-emitting diodes [LED] diodes électroluminescentes [DEL] diodi ad emissione luminosa [LED] 9 9 90705 90706 triodes step-up transformers triodes survolteurs triodi trasformatore per aumentare il voltaggio 9 9 90707 90708 laptop computers fire hose ordinateurs portables tuyaux à incendie computer portatili manichette antincendio 9 90709 bags adapted for laptops borse porta computer portatile 9 90710 sleeves for laptops sacoches conçues pour ordinateurs portables housses pour ordinateurs portables 9 9 9 9 9 9 90711 90712 90713 90714 90715 90716 digital photo frames Petri dishes Pitot tubes stroboscopes traffic cones temperature indicator labels, not for medical purposes cadres de photos numériques boîtes de Petri tubes de Pitot stroboscopes cônes de signalisation routière étiquettes indicatrices de température, autres qu'à usage médical Pagina 91 di 226 trasponditore [faro radar per telecomunicazioni] chiavi USB apparecchi GPS [Sistema di Posizionamento Globale] custodie per computer portatile cornici per foto digitali capsule di Petri tubi di Pitot stroboscopi coni stradali etichette indicatrici di temperatura, non per uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90717 computer software applications, downloadable applications logicielles informatiques téléchargeables applicazioni per computer software, scaricabili 9 90718 electronic book readers liseuses électroniques lettori per libri elettronici 9 9 90719 90720 smartphones toner cartridges, unfilled, for printers and photocopiers ordiphones [smartphones] cartouches de toner vides pour imprimantes et photocopieurs smartphone cartucce per toner, vuote, per stampanti e fotocopiatrici 9 90721 baby monitors dispositifs audio et vidéo pour la surveillance de bébés dispositivi audio e video per la sorveglianza dei neonati 9 90722 video baby monitors dispositifs vidéo pour la surveillance de bébés dispositivi video per la sorveglianza dei neonati 9 90723 lens hoods paraluce per obiettivi fotografici 9 9 9 9 90724 90725 90726 90727 9 90728 tablet computers encoded key cards 3D spectacles memory cards for video game machines bullet-proof clothing pare-soleil pour objectifs photographiques tablettes électroniques cartes-clés codées lunettes 3D cartes mémoire pour machines de jeux vidéo vêtements pare-balles abbigliamento anti-proiettile 9 9 9 90729 90730 90731 accelerometers electrical adapters life-saving capsules for natural disasters accéléromètres adaptateurs électriques capsules de sauvetage pour situations de catastrophes naturelles accelerometri adattatori elettrici capsule di salvataggio in caso di calamità naturali 9 9 90732 90733 computer hardware matériel informatique solar panels for the production of panneaux solaires pour la production electricity d'électricité computer hardware pannelli solari per la produzione di energia elettrica 9 9 9 9 90734 90734 90734 90735 cellular phones mobile telephones cell phones telescopic sights for artillery téléphones portables téléphones mobiles telefoni portatili cellulari telefoni cellulari cannocchiali di puntamento per artiglieria 9 9 90736 90737 digital signs wearable activity trackers enseignes numériques capteurs d'activité à porter sur soi 9 90738 9 90739 9 90740 chargers for electronic cigarettes chargeurs pour cigarettes électroniques connected bracelets [measuring bracelets connectés [instruments de instruments] mesure] covers for smartphones coques pour smartphones copertine per smartphone 9 90741 cases for smartphones étuis pour smartphones custodie per smartphones 9 90742 selfie sticks [hand-held monopods] perches pour autophotos [monopodes aste per fare selfie [monopiedi azionati à main] manualmente] 9 9 90743 90744 calorimeters flowmeters calorimètres débitmètres calorimetri flussometri [misuratori di portata] 9 90745 reflective safety vests gilets de sécurité réfléchissants gilet di sicurezza riflettente 9 90746 electronic collars to train animals colliers électroniques pour le dressage d'animaux collari elettronici per l'addestramento degli animali 9 90747 joysticks for use with computers, leviers de commande à utiliser avec other than for video games un ordinateur autres que pour jeux vidéo barre di comando da utilizzare con computer, non per video-giochi 9 90748 smartglasses lunettes intelligentes occhiali intelligenti [smartglass] 9 90749 smartwatches montres intelligentes orologi intelligenti [smartwatch] 9 90750 fire extinguishing apparatus appareils pour l'extinction d'incendies apparecchi per estinguere gli incendi 9 90750 lunettes de visée pour pièces d'artillerie tablet carte-chiave codificate occhiali per 3D schede di memoria per videogiochi insegne digitali tracciatori di attività fisica indossabili ricariche per sigarette elettroniche braccialetti collegati [strumenti di misura] estintori Pagina 92 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 9 90751 protective films adapted for computer screens films de protection conçus pour écrans d'ordinateur pellicola di protezione adattata per schermo di computer 9 9 9 90752 90753 90754 90755 9 9 90756 90757 protège-dents pour le sport protège-têtes pour le sport aiguilles pour boussoles d'arpentage jetons de sécurité [dispositifs de chiffrement] détecteurs à infrarouges coques pour assistants numériques personnels [PDA] para-denti per lo sport para-testa per lo sport aghi per bussole di rilevamento 9 mouth guards for sports head guards for sports needles for surveying compasses security tokens [encryption devices] infrared detectors covers for personal digital assistants [PDAs] 9 9 90758 90759 9 90760 9 90761 scales with body mass analysers 9 90761 9 90762 scales with body mass analyzers covers for tablet computers 9 90763 black boxes [data recorders] 9 90764 digital weather stations 9 90765 9 90766 9 9 90767 90768 charging stations for electric vehicles interactive touch screen terminals smart rings electric and electronic effects units for musical instruments 9 9 90769 90770 audio interfaces equalizers [audio apparatus] interfaces audio égaliseurs [appareils audio] interfacce audio equalizzatori [apparecchi audio] 9 9 9 9 9 9 90770 90771 90772 90773 90774 90775 equalisers [audio apparatus] subwoofers bathroom scales thermo-hygrometers biochips protective films adapted for smartphones caissons de graves balances de salle de bain thermo-hygromètres biopuces films de protection conçus pour ordiphones [smartphones] subwoofers bilance da bagno termo-igrometri biochip pellicola protettiva adattata per smartphone 9 9 90776 90777 90778 casques de réalité virtuelle tableaux blancs électroniques interactifs robots humanoïdes dotés d'une intelligence artificielle caschi per realtà virtuale lavagne bianche elettroniche interattive 9 virtual reality headsets electronic interactive whiteboards humanoid robots with artificial intelligence 9 9 90779 90780 90781 9 90782 9 9 9 10 10 10 10 10 90783 90784 90785 100001 100002 100003 100004 100005 mélangeurs audio batteries pour cigarettes électroniques porte-clés électroniques en tant que télécommandes partitions électroniques téléchargeables tés gradués équerres graduées règles-équerres graduées ceintures abdominales ceintures hypogastriques corsets abdominaux matelas pour l'accouchement appareils de correction auditive mixer audio batterie per sigarette elettroniche 9 audio mixers batteries for electronic cigarettes electronic key fobs being remote control apparatus electronic sheet music, downloadable T-squares for measuring squares for measuring square rulers for measuring abdominal belts hypogastric belts abdominal corsets childbirth mattresses hearing aids baby scales pèse-bébés electronic access control systèmes de contrôle d'accès systems for interlocking doors électroniques pour portes interverrouillées thermal imaging cameras caméras d'imagerie thermique dispositivi di autenticazione di sicurezza [token] rilevatori a infrarossi covers per assistenti personali digitali [PDA] bilance elettriche pesa bebè sistemi elettronici di controllo di accesso per porte a bussola termocamere pèse-personnes avec calculateur de masse corporelle bilance con analizzatore di massa corporea coques pour tablettes électroniques boîtes noires [enregistreurs de données] stations météorologiques numériques bornes de recharge pour véhicules électriques bornes d'affichage interactives à écran tactile bagues intelligentes dispositifs d'effets électriques et électroniques pour instruments de musique covers per tablet Pagina 93 di 226 scatole nere [registratori di dati] stazioni meteo digitali stazioni di rifornimento per veicoli elettrici terminali interattivi touch screen anelli intelligenti dispositivi per strumenti musicali per creare effetti elettrici ed elettronici robots umanoidi dotati di intelligenza artificiale portachiavi elettronici telecomandati spartiti elettronici, scaricabili squadre a forma di T squadre graduate per misurare quadrelli/righelli per misurare cinture addominali cinture ipogastriche corsetti addominali materassi per il parto apparecchi di correzione uditiva Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 100005 10 10 10 10 10 10 100006 100007 100008 100009 100010 100011 10 apparecchi acustici per persone sorde ear trumpets clips, surgical needles for medical purposes suture needles pessaries hot air therapeutic apparatus cornets acoustiques agrafes chirurgicales aiguilles à usage médical aiguilles pour sutures pessaires appareils thérapeutiques à air chaud cornetti acustici punti chirurgici aghi per uso medico aghi per suture pessari apparecchi terapeutici ad aria calda vibrateurs à air chaud à usage médical alaises alèses draps pour incontinents vibratori ad aria calda per uso medico 10 10 10 100012 hot air vibrators for medical purposes 100013 draw-sheets for sick beds 100013 100014 incontinence sheets lenzuola per incontinenti 10 10 100015 catheters 100016 nursing appliances cathéters appareils pour l'allaitement cateteri apparecchi per l'allattamento 10 10 100020 supportive bandages ampoules radiogènes à usage médical anneaux pour calmer ou faciliter la dentition bandages orthopédiques pour les articulations ampolle radiogene per uso medico 10 100017 radium tubes for medical purposes 100018 teething rings 10 10 10 10 10 100020 100021 100021 100022 100023 bandages for joints, anatomical splints, surgical traverse anelli per calmare o facilitare la dentizione fasciature per articolazioni attelles [chirurgie] stecche per fratture éclisses [attelles] bandages élastiques fasciature elastiche bandes galvaniques à usage médical fasce galvaniche per uso medico 10 10 bandages, elastic galvanic belts for medical purposes 100024 X-ray apparatus for medical purposes 100025 bed pans 100026 basins for medical purposes bassins hygiéniques bassins à usage médical padelle igieniche bacinelle per uso medico 10 100027 obstetric apparatus for cattle appareils obstétricaux pour bestiaux apparecchi ostetrici per bestiame 10 10 10 10 10 10 100028 100028 100029 100029 100029 100030 biberons poppatoi bistouris couteaux de chirurgie inciseurs à usage chirurgical scalpels coltelli per la chirurgia 10 10 10 100031 boots for medical purposes 100033 surgical bougies 100034 spittoons for medical purposes bottes à usage médical bougies chirurgicales crachoirs à usage médical stivali per uso medico candelette chirurgiche sputacchiere per uso medico 10 100035 catgut catgut catgut [budello animale] 10 10 10 10 10 10 10 10 10 100036 100036 100037 100037 100038 100038 100039 100039 100040 brancards roulants civières à roulettes brancards pour malades civières articles orthopédiques barelle a rotelle barelle con le ruote barelle per ammalati 10 10 10 10 100041 100042 100043 100044 10 feeding bottles babies' bottles knives for surgical purposes scalpels stretchers, wheeled gurneys, wheeled ambulance stretchers orthopedic articles orthopaedic articles trusses hernia bandages arch supports for footwear appareils à rayons X à usage médical apparecchi per raggi X per uso medico scalpelli [per uso chirurgico] articoli ortopedici brayers [bandages herniaires] bandages herniaires soutiens de voûtes plantaires pour chaussures camisoles de force canules gants à usage médical appareils à rincer les cavités du corps cinti erniari camicie di forza cannule guanti per uso medico apparecchi per lavare le cavità del corpo ceintures médicales cinture per uso medico plantari per calzature 10 strait jackets cannulae gloves for medical purposes appliances for washing body cavities 100045 belts for medical purposes 10 100046 maternity belts ceintures de grossesse cinture per la gravidanza 10 10 100047 orthopedic belts 100047 orthopaedic belts ceintures orthopédiques cinture ortopediche Pagina 94 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 10 10 100048 dentists' armchairs 100049 castrating pincers 100050 heating cushions [pads], electric, for medical purposes 10 100050 heating cushions, electric, for medical purposes 100050 heating pads, electric, for medical purposes 100051 orthopedic footwear 100051 orthopaedic footwear 100052 artificial teeth 100053 surgical sponges 100054 surgical apparatus and instruments 100055 instrument cases for use by doctors 100056 thread, surgical 100057 anaesthetic apparatus 10 10 10 10 10 10 10 10 10 fauteuils de dentistes tenailles à châtrer coussins chauffés électriquement à usage médical poltrone per dentisti tenaglie per castrare cuscini scaldati elettricamente per uso medico chaussures orthopédiques dents artificielles éponges chirurgicales appareils et instruments chirurgicaux calzature ortopediche scarpe ortopediche denti artificiali spugne chirurgiche apparecchi e strumenti chirurgici trousses de médecins borse per medici fils de chirurgiens appareils d'anesthésie fili per chirurghi apparecchi per l'anestesia 10 10 100058 scissors for surgery 100059 thermo-electric compresses [surgery] ciseaux pour la chirurgie compresses thermoélectriques [chirurgie] forbici per la chirurgia compresse termoelettriche [chirurgia] 10 100060 compressors [surgical] compresseurs [chirurgie] compressori [chirurgia] 10 100061 droppers for medical purposes compte-gouttes à usage médical contagocce per uso medico 10 10 100062 corn knives 100063 esthetic massage apparatus coupe-cors tagliacalli appareils pour massages esthétiques apparecchi per massaggi estetici 10 100064 cushions for medical purposes coussins à usage médical cuscini per uso medico 10 100065 surgical cutlery articles de coutellerie chirurgicale bisturi per uso chirurgico 10 100067 incubators for medical purposes couveuses médicales incubatrici per uso medico 10 100069 spoons for administering medicine cuillers pour médicaments cucchiai per somministrare medicine 10 10 10 100070 tongue scrapers 100071 ear picks 100072 dental burs cure-langue cure-oreilles fraises à usage dentaire raschiatoi per la lingua pulisci-orecchie frese per uso dentistico 10 100073 dental apparatus and instruments appareils et instruments dentaires apparecchi e strumenti dentari 10 10 10 10 10 10 100074 100076 100076 100077 100078 100079 pivots dentaires dentiers perni dentari dentiere lancettes miroirs pour dentistes doigtiers à usage médical lancette [bisturi] specchietti per dentisti ditali per uso medico bocks à injections drains à usage médical siringhe per iniezioni tubi di drenaggio per uso medico poches à eau à usage médical borse per l'acqua per uso medico 10 10 10 10 pins for artificial teeth dentures sets of artificial teeth lancets mirrors for dentists finger guards for medical purposes 100080 syringes for injections 100081 drainage tubes for medical purposes 100082 water bags for medical purposes écrans radiologiques à usage médical schermi radiologici per uso medico 10 10 10 100083 radiology screens for medical purposes 100084 electrocardiographs 100085 probes for medical purposes 100086 pumps for medical purposes électrocardiographes sondes à usage médical pompes à usage médical elettrocardiografi sonde per uso medico pompe per uso medico 10 100087 blood testing apparatus appareils pour l'analyse du sang apparecchi per l'analisi del sangue 10 100088 armchairs for medical or dental purposes 100089 dropper bottles for medical purposes 100090 forceps 100091 galvanic therapeutic appliances fauteuils à usage médical ou dentaire poltrone per uso medico o dentistico 10 10 10 flacons compte-gouttes à usage flaconi contagocce per uso medico médical forceps forcipi appareils thérapeutiques galvaniques apparecchi terapeutici galvanici Pagina 95 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 10 10 100092 gloves for massage 100093 gastroscopes 100094 ice bags for medical purposes 10 10 10 ematometri 10 100095 hemocytometers hémocytomètres 100095 haemocytometers 100096 hydrostatic [water] beds for lits hydrostatiques à usage médical medical purposes 100096 hydrostatic beds for medical purposes 100096 water beds for medical purposes 10 10 100097 hypodermic syringes 100098 abdominal pads seringues hypodermiques pelotes hypogastriques siringhe ipodermiche compresse ipogastriche 10 10 100099 inhalers 100100 injectors for medical purposes inhalateurs injecteurs à usage médical inalatori iniettori per uso medico 10 100101 soporific pillows for insomnia oreillers contre l'insomnie guanciali contro l'insonnia 10 100102 urological apparatus and instruments 100103 insufflators 100104 enema apparatus for medical purposes 100105 ultraviolet ray lamps for medical purposes appareils et instruments urologiques apparecchi e strumenti urologici insufflateurs irrigateurs à usage médical insufflatori irrigatori per uso medico lampes à rayons ultraviolets à usage médical lampade a raggi ultravioletti per uso medico 10 10 10 10 gants pour massages gastroscopes sacs à glace à usage médical guanti per massaggi gastroscopi borse per il ghiaccio per uso medico letti idrostatici per uso medico 10 10 10 100106 lasers for medical purposes 100107 breast pumps 100108 lamps for medical purposes lasers à usage médical tire-lait lampes à usage médical laser per uso medico tira latte lampade per uso medico 10 100109 vaporizers for medical purposes vaporisateurs à usage médical vaporizzatori per uso medico 10 10 10 10 100110 100111 100112 100113 urinaux mâchoires artificielles masques anesthésiques appareils de massage orinali mascelle artificiali maschere anestetiche apparecchi per il massaggio 10 100114 medical apparatus and instruments 100115 receptacles for applying medicines appareils et instruments médicaux apparecchi e strumenti medici récipients pour l'application de médicaments recipienti per l'applicazione di medicamenti 100116 cases fitted for medical instruments 100117 artificial limbs 100117 100118 mirrors for surgeons 100119 furniture especially made for medical purposes 100120 obstetric apparatus 100121 umbilical belts 100122 ophthalmometers 100123 ophthalmoscopes 100124 hearing protectors mallettes spéciales pour instruments médicaux membres artificiels prothèses miroirs pour chirurgiens mobilier spécial à usage médical valigette speciali per strumenti medici specchi per chirurghi mobilia speciale per uso medico appareils obstétricaux ceintures ombilicales ophtalmomètres ophtalmoscopes appareils pour la protection de l'ouïe apparecchi ostetrici cinture ombelicali oftalmometri oftalmoscopi apparecchi per la protezione dell'udito peau artificielle à usage chirurgical pelle artificiale per uso chirurgico 10 100125 artificial skin for surgical purposes 100126 tips for crutches embouts de béquilles pour infirmes puntali di stampelle per invalidi 10 100127 balling guns pilulaires strumenti per far ingoiare pillole agli animali 10 10 10 100127 bolus guns 100128 condoms 100129 sphygmomanometers lance-bolus préservatifs sphygmomanomètres applicatori di boli preservativi apparecchi per la misurazione della pressione arteriosa 10 10 100129 sphygmotensiometers 100129 arterial blood pressure measuring apparatus sphygmotensiomètres appareils pour la mesure de la tension artérielle sfigmomanometri 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 urinals [vessels] artificial jaws anaesthetic masks massage apparatus Pagina 96 di 226 arti artificiali Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 100130 quartz lamps for medical purposes 100131 apparatus and installations for the production of X-rays, for medical purposes lampes à quartz à usage médical lampade al quarzo per uso medico appareils et installations pour la production de rayons X à usage médical apparecchi ed impianti per la produzione di raggi X per uso medico 100132 X-ray photographs for medical purposes 100133 radiological apparatus for medical purposes radiographies à usage médical radiografie per uso medico appareils de radiologie à usage médical apparecchi per radiologia per uso medico 10 100134 radiotherapy apparatus appareils pour la radiothérapie apparecchi per la radioterapia 10 100135 resuscitation apparatus appareils de réanimation apparecchi per rianimazione 10 100136 X-ray tubes for medical purposes tubes à rayons X à usage médical tubi a raggi X per uso medico 10 100137 protection devices against Xrays, for medical purposes dispositivi di protezione contro i raggi X per uso medico 10 10 100138 respirators for artificial respiration respirateurs pour la respiration respiratori per la respirazione artificiale artificielle 100139 apparatus for artificial respiration appareils pour la respiration artificielle apparecchi per la respirazione artificiale 10 100140 saws for surgical purposes scies à usage chirurgical seghe per uso chirurgico 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 100141 100142 100143 100144 100145 100145 100145 100145 100146 100147 artificial breasts uterine syringes vaginal syringes stethoscopes babies' pacifiers [teats] dummies [teats] for babies pacifiers for babies teats supports for flat feet apparatus for the treatment of deafness seins artificiels seringues utérines seringues vaginales stéthoscopes sucettes [tétines] tétines [sucettes] seni artificiali siringhe uterine siringhe vaginali stetoscopi succhiotti [tettarelle] supports pour pieds plats appareils pour le traitement de la surdité supporti per piedi piatti apparecchi per il trattamento della sordità 10 10 10 10 10 10 10 100148 100149 100150 100151 100153 100154 100155 suspensory bandages suture materials operating tables trocars urethral probes urethral syringes cupping glasses suspensoirs [bandages] matériel pour sutures tables d'opération trocarts sondes urétrales seringues urétrales ventouses médicales sospensori materiali per suture tavoli operatori trequarti sonde uretrali siringhe uretrali ventose per uso medico 10 appareils et instruments vétérinaires apparecchi e strumenti veterinari 10 100156 veterinary apparatus and instruments 100157 bed vibrators appareils vibratoires pour lits apparecchi vibratori per letti 10 100158 vibromassage apparatus vibromasseurs vibromassaggiatori [apparecchi] 10 10 100159 artificial eyes 100160 aerosol dispensers for medical purposes yeux artificiels appareils destinés à la projection d'aérosols à usage médical occhi artificiali apparecchi destinati alla proiezione di aerosol per uso medico 10 100161 air pillows for medical purposes oreillers à air à usage médical guanciali ad aria per uso medico 10 100162 air cushions for medical purposes 100163 air mattresses for medical purposes 100164 syringes for medical purposes coussins à air à usage médical cuscini ad aria per uso medico matelas à air à usage médical materassi ad aria, per uso medico seringues à usage médical siringhe per uso medico 10 10 10 10 10 10 dispositifs de protection contre les rayons X à usage médical bas élastiques [chirurgie] calze elastiche [chirurgia] 10 10 100165 elastic stockings for surgical purposes 100165 elastic stockings [surgery] 100166 stockings for varices bas pour les varices calze per le vene varicose 10 10 100168 crutches 100169 feeding bottle valves béquilles pour infirmes fermetures de biberons stampelle per invalidi chiusure di poppatoi 10 Pagina 97 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 10 10 10 100170 100171 100171 100172 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 feeding bottle teats orthopedic soles orthopaedic soles sterile sheets, surgical tétines de biberons semelles orthopédiques tettarelle per poppatoi suole ortopediche champs opératoires [draps stériles] lenzuola sterili per uso nel campo operatorio 100173 beds specially made for medical purposes 100174 electrodes for medical use lits construits spécialement pour les soins médicaux électrodes à usage médical letti speciali per scopi medici elettrodi per uso medico 100175 belts, electric, for medical purposes 100176 physical exercise apparatus for medical purposes 100177 incubators for babies 100178 brushes for cleaning body cavities 100179 dental apparatus, electric ceintures médicales électriques cinture elettriche per uso medico appareils médicaux pour exercices corporels couveuses pour bébés écouvillons pour nettoyer les cavités du corps appareils dentaires électriques apparecchi per esercizi fisici per scopi medici incubatrici per neonati scovoli per pulire le cavità del corpo 100180 testing apparatus for medical purposes 100180 apparatus for use in medical analysis 100181 filters for ultraviolet rays, for medical purposes appareils pour l'analyse à usage médical apparecchi dentari elettrici apparecchi per l'analisi per uso medico filtres pour rayons ultraviolets à usage filtri per raggi ultravioletti per uso medico médical 10 100182 fumigation apparatus for medical appareils pour fumigations à usage purposes médical apparecchi per fumigazioni per uso medico 10 10 100183 corsets for medical purposes 100184 contraceptives, non-chemical corsets à usage médical contraceptifs non chimiques busti per uso medico contraccettivi non chimici 10 couvertures électriques à usage médical prothèses capillaires genouillères orthopédiques coperte elettriche per uso medico 10 10 100191 blankets, electric, for medical purposes 100192 hair prostheses 100193 knee bandages, orthopedic 10 100193 knee bandages, orthopaedic 10 100194 lenses [intraocular prostheses] for surgical implantation lentilles [prothèses intra-oculaires] pour implantation chirurgicale 10 100194 intraocular prostheses [lenses] for surgical implantation prothèses intra-oculaires [lentilles] pour implantation chirurgicale 10 100195 pads [pouches] for preventing coussinets pour empêcher la pressure sores on patient bodies formation d'escarres cuscinetti per impedire la formazione di croste 10 100196 physiotherapy apparatus appareils pour la physiothérapie apparecchi per la fisioterapia 10 100197 spirometers [medical apparatus] spiromètres [appareils médicaux] spirometri [apparecchi medici] 10 100198 thermometers for medical purposes 100199 acupuncture needles 100200 clothing especially for operating rooms 100201 diagnostic apparatus for medical purposes thermomètres à usage médical termometri per uso medico aiguilles d'acupuncture vêtements spéciaux pour salles d'opération appareils pour le diagnostic à usage médical aghi per agopuntura vestiti speciali per sale operatorie 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 protesi capillari ginocchiere ortopediche protesi intraoculari [lenti] per impianti chirurgici apparecchi per la diagnosi per uso medico 100202 electric acupuncture instruments instruments électriques pour strumenti elettrici per l'agopuntura l'acupuncture 100203 heart pacemakers stimulateurs cardiaques stimolatori cardiaci 100204 invalids' hoists dispositifs pour déplacer les invalides dispositivi elevatori per invalidi 100205 masks for use by medical personnel 100206 plaster bandages for orthopedic purposes 100206 plaster bandages for orthopaedic purposes 100207 surgical drapes 100208 surgical implants comprised of artificial materials masques utilisés par le personnel médical bandages plâtrés à usage orthopédique bandes plâtrées à usage orthopédique draps chirurgicaux implants chirurgicaux composés de matériaux artificiels Pagina 98 di 226 maschere utilizzate dal personale medico bende rigide per usi ortopedici lenzuola chirurgiche impianti chirugici composti da materiale artificiale Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 10 10 10 100209 thermal packs for first aid purposes 100210 commode chairs 100211 defibrillators 100212 dialyzers 100213 medical guidewires coussinets thermiques pour premiers soins chaises percées défibrillateurs dialyseurs fils de guidage médicaux seggette defibrillatori apparecchi per dialisi fili guida per uso medico 10 100214 orthodontic appliances appareils d'orthodontie apparecchi per l' ortodonzia 10 100215 traction apparatus for medical purposes appareils d'extension à usage médical apparecchio per trazione stenditore per uso medico 10 10 100216 containers especially made for medical waste 100217 slings [supporting bandages] récipients spéciaux pour déchets médicaux écharpes [bandages de soutien] sciarpe [fasciature di sostegno] 10 100218 douche bags poches pour douches vaginales irrigatori vaginali 10 100219 love dolls [sex dolls] bambole erotiche [bambole per il sesso] 10 100220 microdermabrasion apparatus poupées érotiques [poupées sexuelles] appareils de microdermabrasion apparecchi per microdermoabrasione 10 100221 body rehabilitation apparatus for medical purposes appareils de rééducation physique à usage médical apparecchi per riabilitazione fisica per uso medico 10 10 10 10 100222 pulse meters 100222 100223 stents 100224 ear plugs [ear protection devices] sphygmomètres pulsomètres stents bouchons [tampons] pour les oreilles contatore di impulsi pulsometri stent tamponi protettivi per le orecchie 10 10 10 100224 100224 100225 temperature indicator labels for medical purposes bouchons pour les oreilles tampons pour les oreilles étiquettes indicatrices de température à usage médical etichette indicatrici di temperatura per uso medico 10 10 100226 walking frames for disabled déambulateurs pour personnes persons handicapées 100227 tomographs for medical purposes tomographes à usage médical tomografi per scopi medici 10 100228 apparatus for acne treatment apparecchi per il trattamento dell'acne 10 10 10 100229 lice combs peignes anti-poux pettini anti-pidocchi 100229 peignes à poux 100230 quad canes for medical purposes cannes quadripodes à usage médical bastoni con quattro piedi per uso medico [per deambulazione] 10 100231 endoscopy cameras for medical purposes caméras endoscopiques à usage médical telecamere endoscopiche per uso medico 10 100232 heart rate monitoring apparatus moniteurs cardiaques apparecchi di monitoraggio della frequenza cardiaca 10 100233 compression garments vêtements de compression indumenti di compressione 10 100234 sex toys jouets sexuels giocattoli del sesso [sex toys] 10 10 100235 brain pacemakers 100236 implantable subcutaneous drug delivery devices stimulateurs cérébraux dispositifs implantables pour la libération sous-cutanée de substances médicamenteuses stimolatori cerebrali dispositivi impiantabili per rilascio sottocutaneo di sostanze medicinali 10 100237 biodegradable bone fixation implants 100238 tongue depressors for medical purposes 100239 nasal aspirators 100240 teeth protectors for dental purposes 100241 menstrual cups implants biodégradables pour fixation impianti biodegradabili per fissare le ossa osseuse abaisse-langues à usage médical abbassa-lingua per uso medico 10 10 10 10 10 10 10 100242 respiratory masks for artificial respiration 100243 orthodontic rubber bands appareils pour le traitement de l'acné cuscinetti termici per i primi soccorsi recipienti speciali per residui medici deambulatori per persone disabili aspirateurs nasaux protège-dents à usage dentaire aspiratori nasali proteggi-denti per uso odontoiatrico coupes menstruelles coppette per mestruazioni masques respiratoires pour la respiration artificielle élastiques orthodontiques maschere respiratorie per la respirazione artificiale elastici ortodontici Pagina 99 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 10 10 100244 analysers for bacterial identification for medical purposes 100244 analyzers for bacterial identification for medical purposes 100245 apparatus for DNA and RNA exams for medical purposes 100246 apparatus for the regeneration of stem cells for medical purposes 100247 body fat monitors 10 100248 body composition monitors 10 10 10 dispositifs d'analyse pour analizzatori per identificazione batterica ad l'identification de bactéries à usage uso medico médical appareils pour tests ADN et ARN à usage médical appareils pour la régénération de cellules souches à usage médical apparecchi per esame DNA e RNA per uso medico apparecchi per la rigenerazione di cellule staminali per uso medico moniteurs de graisse corporelle monitor indicatori di grasso corporeo monitor indicatori della composizione corporea separatori delle dita dei piedi per uso ortopedico 10 moniteurs de composition corporelle 100249 toe separators for orthopaedic séparateurs d'orteils à usage purposes orthopédique 100249 toe separators for orthopedic purposes 100250 anti-rheumatism bracelets bracelets antirhumatismaux braccialetti antireumatici 10 100250 bracelets contre les rhumatismes braccialetti contro i reumatismi 10 100251 anti-rheumatism rings anneaux antirhumatismaux anelli antireumatici 10 100251 anneaux contre les rhumatismes anelli contro i reumatismi 10 100252 bracelets for medical purposes bracelets à usage médical braccialetti per uso medico 11 110001 watering installations, automatic impianti automatici per l'abbeveraggio 11 11 11 11 11 11 11 110002 110003 110003 110004 110005 110006 110007 11 11 110008 hot air ovens 110009 air deodorising apparatus aérothermes appareils pour la désodorisation de l'air aerotermi apparecchi per la deodorizzazione dell'aria 11 110010 air cooling apparatus dispositifs pour le refroidissement de l'air dispositivi per il raffreddamento dell'aria 11 110011 filters for air conditioning filtres à air pour la climatisation filtri per il condizionamento dell'aria 11 11 11 11 11 110012 110013 110013 110013 110014 réchauffeurs d'air sécheurs d'air riscaldatori d'aria essiccatori d'aria installations de climatisation impianti di climatizzazione dell'aria 11 110015 air filtering installations installations de filtrage d'air impianti per filtrare l'aria 11 110016 hot air apparatus appareils à air chaud apparecchi ad aria calda 11 110017 hot air bath fittings appareils pour bains d'air chaud apparecchi per bagni d'aria calda 11 11 110018 friction lighters for igniting gas 110019 gas lighters briquets pour l'allumage du gaz allume-gaz accendigas accenditori automatici per becchi a gas 11 11 11 110019 110020 lighters* 110021 light bulbs allumeurs de gaz allumoirs* ampoules d'éclairage accenditori elettrici lampadine per illuminazione 11 11 11 11 110022 110023 110024 110025 ampoules électriques lampes à arc lampes électriques armatures de fours lampadine elettriche lampade ad arco lampade elettriche armature per forni 10 10 heat accumulators acetylene burners acetylene generators acetylene flares ventilation hoods lighting installations for air vehicles air reheaters air dryers air driers [dryers] air driers air-conditioning installations light bulbs, electric arc lamps electric lamps structural plates for ovens installations automatiques d'abreuvage accumulateurs de chaleur becs à acétylène brûleurs à acétylène générateurs d'acétylène phares à acétylène hottes d'aération installations d'éclairage pour véhicules aériens Pagina 100 di 226 accumulatori di calore bruciatori ad acetilene generatori di acetilene fanali ad acetilene cappe di aerazione impianti d'illuminazione per veicoli aerei Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 11 11 11 framework of metal for ovens refrigerating cabinets lights for vehicles pressure cooking saucepans, electric 110030 anti-dazzle devices for automobiles [lamp fittings] armoires frigorifiques feux pour véhicules casseroles à pression [autocuiseurs] électriques dispositifs antiéblouissants pour automobiles [garnitures de lampes] armadi frigoriferi fanali per veicoli pentole a pressione elettriche 11 11 110031 headlights for automobiles 110032 coolers for furnaces phares pour automobiles bacs refroidisseurs pour fours fari per automobili vasche di raffreddamento per forni 11 11 11 110032 cooling vats for furnaces 110033 bath tubs 110035 bath tubs for sitz baths baignoires baignoires pour bains de siège vasche da bagno vasche da bagno per semicupi 11 110036 Turkish bath cabinets, portable cabine trasportabili per bagni turchi 11 11 11 11 11 110037 110038 110039 110039 110040 cabines transportables pour bains turcs appareils pour bains chauffe-bains installations de bain apparecchi per bagni scaldabagni impianti di bagni lampes d'éclairage lampade per illuminazione 11 110041 lanterns for lighting lanternes d'éclairage lanterne per illuminazione 11 11 11 110042 lamp mantles 110042 lamp casings 110043 incandescent burners manchons de lampes reticelle per lampade becs à incandescence becchi ad incandescenza 11 11 11 11 110044 110045 110046 110047 becs de lampes feux pour bicyclettes bidets chaudières autres que parties de machines cuiseurs becchi di lampade fanali per biciclette bidè caldaie, diverse da parti di macchine 11 burners for lamps bicycle lights bidets boilers, other than parts of machines 110048 kilns 11 110049 hydrants bouches à eau bocche d'acqua [idranti] 11 11 11 11 11 11 11 11 110050 110051 110051 110052 110052 110053 110055 110056 bouchons de radiateurs torches électriques tappi di radiatori torce elettriche chauffe-eau bouilleurs fours de boulangerie brise-jet tournebroches scaldacqua forni per panetteria rompigetto girarrosto (parti di apparecchi di cottura) 11 11 110057 roasting spits 110058 laboratory burners broches de rôtisserie brûleurs de laboratoire spiedi per rosticceria bruciatori da laboratorio 11 torchères pour l'industrie pétrolière camini della torcia per l'industria petrolifera 11 11 11 11 11 110059 flare stacks for use in the oil industry 110060 burners 110061 germicidal burners 110063 laundry room boilers 110063 washing coppers 110064 toilets, portable brûleurs brûleurs germicides chaudières de buanderie bruciatori bruciatori germicidi caldaie per lavanderie cabinets d'aisances transportables gabinetti di decenza portatili 11 110065 fans [air-conditioning] ventilateurs [climatisation] ventilatori [climatizzazione] 11 110066 coffee roasters torréfacteurs à café apparecchi per tostare il caffè 11 110066 11 11 110067 heating apparatus 110068 taps [cocks, spigots] [faucets (Am.)] for pipes 110068 faucets for pipes (Am.) 110068 pipe line cocks [spigots] 11 11 11 110025 110026 110027 110029 bath fittings heaters for baths bath installations bath plumbing fixtures lamps radiator caps electric torches electric flashlights water heaters bakers' ovens anti-splash tap nozzles roasting jacks dispositivi antiabbaglianti per automobili [guarnizioni per lampade] apparecchi per cuocere tostini [per abbrustolire il caffè] calorifères robinets de canalisation Pagina 101 di 226 caloriferi rubinetti per condotte Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 11 110069 heat regenerators 110070 oven fittings made of fireclay récupérateurs de chaleur garnitures de fours en chamotte recuperatori di calore rivestimenti di forni in argilla refrattaria [chamotte] 11 110071 light bulbs for directional signals for vehicles ampoules d'indicateurs de direction pour véhicules lampadine per indicatori di direzione per veicoli 11 110072 carbon for arc lamps charbon pour lampes à arc carbone per lampade ad arco 11 110073 heating installations installations de chauffe impianti di riscaldamento 11 110074 loading apparatus for furnaces appareils de chargement pour fours apparecchi di carico per forni 11 110075 flushing tanks réservoirs de chasses d'eau cassette di scarico dell'acqua 11 110076 hot water heating installations installations de chauffage à eau chaude impianti di riscaldamento ad acqua calda 11 11 110076 heating installations [water] 110077 heating boilers chaudières de chauffage caldaie di riscaldamento 11 tubes de chaudières de chauffage tubi per caldaie di riscaldamento 11 110078 boiler pipes [tubes] for heating installations 110079 air conditioners for vehicles installations de climatisation pour véhicules impianti di condizionamento dell'aria per veicoli 11 110079 11 110080 heating apparatus for solid, liquid appareils de chauffage à combustible apparecchi di riscaldamento a combustibile or gaseous fuels solide, liquide ou gazeux solido, liquido o gassoso 11 110081 heaters for vehicles installations de chauffage pour véhicules impianti di riscaldamento per veicoli 11 110082 heating apparatus, electric appareils électriques de chauffage apparecchi elettrici di riscaldamento 11 110083 central heating radiators radiateurs de chauffage central radiatori per riscaldamento centrale 11 110084 humidifiers for central heating radiators humidificateurs pour radiateurs de chauffage central umidificatori per radiatori di riscaldamento centrale 11 11 11 11 11 110089 plate warmers 110090 immersion heaters corps chauffants chauffe-fers chauffe-pieds électriques ou non électriques chancelières chauffées électriquement chauffe-plats thermoplongeurs elementi riscaldanti scaldaferri scaldapiedi elettrici o non elettrici 11 110085 heating elements 110086 heaters for heating irons 110087 footwarmers, electric or nonelectric 110088 footmuffs, electrically heated 11 11 11 11 110091 110092 110093 110094 lamp glasses lamp chimneys chimney flues chimney blowers verres de lampes tubes de lampes carneaux de cheminées tiroirs de cheminées vetri per lampade tubi di lampade condotti di ciminiere registri per regolare il tiraggio di camini o ciminiere 11 11 11 11 110095 110095 110095 110096 hair dryers hair driers [dryers] hair driers water distribution installations sèche-cheveux asciugacapelli installations de distribution d'eau impianti di distribuzione di acqua 11 110097 drying apparatus séchoirs [appareils] essiccatori [apparecchi] 11 110099 air-conditioning apparatus appareils de climatisation apparecchi per climatizzazione dell'aria 11 110100 glue-heating appliances appareils à chauffer la colle apparecchi per riscaldare la colla 11 11 110101 distillation columns 110103 pipes [parts of sanitary installations] 110103 water-pipes for sanitary installations colonnes à distiller conduits [parties d'installations sanitaires] colonne di distillazione condotti [parti di impianti sanitari] 11 installations de conditionnement d'air pour véhicules Pagina 102 di 226 sacche scaldapiedi elettriche scaldavivande bollitore elettrico ad immersione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110104 water conduits installations installations de conduites d'eau impianti di condotte d'acqua 11 11 11 11 110105 110105 110106 110107 toilettes [W.-C.] gabinetti [w.-c.] congélateurs ustensiles de cuisson électriques congelatori utensili per la cottura, elettrici 11 11 11 cuisinières cucine economiche fornelli da cucina apparecchi ed impianti per la cottura 11 11 110108 cookers 110108 cooking stoves 110109 cooking apparatus and installations 110110 motorcycle lights 110111 discharge tubes, electric, for lighting 110112 defrosters for vehicles 110114 disinfectant dispensers for toilets 11 110114 disinfectant distributors for toilets 11 110115 disinfectant apparatus appareils de désinfection apparecchi per la disinfezione 11 110116 desalination plants impianti per dissalare l'acqua di mare 11 110117 desiccating apparatus installations de dessalement de l'eau de mer appareils de dessiccation 11 11 110118 light diffusers 110119 beverage cooling apparatus diffuseurs [éclairage] appareils pour le refroidissement de boissons diffusori [illuminazione] apparecchi per il raffreddamento di bevande 11 110120 distillation apparatus appareils pour la distillation apparecchi per la distillazione 11 11 110121 showers 110122 sockets for electric lights douches* douilles de lampes électriques docce portalampade per lampadine elettriche 11 110123 water purification installations impianti per la depurazione dell'acqua 11 110124 water filtering apparatus installations pour la purification de l'eau appareils à filtrer l'eau 11 110125 cooling installations for water 11 11 110126 fountains 110127 pressure water tanks installations pour le refroidissement de l'eau fontaines réservoirs d'eau sous pression 11 11 110128 water sterilizers 110129 heat exchangers, other than parts of machines stérilisateurs d'eau sterilizzatori d'acqua échangeurs thermiques autres que scambiatori termici, diversi da parti di parties de machines macchine 11 110130 lighting apparatus and installations 110133 chandeliers 110135 purification installations for sewage appareils et installations d'éclairage apparecchi ed impianti di illuminazione lustres installations pour la purification des eaux d'égouts lampadari impianti per la depurazione delle acque di fogna 11 11 11 110136 ceiling lights 110137 radiators, electric 110138 gas scrubbing apparatus plafonniers radiateurs électriques appareils pour l'épuration du gaz plafoniere radiatori elettrici apparecchi per la depurazione del gas 11 110141 forage drying apparatus appareils pour étuver le fourrage apparecchi per essiccare il foraggio 11 11 11 110141 drying apparatus for fodder and forage 110142 evaporators 110143 stoves [heating apparatus] évaporateurs poêles [appareils de chauffage] evaporatori stufe [apparecchi di riscaldamento] 11 110145 filaments for electric lamps filaments de lampes électriques filamenti di carbone per lampadine elettriche 11 110147 filters for drinking water filtres pour l'eau potable filtri per l'acqua potabile 11 11 11 110148 flaming torches 110149 forges, portable 110150 furnaces, other than for laboratory use flambeaux fiaccole forges portatives fucine trasportabili fourneaux à l'exception des fourneaux fornaci, escluse quelle per uso di laboratorio de laboratoires 11 11 11 11 toilets [water-closets] water closets freezers cooking utensils, electric appareils et installations de cuisson feux de motocycle tubes à décharges électriques pour l'éclairage dégivreurs pour véhicules distributeurs de désinfectants pour toilettes Pagina 103 di 226 fanali per motocicli tubi a scarica elettrica per l'illuminazione sbrinatori per veicoli distributori di disinfettanti per w.c. apparecchi per l'essiccazione apparecchi per filtrare l'acqua raffreddatori d'acqua [impianti] fontane serbatoi per acqua sotto pressione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 11 110150 ovens, other than for laboratory use 110151 fittings, shaped, for ovens fours à l'exception des fours de laboratoires garnitures façonnées de fours 11 110151 fittings, shaped, for furnaces garnitures façonnées de fourneaux 11 11 11 11 11 11 11 11 110151 110151 110152 110152 110153 110154 110154 110155 grilles de foyers grilles de fourneaux foyers cendriers de foyers focolari cenerai di focolari appareils et machines frigorifiques apparecchi e macchine frigoriferi 11 11 11 11 11 11 110156 110156 110157 110158 110159 110160 chambres frigorifiques camere frigorifere récipients frigorifiques lampes à friser torréfacteurs à fruits laveurs de gaz [parties d'installations à gaz] recipienti frigoriferi lampade per arricciare torrefattori per frutta depuratori di gas [parti di impianti del gas] 11 110160 11 11 11 11 11 11 110167 ice machines and apparatus brûleurs à gaz becs de gaz chaudières à gaz lampes à gaz générateurs de vapeur autres que parties de machines lampes germicides pour la purification de l'air appareils et machines à glace bruciatori a gas 11 110161 110161 110162 gas boilers 110163 gas lamps 110165 steam boilers, other than parts of machines 110166 germicidal lamps for purifying air 11 11 11 11 11 11 11 11 110168 110168 110169 110169 110170 110171 110171 110172 cool boxes, electric coolers, electric lamp globes globes for lamps hot plates bread toasters toasters grills [cooking appliances] plaques chauffantes grille-pain toasteurs grils [appareils de cuisson] griglie [apparecchi di cottura] 11 11 11 11 110172 110172 110173 110174 roasting apparatus griddles [cooking appliances] incinerators ionization apparatus for the treatment of air or water incinérateurs appareils d'ionisation pour le traitement d'air ou d'eau inceneritori apparecchi di ionizzazione per il trattamento dell'aria o dell'acqua 11 110175 ornamental fountains jets d'eau ornementaux getti d'acqua ornamentali 11 11 110176 laboratory lamps 110177 milk cooling installations lampes de laboratoire installations pour le refroidissement du lait lampade da laboratorio impianti per il raffreddamento del latte 11 11 11 110178 pasteurisers 110179 oil lamps 110180 ultraviolet ray lamps, not for medical purposes pasteurisateurs lampes à huile lampes à rayons ultraviolets non à usage médical pastorizzatori lampade ad olio lampade a raggi ultravioletti non per uso medico 11 11 11 110182 safety lamps 110183 lamp reflectors 110185 Chinese lanterns lampes de sûreté réflecteurs de lampes lampions lampade di sicurezza riflettori di lampade lanterne cinesi 11 110186 wash-hand basins [parts of sanitary installations] 110186 wash-hand bowls [parts of sanitary installations] lavabos lavabi 11 shaped fittings for furnaces shaped fittings for ovens furnace grates fire bars hearths furnace ash boxes ash pits for furnaces refrigerating apparatus and machines refrigerating chambers walk-in refrigerators refrigerating containers curling lamps fruit roasters gas scrubbers [parts of gas installations] scrubbers [parts of gas installations] gas burners glacières électriques globes de lampes Pagina 104 di 226 forni, esclusi quelli per uso di laboratorio rivestimenti sagomati di fornaci griglie per focolari caldaie a gas lampade a gas generatori di vapore non parti di macchine lampade germicide per la depurazione dell'aria apparecchi e macchine per il ghiaccio ghiacciaie, elettriche refrigeratori, elettrici globi per lampade piastre scaldanti tostapane Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110188 cooling installations for liquids 110189 luminous tubes for lighting refroidisseurs de liquides [installations] tubes lumineux pour l'éclairage 11 tubi luminosi per illuminazione 11 110190 magnesium filaments for lighting fils de magnésium [éclairage] fili di magnesio [illuminazione] 11 110191 malt roasters torréfacteurs à malt apparecchi per tostare il malto 11 11 110192 miners' lamps 110193 installations for processing nuclear fuel and nuclear moderating material lampes de mineurs installations pour le traitement de combustibles et modérateurs nucléaires lampade per minatori impianti per il trattamento di combustibili e moderatori nucleari 11 110193 processing installations for fuel and nuclear moderating material 11 110194 11 110195 11 110195 11 110196 11 11 110197 oxyhydrogen burners 110198 radiators [heating] brûleurs oxhydriques radiateurs [chauffage] bruciatori ossidrici radiatori, non per macchine [riscaldamento] 11 11 11 110199 oil burners 110200 vehicle headlights 110201 heating plates brûleurs à huile phares de véhicules plaques de chauffage bruciatori ad olio fari per veicoli piastre di riscaldamento 11 11 110202 searchlights 110203 polymerisation installations installations de polymérisation proiettori impianti di polimerizzazione 11 110204 kitchen ranges [ovens] fourneaux de cuisine forni di cucina 11 110205 air valves for steam heating installations purgeurs non automatiques pour installations de chauffage à vapeur depuratori non automatici per impianti di riscaldamento a vapore 11 110206 water purifying apparatus and machines appareils et machines pour la purification de l'eau apparecchi e macchine per la depurazione dell'acqua 11 110207 air purifying apparatus and machines appareils et machines pour la purification de l'air apparecchi e macchine per la depurazione dell'aria 11 110208 refining towers for distillation tours de raffinage pour la distillation torri di raffinazione per la distillazione 11 110209 cooling installations and machines 110210 cooking rings 110211 water heaters [apparatus] installations et machines à rafraîchir impianti e macchine per rinfrescare réchauds réchauffeurs d'eau [appareils] fornelli riscaldatori d'acqua [apparecchi] réflecteurs pour véhicules appareils et installations de réfrigération appareils et installations de refroidissement registres de tirage [chauffage] riflettori per veicoli apparecchi ed impianti di refrigerazione 11 110212 vehicle reflectors 110213 refrigerating appliances and installations 110214 cooling appliances and installations 110215 dampers [heating] 11 110215 régulateurs de tirage [chauffage] 11 110216 regulating accessories for water or gas apparatus and pipes accessoires de réglage pour appareils accessori di regolazione per apparecchi à eau ou à gaz et pour conduites dell'acqua o del gas e per condotte dell'acqua d'eau ou de gaz o del gas 11 110217 safety accessories for water or gas apparatus and pipes accessoires de sûreté pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gaz accessori di sicurezza per apparecchi dell'acqua o del gas e per condotte dell'acqua o del gas 11 110218 taps [faucets]* robinets* rubinetti 11 11 11 11 11 raffreddatori di liquidi [impianti] installations pour le traitement de modérateurs nucléaires et combustibles level controlling valves in tanks soupapes régulatrices de niveau dans valvole regolatrici del livello nei serbatoi les réservoirs electric lights for Christmas trees lampes électriques pour arbres de lampadine elettriche per alberi di natale Noël lights, electric, for Christmas trees luminous house numbers numéros de maisons lumineux numeri per le case, luminosi Pagina 105 di 226 apparecchi ed impianti di raffreddamento regolatori di tiraggio [riscaldamento] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110219 washers for water taps 11 11 110220 rotisseries rôtissoires 110221 sanitary apparatus and appareils et installations sanitaires installations 110222 drying apparatus and installations appareils et installations de séchage apparecchi ed impianti di essiccamento 11 110223 hand drying apparatus for washrooms apparecchi per asciugare le mani, per lavandini 11 110224 coils [parts of distilling, heating or serpentins [parties d'installations de cooling installations] distillation, de chauffage ou de refroidissement] serpentine [parti di impianti di distillazione, di riscaldamento o di raffreddamento] 11 110225 fans [parts of air-conditioning installations] souffleries [parties d'installations de climatisation] soffierie [parti di impianti di climatizzazione] 11 11 110226 sterilizers 110227 cooling installations for tobacco stérilisateurs installations pour le refroidissement du tabac sterilizzatori impianti di raffreddamento del tabacco 11 11 110228 tobacco roasters 110229 lighting apparatus for vehicles torréfacteurs à tabac appareils d'éclairage pour véhicules torrefattori di tabacco apparecchi di illuminazione per veicoli 11 11 110230 roasters 110231 ash conveyor installations, automatic 110232 steam generating installations torréfacteurs installations automatiques pour transporter la cendre installations de production de vapeur torrefattori impianti automatici per trasportare la cenere impianti di produzione di vapore 11 110233 ventilation [air-conditioning] installations and apparatus appareils et installations de ventilation [climatisation] apparecchi ed installazioni di ventilazione [climatizzazione] 11 110234 ventilation [air-conditioning] installations for vehicles installations de ventilation [climatisation] pour véhicules impianti di ventilazione [climatizzazione] per veicoli 11 110235 toilet bowls cuvettes de toilettes [W.-C.] tazze da gabinetto [WC] 11 11 11 11 110236 110237 110238 110239 11 11 rondelles de robinets d'eau appareils à sécher les mains pour lavabos girarrosto apparecchi ed impianti sanitari sièges de toilettes [W.-C.] abat-jour porte-abat-jour robinets mélangeurs pour conduites d'eau 110240 regulating and safety accessories accessoires de réglage et de sûreté for gas pipes pour conduites de gaz sedili di gabinetti [WC] paralumi portaparalumi rubinetti miscelatori per condotte d'acqua 11 110241 regulating and safety accessories accessoires de réglage et de sûreté for water apparatus pour appareils à eau accessori di regolazione e di sicurezza per apparecchi ad acqua 11 11 accumulateurs de vapeur appareils et installations pour l'adoucissement de l'eau hottes d'aération pour laboratoires accumulatori di vapore apparecchi ed impianti per addolcire l'acqua 11 110242 steam accumulators 110243 water softening apparatus and installations 110244 ventilation hoods for laboratories 11 11 11 11 11 11 11 110245 110246 110247 110247 110248 110248 110249 stérilisateurs d'air alambics* becs à alcool brûleurs à alcool becs à pétrole brûleurs à pétrole dispositifs antiéblouissants pour véhicules [garnitures de lampes] 11 110249 anti-dazzle devices for vehicles [lamp fittings] 110250 heating apparatus for defrosting vehicle windows 11 11 11 110250 toilet seats lamp shades lampshade holders mixer taps for water pipes rondelle di rubinetti per l'acqua air sterilisers stills* alcohol burners petrol burners anti-glare devices for vehicles [lamp fittings] accessori di regolazione e di sicurezza per condotte di gas cappe di aerazione per laboratori sterilizzatori dell'aria alambicchi becchi ad alcool becchi a petrolio dispositivi anabbaglianti per veicoli [guarnizioni per lampade] dispositivi termici antiappannanti per finestrini di veicoli dispositifs chauffants antigivre pour véhicules Pagina 106 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110251 brackets for gas burners appliques pour becs de gaz 11 110252 water supply installations installations pour l'approvisionnement impianti per l'approvvigionamento d'acqua d'eau 11 11 11 110253 nuclear reactors 110253 atomic piles 110254 pressure cookers, electric réacteurs nucléaires piles atomiques marmites autoclaves électriques reattori nucleari 11 110254 autoclaves, electric, for cooking 110255 lamps for directional signals of automobiles autocuiseurs électriques autoclavi, elettriche, per cucinare ampoules d'indicateurs de direction pour automobiles lampadine per indicatori di direzione per automobili 110256 lights for automobiles 110256 automobile lights 110257 heaters, electric, for feeding bottles 110258 waffle irons, electric feux pour automobiles fanali per automobili chauffe-biberons électriques scalda-poppatoi [elettrici] gaufriers électriques ferri per pasticceria elettrici 11 11 11 110258 110258 110259 regulating and safety accessories for gas apparatus fers à bricelets électriques fers à pâtisserie électriques accessoires de réglage et de sûreté pour appareils à gaz accessori di regolazione e di sicurezza per apparecchi a gas 11 110261 coffee percolators, electric percolateurs à café électriques macchine da caffè elettriche 11 11 11 11 110262 110263 110263 110264 cafetières électriques lampadaires caffettiere elettriche lampade a stelo 11 11 11 110265 barbecues 110266 deep fryers, electric 110267 fireplaces, domestic 11 11 110268 heat pumps pompes à chaleur 110269 solar thermal collectors [heating] capteurs solaires à conversion thermique [chauffage] 110269 collecteurs solaires à conversion thermique [chauffage] pompe di calore collettori solari [riscaldamento] 11 11 110270 solar furnaces 110271 tanning apparatus [sun beds] fours solaires appareils à bronzer forni solari apparecchi per abbronzare 11 11 11 110272 water flushing installations 110272 flushing apparatus 110273 feeding apparatus for heating boilers 110274 refrigerators 110275 deodorising apparatus, not for personal use chasses d'eau sciacquoni alimentateurs de chaudières de chauffage réfrigérateurs appareils de désodorisation non à usage personnel alimentatori di caldaie per riscaldamento refrigeratori apparecchi di deodorizzazione non per uso personale 11 110276 water intake apparatus appareils de prise d'eau apparecchi per prese d'acqua 11 110277 oil-scrubbing apparatus appareils pour l'épuration de l'huile apparecchi per la depurazione dell'olio 11 110278 fumigation apparatus, not for medical purposes appareils pour fumigations non à usage médical apparecchi per fumigazioni non per uso medico 11 110279 kiln furniture [supports] supporti per carico di forni 11 11 110280 pocket warmers 110291 spa baths [vessels] supports pour le chargement des fours chaufferettes de poche bains à remous scaldini da tasca vasche a massaggio d'acqua 11 110292 chromatography apparatus for industrial purposes appareils de chromatographie à usage industriel apparecchi di cromatografia per uso industriale 11 110293 heating filaments, electric filaments électriques chauffants filamenti elettrici per riscaldare 11 11 11 11 11 11 11 11 coffee machines, electric street lamps standard lamps flues for heating boilers mensole da parete per becchi a gas marmitte autoclavi, elettriche carneaux de chaudières de chauffage canne fumarie per caldaie di riscaldamento barbecues friteuses électriques cheminées d'appartement Pagina 107 di 226 barbecues friggitrici elettriche caminetti da appartamento collettori solari a conversione termica [riscaldamento] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110294 gas condensers, other than parts condenseurs de gaz autres que of machines parties de machines condensatori di gas eccetto parti di macchine 11 110296 heating cushions [pads], electric, coussins chauffés électriquement, not for medical purposes non à usage médical cuscini scaldati elettricamente, non per uso medico 11 110296 heating pads [cushions], electric, not for medical purposes 11 11 installations de sauna cabines de douche impianti per sauna cabine per doccia 11 11 110297 sauna bath installations 110298 shower cubicles [enclosures (Am.)] 110299 sinks 110300 steam facial apparatus [saunas] éviers vaporisateurs faciaux [saunas] lavandini vaporizzatori facciali [saune] 11 11 11 11 11 110301 110302 110303 110304 110305 urinoirs bouillottes bouilloires électriques chauffe-lits couvertures chauffantes, non à usage médical bassinoires appareils de filtration pour aquariums orinatoi scaldini elettrici bollitori elettrici scaldaletti termocoperte, non per uso medico 11 11 urinals [sanitary fixtures] hot water bottles kettles, electric bed warmers blankets, electric, not for medical purposes 110306 warming pans 110307 aquarium filtration apparatus 11 110308 aquarium heaters appareils de chauffage pour aquariums apparecchi di riscaldamento per acquari 11 110309 aquarium lights lampes d'éclairage pour aquariums lampadine per acquari 11 110310 electrically heated carpets tapis chauffés électriquement tappeti riscaldati elettricamente 11 11 110311 dental ovens 110312 electric appliances for making yogurt 110312 fours dentaires yaourtières électriques forni dentari yogurtiere elettriche 11 110313 expansion tanks for central heating installations vases d'expansion pour installations de chauffage central vasi di espansione per impianti di riscaldamento centrale 11 110314 extractor hoods for kitchens hottes aspirantes de cuisine cappe aspiranti da cucina 11 110315 electric fans for personal use ventilatori elettrici per uso personale 11 110316 laundry dryers, electric ventilateurs électriques à usage personnel sécheurs de linge électriques essiccatoi elettrici per biancheria 11 110317 microwave ovens [cooking apparatus] 110318 swimming pool chlorinating apparatus 110319 thermostatic valves [parts of heating installations] appareils de cuisson à micro-ondes apparecchi da cucina a microonde appareils de chloration pour piscines apparecchi di clorazione per piscine vannes thermostatiques [parties d'installations de chauffage] valvole termostatiche [parti di impianti di riscaldamento] 11 110320 whirlpool-jet apparatus 11 110321 apparatus for dehydrating food waste appareils pour faire des remous dans apparecchi per l'idromassaggio l'eau appareils de déshydratation de apparecchi per disidratare prodotti alimentari déchets alimentaires organici 11 11 110322 diving lights 110323 drip irrigation emitters [irrigation fittings] projecteurs de plongée diffuseurs d'irrigation goutte-à-goutte [accessoires d'irrigation] 11 chambres blanches [installations camere bianche [impianti sanitari] sanitaires] pierres de lave destinées aux pietre laviche per grigliate [barbecue] grillades sur barbecue machines d'irrigation pour l'agriculture macchine d'irrigazione per l'agricoltura 11 110325 clean chambers [sanitary installations] 110326 lava rocks for use in barbecue grills 110327 watering machines for agricultural purposes 110328 microwave ovens for industrial purposes 110329 bread baking machines machines pour cuire du pain macchine per cuocere il pane 11 11 110330 refrigerating display cabinets 110331 fabric steamers vitrines frigorifiques défroisseurs de tissus à vapeur vetrine frigorifere macchine a vapore per stirare tessuti 11 11 11 11 11 11 scaldini per il letto apparecchi di filtrazione per acquari apparecchi elettrici per fare yogurt faretti da sub ugelli per irrigazione goccia a goccia [accessori per l'irrigazione] fours à micro-ondes à usage industriel forni a microonde per uso industriale Pagina 108 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 11 110332 bread-making machines machines à pain 11 11 110333 light-emitting diodes [LED] lighting apparatus 110334 hydromassage bath apparatus appareils d'éclairage à diodes diodi che emettono luce [LED] électroluminescentes [DEL] appareils pour bains d'hydromassage apparecchi da bagno per l'idromassaggio 11 11 110335 heated display cabinets 110336 multicookers vitrines chauffantes multicuiseurs vetrine riscaldate apparecchi per multicottura 11 110337 food steamers, electric cuiseurs à vapeur électriques vaporiere per alimenti, elettrici 11 110338 tortilla presses, electric presses à tortillas, électriques presse per tortillas, elettriche 11 110339 book sterilization apparatus appareils pour la stérilisation de livres apparecchi per la sterilizzazione di libri 11 11 110340 heat guns 110341 chocolate fountains, electric pistolets à air chaud fontaines à chocolat électriques pistole termiche fontane di cioccolato, elettriche 11 appareils de désinfection à usage médical caves à vin électriques guirlandes lumineuses pour décoration de fête apparecchi per disinfettare per uso medico 11 110342 disinfectant apparatus for medical purposes 110343 wine cellars, electric 110344 fairy lights for festive decoration 110344 string lights for festive decoration 110345 socks, electrically heated 12 12 120001 forklift trucks 120002 railway couplings 12 12 12 120002 120002 120003 couplings for land vehicles 12 12 12 12 120004 120005 120006 120007 11 11 11 12 aerial conveyors air vehicles hot air balloons inner tubes for pneumatic tires [tyres] 120008 repair outfits for inner tubes 12 120009 air pumps [vehicle accessories] 12 120010 suspension shock absorbers for vehicles 12 120011 shock absorbing springs for vehicles 120012 amphibious airplanes 120013 non-skid devices for vehicle tires [tyres] 12 12 macchine per fare il pane cantinette per il vino, elettriche ghirlande luninose decorative per le feste festoni luninosi decorativi per le feste chaussettes chauffées électriquement chariots élévateurs attelages de chemins de fer ou de wagons attelages de chemins de fer attelages de wagons accouplements pour véhicules terrestres transporteurs aériens véhicules aériens montgolfières chambres à air pour pneumatiques calze riscaldate elettricamente carrelli elevatori attacchi di rotaie o di vagoni accoppiamenti per veicoli terrestri trasportatori aerei veicoli aerei mongolfiere camere d'aria per pneumatici trousses pour la réparation des chambres à air scatole per la riparazione di camere d'aria pompes à air [accessoires de véhicules] amortisseurs de suspension pour véhicules pompe ad aria [accessori di veicoli] ressorts amortisseurs pour véhicules molle ammortizzatrici per veicoli avions amphibies antidérapants pour bandages de véhicules aerei anfibi dispositivi antisdrucciolevoli per cerchioni di veicoli ammortizzatori di sospensione per veicoli 12 120013 non-skid devices for vehicle tires 12 120013 non-skid devices for vehicle tyres 12 12 120014 anti-skid chains 120015 head-rests for vehicle seats chaînes antidérapantes appuie-tête pour sièges de véhicules catene antisdrucciolo appoggiateste per sedili di veicoli 12 12 120016 sprinkling trucks 120017 trailer hitches for vehicles innaffiatrici [veicoli] attacchi di rimorchi per veicoli 12 12 12 12 12 12 120018 120019 120021 120022 120022 120023 arroseuses [véhicules] attelages de remorques pour véhicules autobus autocars bateaux camions capots pour automobiles cappotte per automobili 12 12 12 120024 automobile chains 120025 automobile chassis 120026 reversing alarms for vehicles chaînes pour automobiles châssis pour automobiles avertisseurs de marche arrière pour véhicules catene per automobili telai per automobili segnalatori di retromarcia per veicoli motor buses motor coaches boats trucks lorries automobile hoods Pagina 109 di 226 autobus autocarri battelli camions Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 12 12 12 12 12 12 120027 120028 120029 120030 120030 120030 120031 12 12 aeroplanes ferry boats luggage carriers for vehicles dirigible balloons [airships] airships dirigible balloons tires for vehicle wheels avions bacs [bateaux] porte-bagages pour véhicules ballons dirigeables aerei traghetti [battelli] portabagagli per veicoli palloni dirigibili bandages de roues pour véhicules cerchioni di ruote per veicoli 120031 tyres for vehicle wheels 120032 valves for vehicle tires [tyres] valves de bandages pour véhicules valvole di cerchioni per veicoli 12 120033 flanges for railway wheel tires [tyres] boudins de bandages de roues de chemins de fer bordini di cerchioni di ruote per vagoni ferroviari 12 12 12 12 120033 flanges of railway wheel tires 120033 flanges of railway wheel tires [tyres] 120033 flanges of railway wheel tyres 120034 torsion bars for vehicles barres de torsion pour véhicules barre di torsione per veicoli 12 12 12 12 12 120035 ship hulls 120036 boat hooks 120036 120036 120037 steering gears for ships scafi per battelli raffi [ganci] per battelli 12 120038 disengaging gear for boats coques de navires crochets de bateaux [gaffes] crochets de bateaux gaffes [marine] dispositifs de gouverne pour navires dispositifs pour dégager les bateaux dispositivi per disormeggiare i battelli 12 120039 inclined ways for boats plans inclinés pour bateaux piani inclinati per battelli 12 120040 screw-propellers for boats propulseurs à hélice pour bateaux propulsori ad elica per battelli 12 12 120041 oars 120042 tipping bodies for lorries [trucks] rames de bateaux bennes de camions remi [canottaggio] benne per camions 12 12 12 12 120043 mine cart wheels 120044 bicycles 120044 120045 direction indicators for bicycles ruote di benne biciclette 12 12 120046 bicycle kickstands 120047 bogies for railway cars 12 12 12 12 120048 davits for boats 120049 mudguards 120049 120050 two-wheeled trolleys roues de bennes bicyclettes vélos indicateurs de direction pour bicyclettes béquilles de bicyclette bogies pour wagons de chemins de fer bossoirs d'embarcations garde-boue pare-boue diables 12 12 12 120050 luggage trucks 120050 sack-barrows 120051 cars for cable transport installations cabines pour installations de transport cabine per installazioni da trasporto con cavi par câbles 12 12 12 120052 caissons [vehicles] 120053 vehicle wheels 120054 hoods for vehicle engines caissons [véhicules] roues de véhicules capots de moteurs pour véhicules cassoni [veicoli] ruote di veicoli cuffie di motori per veicoli 12 12 12 12 120055 120056 120057 120058 capotes de véhicules caravanes remorques [véhicules] carters pour organes de véhicules terrestres autres que pour moteurs cappotte di veicoli caravans rimorchi [veicoli] carter per organi di veicoli terrestri non per motori cinture di sicurezza per sedili di veicoli mozzi di ruote di veicoli catene di biciclette carrozzelle per disabili [sedie a rotelle] 12 hoods for vehicles caravans trailers [vehicles] crankcases for land vehicle components, other than for engines 120059 safety belts for vehicle seats 12 120060 hubs for vehicle wheels ceintures de sécurité pour sièges de véhicules moyeux de roues de véhicules 12 12 12 120060 vehicle wheel hubs 120061 bicycle chains 120062 wheelchairs chaînes de bicyclette fauteuils roulants Pagina 110 di 226 dispositivi di comando per navi indicatori di direzione per biciclette cavalletti per bicilette carrelli per vagoni ferroviari gru per imbarcazioni parafango carrelli a due ruote [da scalo] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 12 12 120063 barges 120064 launches 120065 handling carts chalands chaloupes chariots de manutention chiatte scialuppe carrelli per manutenzione 12 120066 hose carts carrelli avvolgitori per tubi flessibili 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 120067 120067 120067 120067 120068 120068 120068 120069 120070 120071 chariots dévidoirs pour tuyaux flexibles chariots de coulée 12 120072 rolling stock for railways matériel roulant de chemins de fer materiale mobile per strade ferrate 12 12 120073 funnels for ships 120074 treads for vehicles [tractor type] cheminées de navires chenilles pour véhicules fumaioli di navi cingoli per veicoli 12 12 12 12 12 120074 120075 120076 120077 120078 trattori vagoncini paraurti di veicoli respingenti [materiale ferroviario a ruote] 12 120079 hydraulic circuits for vehicles tracteurs wagonnets pare-chocs de véhicules tampons de choc [matériel ferroviaire roulant] circuits hydrauliques pour véhicules circuiti idraulici per veicoli 12 12 12 120080 bicycle handlebars 120081 sleeping berths for vehicles 120082 timbers [frames] for ships guidons de bicyclette couchettes pour véhicules couples de navires manubri di biciclette cuccette per veicoli armature in legno per navi 12 12 120084 bicycle tyres 120084 bicycle tires pneus de bicyclette pneumatici per cicli pneumatici per biciclette 12 120085 gears for bicycles engrenages pour bicyclettes ingranaggi per biciclette 12 12 120086 bicycle brakes 120087 bicycle mudguards freins de bicyclette garde-boues de bicyclette freni per biciclette parafanghi per biciclette 12 120088 rims for bicycle wheels jantes pour roues de bicyclette cerchi per ruote di bicicletta 12 12 12 12 120088 120089 120090 120091 manivelles de bicyclette moteurs de bicyclette moyeux pour roues de bicyclette manovelle di biciclette motori per biciclette mozzi per ruote di biciclette 12 12 12 120091 bicycle wheel hubs 120092 bicycle pedals 120093 pumps for bicycle tires pédales de bicyclette pompes pour pneus de bicyclette pedali di biciclette pompe per biciclette 12 12 120093 pumps for bicycle tyres 120094 spokes for bicycle wheels rayons pour roues de bicyclette raggi per ruote di biciclette 12 12 12 12 120094 120095 120096 120097 roues de bicyclette selles de bicyclette béquilles de motocycle ruote di biciclette selle di biciclette cavalletti per motociclo 12 120103 gearing for land vehicles engrenages pour véhicules terrestres ingranaggi per veicoli terrestri 12 12 120105 dredgers [boats] 120106 trolleys* dragueurs [bateaux] draisines 12 12 120106 hand cars 120109 motors, electric, for land vehicles moteurs électriques pour véhicules terrestres 120110 electric vehicles véhicules électriques 12 casting carriages casting cars ladle carriages ladle cars golf carts [vehicles] golf cars [vehicles] voiturettes de golf voitures de golf golfettes vehicle chassis châssis de véhicules rudders gouvernails rolling stock for funicular railways matériel roulant de funiculaires treads for vehicles [roller belts] tractors waggons vehicle bumpers buffers for railway rolling stock bicycle wheel rims bicycle cranks bicycle motors hubs for bicycle wheels bicycle wheel spokes bicycle wheels bicycle saddles motorcycle kickstands Pagina 111 di 226 carrelli da colata auto da golf veicoli per il golf golf cart [veicoli] telai di veicoli timoni [per battelli] carrucole per funicolari draghe [battelli] draisine [piccoli vagoni ferroviari] motori elettrici per veicoli terrestri veicoli elettrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 120111 clutches for land vehicles embrayages pour véhicules terrestres frizioni per veicoli terrestri 12 120112 safety seats for children, for vehicles 120113 parachutes 120114 casings for pneumatic tires [tyres] sièges de sécurité pour enfants pour véhicules parachutes enveloppes [pneumatiques] 12 120116 balance weights for vehicle wheels plombs pour l'équilibrage des roues de véhicules piombi per l'equilibratura delle ruote di veicoli 12 12 12 12 12 12 12 120117 120118 120119 120120 120121 120121 120122 véhicules spatiaux espars [marine] essieux fusées d'essieux essuie-glace veicoli spaziali pennoni [di navi] assali razzi di assali tergicristalli pare-jupes pour bicyclettes reticelle paragonna per biciclette 12 120123 luggage nets for vehicles filets porte-bagages pour véhicules rete portabagagli per veicoli 12 12 12 12 12 12 12 12 120124 120125 120125 120125 120126 120127 120128 120129 enjoliveurs fourgons [véhicules] camionnettes fourgonnettes freins de véhicules frettes de moyeux véhicules frigorifiques wagons frigorifiques dischi coprimozzi camioncini freni per veicoli ghiere di mozzi veicoli frigoriferi vagoni frigoriferi moteurs pour véhicules terrestres motori per veicoli terrestri godilles bratti [remi di coda] housses pour sièges de véhicules fodere per sedili di veicoli oblò idrovolanti idroscivolanti vagoni-letto locomotive macchine motrici per veicoli terrestri 12 12 space vehicles spars for ships axles for vehicles axle journals windshield wipers windscreen wipers dress guards for bicycles hub caps vans [vehicles] sedili di sicurezza per bambini per veicoli paracaduti copertoni [pneumatici] 12 brakes for vehicles bands for wheel hubs refrigerated vehicles refrigerated wagons [railroad vehicles] 120129 refrigerated waggons [railroad vehicles] 120130 engines for land vehicles 12 12 12 12 120130 120131 120131 120132 motors for land vehicles sculls stern oars seat covers for vehicles 12 12 12 12 12 12 120133 120134 120135 120136 120138 120139 portholes seaplanes hydroplanes sleeping cars locomotives driving motors for land vehicles 12 12 12 120140 carriages [railways] 120141 vehicle running boards 120142 transmissions for land vehicles hublots hydravions hydroglisseurs wagons-lits locomotives machines motrices pour véhicules terrestres wagons marchepieds de véhicules mécanismes de transmission pour véhicules terrestres 12 120143 propulsion mechanisms for land vehicles mécanismes de propulsion pour véhicules terrestres meccanismi di propulsione per veicoli terrestri 12 120144 military vehicles for transport véhicules militaires de transport veicoli militari da trasporto 12 120145 jet engines for land vehicles motori a reazione per veicoli terrestri 12 12 12 120147 motorcycles 120147 120148 freewheels for land vehicles moteurs à réaction pour véhicules terrestres motocyclettes motocycles roues libres pour véhicules terrestres ruote libere per veicoli terrestri 12 12 12 12 12 12 12 12 12 120149 120150 120151 120152 120153 120154 120154 120155 120155 véhicules nautiques navires hélices de navires omnibus pagaies pour canoës pare-brise veicoli nautici navi eliche di navi omnibus pagaie parabrezza clous pour pneus chiodi per pneumatici 12 water vehicles ships screws [propellers] for ships omnibuses paddles for canoes windscreens windshields spikes for tires spikes for tyres Pagina 112 di 226 vagoni predellini di veicoli meccanismi di trasmissione per veicoli terrestri motociclette Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 120156 treads for retreading tires [tyres] bandes de roulement pour le rechapage des pneus strisce avvolgenti per la rigenerazione di pneumatici 12 12 12 12 12 120157 120157 120159 120160 120161 pneumatic tires pneumatic tyres pontoons doors for vehicles ski carriers for cars pneus pneumatici pontons portes de véhicules porte-skis pour automobiles pontoni porte di veicoli porta-sci per automobili 12 12 12 12 12 12 12 120162 120162 120163 120163 120164 120164 120165 delivery tricycles carrier tricycles strollers pushchairs stroller covers pushchair covers stroller hoods triporteurs furgoncini a triciclo poussettes carrozzine bâches de poussette copertoni di carrozzine capotes de poussette cappotte per carrozzine 12 12 12 12 120165 120166 120168 120169 pushchair hoods screw-propellers vehicle wheel spokes spoke clips for wheels propulseurs à hélice rayons de roues de véhicules tendeurs de rayons de roues propulsori ad elica raggi di ruote di veicoli tenditori di raggi di ruote 12 12 120170 ski lifts 120171 vehicle suspension springs sciovie molle di sospensione per veicoli 12 12 12 120172 dining cars 120173 rearview mirrors 120174 rims for vehicle wheels remonte-pentes ressorts de suspension pour véhicules wagons-restaurants rétroviseurs jantes de roues de véhicules vagoni-ristorante retrovisori cerchi di ruote per veicoli 12 12 12 12 12 12 120174 120175 120176 120177 120178 120179 vehicle wheel rims motorcycle saddles side cars vehicle seats sports cars cleats [nautical] selles de motocycle sidecars sièges de véhicules voitures de sport taquets [marine] selle per motociclette motocarrozzette sedili di veicoli auto sportive gallocce [termine nautico] 12 12 12 12 12 12 12 12 12 120180 120182 120182 120183 120184 120185 120186 120187 120188 chairlifts rowlocks oarlocks tilting-carts aircraft undercarriages for vehicles sleighs [vehicles] tramcars cable transport apparatus and installations télésièges tolets dames de nage tombereaux aéronefs trains pour véhicules traîneaux [véhicules] voitures de tramways appareils et installations de transport par câbles seggiovie portascalmi 12 12 12 12 12 120189 120190 120190 120191 120192 funiculars telpher railways [cable cars] cable cars tricycles turbines for land vehicles funiculaires téléphériques téléfériques tricycles turbines pour véhicules terrestres tricicli turbine per veicoli terrestri 12 120193 vehicles for locomotion by land, air, water or rail véhicules à locomotion par terre, par air, par eau et sur rail veicoli da locomozione terrestri, aerei, acquatici e ferroviari 12 120194 adhesive rubber patches for repairing inner tubes rondelles adhésives de caoutchouc rondelle adesive di caucciù per la riparazione pour la réparation des chambres à air di camere d'aria 12 120195 upholstery for vehicles 12 12 12 12 120196 120198 120199 120199 garnitures intérieures de véhicules [capitonnage] vélomoteurs vitres de véhicules voitures automobiles ciclomotori vetri di veicoli autovetture automobili / autovetture 12 12 120199 motor cars 120200 anti-theft devices for vehicles antivols pour véhicules antifurto per veicoli mopeds windows for vehicles cars automobiles Pagina 113 di 226 sbarelli aeronavi treni di vetture trasporti [veicoli] vetture da tram apparecchi e installazioni di trasporto per cavi funicolari teleferiche guarnizioni interne di veicoli [imbottitura] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 120201 tipping apparatus, parts of trucks culbuteurs de wagons [parties de and waggons wagons] 12 12 120202 yachts 120203 aeronautical apparatus, machines and appliances yachts yachts appareils, machines et dispositifs pour apparecchi, macchine e dispositivi per l'aéronautique l'aeronautica 12 120204 anti-glare devices for vehicles* dispositifs antiéblouissants pour véhicules* dispositivi antiabbaglianti per veicoli 12 120204 anti-dazzle devices for vehicles* 12 120206 automobile tires [tyres] bandages pour automobiles cerchioni per automobili 12 120207 automobile bodies carrosseries pour automobiles carrozzerie per automobili 12 12 120209 bumpers for automobiles pare-chocs pour automobiles 120210 shock absorbers for automobiles amortisseurs pour automobiles paraurti per automobili ammortizzatori per automobili 12 120211 anti-theft alarms for vehicles alarmes antivol pour véhicules allarmi antifurto per automobili 12 120212 horns for vehicles cornets avertisseurs pour véhicules segnalatori acustici per veicoli 12 120212 avertisseurs sonores pour véhicules 12 12 120213 concrete mixing vehicles 120214 inner tubes for bicycle tires bétonnières automobiles chambres à air pour pneus de bicyclette 12 120214 inner tubes for bicycle tyres 12 120215 brake linings for vehicles garnitures de freins pour véhicules guarnizioni di freni per veicoli 12 120216 brake shoes for vehicles sabots de freins pour véhicules ceppi di freni per veicoli 12 120217 gear boxes for land vehicles cambi di velocità per veicoli terrestri 12 12 12 12 120218 wheelbarrows 120219 carts 120219 120220 dining cars [carriages] boîtes de vitesses pour véhicules terrestres brouettes charrettes chars buffets roulants [voitures] carriole carrettini 12 12 12 12 120220 120221 120222 120223 cadres de bicyclette carrosseries sièges éjectables pour avions telai per biciclette carrozzerie seggiolino ad espulsione per aerei 12 12 120224 vehicle covers [shaped] 120225 driving chains for land vehicles foderine per veicoli catene di comando per veicoli terrestri 12 12 120226 transmission chains for land vehicles 120227 torque converters for land vehicles 120228 direction signals for vehicles housses de véhicules chaînes de commande pour véhicules terrestres chaînes motrices pour véhicules terrestres convertisseurs de couple pour véhicules terrestres indicateurs de direction pour véhicules 12 12 12 12 120228 120229 120230 120232 cheminées de locomotives volants pour véhicules housses de selle pour bicyclettes fumaioli di locomotive volanti per veicoli fodere di selle per biciclette 12 12 120233 ambulances 120234 tubeless tires for bicycles 12 120234 tubeless tyres for bicycles pneumatici senza camere d'aria per biciclette 12 demultiplicatori per veicoli terrestri 12 120235 reduction gears for land vehicles démultiplicateurs pour véhicules terrestres 120236 brake segments for vehicles segments de freins pour véhicules anelli di freni per veicoli 12 120237 air cushion vehicles veicoli a cuscino d'aria 12 dinner wagons [carriages] bicycle frames bodies for vehicles ejector seats for aircraft turn signals for vehicles funnels for locomotives steering wheels for vehicles saddle covers for bicycles apparecchi di ribaltamento per vagoni [parti di vagoni] betoniere automobili camere d'aria per pneumatici di biciclette camere d'aria per ruote di biciclette ristoranti mobili [vetture] catene motrici per veicoli terrestri convertitori di coppia per veicoli terrestri indicatori di direzione per veicoli ambulances ambulanze pneus sans chambre pour bicyclettes tubolari per biciclette aéroglisseurs Pagina 114 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 12 12 12 12 12 12 12 12 120241 caps for vehicle petrol [gas] tanks bouchons pour réservoirs à essence de véhicules 120242 connecting rods for land vehicles, bielles pour véhicules terrestres, autres que parties de moteurs other than parts of motors and engines 120243 tailboard lifts [parts of land hayons élévateurs [parties de vehicles] véhicules terrestres] 120243 elevating tailgates (Am.) [parts of land vehicles] 120243 power tailgates (Am.) [parts of land vehicles] 120244 security harness for vehicle seats harnais de sécurité pour sièges de véhicules 120245 sun-blinds adapted for stores [pare-soleil] pour automobiles automobiles 120245 pare-soleil [stores] pour automobiles tappi per serbatoi a benzina per veicoli bielle per veicoli terrestri, eccetto parti di motori porte elevatrici [parti di veicoli terrestri] cinghie di sicurezza per sedili di veicoli alette [parasole] per automobili 120246 transmission shafts for land vehicles 120247 air bags [safety devices for automobiles] arbres de transmission pour véhicules alberi di trasmissione per veicoli terrestri terrestres coussins d'air gonflants [dispositifs de air bag [dispositivi di sicurezza per automobili] sécurité pour automobiles] 12 120248 baskets adapted for bicycles paniers spéciaux pour bicyclettes cestini speciali per biciclette 12 12 12 autocaravanes autocaravan roulettes pour chariots [véhicules] rotelle per carrelli 12 12 120249 motor homes 120249 camping cars 120250 casters for trolleys [vehicles] [carts (Am.)] 120251 cleaning trolleys 120252 fenders for ships carrelli per pulizia parabordi per navi 12 12 120253 kick sledges 120254 panniers adapted for bicycles chariots de nettoyage défenses pour navires [parebattage] traîneaux à pied coffres spéciaux pour bicyclettes 12 12 12 12 12 12 120255 shopping trolleys [carts (Am.)] 120256 snowmobiles 120257 remote control vehicles, other than toys 120258 push scooters [vehicles] 120259 masts for boats 120259 120260 covers for vehicle steering wheels 120261 spoilers for vehicles 120262 headlight wipers 120263 brake pads for automobiles spoilers pour véhicules spoiler per veicoli essuie-glace pour phares tergicristalli per fari plaquettes de freins pour automobiles pastiglie dei freni per automobili 12 120264 spare wheel covers housses pour roues de secours copri ruota di scorta 12 12 12 120264 spare tire covers 120264 spare tyre covers 120265 tilt trucks chariots à bascule carrelli inclinabili per camion 12 120266 cigar lighters for automobiles allume-cigares pour automobiles accendisigari per automobili 12 120267 brake discs for vehicles disques de freins pour véhicules dischi dei freni per veicoli 12 120268 saddlebags adapted for bicycles sacoches spéciales pour bicyclettes borse da sella per biciclette 12 120269 bicycle bells sonnettes de bicyclettes campanelli per biciclette 12 12 12 120271 armored vehicles 120271 armoured vehicles 120272 engine mounts for land vehicles véhicules blindés veicoli blindati veicoli corazzati supporti motore per veicoli terrestri 12 12 12 12 120273 120274 120275 120276 12 120277 fitted stroller mosquito nets 12 120277 fitted pushchair mosquito nets 12 12 12 12 12 military drones canoes civilian drones side view mirrors for vehicles chariots à provisions autoneiges véhicules télécommandés autres que jouets trottinettes [véhicules] mâts pour bateaux housses pour volants de véhicules bâtis de moteurs pour véhicules terrestres drones militaires canoës drones civils rétroviseurs latéraux pour véhicules moustiquaires conçues pour poussettes Pagina 115 di 226 slitte bagagliai speciali per biciclette carrelli per la spesa veicoli da neve veicoli telecomandati [tranne i giocattoli] monopattini [veicoli] alberi di navi alberi per barche fodere per volanti di veicoli droni militari canoe droni civili specchietti retrovisori laterali per veicoli zanzariere sagomate per passeggini Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 12 120278 vehicle joysticks leviers de commande pour véhicules barre di comando per veicoli 12 120279 driverless cars [autonomous cars] voitures sans conducteur [voitures autonomes] vetture senza conducente [vetture autonome] 12 12 120280 motor scooters 120281 mobility scooters motorini motorini per persone con mobilità ridotta 12 120282 ashtrays for automobiles scooters scooters pour personnes à mobilité réduite cendriers pour automobiles posacenere per automobili 12 120283 motorcycle chains chaînes de motocycle catene per motociclette 12 12 120284 motorcycle frames 120285 motorcycle handlebars cadres de motocycle guidons de motocycle telai per motociclette manubri per motociclette 12 120286 motorcycle engines moteurs de motocycle motori per motociclette 12 120287 panniers adapted for motorcycles coffres spéciaux pour motocycles borse laterali adattate per motociclette 12 120288 solid tires for vehicle wheels gomme piene per ruote di veicoli 12 12 12 12 120288 120289 120289 120290 12 12 120290 fitted footmuffs for baby carriages 120291 fitted footmuffs for pushchairs chancelières conçues pour poussettes 120291 fitted footmuffs for strollers 120292 tyre mousse inserts boudins mousse pour pneus 120292 tire mousse inserts 120293 bags adapted for pushchairs sacs conçus pour poussettes 120293 bags adapted for strollers 120294 remotely operated vehicles for véhicules téléguidés pour underwater inspections inspections sous-marines véhicules sous-marins autonomes 120295 autonomous underwater pour l'inspection de fonds marins vehicles for seabed inspections 120296 bellows for articulated buses soufflets pour autobus articulés 12 12 12 120297 electric bicycles bicyclettes électriques 120297 vélos électriques 120298 saddle covers for motorcycles housses de selle pour motocycles biciclette elettriche 12 13 13 13 13 120299 130001 130002 130003 130005 voitures de course acétyl-nitrocellulose affûts de canons cartouches explosives explosifs au nitrate d'ammonium auto da corsa acetil-nitrocellulosa affusti di cannone cartucce esplosive esplosivi al nitrato d'ammonio 13 13 13 130006 detonators 130007 motorized weapons 130008 tear-gas weapons détonateurs armes automotrices armes de protection à base de gaz lacrymogène detonatori armi semoventi armi di protezione a base di gas lacrimogeno 13 13 13 130008 tear gas weapons 130009 firearms 130010 cleaning brushes for firearms armi da fuoco cordicelle per pulire le armi da fuoco 13 13 13 13 13 130013 130014 130015 130015 130016 armes à feu écouvillons pour nettoyer les armes à feu feux d'artifice pièces d'artillerie engins balistiques fuochi d'artificio pezzi d'artiglieria missili balistici appareils à remplir les cartouchières dispositivi per riempire le cartucciere 13 13 13 13 13 130017 130018 130019 130020 130021 feux de Bengale bouchons détonants douilles de cartouches canons canons de fusils fuochi di bengala spolette bossoli di cartucce cannoni canne di fucili 12 12 12 12 12 12 12 12 solid tyres for vehicle wheels prams baby carriages fitted footmuffs for prams motor racing cars acetyl-nitrocellulose gun carriages [artillery] explosive cartridges ammonium nitrate explosives fireworks artillery guns [cannons] ballistic missiles ballistic weapons apparatus for filling cartridge belts Bengal lights detonating plugs cartridge cases cannons gun barrels bandages pleins pour roues de véhicule landaus carrozzine carrozzine per neonati chancelières conçues pour landaus sacchi sagomati coprigambe per carrozzine Pagina 116 di 226 sacchi sagomati coprigambe per passeggini mousse per gonfiare pneumatici borse adattate per passeggini veicoli teleguidati per ispezioni sottomarine veicoli autonomi sottomarini per l'ispezione dei fondali marini soffietti per autobus articolati copri-sellini per motociclette Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 13 13 13 13 13 130021 130022 130022 130023 130024 rifle barrels rifles carbines cartridges cartridge loading apparatus 13 13 130025 cartridge pouches 130026 hunting firearms 13 13 13 13 13 13 130026 130027 130028 130028 130028 130029 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 carabines carabine cartouches appareils à charger les cartouches cartucce apparecchi per caricare le cartucce cartouchières armes à feu de chasse cartucciere armi da fuoco per la caccia munitions chiens de fusils munizioni cani del fucile cornes d'amorce corni per la polvere da sparo 130030 guncotton 130030 pyroxylin 130031 breeches of firearms coton-poudre fulmicoton culasses d'armes à feu fulmicotone 130032 130033 130033 130034 130034 130035 130036 130037 130038 dynamite étuis pour fusils dinamite custodie per fucili explosifs produits fulminants fusées de signalisation fusils [armes] fûts de fusils miroirs de pointage pour fusils esplosivi sporting firearms ammunition hammers for guns and rifles hammers for guns hammers for rifles powder horns dynamite gun cases rifle cases explosives culatte di armi da fuoco razzi di segnalazione fucili [armi] casse di fucili specchi di mira per fucili 13 13 13 signal rocket flares guns [weapons] gunstocks sighting mirrors for guns and rifles 130038 sighting mirrors for guns 130038 sighting mirrors for rifles 130040 trigger guards for guns and rifles sous-gardes de fusils ponticelli di fucili 13 13 130040 trigger guards for rifles 130041 lead shot for hunting grenaille [plomb de chasse] graniglie [piombo per la caccia] 13 130042 ammunition for firearms munitions pour armes à feu munizioni per armi da fuoco 13 13 130043 rocket launchers 130044 fuses for explosives, for use in mines 130045 mines [explosives] 130046 machine guns 130047 mortars [firearms] 130048 shells [projectiles] 130049 pistols [arms] 130050 gunpowder 130051 explosive powders 130052 projectiles [weapons] 130053 pyrophoric substances 130054 pyrotechnic products 130055 revolvers 130056 trunnions for heavy weapons 130057 firing platforms 130058 sights, other than telescopic sights, for firearms lance-roquettes mèches de mines lancia-razzi micce per mine mines [explosifs] mitrailleuses mortiers [armes à feu] obus pistolets [armes] poudre à canon poudres explosives projectiles [armes] matières pyrophoriques produits pyrotechniques revolvers tourillons d'armes lourdes tréteaux [supports] pour le tir dispositifs de visée pour armes à feu autres que les lunettes de visée mine [esplosivi] mitragliatrici mortai [armi da fuoco] granate [proiettili] pistole [armi] polvere per cannone polvere esplosiva proiettili [armi] materie piroforiche prodotti pirotecnici revolvers perni d'armi pesanti cavalletti per il tiro dispositivi di mira per armi da fuoco esclusi i cannocchiali di mira 13 130059 air pistols [weapons] pistolets à air [armes] pistole ad aria compressa [armi] 13 130060 fuses for explosives mèches d'allumage pour explosifs micce d'accensione per esplosivi 13 13 13 130060 130061 primings [fuses] 130062 detonating fuses for explosives étoupilles amorces explosives cordeaux d'allumage pour explosifs micce per esplosivi funicella d'accensione per gli esplosivi 13 13 13 130062 firing lanyards for explosives 130063 shoulder straps for weapons 130063 bandoliers for weapons bandoulières pour armes bandoliere per armi 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 Pagina 117 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 13 130064 fog signals, explosive signaux de brume explosifs 13 13 130064 130065 sights, other than telescopic sights, for artillery 13 130066 detonating caps, other than toys signaux de brouillard explosifs dispositifs de visée pour pièces d'artillerie autres que les lunettes de visée amorces fulminantes autres que les jouets 13 13 130066 percussion caps, other than toys 130066 13 13 13 capsules d'allumage segnali di nebbia esplosivi apparecchi di mira per artiglieria esclusi i cannocchiali di mira capsule fulminanti, escluse quelle per giocattoli capsule a percussione, escluse quelle per giocattoli 130068 rockets [projectiles] 130068 130069 harpoon guns [weapons] capsules fulminantes autres que les jouets fusées [projectiles] roquettes [projectiles] fusils lance-harpons [armes] fucili lancia-arpioni [armi] 13 13 130070 noise-suppressors for guns 130071 tanks [weapons] silencieux pour armes chars de combat silenziatori per armi carri da combattimento 13 13 130072 firecrackers 130073 sprays for personal defense purposes 130073 sprays for personal defence purposes 130074 belts adapted for ammunition pétards sprays de défense personnelle petardi spray per difesa personale ceintures spéciales pour munitions cinture speciali per munizioni bandes-chargeurs pour armes automatiques torpilles armes de poing [armes à feu] grenades à main pistolets lance-fusées agates aiguilles d'horloge cinture per munizioni di armi automatiche 13 13 13 13 14 14 130075 automatic firearm ammunition belts 130076 torpedoes 130077 side arms [firearms] 130078 hand grenades 130079 flare pistols 140001 agates 140002 clock hands 14 140003 ingots of precious metals lingots de métaux précieux 14 14 14 14 140004 jewelry of yellow amber parures d'ambre jaune 140004 jewellery of yellow amber 140005 pearls made of ambroid [pressed perles d'ambroïne amber] 140006 amulets [jewellery] amulettes [bijouterie] 14 14 14 140006 amulets [jewelry] 140008 spun silver [silver wire] 140009 silver thread [jewellery] 14 14 14 14 140009 silver thread [jewelry] 140011 clocks 140013 pendulums [clock- and watchmaking] 140014 barrels [clock- and watchmaking] 14 13 13 13 razzi [proiettili] siluri pistole bombe a mano pistole lanciarazzi agate lancette per orologio a pendolo, a muro, da tavolo, da parete o da terra lingotti di metalli preziosi gioielli di ambra gialla perle d'ambroide amuleti [gioielleria] argent filé fils d'argent [bijouterie] argento filato fili d'argento [gioielleria] filés d'argent [bijouterie] horloges balanciers [horlogerie] orologi a pendolo bilancieri [orologeria] barillets [horlogerie] bariletto [orologeria] 140015 bracelets [jewellery] bracelets [bijouterie] braccialetti [gioielleria] 14 14 14 140015 bracelets [jewelry] 140016 wristwatches 140017 watch bands montres-bracelets bracelets de montres orologi da polso braccialetti per orologi [cinturini] 14 14 14 140017 straps for wristwatches 140017 watch straps 140018 jewellery charms breloques pour la bijouterie ciondoli per la gioielleria 14 14 14 14 140018 140018 140018 140019 broches [bijouterie] spillette [gioielleria] 14 140019 brooches [jewelry] jewelry charms charms for jewellery charms for jewelry brooches [jewellery] Pagina 118 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 14 14 14 14 140021 140022 140023 140024 dials [clock- and watchmaking] sundials clockworks chains [jewellery] cadrans [horlogerie] cadrans solaires cadratures chaînes [bijouterie] quadranti [orologeria] quadranti solari rotismi [orologeria] catene [gioielleria] 14 14 14 14 14 14 14 140024 140025 140027 140028 140029 140030 140031 chains [jewelry] watch chains chronographs [watches] chronometers chronoscopes chronometric instruments necklaces [jewellery] chaînes de montres chronographes [montres] chronomètres chronoscopes instruments chronométriques colliers [bijouterie] catene di orologi cronografi [orologi] cronometri cronoscopi strumenti cronometrici collane [gioielleria] 14 14 14 14 14 14 140031 140032 140033 140034 140035 140040 horloges électriques fixe-cravates monnaies diamants fils de métaux précieux [bijouterie] orologi elettrici ferma-cravatte monete diamanti filati di metalli preziosi [gioielleria] filés de métaux précieux [bijouterie] fili di metalli preziosi [gioielleria] 14 necklaces [jewelry] clocks and watches, electric tie clips coins diamonds threads of precious metal [jewellery] 140040 wire of precious metal [jewellery] 140040 threads of precious metal [jewelry] 140040 wire of precious metal [jewelry] 14 14 140042 atomic clocks 140043 control clocks [master clocks] horloges atomiques orologi atomici horloges de contrôle [horloges mères] orologi di controllo [orologi madri] 14 14 140043 master clocks 140044 clock cases cabinets [boîtes] d'horloges casse [scatole] di orologi 14 14 14 14 14 140044 140045 140046 140046 140047 boîtes [cabinets] d'horloges iridium bijoux en ivoire iridio gioielleria in avorio ornements en jais ornamenti in ambra nera 14 140048 jet, unwrought or semi-wrought jais brut ou mi-ouvré ambra nera grezza o semilavorata 14 14 14 14 140049 140050 140050 140051 jetons de cuivre articles de bijouterie joaillerie médaillons [bijouterie] gettoni di rame gioielleria 14 14 14 médailles métaux précieux bruts ou mi-ouvrés medaglie metalli preziosi grezzi o semilavorati 14 140051 lockets [jewelry] 140052 medals 140055 precious metals, unwrought or semi-wrought 140057 watches montres orologi [da polso e da tasca] 14 14 14 14 140058 140059 140059 140060 ressorts de montres verres de montres molle d'orologi vetri di orologi 14 14 iridium ivory jewelry ivory jewellery ornaments of jet copper tokens jewelry jewellery lockets [jewellery] medaglioni [gioielleria] mouvements d'horlogerie meccanismi di orologeria 14 watch springs watch glasses watch crystals movements for clocks and watches 140062 olivine [gems] olivine [pierre précieuse] olivina [pietra preziosa] 14 14 14 140062 peridot 140063 gold, unwrought or beaten 140064 gold thread [jewellery] péridot or brut ou battu fils d'or [bijouterie] oro grezzo o battuto filati d'oro [gioielleria] 14 14 14 14 14 140064 140066 140067 140069 140070 filés d'or [bijouterie] osmium palladium épingles de parure perles [bijouterie] osmio palladio spille per ornamento perle [gioielleria] 14 14 140070 pearls [jewelry] 140073 semi-precious stones pierres fines pietre fini [semipreziosi] gold thread [jewelry] osmium palladium ornamental pins pearls [jewellery] Pagina 119 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 14 14 14 14 14 14 14 140074 140074 140075 140082 140083 140085 140095 14 pierres précieuses pierreries platine [métal] réveille-matin rhodium ruthénium spinelles [pierres précieuses] platino [metallo] sveglie rodio rutenio spinelle [pietre preziose] 140096 statues of precious metal statues en métaux précieux statue in metalli preziosi 14 140097 paste jewellery strass strass 14 140097 paste jewelry [costume jewelry] 14 140104 alloys of precious metal alliages de métaux précieux leghe di metalli preziosi 14 ancres [horlogerie] ancore [orologeria] 14 14 14 140106 anchors [clock- and watchmaking] 140107 rings [jewellery] 140107 rings [jewelry] 140109 works of art of precious metal anneaux [bijouterie] bagues [bijouterie] objets d'art en métaux précieux anelli [gioielleria] oggetti d'arte in metallo prezioso 14 140113 boxes of precious metal boîtes en métaux précieux scatole in metallo prezioso 14 140117 hat jewellery articles de bijouterie pour la chapellerie articoli di gioielleria per cappelleria 14 14 14 140117 hat jewelry 140118 earrings 140119 shoe jewellery boucles d'oreilles articles de bijouterie pour chaussures orecchini articoli di gioielleria per calzature 14 14 14 140119 shoe jewelry 140122 cuff links 140123 busts of precious metal boutons de manchettes bustes en métaux précieux gemelli busti in metallo prezioso 14 14 14 140144 watch cases [parts of watches] 140145 presentation boxes for watches 140146 figurines [statuettes] of precious metal 140146 statuettes of precious metal 140150 pins [jewellery] 140150 pins [jewelry] 140151 tie pins 140152 badges of precious metal boîtiers de montre écrins pour montres figurines [statuettes] en métaux précieux statuettes en métaux précieux épingles [bijouterie] casse di orologi scrigni per orologi figurine [statuette] in metalli preziosi épingles de cravates insignes en métaux précieux spille da cravatte insegne in metalli preziosi porte-clés [anneaux brisés avec breloque ou colifichet] 14 14 14 14 14 14 precious stones platinum [metal] alarm clocks rhodium ruthenium spinel [precious stones] pietre preziose spille [gioielleria] 14 140162 key rings [split rings with trinket or decorative fob] 140162 key chains [split rings with trinket or decorative fob] 140163 silver, unwrought or beaten argent brut ou battu portachiavi [anelli portachiavi con gingillo o charm] portachiavi [catenelle portachiavi con gingillo o charm] argento, grezzo o battuto 14 140164 stopwatches chronomètres à arrêt cronometri contasecondi 14 140165 cloisonné jewellery bijoux en cloisonné gioielli cloisonné 14 14 14 14 14 140165 140166 140166 140166 140167 cloisonné jewelry jewelry boxes jewellery boxes boîtes à bijoux beads for making jewelry perles pour la confection de bijoux scatole per gioielli portagioie scrigni perle per creare bigiotteria 14 14 14 14 14 14 14 14 140167 140168 140168 140169 140169 140170 140170 140171 beads for making jewellery clasps for jewelry clasps for jewellery jewelry findings jewellery findings jewelry rolls jewellery rolls cabochons fermoirs pour la bijouterie chiusure per gioielleria apprêts pour la bijouterie ganci per gioielleria rouleaux à bijoux portagioie arrotolabile cabochons cabochons 14 Pagina 120 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 14 anneaux brisés en métaux précieux pour clés écrins à bijoux anelli portachiavi in metalli preziosi 14 140172 split rings of precious metal for keys 140173 presentation boxes for jewelry 14 140173 presentation boxes for jewellery 14 140174 watch hands aiguilles de montre lancette per orologio da polso 14 140175 misbaha [prayer beads] misbaha [chapelets de prière] misbaha [rosari per preghiera] 14 140176 bracelets made of embroidered bracelets en matières textiles textile [jewellery] brodées [bijouterie] 14 140176 bracelets made of embroidered textile [jewelry] 14 14 14 140177 charms for key rings 140177 charms for key chains 140178 rosaries 14 140178 chaplets 15 15 150001 accordions 150002 tuning hammers accordéons accordoirs de cordes 15 15 150003 reeds 150004 bows for musical instruments anches ance archets pour instruments de musique archetti per strumenti musicali 15 15 15 150005 bow nuts for musical instruments hausses d'archets pour instruments de musique 150006 sticks for bows for musical baguettes d'archets instruments 150007 horsehair for bows for musical crins pour archets instruments 150008 pianos pianos 150009 conductors' batons baguettes pour battre la mesure pianoforti bacchette da direttori d'orchestra 15 15 15 15 150010 150011 150012 150013 baguettes de tambours bandonéons orgues de Barbarie basses [instruments de musique] bacchette di tamburo bandoneon organetti di barberia bassi [strumenti musicali] 15 15 150014 harmonicas 150015 catgut for musical instruments harmonicas boyaux d'instruments de musique armoniche budelli per strumenti musicali 15 15 150016 buccins [trumpets] 150017 carillons [musical instruments] buccins [trompettes] carillons [instruments de musique] buccine [trombe] carillons [strumenti musicali] 15 15 150018 castanets 150019 hats with bells [musical instruments] 150020 kettledrum frames 150021 pegs for musical instruments castagnettes chapeaux chinois [instruments de musique] chevalets pour timbales chevilles pour instruments de musique cithares clarinettes claviers d'instruments de musique nacchere cappelli cinesi [strumenti musicali] 15 15 15 15 15 15 15 drumsticks bandonions barrel organs basses [musical instruments] scatole di presentazione per la gioielleria scrigni per gioielli breloques pour porte-clés chapelets braccialetti in tessuto ricamato [gioielleria] ciondoli per portachiavi ad anello ciondoli per portachiavi a catenella rosari corone del rosario fisarmoniche chiavi per accordare le corde nasello d'archetto per strumenti musicali bacchette d'archetti crine per archetti treppiedi per timpani bischeri per strumenti musicali 15 15 15 15 150022 zithers 150023 clarionets 150024 keyboards for musical instruments 150025 musical instruments 150026 concertinas 150027 double basses 150028 strings for musical instruments instruments de musique concertinas contrebasses cordes d'instruments de musique strumenti musicali concertine contrabbassi corde di strumenti musicali 15 150029 stringed musical instruments instruments à cordes [musique] strumenti a corda [musica] 15 150030 horns [musical instruments] cors [instruments de musique] corni [strumenti musicali] 15 15 150031 cornets [musical instruments] 150032 cymbals cornets à pistons cymbales cornette a pistoni piatti [strumenti musicali] 15 15 150033 tuning forks 150034 mouthpieces for musical instruments diapasons embouchures d'instruments de musique diapason imboccature di strumenti musicali Pagina 121 di 226 cetre clarinetti tastiere per strumenti musicali Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 15 15 150034 150035 cases for musical instruments becs d'instruments de musique étuis pour instruments de musique 15 15 15 150036 flutes 150037 gongs 150038 Jews' harps [musical instruments] 150039 guitars 150040 harmoniums 150041 harps 150042 harp strings 150043 oboes 150044 electronic musical instruments flûtes flauti gongs gong guimbardes [instruments de musique] scacciapensieri [strumenti musicali] guitares harmoniums harpes cordes de harpes hautbois instruments de musique électroniques chitarre armoniums arpe corde di arpe oboe strumenti musicali elettronici 15 150045 intensity regulators for mechanical pianos régulateurs d'intensité pour pianos mécaniques regolatori d'intensità per pianoforti meccanici 15 150046 lyres lyres lire [strumenti musicali] 15 150048 plectrums médiators plettri per strumenti a corde 15 150048 picks for stringed instruments plectres pour instruments à cordes 15 15 15 150049 mandolins 150050 chin rests for violins 150051 bagpipes mandolines mentonnières de violons cornemuses 15 15 150052 musical boxes boîtes à musique 150053 turning apparatus for sheet music appareils à tourner les pages de cahiers de musique carillons apparecchi per voltare le pagine di fascicoli di musica 15 150054 bridges for musical instruments ponticelli per strumenti musicali 15 150055 triangles [musical instruments] 15 15 15 15 15 15 150056 150057 150058 150059 150059 150060 15 15 15 15 150061 150062 150063 150064 15 15 150065 mutes for musical instruments sourdines 150065 dampers for musical instruments sordine 15 150066 drums [musical instruments] tambours [instruments de musique] tamburi [strumenti musicali] 15 150066 caisses [instruments de musique] 15 15 15 150067 tambourines 150068 tom-toms 150069 kettledrums tambourins tam-tams timbales [instruments de musique] tamburelli tam tam timpani [strumenti musicali] 15 150070 trombones trombones [instruments de musique] tromboni [strumenti musicali] 15 15 15 150071 clarions 150072 trumpets 150073 valves for musical instruments clairons trompettes valves pour instruments de musique trombette trombe valvole per strumenti musicali 15 15 15 15 150074 150075 150076 150077 violes violons xylophones touches pour instruments de musique viole violini xilofoni tasti per strumenti musicali 15 15 150078 music rolls [piano] 150079 perforated music rolls bandes musicales bandes musicales perforées nastri musicali nastri musicali perforati 15 15 15 15 15 15 custodie per strumenti musicali mandolini mentoniere per violini zampogne [strumenti musicali] chevalets pour instruments de musique triangles [instruments de musique] triangoli [strumenti musicali] ocarinas organs wind pipes for organs drumheads skins for drums pedals for musical instruments ocarinas orgues porte-vent pour orgues peaux de tambours ocarine organi portavento per organi pelli per tamburi pédales d'instruments de musique pedali per strumenti musicali piano keyboards piano strings piano keys bellows for musical instruments claviers de pianos cordes de pianos touches de pianos souffleries d'instruments de musique tastiere per pianoforti corde per pianoforti tasti per pianoforti soffierie per strumenti musicali violas violins xylophones keys for musical instruments Pagina 122 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 15 150080 music stands pupitres à musique leggii [per spartito musicale] 15 15 15 15 150081 150082 150083 150084 huqin [violons chinois] flûtes de bambou pipa [guitares chinoises] sheng [instruments de musique à vent chinois] suona [trompettes chinoises] huqin [violini cinesi] flauti di bambù pipa [chitarre cinesi] sheng [strumenti musicali a fiato cinesi] 15 huqin [Chinese violins] bamboo flutes pipa [Chinese guitars] sheng [Chinese musical wind instruments] 150085 suona [Chinese trumpets] 15 150086 handbells [musical instruments] clochettes [instruments de musique] sonagli [strumenti musicali] 15 15 150087 music synthesizers 150088 stands for musical instruments synthétiseurs musicaux socles pour instruments de musique sintetizzatori musicali sostegni per strumenti musicali 15 15 150089 saxophones 150090 balalaikas [stringed musical instruments] 150091 banjos 150092 melodicas 150093 colophony for stringed musical instruments 150093 rosin for stringed musical instruments 160001 steel letters saxophones balalaïkas [instruments de musique à cordes] banjos mélodicas colophane pour instruments de musique à cordes sassofoni balalaïkas [strumenti musicali a corde] lettres d'acier lettere [caratteri] d'acciaio 16 16 160002 steel pens 160003 adhesive tape dispensers [office requisites] plumes d'acier pennini d'acciaio distributeurs de ruban adhésif [articles distributori di nastro adesivo [articoli di de papeterie] cartoleria] 16 16 16 160004 address stamps 160004 160005 addressing machines clichés à adresses timbres à adresses machines à imprimer des adresses macchine per stampare indirizzi 16 16 16 papier* affiches porte-affiches en papier ou en carton carta cartelloni porta affissi di carta o di cartone 16 160006 paper* 160007 posters 160008 advertisement boards of paper or cardboard 160009 franking machines for office use machines d'affranchissement de courrier [machines de bureau] affrancatrici di posta [macchine di ufficio] 16 160009 postage meters for office use 16 16 16 16 160010 160010 160011 160012 16 16 16 16 16 16 160012 160013 160013 160014 160015 160016 albums scrapbooks pictures prints [engravings] cigar bands 16 16 16 15 15 15 15 16 staples for offices clips for offices pen clips stapling presses [office requisites] suona [trombette cinesi] banjos melodiche colofonia per strumenti musicali a corda timbri per indirizzi affrancatrici per uso ufficio agrafes de bureau fermagli da ufficio agrafes de porte-plume presses à agrafer [papeterie] clips per penne macchine per aggraffare [cucitrici, cartoleria] brocheuses [papeterie] albums album images planches [gravures] bagues [anneaux] de cigares immagini tavole [incisioni] anelli per sigari [fascette] 160016 160016 160017 pencil sharpening machines, electric or non-electric anneaux de cigares bagues de cigares machines à tailler les crayons, électriques ou non électriques macchine per temperare le matite, elettriche o non elettriche 16 16 160018 bookends 160019 hand-rests for painters serre-livres appuie-main pour peintres reggilibri appoggiamano per pittori 16 16 16 16 16 16 16 160020 160020 160020 160021 160022 160023 160024 aquarelles acquerelli maquettes d'architecture dossiers [papeterie] ardoises pour écrire crayons d'ardoise bozzetti di architettura raccoglitori [cartoleria] lavagne per scrivere matite da lavagna aquarelles watercolors [paintings] watercolours [paintings] architects' models document files [stationery] writing slates slate pencils Pagina 123 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 16 16 16 16 16 16 16 160025 160026 160027 160027 160028 160028 160029 160030 16 160030 16 16 16 16 16 16 160031 160032 160033 160034 160035 160036 16 silver paper modelling clay arithmetical tables calculating tables engravings lithographic works of art paintings [pictures], framed or unframed papier d'argent argile à modeler tables arithmétiques carta d'argento argilla da modellare tavole aritmetiche objets d'art gravés oggetti d'arte incisi gravures objets d'art lithographiés oggetti d'arte litografati tableaux [peintures] encadrés ou non pitture [dipinti, quadri] incorniciati o non peintures [tableaux] encadrées ou non crayons journaux périodiques atlas biblorhaptes bandes gommées [papeterie] matite giornali periodici [riviste] atlanti raccoglitori bende gommate [cartoleria] 160037 mats for beer glasses dessous de chopes à bière sottobicchieri per boccali da birra 16 16 16 160038 tickets 160038 160039 biological samples for use in microscopy [teaching materials] tickets [billets] billets [tickets] coupes biologiques pour la microscopie [matériel d'enseignement] biglietti 16 160040 printing blocks clichés d'imprimerie clichés per la tipografia 16 16 16 160041 drawing pads 160042 pads [stationery] 160043 spools for inking ribbons blocs à dessin blocs [papeterie] bobines pour rubans encreurs blocchi da disegno blocchi [cartoleria] bobine per nastri inchiostratori 16 bracelets pour instruments à écrire bracciali per strumenti di scrittura 16 16 16 16 16 16 16 160045 wristbands for the retention of writing instruments 160046 pamphlets 160047 embroidery designs [patterns] 160048 drawing pins 160048 thumbtacks 160049 moisteners [office requisites] 160050 painters' brushes 160051 blotters brochures modèles de broderie punaises [pointes] broquettes [punaises] mouilleurs de bureau brosses pour peintres buvards opuscoli modelli di ricamo puntine da disegno 16 16 16 16 16 160052 160053 160054 160054 160055 timbres [cachets] timbres à cacheter tampons encreurs tampons pour cachets cire à cacheter timbri timbri per sigillare tamponi per timbri 16 160056 sealing machines for offices machines à cacheter de bureau macchine per sigillare da ufficio 16 matières à cacheter materie per sigillare cahiers plateaux pour ranger et compter la monnaie calques papier calque toile à calquer doigtiers [articles de bureau] quaderni vassoi per ordinare e contare la moneta 16 16 16 16 160057 sealing compounds for stationery purposes 160058 writing or drawing books 160059 trays for sorting and counting money 160061 tracing patterns 160062 tracing paper 160063 tracing cloth 160064 finger-stalls [office requisites] calchi carta da ricalco tela da ricalco ditali [articoli per ufficio] 16 16 16 160065 printing type 160066 carbon paper 160067 paper for recording machines caractères d'imprimerie papier carbone papier pour appareils enregistreurs caratteri da stampa carta carbone carta per apparecchi registratori 16 16 160068 note books 160069 square rulers for drawing carnets règles-équerres à dessin taccuini righe quadrangolari per il disegno 16 16 160070 cards* 160070 charts cartes* carte* 16 16 pencils newspapers periodicals atlases loose-leaf binders gummed tape [stationery] stamps [seals] sealing stamps inking pads sealing wax Pagina 124 di 226 sezioni biologiche per la microscopia [materiale per l'insegnamento] umidificatori per ufficio pennelli per pittori tamponi di carta assorbente cera per sigillare [ceralacca] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 160071 teaching materials [except apparatus] matériel d'instruction à l'exception des materiale per l'insegnamento esclusi gli appareils apparecchi 16 160071 16 16 16 16 16 160072 160074 160075 160076 160077 16 16 16 16 160078 160080 160081 160082 matériel d'enseignement à l'exception des appareils fiches [papeterie] feuilles [papeterie] carton* cartons à chapeaux [boîtes] cartons perforés pour métiers Jacquard tubes en carton catalogues cavaliers pour fiches chansonniers tubi di cartone cataloghi cavalierini per schede canzonieri [raccolta di canzoni] 16 160084 composing frames [printing] cadres à composer [imprimerie] telai di composizione [stampa] 16 160084 châssis à composer [imprimerie] 16 16 16 16 160085 160085 160087 160088 16 16 16 16 160089 160090 160090 160091 index cards [stationery] paper sheets [stationery] cardboard* hat boxes of cardboard perforated cards for Jacquard looms cardboard tubes catalogues tags for index cards song books folders for papers jackets for papers painters' easels numbers [type] schede [cartoleria] fogli [cartoleria] cartone cappelliere [scatole] cartoni perforati per telai jacquard chemises pour documents cartelle per documenti chevalets pour la peinture chiffres [caractères d'imprimerie] cavalletti da pittore cifre [caratteri da stampa] encres de Chine inchiostri di china chromolithographies [chromos] cromolitografie chromos cires à modeler non à usage dentaire cere per modellare non per uso dentario 16 Indian inks chromolithographs [chromos] chromos modelling wax, not for dental purposes 160092 files [office requisites] classeurs [articles de bureau] classificatori [articoli da ufficio] 16 16 16 16 16 160093 160094 160094 160095 160096 perforateurs de bureau papier hygiénique perforatori da ufficio carta igienica livres compas de tracé libri compassi per il disegno 16 160097 type [numerals and letters] caractères [chiffres et lettres] lettere [caratteri tipografici] 16 160097 letters [type] lettres [caractères d'imprimerie] 16 16 16 160097 160098 composing sticks 160101 letter trays caractères typographiques composteurs corbeilles à courrier 16 16 160102 conical paper bags cornets de papier 160103 correcting fluids [office requisites] liquides correcteurs [articles de bureau] 160104 correcting ink [heliography] encres à corriger [héliographie] inchiostri per correggere [eliografia] 16 16 160105 pencil leads mines de crayons 160106 histological sections for teaching coupes histologiques [matériel purposes d'enseignement] mine per matite sezioni istologiche [materiale per l'insegnamento] 16 160107 French curves pistolets pour le tracé des courbes strumenti per tracciare linee curve 16 160107 instruments pour le tracé des courbes 16 16 16 16 16 16 16 16 16 160108 160108 160109 160110 160111 160112 160113 160114 160115 16 16 160116 paper clasps 160118 rollers for typewriters 16 office perforators toilet paper hygienic paper books compasses for drawing covers [stationery] wrappers [stationery] writing chalk chalk for lithography tailors' chalk chalk holders pencil holders pencil lead holders cream containers of paper compositoi cestini per la corrispondenza sacchetti di carta liquidi correttori [articoli per ufficio] couvertures [papeterie] copertine [cartoleria] craie à écrire craie pour la lithographie craie pour tailleurs porte-craie porte-crayons porte-mines crémières [petits vases] en papier gessetti per scrivere gesso per la litografia gessetti per sarti portagessetti porta-matite porta-mine piccoli contenitori per la panna di carta crochets de bureau cylindres de machines à écrire gancetti per ufficio cilindri di macchine da scrivere Pagina 125 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 16 16 16 160119 160119 160121 160122 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 transfers [decalcomanias] decalcomanias graphic prints graining combs décalcomanies decalcomanie imprimés graphiques peignes à marbrer impressioni grafiche pettini per marmorizzare 160123 drawing boards 160124 drawing materials 160125 drawing instruments planches à dessin fournitures pour le dessin instruments de dessin tavole da disegno forniture per il disegno strumenti per il disegno 160126 160127 160128 160129 160130 160130 160131 160132 diagrammes enveloppes [papeterie] duplicateurs eaux-fortes [gravures] papier d'emballage diagrammi buste [cartoleria] duplicatori acqueforti [incisioni] carta da imballaggio 16 diagrams envelopes [stationery] duplicators etchings wrapping paper packing paper nibs typewriters, electric or nonelectric 160133 pen cases 16 16 160133 boxes for pens 160134 nibs of gold plumes à écrire en or penne per scrivere, d'oro 16 16 16 16 16 160135 160136 160136 160137 160138 produits pour effacer fournitures pour l'écriture fournitures pour écrire écussons [cachets en papier] gabarits à effacer prodotti per cancellare forniture per scrivere 16 16 160139 rubber erasers 160140 electrocardiograph paper gommes à effacer papier pour électrocardiographes gomme per cancellare carta per elettrocardiografi 16 160141 punches [office requisites] emporte-pièce [articles de bureau] fustelle [articoli per ufficio] 16 16 16 16 160142 160143 160144 160146 encres* rubans encreurs encriers machines de bureau à fermer les enveloppes photographies [imprimées] essuie-plumes sceaux [cachets] cachets [sceaux] étoffes pour reliures trousses à dessin registres [livres] répertoires figurines [statuettes] en papier mâché inchiostri nastri inchiostratori calamai macchine da ufficio per chiudere le buste erasing products writing materials shields [paper seals] erasing shields 16 16 16 16 16 16 ink* inking ribbons inkwells envelope sealing machines for offices 160147 photographs [printed] 160148 pen wipers 160149 seals [stamps] 160149 160150 fabrics for bookbinding 160151 drawing sets 160153 ledgers [books] 160154 indexes 160155 figurines [statuettes] of papier mâché 160155 160156 filter paper 160157 filtering materials [paper] 160158 forms, printed 160158 160159 office requisites, except furniture 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 160160 160161 160162 160163 160163 160164 160165 160166 160166 160167 160168 16 160169 scrapers [erasers] for offices 16 16 16 16 16 16 16 16 16 charcoal pencils stencils [stationery] galley racks [printing] electrotypes geographical maps terrestrial globes artists' watercolor saucers artists' watercolour saucers graphic reproductions graphic representations plumes à écrire penne per scrivere machines à écrire [électriques ou non macchine da scrivere électriques] plumiers portapenne [astucci per penne] statuettes en papier mâché papier-filtre matières filtrantes [papier] formulaires formules articles de bureau à l'exception des meubles crayons fusains gabarits [papeterie] galées [typographie] galvanotypes clichés de galvanotypie cartes géographiques globes terrestres sigilli di carta mascherine per cancellare fotografie [stampate] nettapenne sigilli stoffe per legatorie astucci per disegno registri [libri] repertori figurine [statuette] di cartapesta carta-filtro materie filtranti [carta] moduli articoli per ufficio esclusi i mobili matite carboncini maschere [cartoleria] vantaggi [tipografia] clichés di galvanotipia carte geografiche mappamondi piattini per acquarelli di artisti reproductions graphiques représentations graphiques riproduzioni grafiche rappresentazioni grafiche grattoirs de bureau raschietti per ufficio Pagina 126 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 16 16 16 160170 160171 160172 160173 16 16 16 16 16 engraving plates hectographs printed timetables moisteners for gummed surfaces [office requisites] 160174 postcards 160175 printed matter 160175 160175 160176 hand labelling appliances 16 160177 printers' blankets, not of textile 16 160178 printing sets, portable [office requisites] 16 16 16 16 16 16 16 planches à graver hectographes horaires imprimés humecteurs [articles de bureau] lastre da incidere ciclostili (duplicatori) orari stampati umettatori [articoli per l'ufficio] cartes postales produits de l'imprimerie impressions imprimés appareils à main à étiqueter cartoline postali lavori di tipografia apparecchi a mano per etichettare blanchets pour l'imprimerie non en matières textiles imprimeries portatives [articles de bureau] feltri per la tipografia non in materie tessili 160179 printed publications 160179 publications imprimées pubblicazioni pubblicazioni [stampate] 160180 160180 160182 160183 160184 manuels manuali papier à lettres presse-papiers pointes à tracer pour le dessin carta da lettere fermacarte bulini per tracciare linee per il disegno 16 16 16 manuals [handbooks] handbooks [manuals] writing paper paperweights tracing needles for drawing purposes 160185 drawing pens 160185 160186 table linen of paper plumes à dessin tire-lignes linge de table en papier tiralinee biancheria da tavola di carta 16 16 16 16 16 16 16 16 160187 160188 160189 160190 160191 160192 160193 160195 lithographs lithographic stones booklets luminous paper papier mâché manifolds [stationery] marking chalk plastics for modelling lithographies pierres lithographiques livrets papier lumineux papier mâché manifolds craie à marquer matières plastiques pour le modelage litografie pietre litografiche libretti carta luminescente cartapesta collettori (cartoleria) gessetti per marcare materie plastiche per modellare 16 16 16 16 16 160196 160196 160197 160198 160199 modelling materials matériaux pour le modelage matériaux à modeler pâte à modeler mouchoirs de poche en papier toiles d'encrage pour duplicateurs materiali per modellare 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 160200 160200 160201 160202 160203 160204 160205 160206 160207 160208 tablecloths of paper 16 16 16 16 160209 160210 160211 160212 16 16 16 16 16 modelling paste handkerchiefs of paper inking sheets for duplicators servizi da stampa, portatili [articoli per ufficio] pasta da modellare fazzoletti di carta tele d'inchiostratura per duplicatori tapis de table en papier nappes en papier tableaux noirs pince-notes numéroteurs oléographies onglets [reliure] pains à cacheter palettes pour peintres pantographes [instruments de dessin] lavagne graffette da ufficio numeratori oleografie bordure per legatoria ostie per sigillare tavolozze per pittori pantografi [strumenti per il disegno] articles de papeterie papier-parchemin pastels [crayons] patrons pour la couture articoli di cartoleria carta pergamena pastelli [matite] cartamodelli per sartoria 160214 stencil cases 160215 house painters' rollers étuis pour patrons rouleaux de peintres en bâtiment astucci per stampini rulli per imbianchini 160216 canvas for painting 160217 paint boxes [articles for use in school] 160218 plastic film for wrapping toiles pour la peinture boîtes de peinture [matériel scolaire] tele per pittura scatole per la pittura [materiale scolastico] blackboards paper-clips numbering apparatus oleographs binding strips [bookbinding] sealing wafers palettes for painters pantographs [drawing instruments] stationery parchment paper pastels [crayons] sewing patterns tovaglie di carta pellicules en matières plastiques pour pellicole di materie plastiche per imballaggio l'emballage Pagina 127 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 16 16 160219 apparatus for mounting photographs 160220 photograph stands 160221 photo-engravings 160223 blueprints appareils pour le collage des photographies supports pour photographies photogravures plans 16 16 16 16 16 160223 160224 160225 160225 160226 plioirs [articles de bureau] stylographes stylos pochoirs piegatrici [per ufficio] stilografiche 16 16 16 16 16 160227 160228 160229 160229 160230 stencils portraits covers of paper for flower pots flower-pot covers of paper mimeograph apparatus and machines 160231 paper tapes and cards for the recordal of computer programmes stencils portraits cache-pot en papier matrici per duplicatori ritratti coprivaso di carta appareils et machines à polycopier ciclostilo [apparecchi e macchine per -] bandes en papier ou cartes pour l'enregistrement des programmes d'ordinateur strisce di carta o schede per la registrazione dei programmi di calcolatori elettronici 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 160232 160233 160234 160235 160236 160238 160238 160239 160239 160241 prospectus papier pour radiogrammes règles à dessiner réglettes [composteurs] articles pour reliures toile pour reliures prospetti carta per radiogrammi righe da disegno lingotti [tipografia] articoli per rilegature tela per rilegature fils pour reliures fili per rilegature toiles d'encrage de machines pour la reproduction de documents tele d'inchiostratura di macchine per la riproduzione di documenti 16 160242 pens [office requisites] plumes [articles de bureau] penne [articoli per ufficio] 16 16 16 160243 magazines [periodicals] 160244 paper ribbons 160245 typewriter ribbons revues [périodiques] rubans de papier rubans pour machines à écrire riviste [periodici] nastri di carta nastri per macchine da scrivere 16 160246 bags [envelopes, pouches] of paper or plastics, for packaging sacs [enveloppes, pochettes] en sacchetti [buste, bustine, borsette] per papier ou en matières plastiques pour imballaggio di carta o di materie plastiche l'emballage 16 160246 sachets [enveloppes, pochettes] en papier ou en matières plastiques pour l'emballage 16 16 16 16 16 160247 160248 160249 160250 160251 16 16 16 plans folders [stationery] fountain pens stencil plates prospectuses paper for radiograms drawing rulers printers' reglets bookbinding material bookbinding cloth cloth for bookbinding cords for bookbinding bookbinding cords inking sheets for document reproducing machines stamp pads school supplies [stationery] bookmarkers greeting cards steatite [tailor's chalk] apparecchi per incollare le fotografie supporti per fotografie fotoincisioni piante [progetti, disegni] maschere per la pittura tampons pour sceaux fournitures scolaires signets cartes de vœux stéatite [craie pour tailleurs] tamponi per sigilli forniture scolastiche segnalibri biglietti di auguri steatite [gesso per sarti] 160253 balls for ball-point pens billes pour stylos sfere per penne a sfera 16 160254 tablemats of paper ronds de table en papier centrini da tavola di carta 16 16 16 160255 desk mats 160255 160257 typewriter keys sous-main touches de machines à écrire cartelle da scrivania sottomani tasti di macchine da scrivere 16 16 16 16 16 16 16 160258 160258 160259 160259 160260 160261 160262 supports à timbres [cachets] supports à cachets [timbres] coffrets à timbres [cachets] coffrets à cachets [timbres] timbres-poste plaques à timbrer transparents [papeterie] holders for stamps [seals] cases for stamps [seals] postage stamps stamp stands transparencies [stationery] Pagina 128 di 226 supporti per timbri astucci per timbri francobolli supporti per timbrare trasparenti [cartoleria] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 160263 vignetting apparatus appareils à vigneter apparecchi per fare vignette 16 160264 gluten [glue] for stationery or household purposes 160265 adhesives [glues] for stationery or household purposes gluten [colle] pour la papeterie ou le ménage adhésifs [matières collantes] pour la papeterie ou le ménage glutine [colla] per la cartoleria o la casa 16 16 160265 16 160266 16 160267 16 160267 16 160268 16 16 16 160269 160270 160271 16 16 16 160273 paintbrushes 160273 160274 self-adhesive tapes for stationery or household purposes pinceaux brosses [pinceaux] rubans auto-adhésifs pour la papeterie ou le ménage pennelli 16 16 16 16 160275 elastic bands for offices 160276 bibs of paper 160276 160278 wood pulp board [stationery] élastiques de bureau bavoirs en papier bavettes en papier carton de pâte de bois [papeterie] elastici per ufficio bavaglini di carta cartone di pasta di legno [cartoleria] 16 16 160279 wood pulp paper 160280 boxes of paper or cardboard papier de bois boîtes en papier ou en carton carta di legno scatole di carta o di cartone 16 160281 stands for pens and pencils supports pour plumes et crayons sostegni per penne e matite 16 160282 bottle envelopes of paper or cardboard 160283 coasters of paper 160284 announcement cards [stationery] enveloppes en papier ou en carton involucri per bottiglie di carta o di cartone pour bouteilles dessous de carafes en papier sottocaraffe di carta faire-part [papeterie] partecipazioni [cartoleria] 16 16 matières collantes pour la papeterie ou le ménage adhesive tapes for stationery or rubans adhésifs pour la papeterie ou le ménage household purposes adhesive bands for stationery or bandes adhésives pour la papeterie ou le ménage household purposes bandes collantes pour la papeterie ou le ménage address plates for addressing plaques à adresses pour machines à machines adresser almanacs almanachs calendars calendriers starch paste [adhesive] for colle d'amidon pour la papeterie ou le stationery or household purposes ménage adesivi [materie per incollare] per la cartoleria o la casa nastri adesivi per la cartoleria o la casa bende collanti per la cartoleria o la casa lastre di indirizzi per macchine stampatrici almanacchi calendari colla d'amido per la cartoleria o la casa nastri autoadesivi per la cartoleria o la casa 16 160285 plastic bubble packs for wrapping feuilles bullées en matières plastiques fogli a bolle in materie plastiche per or packaging pour l'emballage ou le l'imballaggio o la confezione conditionnement 16 16 160286 flags of paper 160287 paper shredders for office use 16 gagliardetti di carta tritacarta [articolo per ufficio] 160288 sheets of reclaimed cellulose for wrapping drapeaux en papier déchiqueteurs de papier [articles de bureau] feuilles de cellulose régénérée pour l'emballage 16 160289 cabinets for stationery [office requisites] coffrets pour la papeterie [articles de bureau] cofanetti [astucci] per cartoleria [articoli da ufficio] 16 160290 glue for stationery or household purposes 160290 pastes for stationery or household purposes 160291 paper knives [cutters] [office requisites] 160291 paper cutters [office requisites] 160291 paper knives [office requisites] 160292 garbage bags of paper or of plastics colles pour la papeterie ou le ménage colle per la cartoleria o la casa 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 fogli di cellulosa rigenerata per imballaggio coupe-papier [articles de bureau] tagliacarte [articoli per ufficio] sacs à ordures en papier ou en matières plastiques sacchi per la spazzatura di carta o di materie plastiche 160293 pencil sharpeners, electric or non- taille-crayons, électriques ou non electric électriques lingettes en papier pour le 160294 tissues of paper for removing démaquillage make-up 160295 table napkins of paper serviettes de table en papier 160296 place mats of paper sets de table en papier 160297 squares for drawing équerres à dessin 160298 T-squares for drawing tés à dessin Pagina 129 di 226 tempera-matite elettrici o non elettrici tovagliolini per struccare di carta tovaglioli di carta set da tavola in carta squadre da disegno squadre a T per disegno Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 16 160299 penholders 160300 writing cases [stationery] porte-plume nécessaires pour écrire [papeterie] porta-penne astucci portapenne [cartoleria] 16 16 160301 inkstands 160302 writing cases [sets] écritoires nécessaires pour écrire [écritoires] servizi da scrivania servizi da scrivania 16 modèles d'écriture modelli di calligrafia 16 160303 handwriting specimens for copying 160304 bottle wrappers of paper or cardboard 160305 placards of paper or cardboard emballages en papier ou en carton imballaggi di carta o di cartone per bottiglie pour bouteilles écriteaux en papier ou en carton cartelli in carta o in cartone 16 16 160306 towels of paper 160307 face towels of paper essuie-mains en papier serviettes de toilette en papier asciugamani di carta salviette di carta per il viso 16 160308 labels of paper or cardboard étiquettes en papier ou en carton etichette non in tessuto 16 160309 etching needles échoppes pour graver à l'eau-forte bulini per incidere all'acquaforte 16 160310 viscose sheets for wrapping feuilles de viscose pour l'emballage fogli di viscosa per imballaggio 16 160311 gums [adhesives] for stationery or household purposes 160312 gummed cloth for stationery purposes 160313 isinglass for stationery or household purposes 160323 bags for microwave cooking gommes [colles] pour la papeterie ou le ménage toiles gommées pour la papeterie gomme [colle] per la cartoleria o la casa 16 16 16 16 ichtyocolle pour la papeterie ou le ménage sachets pour la cuisson par microondes filtres à café en papier pellicules en matières plastiques adhérentes, extensibles, pour la palettisation tele gommate per la cartoleria ittiocolla per la cartoleria o la casa sacchetti per la cottura a micro-onde 16 16 160324 paper coffee filters 160325 plastic cling film, extensible, for palletization 16 16 rubans encreurs pour imprimantes 160326 inking ribbons for computer printers d'ordinateurs 160327 signboards of paper or cardboard enseignes en papier ou en carton cartelli di carta o cartone 16 160328 stickers [stationery] autocollants [articles de papeterie] autoadesivi [articoli di cartoleria] 16 160330 bookbinding apparatus and machines [office equipment] appareils et machines pour la reliure [matériel de bureau] apparecchi e macchine per la rilegatura [materiale per ufficio] 16 16 160331 comic books 160332 copying paper [stationery] journaux de bandes dessinées fumetti papier à copier [articles de papeterie] carta copiativa [cancelleria] 16 porte-chéquiers portaassegni 16 160333 holders for checkbooks [cheque books] 160334 ink sticks bâtons d'encre bastoncini di inchiostro 16 160335 ink stones [ink reservoirs] pierres d'encre [récipients à encre] pietre per inchiostro 16 160336 musical greeting cards cartes de vœux musicales biglietti d'augurio musicali 16 16 160337 newsletters 160338 packaging material made of starches 160339 waxed paper 160340 passport holders 160342 writing brushes 160343 writing instruments 160344 drawer liners of paper, perfumed or not 160345 credit card imprinters, nonelectric circulaires matériaux d'emballage en fécule ou amidon papier paraffiné pochettes pour passeports brosses pour l'écriture instruments d'écriture papier d'armoire parfumé ou non circolari materiali d'imballaggio in fecola o amido carta paraffinata portapassaporti pennelli per la scrittura strumenti per scrivere carta per armadi [profumato o meno] presses à cartes de crédit, non électriques pressa per stampaggio di carte di credito, non elettrica 16 160346 document laminators for office use appareils pour plastifier des documents [articles de bureau] apparecchi per plastificare i documenti [articoli per l'ufficio] 16 160347 Xuan paper for Chinese painting and calligraphy 160348 writing board erasers papier Xuan pour peinture et calligraphie chinoises effaceurs pour tableaux carta xuan [per pittura e calligrafia cinese] 16 16 16 16 16 16 16 Pagina 130 di 226 filtri per il caffè in carta pellicole in materie plastiche aderenti, estensibili per la pallettizzazione nastri inchiostrati per stampanti cancellini per lavagne Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 16 160349 clipboards 16 160350 chart pointers, non-electronic 16 160351 paper bows 16 160352 molds for modelling clays [artists' moules pour argile à modeler materials] [matériel pour artistes] 16 160352 moulds for modelling clays [artists' materials] 160353 money clips 160354 trading cards, other than for games 160355 absorbent sheets of paper or plastic for foodstuff packaging 16 16 16 planchettes à pince [articles de bureau] baguettes pour tableaux, non électroniques nœuds en papier [papeterie] pinces à billets cartes à échanger autres que pour jeux feuilles absorbantes en papier ou matières plastiques pour l'emballage de produits alimentaires tavolette a pinza [articoli per l'ufficio] bastoni indicatori [non elettronici] fiocchi di carta [articoli di cancelleria] stampi per argilla da modellare [materiale per artisti] pinze per banconote tesserine commerciali, non per giochi fogli assorbenti in carta o plastica per l'imballaggio di prodotti alimentari 16 160356 humidity control sheets of paper feuilles régulatrices d'humidité en or plastic for foodstuff packaging papier ou matières plastiques pour l'emballage de produits alimentaires fogli regolatori di umidità in carta o plastica per l'imballaggio di prodotti alimentari 16 nastri correttori [articoli per ufficio] 16 160357 correcting tapes [office requisites] rubans correcteurs [articles de bureau] 160358 paint trays bacs à peinture vaschette per la vernice 16 160359 marking pens [stationery] marqueurs [articles de papeterie] evidenziatori [cartoleria] 16 16 16 160360 flyers 160360 160361 document holders [stationery] tracts flyers pochettes pour documents volantini portadocumenti [cartoleria] 16 16 160362 page holders 160363 polymer modelling clay bloque-pages pâtes à modeler polymères ferma-pagina polimeri per modellare l'argilla 16 160364 obliterating stamps tampons d'oblitération obliteratrici per francobolli 16 160365 packing [cushioning, stuffing] materials of paper or cardboard matières d'emballage [rembourrage] en papier ou en carton materiali per imballaggio [imbottitura] in carta o cartone 16 160366 stuffing of paper or cardboard imbottitura in carta o cartone 16 16 16 16 16 160367 160368 160369 160370 160371 16 16 16 16 16 17 160372 160373 160374 160375 160376 170001 matières de rembourrage en papier ou en carton billets de banque craie en aérosol bons imprimés papier de riz* sachets en matières plastiques pour excréments d'animaux de compagnie washi [papier japonais] chemins de table en papier partitions imprimées bannières en papier fanions en papier acétate de cellulose mi-ouvré banknotes spray chalk printed coupons rice paper* plastic bags for pet waste disposal 17 washi table runners of paper printed sheet music banners of paper bunting of paper cellulose acetate, semiprocessed 170002 acrylic resins [semi-finished products] 170003 asbestos safety curtains 17 17 17 17 17 17 170003 170004 170005 170005 170006 170008 safety curtains of asbestos rings of rubber asbestos slate slate asbestos watering hose soundproofing materials 17 17 17 17 170009 170009 170010 170011 water-tight rings stuffing rings balata waterproof packings 17 banconote gesso a spruzzo tagliandi stampati carta di riso sacchetti in plastica per lo smaltimento dei rifiuti di animali domestici washi [carta giapponese] runner da tavola in carta spartiti stampati striscioni di carta festoni in carta acetato di cellulosa semilavorato résines acryliques [produits semi-finis] resine acriliche [prodotti semilavorati] rideaux de sécurité en amiante tende di sicurezza di amianto anneaux en caoutchouc ardoise d'amiante anelli di gomma ardesia d'amianto tuyaux d'arrosage matières pour l'insonorisation tubi per innaffiamento materiali per l'insonorizzazione bagues d'étanchéité anelli di tenuta balata garnitures d'étanchéité balata guarnizioni di tenuta Pagina 131 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 17 170012 rubber seals for jars joints en caoutchouc pour bocaux guarnizioni di gomma per coperchi di barattoli 17 170013 weatherstripping bourrelets d'étanchéité guarnizioni per serramenti 17 17 170013 draught excluder strips 170014 padding materials of rubber or plastics matières de rembourrage en materiale di aggiustaggio di gomma o di caoutchouc ou en matières plastiques materie plastiche 17 170014 stuffing of rubber or plastic 17 170014 17 170014 matières d'embourrage en caoutchouc ou en matières plastiques 17 170015 weatherstripping compositions matières à calfeutrer materie per turare le fessure 17 produits calorifuges prodotti coibenti 17 170016 non-conducting materials for retaining heat 170017 rubber, raw or semi-worked caoutchouc brut ou mi-ouvré gomma grezza o semilavorata 17 17 17 17 170018 170019 170020 170021 bouchons en caoutchouc clapets en caoutchouc caoutchouc synthétique tampons amortisseurs en caoutchouc tappi di gomma valvole di gomma gomma sintetica paracolpi ammortizzatori in gomma 17 170022 flexible hoses, not of metal tuyaux flexibles non métalliques tubi flessibili non metallici 17 17 170023 insulating materials 170024 compositions to prevent the radiation of heat matières isolantes matières pour empêcher le rayonnement de la chaleur materiali isolanti materie per impedire l'irradiamento del calore 17 17 17 17 17 17 17 170025 hoses of textile material tuyaux en matières textiles 170026 boiler composition to prevent the matières pour empêcher le radiation of heat rayonnement de la chaleur dans les chaudières 170029 paper for electrical capacitors papier pour condensateurs électriques 170030 pipe gaskets joints pour conduites 170030 joint packings for pipes 170031 cords of rubber cordes en caoutchouc 170031 cordons en caoutchouc 170032 cotton wool for packing [caulking] coton à étouper 17 17 17 17 170033 170034 170035 170036 17 17 17 rubber stoppers clack valves of rubber synthetic rubber shock-absorbing buffers of rubber tubi in materie tessili materie per impedire l'irradiamento del calore nelle caldaie carta per condensatori elettrici giunti per condotte corde di gomma cotone per stoppare joints de cylindres diélectriques [isolants] draps d'amiante ébonite giunti di cilindri dielettrici [isolanti] panni d'amianto gomma indurita [ebanite] caoutchouc durci [ébonite] écorces pour l'isolation acoustique rivestimenti per l'isolamento acustico fils élastiques non à usage textile fili elastici non per uso tessile 17 170036 vulcanite [ebonite] 170037 bark coverings for sound insulation 170038 elastic threads, not for use in textiles 170038 elastic yarns, not for use in textiles 170039 clutch linings garnitures d'embrayages guarnizioni per innesti a frizione 17 17 170039 170040 caulking materials garnitures d'accouplements matières à étouper materie per guarnizione ermetica 17 170041 expansion joint fillers garnitures pour joints à expansion guarnizioni per giunti ad espansione 17 17 170041 fillers for expansion joints 170042 chemical compositions for repairing leaks compositions chimiques pour obturer les fuites composizioni chimiche per stagnare le fughe 17 17 17 170043 gaskets 170043 joint packings 170043 seals joints* giunti 17 17 cylinder jointings dielectrics [insulators] asbestos sheets ebonite [vulcanite] capitons en caoutchouc ou en matières plastiques matériel de calage en caoutchouc ou en matières plastiques Pagina 132 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 17 17 17 17 17 17 170044 170045 170046 170046 170046 170047 17 17 feutre d'amiante feutre pour l'isolation fibre vulcanisée feltro d'amianto feltro per isolamento fibra vulcanizzata fils à souder en matières plastiques fili per saldare in materie plastiche 170047 soldering threads of plastic 170048 brake lining materials, partly processed matières mi-ouvrées pour garnitures de freins materie semilavorate per guarnizioni per freni 17 17 17 170049 insulating gloves 170050 gutta-percha 170051 insulating oil for transformers gants isolants gutta-percha huile isolante pour transformateurs guanti isolanti guttaperca olio isolante per trasformatori 17 17 170052 insulating oils 170053 sheets of regenerated cellulose, other than for wrapping huiles isolantes olii isolanti feuilles de cellulose régénérée autres fogli di cellulosa rigenerata non per que pour l'emballage imballaggio 17 17 17 17 17 170053 foil of regenerated cellulose, other than for wrapping 170055 insulating paper 170056 insulating fabrics 170057 insulating varnish 170058 substances for insulating buildings against moisture 170059 foils of metal for insulating 170059 metal foil for insulation 170060 insulating paints 170061 slag wool [insulator] 17 17 17 17 17 17 asbestos felt insulating felt vulcanized fiber [fibre] vulcanized fiber vulcanized fibre threads of plastic for soldering papier isolant tissus isolants vernis isolants compositions isolantes contre l'humidité dans les bâtiments feuilles métalliques isolantes fogli metallici isolanti peintures isolantes laine de laitier [isolant] pitture isolanti lana di scorie [isolante] 170061 170062 mineral wool [insulator] laine de scorie [isolant] laine minérale [isolant] lana minerale [isolante] 17 170063 glass wool for insulation laine de verre pour l'isolation lana di vetro per l'isolamento 17 17 17 17 170064 170065 170066 170067 latex [caoutchouc] tuyaux de lin lut manchons non métalliques pour tuyaux latice [caucciù] tubi di lino luto manicotti per tubi non metallici 17 17 170067 pipe jackets, not of metal 170068 sleeves of rubber for protecting parts of machines manchons en caoutchouc pour la protection de parties de machines manicotti di gomma per la protezione di parti di macchine 17 17 170068 rubber sleeves for protecting parts of machines 170069 sealant compounds for joints mastics pour joints mastici per guarnizioni di tenuta 17 170070 mica, raw or partly processed mica brut ou mi-ouvré mica grezza o semilavorata 17 17 170071 asbestos paper 170072 plastic film, other than for wrapping papiers d'amiante pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage carte di amianto pellicole di plastica non per imballaggio 17 170073 junctions, not of metal, for flexible pipes 170074 connecting hose for vehicle radiators 170075 synthetic resins [semi-finished products] 170075 artificial resins [semi-finished products] 170076 washers of rubber or vulcanized fiber [fibre] 170077 bags [envelopes, pouches] of rubber, for packaging raccords non métalliques pour tuyaux flexibles tuyaux de raccordement pour radiateurs de véhicules résines synthétiques [produits semifinis] résines artificielles [produits semifinis] rondelles en caoutchouc ou en fibre vulcanisée sacs [enveloppes, pochettes] en caoutchouc pour l'emballage raccordi, non metallici, per tubi flessibili 17 170077 sachets [enveloppes, pochettes] en caoutchouc pour l'emballage 17 17 170078 asbestos coverings 170079 asbestos fabrics revêtements d'amiante tissus d'amiante 17 17 17 17 17 latex [rubber] canvas hose pipes lute pipe muffs, not of metal Pagina 133 di 226 carta isolante tessuti isolanti vernici isolanti prodotti isolanti contro l'umidità negli edifici tubi di raccordo per radiatori di veicoli resine artificiali [prodotti semilavorati] rondelle di gomma o di fibra vulcanizzata sacchetti [buste, bustine] di gomma per imballaggio rivestimenti d'amianto tessuti d'amianto Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 17 17 17 170080 asbestos cloth 170081 asbestos packing 170082 valves of india-rubber or vulcanized fiber [fibre] 170083 viscose sheets, other than for wrapping 170084 insulators for railway tracks 170085 adhesive bands, other than stationery and not for medical or household purposes 170085 adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes 170086 fittings, not of metal, for compressed air lines toile d'amiante tresses d'amiante valves en caoutchouc ou en fibre vulcanisée feuilles de viscose autres que pour l'emballage isolateurs pour voies ferrées bandes adhésives autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage armatures non métalliques pour conduites d'air comprimé guarnizioni non metalliche per condotte d'aria compressa 17 17 17 17 17 170087 170088 170088 170088 170089 cartons d'amiante filaments d'amiante cartoni di amianto filamenti d'amianto armatures non métalliques pour conduites armature per condutture non metalliche 17 17 17 170091 asbestos 170091 170092 self-adhesive tapes, other than stationery and not for medical or household purposes amiante amianto asbeste rubans auto-adhésifs autres que pour nastri autoadesivi esclusi quelli per la la médecine, la papeterie ou le medicina, la cartoleria o la casa ménage 17 17 17 170093 stops of rubber 170094 insulators for cables 170095 threads of rubber, not for use in textiles 170096 carbon fibers [fibres], other than for textile use 170097 plastic substances, semiprocessed 170098 insulators for electric mains butoirs en caoutchouc paraurti di gomma isolants pour câbles isolanti per cavi fils de caoutchouc non à usage textile fili di gomma non per uso tessile 17 17 17 17 17 17 asbestos millboards asbestos fibers [fibres] asbestos fibers asbestos fibres reinforcing materials, not of metal, for pipes tela d'amianto trecce d'amianto valvole di gomma o di fibra vulcanizzata fogli di viscosa esclusi quelli per l'imballaggio isolatori per ferrovie nastri adesivi, esclusi quelli per la medicina, la cartoleria o la casa rubans adhésifs autres que pour la médecine, la papeterie ou le ménage fibres de carbone, autres qu'à usage textile matières plastiques mi-ouvrées materie plastiche semilavorate isolateurs pour conduites d'électricité isolatori per condotte per l'elettricità 170099 insulators 170099 170100 ebonite [vulcanite] molds [moulds] 170100 ebonite molds 170100 ebonite moulds 170100 vulcanite [ebonite] molds [moulds] 170101 packing [cushioning, stuffing] materials of rubber or plastics isolateurs isolants moules en ébonite isolanti matières d'emballage [rembourrage] en caoutchouc ou en matières plastiques materie per imballaggio [imbottitura] in gomma o in materie plastiche 17 170102 plastic fibers [fibres], not for textile use fibres en matières plastiques non à usage textile fibre di materie plastiche non per uso tessile 17 17 170102 plastic fibers, not for use in textiles 170102 plastic fibres, not for use in textiles 170103 fiberglass for insulation fibres de verre pour l'isolation fibre di vetro per l'isolamento 17 17 17 17 170103 170103 170103 170104 tissus en fibres de verre pour l'isolation tessuti in fibre di vetro per l'isolamento 17 17 17 170104 170104 170105 fili di materie plastiche non per uso tessile 17 170106 fils en matières plastiques non à usage textile matières filtrantes [matières plastiques ou mousses mi-ouvrées] 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 fibreglass for insulation glass fibers, for insulation glass fibres, for insulation fiberglass [fibreglass] fabrics, for insulation fiberglass fabrics for insulation fibreglass fabrics for insulation threads of plastic materials, not for textile use filtering materials [semiprocessed foams or films of plastic] Pagina 134 di 226 fibre di carbone, non per uso tessile stampi di ebanite materie filtranti [materie plastiche o schiume semilavorate] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 17 17 17 170107 insulating tapes 170107 insulating bands 170108 floating anti-pollution barriers rubans isolants bandes isolantes barrières flottantes antipollution 17 170109 rubber material for recapping tires [tyres] gomme pour le rechapage des pneus gomma per il rigeneramento dei pneumatici 17 170109 rubber material for recapping tyres 170110 insulating plaster 170111 plastic sheeting for agricultural purposes 17 17 17 enduits isolants feuilles en matières plastiques à usage agricole nastri isolanti sbarramenti galleggianti anti-inquinamento rivestimenti isolanti fogli in materia plastica per uso agricolo 170112 foam supports for flower arrangements [semi-finished products] 170113 liquid rubber 170114 rubber solutions 170115 anti-dazzle films for windows [tinted films] caoutchouc liquide dissolutions de caoutchouc feuilles antiéblouissantes pour vitres [feuilles teintées] caucciù liquido dissoluzioni di caucciù fogli antiabbaglianti per finestre [fogli tinteggiati] 17 170116 insulating refractory materials matériaux réfractaires isolants materiali refrattari isolanti 17 170117 gum, raw or semi-worked gomme brute ou mi-ouvrée gomma, grezza o semilavorata 17 17 170118 duct tapes 170119 door stops of rubber rubans adhésifs toilés arrêts en caoutchouc pour portes nastri adesivi in tela ferma-porte in gomma 17 170120 window stops of rubber arrêts en caoutchouc pour fenêtres ferma-finestre in gomma 17 garnitures non métalliques pour tuyaux flexibles garnitures non métalliques pour tuyaux rigides bâtons d'alpinistes alpenstocks peaux d'animaux dépouilles d'animaux anneaux pour parapluies arçons de selles laisses raccordi, non metallici, per tubi flessibili 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 170121 fittings, not of metal, for flexible pipes 170122 fittings, not of metal, for rigid pipes 180001 mountaineering sticks 180001 alpenstocks 180002 animal skins 180002 pelts 180003 umbrella rings 180004 saddle trees 180005 leather leashes 180005 leather leads 180006 fastenings for saddles 180007 umbrella or parasol ribs anelli per ombrelli arcioni di selle guinzagli [in pelle] attaches de selles baleines pour parapluies ou parasols attacchi per selle stecche di balena per ombrelli o ombrelloni 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 180008 180010 180010 180011 180012 180013 180014 180015 180015 180016 180017 baudruche bourses porte-monnaie bridons buffleterie porte-musique cannes de parapluies cannes pellicola d'intestini borsellini brigliette buffetteria porta-musica bastoni per ombrelli bastoni da passeggio cannes-sièges mors [harnachement] sedili a bastone morsi [bardatura, finimenti per cavalli] 18 180018 frames for umbrellas or parasols 17 17 17 17 goldbeaters' skin purses bridoons straps for soldiers' equipment music cases umbrella sticks walking sticks canes walking stick seats bits for animals [harness] pique-fleurs en mousse [produits semi- portafiori in spugna [prodotti semilavorati] finis] 18 carcasses de parapluies ou de parasols 180019 game bags [hunting accessories] gibecières 18 18 18 18 18 18 18 18 180019 180019 180020 180020 180020 180021 180022 180023 school satchels school bags card cases [notecases] leatherboard hat boxes of leather carnassières carniers serviettes d'écoliers cartables sacs d'écoliers porte-cartes [portefeuilles] carton-cuir boîtes à chapeaux en cuir Pagina 135 di 226 raccordi, non metallici, per tubi rigidi bastoni da montagna pelli d'animali telai di ombrelli o ombrelloni carnieri cartelle scolastiche porta-carte [portafogli] cartone-cuoio scatole per cappelli in cuoio Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 180025 180026 180027 180028 180029 180030 180031 180032 180033 180033 180034 horse collars horse blankets kid muzzles travelling trunks collars for animals* leather laces curried skins harness straps harness traces straps of leather [saddlery] colliers de chevaux couvertures de chevaux chevreau muselières coffres de voyage colliers pour animaux* cordons en cuir peaux corroyées courroies de harnais collari per cavalli coperte per cavalli capretto museruole bauli da viaggio collari per animali cordoni [in cuoio] pelli rifinite corregge per finimenti courroies en cuir [sellerie] corregge in cuoio [selleria] 18 18 18 18 180035 180036 180036 180038 straps for skates leather straps leather thongs butts [parts of hides] courroies de patins lanières de cuir corregge per pattini corregge in cuoio croupons schiene di pelli conciate 18 cuir brut ou mi-ouvré cuoio grezzo o semilavorato 18 18 18 180039 leather, unworked or semiworked 180040 leather thread 180040 leather twist 180041 trimmings of leather for furniture fils de cuir fili di cuoio garnitures de cuir pour meubles guarnizioni in cuoio per mobili 18 18 18 18 18 180041 180042 180042 180043 180044 imitations de cuir similicuir parapluies porte-bébés hamac imitazioni di cuoio parapioggia imbracatura a tracolla per portare neonati 18 180045 parts of rubber for stirrups pièces en caoutchouc pour étriers pezzi di caucciù per staffe 18 18 18 18 180046 180047 180049 180050 étrivières sacoches à outils vides fouets musettes mangeoires staffili borse vuote per i ferri fruste sacchetti mangiatoie per cavalli 18 18 18 180050 180051 umbrella covers 180052 casings, of leather, for springs musettes à fourrage fourreaux de parapluies gaines de ressorts en cuir foderi per ombrelli guaine per molle in cuoio 18 18 18 18 18 18 18 180052 casings, of leather, for plate springs 180053 knee-pads for horses 180054 covers for animals 180055 harness for animals 180055 180055 180056 blinkers [harness] genouillères pour chevaux couvertures pour animaux harnachements bourrellerie harnais pour animaux œillères [harnachement] ginocchiere per cavalli coperture per animali bardature 18 18 18 18 18 18 18 18 180056 180057 180058 180058 180059 180059 180059 180060 traits [harnachement] sacs à dos tirelle [finimenti] zaini licous licols licous de chevaux poignées de cannes cavezze impugnature per bastoni da passeggio 18 18 18 180060 walking cane handles 180061 cat o' nine tails 180062 chin straps, of leather martinets [fouets] mentonnières [bandes en cuir] martinetti [code] mentoniere [nastri in cuoio] 18 180063 moleskin [imitation of leather] moleskine [imitation du cuir] finta pelle [imitazione del cuoio] 18 18 18 18 180065 handbag frames 180066 parasols 180066 180067 fur carcasses de sacs à main parasols ombrelles fourrures [peaux d'animaux] telai per borse a mano ombrelli da sole leather trimmings for furniture imitation leather umbrellas sling bags for carrying infants stirrup leathers tool bags, empty whips nose bags [feed bags] blinders [harness] traces [harness] rucksacks backpacks halters head-stalls walking stick handles Pagina 136 di 226 paraocchi [finimenti, bardature per cavalli] pellicce [pelli di animali] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 18 18 180067 fur-skins 180068 umbrella handles pelleteries [peaux d'animaux] poignées de parapluies impugnature per ombrelli 18 18 180069 pocket wallets 180070 wheeled shopping bags portefeuilles sacs à roulettes portafogli borse della spesa con rotelle 18 18 18 18 180071 shopping bags 180072 reins 180072 180073 attaché cases sacs à provisions rênes guides [rênes] mallettes pour documents borse della spesa redini [briglie] 18 18 180074 bags for climbers 180075 bags for campers sacs d'alpinistes sacs de campeurs sacchi per alpinisti sacchi da campeggiatori 18 18 18 18 180076 180077 180078 180079 sacs de plage sacs à main sacs de voyage sacs [enveloppes, pochettes] en cuir pour l'emballage borse da spiaggia borsette sacchi da viaggio borse [buste, sacchetti] in pelle per imballaggio 18 180079 18 18 18 18 180080 180081 180082 180083 18 18 beach bags handbags travelling bags bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging valigette per documenti sachets [enveloppes, pochettes] en cuir pour l'emballage girths of leather riding saddles saddlery briefcases sangles de cuir selles pour chevaux articles de sellerie serviettes [maroquinerie] cinghie di cuoio selle per cavalli articoli da selleria cartelle, buste [articoli di pelle] 180083 180084 travelling sets [leatherware] porte-documents trousses de voyage [maroquinerie] borsette da viaggio [in pelle] 18 18 18 18 180085 180086 180087 180088 valises poignées de valises valves en cuir peaux d'animaux de boucherie valigie maniglie per valige valvole in cuoio pelli di animali da macelleria 18 180089 boxes of leather or leatherboard boîtes en cuir ou en carton-cuir scatole in cuoio o in cartone-cuoio 18 180090 chain mesh purses bourses de mailles borse lavorate a maglia 18 180091 cases of leather or leatherboard caisses en cuir ou en carton-cuir casse in cuoio o in cartone-cuoio 18 18 180092 trunks [luggage] 180093 vanity cases, not fitted malles coffrets destinés à contenir des articles de toilette dits "vanity cases" bauli bauletti destinati a contenere articoli da toilette detti vanity cases 18 180094 chamois leather, other than for cleaning purposes peaux chamoisées autres que pour le pelli scamosciate diverse da quelle per pulire nettoyage 18 18 180094 skins of chamois, other than for cleaning purposes 180096 shoulder belts [straps] of leather bandoulières en cuir cinghie in cuoio 18 18 18 180096 leather shoulder belts 180096 leather shoulder straps 180097 covers for horse saddles housses de selles d'équitation gualdrappe da selle per cavalli [fodere] 18 180098 boxes of vulcanised fibre boîtes en fibre vulcanisée scatole in fibre vulcanizzate 18 18 18 180098 180100 haversacks 180111 garment bags for travel 18 18 180112 bridles [harness] 180113 key cases caisses en fibre vulcanisée havresacs sacs-housses pour vêtements pour le voyage brides [harnais] étuis pour clés briglie [finimenti] astucci per chiavi [pelletteria] 18 18 18 180114 net bags for shopping 180115 valises 180116 furniture coverings of leather filets à provisions mallettes* revêtements de meubles en cuir reti per la spesa valigie* rivestimenti in pelle per mobili 18 180117 pads for horse saddles coussins de selles d'équitation gualdrappe [equitazione] suitcases suitcase handles valves of leather cattle skins Pagina 137 di 226 sacche valigie-fodera per vestiti per il viaggio Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 18 18 18 18 180118 bags for sports* 180118 180119 stirrups 180120 harness fittings étriers garnitures de harnachement borse da sport sacchi da sport staffe guarnizioni per bardatura 18 18 180121 horseshoes 180122 slings for carrying infants fers à cheval écharpes pour porter les bébés ferri di cavallo marsupi per portare i bambini 18 18 18 180123 pouch baby carriers 180124 bags* 180125 credit card cases [wallets] sacs kangourou [porte-bébés] sacs* porte-cartes de crédit [portefeuilles] marsupi porta-bebè borse porta carte di credito [portafogli] 18 18 porte-cartes de visite randsels [sacs à dos d'écolier japonais] porte-adresses pour bagages tapis de selles d'équitation étiquettes en cuir poignées pour le transport de sacs à provisions tephillins [phylactères] valises à roulettes sacoches de selle* habits pour animaux de compagnie porta-biglietti da visita randsels [zainetti per la scuola giapponesi] 18 18 18 18 180126 business card cases 180127 randsels [Japanese school satchels] 180128 luggage tags 180129 saddlecloths for horses 180130 labels of leather 180131 grips for holding shopping bags 180132 tefillin [phylacteries] 180133 suitcases with wheels 180134 saddlebags* 180135 clothing for pets 18 180136 reins for guiding children brides pour guider les enfants briglie per guidare i bambini 19 190001 advertisement columns, not of metal colonnes d'affichage non métalliques colonnine per affissione non in metallo 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 190002 190003 190004 190004 190004 190005 190006 190007 190008 190009 190009 190010 190011 190012 190013 190014 verre d'albâtre albâtre ciment d'amiante amiante-ciment ciment d'asbeste mortier d'amiante ardoise ardoises pour toitures poudre d'ardoise arêtiers de toits chevrons pour toitures sable argentifère argile de potier pierres réfractaires asphalte matériaux de pavage en asphalte vetro alabastro alabastro cemento d'amianto 19 190015 furrings of wood baguettes en bois pour le lambrissage bacchette in legno per rivestimento 19 190016 balustrades, not of metal balustrades non métalliques balaustre non metalliche 19 19 190017 bitumen 190018 tarred strips for building bitume bande catramate per la costruzione 19 19 19 190019 huts 190020 fair huts 190021 roofing shingles bitume bandes goudronnées pour la construction baraques baraques de foires bardeaux baracche baracche per fiere scandole per copertura di tetti 19 190022 folding doors, not of metal portes battantes non métalliques porte battenti non metalliche 19 19 190023 concrete 190024 concrete building elements béton éléments de construction en béton calcestruzzo elementi da costruzione in calcestruzzo 19 190025 bituminous products for building produits bitumeux pour la construction prodotti bitumati per costruzione 19 19 190026 wood, semi-worked 190027 building timber bois mi-ouvrés bois de construction 18 18 18 18 alabaster glass alabaster asbestos cement asbestos mortar slate roofing slates slate powder hips for roofing silver sand potters' clay fire burrs asphalt asphalt paving sacs de sport* Pagina 138 di 226 targhette per bagagli sottoselle per cavalli etichette in pelle impugnature per borse della spesa tefillin [filatteri] valigie con rotelle borse da sella* abiti per animali da compagnia fanghiglia d'amianto ardesia ardesie per coperture polvere d'ardesia travi per coperture sabbia argentifera argilla da vasaio pietre refrattarie asfalto materiali per la pavimentazione in asfalto legno semilavorato legname da costruzione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 190027 lumber bois d'œuvre legname [da costruzione] 19 19 19 contre-plaqués bois façonnés bois pour la fabrication d'ustensiles domestiques bois de sciage matériaux de pavage en bois compensati legno lavorato legno per realizzare utensili domestici 19 19 190028 plywood 190029 manufactured timber 190030 wood for making household utensils 190031 sawn timber 190032 wood paving legno per segatura materiali per la pavimentazione in legno 19 190033 wood veneers placages en bois impiallicciatura in legno 19 19 190033 veneers 190034 veneer wood bois de placage legno per impiallacciatura 19 19 19 19 19 19 190035 190036 190037 190038 190039 190040 boiseries ciment* poix briques terre à briques liants pour la fabrication des briquettes rivestimenti in legno cemento pece mattoni terra per mattoni leganti per la fabbricazione di mattonelle 19 190040 binding agents for making stones liants pour le briquetage 19 190040 19 190041 telephone booths, not of metal 19 19 19 19 19 190041 telephone boxes, not of metal 190042 caissons for construction work under water 190043 limestone 190043 calcareous stone 190044 roof gutters, not of metal caissons pour la construction sous l'eau pierres calcaires liais [pierre] gouttières non métalliques 19 19 190044 190045 paperboard for building chéneaux non métalliques carton pour la construction cartone per costruzione 19 19 190045 building cardboard 190046 bitumen paper for building carton bitumé pour la construction cartone bitumato per la costruzione 19 190047 potters' clay [raw material] matières premières pour la céramique materie prime per la ceramica 19 19 19 190048 grog [fired refractory material] chamotte 190048 fireclay 190049 fireplace mantles, not of metal manteaux de cheminées non métalliques 190050 framework, not of metal, for charpentes non métalliques pour la building construction 190051 materials for making and coating matériaux pour la construction et le roads revêtement des chaussées argilla cotta 19 19 19 19 19 19 190052 190053 190053 190054 190055 190056 lime mortar for building grout plaster* chimneys, not of metal fireproof cement coatings chaux mortier pour la construction calce malta per costruzione plâtre cheminées non métalliques enduits de ciment pour l'ignifugation gesso [polvere] caminetti non metallici intonaci di cemento per isolamento dal fuoco 19 19 19 19 19 190057 190058 190059 190060 190061 cement slabs cement posts schists partitions, not of metal buildings, not of metal dalles en ciment poteaux en ciment schistes cloisons non métalliques constructions non métalliques lastre in cemento pali in cemento scisti tramezzi non metallici costruzioni non metalliche 19 19 19 19 190062 190063 190064 190065 building paper building glass cornices, not of metal moldings, not of metal, for cornices papier de construction verre de construction corniches non métalliques moulures de corniches non métalliques carta per costruzione vetri da costruzione cornici non metalliche modanature per cornici non metalliche 19 19 wood panelling cement* pitch bricks earth for bricks binding agents for making briquettes liaisons pour la fabrication des briquettes cabines téléphoniques non métalliques Pagina 139 di 226 cabine telefoniche non metalliche cassoni per costruire sott'acqua pietre calcaree canaletti di scolo non metallici cappe per caminetti, non di metallo ossature, non di metallo, per l'edilizia materiali per costruzione e rivestimento di argini Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 19 190065 mouldings, not of metal, for cornices 190066 roof flashing, not of metal 19 190067 angle irons, not of metal 19 19 19 190068 windows, not of metal 190069 doors, not of metal* 190070 manhole covers, not of metal 19 190071 roof coverings, not of metal 19 19 19 190072 raw chalk 190073 quartz 190074 stair-treads [steps], not of metal 19 cornières pour toitures non métalliques cornières non métalliques fenêtres non métalliques portes non métalliques* couvercles de trous d'homme non métalliques couvertures de toits non métalliques angolari per coperture non metalliche angolari [profilati ad elle] non metallici finestre non metalliche porte non metalliche coperchi di tombini non metallici coperture per tetti non metalliche gesso grezzo quarzo gradini [scalini] non metallici 190074 craie brute quartz degrés [marches] d'escaliers non métalliques marches d'escaliers non métalliques 19 190075 gutter pipes, not of metal tuyaux de descente non métalliques tubi di discesa non metallici 19 190076 water-pipes, not of metal conduites d'eau non métalliques condotte d'acqua non metalliche 19 190077 water-pipe valves, not of metal or clapets de conduites d'eau ni en plastic métal, ni en matières plastiques valvole per condutture d'acqua [non in metallo né in materie plastiche 19 190078 scaffolding, not of metal échafaudages non métalliques armature non metalliche 19 190079 poles, not of metal, for power lines 190079 posts, not of metal, for power lines 190080 branching pipes, not of metal poteaux non métalliques pour lignes électriques pali per linee elettriche non metallici tuyaux d'embranchement non métalliques encadrements de tombes non métalliques tubi di raccordo non metallici enduits bitumineux pour toitures rivestimenti bituminosi per coperture poutres non métalliques travi non metalliche porcili non in metallo stalle non in metallo pilastri non metallici 19 19 19 cornici per tombe non metalliche 19 190081 tomb or grave enclosures, not of metal 190081 grave or tomb enclosures, not of metal 190082 bituminous coatings for roofing 19 19 19 19 19 19 19 19 190083 190083 190084 190085 190086 190086 190086 190088 grave slabs, not of metal porcheries non métalliques étables non métalliques étançons non métalliques étais non métalliques étrésillons dalles funéraires non métalliques 19 190088 tomb slabs, not of metal dalles tumulaires non métalliques 19 190089 memorial plaques, not of metal plaques commémoratives non métalliques placche commemorative non metalliche 19 19 190090 felt for building 190091 foundry molds [moulds], not of metal 190092 cement for furnaces 190093 cement for blast furnaces 190094 stone 190095 plate glass [windows] for building 190096 clay* 190096 190097 coal tar 190098 granite 190099 gravel 190100 sandstone for building 190101 sandstone pipes 190102 gypsum 190103 jalousies, not of metal feutre pour la construction moules pour la fonderie non métalliques ciment pour fourneaux ciment pour hauts fourneaux pierre glaces [vitres] pour la construction feltro per costruzione stampi per fonderia non metallici argile* glaise goudron de houille granit gravier grès pour la construction tuyaux en grès gypse jalousies non métalliques argilla 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 beams, not of metal girders, not of metal pigsties, not of metal stables, not of metal props, not of metal Pagina 140 di 226 lastre tombali non metalliche cemento per forni cemento per alto-forni pietra lastre di vetro [finestre] per la costruzione catrame di carbone granito ghiaia grès per la costruzione tubi di grès gesso [minerale] persiane non metalliche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 190104 slag [building material] scories [matériaux de construction] 19 190104 laitiers [matériaux de construction] 19 19 19 190105 clinker ballast 190106 parquet floor boards 190107 outdoor blinds, not of metal and not of textile ballast lames de parquets stores d'extérieur ni métalliques, ni en matières textiles massicciata tasselli per parquets stuoie per l'esterno né metalliche né in materiale tessile 19 rampes de lancement de fusées non métalliques lattes non métalliques liants pour l'entretien des routes rampe di lancio per razzi non metalliche 19 19 190108 rocket launching platforms, not of metal 190109 laths, not of metal 190110 binding material for road repair 19 190110 liaisons pour l'entretien des routes 19 190111 agglomerated cork for building liège aggloméré pour la construction sughero agglomerato per la costruzione 19 19 190112 parquet flooring 190113 stringers [parts of staircases], not of metal 190114 lintels, not of metal 190115 luminous paving blocks 190116 macadam 190117 monuments, not of metal parquets limons [parties d'escaliers] non métalliques linteaux non métalliques pavés lumineux macadam monuments non métalliques parquets montanti [parti di scale] non metallici 190118 magnesia cement 190119 buildings, transportable, not of metal 190120 marble 190121 glass granules for road marking ciment de magnésie constructions transportables non métalliques marbre granulés de verre pour le marquage des routes 19 19 19 19 19 19 19 19 19 scorie [materiali da costruzione] listelli in legno leganti per la riparazione di strade architravi non metallici lastricati luminosi pavimento stradale monumenti non metallici cemento di magnesio costruzioni mobili non metalliche marmo granelli di vetro per la marchiatura delle strade 19 190121 glass granules for marking out roads 190122 road marking sheets and strips of feuilles et bandes en matières synthetic material synthétiques pour le marquage de routes 190123 porches [structures], not of metal marquises [constructions] non métalliques 190124 masts [poles], not of metal mâts [poteaux] non métalliques 19 19 19 190125 cask wood 190125 stave wood 190126 mosaics for building merrains botti mosaïques pour la construction mosaici per costruzione 19 190127 moldable wood bois propre à être moulé legno adatto ad essere modellato 19 19 190127 mouldable wood 190128 moldings, not of metal, for building moulures non métalliques pour la construction modanature, non metalliche, per la costruzione 19 190128 mouldings, not of metal, for building 190129 coatings [building materials] enduits [matériaux de construction] intonaci [materiali da costruzione] 19 190130 wall claddings, not of metal, for building revêtements muraux de placage non métalliques pour la construction rivestimenti per muri [costruzione] non metallici 19 19 19 190131 flashing, not of metal, for building noues non métalliques pour la construction 190132 olivine for building olivine pour la construction 190133 shutters, not of metal volets non métalliques converse, non metalliche, per la costruzione olivina per costruzione serrande non metalliche 19 190134 palisading, not of metal palissades non métalliques palizzate non metalliche 19 19 190134 palings, not of metal 190135 fences, not of metal clôtures non métalliques recinzioni non metalliche 19 190136 sheet piles, not of metal palplanches non métalliques palancole non metalliche 19 190136 pilings, not of metal 19 19 19 Pagina 141 di 226 placche in materiale artificiale per indicare le strade pensiline [costruzioni] non metalliche aste [pali] non metallici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 190137 signalling panels, non-luminous panneaux de signalisation non and non-mechanical, not of metal métalliques, ni lumineux, ni mécaniques 19 190138 wall linings, not of metal, for building revêtements muraux de doublage non rivestimenti per parati [costruzione] non métalliques pour la construction metallici 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 190139 skating rinks [structures], not of metal 190140 perches 190141 building stone 190141 190142 artificial stone 190143 clinker stone 190143 slag stone 190144 gravestones 190144 tombstones 190144 190145 tufa 190146 works of stonemasonry patinoires [constructions] non métalliques perchoirs pierres de construction pierres à bâtir pierre artificielle pierres de scories 19 19 19 190147 floors, not of metal 190148 ceilings, not of metal 190149 planks of wood for building planchers non métalliques pavimenti non metallici plafonds non métalliques soffitti non metallici planches en bois pour la construction tavole in legno per la costruzione 19 190150 linings, not of metal, for building revêtements de doublage non métalliques pour la construction rivestimenti di rinforzo non metallici per la costruzione 19 190151 roofing tiles, not of metal tuiles non métalliques pour toitures tegole non in metallo 19 190152 diving boards, not of metal plongeoirs non métalliques trampolini non metallici 19 19 190153 gates, not of metal 190154 door panels, not of metal portails non métalliques panneaux de portes non métalliques portali non metallici pannelli di porte non metallici 19 190155 telegraph posts, not of metal pali telegrafici non metallici 19 19 19 190156 chicken-houses, not of metal 190157 joists, not of metal 190158 platforms, prefabricated, not of metal 190160 tanks of masonry 190161 road coating materials poteaux télégraphiques non métalliques poulaillers non métalliques poutrelles non métalliques quais préfabriqués non métalliques 19 19 pierres funéraires pierres tombales pierres tumulaires tuf ouvrages de tailleurs de pierres pannelli di segnalazione non metallici, non luminosi, non meccanici pattinatoi [costruzioni] non metallici posatoi pietre da costruzione pietra artificiale pietre di scorie pietre tombali tufo opere da tagliatori di pietre pollai non metallici putrelle non metalliche banchine prefabbricate non metalliche 19 19 19 190162 sills, not of metal 190163 reeds for building 190164 road signs, non-luminous and non-mechanical, not of metal réservoirs en maçonnerie matériaux pour le revêtement des chaussées seuils non métalliques roseau pour la construction bornes routières non métalliques, non lumineuses et non mécaniques 19 190165 non-luminous and nonmechanical signs, not of metal signalisation non métallique, non lumineuse et non mécanique 19 190166 sand, except foundry sand 19 190167 greenhouses, transportable, not of metal 190168 silica [quartz] 190169 silos, not of metal 190170 statues of stone, concrete or marble sable à l'exception du sable pour sabbie eccetto le sabbie per fonderie fonderie serres transportables non métalliques serre mobili non metalliche 19 19 19 serbatoi in muratura materiali per il rivestimento di strade soglie non metalliche canne per costruzione paracarri stradali non metallici, non luminosi, non meccanici segnalatori non luminosi, non meccanici e non metallici silice [quartz] silos non métalliques statues en pierre, en béton ou en marbre silice [quarzo] silos non metallici statue in pietra, in calcestruzzo o in marmo 19 190171 tar goudron pece [materiale da costruzione] 19 19 19 190171 190172 terra cotta 190173 roofing, not of metal brai [matériau de construction] terre cuite toitures non métalliques terracotta coperture non metalliche 19 19 190174 tombs, not of metal tombes non métalliques 190175 arbours [structures], not of metal tonnelles [constructions] non métalliques Pagina 142 di 226 tombe non metalliche pergolati [costruzioni] non metallici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) traverses de chemins de fer non métalliques traversine di strade ferrate non metalliche 190176 railroad ties, not of metal 190177 trellises, not of metal treillis non métalliques graticolati non metallici 19 190177 latticework, not of metal 190178 rigid pipes, not of metal, for building 190179 casement windows, not of metal treillages non métalliques tuyaux rigides non métalliques pour la tubi rigidi non metallici per la costruzione construction vasistas non métalliques vasistas non metallici 19 190180 insulating glass for building verre isolant pour la construction 19 190181 window glass, other than vehicle verre à vitres autre que verre à vitres window glass pour véhicules vetro di finestre eccetto il vetro per finestrini di automobili 19 19 190182 stained-glass windows 190183 window glass for building vitraux verre à vitres pour la construction vetrate vetro di finestre per la costruzione 19 190184 aviaries [structures], not of metal volières [constructions] non métalliques 190185 scantlings [carpentry] voliges 190186 xylolith xylolithe 190187 mooring bollards, not of metal pieux d'amarrage non métalliques voliere [costruzioni] non metalliche travicelli per tetti xilolite pietre da ormeggio non metalliche 19 190188 floating docks, not of metal, for mooring boats quais flottants non métalliques pour l'amarrage des bateaux banchine galleggianti per l'ormeggio dei battelli non metalliche 19 190189 wainscotting, not of metal lambris non métalliques rivestimenti di pareti non metallici 19 19 190190 aquaria [structures] 190191 reinforcing materials, not of metal, for building aquariums [constructions] armatures non métalliques pour la construction acquari [costruzioni] armature per costruzione non metalliche 19 19 190192 safety glass verre armé 190193 works of art of stone, concrete or objets d'art en pierre, en béton ou en marble marbre vetro armato oggetti d'arte in pietra, in calcestruzzo o in marmo 19 190194 bird baths [structures], not of metal baignoires d'oiseaux [constructions] non métalliques vaschette per uccelli [costruzioni] non metalliche 19 190195 beacons, not of metal, nonluminous 190196 swimming pools [structures], not of metal 190197 building materials, not of metal balises non métalliques, non lumineuses piscines [constructions] non métalliques matériaux de construction non métalliques boe non metalliche, non luminose 190197 construction materials, not of metal 190198 shuttering, not of metal, for concrete matériaux à bâtir non métalliques coffrages pour le béton non métalliques casseformi per il calcestruzzo non metalliche 19 190199 bicycle parking installations, not of metal installations non métalliques pour le stationnement de bicyclettes installazioni, non metalliche, per parcheggiare le biciclette 19 19 190200 paving blocks, not of metal 190201 wood pulp board for building lastricati non metallici cartone di pasta di legno per la costruzione 19 190202 busts of stone, concrete or marble pavés non métalliques carton de pâte de bois pour la construction bustes en pierre, en béton ou en marbre 19 190203 cabanas, not of metal cabines de bain non métalliques cabine da bagno non metalliche 19 cabines pour la peinture au pistolet non métalliques poteaux non métalliques châssis de fenêtres non métalliques cabine per pittura a spray non metalliche 19 19 190205 paint spraying booths, not of metal 190206 posts, not of metal 190208 window frames, not of metal 19 190208 cadres de fenêtres non métalliques 19 190209 door frames, not of metal châssis de portes non métalliques 19 190209 door casings, not of metal armatures de portes non métalliques 19 190176 railway sleepers, not of metal 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 Pagina 143 di 226 vetro isolante per la costruzione piscine [costruzioni] non metalliche materiali da costruzione non metallici busti in pietra, in calcestruzzo o in marmo pali non metallici telai di finestre non metallici armature per porte non metalliche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 190209 cadres de portes non métalliques 19 19 190209 huisseries non métalliques 190210 greenhouse frames, not of metal châssis de serres non métalliques 19 190210 horticultural frames, not of metal 19 19 190211 calcareous marl 190212 chimney cowls, not of metal 19 190213 tiles, not of metal, for building 19 intelaiature per serre non metalliche marnes calcaires capuchons de cheminées non métalliques carreaux non métalliques pour la construction marne calcaree fumaioli per caminetti non metallici 190214 floor tiles, not of metal carreaux non métalliques pour sols pavimentazione a piastrelle non metalliche 19 19 190215 burial vaults, not of metal 190216 chimney pots, not of metal caveaux non métalliques cantine non metalliche mitres de cheminées non métalliques ventole per caminetti non metalliche 19 190217 lengthening pieces, not of metal, rallonges de cheminées non for chimneys métalliques 19 190218 chimney shafts, not of metal tuyaux de cheminées non métalliques canne fumarie non metalliche 19 190219 paving slabs, not of metal dalles de pavage non métalliques lastre non metalliche 19 190220 drain pipes, not of metal tuyaux de drainage non métalliques tubi di drenaggio non metallici 19 190221 drain traps [valves], not of metal or plastic clapets de tuyaux de drainage ni en métal, ni en matières plastiques valvole per tubi di drenaggio non in metallo né in materie plastiche 19 190222 staircases, not of metal escaliers non métalliques scale non metalliche [costruzione] 19 190223 building panels, not of metal panneaux non métalliques pour la construction pannelli, non metallici per la costruzione 19 190224 figurines [statuettes] of stone, concrete or marble figurines [statuettes] en pierre, en béton ou en marbre figurine [statuette] in pietra, calcestruzzo o in marmo 19 190224 statuettes of stone, concrete or statuettes en pierre, en béton ou en marble marbre 190225 tombs [monuments], not of metal monuments funéraires non métalliques 190226 tombstone stelae, not of metal stèles funéraires non métalliques 19 19 piastrelle per costruzione non metalliche prolunghe per caminetti non metalliche monumenti funerari non metallici stele funerarie non metalliche 19 190227 crash barriers, not of metal, for roads glissières de sécurité non métalliques barriere di sicurezza per strade non metalliche pour routes 19 190228 letter boxes of masonry boîtes aux lettres en maçonnerie buche delle lettere in muratura 19 190231 agglomerated bagasses of cane [building material] agglomérés de bagasses de canne à sucre [matériau de construction] agglomerati di bagasse di canna da zucchero [materiale da costruzione] 19 190232 penstock pipes, not of metal conduites forcées non métalliques condotte forzate non in metallo 19 19 19 190233 aquarium gravel 190234 aquarium sand 190235 ducts, not of metal, for ventilating and air-conditioning installations gravier pour aquariums sable pour aquariums conduits non métalliques pour installations de ventilation et de climatisation ghiaia per acquari sabbia per acquari condotti non metallici per impianti di ventilazione di climatizzazione 19 19 19 190236 geotextiles 190237 rubble 190238 vinyl siding géotextiles moellons rails en vinyle [matériaux de construction] geotessili pietrisco rotaie in vinile [materiale da costruzione] 19 190239 insect screens, not of metal zanzariere [telai] non di metallo 19 190240 roofing, not of metal, incorporating solar cells moustiquaires [châssis] non métalliques toitures non métalliques incorporant des cellules photovoltaïques 19 190241 duckboards, not of metal caillebotis non métalliques carabottini non metallici Pagina 144 di 226 coperture non metalliche con cellule fotovoltaiche integrate Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 19 190242 refractory construction materials, matériaux de construction réfractaires materiali da costruzione refrattari non metallici not of metal non métalliques 19 190243 prefabricated houses [kits], not of maisons préfabriquées [prêts-àmetal monter] non métalliques case prefabbricate [kit di montaggio] non in metallo 19 19 190244 porphyry [stone] 190245 street gutters, not of metal porphyre [pierre] caniveaux non métalliques porfido [pietra] grondaie [stradali] non in metallo 19 190246 turnstiles, not of metal tornelli, non in metallo 19 190247 tombstone plaques, not of metal tourniquets [portillons tournants] non métalliques plaques funéraires non métalliques targhe funerarie, non in metallo 19 190248 wooden floor boards lames de plancher en bois tavole di legno per pavimenti 19 190249 tile floorings, not of metal carrelages non métalliques pour sols piastrelle per pavimenti, non di metallo 19 190250 pantiles, not of metal tuiles pannes non métalliques tegole curve (coppi) non in metallo 19 190251 wall tiles, not of metal carreaux non métalliques pour murs piastrelle per pareti, non di metallo 19 190252 slabs, not of metal, for building lastre per costruzioni, non di metallo 19 19 190253 rock crystal 190254 armored doors, not of metal dalles non métalliques pour la construction cristal de roche portes blindées non métalliques cristallo di rocca porte blindate, non in metallo 19 19 190254 armoured doors, not of metal 190255 enamelled glass, for building verre émaillé pour la construction vetro smaltato per l'edilizia 19 190256 pillars, not of metal, for building pilastri, non metallici, per l'edilizia 19 190257 brackets, not of metal, for building 190258 cladding, not of metal, for building piliers non métalliques pour la construction équerres non métalliques pour la construction revêtements de placage non métalliques pour la construction 19 staffe, non metalliche, per l'edilizia rivestimenti, non metallici, per l'edilizia 19 190259 plastic landscape edgings bordures en matières plastiques pour aménagements paysagers bordature per paesaggio in plastica 19 190260 rubber bearings for seismic isolation of buildings paliers en caoutchouc pour l'isolation sismique de bâtiments cuscinetti in gomma per l'isolamento sismico degli edifici 19 19 19 190261 armour-plating, not of metal 190261 armor-plating, not of metal 190262 flagpoles, not of metal blindages non métalliques blindature, non di metallo mâts de drapeau non métalliques aste di bandiere, non in metallo 20 20 20 ruches pour abeilles tableaux d'affichage décorations en matières plastiques pour aliments ambre jaune animaux empaillés couchettes pour animaux d'intérieur alveari per api tabelloni per affissione decorazioni in plastica per alimenti 20 20 20 200001 beehives 200002 display boards 200003 decorations of plastic for foodstuffs 200005 yellow amber 200006 stuffed animals 200007 beds for household pets 20 200008 nesting boxes for household pets nids pour animaux d'intérieur nidi per animali d'appartamento 20 200009 kennels for household pets niches pour animaux d'intérieur cucce per animali d'appartamento 20 20 20 200010 animal claws 200011 curtain rings 200013 silvered glass [mirrors] griffes d'animaux anneaux de rideaux verre argenté [miroiterie] artigli di animali anelli di tende vetro argentato [specchi] 20 20 200014 cupboards 200015 medicine cabinets placards armoires à pharmacie armadi armadietti per medicinali 20 200016 clips, not of metal, for cables and pattes d'attache non métalliques pour anelli di attacco non metallici per cavi o tubi pipes câbles et tubes 20 200017 casks of wood for decanting wine fûts en bois pour décanter le vin fusti in legno per decantare il vino 20 200018 whalebone, unworked or semiworked 200019 bamboo baleine brute ou mi-ouvrée balena grezza o semilavorata bambou bambù 20 Pagina 145 di 226 ambra gialla animali impagliati giacigli per animali d'appartamento Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 20 20 20 20 20 20 20 200020 200021 200022 200023 200023 200024 200024 200025 benches [furniture] fishing baskets playpens for babies cradles bassinets library shelves bancs [meubles] paniers de pêche parcs pour bébés berceaux banchi [mobili] panieri per la pesca recinti per bebè culle étagères de bibliothèques rayons de bibliothèques bobines en bois pour fil, soie, cordonnet bois de lit rubans de bois bouchons de bouteilles bouchons de liège casiers à bouteilles métiers à broder cadres à broderie montures de brosses buffets cornes d'animaux bureaux [meubles] meubles de bureau bustes pour tailleurs cire gaufrée pour ruches ripiani per biblioteche 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 200026 200027 200029 200030 200031 200032 200032 200033 200034 200035 200036 200037 200038 200039 bedsteads of wood wood ribbon corks for bottles corks bottle racks embroidery frames 20 20 20 20 200040 sections of wood for beehives 200041 furniture 200041 200042 taps, not of metal, for casks telai per alveari mobilia 200043 index cabinets [furniture] 200043 200044 filing cabinets 200045 imitation tortoiseshell cadres de ruches meubles pièces d'ameublement robinets non métalliques pour tonneaux cannelles non métalliques pour tonneaux fichiers [meubles] cartothèques [meubles] casiers succédanés de l'écaille 20 200042 20 20 20 20 20 200046 screens for fireplaces [furniture] écrans de cheminée [mobilier] parafuochi per caminetti [mobili] 20 20 200047 coffins 200048 coffin fittings, not of metal bare guarnizioni per bare non metallici 20 20 20 20 20 20 20 20 200049 200050 200050 200051 200051 200052 200053 200054 cercueils garnitures de cercueils non métalliques ramures de cerfs chaises [sièges] sièges chaises longues appuie-tête [meubles] porte-chapeaux palettes [plateaux] de chargement non métalliques appoggia-testa [mobili] porta-cappelli piattaforme di caricamento non metalliche 20 200054 20 reels of wood for yarn, silk, cord brush mountings sideboards animal horns desks office furniture costume stands comb foundations for beehives stag antlers chairs [seats] seats chaise longues chaise lounges head-rests [furniture] hat stands loading pallets, not of metal plateaux [palettes] de chargement non métalliques 200055 loading gauge rods, not of metal, gabarits de chargement non for railway waggons [wagons] métalliques pour chemins de fer bobine di legno per filo, seta, cordoncino telaio del letto [legno] nastri di legno tappi di bottiglie tappi di sughero portabottiglie telai per ricamo montature di spazzole buffet corna di animali scrivanie [mobili] mobili per ufficio busti per sarti cera goffrata per alveari rubinetti non metallici per botti cannelle non metalliche per botti cartoteche [mobili] scaffali imitazioni della tartaruga corna di cervi sedie [sedili] sedie a sdraio sagome di carico per ferrovie non metalliche 20 200056 hinges, not of metal charnières non métalliques cerniere non metalliche 20 20 20 20 20 200057 200058 200059 200059 200062 display stands dog kennels coat hangers clothes hangers shelves for file cabinets présentoirs niches de chiens cintres pour vêtements rayons pour meubles de classement espositori canili per cani grucce per abiti stampelle ripiani per classificatori [mobili] 20 20 20 20 200063 200064 200064 200064 armchairs mannequins tailors' dummies dressmakers' dummies fauteuils mannequins poltrone manichini Pagina 146 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 200065 containers, not of metal, for liquid récipients non métalliques pour fuel combustibles liquides recipienti per combustibili liquidi non metallici 20 20 20 commodes comptoirs [tables] conteneurs non métalliques cassettoni banconi [tavoli] contenitori non metallici 20 200066 chests of drawers 200067 counters [tables] 200068 containers, not of metal [storage, transport] 200069 floating containers, not of metal conteneurs flottants non métalliques contenitori galleggianti non metallici 20 20 20 20 200070 200071 200072 200074 tables* corail plateaux non métalliques* corne brute ou mi-ouvrée tavole corallo vassoi, non in metallo corno grezzo o semi-lavorato 20 20 200076 corozo 200077 bedding, except linen corozo literie à l'exception du linge de lit corozo materiale per effetti letterecci esclusa la biancheria 20 200077 20 20 20 200078 cushions 200079 mattresses* 200080 hooks, not of metal, for clothes rails 200080 coathooks, not of metal 200081 vats, not of metal 200082 tea carts 200082 tea trolleys 200083 drafting tables 200084 towel dispensers, fixed, not of metal 200084 towel dispensers, not of metal, fixed 200085 divans 200087 staves of wood 200088 cabinet work 200089 tortoiseshell 200090 oyster shells 200091 stakes, not of metal, for plants or trees 200092 ladders of wood or plastics matériel de couchage à l'exclusion du linge coussins cuscini matelas* materassi crochets de portemanteaux non ganci di attaccapanni non metallici métalliques 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 tables* coral trays, not of metal* horn, unworked or semi-worked cuves non métalliques dessertes vasche non metalliche credenze tables à dessin distributeurs fixes de serviettes non métalliques tavoli da disegno distributori fissi di tovaglioli non metallici divani doghe lavori di ebanisteria tartaruga conchiglie di ostriche paletti, non di metallo, per piante o alberi 20 200093 mobile boarding stairs, not of metal, for passengers divans douves produits d'ébénisterie écaille écailles d'huîtres tuteurs non métalliques pour plantes ou arbres échelles en bois ou en matières plastiques escaliers mobiles non métalliques pour l'embarquement de passagers 20 20 200094 school furniture 200095 typing desks mobilier scolaire tablettes pour machines à écrire mobilia scolastica tavolette per macchine da scrivere 20 20 200095 shelves for typewriters 200096 placards of wood or plastics cartelli in legno o in materie plastiche 20 20 20 200097 nuts, not of metal 200098 meerschaum 200099 removable mats or covers for sinks 200099 mats, removable, for sinks 200100 packaging containers of plastic écriteaux en bois ou en matières plastiques écrous non métalliques écume de mer revêtements amovibles pour éviers 20 20 20 scale in legno o in materie plastiche scale trasportabili, non in metallo, per l'imbarco dei passeggeri dadi non metallici spuma di mare rivestimenti amovibili per acquai récipients d'emballage en matières plastiques recipienti di imballaggio in materie plastiche 20 200101 curtain holders, not of textile material embrasses non en matières textiles fasce, non in materiali tessili, per trattenere tende 20 20 200102 beds* 200103 reels, not of metal, nonmechanical, for flexible hoses lits* dévidoirs non métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles letti bobine non metalliche, non meccaniche, per tubi flessibili 20 200104 winding spools, not of metal, non- enrouleurs non métalliques, non mechanical, for flexible hoses mécaniques, pour tuyaux flexibles avvolgitori non metallici, non meccanici per tubi flessibili 20 200105 stair rods fermaguida per tappeti di scale tringles de tapis d'escaliers Pagina 147 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 20 20 20 20 200106 200108 200108 200109 200110 work benches racks [furniture] établis rayonnages [meubles] 20 nesting boxes fans for personal use, nonelectric 200112 closures, not of metal, for containers 200113 furniture fittings, not of metal 20 20 200115 flower-stands [furniture] 200116 flower-pot pedestals fermetures de récipients non métalliques garnitures de meubles non métalliques jardinières [meubles] piédestaux pour pots à fleurs 20 20 20 20 20 20 200117 fodder racks 200118 gun racks 200119 casks, not of metal 200119 200119 200119 râteliers à fourrage râteliers à fusils barriques non métalliques tonneaux non métalliques futailles fûts [tonneaux] non métalliques rastrelliere per foraggio rastrelliere per fucili botti non metalliche 20 200120 cask stands, not of metal impalcature per botti non metalliche 20 200120 20 20 200121 curtain rollers 200122 meat safes chantiers [supports] non métalliques pour fûts chantiers [supports] non métalliques pour tonneaux galets pour rideaux garde-manger 20 200123 window fittings, not of metal 20 20 nichoirs éventails banchi di lavoro scaffalature scaffalature [mobili] gabbie per la cova ventagli chiusure di recipienti non metalliche accessori per mobili non metallici giardiniere [mobili] piedestalli per vasi da fiori rotelle per tende dispense guarnizioni di finestre non metalliche 200124 bed fittings, not of metal garnitures de fenêtres non métalliques garnitures de lits non métalliques accessori per letti non metallici 20 200125 door fittings, not of metal garnitures de portes non métalliques accessori per porte non metallici 20 200126 chopping blocks [tables] hachoirs [tables de bouchers] tritatori [tavoli di macellai] 20 20 200128 crates 200129 covers for clothing [wardrobe] harasses housses à vêtements [penderie] gabbie da imballaggio custodie per abiti [guardaroba] 20 200130 registration plates, not of metal plaques d'immatriculation non métalliques targhe di immatricolazione non metalliche 20 200130 numberplates, not of metal 20 200131 ivory, unworked or semi-worked plaques minéralogiques non métalliques ivoire brut ou mi-ouvré 20 20 20 20 20 20 20 200132 200133 200133 200134 200135 200136 200137 meubles métalliques rotin jonc d'Inde présentoirs pour journaux porte-revues stores d'intérieur à lamelles tables de toilette [mobilier] espositori per giornali porta-riviste veneziane tavolini da toilette [mobili] 20 20 200138 hospital beds 200139 bed casters, not of metal lits d'hôpital roulettes de lits non métalliques letti di ospedale rotelle per letti non metalliche 20 200140 latches, not of metal loquets non métalliques saliscendi non metallici 20 20 lutrins mannes [paniers] pour le transport d'objets portemanteaux [meubles] palettes de transport non métalliques leggii ceste [panieri] per il trasporto di oggetti 20 20 200141 lecterns 200143 hampers [baskets] for the transport of items 200144 coatstands 200145 transport pallets, not of metal 20 200146 handling pallets, not of metal palettes de manutention non métalliques palette di manutenzione non metalliche 20 20 200147 steps [ladders], not of metal 200148 furniture partitions of wood escabeaux non métalliques pans de boiseries pour meubles scalei non metallici pannelli di legno per mobili 20 20 200148 partitions of wood for furniture 200149 furniture casters, not of metal roulettes de meubles non métalliques rotelle di mobili non metalliche furniture of metal rattan newspaper display stands magazine racks slatted indoor blinds washstands [furniture] Pagina 148 di 226 avorio grezzo o semi-lavorato mobili metallici giunco attaccapanni [mobili] palette di trasporto non metalliche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 20 200150 honeycombs 200151 mobiles [decoration] rayons de miel mobiles [objets pour la décoration] favi composizioni mobili [oggetti per decorazione] 20 20 20 200152 standing desks 200152 200153 mother-of-pearl, unworked or semi-worked 200154 identity plates, not of metal pupitres nacre brute ou mi-ouvrée pulpiti pulpiti [mobili] madreperla grezza o semilavorata plaques d'identité non métalliques piastre di identità non metalliche numéros de maisons non métalliques, non lumineux oiseaux empaillés oreillers oreillers à air non à usage médical numeri di case non luminosi non metallici 20 20 20 20 20 20 200154 nameplates, not of metal 200155 house numbers, not of metal, non-luminous 200156 stuffed birds 200157 pillows 200158 air pillows, not for medical purposes 200159 straw mattresses 200159 straw mattress 200160 plaited straw, except matting 20 20 20 20 20 20 200161 200162 200163 200164 200165 200166 20 20 20 20 paillasses pagliericci per culle paillots paille tressée à l'exception des nattes glia intrecciata ad eccezione delle stuoie 200167 bead curtains for decoration tresses de paille rubans de paille panetons porte-parapluies paravents [meubles] patères [crochets] pour vêtements, non métalliques rideaux de perles pour la décoration tende di perle per la decorazione 20 200168 tent pegs, not of metal piquets de tente non métalliques picchetti di tenda non metallici 20 20 20 20 20 200169 200170 200171 200172 200173 piani di tavoli porte di mobili rotaie per tende ripiani di mobili finiture in plastica per mobili 20 20 20 20 20 200174 tanks, not of metal nor of masonry 200174 reservoirs, not of metal nor of masonry 200175 curtain rods 200176 curtain hooks 200177 curtain tie-backs 200178 reeds [plaiting materials] plateaux de tables portes de meubles rails pour rideaux rayons de meubles finitions en matières plastiques pour meubles réservoirs ni en métal, ni en maçonnerie tringles de rideaux crochets de rideaux patères de rideaux roseau [matière à tresser] bacchette di tende ganci per tende borchie per tende canna [materia da intrecciare] 20 20 20 200179 animal hooves 200180 writing desks 200181 locks, not of metal, for vehicles zoccoli di animali scrittoi serrature per veicoli non metalliche 20 20 20 20 20 200182 200183 200184 200185 200186 sabots d'animaux secrétaires serrures non métalliques pour véhicules sièges métalliques sofas canapés sommiers de lits soupapes non métalliques autres que parties de machines 20 200186 20 200187 statues of wood, wax, plaster or plastic 20 20 20 200188 tables of metal 200189 dressing tables 200190 moldings [mouldings] for picture frames 200190 moldings for picture frames 200190 mouldings for picture frames 200191 shelves for storage 200192 lockers 20 20 20 20 20 straw plaits straw edgings bakers' bread baskets umbrella stands screens [furniture] clothes hooks, not of metal uccelli impagliati guanciali guanciali ad aria non per uso medico table tops doors for furniture curtain rails furniture shelves edgings of plastic for furniture seats of metal sofas settees bed bases valves, not of metal, other than parts of machines vannes non métalliques autres que parties de machines statues en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques trecce di paglia nastri di paglia stampi per il pane porta-ombrelli paraventi [mobili] ganci per abiti [non metallici] serbatoi non di metallo né di muratura sedili metallici sofà canapè reti di letti valvole diverse da parti di macchine non metalliche statue di legno, cera, gesso o plastica tables métalliques tavoli metallici tables de toilette tavoli da toilette moulures pour cadres [encadrements] modanature per cornici [incorniciature] tablettes de rangement tiroirs Pagina 149 di 226 ripiani di riordino cassetti Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 20 20 200193 mirrors [looking glasses] 200193 200194 deck chairs miroirs [glaces] glaces [miroirs] transatlantiques [chaises longues] transatlantici [sedie a sdraio] 20 20 20 20 20 20 20 200195 200196 200197 200198 200199 200200 200201 traversins tréteaux [mobilier] tableaux accroche-clés vaisseliers vannerie vitrines [meubles] coussins à air non à usage médical capezzali cavalletti [mobili] pannelli appendi-chiavi alzate [di credenza] oggetti di vimine vetrine [mobili] cuscini ad aria per uso non medico 20 200202 matelas à air non à usage médical materassi ad aria per uso non medico 20 20 20 200203 200204 200205 barres d'ambroïne plaques d'ambroïne objets d'art en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques barre di ambreina placche di ambreina oggetti d'arte in legno, cera, gesso o materie plastiche 20 auges à mortier non métalliques trogoli per malta non metallici 20 20 20 200206 troughs, not of metal, for mixing mortar 200207 chests, not of metal 200207 bins, not of metal 200207 coffres non métalliques caisses non métalliques bahuts [coffres] non métalliques bauli non metallici 20 20 200207 200209 vice benches [furniture] huches non métalliques étaux-établis [meubles] morsa-banchi [mobilio] 20 20 200210 barrels, not of metal 200211 barrel hoops, not of metal barils non métalliques cerceaux non métalliques pour barils barili non metallici cerchi per barili non metallici 20 200211 cask hoops, not of metal 20 200212 stands for calculating machines cercles non métalliques pour tonneaux bâtis de machines à calculer incastellature di macchine calcolatrici 20 200213 bungs, not of metal bondes non métalliques cocchiumi [non metallici] 20 20 200213 plugs, not of metal 200214 stoppers, not of metal capsules de bouchage non métalliques capsule di chiusura non metalliche 20 20 20 20 20 20 20 20 200214 200215 200216 200217 200217 200217 200218 200219 vis non métalliques rivets non métalliques chevilles non métalliques viti non metalliche rivetti non metallici perni non metallici bulloni non metallici capsule di bottiglie non metalliche 20 200220 bottle closures, not of metal boulons non métalliques capsules de bouteilles non métalliques fermetures de bouteilles non métalliques 20 200220 stoppers for bottles, not of glass, metal or rubber 200221 identification bracelets, not of bracelets d'identification non metal métalliques 20 bolsters trestles [furniture] keyboards for hanging keys plate racks wickerwork showcases [furniture] air cushions, not for medical purposes air mattresses, not for medical purposes ambroid bars ambroid plates works of art of wood, wax, plaster or plastic sealing caps, not of metal screws, not of metal rivets, not of metal pegs [pins], not of metal dowels, not of metal pins [pegs], not of metal bolts, not of metal bottle caps, not of metal specchi chiusure di bottiglie non metalliche braccialetti d'identificazione non metallici 20 20 200222 dinner wagons [furniture] 200223 busts of wood, wax, plaster or plastic buffets roulants [meubles] bustes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques buffet a rotelle [mobili] busti di legno, cera, gesso o plastica 20 serre-câbles non métalliques serracavi non metallici 20 20 200224 binding screws, not of metal, for cables 200225 picture frames 200226 picture frame brackets cadres [encadrements] liteaux [baguettes] d'encadrement cornici [incorniciature] bacchette [listelli] per incorniciatura 20 200226 picture rods [frames] baguettes [liteaux] d'encadrement 20 20 200229 massage tables tables de massage 200230 hydrostatic [water] beds, not for lits hydrostatiques non à usage medical purposes médical 200230 hydrostatic beds, not for medical purposes 20 Pagina 150 di 226 tavoli per massaggi letti idrostatici non per uso medico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 20 200230 water beds, not for medical purposes 200231 drain traps [valves] of plastic 20 clapets de tuyaux de drainage en matières plastiques valvole di tubi di drenaggio in materia plastica 200232 plugs [dowels], not of metal tampons [chevilles] non métalliques tamponi [perni] non metallici 20 20 200232 wall plugs, not of metal 200233 shells coquilles [coquillages] conchiglie [di molluschi] 20 20 20 200233 200235 stools 200236 water-pipe valves of plastic coquillages [coquilles] tabourets clapets de conduites d'eau en matières plastiques sgabelli valvole di tubazioni per acqua in materia plastica 20 200238 bottle casings of wood emballages en bois pour bouteilles imballaggi per bottiglie in legno 20 200238 enveloppes en bois pour bouteilles 20 200238 enveloppes pour bouteilles en bois 20 200239 figurines [statuettes] of wood, wax, plaster or plastic figurines [statuettes] en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques 20 200239 statuettes of wood, wax, plaster or plastic statuettes en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques 20 200240 locks, other than electric, not of metal serrures non métalliques autres qu'électriques serrature non metalliche eccetto quelle elettriche 20 200241 hairdressers' chairs fauteuils de coiffeurs poltrone per parrucchieri 20 200242 poles, not of metal perches non métalliques pertiche non metalliche 20 20 20 200243 baskets, not of metal 200243 200244 letter boxes, not of metal or masonry paniers non métalliques corbeilles non métalliques boîtes aux lettres ni en métal, ni en maçonnerie cesti, non in metallo panieri, non in metallo cassette delle lettere né di metallo, né di muratura 20 200251 mooring buoys, not of metal bouées de corps-morts, non métalliques [amarrage] gavitelli di corpo morto, non metallici [ormeggio] 20 200252 garment covers [storage] housses pour vêtements [rangement] custodie per abiti [riassetto] 20 200253 signboards of wood or plastics 20 20 20 20 20 20 200254 200255 200256 200257 200258 200259 enseignes en bois ou en matières plastiques chariots [mobilier] rideaux de bambou coffres à jouets chaises hautes pour enfants trotteurs pour enfants objets de publicité gonflables carrelli [mobili] tende di bambù casse per giocattoli seggioloni per bambini carrellini per bambini oggetti gonfiabili per pubblicità 20 200260 plastic key cards, not encoded and not magnetic cartes-clés en matières plastiques non codées et non magnétiques carte-chiave in materie plastiche non codificate e non magnetiche 20 200261 mirror tiles plaques de verre pour miroirs lastre di vetro per specchi 20 200262 pulleys of plastics for blinds pulegge di plastica per tapparelle 20 20 200263 saw horses 200264 scratching posts for cats poulies en matières plastiques pour stores chevalets de sciage arbres à griffes pour chats cavalletti per segare legni per unghie per gatti 20 200265 shoulder poles [yokes] palanches de transport palanche per il trasporto 20 20 200266 carts for computers [furniture] 200266 trolleys for computers [furniture] dessertes pour ordinateurs tavolini per computer 20 20 200267 funerary urns 200268 wind chimes [decoration] urnes funéraires mobiles décoratifs produisant des sons urne funerarie oggetti mobili decorativi che producono suoni trolleys [furniture] bamboo curtains chests for toys high chairs for babies infant walkers inflatable publicity objects Pagina 151 di 226 figurine [statuine] di legno, cera, gesso o plastica insegne in legno o in materie plastiche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 200269 woven timber blinds [furniture] stores en bois tissé [mobilier] 20 20 200270 book rests [furniture] 200271 pet cushions porte-livres porta-libri coussins pour animaux de compagnie cuscini per animali domestici 20 20 200272 indoor window blinds [shades] stores d'intérieur pour fenêtres [furniture] [mobilier] 200272 indoor window shades [furniture] tapparelle [per interno finestre] [mobilio] 20 200273 door handles, not of metal poignées de portes non métalliques maniglie per porte non metalliche 20 200274 hand-held mirrors [toilet mirrors] specchietti a mano [specchi da toilette] 20 200275 mats for infant playpens miroirs tenus à la main [miroirs de toilette] tapis pour parcs pour bébés tappeti per parchi per bambini 20 200276 towel stands [furniture] porte-serviettes [meubles] porta-asciugamani [mobili] 20 200277 knobs, not of metal boutons [poignées] non métalliques pomelli non di metallo 20 tables à langer murales fasciatoi a muro per cambio pannolini 20 20 200278 wall-mounted baby changing platforms 200278 200279 baby changing mats tapis de change pour bébés fasciatoi per bebè materassini fasciatoio per bebè 20 200280 door bolts, not of metal verrous de porte non métalliques serrature non metalliche [per porte] 20 20 200281 paper blinds 200282 interior textile window blinds tende di carta tende in stoffa da interni per finestre 20 200283 door bells, not of metal, nonelectric 200284 freestanding partitions [furniture] stores en papier stores de fenêtre d'intérieur en matières textiles sonnettes de portes, ni métalliques, ni électriques cloisons autoportantes [meubles] 20 200285 screw tops, not of metal, for bottles 200286 door knockers, not of metal bouchons à vis non métalliques, pour tappi a vite per bottiglie, non metallici bouteilles marteaux de portes non métalliques batacchio per porte, non in metallo 20 20 20 200287 saw benches [furniture] 200288 inflatable furniture 200289 step stools, not of metal bancs de sciage [meubles] meubles gonflables marchepieds non métalliques banchi sega [mobili] mobili gonfiabili scalette, non in metallo 20 200290 bathtub grab bars, not of metal barres d'appui non métalliques pour baignoires maniglioni per vasca da bagno, non in metallo 20 200291 collars, not of metal, for fastening pipes 200292 jewelry organizer displays 200292 jewellery organizer displays 200293 sleeping mats 200293 sleeping pads 200294 split rings, not of metal, for keys colliers d'attache non métalliques pour tuyaux présentoirs à bijoux collari, non in metallo, per tubi di fissaggio 20 20 20 20 20 20 20 tapis de sol pour le couchage nattes pour le couchage anneaux brisés non métalliques pour clés distributeurs non métalliques fixes de sacs pour déjections canines stuoie di legno tessuto [arredamenti per interni] tapperelle da interno per finestre [mobilio] campanelli, non in metallo, non elettrici tramezzi autoportanti [mobili] espositori di gioielli tappetini per dormire stuoie per dormire portachiavi ad anello non in metallo 20 200295 dispensers for dog waste bags, fixed, not of metal 20 200296 door stops, not of metal or rubber arrêts pour portes, ni en métal ni en caoutchouc 200297 window stops, not of metal or arrêts pour fenêtres, ni en métal ni en rubber caoutchouc 200298 sash fasteners, not of metal, for loqueteaux non métalliques pour windows fenêtres ferma-porte non in metallo né in gomma 20 200299 window fasteners, not of metal ferma-finestre, non in metallo 20 200300 door fasteners, not of metal 20 20 20 distributori fissi, non in metallo, di sacchetti per rifiuti per la raccolta di deiezioni canine ferma-finestre non in metallo né in gomma chiusure, non in metallo, per battenti di finestre 200301 tool boxes, not of metal, empty éléments de fermeture non métalliques pour fenêtres éléments de fermeture non métalliques pour portes boîtes à outils vides non métalliques cassette per atrrezzi vuote, non in metallo 20 200302 tool chests, not of metal, empty coffres à outils vides non métalliques cassettiere per utensili vuote, non in metallo 20 200303 shelving units étagères [meubles] scaffali Pagina 152 di 226 ferma-porte, non in metallo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 20 200304 bag hangers, not of metal accroche-sacs non métalliques appendi-borse non di metallo 20 20 clés en matières plastiques équerres non métalliques pour meubles étiquettes en matières plastiques chiavi in plastica staffe per mobili, non in metallo 20 200305 plastic keys 200306 brackets, not of metal, for furniture 200307 labels of plastic 20 20 20 20 20 20 200308 200309 200310 200311 200312 200313 consoles [meubles] bibliothèques [meubles] valets de nuit jerricanes non métalliques cabanes à oiseaux pinces en matières plastiques pour la fermeture de sacs console [mobili] librerie [mobili] servi muti taniche, non in metallo casette per uccelli clips in plastica per chiusure di borse 20 200314 bumper guards for cots, other than bed linen protège-barreaux pour lits à barreaux, autres que linge de lit rostri paracolpi per culle, diversi da biancheria da letto 20 200314 bumper guards for cribs, other than bed linen 200315 boxes of wood or plastic boîtes en bois ou en matières plastiques 200316 cots for babies lits à barreaux pour bébés 200316 cribs for babies 200317 moses baskets couffins 200318 legs for furniture pieds pour meubles 200319 feet for furniture pieds courts pour meubles 200320 wardrobes armoires 200321 footstools tabourets pour les pieds 200322 shoe pegs, not of metal chevilles de cordonnerie non métalliques 200323 shoe dowels, not of metal bonbouts de cordonnerie non métalliques 210001 drinking troughs abreuvoirs 210002 feeding troughs auges* 210005 steel wool for cleaning paille de fer pour le nettoyage 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 console tables bookcases valet stands jerrycans, not of metal birdhouses clips of plastic for sealing bags etichette di plastica cassette in legno o plastica lettini per bebè culle per neonati cesti gambe per mobili piedi per mobili armadi poggiapiedi pioli di scarpe, non in metallo tasselli di scarpe, non in metallo abbeveratoi mastelli lana d'acciaio per la pulizia 21 210006 washing boards 210007 thermally insulated containers for food 210008 carpet beaters [hand instruments] 210009 glass bulbs [receptacles] 21 21 210009 glass vials [receptacles] 210010 animal bristles [brushware] 21 21 210011 poultry rings 210012 nozzles for watering hose soies d'animaux [brosserie et pinceaux] anneaux pour la volaille lances pour tuyaux d'arrosage 21 210013 watering devices instruments d'arrosage strumenti per l'innaffiamento 21 21 21 21 21 210013 210014 210015 210016 210017 brosses* arroseurs arrosoirs corbeilles à pain à usage ménager spazzole innaffiatori innaffiatoi cestini per il pane per uso domestico bagues pour oiseaux baignoires d'oiseaux* anelli per uccelli bacinelle per il bagno degli uccelli 21 planches à laver récipients calorifuges pour les aliments tapettes pour battre les tapis assi per lavare recipienti termoisolanti per alimenti ampoules en verre [récipients] ampolle in vetro [recipienti] setole d'animali [spazzole e pennelli] anelli per il pollame lance per tubi d'innaffiamento battipanni per battere i tappeti 21 21 sprinkling devices brushes* sprinklers watering cans bread baskets for household purposes 210018 rings for birds 210019 bird baths* 21 21 21 210020 brooms 210021 carpet sweepers 210022 glass flasks [containers] balais balais mécaniques ballons en verre [récipients] scope scope meccaniche bottiglie di vetro [recipienti] 21 21 21 21 21 21 210023 210023 210023 210025 210026 210027 seaux baquets seilles bassins [récipients] batteries de cuisine* becs verseurs secchi buckets pails basins [receptacles] cooking pot sets pouring spouts Pagina 153 di 226 bacinelle [recipienti] batterie di cucina becchi mescitori Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210028 210028 210030 210031 210032 210033 210034 210035 currycombs butter dishes butter-dish covers beer mugs glass jars [carboys] drinking vessels heat-insulated containers for beverages 210036 boxes for dispensing paper towels 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210037 210038 210039 210039 210039 210039 210040 210040 210041 210042 210042 210043 soap boxes tea caddies bowls [basins] basins [bowls] 21 21 21 21 21 21 210044 210045 210046 210046 210047 210048 21 210049 demijohns carboys boot jacks glass stoppers glass caps corkscrews, electric and nonelectric glass bowls bottles insulating flasks vacuum bottles refrigerating bottles bottle openers, electric and nonelectric cooking skewers of metal 21 21 21 21 210049 210050 210051 210052 cooking pins of metal nail brushes toilet brushes lamp-glass brushes 21 21 21 étrilles pour le bétail étrilles beurriers cloches à beurre chopes à bière bocaux récipients à boire récipients calorifuges pour boissons burriere campane per il burro bicchieri da birra boccali in vetro recipienti per bere recipienti coibenti per bevande boîtes pour la distribution de serviettes en papier scatole per la distribuzione dei tovaglioli di carta boîtes à savon boîtes à thé bols cuvettes écuelles jattes dames-jeannes bonbonnes tire-bottes bouchons de verre scatole per sapone scatole per il tè bacinelle tire-bouchons, électriques et non électriques boules de verre bouteilles bouteilles isolantes striglie per il bestiame damigiane cavastivali tappi di vetro cavatappi, elettrici e non elettrici bocce di vetro bottiglie bottiglie isolanti bouteilles réfrigérantes bottiglie refrigeranti ouvre-bouteilles, électriques et non apri-bottiglie, elettrici e non elettrici électriques brochettes [aiguilles métalliques] pour spiedini per la cottura la cuisson brosses à ongles brosses de toilette brosses pour verres de lampes spazzolini per unghie spazzole per toilette spazzole per vetri per lampade 210053 brush goods 210054 material for brush-making 210055 hair for brushes brosserie matériaux pour la brosserie poils pour la brosserie articoli da spazzolificio materiali per spazzole peli [setole] per spazzole e pennelli 21 210056 perfume burners brûle-parfums vasi per bruciare profumi 21 21 210057 cruets 210058 cabarets [trays] burettes cabarets [plateaux à servir] ampolle vassoi [piatti per servire] 21 210059 birdcages volières [cages à oiseaux] uccelliere [gabbie per uccelli] 21 21 210059 210061 sifters [household utensils] cages à oiseaux cribles [ustensiles de ménage] crivelli [utensili per la casa] 21 21 21 21 21 210062 210063 210064 210065 210066 récipients calorifuges carafes porte-cartes de menus casseroles tampons à récurer métalliques recipienti coibenti caraffe porta-menù casseruole tamponi metallici per lucidare 21 210067 cinder sifters [household utensils] tamiseurs de cendres [ustensiles de ménage] crivellatori per la cenere [utensili per la casa] 21 210068 ceramics for household purposes produits céramiques pour le ménage prodotti di ceramica per uso domestico 21 21 21 21 21 21 210069 210070 210071 210073 210074 210075 acchiappamosche paioli spazzole per calzature spazzole per cavalli mangiatoie per animali pettini per animali heat-insulated containers decanters menu card holders stew-pans saucepan scourers of metal fly swatters cauldrons brushes for footwear horse brushes mangers for animals combs for animals tapettes à mouches chaudrons brosses à chaussures brosses pour chevaux mangeoires pour animaux peignes pour animaux Pagina 154 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 21 21 210076 combs* 210077 cloths for cleaning 210077 rags [cloth] for cleaning peignes* chiffons de nettoyage torchons [chiffons] de nettoyage pettini* panni per la pulizia 21 21 21 210077 rags for cleaning 210078 china ornaments 210079 molds [kitchen utensils] ornements en porcelaine moules [ustensiles de cuisine] ornamenti in porcellana stampi [utensili da cucina] 21 21 21 210079 moulds [kitchen utensils] 210080 apparatus for wax-polishing, non- cireuses [appareils non électriques] electric 210082 cocktail shakers shakers mescolatori manuali [shakers] 21 21 21 21 21 21 210082 210084 210085 210086 210087 210088 pots à colle verres [récipients] cornes à boire ustensiles cosmétiques passoires à usage domestique cocktail shaker vasi per la colla vetri [recipienti] corni per bere utensili cosmetici filtri per uso domestico 21 21 210089 fruit cups 210090 knife rests for the table coupes à fruits porte-couteaux pour la table coppe da frutta porta-coltelli per la tavola 21 210091 closures for pot lids chiusure per coperchi di marmitte 21 21 210092 pot lids 210093 ironing board covers, shaped fermetures pour couvercles de marmites couvercles de pots housses pour planches à repasser 21 210094 tie presses dispositifs pour maintenir en forme les dispositivi per mantenere in forma le cravatte cravates 21 210096 blenders, non-electric, for household purposes émulseurs non électriques à usage domestique emulsionatore non elettrico per uso domestico 21 210097 sieves [household utensils] tamis [ustensiles de ménage] setaccio [utensile per la casa] 21 21 210098 crystal [glassware] 210099 ice cube molds [moulds] cristaux [verrerie] moules à glaçons cristalli [vetreria] stampi per cubetti di ghiaccio 21 21 21 21 21 210099 210099 210100 210101 210102 cuir à polir marmites pelles à usage domestique pelle per pulire marmitte palette, per uso domestico 21 21 210103 210104 stampi per la cucina strumenti per la pulizia azionati manualmente 21 21 21 21 21 210105 210106 210106 210107 plates to prevent milk boiling over 210108 cutting boards for the kitchen moules de cuisine instruments de nettoyage actionnés manuellement cure-dents cuviers à lessive 21 glue-pots glasses [receptacles] drinking horns cosmetic utensils strainers for household purposes ice cube molds ice cube moulds polishing leather cooking pots scoops for household purposes cookery molds [moulds] cleaning instruments, handoperated toothpicks washtubs lucidatrici [apparecchi non elettrichi] coperchi per vasi coperte per tavole da stiro stuzzicadenti tinozze da bucato tinozze per il bucato piastre per impedire al latte di traboccare plaques pour empêcher le lait de déborder planches à découper pour la cuisine assi per tagliare per la cucina 210110 large-toothed combs for the hair démêloirs pettini radi 21 210111 dusting apparatus, non-electric dépoussiéreurs non électriques spolveratrici non elettriche 21 210112 flat-iron stands supports de fers à repasser supporti per ferri da stiro 21 21 210112 210114 powdered glass for decoration dessous de fers à repasser verre en poudre pour la décoration vetro in polvere per decorazione 21 210115 toilet cases nécessaires de toilette nécessaire per la toilette 21 21 210115 fitted vanity cases 210116 toilet paper dispensers distributeurs de papier hygiénique distributori di carta igienica 21 21 210117 soap dispensers 210118 siphon bottles for carbonated water distributeurs de savon siphons à eaux gazeuses distributori di sapone sifoni per acque gassate Pagina 155 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 210119 enamelled glass, not for building verre émaillé, autre que pour la construction formes [embauchoirs, tendeurs] pour chaussures embauchoirs [formes] pour chaussures formes [embauchoirs] pour chaussures formes [embauchoirs] pour souliers vetro smaltato non per l'edilizia 21 210120 shoe trees [stretchers] 21 210120 21 210120 21 210120 21 21 21 21 21 210121 210122 210123 210124 210125 entonnoirs services à épices éponges de toilette porte-éponges essuie-meubles imbuti servizi per spezie spugne per toilette porta-spugne cencio per pulire i mobili 21 210126 drying racks for laundry étendoirs à linge stenditoi per biancheria 21 21 21 21 21 210127 210128 210129 210129 210132 seaux en étoffe étuis pour peignes faïence canestro in stoffa custodie per pettini faenza [ceramica] supporti per piante [addobbi floreali] 21 210132 21 21 210133 flower pots 210134 whisks, non-electric, for household purposes 210135 mops 210136 frying pans 210137 scrubbing brushes supports pour plantes [arrangements floraux] supports pour fleurs [arrangements floraux] pots à fleurs fouets non électriques à usage ménager balais à franges poêles à frire frottoirs [brosses] 21 210138 fruit presses, non-electric, for household purposes presse-fruits non électriques à usage ménager pressa-frutta non elettrica per uso domestico 21 fumivores à usage domestique fumivori per uso domestico 21 21 21 21 210139 smoke absorbers for household purposes 210140 mess-tins 210141 glove stretchers 210142 cake molds [moulds] 210143 plate glass [raw material] gamelles ouvre-gants moules à gâteaux glaces [matières premières] gavette allargatoi per guanti stampe per dolci cristalli [materie prime] 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210144 210144 210145 210145 210146 210146 210147 210148 210149 drinking bottles for sports gourdes grills [cooking utensils] griddles [cooking utensils] grill supports gridiron supports tar-brushes, long handled powder puffs glass, unworked or semi-worked, except building glass grils [ustensiles de cuisson] bidoncini [fiaschette] borracce graticole supports de grils supporti di graticole guipons houppes à poudrer verre brut ou mi-ouvré à l'exception du verre de construction lanate piumino della cipria vetro grezzo o semilavorato all'eccezione del vetro di costruzione 21 21 pièges à insectes laine de verre autre que pour l'isolation pots légumiers services à liqueurs cuillères pour arroser la viande [ustensiles de cuisson] trappole per insetti lana di vetro diversa da quella per isolamento 21 21 21 21 210150 insect traps 210152 glass wool, other than for insulation 210153 pots 210154 vegetable dishes 210155 liqueur sets 210156 basting spoons [cooking utensils] vasetti legumiere servizi da liquori cucchiai per bagnare la carne [utensili da cucina] 21 21 210157 majolica 210158 kitchen grinders, non-electric majolique moulins de cuisine non électriques maiolica tritatori per la casa non elettrici 21 210159 utensils for household purposes ustensiles de ménage utensili per la casa 21 21 210160 crumb trays ramasse-miettes 210161 mosaics of glass, not for building mosaïques en verre non pour la construction 21 21 21 funnels spice sets toilet sponges sponge holders furniture dusters buckets made of woven fabrics comb cases earthenware crockery holders for flowers and plants [flower arranging] Pagina 156 di 226 allargascarpe vasi da fiori frullatori non elettrici per uso familiare scope frangiate padelle per friggere spazzoloni [utensili per la casa] raccogli-briciole mosaico in vetro, non per la costruzione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 21 210162 mills for household purposes, hand-operated 210163 wool waste for cleaning moulins à main à usage domestique déchets de laine pour le nettoyage cascami di lana per pulire 21 21 21 21 21 21 21 21 210164 210165 210166 210167 210168 210168 210169 210170 nichets coquetiers verre opale opalines tampons à nettoyer nidiandoli portauova vetri opalini opalini tamponi per pulire assi per il pane nécessaire per picnic [vasellame] 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210171 210173 210175 210176 210177 210177 210178 210178 210179 210180 planches à pain nécessaires pour pique-niques [vaisselle] presses pour pantalons plats en papier rouleaux à pâtisserie peignes électriques pelles à tartes 21 21 210181 210183 21 21 210183 roses for watering cans 210184 pepper mills, hand-operated 21 21 210185 pepper pots 210186 polishing apparatus and machines, for household purposes, non-electric 21 210187 polishing materials for making matériel pour polir [rendre brillant] à shiny, except preparations, paper l'exception des préparations, du and stone papier et de la pierre materiale per pulire [rendere splendenti] all'eccezione dei preparati, della carta e della pietra 21 21 21 21 21 21 21 210189 210190 210191 210191 210192 210192 210193 porcelain ware vases soap holders dishes for soap chamber pots porcelaines vases porte-savon porcellane vasi porta-sapone pots de chambre vases de nuit poteries vasi da notte 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210194 210194 210194 210194 210195 210196 210196 210196 210197 dustbins garbage cans refuse bins trash cans powder compacts coolers [ice pails] ice buckets ice pails graters for kitchen use poubelles pattumiere poudriers seaux à glace seaux à rafraîchir portacipria secchio per il ghiaccio râpes de cuisine grattugie [utensili per la casa] 21 21 210198 rat traps 210199 containers for household or kitchen use 210200 napkin rings 210203 salad bowls 210204 salt cellars 210204 salt shakers 210206 syringes for watering flowers and plants ratières récipients pour le ménage ou la cuisine ronds de serviettes saladiers salières trappole per topi recipienti per la casa o per la cucina 21 21 21 21 21 21 nest eggs, artificial egg cups opal glass opaline glass scouring pads pads for cleaning bread boards fitted picnic baskets, including dishes trouser presses paper plates rolling pins, domestic electric combs pie servers tart scoops pipettes [wine-tasters] wine tasters [siphons] ironing boards trays of paper, for household purposes earthenware saucepans nozzles for watering cans pottery mulini a mano per uso domestico stira-pantaloni piatti di carta mattarello pettini elettrici palette per torte pipettes [tâte-vin] tâte-vin [pipettes] planches à repasser plateaux en papier à usage domestique poêlons pommes d'arrosoirs assaggia-vino [pipette] tavoli da stiro vassoi di carta, per uso domestico moulins à poivre à main macinini da pepe manuali tegamini teste a doccia per innaffiatoi poivriers pepaiole appareils et machines non électriques apparecchi e macchine non elettriche per à polir à usage domestique pulire per uso domestico vasellame [di terracotta] anelli per tovaglioli insalatiere saliere seringues pour l'arrosage des fleurs et spruzzatoi per l'innaffiamento di fiori e di des plantes piante 210206 sprinklers for watering flowers and plants Pagina 157 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 21 21 21 21 services [dishes] dishes tea services [tableware] table napkin holders vessels of metal for making ices and iced drinks 210212 saucers 210213 shoe horns 210213 210213 210214 soup bowls 210215 eyebrow brushes services [vaisselle] plats services à thé porte-serviettes de table sorbetières servizi [vasellame] piatti da portata servizi da tè porta-tovaglioli da tavolo sorbettiere soucoupes chausse-pieds cornes à chaussures cornes à souliers soupières brosses à sourcils piattini calzascarpe zuppiere spazzole per sopracciglia 21 21 210216 mouse traps 210217 statues of porcelain, ceramic, earthenware or glass souricières statues en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre trappole per topolini statue in porcellana, in terracotta, in ceramica o in vetro 21 21 21 21 21 21 21 210218 210219 210220 210221 210221 210222 210223 sucriers surtouts de table tasses tendeurs de vêtements zuccheriere centro tavola tazze tenditori per vestiti théières tire-boutons teiere gancio per allacciare i bottoni 21 210224 piggy banks cochons tirelires salvadanai 21 21 21 210225 toilet utensils 210226 urns* 210227 tableware, other than knives, forks and spoons 210228 perfume vaporizers ustensiles de toilette urnes* vaisselle utensili per la toilette urne* vasellame vaporisateurs à parfum vaporizzatori di profumi 21 21 21 21 21 21 21 210207 210208 210209 210210 210211 sugar bowls epergnes cups clothing stretchers stretchers for clothing teapots buttonhooks 21 21 210228 perfume sprayers pulvérisateurs de parfum 210229 glass incorporating fine electrical verre auquel sont incorporés de fins conductors conducteurs électriques 21 21 210230 painted glassware 210231 glass for vehicle windows [semifinished product] verre peint vetro colorato verre pour vitres de véhicules [produit vetro per finestrini di veicoli [prodotti semi-fini] semilavorati] 21 21 210232 mugs 210233 aerosol dispensers, not for medical purposes mugs appareils destinés à la projection d'aérosols non à usage médical calici apparecchi per la proiezione di aerosol per uso non medico 21 210234 works of art of porcelain, ceramic, earthenware or glass objets d'art en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre oggetti d'arte in porcellana, in ceramica, in terracotta o in vetro 21 21 21 21 21 210235 table plates assiettes 210236 pressure cookers, non-electric marmites autoclaves non électriques 210236 autoclaves, non-electric, for autocuiseurs non électriques cooking 210238 beaters, non-electric batteurs non électriques 210239 heaters for feeding bottles, non- chauffe-biberons non électriques electric 210240 shaving brushes blaireaux 210240 blaireaux à barbe 210241 shaving brush stands porte-blaireaux 21 21 21 21 21 21 21 21 21 210241 210242 210243 210244 210244 210245 210245 210245 210246 21 21 21 stands for shaving brushes candle rings boxes of glass candy boxes boxes for sweetmeats candelabra [candlesticks] candlesticks kettles, non-electric vetro con sottili conduttori elettrici incorporati piatti marmitte autoclavi, non elettriche autoclavi, non elettriche, per cucinare battitori non elettrici scalda-poppatoi non elettrici pennelli per la barba porta-pennelli per la barba bobèches boîtes en verre bonbonnières piattini del candeliere scatole di vetro bomboniere candélabres [chandeliers] chandeliers bougeoirs bouilloires non électriques candelabri candelieri Pagina 158 di 226 cuccume non elettriche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 21 21 21 210248 210248 210250 210251 21 21 boules à thé bocce per il tè brosses à dents brosses électriques à l'exception des parties de machines spazzolini da denti spazzole elettriche escluse se parti di macchine 210252 busts of porcelain, ceramic, earthenware or glass bustes en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre busti in porcellana, in ceramica, in terracotta o in vetro cache-pot non en papier coprivaso non di carta 21 21 210253 covers, not of paper, for flower pots 210253 flower-pot covers, not of paper 210254 coffee grinders, hand-operated moulins à café à main macinini per il caffè a mano 21 21 210255 coffee services [tableware] 210256 coffee filters, non-electric services à café filtres à café non électriques servizi da caffè filtri per il caffè non elettrici 21 210257 coffee percolators, non-electric percolateurs à café non électriques macchine da caffè non elettriche 21 210258 coasters, not of paper or textile dessous de carafes, ni en papier ni sottocaraffe, non di carta o di tessuto en matières textiles 21 210259 abrasive pads for kitchen purposes 210260 deep fryers, non-electric 210261 portable cool boxes, nonelectric 210261 portable coolers, non-electric 21 21 21 tea infusers tea balls toothbrushes electric brushes, except parts of machines tampons abrasifs pour la cuisine cuscinetti abrasivi per la cucina friteuses non électriques glacières portatives non électriques friggitrici non elettriche ghiacciaie portatili, non elettriche refrigeratori portatili, non elettrici douches buccales docce per bocca 21 210262 water apparatus for cleaning teeth and gums 210263 chamois leather for cleaning peaux de daim pour le nettoyage pelle scamosciata per la pulizia 21 210263 buckskin for cleaning peaux chamoisées pour le nettoyage 21 21 210263 skins of chamois for cleaning 210264 wax-polishing appliances, nonelectric, for shoes cireuses pour chaussures non électriques lucidatrici per calzature non elettriche 21 21 cloches à fromage corbeilles à usage ménager copriformaggio cestini per uso domestico 21 210265 cheese-dish covers 210266 baskets for household purposes 210267 trays for household purposes plateaux à usage domestique vassoi per uso domestico 21 210268 cotton waste for cleaning déchets de coton pour le nettoyage cascami di cotone per pulire 21 21 21 210269 dish covers 210269 covers for dishes 210270 trivets [table utensils] couvercles de plats coperchi per piatti dessous-de-plat [ustensiles de table] sottopiatti [utensili da tavola] 21 21 21 21 21 21 210271 210271 210271 210272 210273 210274 brocs cruches cruchons récipients pour la cuisine ustensiles de cuisine ustensiles de cuisson non électriques brocchette recipienti per la cucina utensili da cucina utensili da cottura non elettrici 21 21 210275 toothpick holders 210276 toothbrushes, electric porte-cure-dents brosses à dents électriques porta-stuzzicadenti spazzolini da denti elettrici 21 210277 deodorising apparatus for personal use appareils de désodorisation à usage personnel apparecchi di deodorizzazione per uso personale 21 écouvillons pour nettoyer les récipients enseignes en porcelaine ou en verre spazzole per pulire i recipienti 21 210278 brushes for cleaning tanks and containers 210279 signboards of porcelain or glass 21 210280 sponges for household purposes éponges de ménage spugne per uso domestico 21 21 210281 feather-dusters 210282 dusting cloths [rags] plumeaux torchons [chiffons] pour épousseter piumini per spolverare strofinacci per spolverare 21 210283 vitreous silica fibers [fibres], not for textile use fibres de silice vitrifiée non à usage textile fibre di silice vetrificata [non per uso tessile] 21 pitchers jugs kitchen containers kitchen utensils cooking utensils, non-electric Pagina 159 di 226 insegne in porcellana o in vetro Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 210284 fiberglass, other than for insulation or textile use 21 210285 figurines [statuettes] of porcelain, figurines [statuettes] en porcelaine, en figurine [statuette] di porcellana, di ceramica, ceramic, earthenware or glass céramique, en faïence ou en verre di terracotta o di vetro 21 210285 statuettes of porcelain, ceramic, earthenware or glass statuettes en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre statuette di porcellana, di ceramica, di terracotta o di vetro 21 fils de verre non à usage textile fili di vetro non per uso tessile 21 210286 fiberglass thread, not for textile use 210286 fibreglass thread, not for textile use 210287 coffeepots, non-electric cafetières non électriques caffettiere non elettriche 21 21 21 21 210288 tea strainers 210288 210289 flasks* 210290 gloves for household purposes passe-thé filtres à thé flacons* gants de ménage colini per il tè filtri per il tè flaconi guanti per uso domestico 21 21 210291 tankards 210292 cruet sets for oil and vinegar hanaps huiliers boccali set per olio ed aceto [oliere] 21 21 21 210294 polishing gloves 210295 candle extinguishers 210301 baby baths, portable gants à polir éteignoirs baignoires portatives pour bébés guanti per pulire spegnitoi vasche portatili per neonati 21 210302 cages for household pets cages pour animaux d'intérieur gabbiette per animali domestici 21 21 210303 cloth for washing floors 210304 dishwashing brushes serpillières [wassingues] brosses pour laver la vaisselle strofinacci spazzole per lavare le stoviglie 21 21 210305 indoor terrariums [plant cultivation] 210306 litter boxes for pets terrariums d'appartement [culture des terrari d'appartamento [coltura di piante] plantes] cassette igieniche per animali domestici 21 210306 litter trays for pets lettiere per animali domestici 21 210308 fused silica [semi-worked product], other than for building bacs à litière pour animaux de compagnie silice fondue [produit mi-ouvré] autre que pour la construction 21 210309 waffle irons, non-electric gaufriers non électriques stampi per cialde non elettrici 21 21 21 210309 210310 bread bins 210311 chopsticks fers à bricelets non électriques boîtes à pain baguettes [instruments de cuisine] recipienti per il pane bastoncini [strumenti da cucina] 21 21 21 21 21 210312 210313 210313 210314 210315 étoupe de nettoyage pinces à linge stoppa per pulizia mollette per bucato bâtonnets pour cocktails poches à douilles bastoncini per cocktail contenitori per decorazioni da pasticceria 21 210316 cookie [biscuit] cutters emporte-pièces [articles de cuisine] taglia dolci [articoli da cucina] 21 21 210317 cookie jars 210318 cups of paper or plastic scatole per biscotti bicchieri in carta o in materie plastiche 21 21 21 21 210319 210320 210321 210322 boîtes à biscuits gobelets en papier ou en matières plastiques verres à boire fil dentaire gants de jardinage cocottes pour cuire à l'étuvée, non électriques bicchieri filo dentario guanti da giardinaggio pentole di ghisa per cuocere in stufato non elettriche 21 21 210323 isothermic bags 210324 lazy susans sacs isothermes carrousels [articles de cuisine] borse isotermiche caroselli [articoli da cucina] 21 21 210325 lunch boxes 210326 mixing spoons [kitchen utensils] boîtes à casse-croûte cuillers à mélanger [ustensiles de cuisine] recipienti per i pasti cucchiai per mescolare [utensili da cucina] 21 cleaning tow clothes-pegs clothes-pins cocktail stirrers confectioners' decorating bags [pastry bags] drinking glasses floss for dental purposes gardening gloves hot pots, not electrically heated fibres de verre autres que pour l'isolation ou à usage textile Pagina 160 di 226 fibre di vetro, diverse da quelle per l'isolamento o per uso tessile silice fusa [prodotto semi-lavorato] non per la costruzione Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 210327 noodle machines, hand-operated appareils à faire des nouilles [instruments à main] apparecchi per fare le tagliatelle [strumenti a mano] 21 210328 pastry cutters coupe-pâte [couteau de boulanger] raschiamadia [coltello da panettieri] 21 210329 plungers for clearing blocked drains 210330 spatulas for kitchen use débouchoirs à ventouse sturalavandini a ventosa spatules de cuisine spatole da cucina éponges abrasives pour la peau spugnette abrasive per peeling della pelle 21 210331 abrasive sponges for scrubbing the skin 210332 garlic presses [kitchen utensils] presse-ail [ustensiles de cuisine] spremi aglio [utensili da cucina] 21 21 210333 disposable table plates 210334 towel rails and rings assiettes jetables barres et anneaux porte-serviettes piatti usa e getta anelli e barre porta-asciugamani 21 210334 rails and rings for towels anneaux et barres porte-serviettes 21 210335 toilet paper holders porte-rouleaux pour papier hygiénique portarotoli per carta igienica 21 210336 indoor aquaria aquariums d'appartement acquari da appartamento 21 21 210336 tanks [indoor aquaria] 210337 aquarium hoods coperchi per acquari da appartamento 21 210338 indoor terrariums [vivariums] couvercles pour aquariums d'appartement terrariums d'appartement [vivariums] terrari da appartamento [vivario] 21 210339 mop wringers essoreuses de balais à franges strizzatori per scope a frange 21 210340 waste paper baskets corbeilles à papier cestini per rifiuti di carta 21 21 210341 window-boxes 210342 drinking straws fioriere cannucce per bibite 21 210342 straws for drinking 21 21 210343 tea cosies 210344 make-up removing appliances bacs à fleurs pailles pour la dégustation des boissons chalumeaux [pailles] pour la dégustation des boissons cosys pour théières appareils pour le démaquillage 21 210345 electric devices for attracting and dispositifs électriques pour attirer et killing insects détruire les insectes dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione degli insetti 21 210345 dispositivi elettrici per l'attrazione e distruzione di insetti 21 21 210346 baking mats 210347 boot trees [stretchers] 21 21 210348 hip flasks 210349 cosmetic spatulas tapis à pâtisserie formes [embauchoirs, tendeurs] pour bottes flasques de poche spatules à usage cosmétique 21 21 21 210350 dripping pans 210351 fly traps 210352 candle jars [holders] lèchefrites leccarde pièges à mouches trappole per mosche photophores pour recevoir une bougie vasetti per candela [contenitori] 21 210353 food steamers, non-electric cuiseurs à vapeur non électriques vaporiere per alimenti, non elettriche 21 21 éponges pour le maquillage broyeurs de cuisine non électriques spugnette da make-up tritatutto da cucina, non elettrici 21 21 21 21 21 21 21 210354 make-up sponges 210355 crushers for kitchen use, nonelectric 210356 potholders 210357 oven mitts 210357 barbecue mitts 210357 kitchen mitts 210358 basting brushes 210359 bulb basters 210360 car washing mitts maniques gants de cuisine presine guanti da forno guanti da barbecue 21 21 210361 make-up brushes 210362 mop wringer buckets pinceaux de maquillage seaux pour l'essorage de balais à franges 21 21 gants de barbecue pinceaux de cuisine poires à jus gants pour le lavage de voitures Pagina 161 di 226 copriteiere apparecchi elettrici per togliere il trucco tappetini da forno allargastivali fiaschette da tasca spatole ad uso cosmetico pennelli da cucina pipette da cucina guanti per il lavaggio delle auto pennelli per il trucco secchi per strizzare gli strofinacci Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 21 210363 tortilla presses, non-electric [kitchen utensils] presses à tortillas, non électriques [ustensiles de cuisine] presse per tortillas, non elettriche [utensili da cucina] 21 21 21 210364 ski wax brushes 210365 eyelash brushes 210366 egg separators, non-electric, for household purposes brosses de fartage brosses à cils séparateurs à œufs non électriques à usage domestique pennelli per sciolina spazzole per le ciglia separatori per uova, non elettrici, per uso domestico 21 210367 foam toe separators for use in pedicures séparateurs d'orteils en mousse pour soins de pédicurie separatori per le dita dei piedi per pedicure 21 210368 plug-in diffusers for mosquito repellents 210369 cold packs for chilling food and beverages diffusori elettrici antizanzare 210370 reusable ice cubes 210371 tablemats, not of paper or textile 210372 place mats, not of paper or textile 210373 decanter tags 210374 wine aerators 210375 heads for electric toothbrushes 210376 coin banks 210377 lint removers, electric or nonelectric diffuseurs à brancher pour antimoustiques blocs réfrigérants pour le refroidissement de nourriture et boissons glaçons réutilisables ronds de table, ni en papier ni en matières textiles sets de table, ni en papier ni en matières textiles étiquettes à carafe aérateurs de vin têtes pour brosses à dents électriques tirelires dispositifs anti-peluches électriques ou non électriques 21 21 210378 polishing cloths 210379 pig bristles for brush-making chiffons à polir soies de porc pour la brosserie 21 210380 horsehair for brush-making crin de cheval pour la brosserie 21 21 21 21 21 21 21 210381 210382 210383 210384 210385 210386 210387 pinces à glaçons pinces à salade louches de service pilons de cuisine mortiers de cuisine cuillères à glace casse-noix panni per pulire setole di suini per la fabbricazione di spazzole crini di cavallo per la fabbricazione di spazzole pinze per il ghiaccio pinze per l'insalata mestoli per servire pestelli da cucina mortai da cucina palette per gelati schiaccianoci 21 210388 sugar tongs pinces à sucre pinze per zucchero 21 210389 broom handles manches à balais manici per scope 21 210390 ladles for serving wine louches à vin mestoli per servire il vino 22 220001 brattice cloth toiles d'aérage tramezzi di ventilazione in tela 22 22 22 22 220002 tarpaulins 220002 220002 220003 strips for tying-up vines toile goudronnée bâches* prélarts bandelettes pour attacher la vigne tela catramata 22 22 22 22 22 22 22 22 220004 220005 220006 220007 220008 220008 220009 220010 wood shavings wood wool sawdust flock [stuffing] raw silk trucioli di legno lana di legno segatura di legno stoppa [imbottiture] borra di seta nets for camouflage raw fibrous textile copeaux de bois laine de bois sciure de bois bourres [rembourrures] soie brute bourrette filets de camouflage matières textiles fibreuses brutes 22 22 22 22 22 220011 220012 220013 220014 220015 fishing nets camel hair hemp tow hemp bands filets de pêche poils de chameau chanvre étoupe sangles de chanvre reti per la pesca peli di cammello canapa stoppa nastri di canapa 21 21 21 21 21 21 21 21 21 ice tongs salad tongs serving ladles pestles for kitchen use mortars for kitchen use ice cream scoops nutcrackers Pagina 162 di 226 pacchi refrigeranti per mantenere freddi gli alimenti e le bevande cubetti di ghiaccio riutilizzabili centrini per tavoli, non di carta o di tessuto tovagliette, non di carta o di tessuto etichette per caraffe areatori per vino testine per spazzolini da denti elettrici salvadanai dispositivi anti-lanuggine elettrici o non elettrici lacci per le viti reti di mimetismo materie tessili fibrose grezze Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 22 220016 schappe [raw silk waste] 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 220016 220018 220018 220018 220019 220020 220021 220022 220022 220023 220025 220026 220027 220028 220029 22 220030 padding materials, not of rubber, matières de rembourrage ni en plastics, paper or cardboard caoutchouc, ni en matières plastiques, ni en papier ou en carton 22 220030 stuffing, not of rubber, plastics, paper or cardboard 22 220030 22 220031 packing [cushioning, stuffing] matières d'emballage [rembourrage] materials, not of rubber, plastics, ni en caoutchouc, ni en matières paper or cardboard plastiques, ni en papier ou en carton materie per imballaggio [imbottitura] né in gomma, né in materie plastiche, né in carta o cartone 22 22 22 22 22 220032 220033 220035 220036 220037 ficelles d'emballage laine de rembourrage ficelles garcettes fibres de silice vitrifiée à usage textile spaghi per imballaggio lana per imbottitura spaghi corde per la marina fibre di silice vetrificata per usi tessili 22 22 22 22 22 220038 220039 220040 220041 220042 ficelles en papier fils de filets fleurets de soie flocons de laine liens de gerbes non métalliques spago di carta fili per reti fioretti di seta fiocchi di lana legacci per covoni non metallici 22 22 22 22 220043 220044 220045 220045 hamacs herbes pour le rembourrage rubans de jalousies amache erbe per imbottitura nastri per gelosie 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 hammocks grasses for upholstering ladder tapes for venetian blinds ladder tapes or webbing for venetian blinds 220046 jute 220047 kapok 220047 220048 snares [nets] 220049 network 220050 raw or treated wool 220051 carded wool 220052 combed wool 220054 liber 220055 wax ends 220056 raw linen [flax] 220057 feathers for bedding 220058 awnings of textile jute capoc kapok lacets [pièges] lacis laine brute ou traitée laine cardée laine peignée liber ligneuls lin brut [teillé] plumes pour la literie auvents en matières textiles iuta capoc 22 22 22 220059 sails 220060 wadding for filtering 220060 voiles [gréement] ouate à filtrer silk waste coconut fiber [fibre] coconut fiber coconut fibre cocoons ropes, not of metal ropes* whipcord rope ladders raw cotton cotton tow horsehair* down [feathers] eiderdown packing string upholstery wool [stuffing] string fibrous gaskets for ships vitreous silica fibers [fibres] for textile use twine made of paper twine for nets silk flock wool flock sheaf-binding yarns schappe [bourre] cascami di seta [borra] fibres de coco capelli fibre di cocco cocons cordages non métalliques cordes* mèches de fouets cordes de fouets échelles de corde coton brut étoupe de coton crins de cheval* duvet [plumes] édredon [plumes] bozzoli cordami non metallici corde corde per fruste scale di corda cotone grezzo stoppa di cotone crini di cavallo* lanugine [piume] piumino di oca d'islanda materie per imbottitura né in gomma, né in materie plastiche, né in carta o cartone capitons ni en caoutchouc, ni en matières plastiques, ni en papier ou en carton matières d'embourrage ni en caoutchouc, ni en matières plastiques, ni en papier ou en carton Pagina 163 di 226 lacci [trappole] articoli in rete lana greggia o trattata lana cordata lana pettinata libro delle piante spaghi impeciati lino greggio [pettinato] piume per letti pensiline in materie tessili vele [attrezzatura] ovatta per filtrare materie filtranti [ovatta] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 22 220061 wadding for padding and stuffing upholstery 220062 straw for stuffing upholstery 220064 feathers for stuffing upholstery 220065 animal hair 220065 220066 ramie fibre 220067 raffia 220068 sacks for the transport and storage of materials in bulk ouate pour le rembourrage ou le capitonnage paille pour le rembourrage plumes pour le rembourrage crin* poils d'animaux fibres de ramie raphia sacs de grande contenance pour le transport et l'entreposage de matériaux en vrac 22 220069 bags [envelopes, pouches] of textile, for packaging sacs [enveloppes, pochettes] en matières textiles pour l'emballage 22 220069 sachets [enveloppes, pochettes] en matières textiles pour l'emballage 22 22 22 22 22 220070 220071 220072 220073 220074 22 22 22 22 22 22 220075 220076 220076 220076 220077 220078 22 22 22 22 22 22 22 esparto grass tents fleece wool shorn wool seaweed for stuffing ovatta per imbottitura paglia per imbottitura piume per imbottitura peli di animali fibre di ramiè rafia sacchi per il trasporto e l'immagazzinaggio di merci sfuse sacchetti [buste, bustine] per imballaggio in materie tessili fibres de spart tentes toisons [poils d'animaux] tonte algues de mer pour le rembourrage fibre di sparto tende vello [peli di animali] tosatura alghe marine per l'imbottitura bâches de véhicules fibres textiles teli per veicoli fibre tessili sisal bandes à lier non métalliques sisal nastri per legare non metallici fils à lier non métalliques fili per legare non metallici 22 vehicle covers, not fitted textile fibers [fibres] textile fibers textile fibres sisal wrapping or binding bands, not of metal 220079 thread, not of metal, for wrapping or binding 220080 straw wrappers for bottles emballages en paille pour bouteilles imballaggi in paglia per bottiglie 22 220080 bottle envelopes of straw enveloppes pour bouteilles en paille 22 220080 packing, of straw, for bottles enveloppes en paille pour bouteilles 22 22 220080 paillons pour bouteilles 220081 braces, not of metal, for handling bretelles non métalliques pour la loads manutention de fardeaux bretelle non metalliche per il trasporto interno di carichi 22 220081 harness, not of metal, for handling loads 220082 straps, not of metal, for handling loads sangles non métalliques pour la manutention de fardeaux cinghie non metalliche per il trasporto interno di carichi 220082 belts, not of metal, for handling loads 220083 slings, not of metal, for handling loads élingues non métalliques pour la manutention de fardeaux imbracature non metalliche per il trasporto interno di carichi câbles non métalliques bâches de camouflage liens non métalliques à usage agricole fibres de carbone à usage textile cavi non metallici teloni di mimetismo legacci non metallici per uso agricolo 22 220084 cables, not of metal 220085 covers for camouflage 220086 binding thread, not of metal, for agricultural purposes 220087 carbon fibers [fibres] for textile use 220088 sash cords cordons de fenêtres à guillotine cordoni per finestre a ghigliottina 22 220089 cords for hanging pictures cordons pour la suspension de cadres cordoni per sospendere quadri 22 220090 cotton waste [flock] for padding and stuffing 220091 packing rope 220092 plastic fibers [fibres] for textile use déchets de coton [bourre] 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 fibre di carbone per uso tessile cascami di cotone [borra] cordes d'emballage corde per imballaggio fibres en matières plastiques à usage fibre in materie plastiche per usi tessili textile 220093 glass fibers [fibres] for textile use fibres de verre à usage textile Pagina 164 di 226 fibre di vetro per usi tessili Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 22 22 22 220094 nets* 220101 linters 220102 awnings of synthetic materials filets* linters auvents en matières synthétiques reti linters pensiline in materie sintetiche 22 220103 car towing ropes cordes de remorquage de véhicules corde da rimorchio per veicoli 22 22 22 220104 mail bags 220105 sails for ski sailing 220106 bags for washing hosiery sacs postaux voiles pour ski à voile sacs de lavage de bonneterie sacchi postali vele per sci a vela federe per lavare la maglieria 22 22 22 22 220107 body bags 220108 purse seines 220108 220109 net pens for fish farming sacs mortuaires seines coulissantes sennes coulissantes parcs en filet pour la pisciculture sacchi per cadaveri senne a sacco 22 22 220110 canvas for sails 220111 outdoor blinds of textile toile à voiles tele da vele stores d'extérieur en matières textiles tende da esterni in tessuto 22 22 220112 bindings, not of metal 220113 animal feeding nets liens non métalliques filets pour l'alimentation animale giunti, non di metallo reticolati per l'alimentazione degli animali 22 220114 pig bristles* soies de porc* setole di maiale* 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 230001 230001 230002 230003 230004 230005 230006 230007 230008 230009 230010 230011 230012 230012 230013 230014 230015 230016 230017 fils* fili fils de coton fils à broder fils de laine fils de chanvre fils de coco fils de soie filés de coton fils à coudre filés fils de jute laine filée fili di cotone fili per ricamare fili di lana fili di canapa fili di cocco fili di seta filati di cotone fili per cucire filati fili di iuta lana filata fils de lin fils de rayonne fils à repriser soie filée fils de verre à usage textile fili di lino fili di raion fili per rammendare seta filata fili di vetro per uso tessile 23 23 230017 fibreglass thread for textile use 230018 rubber thread for textile use fils de caoutchouc à usage textile fili di caucciù per uso tessile 23 230019 elastic thread and yarn for textile use 230020 threads of plastic materials for textile use 230031 chenille yarn 230032 thread of metal for embroidery 230032 fils élastiques à usage textile fili elastici per uso tessile fils en matières plastiques à usage textile chenille [fil] cannetilles fili di materie plastiche per uso tessile 23 23 23 23 24 thread* yarn* cotton thread and yarn embroidery thread and yarn woollen thread and yarn hemp thread and yarn coir thread and yarn silk thread and yarn spun cotton sewing thread and yarn spun thread and yarn jute thread and yarn spun wool worsted linen thread and yarn rayon thread and yarn darning thread and yarn spun silk fiberglass thread for textile use recinti di rete per la pescicoltura ciniglia [fili] canutiglie fili di metallo per ricami 240001 adhesive fabric for application by tissus adhésifs collables à chaud heat 240002 fabric, impervious to gases, for étoffes imperméables aux gaz pour aeronautical balloons ballons aérostatiques tessuti adesivi incollabili a caldo 24 240003 fabric of imitation animal skins tissus imitant la peau d'animaux tessuti imitanti la pelle di animali 24 240004 upholstery fabrics tissus d'ameublement tessuti per ammobiliamento 24 24 24 240004 240004 240005 bath linen, except clothing étoffe pour meubles tissu pour meubles linge de bain à l'exception de l'habillement biancheria da bagno eccettuati i capi d'abbigliamento 24 Pagina 165 di 226 stoffe impermeabili ai gas per palloni aerostatici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 24 240006 banners of textile or plastic bannières en matières textiles ou en matières plastiques stendardi in tessuto o materie plastiche 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 240007 240008 240009 240010 240011 240012 240012 240013 240013 240015 tapis de billards tissus* étamine de blutoir bougran brocarts matières textiles panni da biliardo tessuti stamigna per buratto telone gommato broccati stoffe [tessuti] materie tessili stoffe 24 240016 trellis [cloth] 24 24 24 240017 hemp fabric tissus de chanvre 240018 hemp cloth toile de chanvre 240019 hat linings, of textile, in the piece coiffes de chapeaux tessuti di canapa tela di canapa fodere di cappelli 24 240020 lining fabric for footwear fodere in stoffa per calzature 24 24 240021 fabric for footwear 240022 table runners of textile 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 240023 240025 240026 240027 240028 240028 240029 240029 240029 240029 240029 240030 240031 240032 24 240033 tablecloths, not of paper tapis de table non en papier 24 24 24 24 24 24 24 240033 240034 240034 240035 240036 240037 240038 nappes non en papier couvertures de voyage plaids crêpe [tissu] crépon damas [étoffe] tissus pour la lingerie 24 24 24 24 240039 240040 240041 240042 24 240043 bunting of textile or plastic 24 24 240044 drugget 240045 eiderdowns [down coverlets] 24 24 240046 elastic woven material tissus élastiques 240047 curtain holders of textile material embrasses en matières textiles tessuti elastici cordoni in materie tessili 24 24 240048 glass cloths [towels] 240049 traced cloth for embroidery asciuga-vetri tessuti ricoperti di motivi disegnati per ricamo 24 240049 traced cloths for embroidery billiard cloth fabric* bolting cloth buckram brocades textile material cloth* étoffes* toile* canvas for tapestry or embroidery canevas pour la tapisserie ou la broderie cheviots [cloth] oilcloth for use as tablecloths velvet felt* cotton fabrics bed covers bedspreads coverlets [bedspreads] quilts mattress covers tick [linen] bed covers of paper travelling rugs [lap robes] crepe [fabric] crepon damask lingerie fabric linings [textile] sheets [textile] shrouds flags of textile or plastic treillis [toile de chanvre] étoffes à doublure pour articles chaussants tissus pour chaussures chemins de table en matières textiles cheviottes [étoffes] toiles cirées [nappes] velours feutre* cotonnades tissus de coton couvre-lits courtepointes couvre-pieds dessus-de-lit [couvre-lits] couvre-lits [dessus-de-lit] enveloppes de matelas coutil couvertures de lit en papier canovacci per la tappezzeria o per il ricamo traliccio [tela di canapa] tessuti per calzature runner da tavola in materia tessile lana scozzese [stoffe] tele cerate [tovaglie] velluti feltro cotonina trapunte coperte da letto federe di materassi rigatino coperte da letto in carta tappeti da tavola non di carta coperte da viaggio crespo [tessuto] crespone damasco [stoffa] tessuti per la biancheria doublures [étoffes] draps linceuls drapeaux en matières textiles ou en matières plastiques fodere [stoffe] lenzuola sudarii gagliardetti in tessuto o materie plastiche fanions en matières textiles ou en matières plastiques droguet édredons [couvre-pieds de duvet] stamigna in tessuto o materie plastiche essuie-verres tissus recouverts de motifs dessinés pour la broderie Pagina 166 di 226 panni piumini [copripiedi] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 24 24 240050 flannel [fabric] 240052 frieze [cloth] flanelle [tissu] frise [étoffe] flanella [tessuto] tessuto di lana accotonato 24 24 24 24 24 24 240053 240054 240054 240055 240056 240057 toiles à fromage basins futaine gants de toilette gaze [tissu] toiles gommées autres que pour la papeterie tele per formaggi cotonate 24 24 240058 haircloth [sackcloth] 240059 covers [loose] for furniture haire [étoffe] housses de protection pour meubles cilicio [stoffa] fodere di protezione per mobili 24 24 240059 loose covers for furniture 240060 silk fabrics for printing patterns tessuti di seta per modelli di tipografia 24 24 24 24 24 24 24 24 24 240061 240062 240063 240064 240064 240067 240068 240069 240070 tissus de soie pour patrons d'imprimerie indienne jersey [tissu] tissus de jute étoffes de laine tissus de laine tissus de lin linge de lit linge ouvré linge de table non en papier 24 24 240071 household linen 240072 towels of textile 24 24 24 240073 marabouts [cloth] 240074 ticks [mattress covers] 240075 furniture coverings of plastic 24 24 240075 coverings of plastic for furniture 240076 table napkins of textile 24 24 24 240076 serviettes of textile 240077 moleskin [fabric] 240078 handkerchiefs of textile 24 24 24 240079 mosquito nets 240080 pillowcases 240081 plastic material [substitute for fabrics] 24 24 24 24 240082 240083 240084 240085 24 cheese cloth fustian dimity bath mitts gauze [cloth] gummed cloth, other than for stationery purposes printed calico cloth jersey [fabric] jute fabric woollen cloth woollen fabric linen cloth bed linen diapered linen table linen, not of paper door curtains ramie fabric rayon fabric curtains of textile or plastic guanti di toilette garza [tessuto] tele gommate diverse da quelle per la cartoleria tela indiana jersey [tessuti] tessuti di iuta stoffe di lana tessuti di lino biancheria da letto biancheria lavorata biancheria da tavola in materia tessile linge de maison serviettes de toilette en matières textiles marabout [étoffe] toile à matelas revêtements de meubles en matières plastiques biancheria da casa asciugamani in materie tessili serviettes de table en matières textiles tovaglioli in materie tessili moleskine [tissu] mouchoirs de poche en matières textiles moustiquaires taies d'oreillers matières plastiques [succédanés du tissu] moleskin [tessuto] fazzoletti di tela in materie tessili marabù [stoffa] tela per materassi rivestimenti di mobili in plastica zanzariere federe di guanciale materie plastiche [succedanei del tessuto] portières [rideaux] tissus de ramie tissus de rayonne rideaux en matières textiles ou en matières plastiques portiere [tende] tessuti di ramiè tessuti di raion tende in materia tessile o in materia plastica 240087 face towels of textile serviettes de toilette en matières textiles pour le visage asciugamani da toilette in materie tessili 24 24 24 24 24 240088 240089 240090 240091 240092 silk [cloth] tulle esparto fabric taffeta [cloth] knitted fabric tissus de soie tulles tissus de spart taffetas [tissu] tricots [tissus] tessuti di seta tulle tessuti di sparto taffetà [tessuto] tessuti lavorati a maglia 24 24 24 24 240093 240094 240095 240096 net curtains zephyr [cloth] calico coasters of textile vetrate [tendoni] zeffiro [tessuto] calicot sottocaraffe in tessuto 24 240097 tablemats of textile voilages [rideaux] zéphyr [tissu] calicot dessous de carafes en matières textiles ronds de table en matières textiles 24 24 240098 non-woven textile fabrics 240100 sleeping bag liners non-tissés [textile] draps pour sacs de couchage tessuti non tessuti lenzuola per sacchi a pelo Pagina 167 di 226 centrini da tavola in tessuto Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 24 24 240101 cloths for removing make-up 240102 labels of textile serviettes pour le démaquillage étiquettes en matières textiles salviette struccanti etichette in materie tessili 24 240103 wall hangings of textile tentures murales en matières textiles parati murali in materie tessili 24 240103 tapestry [wall hangings], of textile 24 tissus en fibres de verre à usage textile tessuti in fibre di vetro per uso tessile 24 24 240104 fiberglass fabrics for textile use 240104 fibreglass fabrics for textile use 240105 filtering materials of textile matières filtrantes [matières textiles] materie filtranti [materie tessili] 24 240106 printers' blankets of textile panni di stampa in materie tessili 24 24 24 240111 chenille fabric 240112 pillow shams 240113 place mats of textile blanchets pour l'imprimerie en matières textiles tissu chenillé housses d'oreillers sets de table en matières textiles 24 24 24 24 240114 240115 240116 240117 24 bed blankets covers for cushions fabrics for textile use furniture coverings of textile tessuto di ciniglia fodere per guanciali tovagliette individuali in tessuto coperte da letto fodere per cuscini tessuti per uso tessile rivestimenti per mobili in materie tessili 240118 fitted toilet lid covers of fabric couvertures de lit housses pour coussins tissus à usage textile revêtements de meubles en matières textiles housses pour abattants de toilettes 24 240119 shower curtains of textile or plastic rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques tende per doccia in tessuto o materie plastica 24 240120 diaper changing cloths for babies tissus à langer pour bébés tessuti di ricambio per bebè 24 240121 blankets for household pets coperte per animali domestici 24 24 24 24 240122 sleeping bags for babies 240122 240123 baby buntings 240124 sleeping bags 25 250001 non-slipping devices for footwear antidérapants pour chaussures antisdrucciolevoli per calzature 25 250002 motorists' clothing habillement pour automobilistes abbigliamento per automobilisti 25 25 25 25 25 25 250003 250004 250005 250006 250007 250008 footwear* bath sandals bath slippers stockings sweat-absorbent stockings heelpieces for stockings chaussures* sandales de bain souliers de bain bas bas absorbant la transpiration talonnettes pour les bas calzature sandali da bagno scarpe da bagno calze calze antisudorifiche rinforzi al tallone per le calze 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250009 250010 250010 250011 250012 250012 250012 250012 250013 250014 250015 250016 berets overalls smocks boas [necklets] caps [headwear] bérets blouses berretti grembiuli boas [tours de cou] casquettes bonnets barrettes [bonnets] coiffes bonneterie bottes* demi-bottes bouts de chaussures boa [pelliccia da collo] berrette [cuffie] maglieria stivali stivaletti punte di calzature [spunterbi] 25 25 250017 dress shields 250018 braces for clothing [suspenders] dessous-de-bras bretelles sottascelle bretelle 25 25 25 25 25 25 250018 250019 250020 250021 250021 250021 brodequins cols cache-cols stivaletti con lacci colletti [indumenti] scaldacolli sciarpe da collo girocollo [sciarpe] hosiery boots* half-boots tips for footwear suspenders lace boots collars [clothing] neck scarfs [mufflers] neck scarves [mufflers] mufflers [neck scarves] couvertures pour animaux de compagnie gigoteuses [turbulettes] turbulettes [gigoteuses] nids d'ange sacs de couchage Pagina 168 di 226 fodere per ribalte de gabinetto sacchi a pelo per bebè sacchi nanna per bebè sacchi a pelo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250022 250023 250024 250025 250026 250026 250027 250028 250030 250031 250032 250033 250033 250034 250034 250034 250035 250036 250037 250037 250038 250039 250040 250041 250042 250043 250044 25 camisoles boxer shorts skull caps bodices [lingerie] underwear underclothing hoods [clothing] hat frames [skeletons] cap peaks belts [clothing] shawls dressing gowns sweaters jumpers [pullovers] pullovers chasubles socks sock suspenders cache-corset caleçons [courts] calottes camisoles sous-vêtements dessous [sous-vêtements] capuchons [vêtements] carcasses de chapeaux visières de casquettes ceintures [habillement] châles peignoirs robes de chambre pull-overs chandails copribusti mutande calotte camiciole biancheria intima cappucci [indumenti] carcasse di cappelli visiere di berretto cinture [abbigliamento] scialli vestaglie maglioni pullover maglioni [pullover] casule calzini reggicalze da uomo chasubles chaussettes fixe-chaussettes supports-chaussettes jarretières jarretelles tiges de bottes semelles intérieures chemises plastrons de chemises chemisettes giarrettiere reggicalze da donna gambali di stivali solette camicie sparati di camicie camicie a maniche corte 250045 clothing* vêtements* articoli di abbigliamento 25 25 25 25 25 25 250045 250045 250046 hats 250047 headgear for wear 250047 250048 fittings of metal for footwear articles d'habillement* habits* chapeaux coiffures [chapellerie] chapellerie ferrures de chaussures cappelli copricapo [cappelleria] 25 25 250049 furs [clothing] 250050 detachable collars fourrures [vêtements] faux-cols pellicce [indumenti] colli finti [colletti staccabili] 25 25 25 25 250051 250052 250053 250054 tights wet suits for water-skiing combinations [clothing] sweat-absorbent underwear collants combinaisons de ski nautique combinaisons [vêtements] sous-vêtements absorbant la transpiration collants mute per sci nautico tute [indumenti] biancheria personale antisudorifica 25 25 25 25 25 25 250054 250055 250056 250057 250058 250059 sweat-absorbent underclothing corselets suits ready-made clothing babies' pants [underwear] ear muffs [clothing] corselets costumes vêtements confectionnés culottes pour bébés couvre-oreilles [habillement] corsaletti abiti [completi] indumenti confezionati mutandine per bebè paraorecchie [abbigliamento] 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250060 250061 250061 250062 250062 250063 250064 250064 250065 neckties footwear uppers cravates empeignes empeignes de chaussures guêtres cravatte tomaie culottes pantalons calzoncini pantaloni habillement pour cyclistes abbigliamento per ciclisti 25 25 25 250066 outerclothing 250067 gloves [clothing] 250068 ready-made linings [parts of clothing] 250069 scarfs 250069 scarves vêtements de dessus gants [habillement] doublures confectionnées [parties de vêtements] foulards sopravvesti guanti [abbigliamento] fodere confezionate [parti di indumenti] 25 25 garters stocking suspenders boot uppers inner soles shirts shirt fronts short-sleeve shirts gaiters spats breeches for wear trousers pants (Am.) cyclists' clothing Pagina 169 di 226 ferramenti per calzature ghette foulards [fazzoletti] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 25 25 250070 sashes for wear 250071 knitwear [clothing] écharpes tricots [vêtements] sciarpe indumenti lavorati a maglia 25 25 250072 shirt yokes 250073 esparto shoes or sandals empiècements de chemises espadrilles petti di camicie scarpe con suola di sparto 25 25 25 25 25 25 250074 250075 250075 250076 250077 250078 étoles [fourrures] chaussures de football stole [pellicce] scarpe per calciatori hauts-de-forme gabardines [vêtements] corsets [vêtements de dessous] cappelli a cilindro gabardine [indumenti] busti [biancheria intima] 25 25 250079 girdles 250080 galoshes gaines [sous-vêtements] galoches guaine [sottovesti] calosce [soprascarpe di gomma] 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250080 250082 250082 250083 250083 250084 250085 250086 250087 goloshes vests waistcoats trouser straps gaiter straps wimples gymnastic shoes coats waterproof clothing gilets panciotti sous-pieds sotto-piedi guimpes [vêtements] souliers de gymnastique manteaux vêtements imperméables soggoli [indumenti] scarpe da ginnastica cappotti abbigliamenti impermeabili 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250088 250088 250089 250090 250092 250093 250094 250095 250095 250096 250097 leggings [leg warmers] leg warmers jerseys [clothing] skirts layettes [clothing] liveries sports jerseys cuffs wristbands [clothing] aprons [clothing] muffs [clothing] jambières jerseys [vêtements] jupes layettes livrées maillots de sport manchettes [habillement] leggings scaldamuscoli jerseys [indumenti] gonne corredini da neonato livree maglie sportive polsini [abbigliamento] tabliers [vêtements] manchons [habillement] grembiuli [indumenti] manicotti [abbigliamento] 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250098 250099 250099 250100 250100 250101 250101 250102 250103 250104 250105 250106 250108 250108 250109 250110 250111 250112 250114 250115 250115 250115 250116 250117 250118 250119 250120 250120 250121 maniples mittens manipules [liturgie] mitons mitaines mitres [habillement] manipoli [liturgia] guanti a manopola pantoufles chaussons pèlerines pelisses costumes de plage chaussures de plage poches de vêtements pyjamas pantofole fur stoles football boots football shoes top hats gabardines [clothing] corsets [underclothing] miters [hats] mitres [hats] slippers pelerines pelisses beach clothes beach shoes pockets for clothing pajamas (Am.) pyjamas dresses wooden shoes sandals underpants brassieres overcoats topcoats heelpieces for footwear togas welts for footwear uniforms stuff jackets [clothing] robes sabots [chaussures] sandales slips soutiens-gorge pardessus paletots surtouts [vêtements] talonnettes pour chaussures toges trépointes de chaussures uniformes vareuses jackets [clothing] vestes Pagina 170 di 226 mitre [abbigliamento] mantelline pellicce costumi da spiaggia scarpe da spiaggia tasche di indumenti pigiama abiti zoccoli [calzature] sandali mutandine [slip] reggiseni soprabiti talloniere toghe guardoli per calzature uniformi giubbi casacche giacche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250122 250123 250123 250124 250125 250125 250126 250126 250127 250128 250128 250129 250130 250131 250132 250133 25 paper clothing veils [clothing] vêtements en papier voiles [vêtements] voilettes bonnets de bain caleçons de bain indumenti di carta veli [indumenti] costumi da bagno 250134 studs for football boots maillots de bain costumes de bain peignoirs de bain bavoirs non en papier bavettes non en papier semelles souliers* talons souliers de sport* chancelières non chauffées électriquement crampons de chaussures de football tacchetti per scarpe da calcio 25 25 250141 boots for sports* 250142 headbands [clothing] chaussures de sport* bandeaux pour la tête [habillement] calzature per lo sport fasce per la testa [abbigliamento] 25 25 25 25 250143 250144 250145 250146 parka sottogonne scarponi da sci mutande [biancheria intima] 25 250147 teddies [underclothing] parkas jupons chaussures de ski combinaisons [vêtements de dessous] bodys [vêtements de dessous] 25 25 25 250147 bodies [underclothing] 250148 bandanas [neckerchiefs] 250149 clothing for gymnastics bandanas [foulards] vêtements de gymnastique bandane [foulards] abbigliamento per ginnastica 25 250150 clothing of imitations of leather vêtements en imitations du cuir abbigliamento in finta pelle 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250151 250152 250153 250154 250155 250156 250157 250158 250159 250159 250160 vêtements en cuir mantilles costumes de mascarade saris tee-shirts turbans lavallières bonnets de douche vestes de pêcheurs 25 250161 pocket squares pochettes [habillement] fazzoletti da taschino [abbigliamento] 25 250162 paper hats [clothing] chapeaux en papier [habillement] cappelli di carta [abbigliamento] 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 250163 250164 250165 250166 250167 250168 250169 250169 250170 250171 sleep masks skorts ponchos sarongs ski gloves leggings [trousers] jumper dresses pinafore dresses visors [headwear] panties masques pour dormir jupes-shorts ponchos sarongs gants de ski leggins [pantalons] robes-chasubles visières [chapellerie] culottes [sous-vêtements] maschere per dormire minigonne a pantalone poncho sarong guanti da sci leggings [pantaloni] abiti scamiciati grembiuli abiti visiere [cappelleria] culottes [biancheria intima] 25 25 25 25 25 25 250171 250172 250173 250174 250175 250176 knickers sports singlets valenki [felted boots] albs ankle boots sweat-absorbent socks débardeurs de sport valenki [bottes en feutre] aubes bottines chaussettes absorbant la transpiration canottiere da sport valenki [stivali in feltro] camici tronchetti calzini che assorbono la traspirazione bathing caps bathing trunks bathing drawers bathing suits swimsuits bath robes bibs, not of paper soles for footwear shoes* heels sports shoes* footmuffs, not electrically heated parkas petticoats ski boots slips [underclothing] clothing of leather mantillas masquerade costumes saris tee-shirts turbans ascots shower caps fishing vests money belts [clothing] cuffie da bagno calzoncini da bagno accappatoi da bagno bavaglini non di carta suole scarpe tacchi scarpe per lo sport scaldapiedi [non elettrici] body [biancheria intima] abbigliamento in pelle mantiglie costumi da carnevale sari tee-shirt turbanti cravatte lavallière cuffie per la doccia gilè per la pesca giubbotti per la pesca ceintures porte-monnaie [habillement] cinture portafoglio [abbigliamento] Pagina 171 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 250177 250178 250179 250180 250181 260001 260002 260003 260004 260005 hairdressing capes karate uniforms judo uniforms leotards kimonos shoe fasteners needles* shoemakers' needles sewing needles needles for wool combing machines 260006 binding needles 260006 260007 darning needles 260008 saddlers' needles 260009 knitting needles 260010 fastenings for clothing 260011 ostrich feathers [clothing accessories] whalebones for corsets corset busks hair bands false beards bobby pins hair grips hat trimmings capes de coiffure tenues de karaté tenues de judo justaucorps kimonos agrafes pour chaussures aiguilles* aiguilles de cordonniers aiguilles à coudre aiguilles pour peigneuses de laine mantelle da parrucchiere tenute da karatè tenute da judo calzamaglie kimono fibbie per calzature aghi aghi per calzolai aghi per cucire aghi per pettinatrici di lana aiguilles pour la reliure aiguilles à relier aiguilles à repriser aiguilles de selliers aiguilles à tricoter fermetures pour vêtements plumes d'autruche [accessoires d'habillement] aghi per rilegatura baleines de corsets stecche per busti bandeaux pour les cheveux barbes postiches pinces à cheveux fasce per i capelli barbe posticce mollette per capelli forcine per capelli guarnizioni per cappelleria aghi per rammendare aghi per sellai ferri da calza chiusure per abiti piume di struzzo [accessori di abbigliamento] 26 26 26 26 26 26 26 260012 260012 260013 260014 260015 260015 260016 26 260018 edgings for clothing bordures [bords] pour vêtements 26 260018 bords [bordures] pour vêtements 26 26 26 260018 260019 lace for edgings 260020 darning lasts bords pour vêtements galons à border boules à ravauder [repriser] 26 26 26 26 26 boules à ravauder boules à repriser boutons* bottoni boutons-pression bottoni a pressione bracelets pour remonter les manches braccialetti reggimaniche 26 26 260020 260020 260021 buttons* 260022 snap fasteners 260023 expanding bands for holding sleeves 260024 brassards 260024 arm bands [clothing accessories] 26 26 26 260026 fastenings for suspenders 260026 fastenings for braces 260027 brooches [clothing accessories] 26 26 26 26 articles de passementerie pour la chapellerie bordature per indumenti galloni per bordare bocce per rammendare brassards bracciali braccialetti [accessori di abbigliamento] attaches de bretelles fermagli per bretelle broches [accessoires d'habillement] spille [accessori di abbigliamento] 260028 260028 260031 260032 broderies colifichets [broderies] fermoirs de ceintures chiffres ou lettres pour marquer le linge fronzoli [ricami] 26 embroidery fancy goods [embroidery] belt clasps numerals or letters for marking linen 260032 monogram tabs for marking linen 26 26 26 26 260033 shoe hooks 260033 260034 shoe laces 260035 shoe trimmings crochets pour chaussures crochets de souliers lacets de chaussures articles de passementerie pour chaussures ganci per calzature 26 26 260036 shoe eyelets 260037 chenille [passementerie] œillets pour chaussures chenille [passementerie] occhielli per calzature ciniglia [passamaneria] 26 260038 decorative articles for the hair articles décoratifs pour la chevelure articoli d'ornamento per la capigliatura 26 260039 hair curling pins épingles à onduler les cheveux forcine per ondulare i capelli Pagina 172 di 226 fermagli di cinture cifre o lettere per marcare la biancheria stringhe per calzature guarnizioni per calzature Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 26 26 26 26 260040 260040 260041 260042 hair barrettes hair slides hair pins hair nets épingles à cheveux filets pour les cheveux 26 26 26 26 26 260042 260043 260044 260044 260045 false hair tresses of hair plaited hair numerals for marking linen résilles cheveux postiches tresses de cheveux nattes de cheveux chiffres pour marquer le linge 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 260046 260046 260047 260047 260048 260048 260049 260050 260051 260051 260052 260053 260053 260053 260055 260056 260057 260058 collar supports 26 26 26 26 26 26 26 26 260059 260060 260061 260062 260062 260062 260062 260063 artificial flowers fringes artificial fruit braids 26 26 cords for clothing blouse fasteners dress body fasteners sewing boxes sewing thimbles crochet needles crochet hooks hooks [haberdashery] zippers zip fasteners slide fasteners [zippers] pin cushions false hems festoons [embroidery] shuttles for making fishing nets barrettes à cheveux fermagli per capelli fermacapelli spilli per capelli retine o reticelle per i capelli capelli posticci trecce di capelli cifre per marcare la biancheria baguettes pour cols baguettes de faux-cols cordelières [cordons] cordons pour vêtements agrafes de corsages stecche per colli finti boîtes à couture dés à coudre aiguilles à crochet scatole per il cucito ditali per cucire uncinetti aghi per uncinetto ganci [mercerie] cerniere lampo crochets [mercerie] fermetures à glissière cordigli [cordoni] fibbie per corpetti pelotes d'épingles faux ourlets festons [broderies] navettes pour la confection des filets de pêche cuscinetti punta-spilli finti orli festoni [ricami] spole per la confezione di reti per la pesca fleurs artificielles franges fruits artificiels lacets [cordons] galons soutaches tresses houppes [passementerie] fiori artificiali frange frutta artificiale cordoni trecciati nappine [passamaneria] 260063 260064 trimmings for clothing glands [passementerie] guimperie [passementerie] soggoli di monache [passamaneria] 26 26 26 26 26 26 260065 260066 260067 260068 260068 260069 guirlandes artificielles jabots [dentelles] cordons en laine dentelles passementerie lettres pour marquer le linge ghirlande artificiali trine [merletti] cordoni di lana passamaneria 26 260070 haberdashery*, except thread articoli di mercerie* eccettuati i fili 26 26 26 26 260071 260072 260073 260074 articles de mercerie* à l'exception des fils paillettes de mica moustaches postiches œillets pour vêtements plumes d'oiseaux [accessoires d'habillement] 26 26 260075 tinsels [trimmings for clothing] 260075 orsedew [trimmings for clothing] clinquant [passementerie] oripeaux [ornements de vêtements] lustrini [passamaneria] 26 26 26 26 26 260076 260077 260078 260079 260080 rubans [passementerie] paillettes pour vêtements pelotes d'aiguilles perruques picots [dentelles] nastri [passamaneria] pagliette per indumenti cuscinetti punta-aghi parrucche smerli [pizzi] tassels [haberdashery] artificial garlands frills [lacework] woollen laces lace trimmings passementerie letters for marking linen mica spangles false moustaches eyelets for clothing birds' feathers [clothing accessories] ribbons [haberdashery] spangles for clothing needle cushions wigs picot [lace] Pagina 173 di 226 lettere per marcare la biancheria scagliette di mica baffi posticci occhielli per indumenti penne di uccelli [accessori di abbigliamento] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 26 260081 heat adhesive patches for repairing textile articles pièces collables à chaud pour la réparation d'articles textiles pezze incollabili a caldo per la riparazione di articoli in materia tessile 26 260082 feathers [clothing accessories] plumes [accessoires d'habillement] piume [accessori di abbigliamento] 26 26 26 260083 top-knots [pompoms] 260084 skirt flounces 260085 rosettes [haberdashery] pompons volants de robes rosettes [passementerie] fiocchi o pennacchi volanti di vesti coccarde [passamaneria] 26 26 26 260085 260086 frills for clothing 260087 zippers for bags cocardes [passementerie] ruches [habillement] fermetures à glissière pour sacs gale [abbigliamento] cerniere lampo per borse 26 26 26 260087 zip fasteners for bags 260088 shoe buckles 260089 toupees boucles de souliers toupets fibbie per scarpe toupet [posticcio di capelli] 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 260090 260090 260091 260091 260092 260092 260093 260094 260095 260096 260096 260097 passe-cordons passe-lacets aiguilliers étuis à aiguilles cassettes à aiguilles boîtes à aiguilles broderies en argent broderies en or rubans élastiques cordons à border lacets à border boucles [accessoires d'habillement] infilacappi 26 26 26 260098 hooks for corsets 260099 wreaths of artificial flowers 260100 pins, other than jewellery [jewelry (Am.)] 260101 badges for wear, not of precious metal 260111 heat adhesive patches for decoration of textile articles [haberdashery] agrafes de corsets couronnes en fleurs artificielles épingles autres qu'articles de bijouterie insignes non en métaux précieux dossards badges ornementaux pettorali distintivi ornamentali 26 26 26 26 260112 competitors' numbers 260113 ornamental novelty badges [buttons] 260114 bows for the hair 260115 hair coloring caps 260115 hair colouring caps 260116 hook and pile fastening tapes nœuds pour les cheveux bonnets à mèches cerchietti per capelli cuffiette per meches fasce autoleganti [articoli di merceria] 26 26 260117 prize ribbons 260118 shoulder pads for clothing bandes auto-agrippantes [articles de mercerie] rubans [récompenses] épaulettes pour vêtements nastri per premiazione spalline per abbigliamento 26 260119 trouser clips for cyclists pinces de cyclistes mollette fermacalzoni [per ciclisti] 26 260120 tapes for curtain headings rubans fronceurs pour rideaux nastri pieghettanti per tende 26 26 26 260121 hair curling papers 260122 rug hooks 260123 beads, other than for making jewelry 260123 beads, other than for making jewellery 260124 bobbins for retaining embroidery floss or wool [not parts of machines] papillotes [bigoudis] crochets à tapis perles autres que pour la confection de bijoux bigodini uncinetti per tappeti perle non per confezionare gioielleria 260125 hair extensions 260126 human hair 260127 hair curlers, other than hand implements 260128 appliqués [haberdashery] extensions capillaires cheveux bigoudis extension per capelli capelli veri bigodini elettrici motifs à appliquer [mercerie] applicazioni [articoli di merceria] 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 bodkins needle cases boxes for needles silver embroidery gold embroidery elastic ribbons cords for rimming, for clothing buckles [clothing accessories] astucci per aghi cassette per aghi ricami in argento ricami in oro nastri elastici cordoncini per bordare fibbie [accessori di abbigliamento] ganci per busti corone in fiori artificiali spille eccetto gli articoli di gioielleria distintivi non in metallo prezioso pièces collables à chaud pour pezze incollabili a caldo per ornamento di l'ornement d'articles textiles [mercerie] articoli tessili [mercerie] bobines pour l'enroulement de fil à rocchetti per conservare fili da ricamo o di lana broder ou laine [autres que parties de [non parti di macchine] machines] Pagina 174 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 26 26 26 26 26 260129 260130 260131 260132 260133 artificial plants sewing kits entomological pins embroidery needles charms, other than for jewellery, key rings or key chains 260133 charms, other than for jewelry, key rings or key chains plantes artificielles nécessaires de couture épingles d'entomologie aiguilles à broder breloques autres que pour articles de bijouterie et porte-clés piante artificiali kit per cucire spille entomologiche aghi da ricamo ciondoli, non per articoli di gioielleria né per anelli o catenelle portachiavi 26 260134 needle-threaders enfile-aiguilles infila-aghi 27 27 270001 bath mats 270002 floor coverings descentes de bain [tapis] revêtements de sols tappeti da bagno rivestimenti di pavimenti 27 27 270002 270002 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 270003 270004 270004 270006 270007 270007 270008 270008 270008 270009 270010 artificial turf gymnasium mats gymnastic mats mats* wallpaper revêtements de planchers produits servant à recouvrir les planchers gazon artificiel tapis de gymnastique prato artificiale tappeti per ginnastica reed mats carpets for automobiles nattes papiers peints papiers de tenture paillassons gratte-pieds [paillassons] tapis-brosses [paillassons] nattes de roseau tapis pour automobiles 27 27 27 27 270010 270011 270011 270012 automobile carpets carpets rugs* non-slip mats tapis* carpettes tapis antiglissants 27 270013 decorative wall hangings, not of textile tentures murales décoratives, non en tappezzerie murali decorative non in materie matières textiles tessili 27 27 27 27 270014 linoleum 270014 270015 carpet underlay 270016 vinyl floor coverings linoléum toile cirée [linoléum] sous-tapis revêtements de sols en vinyle 27 270017 mats of woven rope for ski slopes nattes de corde tissée pour pistes de ski trecce di corde tessute per piste da sci 27 270018 textile wallpaper papiers peints textiles parati in tessuto per pareti 27 27 28 270019 floor mats, fire resistant, for fireplaces and barbecues 270020 yoga mats 280001 bladders of balls for games tapis de sol antifeu pour cheminées tappetini ignifughi per caminetti o barbecue et barbecues tapis de yoga tappetini da yoga chambres à air pour ballons de jeu camere d'aria per palloni da gioco 28 280002 artificial fishing bait amorces artificielles pour la pêche esche artificiali per la pesca 28 280003 caps for pistols [toys] amorces pour pistolets [jouets] capsule detonanti per pistole [giocattoli] 28 280004 toys for pets jouets pour animaux de compagnie giocattoli per animali da compagnia 28 28 jeux d'anneaux arbres de Noël en matières synthétiques arcs de tir giochi di anelli alberi di natale in materia sintetica 28 280005 ring games 280006 Christmas trees of synthetic material 280007 bows for archery 28 280008 archery implements matériel pour le tir à l'arc attrezzatura per il tiro all'arco 28 28 28 28 28 280009 280010 280011 280012 280013 arêtes de skis balançoires balles de jeu ballons de jeu bandes de billard spigoli di sci altalene palle da gioco palloni da gioco sponde di biliardo 26 door mats edges of skis swings balls for games play balloons billiard table cushions Pagina 175 di 226 stuoie carte da tappezzeria pulisci-piedi [zerbini] stuoie di giunco tappetini per automobili tappetini tappeti antisdrucciolevoli tela cerata [linoleum] sottotappeti rivestimenti per pavimenti in vinile archi per scoccare frecce Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 28 280014 rocking horses chevaux à bascule [jouets] cavalli a dondolo [giocattoli] 28 gants pour batteurs [accessoires de jeux] biberons de poupées bicyclettes fixes d'entraînement guanti per battitori [accessori per giochi] 28 28 280015 batting gloves [accessories for games] 280016 dolls' feeding bottles 280017 stationary exercise bicycles poppatoi per bambole biciclette fisse per allenamento 28 28 280019 billiard balls 280020 chalk for billiard cues billes de billard craie pour queues de billard palle da biliardo gesso per stecche da biliardo 28 280021 billiard markers dispositivi per segnare i punti ai biliardi 28 28 28 28 280022 280023 280024 280025 dispositifs à marquer les points pour billards quilles de billard billes pour jeux jouets* blocs de construction [jouets] birilli da biliardo biglie per giochi giocattoli* blocchi per costruzioni [giocattoli] 28 28 280026 bob-sleighs 280027 explosive bonbons [Christmas crackers] 280027 cosaques [toy fireworks] 280028 skating boots with skates attached 280029 candle holders for Christmas trees 280030 playing balls 280031 bowling apparatus and machinery bobsleighs bonbons à pétards guidoslitte confetti detonanti bottines-patins [combiné] stivaletti con pattini attaccati porte-bougies pour arbres de Noël portacandele per alberi di natale boules de jeu bocce da gioco machinerie et appareils pour le jeu de macchinario ed apparecchi per il gioco dei quilles birilli [bowling] 28 28 28 28 28 28 28 28 28 280032 280033 280034 280034 280035 280036 280037 280038 280039 boxing gloves gut for rackets golf clubs rods for fishing kites kite reels targets bells for Christmas trees gants de boxe boyaux de raquettes crosses de golf [clubs de golf] cannes de golf cannes à pêche cerfs-volants tournettes pour cerfs-volants cibles clochettes pour arbres de Noël canne da pesca aquiloni rocchetti per aquiloni bersagli campanelle per alberi di natale 28 28 28 28 280040 280041 280042 280043 counters [discs] for games building games strings for rackets machines for physical exercises jetons pour jeux jeux de construction cordes de raquettes engins pour exercices corporels gettoni per giochi giochi di costruzione corde per racchette attrezzi per esercizi fisici 28 280044 body-building apparatus appareils pour le culturisme apparecchi per il culturismo 28 28 28 objets de cotillon oggetti per cotillon 28 280044 body rehabilitation apparatus 280044 body-training apparatus 280045 novelties for parties, dances [party favors, favours] 280046 shin guards [sports articles] protège-tibias [articles de sport] parastinchi [articoli per lo sport] 28 28 28 28 28 28 280047 280048 280049 280049 280050 280051 cricket bags hockey sticks checkers [games] draughts [games] dice chest expanders [exercisers] sacs de cricket crosses de hockey jeux de dames borse per il cricket bastoni da hockey giochi di dama dés [jeux] extenseurs [exerciseurs] dadi [giochi] estensori [attrezzi ginnici] 28 28 28 28 28 28 280051 280052 280054 280055 280056 280057 exercisers [expanders] discuses for sports dominoes chess games chessboards checkerboards exerciseurs [extenseurs] disques pour le sport jeux de dominos jeux d'échecs échiquiers damiers dischi per lo sport giochi di domino giochi di scacchi scacchiere tavolieri [per il gioco della dama] 28 28 28 280057 draughtboards 280058 toy pistols 280059 rollers for stationary exercise bicycles 280060 landing nets for anglers 28 28 28 28 28 28 skittles marbles for games toys* building blocks [toys] pistolets [jouets] rouleaux pour bicyclettes fixes d'entraînement épuisettes pour la pêche Pagina 176 di 226 guantoni da pugilato budelli per racchette bastoni da golf pistole [giocattoli] rulli per biciclette fisse per allenamento reticelle per la pesca Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 28 28 280061 golf bags, with or without wheels sacs pour crosses de golf, avec ou sans roulettes 280062 practical jokes [novelties] farces [attrapes] oggetti con cui si fanno scherzi 28 28 280062 280064 nets for sports attrapes [farces] filets [articles de sport] reti [articoli per lo sport] 28 28 28 28 280065 280066 280067 280069 filets de tennis fixations de skis fléchettes flotteurs pour la pêche reti per tennis attacchi per gli sci freccette galleggianti per la pesca 28 28 28 280069 280070 foosball tables 280071 harpoon guns [sports articles] flottes pour la pêche babyfoot tavoli per calcio balilla fusils lance-harpons [articles de sport] fucili lancia-arpioni [articoli per lo sport] 28 280072 gloves for games gants [accessoires de jeux] guanti [accessori per giochi] 28 28 28 28 280074 280075 280076 280077 cups for dice bar-bells fish hooks rattles [playthings] gobelets pour jeux haltères longs hameçons hochets bussolotti per giochi manubri [ginnastica] ami giocattoli per neonati [che risuonano] 28 28 28 28 28 28 28 280078 280078 280079 280080 280081 280081 280082 parlor games parlour games games* clay pigeon traps rackets bats for games decoys for hunting or fishing jeux de société giochi di società jeux* tirs au pigeon raquettes giochi tiro al piccione racchette leurres pour la chasse ou la pêche esche [richiami] per la caccia o la pesca 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 280082 280083 280084 280085 280086 280087 280087 280088 280089 280090 lures for hunting or fishing fishing tackle fishing lines dolls' beds dolls' houses puppets marionettes dolls theatrical masks carnival masks attirail de pêche lignes de pêche lits de poupées maisons de poupées marionnettes arnesi da pesca lenze da pesca letti per bambole case per bambole marionette poupées masques de théâtre masques de carnaval bambole maschere da teatro maschere da carnevale 28 28 28 28 28 280091 280092 280093 280093 280094 scale model vehicles reels for fishing flippers for swimming swimming webs [flippers] creels [fishing traps] modèles réduits de véhicules moulinets pour la pêche palmes pour nageurs modellini di veicoli mulinelli per la pesca pinne per nuotatori nasses [casiers de pêche] nasse [arnesi per la pesca] 28 280095 swimming pools [play articles] piscines [articles de jeu] bacini [piscine, articoli per il gioco o per lo sport] 28 280096 artificial snow for Christmas trees neige artificielle pour arbres de Noël neve artificiale per alberi di natale 28 28 28 28 280097 280098 280099 280100 piastrelle per giochi pattini a rotelle pattini da ghiaccio pelli di foca [rivestimenti per sci] 28 tennis nets ski bindings darts floats for fishing quoits roller skates ice skates seal skins [coverings for skis] borse per mazze da golf con o senza ruote 280101 clay pigeons [targets] palets patins à roulettes patins à glace peaux de phoques [revêtements de skis] pigeons d'argile [cibles] piattelli in argilla per il tiro al bersaglio 28 28 28 28 280102 280103 280104 280105 surfboards dolls' clothes dolls' rooms conjuring apparatus planches pour le surf vêtements de poupées chambres de poupées appareils de prestidigitateurs tavole da surf vestitini per bambole camere per bambole apparecchi per prestidigitatori 28 28 28 28 28 280106 280106 280107 280109 280110 skittles [games] ninepins gut for fishing sole coverings for skis skis quilles [jeu] birilli [gioco] racines pour la pêche revêtements de skis skis crini per la pesca rivestimenti di sci sci Pagina 177 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 28 280111 tables for table tennis tables pour tennis de table tavoli per tennis da tavolo 28 28 280112 spinning tops [toys] 280113 sleds [sports articles] toupies [jouets] luges [articles de sport] trottole [giocattoli] slitte [articoli per lo sport] 28 28 28 28 280114 280115 280116 280117 trictracs trottinettes [jouets] volants [jeux] pistolets à air [jouets] trictrac [tavola reale] monopattini volani [giochi] pistole ad aria compressa [giocattoli] 28 280118 percussion caps [toys] amorces fulminantes [jouets] capsule detonanti [giocattoli] 28 28 280118 detonating caps [toys] 280119 ornaments for Christmas trees, except illumination articles and confectionery capsules fulminantes [jouets] décorations pour arbres de Noël excepté les articles d'éclairage et les sucreries decorazioni per alberi di natale eccetto gli articoli per illuminazione e di dolciumi 28 280120 Christmas tree stands supports pour arbres de Noël basamenti per alberi di natale 28 28 280121 billiard cues 280122 billiard cue tips queues de billard procédés pour queues de billard stecche da biliardo punte di cuoio per stecche da biliardo 28 28 280123 billiard tables 280124 coin-operated billiard tables tables de billard tables de billard à prépaiement tavoli da biliardo tavoli da biliardo a moneta o a gettone 28 28 28 28 28 280125 280126 280127 280128 280129 kayaks de mer planches à voile ailes delta appareils pour jeux appareils de gymnastique sci d'acqua tavole a vela deltaplani apparecchi per giochi apparecchi per la cultura fisica 28 28 28 280129 280130 fencing weapons 280131 fencing masks appareils de culture physique armes d'escrime masques d'escrime armi per la scherma maschere per la scherma 28 28 28 28 280132 280132 280141 280142 gants d'escrime guanti da scherma gants de base-ball baudriers d'escalade guanti da baseball imbracature per scalate 28 280143 elbow guards [sports articles] protège-coudes [articles de sport] paragomiti [articoli sportivi] 28 280144 knee guards [sports articles] protège-genoux [articles de sport] paraginocchi [articoli sportivi] 28 28 28 280145 mobiles [toys] 280146 paragliders 280147 protective paddings [parts of sports suits] mobiles [jouets] parapentes rembourrages de protection [parties d'habillement de sport] mobili [giocattoli] parapendio imbottiture di protezione [parti dell'abbigliamento sportivo] 28 28 28 280148 skateboards 280149 slides [playthings] 280150 spring boards [sports articles] planches à roulettes toboggan [jeu] tremplins [articles de sport] skate boards toboga [gioco] trampolini [articoli sportivi] 28 28 28 28 280151 280152 280153 280154 ours en peluche skis nautiques gants de golf bouchons [flotteurs] [attirail de pêche] orsacchiotti di peluche sci nautici guanti da golf sugheri [galleggianti] [attrezzi per la pesca] 28 280155 bite sensors [fishing tackle] segnalatori di abbocco [attrezzi per la pesca] 28 28 28 280156 board games 280157 fairground ride apparatus 280158 flying discs [toys] détecteurs de touche [attirail de pêche] jeux de table manèges forains disques volants [jouets] giochi da tavolo giostre di luna-park dischi volanti [giocattoli] 28 280159 horseshoe games fers à cheval pour jeux ferri di cavallo per giochi 28 28 28 280160 mah-jong 280161 plush toys 280162 soap bubbles [toys] mah-jongs peluches [jouets] bulles de savon [jouets] mah-jong peluches [giocattoli] bolle di sapone [giocattoli] backgammon games scooters [toys] shuttlecocks toy air pistols surf skis sailboards hang gliders apparatus for games appliances for gymnastics fencing gauntlets fencing gloves baseball gloves climbers' harness teddy bears waterskis golf gloves bite indicators [fishing tackle] Pagina 178 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 28 28 28 28 280163 280164 280165 280166 toy vehicles twirling batons butterfly nets bags especially designed for skis and surfboards 28 280167 harness for sailboards 28 28 28 280168 jigsaw puzzles puzzles 280169 masts for sailboards mâts pour planches à voile 280170 paintball guns [sports apparatus] pistolets à peinture [articles de sport] puzzle alberi per tavole a vela pistole per paintball [articoli sportivi] 28 280171 paintballs [ammunition for munitions pour pistolets à peinture paintball guns] [sports apparatus] [accessoires de sport] munizioni [paintball] per pistole [accessori da sport] 28 280172 surfboard leashes sangles pour planches de surf cinghie per tavole da surf 28 280173 tennis ball throwing apparatus appareils de jet de balles de tennis apparecchi lancia palle da tennis 28 280174 starting blocks for sports blocs de départ pour le sport blocchi di partenza [per lo sport] 28 28 280175 snow globes boules à neige 280176 weight lifting belts [sports articles] ceintures d'haltérophilie [articles de sport] globi di neve cinture per sollevatore di pesi [articoli sportivi] 28 28 28 280177 bodyboards 280178 bingo cards 280179 divot repair tools [golf accessories] body boards cartes de bingo outils de remise en place des mottes de terre [accessoires de golf] body boards schede del bingo attrezzi per rispintare il tappeto erboso [accessori da golf] 28 28 280179 pitch mark repair tools [golf accessories] 280180 hunting game calls appeaux pour la chasse fischietti da richiamo per la caccia 28 280181 roulette wheels plateaux tournants de roulette piatti girevoli da roulette 28 28 28 28 280182 280183 280184 280185 patins à roulettes en ligne piñatas punching-balls véhicules télécommandés [jouets] pattini a rotelle in linea piñatas punchingball veicoli giocattolo telecomandati 28 280186 rosin used by athletes résine utilisée par les athlètes resine utilizzate dagli atleti 28 28 28 280187 snowshoes 280188 sling shots [sports articles] 280189 amusement machines, automatic and coin-operated raquettes à neige lance-pierres [articles de sport] jeux automatiques [machines] à prépaiement racchette da neve fionde [articoli sportivi] giochi automatici [macchine] a pagamento anticipato 28 28 28 28 28 28 280190 280191 280191 280192 280193 280194 caleidoscopi carte da gioco 28 280195 camouflage screens [sports articles] kaléidoscopes cartes à jouer jeux de cartes confettis cibles électroniques leurres odorants pour la chasse ou la pêche écrans de camouflage [articles de sport] 28 280196 men's athletic supporters [sports slips de soutien pour sportifs [articles articles] de sport] slip sospensori per sportivi [articoli sportivi] 28 280197 snowboards snowboard 28 280198 scale model kits [toys] 28 28 28 280199 pachinkos 280201 ascenders [mountaineering equipment] 280202 gaming machines for gambling 28 280203 slot machines [gaming machines] machines à sous [machines de jeu] slot machine 28 280204 paper party hats cappellini in carta per le feste in-line roller skates piñatas punching bags remote-controlled toy vehicles kaleidoscopes playing cards confetti electronic targets scent lures for hunting or fishing véhicules [jouets] cannes de majorettes filets à papillons housses spécialement conçues pour skis et planches de surf veicoli [giocattoli] bastoni per majorettes reti per farfalle sacche ideate appositamente per sci e tavole da surf harnais pour planches à voile imbracature per tavole a vela snowboards [planches de surf des neiges] modèles réduits prêts-à-monter [jouets] jeux de pachinko ascendeurs [équipements d'alpinisme] machines pour jeux d'argent chapeaux de cotillon en papier Pagina 179 di 226 coriandoli bersagli elettronici richiami odorosi per la caccia o per la pesca schermi di camuffamento [articoli sportivi] kit per creare modellini in scala [giocattoli] gioco di pachinko ascendenti [materiale alpinistico] macchine da gioco per i giochi d'azzardo Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) planches de natation pour battements tavolette per il nuoto de pieds jetons pour jeux d'argent chips per il gioco d'azzardo 28 280205 swimming kick boards 28 280206 chips for gambling 28 28 280207 scratch cards for playing lottery games 280207 billets à gratter pour jeux de loterie 28 28 28 280208 stuffed toys 280209 trampolines 280210 poles for pole vaulting jouets rembourrés trampolines perches pour le saut à la perche peluche trampolini pali per salto con l'asta 28 28 280211 water wings 280212 swimming belts brassards de natation ceintures de natation braccioli per nuotare cinghie di sostegno per l'insegnamento del nuoto 28 28 28 280212 280213 swimming jackets 280214 video game machines sangles de natation gilets de natation machines de jeux vidéo 28 280215 portable games with liquid crystal jeux portatifs pourvus d'un écran à displays cristaux liquides giochi portatili con schermo a cristalli liquidi 28 280216 arcade video game machines machines de jeu vidéo électroniques macchine per videogiochi elettronici 28 280217 controllers for game consoles commandes pour consoles de jeu comandi per console di gioco 28 28 28 28 28 28 28 280218 280219 280220 280221 280222 280223 280224 maquettes [jouets] figurines [jouets] machines lance-balles haltères courts masques [jouets] matriochkas commandes pour jouets modellini giocattolo figurine giocattolo macchine lancia palle manubri da palestra maschere [giocattoli] bambole matrioska telecomandi per giocattoli 28 280225 golf bag carts chariots pour sacs de golf carrelli per sacche da golf 28 280225 golf bag trolleys 28 280226 paddleboards planches à rames [paddleboards] tavole a remi [paddleboards] 28 280227 gyroscopes and flight stabilizers for model aircraft gyroscopes et stabilisateurs de vol pour modèles réduits d'aéronefs giroscopi e stabilizzatori di volo per aeromodelli 28 280228 joysticks for video games joysticks pour jeux vidéo joysticks per videogiochi 28 280229 protective films adapted for screens for portable games films de protection conçus pour écrans de jeux portatifs pellicole protettive adatte per schermi di giochi portatili 28 28 28 drones [jouets] robots en tant que jouets aiguilles de pompe de gonflage pour balles de jeu pompes spécialement conçues pour balles de jeu tapis d'éveil doudous [peluches] droni [giochi] robot giocattolo anelli di pompaggio per gonfiare palle da gioco pompe da usare per palloni da gioco 28 280230 drones [toys] 280231 toy robots 280232 needles for pumps for inflating balls for games 280233 pumps specially adapted for use with balls for games 280234 baby gyms 280235 plush toys with attached comfort blanket 280236 tricycles for infants [toys] tricicli per bambini 29 290001 albumen for culinary purposes tricycles pour enfants en bas âge [jouets] albumine à usage culinaire albumina per uso culinario 29 290002 seaweed extracts for food extraits d'algues à usage alimentaire estratti d'alghe per uso alimentare 29 290003 gelatine* gélatine* gelatina per uso culinario 29 29 29 29 29 290005 290006 290007 290008 290009 graisses comestibles anchois non vivants beurre d'arachides beurre beurre de cacao à usage alimentaire grassi commestibili acciughe, non vive burro di arachidi burro burro di cacao alimentare 29 290010 coconut butter beurre de coco burro di cocco 28 28 28 toy models toy figures ball pitching machines dumb-bells masks [playthings] matryoshka dolls controllers for toys edible fats anchovy, not live peanut butter butter cocoa butter for food tickets à gratter pour jeux de loterie gratta e vinci per lotterie panciotti per il nuoto apparecchi per video-giochi trolley per borse da golf Pagina 180 di 226 palestrine per bebè peluche con attaccata una copertina Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 29 29 290011 buttercream 290012 white of eggs crème de beurre blanc d'œuf crema di burro albume di uovo [chiara] 29 290013 black pudding [blood sausage] boudin [charcuterie] sanguinaccio [salumeria] 29 29 29 29 29 290013 290013 290014 290014 290015 black pudding blood sausage bouillon broth preparations for making bouillon bouillons brodi préparations pour faire des bouillons preparati per fare i brodi 29 29 29 29 29 29 29 290016 290017 290018 290019 290019 290020 290021 caviar fruit, preserved charcuterie potato chips potato crisps sauerkraut coconut, desiccated caviar fruits conservés charcuterie pommes chips chips [pommes de terre] choucroute noix de coco séchées caviale frutta conservata prodotti di salumeria patate chips crauti noci di cocco essiccate 29 290022 colza oil for food huile de colza à usage alimentaire olio di colza ad uso alimentare 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 290022 290023 290023 290024 290025 290026 290026 290027 290028 290029 290030 290031 290032 290033 rape oil for food bouillon concentrates broth concentrates jams frozen fruits soups concentrés [bouillons] concentrati [brodi] confetture frutta congelata brodi ristretti raisins gherkins vegetables, preserved vegetables, cooked vegetables, dried oils for food cream [dairy products] confitures fruits congelés potages consommés raisins secs cornichons légumes conservés légumes cuits légumes séchés huiles à usage alimentaire crème [produit laitier] 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 29 290034 290035 290035 290036 290037 290038 290039 290040 290041 290042 290043 290044 290045 290046 290047 290048 290049 290050 cheese crystallized fruits frosted fruits croquettes crustaceans, not live dates milk crayfish, not live fish fillets rennet fruit, stewed fruit jellies fruit pulp meat fish, not live jellies for food meat jellies game, not live fromages fruits cristallisés fruits confits croquettes alimentaires crustacés non vivants dattes lait écrevisses non vivantes filets de poissons présure fruits cuits à l'étuvée gelées de fruits pulpes de fruits viande poissons non vivants gelées comestibles gelées de viande chasse [gibier] 29 29 29 290050 290051 ginger jam 290052 soya beans, preserved, for food gibier gingembre [confiture] graines de soja conservées à usage alimentaire zenzero [marmellata] fagioli di soia conservati per uso alimentare 29 290053 fatty substances for the manufacture of edible fats matières grasses pour la fabrication de graisses comestibles materie grasse per la fabbricazione di grassi commestibili 29 290054 fat-containing mixtures for bread slices 290055 herrings, not live 290057 lobsters, not live 290058 corn oil for food mélanges contenant de la graisse pour tartines harengs non vivants homards non vivants huile de maïs à usage alimentaire miscele contenenti grasso per fare tartine 29 29 29 Pagina 181 di 226 uva passa cetriolini sottaceto legumi conservati legumi cotti legumi secchi olio ad uso alimentare panna [prodotto lattiero] formaggi frutti cristallizzati crocchette alimentari crostacei non vivi datteri latte gamberi non vivi filetti di pesce presame frutta cotta gelatine di frutta polpa di frutta carne pesce (alimento) gelatine commestibili gelatina di carne cacciagione [selvaggina] aringhe non vive gamberi marini non vivi olio di granoturco ad uso alimentare Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 29 29 290058 maize oil for food 290059 palm kernel oil for food olio di mais ad uso alimentare huile de palmiste à usage alimentaire olio di noci di palma [alimentazione] 29 290060 sesame oil for food 29 29 290061 oysters, not live 290062 isinglass for food huile de sésame à usage alimentaire huîtres non vivantes ichtyocolle à usage alimentaire ostriche non vive ittiocolla per uso alimentare 29 29 29 29 29 290063 290064 290065 290065 290066 jambon jaune d'œuf yaourt prosciutti tuorlo d'uovo yogurt juliennes [potages] juliennes [preparati di verdure per zuppe] 29 290067 vegetable juices for cooking jus végétaux pour la cuisine succhi vegetali per la cucina 29 29 29 29 290068 290070 290070 290071 extraits de viande képhir estratti di carne kefir koumys kumis 29 290071 koumiss [kumiss] [milk beverage] 29 boissons lactées où le lait prédomine bevande al latte, nelle quali predomina il latte 29 29 29 29 29 290072 milk beverages, milk predominating 290073 whey 290074 milk products 290075 spiny lobsters, not live 290076 bacon 290077 lentils, preserved petit-lait produits laitiers langoustes non vivantes lard lentilles [légumes] conservées siero di latte prodotti lattieri aragoste non vive bacon [lardo] lenticchie [legumi] conservate 29 29 29 290078 margarine 290079 marmalade 290081 animal marrow for food margarine marmelades moelle à usage alimentaire margarina marmellate midollo per uso alimentare 29 29 29 290082 shellfish, not live 290083 mussels, not live 290084 palm oil for food coquillages non vivants moules non vivantes huile de palme à usage alimentaire conchiglie non vive cozze non vive olio di palma [alimentazione] 29 29 29 29 29 29 290085 290086 290087 290088 290088 290089 fruits à coque préparés œufs* œufs en poudre pâtés de foie noci preparate uova uova in polvere pasticci di fegato oignons [légumes] conservés cipolle [ortaggi] conservate 29 29 290090 olives, preserved 290091 olive oil for food olives conservées huile d'olive à usage alimentaire olive conservate olio di oliva ad uso alimentare 29 290092 bone oil, edible huile d'os comestible olio di ossa commestibile 29 290093 pectin for culinary purposes pectine à usage culinaire pectina per uso culinario 29 29 29 29 29 290095 290096 290097 290097 290098 pickles pois conservés saucisses saucissons salaisons sottaceti piselli conservati salsicce 29 290099 preparations for making soup préparations pour faire du potage preparati per fare la minestra 29 29 29 29 29 29 290101 290102 290103 290104 290106 290107 purée de tomates salades de légumes saindoux salades de fruits sardines non vivantes saumon [poissons non vivants] passato di pomodoro macedonia di verdure lardo macedonia di frutta sardine non vive salmone [pesci non vivi] 29 29 290108 suet for food 290109 tuna, not live suif à usage alimentaire thon [poissons non vivants] sego commestibile tonno [pesci non vivi] ham yolk of eggs yogurt yoghurt vegetable soup preparations meat extracts kephir [milk beverage] kefir [milk beverage] kumys [kumyss] [milk beverage] nuts, prepared eggs* powdered eggs liver pâté liver pastes onions, preserved pickles peas, preserved sausages salted meats tomato purée vegetable salads lard fruit salads sardines, not live salmon, not live Pagina 182 di 226 olio di sesamo ad uso alimentare alimenti salati [cibi conservati sotto sale] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 29 290110 tomato juice for cooking jus de tomates pour la cuisine succo di pomodoro per la cucina 29 290111 sunflower oil for food olio di girasole ad uso alimentare 29 29 29 29 29 29 290112 290113 290114 290115 290115 290116 tripe truffles, preserved poultry, not live fruit peel alginates for culinary purposes huile de tournesol à usage alimentaire tripes truffes conservées volaille [viande] écorces [zestes] de fruits zestes de fruits alginates à usage culinaire alginati per uso culinario 29 29 29 29 29 290117 290118 290120 290121 290122 almonds, ground peanuts, prepared mushrooms, preserved coconut fat coconut oil for food amandes moulues arachides préparées champignons conservés graisse de coco huile de coco à usage alimentaire mandorle preparate arachidi preparate funghi conservati grasso di cocco olio di cocco ad uso alimentare 29 29 29 29 29 29 290123 290124 290125 290131 290132 290133 beans, preserved liver fish-based foodstuffs fruit chips clams, not live fruit preserved in alcohol fèves conservées foie aliments à base de poisson chips de fruits palourdes non vivantes fruits conservés dans l'alcool fave conservate fegato cibi a base di pesce frutta a fette vongole non vive frutta conservata nell'alcool 29 290134 pollen prepared as foodstuff pollen préparé pour l'alimentation polline preparato per l'alimentazione 29 290135 prawns, not live gamberetti rosa non vivi 29 290135 29 29 29 290136 fish, preserved 290137 meat, preserved 290138 shrimps, not live crevettes roses [bouquets] non vivantes bouquets [crevettes roses] non vivants poisson conservé viande conservée crevettes grises non vivantes 29 290139 snail eggs for consumption 29 29 29 29 290140 290141 290142 290143 29 29 290144 fish, tinned [canned (Am.)] conserves de poisson 290145 fish meal for human consumption farine de poisson pour l'alimentation humaine 290146 fruits, tinned [canned (Am.)] conserves de fruits 290147 meat, tinned [canned (Am.)] conserves de viande 290148 potato fritters beignets aux pommes de terre 290149 salted fish poisson saumuré 290150 sea-cucumbers, not live holothuries [concombres de mer] non vivantes 290151 silkworm chrysalis for human chrysalides de vers à soie pour l'alimentation humaine consumption conserve di pesce farina di pesce per il consumo umano conserves de légumes conserve di legumi 29 29 29 29 290152 vegetables, tinned [canned (Am.)] 290153 sausages in batter 290154 potato flakes 290155 apple purée 290156 cranberry sauce [compote] saucisses panées flocons de pommes de terre compote de pommes compote de canneberges salsicce impanate fiocchi di patate purè di mele composta di mirtilli rossi 29 290157 tahini [sesame seed paste] tahini [pâte de graines de sésame] tahini [pasta di grani di sesamo] 29 290158 hummus [chickpea paste] hoummos [pâte de pois chiches] hummus [pasta di ceci] 29 290159 toasted laver varech comestible grillé varech commestibile grigliato 29 29 29 290160 fruit-based snack food 290161 curd 290162 kimchi [fermented vegetable dish] 290163 soya milk en-cas à base de fruits lait caillé kimchi [plat à base de légumes fermentés] lait de soja snack a base di frutta latte cagliato kimchi [piatto a base di verdure fermentate] 29 29 29 29 29 29 29 29 tofu whipped cream pork edible birds' nests œufs d'escargots pour la consommation tofu crème fouettée viande de porc nids d'oiseaux comestibles Pagina 183 di 226 trippa tartufi conservati pollame [carne] bucce [scorze] di frutti pesce conservato carne conservata gamberetti grigi non vivi uova di lumache per il consumo tofu panna montata carne di maiale nidi di uccelli commestibili conserve di frutta conserve di carne frittelle di patate pesce in salamoia oloturie [cetrioli di mare], non viventi crisalidi di bachi da seta per alimentazione umana latte di soia Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 29 290164 milk shakes 290165 ajvar [preserved peppers] milk-shakes [boissons frappées à base de lait] ajvar [poivrons conservés] 29 ajvar [conserva di peperoni] 29 290166 sunflower seeds, prepared graines de tournesol préparées semi di girasole, preparati 29 29 290167 fish mousses 290168 non-alcoholic eggnog mousses de poisson lait de poule sans alcool mousse di pesce eggnog [latte di gallina] non alcolico 29 29 290169 vegetable mousses 290170 fish roe, prepared mousses de légumes œufs de poisson préparés mousse di legumi uova di pesce, preparati 29 29 graines préparées* aloe vera préparé pour l'alimentation humaine ail conservé lait albumineux semi, preparati* aloe vera preparata per il consumo umano 29 29 29 29 29 290171 seeds, prepared* 290172 aloe vera prepared for human consumption 290173 preserved garlic 290174 albumin milk 290174 protein milk 290174 290175 linseed oil for culinary purposes 29 290175 flaxseed oil for culinary purposes 29 290176 low-fat potato chips 29 290176 low-fat potato crisps 29 290177 lecithin for culinary purposes 29 290178 milk ferments for culinary purposes 290179 compotes 290180 condensed milk 290181 smetana [sour cream] 29 29 29 huile de graines de lin à usage culinaire frullati conserva di aglio latte albuminoso latte [albumina] latte proteico olio di semi di lino per uso culinario chips de pomme de terre pauvres en patatine fritte a basso contenuto di grasso matières grasses pommes chips pauvres en matières grasses lécithine à usage culinaire lecticina per uso culinario ferments lactiques à usage culinaire fermenti [lattici] per uso culinario compotes lait concentré sucré smetana [crème aigre] composti latte condensato smetana [panna acida] 29 290182 ryazhenka [fermented baked milk] ryazhenka [lait fermenté cuit au four] ryazhenka [latte fermantato cotto al forno] 29 290183 prostokvasha [soured milk] prostokvasha [lait caillé] prostokvasha [latte cagliato] 29 290184 tomato paste concentré de tomates concentrato di pomodoro 29 290185 vegetable marrow paste pâte de courge à moelle crema vegetale a base di zucca 29 29 29 290186 eggplant paste pâte d'aubergine 290186 aubergine paste 290187 peanut milk for culinary purposes lait d'arachides à usage culinaire 29 lait d'amandes à usage culinaire latte di mandorle per uso culinario 29 290188 almond milk for culinary purposes 290189 rice milk lait de riz latte di riso 29 29 290190 artichokes, preserved 290191 arrangements of processed fruit artichauts conservés compositions de fruits transformés carciofi, conservati composizioni di frutta lavorata 29 29 29 290192 powdered milk* 290193 yakitori 290194 bulgogi [Korean beef dish] lait en poudre* latte in polvere* yakitori yakitori bulgogi [plat coréen à base de boeuf] bulgogi [piatto coreano a base di carne bovina] 29 29 29 29 29 290195 290196 290196 290197 290198 fruits à coque confits fruits à coque aromatisés noci candite noci aromatizzate noisettes préparées baies conservées nocciole, preparate frutti di bosco, conservati 29 290199 guacamole [mashed avocado] guacamole [avocat écrasé] guacamole [purea di avocado] 29 29 29 290200 onion rings 290201 falafel 290202 lemon juice for culinary purposes 290203 freeze-dried meat beignets d'oignons falafels jus de citron à usage culinaire anelli di cipolle falafels succo di limone per uso culinario viande lyophilisée carne liofilizzata 29 candied nuts flavored nuts flavoured nuts hazelnuts, prepared berries, preserved Pagina 184 di 226 crema di melanzane latte di arachidi per uso alimentare Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 29 29 29 29 29 29 29 29 29 290203 290203 290204 290205 290206 290206 290206 290207 290208 29 lyophilized meat lyophilised meat oat milk vegetable-based cream freeze-dried vegetables lyophilized vegetables lyophilised vegetables extra virgin olive oil galbi [grilled meat dish] lait d'avoine crème à base de légumes légumes lyophilisés latte d' avena crema a base di legumi verdure liofilizzate olio extravergine di oliva galbi [piatto a base di carne grigliata] 290209 escamoles [edible ant larvae, prepared] huile d'olive extra vierge galbi [plats à base de viande grillée] escamoles [larves de fourmis comestibles préparées] 29 290210 edible insects, not live insectes comestibles non vivants insetti commestibili, non vivi 29 29 290211 sweet corn, processed 290212 nut-based spreads mais dolce, trasformato crema spalmabile a base di noci 29 290213 potato-based dumplings 29 29 29 29 290214 hot dog sausages 290215 corn dogs 290215 290216 soya bean oil for food maïs doux transformé pâtes à tartiner à base de fruits à coque boulettes à base de pomme de terre saucisses pour hot-dogs saucisses sur bâtonnet pogos huile de soja à usage alimentaire 29 29 29 29 29 290217 290218 290219 290220 290221 succédanés de lait lait d'amandes lait d'arachides lait de coco lait de coco à usage culinaire succedanei del latte latte di mandorle latte di arachidi latte di cocco latte di cocco ad uso culinario boissons à base de lait de coco bevande a base di latte di cocco escamoles [larve di formica commestibili, preparate] gnocchi di patate salsicce per hot dog corn dog olio si soia per uso alimentare 29 milk substitutes almond milk peanut milk coconut milk coconut milk for culinary purposes 290222 coconut milk-based beverages 29 290223 rice milk for culinary purposes lait de riz à usage culinaire latte di riso per uso culinario 29 290224 almond milk-based beverages boissons à base de lait d'amandes bevande a base di latte di mandorle 29 290225 peanut milk-based beverages boissons à base de lait d'arachides bevande a base di latte di arachidi 29 290226 sausage casings, natural or artificial boyaux à saucisses, naturels ou artificiels budelli per salumeria, naturali o artificiali 30 30 30 30 30 30 300002 300003 300004 300006 300007 300008 algues [condiments] pâtes alimentaires pâte d'amandes anis [grains] anis étoilé sucreries pour la décoration d'arbres de Noël alghe [condimenti] paste alimentari pasta di mandorle anice [chicchi] anice stellato dolciumi per la decorazione dell'albero di natale 30 300009 infusions, not medicinal infusions non médicinales infusioni non medicinali 30 30 30 300010 coffee flavorings 300010 coffee flavourings 300011 aromatic preparations for food arômes de café aromi al caffè composti aromatici per uso alimentare 30 30 30 300012 seasonings 300013 unleavened bread 300014 salt for preserving foodstuffs préparations aromatiques à usage alimentaire assaisonnements pain azyme sel pour conserver les aliments aromatizzanti pane d'azzimo sale per conservare gli alimenti 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300015 300016 300016 300017 300019 300020 300022 300022 300023 biscottes biscuits pane biscottato biscotti biscuits de malt bonbons à la menthe bonbons gaufres bricelets brioches biscotti di malto caramelle alla menta bonbons cialde seaweed [condiment] pasta almond paste aniseed star aniseed confectionery for decorating Christmas trees rusks cookies biscuits malt biscuits peppermint sweets sweetmeats [candy] waffles buns Pagina 185 di 226 brioches Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 30 30 30 30 300024 300026 300027 300028 cocoa coffee unroasted coffee vegetal preparations for use as coffee substitutes cakes cinnamon [spice] capers caramels [candy] curry [spice] 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300029 300030 300031 300032 300033 300033 300033 300034 cereal preparations 300035 chewing gum* 300035 30 300036 chicory [coffee substitute] chicorée [succédané du café] cicoria [succedaneo del caffè] 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300037 300038 300039 300040 300041 300042 300042 300043 300043 300043 300044 thé* chocolat massepain clous de girofle condiments confiserie sucreries flocons de maïs corn flakes paillettes de maïs maïs grillé et éclaté [pop corn] tè cioccolato marzapane chiodi di garofano condimenti confetteria 30 300045 preparations for stiffening whipped cream produits pour stabiliser la crème fouettée prodotti per stabilizzare la panna montata 30 30 30 300046 ice cream 300047 pancakes 300048 essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils crèmes glacées crêpes [alimentation] essences pour l'alimentation à l'exception des essences éthériques et des huiles essentielles gelati crêpes essenze per l'alimentazione eccetto le essenze eteriche e gli oli essenziali 30 30 300049 cooking salt 300050 thickening agents for cooking foodstuffs sel de cuisine épaississants pour la cuisson de produits alimentaires sale da cucina ispessenti per la cottura di prodotti alimentari 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300051 300053 300054 300055 300056 300057 300057 300058 300059 300059 300059 300059 300060 300061 300062 300063 300063 300065 curcuma* édulcorants naturels épices pain d'épice quatre-épices farines* curcuma dolcificanti naturali spezie pan pepato nigella farine alimentari farine de fèves farine de maïs farina di fave farina di granturco farina di senape farina di orzo farina di soia farina di grano starch for food farine de moutarde farine d'orge farine de soja farine de blé fleur de farine amidon à usage alimentaire amido per uso alimentare 30 30 30 30 30 300065 300066 300067 300068 300069 ferments for pastes fondants [confectionery] petits fours [cakes] sugar* fécule à usage alimentaire ferments pour pâtes fondants [confiserie] petits fours [pâtisserie] sucre* fermenti per paste fondenti [confetteria] pasticcini [pasticceria] zucchero tea* chocolate marzipan cloves [spice] condiments confectionery sugar confectionery corn flakes maize flakes popcorn turmeric* natural sweeteners spices gingerbread allspice flour* meal* bean meal corn flour corn meal maize flour maize meal mustard meal barley meal soya flour wheat flour cacao café café vert préparations végétales remplaçant le café gâteaux cannelle [épice] câpres caramels [bonbons] curry [condiment] cari [condiment] cary [condiment] préparations faites de céréales gommes à mâcher* Pagina 186 di 226 cacao caffè caffè verde preparati vegetali succedanei del caffè dolci cannella [spezia] capperi caramelle curry [spezia] preparati fatti di cereali gomme da masticare gomme da masticare non per uso medico fiocchi di mais corn flakes granturco tostato e soffiato [popcorn] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) arômes pour gâteaux, autres qu'huiles essentielles aromi per dolci tranne olii essenziali poudre pour gâteaux pâte à gâteaux gingembre [condiment] liants pour crèmes glacées glace brute, naturelle ou artificielle polvere per dolci pasta per torte impasto per torte zenzero [spezia] leganti per gelati ghiaccio, naturale o artificiale 300076 ice for refreshment glace à rafraîchir ghiaccio per rinfrescare 30 300077 glucose for culinary purposes glucose à usage culinaire glucosio per uso culinario 30 300078 gluten prepared as foodstuff gluten préparé pour l'alimentation glutine per uso alimentare 30 300080 groats for human food gruaux pour l'alimentation humaine fior di farina per l'alimentazione 30 30 30 300081 vinegar 300082 ketchup [sauce] 300083 cocoa beverages with milk vinaigres ketchup [sauce] cacao au lait aceto ketchup [salsa] bevande al cacao con latte 30 30 300084 coffee beverages with milk 300085 chocolate beverages with milk café au lait chocolat au lait [boisson] caffè e latte bevande al cioccolato con latte 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300086 300087 300088 300088 300089 300090 300091 300091 300092 300092 300093 300094 300095 300096 300097 levain levure* liants pour saucisses liaisons pour saucisses macarons [pâtisserie] macaronis maïs moulu lievito [naturale] lievito leganti per salsicce maïs grillé granturco tostato pain maltose mélasse sirop de mélasse menthe pour la confiserie pane maltosio melassa sciroppo di melassa menta per la produzione dolciaria 30 300097 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300098 300100 300101 300102 300103 300103 300104 300105 300106 300107 300107 300108 300109 300110 300111 300112 300113 300114 300115 300116 300117 300118 300119 300120 300121 30 30 30 30 30 30 30 300070 flavorings, other than essential oils, for cakes 300070 flavourings, other than essential oils, for cakes 300071 cake powder 300072 cake dough 300072 cake batter 300073 ginger [spice] 300074 binding agents for ice cream 300075 ice, natural or artificial 30 30 leaven yeast* sausage binding materials macaroons [pastry] macaroni corn, milled maize, milled corn, roasted maize, roasted bread maltose molasses for food golden syrup mint for confectionery croccanti [pasticceria] maccheroni granturco macinato menta per la confetteria honey husked barley mustard nutmegs noodles ribbon vermicelli pies crushed barley sandwiches pastilles [confectionery] lozenges [confectionery] pastries petit-beurre biscuits bread rolls peppers [seasonings] pizzas pepper potato flour* puddings pralines ravioli liquorice [confectionery] rice saffron [seasoning] sago miel orge mondé moutarde noix muscade nouilles miele orzo mondato senape noce moscata tagliatelle tourtes orge égrugé sandwiches pastilles [confiserie] focacce orzo frantumato sandwiches pasticche [confetteria] pâtisserie petits-beurre petits pains piments [assaisonnements] pizzas poivre farine de pommes de terre* poudings pralines ravioli réglisse [confiserie] riz safran [assaisonnement] sagou pasticceria biscottini panini sapori [condimenti] pizze pepe fecola di patate* budini confetti ravioli liquirizia [confetteria] riso zafferano [condimenti] sago Pagina 187 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 30 30 30 30 300122 300123 300124 300125 30 30 30 30 30 30 300125 300126 300127 300128 300129 300130 sauces [condiments] celery salt semolina sherbets [ices] 30 sorbets [ices] spaghetti tapioca tapioca flour* tarts vanilla flavorings for culinary purposes 300130 vanilla flavourings for culinary purposes 300131 vanillin [vanilla substitute] 30 30 30 30 300132 300133 300134 300135 30 30 30 300136 edible ices 300136 300137 powders for making ice cream 30 30 vermicelli [noodles] meat pies pâtés en croûte meat tenderizers for household purposes sauces [condiments] sel de céleri semoule sorbets [glaces alimentaires] salse [condimenti] sale di sedano semolino sorbetti [ghiacci edibili] spaghetti tapioca farine de tapioca* tartes aromatisants à la vanille à usage culinaire spaghetti tapioca farina di tapioca* torte aromi alla vaniglia per uso culinario aromi alla vaniglia per cucinare vanilline [succédané de la vanille] vaniglina [succedaneo della vaniglia] vermicelles pâtés à la viande pâtés en croûte produits pour attendrir la viande à usage domestique vermicelli pasticcio di carne paté in crosta prodotti per ammorbidire la carne per uso domestico glaces alimentaires gelati commestibili gelati polveri per la preparazione di gelati 300138 almond confectionery poudres pour la préparation de crèmes glacées confiserie à base d'amandes confetteria a base di mandorle 30 300139 peanut confectionery confiserie à base d'arachides confetteria a base di arachidi 30 300140 food flavorings, other than essential oils arômes alimentaires, autres qu'huiles aromi alimentari diversi dagli olii essenziali essentielles 30 300140 food flavourings, other than essential oils 300141 flavorings, other than essential oils, for beverages arômes pour boissons, autres qu'huiles essentielles aromi per bevande diversi dagli olii essenziali 30 30 30 300141 flavourings, other than essential oils, for beverages 300142 crushed oats 300143 husked oats 300144 oat-based food avoine écachée avoine mondée aliments à base d'avoine avena frantumata avena mondata alimenti a base di avena 30 30 30 300145 oat flakes 300146 oatmeal 300147 stick liquorice [confectionery] flocons d'avoine gruau d'avoine bâtons de réglisse [confiserie] fiocchi di avena semola di avena bastoni di liquerizia [confetteria] 30 30 300148 beer vinegar 300149 coffee-based beverages vinaigre de bière boissons à base de café aceto di birra bevande a base di caffè 30 300150 cocoa-based beverages boissons à base de cacao bevande a base di cacao 30 300151 chocolate-based beverages boissons à base de chocolat bevande a base di cioccolato 30 30 30 30 300152 artificial coffee 300153 candy* 300153 300161 chips [cereal products] succédanés du café sucre candi* flocons de céréales séchées succedanei del caffè zucchero candito candito [zucchero] fiocchi di cereali essiccati 30 30 30 300162 chow-chow [condiment] 300163 couscous [semolina] 300164 malt extract for food chow-chow [condiment] couscous [semoule] extraits de malt pour l'alimentation chow-chow [spezia] cuscus [semolino] estratti di malto per l'alimentazione 30 300165 malt for human consumption malt pour l'alimentation humaine malto per l'alimentazione umana 30 300166 propolis* propolis* propoli per l'alimentazione umana [prodotto di apicoltura] 30 30 300166 bee glue* 300167 relish [condiment] relish [condiment] 30 30 Pagina 188 di 226 propoli rafano [spezia] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 30 300168 royal jelly* gelée royale* pappa reale per l'alimentazione umana, non per uso medico 30 300169 sea water for cooking eau de mer pour la cuisine acqua di mare per la cucina 30 30 30 30 30 30 300170 300171 300172 300174 300175 300176 sushi sauce tomate mayonnaises crackers crème anglaise pâtes de fruits [confiserie] sushi salsa di pomodoro maionese crackers crema inglese gelatina di frutta [confettura] 30 30 30 300177 muesli 300178 rice cakes 300179 soya sauce muesli gâteaux de riz sauce piquante de soja muesli torte di riso salsa piccante alla soia 30 300179 lievito in compresse non per uso medico 30 300181 frozen yogurt [confectionery ices] yaourt glacé [glaces alimentaires] yoghurt ghiacciato 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300181 frozen yoghurt [confectionery ices] 300182 chutneys [condiments] 300183 spring rolls 300184 tacos 300185 tortillas 300186 iced tea 300187 tea-based beverages 300188 dressings for salad 300189 breadcrumbs 300190 tabbouleh 300191 halvah 300192 quiches 300193 meat gravies 300193 300194 soya bean paste [condiment] chutneys [condiments] rouleaux de printemps tacos tortillas thé glacé boissons à base de thé sauces à salade chapelure taboulé halvas quiches jus de viande [sauces] pâte de fèves de soja [condiment] chutney [condimenti] involtini di primavera tacos tortillas tè ghiaccato bevande a base di tè salse per insalata pangrattato taboulé halvah quiche succhi di carne [salse] sughi di carne [salse] pasta di semi di soia [condimento] 30 30 300194 miso [condiment] 300195 cereal-based snack food miso [condiment] en-cas à base de céréales miso [condimento] snack a base di cereali 30 30 300196 rice-based snack food 300197 hominy snack a base di riso farinata di mais con acqua o latte 30 30 30 300198 300199 300200 semolino di mais lievito in polvere bicarbonato di sodio per la cottura 30 300200 30 300201 30 300202 30 30 30 300203 cake frosting [icing] 300204 chocolate mousses 300205 dessert mousses [confectionery] 30 30 30 30 30 300206 300207 300208 300209 300210 30 300212 linseed for culinary purposes [seasoning] 300212 flaxseed for culinary purposes [seasoning] 300213 wheat germ for human germes de blé pour l'alimentation consumption humaine 30 30 sushi tomato sauce mayonnaise crackers custard fruit jellies [confectionery] en-cas à base de riz bouillie de farine de maïs à l'eau ou au lait hominy grits semoule de maïs baking powder poudre à lever baking soda [bicarbonate of soda bicarbonate de soude pour la cuisson for cooking purposes] bicarbonate of soda for cooking purposes [baking soda] garden herbs, preserved herbes potagères conservées [seasonings] [assaisonnements] noodle-based prepared meals repas préparés à base de nouilles fruit coulis [sauces] marinades cheeseburgers [sandwiches] pesto [sauce] ham glaze glaçages pour gâteaux mousses au chocolat desserts sous forme de mousses [confiserie] coulis de fruits [sauces] marinades cheeseburgers [sandwichs] pesto [sauce] préparations de glaçage pour jambons graines de lin à usage culinaire [assaisonnements] Pagina 189 di 226 erbaggi conservati [condimenti] pasti preparati a base di noodle glasse per torte mousse al cioccolato mousse [dessert] [dolci] coulis di frutta [salse] marinate cheeseburger [panini] pesto [salsa] gelatina per prosciutto semi di lino per uso culinario [condimento] germi di grano per l'alimentazione umana Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 30 300214 high-protein cereal bars barres de céréales hyperprotéinées barrette ai cereali ad alto contenuto proteico 30 crème de tartre à usage culinaire crema di tartaro per uso culinario additifs de gluten à usage culinaire additivi al glutine per uso culinario 30 300215 cream of tartar for culinary purposes 300216 gluten additives for culinary purposes 300217 pasta sauce sauces pour pâtes alimentaires salse per pasta 30 30 30 30 300218 300219 300220 300221 cereal bars palm sugar dough flowers or leaves for use as tea substitutes 300222 pastry dough 300223 vareniki [stuffed dumplings] barres de céréales sucre de palme pâte à cuire fleurs ou feuilles en tant que succédanés de thé pâte à tarte vareniki [boulettes de pâte farcies] barrette di cereali zucchero di palma impasto per il pane fiori o foglie succedanei del tè 30 300224 pelmeni [dumplings stuffed with meat] 300225 chocolate decorations for cakes pelmeni [boulettes de pâte farcies à la pelmeni [involtini al vapore ripieni di carne] viande] décorations au chocolat pour gâteaux decorazioni di cioccolato per torte 30 300226 candy decorations for cakes 30 300227 chocolate-coated nuts sucreries pour la décoration de gâteaux fruits à coque enrobés de chocolat nocciole rivestite di cioccolato 30 30 30 300228 rice pudding 300229 nut flours 300230 minced garlic [condiment] riz au lait farines de fruits à coque ail émincé [condiment] budino di riso farina di nocciole aglio tritato [condimento] 30 30 300231 baozi [stuffed buns] 300232 rice pulp for culinary purposes baozi [petits pains farcis] pâte de riz à usage culinaire baozi [panini farciti] pasta di riso per uso culinario 30 300233 jiaozi [stuffed dumplings] jiaozi [boulettes de pâte farcies] jiaozi [gnocchi ripieni] 30 300234 ramen [Japanese noodle-based dish] ramen [plat japonais à base de nouilles] ramen [piatto giapponese a base di noodles] 30 300235 okonomiyaki [Japanese savory pancakes] 300235 okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] 300236 batter mixes for okonomiyaki [Japanese savory pancakes] okonomiyaki [galettes salées japonaises] okonomiyaki [frittelle salate giapponesi] mélanges pour okonomiyaki [galettes miscele per okonomiyaki [frittelle salate salées japonaises] giapponesi] 30 30 300236 batter mixes for okonomiyaki [Japanese savoury pancakes] 300237 burritos 300238 gimbap [Korean rice dish] burritos gimbap [plat coréen à base de riz] burritos gimbap [piatto di riso coreano] 30 30 300239 edible paper 300240 edible rice paper papier comestible papier de riz comestible carta commestibile carta di riso commestibile 30 300241 chocolate-based spreads pâtes à tartiner à base de chocolat cioccolato spalmabile 30 300242 chocolate spreads containing nuts 300243 flour-based dumplings pâtes à tartiner au chocolat contenant des fruits à coque boulettes de pâte à base de farine cioccolato spalmabile contenente nocciole 300244 agave syrup [natural sweetener] 300245 mirror icing [mirror glaze] 300246 freeze-dried dishes with main ingredient being rice 300246 lyophilized dishes with main ingredient being rice 300246 lyophilised dishes with main ingredient being rice 300247 freeze-dried dishes with main ingredient being pasta sirop d'agave [édulcorant naturel] sciroppo di agave [dolcificante naturale] glaçages brillants plats lyophilisés dont le riz est l'ingrédient principal glassa a specchio piatti liofilizzati con riso come ingrediente principale plats lyophilisés dont les pâtes alimentaires sont l'ingrédient principal piatti liofilizzati con pasta come ingrediente principale 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 300247 lyophilized dishes with main ingredient being pasta 300247 lyophilised dishes with main ingredient being pasta Pagina 190 di 226 pasta per dolci vareniki [involtini al vapore ripieni] zuccherini decorazioni per torte ravioli a base di farina Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 30 300248 chamomile-based beverages boissons à base de camomille bevande a base di camomilla 30 30 300249 dulce de leche 300250 bibimbap [rice mixed with vegetables and beef] 300251 onigiri [rice balls] 300252 instant rice 300253 hot dog sandwiches 300254 ice cubes 300255 processed seeds for use as a seasoning confiture de lait bibimbap [riz mélangé à du bœuf et des légumes] onigiri [boulettes de riz] riz instantané hot-dogs glaçons graines transformées utilisées en tant qu'assaisonnements dolce di latte bibimbap [riso con verdure e manzo] 30 300256 sesame seeds [seasonings] 30 300257 piccalilli graines de sésame [assaisonnements] piccalilli 31 31 310002 citrus fruit, fresh agrumes frais 310003 algae, unprocessed, for human algues non transformées pour or animal consumption l'alimentation humaine ou animale 31 310003 seaweed, unprocessed, for human or animal consumption 31 31 31 31 31 310004 310005 310006 310007 310007 nuts [fruits] menagerie animals live animals animal foodstuffs fruits à coque animaux de ménagerie animaux vivants aliments pour animaux produits alimentaires pour animaux noci [frutta] animali da serraglio animali vivi alimenti per bestiame 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 310008 310009 310010 310011 310011 310012 310013 310014 310015 310016 310017 310018 trees Christmas trees* trunks of trees shrubs bushes oats berries, fresh salt for cattle beet, fresh bran unsawn timber wood chips for the manufacture of wood pulp arbres [végétaux] arbres de Noël* troncs d'arbres arbustes alberi [vegetali] alberi di natale* tronchi d'albero arbusti avoine baies fraîches sel pour le bétail betteraves fraîches son de céréales bois bruts copeaux pour la fabrication de pâte de bois avena bacche fresche sale per il bestiame barbabietole fresche crusca legno greggio trucioli di legno per la fabbricazione di pasta di legno 31 310018 31 310019 undressed timber copeaux de bois pour la fabrication de pâte de bois bois en grume legname non scortecciato 31 31 31 31 310020 310021 310022 310023 fèves brutes de cacao cannes à sucre caroubes brutes céréales en grains non travaillés semi grezzi di cacao canna da zucchero carrube crude cereali in chicchi non lavorati 31 31 310024 mushrooms, fresh 310025 mushroom spawn for propagation 310026 oil cake 310026 cattle cake 310027 chestnuts, fresh 310027 310028 lime for animal forage 310029 chicory roots 310030 chicory, fresh 310031 dog biscuits 310032 lemons, fresh 310033 coconut shell 310034 coconuts 310035 bird food 310036 rape cake for cattle 310037 cucumbers, fresh champignons frais blanc de champignon [semis] funghi freschi bianco di funghi [spore] tourteaux panelli châtaignes fraîches marrons frais chaux pour fourrage racines de chicorée chicorée fraîche biscuits pour chiens citrons frais coques de noix de coco noix de coco aliments pour oiseaux tourteaux de colza concombres frais castagne fresche 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 cocoa beans, raw sugarcane locust beans, raw cereal seeds, unprocessed Pagina 191 di 226 onigiri [polpette di riso] riso istantaneo panini con hot dog cubetti di ghiaccio semi lavorati da usare come condimento semi di sesamo [condimento] sottaceti piccanti agrumi freschi alghe, non trasformate, per alimentazione umana o degli animali calce per foraggio radici di cicoria cicoria fresca biscotti per cani limoni freschi gusci di noci di cocco noci di cocco alimenti per uccelli panelli di colza cetrioli freschi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 31 31 31 31 310038 hop cones 310039 bran mash for animal consumption 310040 copra 310041 shellfish, live 310042 vegetables, fresh 310043 squashes, fresh 310044 wreaths of natural flowers 310045 eggs for hatching, fertilised 310045 eggs for hatching, fertilized 310046 straw mulch 310048 distillery waste for animal consumption 310049 draff 310050 bred stock 31 310052 animal fattening preparations 31 31 31 31 31 310052 310053 310054 310055 310056 31 31 31 310057 pollen [raw material] 310058 hay 310059 strengthening animal forage pollen [matière première] foin substances alimentaires fortifiantes pour animaux 31 31 310059 310059 31 310060 fodder fourrages fortifiants substances alimentaires fortifiantes pour les animaux aliments pour le bétail 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 310060 310060 310060 310061 310061 310062 310063 310063 310064 310065 31 31 310066 grains [cereals] 310067 grains for animal consumption grains [céréales] grains pour l'alimentation animale granaglie [cereali] semi per l'alimentazione animale 31 310068 seeds for planting graines à planter semi [sementi] per piantare 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 310068 310069 310070 310071 310072 310073 310074 310074 310075 310075 plant seeds groats for poultry garden herbs, fresh plants seedlings hops kola nuts cola nuts lettuce, fresh semences à planter gruaux pour la volaille herbes potagères fraîches plantes plants houblon noix de cola noix de kola laitues fraîches salades vertes [plantes] fraîches 31 31 310076 lentils, fresh 310077 yeast for animal consumption lentilles [légumes] fraîches levure pour l'alimentation animale lenticchie fresche lievito per l'alimentazione del bestiame 31 31 31 310078 rough cork 310079 flax meal [fodder] 310080 litter for animals liège brut farine de lin [fourrage] litières pour animaux sughero greggio farina di lino [foraggio] lettiere per animali 31 31 31 31 31 31 31 31 31 livestock fattening preparations rice meal for forage beans, fresh flowers, natural flowers, dried, for decoration cattle food forage wheat cônes de houblon confits [aliments pour animaux] coni di luppolo pastoni [alimenti per animali] copra coquillages vivants légumes frais courges fraîches couronnes en fleurs naturelles œufs à couver copra conchiglie vive legumi freschi zucche fresche corone in fiori naturali uova da covare paillis [couverture d'humus] résidus de distillerie [aliments pour animaux] drêches produits de l'élevage pacciamatura residui di distilleria [alimenti per animali] produits pour l'engraissement des animaux prodotti per l'ingrassamento degli animali farine de riz [fourrage] fèves fraîches fleurs naturelles fleurs séchées pour la décoration farina di riso [foraggio] fave fresche fiori naturali fiori secchi per decorazione polline [materia prima] fieno sostanze alimentari ricostituenti per gli animali fourrages pâture aliments pour bestiaux blé froment fruits frais gazon naturel fruit, fresh turf, natural sod juniper berries baies de genévrier seed germ for botanical purposes germes [botanique] Pagina 192 di 226 trebbie [residui] prodotti dell'allevamento alimenti per il bestiame grano frutta fresca tappeti erbosi naturali bacche di ginepro germi [botanica] semola per il pollame erbaggi freschi piante pianticelle da trapianto luppolo noci di cola lattughe fresche insalate verdi fresche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 31 31 31 31 310081 310082 310083 310084 31 litter peat maize maize cake for cattle malt for brewing and distilling tourbe pour litières maïs tourteaux de maïs malt pour brasserie et distillerie torba per lettiere granturco panelli di granturco malto per birrifici e distillerie 310086 fruit residue [marc] marc [résidu de fruits] vinaccia [residuo di frutta] 31 31 31 31 31 310086 310087 310088 310089 310090 marc hazelnuts, fresh meal for animals fish spawn silkworm eggs noisettes fraîches farines pour animaux œufs de poissons œufs de vers à soie nocciole fresche farine per animali uova di pesci uova [semi] di bachi da seta 31 31 31 31 31 31 31 31 310091 310091 310092 310093 310094 310095 310096 310097 flower bulbs bulbs onions, fresh olives, fresh oranges, fresh barley* nettles cuttle bone for birds oignons [bulbes de fleurs] bulbes oignons frais olives fraîches oranges fraîches orge* orties os de seiche pour oiseaux cipolle [bulbi di fiori] 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 310098 310099 310100 310101 310102 310103 310104 310105 310106 310107 straw litter straw [forage] palms [leaves of the palm tree] palm trees mash for fattening livestock fish, live vine plants pine cones peppers [plants] plants, dried, for decoration paille [tiges de céréales] paille [fourrage] palmes [feuilles de palmiers] palmiers pâtées poissons vivants pieds de vigne pommes de pin piments [plantes] plantes séchées pour la décoration paglia [steli di cereali] paglia [foraggio] palme [foglie di palma] palme pasticci pesci vivi ceppi di vite pigne [frutti del pino] peperoncini [piante] piante secche per la decorazione 31 31 31 31 31 310108 310108 310109 310110 310111 leeks, fresh poireaux [porreaux] frais porreaux [poireaux] frais pois frais pommes de terre produits pour la ponte de la volaille porri freschi 31 310112 stall food for animals pouture mangimi d'ingrasso a base di farinacei 31 310114 roots for animal consumption racines pour l'alimentation animale radici per l'alimentazione degli animali 31 31 31 31 31 31 310115 310116 310117 310118 310119 310120 raisins frais rhubarbe fraîche rosiers seigle vers à soie sésame comestible non transformé uva fresca rabarbaro fresco rosai segala bachi da seta sesamo commestibile non lavorato 31 31 310121 truffles, fresh 310122 residue in a still after distillation truffes fraîches vinasse [résidu de vinification] tartufi freschi vinaccia [residuo della vinificazione] 31 31 volaille [animaux vivants] algarobilla [aliments pour animaux] pollame [animali vivi] algarobilla [alimenti per animali] 31 31 310123 poultry, live 310124 algarovilla for animal consumption 310125 almonds [fruits] 310126 peanuts, fresh amandes [fruits] arachides fraîches mandorle [frutta] arachidi fresche [frutta] 31 310126 31 310127 peanut meal for animals farine d'arachides pour animaux farina d'arachidi per animali 31 310128 peanut cake for animals tourteaux d'arachides pour animaux panelli d'arachidi per animali 31 310129 by-products of the processing of cereals, for animal consumption résidus du traitement des grains de céréales pour l'alimentation animale residui del trattamento dei chicchi di cereali per l'alimentazione del bestiame peas, fresh potatoes, fresh preparations for egg laying poultry grapes, fresh rhubarb, fresh rose bushes rye silkworms edible sesame, unprocessed cipolle fresche olive fresche arance fresche orzo ortiche ossi di seppia per uccelli piselli freschi patate prodotti per la deposizione delle uova del pollame noccioline fresche [frutta] Pagina 193 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 31 31 310129 residual products of cereals for animal consumption 310131 bagasses of cane [raw material] 31 bagasses de canne à sucre à l'état brut bagassa di canna da zucchero allo stato grezzo 310132 fishing bait, live appâts vivants pour la pêche esche per la pesca vive 31 31 31 31 31 31 310133 310134 310135 310136 310137 310138 gamberi vivi crostacei vivi astici vivi cozze vive ostriche vive mangime per animali da compagnia 31 31 31 310139 raw barks 310140 spiny lobsters, live 310141 edible chews for animals écrevisses vivantes crustacés vivants homards vivants moules vivantes huîtres vivantes nourriture pour animaux de compagnie écorces brutes langoustes vivantes objets comestibles à mâcher pour animaux 31 310142 beverages for pets 31 310143 fish meal for animal consumption farine de poisson pour l'alimentation animale farina di pesce per l'alimentazione del bestiame 31 31 310144 rice, unprocessed 310145 sea-cucumbers, live riso non lavorato oloturie [cetrioli di mare] viventi 31 310146 sanded paper [litter] for pets riz non travaillé holothuries [concombres de mer] vivantes papier sablé [litière] pour animaux de compagnie 31 310147 aromatic sand [litter] for pets sable aromatique [litière] pour animaux de compagnie sabbia profumata [lettiera] per animali da compagnia 31 31 31 310148 aloe vera plants 310149 spinach, fresh 310150 linseed for animal consumption plantes d'aloe vera épinards frais graines de lin pour l'alimentation animale piante di aloe vera spinaci freschi semi di lino per l'alimentazione del bestiame 31 310150 flaxseed for animal consumption 31 310151 linseed meal for animal consumption farine de lin pour l'alimentation animale farina di lino per l'alimentazione del bestiame 31 310151 flaxseed meal for animal consumption 310152 wheat germ for animal consumption germes de blé pour l'alimentation animale germi di grano per l'alimentazione del bestiame artichauts frais harengs vivants saumons vivants sardines vivantes thons vivants ail frais courges à la moelle fraîches graines de lin comestibles non transformées carciofi freschi aringhe , vive salmone , vivo sardine, vive tonno, vivo aglio fresco zucchine, fresche semi di lino commestibili, non trattati 31 crayfish, live crustaceans, live lobsters, live mussels, live oysters, live pet food artichokes, fresh herrings, live salmon, live sardines, live tuna, live garlic, fresh vegetable marrows, fresh edible linseed, unprocessed scorze grezze aragoste vive oggetti commestibili da masticare per animali boissons pour animaux de compagnie bevande per animali da compagnia carta sabbiata [lettiera] per animali da compagnia 31 31 31 31 31 31 31 31 310153 310154 310155 310156 310157 310158 310159 310160 31 31 310160 edible flaxseed, unprocessed 310161 arrangements of fresh fruit compositions de fruits frais composizioni di frutta fresca 31 31 31 310162 anchovy, live 310163 edible insects, live 310164 unprocessed sweet corn ears [husked or unhusked] anchois vivants insectes comestibles vivants épis de maïs doux non transformés [décortiqués ou non] acciughe, vive insetti commestibili, vivi mais dolce non trasformato [sgranato o non] 32 320001 non-alcoholic fruit extracts extraits de fruits sans alcool estratti di frutta senza alcool 32 32 32 32 320002 320003 320003 320004 bières bière de gingembre birre birra di zenzero bière de malt birra di malto beer ginger beer ginger ale malt beer Pagina 194 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 32 32 32 32 320005 beer wort 320006 non-alcoholic fruit juice beverages 320007 whey beverages moût de bière boissons de fruits sans alcool mosto di birra bevande di frutta non alcooliche boissons à base de petit-lait bevande a base di latticello préparations pour faire des boissons preparazioni per fare bevande essences pour la préparation de boissons essenze per la preparazione di bevande jus de fruits succhi di frutti sirops pour boissons eaux [boissons] produits pour la fabrication des eaux gazeuses sciroppi per bevande acque [bevande] prodotti per la fabbricazione di acque gassate 32 320008 preparations for making beverages 320009 essences for making beverages 32 32 32 32 32 320010 320010 320011 320012 320013 32 32 320014 lithia water 320015 mineral water [beverages] eaux lithinées eaux minérales [boissons] acque litiose acque minerali [bevande] 32 320016 preparations for making mineral water produits pour la fabrication des eaux minérales prodotti per la fabbricazione di acque minerali 32 32 32 32 32 320017 320018 320019 320020 320021 eau de Seltz eaux de table moûts limonades extraits de houblon pour la fabrication de la bière acqua di seltz acque da tavola mosti limonate estratti di luppolo per la fabbricazione della birra 32 320022 vegetable juices [beverages] jus végétaux [boissons] succhi vegetali [bevande] 32 32 320023 syrups for lemonade 320024 preparations for making liqueurs sirops pour limonades préparations pour faire des liqueurs sciroppi per limonate preparazioni per fare liquori 32 32 32 32 32 32 32 320025 320026 320027 320028 320029 320029 320030 moût de malt moût de raisin orgeat sodas sorbets [boissons] mosto di malto mosto di uva orzata sode sorbetti [bevande] jus de tomates [boissons] succhi di pomodori [bevande] 32 320031 non-alcoholic beverages boissons sans alcool bevande non alcooliche 32 320031 32 32 32 32 32 32 320033 pastilles for effervescing beverages 320034 powders for effervescing beverages 320035 aerated water 320041 sarsaparilla [non-alcoholic beverage] 320042 aperitifs, non-alcoholic 320043 cocktails, non-alcoholic 320044 fruit nectars, non-alcoholic 320045 isotonic beverages 320047 cider, non-alcoholic 32 fruit juices fruit juice syrups for beverages waters [beverages] preparations for making aerated water seltzer water table waters must lemonades extracts of hops for making beer malt wort grape must, unfermented orgeat soda water sherbets [beverages] sorbets [beverages] tomato juice [beverage] bevande [non alcooliche] pastilles pour boissons gazeuses pastiglie per bevande gassate poudres pour boissons gazeuses polveri per bevande gassate eaux gazeuses salsepareille [boisson sans alcool] acque gassate salsapariglia [bevanda non alcoolica] apéritifs sans alcool cocktails sans alcool nectars de fruits boissons isotoniques jus de pommes aperitivi analcolici cocktails analcolici nettari di frutta bevande isotoniche succo di mele [mosto dolce] 320048 kvass [non-alcoholic beverage] kwas [boisson sans alcool] kvas [bevande non alcooliche] 32 320049 non-alcoholic honey-based beverages boissons sans alcool à base de miel bevande non alcooliche a base di miele 32 320050 smoothies boissons de fruits ou de légumes mixés [smoothies] bevande a base di frutta o di ortaggi misti [frullati] 32 320050 smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés] frullati [bevande a base di frutta o di ortaggi misti] 32 320051 aloe vera drinks, non-alcoholic boissons sans alcool à l'aloe vera bevande di aloe vera non alcooliche 32 32 32 Pagina 195 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 32 320052 beer-based cocktails cocktails à base de bière cocktails a base di birra 32 320053 soya-based beverages, other than milk substitutes boissons à base de soja, autres que succédanés de lait bevande a base di soia, non sostituti del latte 32 boissons protéinées pour sportifs 320054 protein-enriched sports beverages 320055 rice-based beverages, other than boissons à base de riz, autres que milk substitutes succédanés de lait bevande proteiche per sportivi boissons sans alcool aromatisées au café bevande analcoliche aromatizzate al caffè boissons sans alcool aromatisées au thé bevande analcoliche aromatizzate al tè 32 320056 non-alcoholic beverages flavored with coffee 320056 non-alcoholic beverages flavoured with coffee 320057 non-alcoholic beverages flavored with tea 320057 non-alcoholic beverages flavoured with tea 320058 soft drinks bevande analcoliche 33 33 330001 peppermint liqueurs 330002 fruit extracts, alcoholic boissons rafraîchissantes sans alcool alcool de menthe extraits de fruits avec alcool 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 330003 330004 330005 330006 330007 330007 330008 330009 330010 330011 330012 bitters anise [liqueur] anisette [liqueur] aperitifs* arrack [arak] arak [arrack] distilled beverages cider cocktails* curacao digesters [liqueurs and spirits] amers [liqueurs] anis [liqueur] anisette apéritifs* arak arac [arack] boissons distillées cidres cocktails* curaçao digestifs [alcools et liqueurs] bevande distillate sidro cocktails curaçao digestivi [alcooli e liquori] 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 330013 330014 330015 330016 330016 330017 330018 330019 330020 330021 330022 330023 330024 330025 330026 wine gin liqueurs mead [hydromel] hydromel [mead] kirsch spirits [beverages] brandy piquette perry sake whisky alcoholic essences alcoholic extracts alcoholic beverages, except beer vins genièvre [eau-de-vie] liqueurs hydromel vini gin [acquavite] liquori idromele kirsch spiritueux eaux-de-vie piquette poiré saké whisky essences alcooliques extraits alcooliques boissons alcoolisées à l'exception des bières kirsch alcoolici acquaviti vinello sidro di pere sakè whisky essenze alcooliche estratti alcoolici bevande alcooliche ad eccezione delle birre 33 330026 33 330031 alcoholic beverages containing fruit 330032 rice alcohol 330033 rum 330034 vodka 330035 pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based boissons alcoolisées contenant des fruits alcool de riz rhum vodka boissons alcoolisées pré-mélangées autres qu'à base de bière alcool di riso rum vodka bevande alcooliche premiscelate, tranne che a base di birra 33 330036 nira [sugarcane-based alcoholic beverage] nira [boisson alcoolisée à base de canne à sucre] nira [bevanda alcolica a base di canna da zucchero] 33 330037 baijiu [Chinese distilled alcoholic beverage] 340001 matches 340002 tips of yellow amber for cigar and cigarette holders baijiu [boisson chinoise d'alcool distillé] allumettes bouts d'ambre jaune pour fume-cigare et fume-cigarette baijiu [bevanda cinese con alcool distillato] 32 32 32 32 32 33 33 33 33 34 34 bevande a base di riso, non succedanei del latte alcool di menta estratti di frutta con alcool amari [liquori] anice [liquore] anisetta aperitivi arack bevande [alcooliche] ad eccezione delle birre Pagina 196 di 226 bevande alcooliche contenenti frutta fiammiferi punte di ambra gialla per bocchini di sigari e di sigarette Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 34 340002 34 34 34 34 34 34 340003 340004 340005 340006 340007 340008 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 punte di ambra gialla per bocchini di sigari e sigarette tobacco tobacco pouches cigarette tips cigarette filters lighters for smokers gas containers for cigar lighters tabac blagues à tabac bouts de cigarettes filtres pour cigarettes briquets pour fumeurs réservoirs à gaz pour briquets tabacco borse per tabacco punte di sigarette filtri per sigarette accendini per fumatori serbatoi di gas per accendini 340009 tobacco pipes 340010 books of cigarette papers pipes cahiers de papier à cigarettes pipe quaderni di carta per sigarette 340011 absorbent paper for tobacco pipes 340012 chewing tobacco 340013 cigars 340014 cigar cutters 340015 cigar cases 340015 340015 340015 340016 cigarette cases 340016 340016 340017 cigar holders 340019 cigarettes containing tobacco substitutes, not for medical purposes papier absorbant pour la pipe carta assorbente per la pipa tabac à chiquer cigares coupe-cigares étuis à cigares boîtes à cigares coffrets à cigares porte-cigares étuis à cigarettes boîtes à cigarettes porte-cigarettes fume-cigare cigarettes contenant des succédanés du tabac non à usage médical tabacco da masticare sigari taglia-sigari cofanetti per sigari cigarettes appareils de poche à rouler les cigarettes sigarette apparecchi tascabili per arrotolare le sigarette scatole per sigarette bocchini per sigari sigarette contenenti succedanei del tabacco non per uso medico 34 34 340020 cigarettes 340021 pocket machines for rolling cigarettes 34 34 340022 cigarette holders fume-cigarette 340023 mouthpieces for cigarette holders bouts pour fume-cigarette bocchini per sigarette punte per bocchini per sigarette 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 340024 340025 340026 340027 340028 340030 340031 340032 340033 340034 340035 340036 papier à cigarettes cigarillos cure-pipes pierres à feu herbes à fumer* râteliers à pipes porte-allumettes pots à tabac tabac à priser tabatières boîtes à allumettes cendriers pour fumeurs carta da sigarette cigarillos nettapipe pietre focaie erbe da fumare raschiatoi per pipe portafiammiferi vasi per il tabacco tabacco da naso tabacchiere scatole di fiammiferi portaceneri per fumatori 34 340037 spittoons for tobacco users sputacchiere per masticatori di tabacco 34 340038 humidors 34 34 340039 electronic cigarettes 340040 liquid solutions for use in electronic cigarettes crachoirs pour consommateurs de tabac boîtes à cigares pourvues d'un humidificateur cigarettes électroniques solutions liquides pour cigarettes électroniques 34 340041 oral vaporizers for smokers vaporisateurs oraux pour fumeurs 34 340042 flavorings, other than essential oils, for tobacco arômes, autres qu'huiles essentielles, aromi per il tabacco, diversi dagli olii essenziali pour tabacs 34 340042 flavourings, other than essential oils, for tobacco 340043 flavorings, other than essential oils, for use in electronic cigarettes arômes, autres qu'huiles essentielles, aromi per l'uso nelle sigarette elettroniche, à utiliser dans des cigarettes diversi dagli olii essenziali électroniques 34 cigarette paper cigarillos pipe cleaners for tobacco pipes firestones herbs for smoking* pipe racks for tobacco pipes match holders tobacco jars snuff snuff boxes matchboxes ashtrays for smokers Pagina 197 di 226 scatole per sigari [con umidificatore] sigarette elettroniche soluzioni liquide per sigarette elettroniche vaporizzatori orali per fumatori Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 34 35 35 35 35 35 340043 flavourings, other than essential oils, for use in electronic cigarettes 350001 business management assistance 350002 business inquiries 350003 bill-posting 350003 outdoor advertising 350005 import-export agency services aide à la direction des affaires assistenza nella gestione degli affari renseignements d'affaires affichage ragguagli d'affari affissioni services d'agences d'import-export servizi di agenzie per l'importazione e l'esportazione 35 350006 commercial information agency services services d'agences d'informations commerciales servizi di agenzie di informazioni commerciali 35 350007 cost price analysis analyse du prix de revient analisi del prezzo di costo 35 diffusion d'annonces publicitaires diffusione di annunci pubblicitari 35 35 350008 dissemination of advertising matter 350009 photocopying services 350009 services de photocopie servizi di fotocopiatura stima di legname non abbattuto 35 350012 employment agency services services de bureaux de placement servizi di uffici di collocamento 35 350013 office machines and equipment rental* location de machines et d'appareils de bureau* noleggio di macchine e di attrezzature per ufficio 35 35 35 350015 book-keeping 350015 accounting 350016 drawing up of statements of accounts 350017 business auditing comptabilité contabilità tenue de livres établissement de relevés de comptes stesura di estratti di conti 35 35 350018 business management and organization consultancy audits d'entreprises [analyses commerciales] conseils en organisation et direction des affaires 35 350019 personnel management consultancy services de conseils en gestion de personnel servizi di consulenza in materia di gestione del personale 35 consultation pour la direction des affaires services de dactylographie démonstration de produits consulenza per la gestione degli affari 35 35 350020 business management consultancy 350022 typing 350023 demonstration of goods 35 350024 direct mail advertising distribution de matériel publicitaire [tracts, prospectus, imprimés, échantillons] 35 350024 35 350025 commercial or industrial management assistance diffusion de matériel publicitaire [tracts, prospectus, imprimés, échantillons] aide à la direction d'entreprises commerciales ou industrielles assistenza nella gestione di imprese industriali o commerciali 35 350025 35 350026 document reproduction aide à la direction d'entreprises industrielles ou commerciales reproduction de documents riproduzione di documenti 35 350027 updating of advertising material 35 350028 distribution of samples mise à jour de documentation publicitaire diffusion [distribution] d'échantillons 35 35 35 35 350029 business efficiency expert services 350030 auctioneering 350031 market studies 350032 business appraisals services d'expertise en productivité d'entreprise vente aux enchères études de marché estimation en affaires commerciales vendite all'asta ricerche di mercato valutazioni in affari commerciali 35 35 350033 business investigations 350035 publicity material rental investigations pour affaires location de matériel publicitaire investigazioni per affari noleggio di materiale pubblicitario Pagina 198 di 226 verifica di conti servizi di consulenza per l'organizzazione e la gestione degli affari servizi di dattilografia dimostrazione pratica di prodotti per scopi pubblicitari distribuzione di materiale pubblicitario [volantini, prospetti, stampati, campioni] aggiornamento di materiale pubblicitario distribuzione di campioni per scopi pubblicitari perizie in materia di affari Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 35 350036 business organization consultancy conseils en organisation des affaires servizi di consulenza per l'organizzazione degli affari 35 350038 publication of publicity texts publication de textes publicitaires pubblicazione di testi pubblicitari 35 35 35 35 35 35 35 35 350039 350039 350040 350041 350042 350043 350044 350045 publicité pubblicità publicité radiophonique recherches pour affaires relations publiques services de sténographie publicité télévisée transcription de communications [travaux de bureau] pubblicità radiofonica ricerche per affari relazioni pubbliche servizi di stenografia pubblicità televisiva trascrizioni di comunicazioni [lavori d'ufficio] 35 35 350046 shop window dressing 350047 advertising agency services décoration de vitrines services d'agences de publicité allestimento di vetrine servizi di agenzie di pubblicità 35 35 350047 publicity agency services 350048 advisory services for business management services de conseils pour la direction des affaires servizi di consulenza per la gestione degli affari 35 350049 modelling for advertising or sales services de mannequins à des fins promotion publicitaires ou de promotion des ventes 35 35 350051 marketing research 350061 computerized file management 35 35 35 350062 professional business consultancy 350063 economic forecasting 350064 organization of exhibitions for commercial or advertising purposes 35 35 35 advertising publicity radio advertising business research public relations shorthand television advertising transcription of communications [office functions] servizi di indossatrici a fini pubblicitari o di promozione delle vendite recherches en marketing ricerche di marketing services de gestion informatisée de servizi di gestione di archivi informatici fichiers consultation professionnelle d'affaires consultazione professionale di affari prévisions économiques organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité previsioni economiche organizzazione di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari 350065 business information 350066 opinion polling 350067 payroll preparation informations d'affaires sondage d'opinion préparation de feuilles de paye informazioni di affari sondaggio di opinione preparazione di fogli di paga 35 350068 personnel recruitment recrutement de personnel reclutamento di personale 35 services de relogement pour entreprises location d'espaces publicitaires servizi di rialloggio per imprese 35 350069 relocation services for businesses 350070 rental of advertising space locazione di spazi pubblicitari 35 350071 sales promotion for others promotion des ventes pour des tiers promozione delle vendite per i terzi 35 35 350072 secretarial services 350073 tax preparation services de secrétariat servizi di segreteria établissement de déclarations fiscales stesura di dichiarazioni fiscali 35 350074 telephone answering for unavailable subscribers services de réponse téléphonique pour abonnés absents servizi di risposta telefonica per abbonati assenti 35 35 350075 word processing 350076 arranging newspaper subscriptions for others traitement de texte services d'abonnement à des journaux pour des tiers trattamento di testi servizi di abbonamento ai giornali per i terzi 35 350077 advertising by mail order publicité par correspondance pubblicità per corrispondenza 35 350078 business management of hotels gérance administrative d'hôtels gestione amministrativa di alberghi per conto terzi 35 350079 business management of performing artists direction professionnelle des affaires artistiques direzione professionale delle attività artistiche 35 350080 compilation of information into computer databases compilation d'informations dans des bases de données informatiques compilazione di informazioni in banche dati informatiche 35 350081 systemization of information into computer databases systématisation d'informations dans des bases de données informatiques sistemazione di informazioni in banche dati informatiche Pagina 199 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 35 35 organisation de foires à buts 350082 organization of trade fairs for commerciaux ou de publicité commercial or advertising purposes 350083 rental of photocopying machines location de photocopieurs organizzazione di fiere per scopi commerciali o di pubblicità noleggio di fotocopiatrici 350084 on-line advertising on a computer network 350085 procurement services for others [purchasing goods and services for other businesses] publicité en ligne sur un réseau informatique services d'approvisionnement pour des tiers [achat de produits et de services pour d'autres entreprises] pubblicità on-line su rete informatica 35 350086 data search in computer files for others recherche de données dans des fichiers informatiques pour des tiers ricerche di dati su schedari informatici per terzi 35 350087 rental of advertising time on communication media location de temps publicitaire sur tout affitto di spazi pubblicitari su mezzi di moyen de communication comunicazione 35 350088 news clipping services services de revues de presse 35 350089 rental of vending machines location de distributeurs automatiques affitto di distributori automatici 35 350090 psychological testing for the selection of personnel sélection du personnel par procédés psychotechniques selezione di personale con test psicoattitudinali 35 350091 price comparison services services de comparaison de prix servizi di comparazione dei prezzi 35 350092 presentation of goods on communication media, for retail purposes présentation de produits sur tout moyen de communication pour la vente au détail presentazione di prodotti con mezzi di comunicazione per la vendita al dettaglio 35 350093 commercial information and informations et conseils commerciaux informazioni e consulenza commerciale ai advice for consumers [consumer aux consommateurs consumatori advice shop] 35 350094 arranging subscriptions to telecommunication services for others services d'abonnement à des services servizi di abbonamento ai servizi di de télécommunications pour des tiers telecomunicazione per i terzi 35 350095 administrative processing of purchase orders traitement administratif de commandes d'achats 35 350096 commercial administration of the administration commerciale de amministrazione commerciale di licenze di licensing of the goods and licences de produits et de services de prodotti e di servizi di terzi services of others tiers 35 350097 outsourcing services [business assistance] services de sous-traitance [assistance servizi di subappalto [assistenza commerciale] commerciale] 35 35 350098 invoicing 350099 writing of publicity texts facturation rédaction de textes publicitaires fatturazione redazione di testi pubblicitari 35 350100 compilation of statistics établissement de statistiques elaborazione di statistiche 35 350101 layout services for advertising purposes 350102 sponsorship search 350103 organization of fashion shows for promotional purposes mise en pages à buts publicitaires layout per scopi pubblicitari recherche de parraineurs ricerca di sponsor organisation de défilés de mode à des organizzazione di sfilate di moda a fini fins promotionnelles promozionali 35 350104 production of advertising films production de films publicitaires produzione di spot pubblicitari 35 350105 business management of sports people 350106 marketing 350106 350107 telemarketing services gestion d'affaires pour le compte de sportifs marketing mercatique services de télémarketing gestione aziendale per conto degli sportivi 35 35 35 35 35 35 35 Pagina 200 di 226 servizi di approvvigionamento per conto terzi [aquisto di prodotti e di servizi per altre imprese] servizi di rassegne stampa trattamento amministrativo di ordinazioni d'acquisti marketing servizi di telemarketing Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 35 350108 retail or wholesale services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies services de vente au détail ou en gros servizi di vendita al dettaglio o all'ingrosso di de préparations pharmaceutiques, preparati farmaceutici, veterinari e sanitari e di vétérinaires et hygiéniques ainsi que forniture mediche de fournitures médicales 35 350109 rental of sales stands location de stands de vente noleggio di stand per la vendita 35 350110 provision of commercial and business contact information informations en matière de contacts d'affaires et commerciaux fornitura di informazioni in materia di contatti d'affari e commerciali 35 350111 search engine optimization for sales promotion optimisation de moteurs de recherche ottimizzazione di motori di ricerca per à des fins de promotion de vente promozione di vendita 35 35 350111 search engine optimisation for sales promotion 350112 web site traffic optimization 35 35 350112 web site traffic optimisation 350113 pay per click advertising 35 350114 commercial intermediation services services d'intermédiation commerciale servizi di intermediazione commerciale [conciergerie] 35 350115 business management for freelance service providers portage salarial 35 350116 negotiation and conclusion of négociation et conclusion de commercial transactions for third transactions commerciales pour des parties tiers 35 350117 updating and maintenance of data in computer databases 35 350118 business project management services de gestion de projets servizi di gestione per progetti commerciali nel services for construction projects commerciaux dans le cadre de projets settore delle costruzioni de construction 35 350119 providing business information via a web site informations commerciales par le biais de sites web 35 350120 provision of an on-line marketplace for buyers and sellers of goods and services mise à disposition d'espaces de vente fornitura su mercato on-line di beni e servizi en ligne pour acheteurs et vendeurs per acquirenti e venditori de produits et services 35 350121 design of advertising materials conception de matériels publicitaires progettazione di materiale pubblicitario 35 350122 outsourced administrative management for companies gestion administrative externalisée d'entreprises gestione amministrativa esternalizzata delle imprese 35 350123 tax filing services services de dépôt de déclaration fiscale servizi di assistenza per la dichiarazione dei redditi 35 350124 business management of reimbursement programs for others gestion commerciale de programmes gestione commerciale di programmi di de remboursement pour des tiers rimborso per conto di terzi 35 350124 business management of reimbursement programmes for others 350125 rental of billboards [advertising boards] 350126 writing of résumés for others 35 35 35 35 350126 writing of curriculum vitae for others 350127 web indexing for commercial or advertising purposes optimisation du trafic pour des sites web ottimizzazione del traffico per siti web services publicitaires facturables au clic servizi pubblicitari fatturabili con un click [click advertising] gestione aziendale per i fornitori di servizi freelance negoziazione e conclusione di transazioni commerciali per conto di terzi mise à jour et maintenance de aggiornamento e manutenzione dei dati in données dans des bases de données banche dati informatiche informatiques informazioni commerciali diffuse tramite siti web location de panneaux publicitaires noleggio di pannelli pubblicitari rédaction de curriculum vitae pour des tiers redazione curriculum vitae per conto di terzi référencement de sites web à but commercial ou publicitaire indicizzazione di siti web a scopi commerciali o pubblicitari Pagina 201 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 35 350128 administration of frequent flyer programs 35 350129 appointment scheduling services services de programmation de rendez- servizi di programmazione di appuntamenti [office functions] vous [travaux de bureau] [lavoro di ufficio] 35 350130 appointment reminder services [office functions] services de rappel de rendez-vous [travaux de bureau] servizi di promemoria di appuntamenti [lavoro di ufficio] 35 350131 administration of consumer loyalty programs administration de programmes de fidélisation de consommateurs amministrazione di programmi di fidelizzazione dei consumatori 35 350132 scriptwriting for advertising purposes écriture de textes pour scénarios à des fins publicitaires sceneggiatura di testi per scopi pubblicitari 35 350133 registration of written communications and data enregistrement de données et de communications écrites registrazioni di comunicazioni scritte e di dati 35 350134 updating and maintenance of information in registries mise à jour et maintenance d'informations dans des registres aggiornamento e manutenzione di informazioni in registri 35 350135 compiling indexes of information for commercial or advertising purposes compilation d'index d'informations compilazione di indici di informazioni per à des fins commerciales ou scopi commerciali o pubblicitari publicitaires 35 350136 business intermediary services relating to the matching of potential private investors with entrepreneurs needing funding services d'intermédiaires commerciaux dans le cadre de la mise en relation d'éventuels investisseurs privés avec des entrepreneurs à la recherche de financements servizi di intermediazione commerciale in relazione alla messa in contatto di potenziali investitori privati con imprese che necessitano di finanziamenti 35 350137 production of teleshopping programmes 350137 production of teleshopping programs 350138 consultancy regarding public relations communications strategy 350139 consultancy regarding advertising communications strategy 350140 negotiation of business contracts for others production d'émissions de téléachat produzione di programmi di televendite conseils en communication [relations publiques] consulenza nelle strategie di comunicazione nelle pubbliche relazioni conseils en communication [publicité] consulenza nelle strategie di comunicazione nella pubblicità négociation de contrats d'affaires pour le compte de tiers negoziazione di contratti di affari per conto di terzi 35 35 35 35 administration de programmes pour grands voyageurs amministrazione di programmi per grandi viaggiatori 36 360001 accident insurance underwriting souscription d'assurances contre les accidents sottoscrizione di assicurazioni contro gli incidenti 36 36 36 360002 instalment loans 360003 actuarial services 360004 rental of real estate paiement par acomptes services actuariels location de biens immobiliers pagamento a rate servizi attuari locazione di beni immobiliari 36 36 360005 brokerage* 360006 credit bureau services courtage* services d'agences de crédit brokeraggio servizi di agenzie di credito 36 360007 real estate agency services services d'agences immobilières servizi di agenzie immobiliari 36 360008 real estate brokerage courtage en biens immobiliers mediazione in beni immobiliari 36 360009 debt collection agency services servizi di agenzie di recupero di crediti 36 360010 insurance brokerage services d'agences de recouvrement de créances courtage en assurances 36 36 360011 financial customs brokerage services 360012 insurance underwriting services financiers de courtage en douane souscription d'assurances 36 36 360013 banking 360014 real estate appraisal 36 36 360014 360015 charitable fund raising services bancaires évaluation [estimation] de biens immobiliers estimations immobilières services de collecte de bienfaisance servizi di collette di beneficenza 36 360016 mutual funds constitution de fonds costituzione di capitali Pagina 202 di 226 mediazione in assicurazioni servizi finanziari di brokeraggio doganale sottoscrizione di assicurazioni servizi bancari stima di beni immobiliari Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 36 36 36 36 36 360016 360017 360018 360019 360020 36 360020 issuance of travellers' cheques 36 360021 clearing, financial opérations de compensation [change] operazioni di compensazione [cambio] 36 36 36 360021 clearing-houses, financial 360022 safe deposit services 360023 organization of collections dépôt en coffres-forts organisation de collectes deposito in casseforti organizzazione di raccolte di denaro 36 36 36 360024 loans [financing] 360025 fiscal valuation 360026 financial evaluation [insurance, banking, real estate] prêts [financement] services d'estimation fiscale estimations financières [assurances, banques, immobilier] prestiti [finanziamenti] servizi di stime fiscali stime finanziarie [assicurazioni, banche, immobili] 36 36 36 36 360027 360028 360028 360029 affacturage services fiduciaires fatture servizi fiduciari services de financement servizi di finanziamento 36 360030 financial management gestion financière amministrazione di patrimoni 36 360031 pawnbrokerage prêt sur gage prestito su garanzia di beni mobili 36 360032 real estate management gérance de biens immobiliers amministrazione di beni immobiliari 36 360033 apartment house management gérance d'immeubles d'habitation amministrazione di condomini 36 360034 fire insurance underwriting souscription d'assurances contre l'incendie sottoscrizione di assicurazioni antincendio 36 36 360035 rental of apartments 360036 rental of farms location d'appartements location d'exploitations agricoles affitto di appartamenti affitto di imprese agricole 36 360038 health insurance underwriting souscription d'assurances maladie sottoscrizione di assicurazioni malattia 36 360039 marine insurance underwriting souscription d'assurances maritimes sottoscrizione di assicurazioni marittime 36 360040 mortgage banking opérations bancaires hypothécaires servizi di prestito su pegno 36 360041 savings bank services services d'épargne bancaire servizi di cassa di previdenza 36 36 36 360042 lease-purchase financing 360042 hire-purchase financing 360043 securities brokerage crédit-bail leasing courtage de valeurs mobilières brokeraggio di valori mobiliari 36 360044 life insurance underwriting souscription d'assurances sur la vie sottoscrizione di assicurazioni sulla vita 36 360045 accommodation bureau services services d'agences de logement [apartments] [appartements] servizi di agenzie di locazione [appartamenti] 36 36 360046 financial analysis 360051 antique appraisal analyse financière estimation d'antiquités analisi finanziaria stima di oggetti di antiquariato 36 36 36 360052 art appraisal 360053 check [cheque] verification 360054 financial consultancy estimation d'objets d'art vérification des chèques consultation en matière financière stima di oggetti d'arte verifica degli assegni consulenza in materia finanziaria 36 360055 insurance consultancy consultation en matière d'assurances consulenza in materia di assicurazioni 36 360056 processing of credit card payments traitement de paiements par cartes de trattamento di pagamenti con carte di credito crédit 36 360057 processing of debit card payments traitement de paiements par cartes de trattamento di pagamenti con carte di debito débit 36 360058 electronic funds transfer transfert électronique de fonds capital investment surety services exchanging money issuance of travelers' checks factoring trusteeship fiduciary financing services constitution de capitaux investissement de capitaux services de cautionnement opérations de change émission de chèques de voyage investimento di capitali garanzie [cauzioni] operazioni di cambio emissione di assegni di viaggio emissione di travellers' cheque Pagina 203 di 226 trasferimento elettronico di fondi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 36 36 360059 financial information 360060 insurance information 36 360061 jewellery [jewelry (Am.)] appraisal estimation de bijoux stima di gioielli 36 36 36 36 36 36 360061 360061 360062 360063 360064 360065 jewellery appraisal jewelry appraisal numismatic appraisal rent collection stamp appraisal issuance of tokens of value estimation numismatique recouvrement de loyers estimation de timbres émission de bons de valeur stima numismatica riscossione di pigioni stima di francobolli emissione di buoni di valore 36 36 36 360066 deposits of valuables 360067 stock exchange quotations 360068 issuance of credit cards dépôt de valeurs cote en Bourse émission de cartes de crédit deposito di valori quotazione di borsa emissione di carte di credito 36 360069 rental of offices [real estate] location de bureaux [immobilier] locazione di uffici [immobili] 36 360070 retirement payment services servizi di pagamento delle pensioni 36 360071 financial sponsorship services de caisses de paiement de retraites parrainage financier sponsorizzazione finanziaria 36 36 360072 online banking 360073 business liquidation services, financial services bancaires en ligne services de liquidation d'entreprises [affaires financières] online banking servizi di liquidazione di imprese [affari finanziari] 36 360103 repair costs evaluation [financial appraisal] 360104 brokerage of carbon credits estimations financières des coûts de réparation courtage de crédits de carbone stime finanziarie dei costi di riparazione estimation financière de bois sur pied stima del legname non abbattuto 36 360105 financial evaluation of standing timber 360105 financial valuation of standing timber 360107 financial evaluation of wool 36 360107 financial valuation of wool 36 360108 lending against security prêt sur nantissement prestiti contro sicurezza 36 360109 provident fund services services de caisses de prévoyance servizi di fondo di previdenza 36 360110 stock brokerage services courtage de valeurs boursières servizi di mediazione in borsa [brokeraggio] 36 360111 debt advisory services conseils en matière d'endettement servizi di consulenza sull'indebitamento 36 360112 arranging finance for construction organisation du financement de projects projets de construction progettazione di finanziamenti per progetti di costruzione 36 360113 providing financial information via a web site 360114 financial management of reimbursement payments for others 360115 investment of funds 360116 stocks and bonds brokerage informations financières par le biais de sites web gestion financière de paiements de remboursements pour des tiers informazioni finanziarie diffuse tramite siti web placement de fonds courtage d'actions et d'obligations fondi di investimento intermediazione di azioni ed obbligazioni 36 36 36 36 36 36 informations financières informazioni finanziarie informations en matière d'assurances informazioni in materia di assicurazioni estimation financière en matière de laine intermediazione di crediti di carbonio stime in materia di lana valutazioni finanziarie della lana gestione finanziaria di programmi di rimborso per conto di terzi 36 360117 providing rebates at participating attribution de remises dans les establishments of others through établissements de tiers adhérents use of a membership card par le biais d'une carte de membre attribuzione di sconti presso stabilimenti di terzi convenzionati mediante l'utilizzo di una tessera di adesione 36 360118 bail-bonding servizi di cauzione per la scarcerazione condizionata 36 37 360119 rental of offices for co-working location de bureaux pour le cotravail 370001 furniture maintenance entretien de mobilier manutenzione della mobilia 37 370002 photographic apparatus repair riparazione di apparecchi fotografici 37 services de cautionnement pour libération conditionnelle réparation d'appareils photographiques 370003 electric appliance installation and installation et réparation d'appareils repair électriques Pagina 204 di 226 affitto di locali per uffici di lavoro condiviso installazione e riparazione di apparecchi elettrici Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 37 370004 elevator installation and repair installation et réparation d'ascenseurs installazione e riparazione di ascensori 37 37 37 370004 lift installation and repair 370005 asphalting 370006 motor vehicle maintenance and repair asphaltage entretien et réparation d'automobiles asfaltatura manutenzione e riparazione di automobili 37 370008 airplane maintenance and repair entretien et réparation d'avions manutenzione e riparazione di aerei 37 370009 cleaning of buildings [interior] nettoyage de bâtiments [ménage] pulitura di edifici [interni] 37 37 370010 laundering 370011 boiler cleaning and repair blanchissage du linge servizi di lavanderia nettoyage et réparation de chaudières pulitura e riparazione di caldaie 37 370011 nettoyage et réparation de boilers 37 370012 burner maintenance and repair entretien et réparation de brûleurs manutenzione e riparazione di bruciatori 37 37 370013 rental of bulldozers 370014 office machines and equipment installation, maintenance and repair location de bouldozeurs installation, entretien et réparation d'appareils de bureau noleggio di bulldozer installazione, manutenzione e riparazione di apparecchi per ufficio 37 370015 fire alarm installation and repair installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di signalant l'incendie allarme in caso di incendio 37 370016 burglar alarm installation and repair installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di d'alarme en cas de vol allarme in caso di furto 37 370017 upholstery repair réparation de capitonnages riparazione di tappezzeria 37 370018 strong-room maintenance and repair entretien et réparation de chambres fortes manutenzione e riparazione di camere blindate 37 370020 rental of construction equipment location de machines de chantier noleggio di macchine di cantiere 37 37 37 370021 shipbuilding 370022 renovation of clothing 370024 heating equipment installation and repair construction navale costruzione navale rénovation de vêtements rinnovamento di abiti installation et réparation de chauffage installazione e riparazione di impianti di riscaldamento 37 37 37 37 370025 shoe repair 370025 370026 chimney sweeping 370027 safe maintenance and repair travaux de cordonnerie riparazione di scarpe réparation de chaussures ramonage de cheminées ripulitura di camini entretien et réparation de coffres-forts manutenzione e riparazione di casseforti 37 370028 installation and repair of airconditioning apparatus installation et réparation d'appareils de climatisation installazione e riparazione di apparecchi di climatizzazione 37 37 370029 construction* 370030 underwater construction construction* construction sous-marine costruzione costruzione sottomarina 37 370031 building construction supervision supervision [direction] de travaux de construction supervisione [direzione] di lavori di costruzione 37 37 370032 clothing repair 370034 leather care, cleaning and repair riparazione di abiti manutenzione, pulitura e riparazione del cuoio 37 370035 kitchen equipment installation réparation de vêtements entretien, nettoyage et réparation du cuir installation d'équipements de cuisine installazioni di attrezzature per cucine 37 370036 demolition of buildings démolition de constructions demolizione di costruzioni 37 370037 rustproofing traitement contre la rouille trattamento contro la ruggine 37 37 370038 disinfecting 370040 painting or repair of signs désinfection peinture ou réparation d'enseignes disinfezione pittura o riparazione di insegne Pagina 205 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 37 installation et réparation d'entrepôts installazione e riparazione di depositi services d'étanchéité [construction] servizi per impermeabilità [costruzione] location d'excavateurs nettoyage de fenêtres nettoyage de vitres réparation et entretien de projecteurs de cinéma noleggio di escavatori pulitura di finestre 37 370041 warehouse construction and repair 370042 building sealing 37 37 37 37 37 370042 370044 370045 370045 370046 37 370047 furnace installation and repair installation et réparation de fourneaux installazione e riparazione di fornelli 37 370048 fur care, cleaning and repair entretien, nettoyage et réparation des manutenzione, pulitura e riparazione delle fourrures pellicce 37 37 37 37 37 37 370049 370049 370049 370050 370050 370051 graissage de véhicules lubrificazione di veicoli nettoyage d'habits nettoyage de vêtements réparation d'horloges et de montres pulitura di abiti riparazione di orologi 37 370052 factory construction construction d'usines costruzioni di fabbriche 37 370053 irrigation devices installation and installation et réparation de dispositifs installazione e riparazione di dispositivi di repair d'irrigation irrigazione 37 370054 building insulating services d'isolation [construction] servizi d'isolamento [costruzione] 37 37 370055 vehicle washing 370056 washing of linen lavage de véhicules lavage du linge lavaggio di veicoli lavaggio della biancheria 37 37 370057 washing 370058 machinery installation, maintenance and repair lessivage lavaggio installation, entretien et réparation de installazione, manutenzione e riparazione di machines macchine 37 37 37 37 370059 370060 370061 370062 maçonnerie restauration de mobilier construction de môles pressage à vapeur de vêtements muratura restauro di mobilia costruzione di mole stiratura a vapore di abiti 37 370063 pipeline construction and maintenance installation et entretien d'oléoducs installazione e manutenzione di oleodotti 37 370064 paper hanging pose de papiers peints montaggio di carte da parati 37 37 37 370064 wallpapering 370065 umbrella repair 370066 parasol repair travaux de tapissiers réparation de parapluies réparation de parasols riparazione di ombrelli riparazione di ombrelloni 37 37 37 370067 upholstering 370068 painting, interior and exterior 370069 pumicing rembourrage de meubles travaux de peinture ponçage à la poudre de pierre ponce imbottitura di mobili lavori di pittura pomiciatura 37 37 37 37 37 37 37 370070 370071 370072 370073 370074 370076 370077 travaux de plâtrerie travaux de plomberie polissage de véhicules réparation de pompes construction de ports dératisation rechapage de pneus lavori in gesso lavori di idraulico lucidatura di veicoli riparazione di pompe costruzione di porti derattizzazione ricopertura di pneumatici 37 37 37 370077 retreading of tires 370077 retreading of tyres 370078 freezing equipment installation and repair 370079 linen ironing installation et réparation d'appareils de réfrigération repassage du linge installazione e riparazione di frigoriferi 37 damp-proofing [building] rental of excavators window cleaning film projector repair and maintenance vehicle lubrication [greasing] vehicle greasing vehicle lubrication cleaning of clothing clock and watch repair masonry furniture restoration pier breakwater building pressing of clothing plastering plumbing vehicle polishing pump repair harbour construction rat exterminating retreading of tires [tyres] Pagina 206 di 226 riparazione e manutenzione di proiettori cinematografici stiratura di biancheria Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 37 37 37 370080 re-tinning 370081 riveting 370082 anti-rust treatment for vehicles rétamage rivetage traitement préventif contre la rouille pour véhicules ristagnatura chiodatura trattamento preventivo contro la ruggine per veicoli 37 370083 vehicle service stations [refuelling and maintenance] stations-service [remplissage en carburant et entretien] stazioni di servizio [riempimento di carburante e manutenzione] 37 370084 telephone installation and repair installazione e riparazione di telefoni 37 370085 vehicle maintenance installation et réparation de téléphones entretien de véhicules 37 37 37 370086 varnishing 370087 vehicle cleaning 370089 vehicle breakdown repair services travaux de vernissage nettoyage de véhicules services de réparation en cas de pannes de véhicules lavori di verniciatura pulitura di automobili servizi di riparazione in caso di guasti di veicoli 37 370090 rental of cleaning machines location de machines à nettoyer noleggio di macchine per pulire 37 370091 vermin exterminating, other than for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry destruction d'animaux nuisibles autres que pour l'agriculture, l'aquaculture, l'horticulture et la sylviculture distruzione di animali nocivi, eccetto che per l'agricoltura, l'acquacoltura e la silvicoltura 37 370093 scaffolding montage d'échafaudages montaggio di impalcature 37 370101 bricklaying pose de briques [maçonnerie] posa di mattoni [muratura] 37 370102 diaper cleaning nettoyage de couches [lingerie] lavaggio di letti [biancheria] 37 37 370103 dry cleaning 370104 construction information 37 370105 repair information nettoyage à sec lavaggio a secco informations en matière de informazioni in materia di costruzioni construction informations en matière de réparation informazioni in materia di riparazioni 37 37 37 37 370106 370107 370108 370109 knife sharpening mining extraction quarrying services road paving aiguisage de couteaux extraction minière exploitation de carrières réalisation de revêtements routiers arrotatura di coltelli estrazioni minerarie sfruttamento di cave realizzazione di rivestimenti stradali 37 37 37 370110 sanding 370111 underwater repair 370112 cleaning of buildings [exterior surface] 370113 vulcanization of tires [tyres] [repair] ponçage au papier abrasif réparation sous-marine nettoyage d'édifices [surface extérieure] vulcanisation de pneus [réparation] sabbiatura riparazioni subacquee pulizia di edifici [superficie esterna] trivellamento di pozzi costruzione di stands di fiere e di negozi 37 vulcanizzazione di pneumatici [riparazione] 37 37 37 37 370113 370113 370114 370115 37 370116 installation, maintenance and repair of computer hardware forage de puits construction de stands de foire et de magasins installation, entretien et réparation de matériel informatique 37 370117 interference suppression in electrical apparatus 370118 rebuilding engines that have been worn or partially destroyed déparasitage d'installations électriques remise à neuf de moteurs usés ou partiellement détruits bonifica di interferenze negli apparati elettrici 37 370119 rebuilding machines that have been worn or partially destroyed remise à neuf de machines usées ou partiellement détruites rimessa a nuovo di macchine usate o parzialmente distrutte 37 370120 rental of cranes [construction equipment] location de grues [machines de chantier] noleggio di gru [macchine da cantiere] 37 location de balayeuses automotrices noleggio di macchine spazzatrici 37 370121 rental of road sweeping machines 370122 roofing services travaux de couverture de toits servizi di copertura di tetti 37 370123 artificial snow-making services services d'enneigement artificiel servizi di innevamento artificiale 37 vulcanization of tires [repair] vulcanization of tyres [repair] drilling of wells building of fair stalls and shops manutenzione di veicoli Pagina 207 di 226 installazione, manutenzione e riparazione di materiale informatico rimessa a nuovo di motori usati o parzialmente distrutti Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 37 37 37 370124 street cleaning 370125 repair of security locks 370126 restoration of works of art 37 37 370127 restoration of musical restauration d'instruments de musique restauro di strumenti musicali instruments 370128 installation of doors and windows installation de portes et de fenêtres installazione di porte e di finestre 37 370129 swimming-pool maintenance entretien de piscines manutenzione di piscine 37 370130 refilling of toner cartridges services de recharge de cartouches d'encre [toner] servizi di ricaricamento di cartucce di inchiostro [toner] 37 37 37 370131 construction consultancy conseils en construction 370132 carpentry services services de charpenterie 370133 drilling of deep oil or gas wells forage de puits profonds de pétrole ou de gaz consulenza edilizia servizi di falegnameria trivellamento di pozzi profondi di petrolio o di gas 37 370134 rental of drainage pumps location de pompes de drainage noleggio di pompe di drenaggio 37 location de lave-linge noleggio di macchine per lavanderia 37 370135 rental of laundry washing machines 370136 repair of power lines réparation de lignes électriques riparazioni di linee elettriche 37 370137 vehicle battery charging recharge de batteries de véhicule ricarica batterie per veicoli 37 370138 tire balancing services d`équilibrage de roues servizi di equilibratura di pneumatici 37 37 370138 tyre balancing 370139 tuning of musical instruments accordage d'instruments de musique accordatura di strumenti musicali 37 37 370140 laying of cable 370141 sterilization of medical instruments 370141 sterilisation of medical instruments 370142 hydraulic fracturing services pose de câbles stérilisation d'instruments médicaux posa di cavi sterilizzazione di strumenti medici services de fracturation hydraulique servizi di fratturazione idraulica services de lutte contre les nuisibles, autres que pour l'agriculture, l'aquaculture, l'horticulture et la sylviculture servizi di lotta ai parassiti, non per l'agricoltura, l'acquacoltura, l'orticoltura e la silvicoltura 37 37 nettoyage de routes réparation de serrures restauration d'œuvres d'art pulizia di strade riparazioni di serrature restauro di opere d'arte 37 37 370142 fracking services 370143 pest control services, other than for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry 37 38 38 370144 rental of dish washing location de lave-vaisselle machines 370145 rental of dish drying machines location de machines pour le séchage de vaisselle 380003 radio broadcasting radiodiffusion 380004 message sending transmission de messages affitto di macchine per l'asciugatura delle stoviglie radiodiffusione trasmissione di messaggi 38 38 380005 television broadcasting 380006 transmission of telegrams télédiffusion transmission de télégrammes telediffusione trasmissione di telegrammi 38 38 380007 telegraph services 380008 communications by telegrams services télégraphiques communications télégraphiques servizi telegrafici comunicazioni telegrafiche 38 38 380009 telephone services 380010 communications by telephone services téléphoniques communications téléphoniques servizi telefonici comunicazioni telefoniche 38 38 380011 telex services 380012 news agency services services télex services d'agences de presse servizio di telex servizi di agenzie di stampa 38 38 380021 cable television broadcasting 380022 communications by cellular phones télédiffusion par câble services de communication par téléphones portables telediffusione via cavo servizi di comunicazione via telefoni cellurari 38 380023 communications by computer terminals 380024 computer aided transmission of messages and images communications par terminaux d'ordinateurs transmission de messages et d'images assistée par ordinateur comunicazioni tramite terminali di computers 37 38 Pagina 208 di 226 affitto di macchine lavastoviglie trasmissione di messaggi e di immagini con l'aiuto di un computer Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 38 380025 transmission of electronic mail transmission de courriels trasmissione di posta elettronica 38 380025 trasmissione di corrieri elettronici 38 380026 facsimile transmission transmission de courriers électroniques transmission de télécopies 38 380027 information about telecommunication 380028 paging services [radio, telephone or other means of electronic communication] informations en matière de télécommunications services d'appel radioélectrique [radio, téléphone ou autres moyens de communications électroniques] informazioni in materia di telecomunicazioni 38 380029 rental of message sending apparatus location d'appareils pour la transmission de messages noleggio di apparecchi per la trasmissione di messaggi 38 380030 communications by fiber optic networks communications par réseaux de fibres comunicazioni attraverso reti di fibre ottiche optiques 38 380030 communications by fibre optic networks 380031 rental of facsimile apparatus location de télécopieurs noleggio di macchine per fax 380032 rental of modems 380033 rental of telecommunication equipment 380034 rental of telephones 380035 satellite transmission location de modems location d'appareils de télécommunication location de téléphones transmission par satellite noleggio di modems noleggio di apparecchi di telecomunicazione 38 38 38 38 38 38 trasmissione di telecopie servizi di chiamata radioelettrica [radio, telefono, ed altri mezzi di comunicazione elettronica] noleggio di telefoni trasmissioni via satellite 38 380036 electronic bulletin board services services d'affichage électronique [telecommunications services] [télécommunications] servizi di inserzione elettronica [telecomunicazioni] 38 380037 providing telecommunications raccordement par connections to a global computer télécommunications à un réseau network informatique mondial allacciamento [per telecomunicazioni] ad una rete informatica mondiale 38 380038 telecommunications routing and junction services services d'acheminement et de jonction pour télécommunications servizi di inoltro e di collegamento per telecomunicazioni 38 380039 teleconferencing services services de téléconférences servizi di teleconferenze 38 380040 providing user access to global computer networks fourniture d'accès utilisateur à des réseaux informatiques mondiaux fornitura di accesso ad una rete informatica mondiale 38 380041 rental of access time to global computer networks location de temps d'accès à des réseaux informatiques mondiaux noleggio dei tempi d'accesso a delle reti informatiche mondiali 38 380042 providing telecommunication channels for teleshopping services fourniture de canaux de télécommunication destinés aux services de télé-achat fornitura di canali di telecomunicazione destinati ai servizi di televendita 38 380043 providing internet chatrooms mise à disposition de forums de discussion sur l'internet fornitura di forum di discussione su internet 38 380044 providing access to databases fornitura di accesso a delle banche dati 38 380045 voice mail services fourniture d'accès à des bases de données services de messagerie vocale 38 transmission de cartes de vœux en ligne 38 380046 transmission of greeting cards online 380046 38 380047 transmission of digital files transmission de fichiers numériques trasmissione di file digitali 38 380048 wireless broadcasting services de diffusion sans fil servizi di diffusione senza fili 38 380049 videoconferencing services services de visioconférence servizi di videoconferenza 38 380050 providing online forums mise à disposition de forums en ligne fornitura di forum di discussione on-line 38 380051 streaming of data 38 380052 radio communications transmission de données en flux continu [streaming] communications radiophoniques servizi di messaggeria vocale trasmissione on-line di biglietti di auguri trasmissione di biglietti di auguri on-line Pagina 209 di 226 trasmissione di dati in streaming comunicazioni radiofoniche Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 38 380053 video-on-demand transmission transmission de séquences vidéo à la trasmissione di video a richiesta [on-demand] demande 39 390002 escorting of travellers accompagnement de voyageurs accompagnamento di viaggiatori 39 39 39 39 390003 water supplying 390004 air transport 390004 390006 ambulance transport adduction d'eau transports aériens transports aéronautiques transport en ambulance adduzione d'acqua trasporti aeronautici 39 390007 vehicle breakdown towing services services de remorquage en cas de pannes de véhicules 39 390007 servizi di rimorchio di veicoli in caso di guasti 39 390007 assistenza in caso di guasti di veicoli [servizi di rimozione] 39 39 390008 car rental 390009 car transport location de voitures transport en automobile noleggio di automobili trasporto in automobile 39 39 390010 bus transport 390011 pleasure boat transport services d'autobus services de bateaux de plaisance servizi di autobus servizi di battelli da diporto 39 39 390012 boat rental 390013 ice-breaking location de bateaux services de brise-glace noleggio di battelli servizi di rompighiaccio 39 39 39 390014 hauling 390015 salvage of ships 390016 lighterage services camionnage sauvetage de navires services d'aconage autotrasporti salvataggio di navi servizi di trasporto in chiatta 39 39 39 39 390017 390018 390019 390020 charroi transport en chemin de fer location de chevaux distribution de colis trasporto con carretti trasporto in ferrovia noleggio di cavalli consegna di colli [pacchi] 39 39 39 39 39 39 390020 390021 390022 390022 390023 390024 39 39 39 390025 transport services for sightseeing tours 390026 unloading cargo 390027 delivery of goods services de transport pour visites touristiques déchargement livraison de marchandises 39 390027 distribution [livraison] de produits 39 39 390028 storage of goods 390030 water distribution dépôt de marchandises distribution des eaux deposito di merci distribuzione delle acque 39 390031 electricity distribution distribution d'électricité distribuzione dell'elettricità 39 390032 operating canal locks actionnement des portes d'écluses manovra delle porte delle chiuse 39 390033 car parking services de parcs de stationnement servizi di parcheggi 39 39 39 39 39 390034 390034 390034 390035 390036 entreposage emmagasinage stockage location d'entrepôts transport en navire transbordeur immagazzinamento noleggio di magazzini trasporto in nave traghetto 39 39 390037 river transport 390038 freight [shipping of goods] transport fluvial fret [transport de marchandises] trasporti fluviali carico [trasporto di merci] 39 39 390039 freighting 390040 garage rental affrètement location de garages noleggio [di una nave] noleggio di rimesse carting railway transport horse rental parcel delivery porterage packaging of goods shipbrokerage arranging of cruises storage warehousing rental of warehouses ferry-boat transport livraison de colis portage emballage de produits conditionnement de produits courtage maritime organisation de croisières Pagina 210 di 226 trasporto in ambulanza servizi di rimorchio in caso di guasti di veicoli facchinaggio imballaggio di prodotti mediazione marittima organizzazione di crociere servizi di trasporto per visite turistiche scaricamento distribuzione [consegna] di prodotti Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 39 390041 transport by pipeline transport par oléoducs trasporto a mezzo oleodotti 39 39 390041 390042 parking place rental transport par pipelines location de places de stationnement noleggio di posti di parcheggio 39 39 39 39 390043 390043 390044 390045 refrigerator rental frozen-food locker rental vehicle rental railway coach rental location de réfrigérateurs noleggio di frigoriferi location de véhicules location de voitures de train noleggio di veicoli noleggio di vetture di treni 39 39 39 39 39 390046 390047 390048 390049 390050 railway truck rental transporting furniture transport boat transport arranging of travel tours location de wagons transport de meubles transport transport en bateau organisation de voyages organisés noleggio di vagoni trasporto di mobili trasporto trasporto in battello organizzazione di viaggi 39 390051 passenger transport transport de passagers trasporto di passeggeri 39 39 39 39 390052 390054 390055 390056 piloting towing refloating of ships booking of seats for travel pilotage remorquage renflouage de navires réservation de places de voyage pilotaggio rimorchio recupero di navi prenotazione di posti di viaggio 39 39 39 39 39 39 39 390057 390058 390059 390059 390060 390061 390062 salvaging taxi transport streetcar transport tram transport freight forwarding marine transport armored-car transport services de sauvetage transport en taxi services de trams servizi di salvataggio servizi di taxi servizi di tram services d'expédition de fret transports maritimes transport en véhicules blindés servizi di spedizioni di merci trasporti marittimi trasporto di valori in veicoli blindati 39 39 390063 transport of travellers 390064 transport and storage of trash transport de voyageurs transport et entreposage de déchets trasporto di viaggiatori trasporto e stoccaggio di rifiuti 39 39 39 39 39 390064 390065 390065 390071 390072 trasloco boat storage freight brokerage [forwarding (Am.)] 390072 freight brokerage 390073 transport brokerage déménagement déménagement de mobilier entreposage de bateaux courtage de fret courtage de transport mediazione nel trasporto 39 39 390074 chauffeur services 390075 courier services [messages or merchandise] services de chauffeurs messagerie [courrier ou marchandises] servizi di autisti servizi di corriere [corrispondenza o merci] 39 390076 storage information informazioni in materia di immagazzinamento 39 390077 transportation information informations en matière d'entreposage informations en matière de transport informazioni in materia di trasporto 39 390078 rental of diving bells location de cloches à plongée noleggio di campane da immersione 39 390079 rental of diving suits location de scaphandres lourds noleggio di scafandri pesanti 39 390080 rental of storage containers location de conteneurs d'entreposage noleggio di container di deposito 39 390081 rental of vehicle roof racks location de galeries pour véhicules noleggio di portabagagli per veicoli 39 390082 rescue operations [transport] opérations de secours [transport] operazioni di soccorso [trasporto] 39 390083 transport reservation réservations pour le transport prenotazioni per il trasporto 39 390084 travel reservation réservations pour les voyages prenotazioni per i viaggi 39 39 390085 underwater salvage 390086 wrapping of goods sauvetage sous-marin empaquetage de marchandises recuperi subacquei impacchettatura di merci 39 390087 message delivery distribution du courrier distribuzione di corrispondenza 39 390088 delivery of newspapers distribution de journaux distribuzione di giornali 39 39 transport and storage of waste removal services Pagina 211 di 226 deposito di barche mediazione nel carico Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 39 39 390088 newspaper delivery 390089 delivery of goods by mail order 39 livraison de marchandises commandées par correspondance consegna di merci ordinate per corrispondenza 390090 distribution of energy distribution d'énergie distribuzione di energia 39 390091 rental of motor racing cars location de voitures de course noleggio di vetture da corsa 39 390092 rental of wheelchairs location de fauteuils roulants noleggio di sedie a rotelle 39 39 390093 stevedoring aconage lavori di stivaggio 390094 physical storage of electronically entreposage de supports de données immagazzinamento di supporti dati o di stored data or documents ou de documents stockés documenti memorizzati sotto forma elettronica électroniquement 39 390095 launching of satellites for others lancement de satellites pour des tiers lancio in orbita di satelliti per i terzi 39 39 390096 flower delivery 390097 franking of mail livraison de fleurs affranchissement du courrier consegna di fiori affrancamento di corrispondenza 39 390098 traffic information informations en matière de trafic informazioni in materia di traffico 39 390099 rental of freezers location de congélateurs noleggio di congelatori [freezer] 39 390100 bottling services mise en bouteilles servizi di imbottigliamento 39 390101 transportation logistics organizzazione di trasporti 39 39 39 39 390102 390103 390104 390105 services de logistique en matière de transport location d'aéronefs transport en chaland location d'autocars location de moteurs d'aéronefs 39 390106 guarded transport of valuables 39 390107 rental of navigational systems transport sous protection d'objets de valeur location de systèmes de navigation 39 390108 providing driving directions for travel purposes 390109 gift wrapping informations en matière d'itinéraires routiers services d'emballage de cadeaux 390110 rental of tractors 390111 collection of recyclable goods [transport] 390112 rental of electric wine cellars location de tracteurs noleggio di trattori ramassage de produits recyclables raccolta di beni riciclabili [trasporto] [transport] location de caves à vin électriques affitto di cantinette elettriche per il vino 39 390113 cash replenishment of automated teller machines réapprovisionnement en espèces de guichets automatiques rifornimento di contanti negli sportelli automatici 39 40 40 390114 car sharing services 400001 abrasion 400002 processing of cinematographic films 400003 air purification 400004 magnetization 400004 400005 applying finishes to textiles 400006 paper finishing 400007 silver plating 400008 fabric bleaching 400009 woodworking 400010 cloth edging 400011 soldering 400011 400012 dressmaking 400013 cadmium plating 400014 permanent-press treatment of fabrics 400015 pottery firing 400015 firing pottery services de covoiturage abrasion traitement des films cinématographiques purification de l'air magnétisation aimantation apprêtage de textiles apprêtage du papier argenture [argentage] blanchiment de tissus travaux sur bois bordage d'étoffes soudure brasage couture placages au cadmium calandrage d'étoffes servizi di car sharing abrasione trattamento di pellicole cinematografiche 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 aircraft rental barge transport motor coach rental rental of aircraft engines travaux sur céramique Pagina 212 di 226 noleggio di aerei trasporto in chiatta affitto di pullman noleggio di motori di aerei trasporto protetto di valori noleggio sistemi di navigazione fornitura di indicazioni stradali per i viaggi servizi di confezionamento pacchi regalo purificazione dell'aria magnetizzazione apprettatura di tessili finitura della carta argentatura candeggio di tessuti lavori su legno orlatura di stoffe saldatura cucito placcatura al cadmio calandratura di stoffe lavori su ceramica Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 40 40 40 400016 shoe staining 400017 chromium plating 400018 metal plating teinture de chaussures chromage placage des métaux 40 400018 revêtement [placage] des métaux 40 40 400019 leather staining 400020 fur conditioning teinture du cuir travail des fourrures tintura del cuoio lavorazione delle pellicce 40 40 40 400021 cloth cutting 400022 pattern printing 400023 photographic film development taglio di stoffe stampa di disegni sviluppo di pellicole fotografiche 40 40 40 400024 gilding 400025 water treating 400026 electroplating découpage d'étoffes impression de dessins développement de pellicules photographiques dorure traitement de l'eau placage [revêtement] par électrolyse 40 400026 revêtement [placage] par électrolyse 40 40 400027 tin plating 400028 custom fashioning of fur étamage façonnage des fourrures stagnatura foggiatura delle pellicce 40 40 400029 blacksmithing 400030 fur mothproofing travaux de forge traitement antimite des fourrures lavori di forgia trattamento antitarmico delle pellicce 40 40 40 400031 millworking 400032 fruit crushing 400033 food smoking fraisage pressurage de fruits fumage d'aliments fresatura torchiatura della frutta affumicatura di alimenti 40 40 40 400034 galvanization 400035 engraving 400036 fabric waterproofing galvanisation gravure imperméabilisation de tissus galvanizzazione incisione impermeabilizzazione di tessuti 40 40 400036 cloth waterproofing 400037 cloth fireproofing ignifugation [ignifugeage] de tissus ignifugazione di stoffe 40 40 40 40 400037 fabric fireproofing 400037 textile fireproofing 400037 400038 crease-resistant treatment for clothing ignifugation d'étoffes ignifugation de textiles ignifugation de tissus traitement pour l'infroissabilité des tissus 40 40 40 40 40 40 400039 400040 400041 400042 400043 400044 wool treating laminating grinding metal treating metal tempering flour milling traitement de la laine laminage meulage traitement des métaux trempe de métaux mouture de grains de céréales trattamento della lana laminazione molatura trattamento dei metalli tempra dei metalli molitura di grani di cereali 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 400045 400046 400047 400048 400049 400050 400051 400052 400053 400054 400055 400056 400057 400058 400058 400059 nickel plating warping [looms] skin dressing burnishing by abrasion bookbinding planing of materials saddlery working sawing of materials custom tailoring tanning taxidermy dyeing services textile dyeing textile treating cloth treating textile mothproofing nickelage ourdissage travaux de peausserie polissage [abrasion] reliure rabotage de matériaux travaux de sellerie sciage de matériaux services de tailleurs services de tannerie taxidermie services de teinturerie teinture de textiles traitement de textiles traitement de tissus traitement antimite des étoffes nichelatura orditura lavori di pelletteria levigazione [abrasione] rilegatura piallatura di materiali lavori di selleria segatura di materiali servizi di sarti servizi di conceria tassidermia servizi di tintoria tintura di tessili trattamento di tessili 40 40 400059 400060 cloth dyeing traitement antimite d'étoffes teinture d'étoffes Pagina 213 di 226 tintura di calzature cromatura rivestimento [placcatura] dei metalli doratura trattamento dell'acqua rivestimento [placcatura] mediante elettrolisi trattamento per l'ingualcibilità dei tessuti trattamento antitarmico delle stoffe tintura di stoffe Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 40 40 40 40 40 40 400060 400061 400062 400063 400064 400065 40 400066 food and drink preservation conservation des aliments et des boissons conservazione degli alimenti e delle bevande 40 400067 timber felling and processing abattage et débitage du bois taglio e trattamento del legno 40 400068 recycling of waste and trash recyclage d'ordures et de déchets riciclaggio della spazzatura e dei rifiuti 40 40 400069 cloth pre-shrinking 400070 fur glossing rétrécissement d'étoffes lustrage des fourrures restringimento di stoffe lustratura delle pellicce 40 400071 fur satining satinage des fourrures satinatura delle pellicce 40 40 400072 fur dyeing 400081 air deodorising teinture des fourrures désodorisation de l'air tintura delle pellicce deodorizzazione dell'aria 40 400082 air freshening rafraîchissement de l'air rinfrescamento dell'aria 40 400083 custom assembling of materials for others assemblage de matériaux sur commande pour des tiers assemblaggio di materiali su comando per i terzi 40 400084 framing of works of art encadrement d'œuvres d'art incorniciatura di opere d'arte 40 40 40 400085 gold plating 400086 laser scribing 400087 material treatment information placage d'or traçage par laser informations en matière de traitement de matériaux placcatura d'oro tracciatura con il laser informazioni in materia di trattamento di materiali 40 400088 optical glass grinding polissage du verre optique levigatura del vetro ottico 40 400089 photographic printing tirage de photographies stampaggio di fotografie 40 40 400090 photogravure 400091 processing of oil photogravure traitement du pétrole fotoincisione trattamento del petrolio 40 400092 quilting surpiquage de tissus sovracucitura a macchina di tessuti 40 40 40 40 400093 400094 400095 400097 40 40 40 40 40 400098 400098 400099 400100 400101 40 400102 services of a dental technician services d'un mécanicien-dentiste servizi d'odontotecnico 40 40 40 40 40 400103 400104 400105 400106 400107 production d'énergie location de générateurs destruction d'ordures incinération d'ordures traitement de séparation des couleurs produzione di energia noleggio di generatori distruzioni di rifiuti incinerazione di rifiuti trattamento di separazione dei colori 40 400108 key cutting services de copie de clés servizi di duplicazione di chiavi 40 décontamination de matériaux dangereux impression lithographique services d'impression location de machines à tricoter decontaminazione di materiali pericolosi 40 40 40 400109 decontamination of hazardous materials 400110 lithographic printing 400111 printing 400112 knitting machine rental stampa litografica servizi di stampa affitto di macchine per maglieria 40 400113 offset printing impression en offset stampa offset paper treating glass-blowing embroidering leather working window tinting treatment, being surface coating teinture de tissus traitement du papier soufflage [verrerie] services de broderie travail du cuir coloration des vitres par traitement de surface refining services slaughtering of animals stripping finishes waste treatment [transformation] raffinage abattage d'animaux décapage traitement des déchets [transformation] clothing alteration retouche de vêtements retouche d'habits boilermaking chaudronnerie metal casting coulage des métaux vulcanization [material treatment] vulcanisation [traitement de matériaux] production of energy rental of generators destruction of waste and trash incineration of waste and trash colour separation services Pagina 214 di 226 trattamento della carta soffiatura del vetro servizi di ricamo lavorazione del cuoio colorazione dei vetri con trattamento di superficie raffinazione macellazione decapaggio trattamento dei rifiuti [trasformazione] ritocco di abiti lavoro del calderaio fusione di metalli vulcanizzazione [trattamento di materiali] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 40 40 40 400114 photocomposing services 400115 silkscreen printing 400116 sorting of waste and recyclable material [transformation] photocomposition sérigraphie tri de déchets et de matières premières de récupération [transformation] fotocomposizione serigrafia smistamento di rifiuti e di materie prime di recupero [trasformazione] 40 400117 freezing of foods congélation d'aliments congelamento di alimenti 40 400118 rental of air-conditioning location d'appareils de climatisation apparatus 400119 rental of space heating apparatus location d'appareils de chauffage d'appoint noleggio di apparecchi di climatizzazione 40 40 400120 fulling of cloth 400121 cryopreservation services foulage d'étoffes services de cryoconservation follatura di stoffe servizi di crioconservazione 40 40 40 400122 sandblasting services 400123 rental of boilers 400124 upcycling [waste recycling] services de sablage au jet location de chaudières valorisation des déchets servizi di sabbiatura noleggio di caldaie valorizzazione dei rifiuti [riciclaggio rifiuti] 40 40 400125 welding services 400126 tinting of car windows 41 410002 academies [education] services de soudage services de teinture de vitres de voiture académies [éducation] servizi di saldatura servizi di tintura dei finestrini delle automobili accademie [educazione] 41 410003 amusement park services services de parcs d'attractions servizi di parchi di divertimento 41 41 410004 entertainment services 410005 animal training services de divertissement dressage d'animaux servizi di divertimento addestramento di animali 41 location d'appareils cinématographiques services d'artistes de spectacles affitto di apparecchi cinematografici 41 410006 rental of cinematographic apparatus 410007 entertainer services servizi di artisti di spettacoli 41 410008 movie studio services services de studios de cinéma servizi di studi per cinema 41 410009 presentation of circus performances 410010 organization of competitions [education or entertainment] représentation de spectacles de cirque organisation de concours [éducation ou divertissement] rappresentazione di spettacoli di circo 41 410011 correspondence courses enseignement par correspondance insegnamento per corrispondenza 41 41 410011 410012 physical education cours par correspondance services d'éducation physique servizi di educazione fisica 41 410013 rental of show scenery location de décors de spectacles affitto di arredamenti per spettacoli 41 410014 providing recreation facilities servizi di fornitura di strutture ricreative 41 410015 radio entertainment mise à disposition d'installations de loisirs divertissement radiophonique 41 410016 publication of texts, other than publicity texts publication de textes autres que textes publicitaires pubblicazione di testi eccetto quelli pubblicitari 41 41 41 41 410017 410017 410017 410018 enseignement éducation instruction location d'enregistrements sonores educazione istruzione 41 410019 rental of motion pictures location de films cinématographiques affitto di film cinematografici 41 410020 film production, other than advertising films production de films autres que films publicitaires 41 410020 41 410021 gymnastic instruction enseignement de la gymnastique insegnamento della ginnastica 41 410023 lending library services services de bibliothèques de prêt servizi di biblioteche di prestito 41 41 410024 publication of books publication de livres 410025 rental of radio and television sets location de postes de radio et de télévision 40 41 teaching educational services instruction services rental of sound recordings noleggio di apparecchi di riscaldamento supplementare organizzazione di concorsi [educazione o divertimento] divertimento radiofonico affitto di registrazioni sonore produzione di films non per scopi pubblicitari produzione di film non per scopi pubblicitari Pagina 215 di 226 pubblicazione di libri noleggio di apparecchi radiofonici e televisivi Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 41 41 410025 location de postes de télévision et de radio 410026 production of radio and television production d'émissions de radio et de montaggio di programmi radiofonici e televisivi programmes télévision 41 410027 presentation of variety shows représentation de spectacles de variétés représentation de spectacles de music-hall rappresentazione di spettacoli di varietà 41 410027 41 41 410028 orchestra services 410029 theatre productions services d'orchestres représentations théâtrales servizi di orchestre rappresentazioni teatrali 41 410030 production of shows production de spectacles produzione di spettacoli 41 41 410031 television entertainment 410032 rental of stage scenery divertissement télévisé location de décors de théâtre divertimento televisivo affitto di arredi da teatro 41 410033 zoological garden services services de jardins zoologiques servizi di giardini zoologici 41 410035 providing sports facilities messa a disposizione di impianti sportivi 41 410036 modelling for artists mise à disposition d'installations sportives services de modèles pour artistes servizi di agenzie di modelli per artisti 41 410041 mobile library services services de bibliothèques itinérantes servizi di biblioteche itineranti 41 41 410041 bookmobile services 410042 providing casino facilities [gambling] 410043 club services [entertainment or education] services de casino [jeux] casinò services de clubs [divertissement ou éducation] servizi di clubs [divertimento o educazione] 41 rappresentazione di spettacoli di music-hall 410044 arranging and conducting of colloquiums 410045 arranging and conducting of conferences organisation et conduite de colloques organizzazione e direzione di convegni organisation et conduite de conférences organizzazione e direzione di conferenze organisation et conduite de congrès organizzazione e direzione di congressi 41 41 410046 arranging and conducting of congresses 410047 discotheque services 410048 education information services de discothèques informations en matière d'éducation servizi di discoteche informazioni in materia di educazione 41 410049 educational examination services d'examens pédagogiques esami pedagogici 41 410050 entertainment information informazioni in materia di divertimento 41 410051 organization of exhibitions for cultural or educational purposes informations en matière de divertissement organisation d'expositions à buts culturels ou éducatifs 41 410052 gambling services services de jeux d'argent servizi di giochi d'azzardo o scommesse 41 410053 providing golf facilities mise à disposition de parcours de golf fornitura di percorsi di golf 41 410054 health club services [health and fitness training] clubs de sport [mise en forme et fitness] 41 41 410055 holiday camp services services de camps de vacances [entertainment] [divertissement] 410056 presentation of live performances représentation de spectacles rappresentazione di spettacoli dal vivo 41 410057 cinema presentations projection de films cinématographiques proiezioni in sale cinematografiche 41 41 410057 movie theatre presentations 410058 nursery schools écoles maternelles [éducation] scuole materne [educazione] 41 organisation de compétitions sportives planification de réceptions [divertissement] organizzazione di competizioni sportive 41 410059 organization of sports competitions 410060 party planning [entertainment] 41 410061 practical training [demonstration] formation pratique [démonstration] esercitazione pratica [dimostrazione] 41 410062 providing museum facilities [presentation, exhibitions] servizi di museo [presentazioni, esposizioni] 41 41 41 services de musées [présentation, expositions] Pagina 216 di 226 organizzazione di esposizioni per scopi culturali o educativi servizi di club del benessere [salute e fitness] servizi di campi di vacanze [divertimento] pianificazione di ricevimenti [divertimento] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 41 410063 recording studio services services de studios d'enregistrement 41 410064 recreation information informations en matière de récréation informazioni in materia di ricreazione 41 410065 rental of skin diving equipment location d'équipements de plongée sous-marine 41 410066 rental of sports equipment, except vehicles location d'équipement pour les sports noleggio di equipaggiamenti per lo sport ad à l'exception des véhicules eccezione dei veicoli 41 41 410067 rental of stadium facilities location de stades 410068 rental of video cassette recorders location de magnétoscopes noleggio di stadi noleggio di magnetoscopi 41 41 410069 rental of videotapes 410070 arranging and conducting of seminars 410071 sport camp services location de bandes vidéo organisation et conduite de séminaires services de camps sportifs noleggio di videonastri organizzazione e direzione di seminari 41 410075 boarding school education organisation et conduite de symposiums chronométrage de manifestations sportives enseignement en pensionnat organizzazione e direzione di simposi 41 410072 arranging and conducting of symposiums 410073 timing of sports events insegnamento in colleggi 41 41 410075 410076 arranging and conducting of workshops [training] organisation et conduite d'ateliers de formation convitti organizzazione e gestione di laboratori di formazione [workshop] 41 410077 arranging of beauty contests organisation de concours de beauté organizzazione di concorsi di bellezza 41 410078 booking of seats for shows réservation de places de spectacles prenotazione di posti per spettacoli 41 41 41 410079 dubbing 410080 religious education 410081 organization of lotteries postsynchronisation éducation religieuse organisation de loteries doppiaggio educazione religiosa organizzazione di lotterie 41 41 410082 organization of balls 410083 organization of shows [impresario services] organisation de bals organisation de spectacles [services d'imprésarios] organizzazione di balli organizzazione di spettacoli [servizi di impresari] 41 410084 providing amusement arcade services 410085 rental of audio equipment services de salles de jeux servizi di sale di gioco location d'appareils audio noleggio di apparecchi audio 41 410086 rental of lighting apparatus for theatrical sets or television studios location d'appareils d'éclairage pour les décors de théâtre ou des studios de télévision noleggio di apparecchi d'illuminazione per set teatrali o studi televisivi 41 410087 rental of tennis courts location de courts de tennis affitto di campi da tennis 41 410088 rental of video cameras location de caméras vidéo noleggio di videocamere 41 41 410088 rental of camcorders 410089 scriptwriting, other than for advertising purposes écriture de textes pour scénarios, autres qu'à des fins publicitaires redazione di sceneggiature, non per scopi pubblicitari 41 410090 videotape editing montage de bandes vidéo montaggio di videonastri 41 410091 on-line publication of electronic books and journals publication en ligne de livres et revues spécialisées électroniques pubblicazione in linea di libri e di riviste on line 41 410092 electronic desktop publishing micro-édition pubblicazioni tramite computer 41 41 410093 subtitling 410094 game services provided on-line from a computer network sous-titrage services de jeu proposés en ligne à partir d'un réseau informatique sottotitolazione servizi di giochi proposti on line [partendo da una rete informatica] 41 41 410095 karaoke services 410097 music composition services services de karaoké services de composition musicale servizi di karaoke composizione musicale per i terzi 41 41 41 Pagina 217 di 226 servizi di studio di registrazione noleggio di equipaggiamenti di immersione subacquea servizi di campi sportivi cronometraggio in manifestazioni sportive Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 41 410098 nightclub services [entertainment] 410099 providing on-line electronic publications, not downloadable services de boîtes de nuit [divertissement] mise à disposition de publications électroniques en ligne non téléchargeables servizi di locali notturni [divertimento] 41 41 41 410100 photographic reporting 410101 photography 410102 vocational guidance [education or training advice] reportage fotografici servizi di fotografia orientamento professionale 41 41 41 410103 news reporters services 410104 translation 410105 sign language interpretation reportages photographiques services de photographie orientation professionnelle [conseils en matière d'éducation ou de formation] services de reporters services de traduction interprétation du langage gestuel 41 410106 videotaping 41 41 410182 microfilming 410183 ticket agency services [entertainment] 410184 writing of texts* 410185 arranging and conducting of concerts 410186 calligraphy services 410187 layout services, other than for advertising purposes 410188 organization of fashion shows for entertainment purposes rédaction de textes* organisation et conduite de concerts redazione di testi organizzazione e direzione di concerti services de calligraphes mise en pages, autre qu'à buts publicitaires organisation de défilés de mode à des fins de divertissement servizi di calligrafia layout, non per scopi pubblicitari 41 410189 coaching [training] coaching [formation] allenamento [formazione] 41 410190 rental of sports grounds location de terrains de sport noleggio di impianti sportivi 41 41 410191 disc jockey services 410192 language interpreter services services de disc-jockeys services d'interprètes linguistiques servizi di disc jockey servizi di interpretariato linguistico 41 services de préparateurs physiques [fitness] cours de fitness servizi di personal trainer [fitness] 41 410193 personal trainer services [fitness training] 410194 conducting fitness classes corsi di fitness cumulative 41 410195 vocational retraining recyclage professionnel riqualificazione professionale 41 41 41 410196 production of music 410197 toy rental 410198 games equipment rental production musicale location de jouets location de matériel de jeux produzione di musica noleggio di giocattoli noleggio di attrezzature di giochi 41 410199 educational services provided by schools 410200 providing on-line music, not downloadable 410201 providing on-line videos, not downloadable 410202 tutoring 410203 arranging and conducting of inperson educational forums services éducatifs fournis par des écoles mise à disposition en ligne de musique non téléchargeable mise à disposition en ligne de vidéos non téléchargeables tutorat organisation et conduite de forums éducatifs non virtuels servizi di istruzione forniti da scuole tutoraggio organizzazione e conduzione di forum educativi non virtuali 41 410204 songwriting services d'auteur-compositeur servizi di composizione di canzoni 41 410205 screenplay writing écriture de scénarios télévisuels et cinématographiques scrittura di sceneggiature televisive e cinematografiche 41 410206 conducting guided tours conduite de visites guidées conduzione di visite guidate 41 410207 training services provided via simulators 410208 providing films, not downloadable, via video-ondemand transmission services services de formation par le biais de simulateurs mise à disposition de films, non téléchargeables, par le biais de services de vidéo à la demande servizi di insegnamento forniti per mezzo di simulatori servizi di messa a disposizione di films, non scaricabili, per mezzo di trasmissioni di video on-demand 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 fornitura on-line di pubblicazioni elettroniche non scaricabili servizi di cronisti servizi di traduzione interpretazione del linguaggio gestuale enregistrement [filmage] sur bandes registrazione di films su videonastri vidéo microfilmage microfilmatura services de billetterie [divertissement] servizi di biglietteria [divertimento] Pagina 218 di 226 organizzazione di sfilate di moda per intrattenimento fornitura di musica on-line, non scaricabile fornitura di video on-line, non scaricabili Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 41 410209 providing television programmes, not downloadable, via video-ondemand transmission services 41 410209 providing television programs, not downloadable, via video-ondemand transmission services 41 410210 sado instruction [tea ceremony sado [enseignement de la instruction] cérémonie japonaise du thé] sado [insegnamento della cerimonia giapponese del thé] 41 41 41 410211 aikido instruction 410212 rental of artwork 410213 rental of indoor aquaria enseignement de l'aïkido location d'œuvres d'art location d'aquariums d'intérieur insegnamento del aïkido noleggio di opere di arte noleggio di acquari da interni 42 42 420007 chemical analysis 420008 analysis for oil-field exploitation analyse chimique analyse pour l'exploitation de gisements pétrolifères analisi chimiche servizi d'analisi per la ricerca di giacimenti petroliferi 42 420008 42 42 420011 architectural services 420017 bacteriological research services d'architecture recherches en bactériologie servizi di architettura ricerche in batteriologia 42 42 42 420030 chemistry services 420031 chemical research 420036 architectural consultancy services de chimie recherches en chimie conseils en architecture servizi di chimica ricerche in chimica consulenza di architettura 42 420038 construction drafting progettazione per la costruzione 42 42 420040 technical research 420042 oil-well testing établissement de plans pour la construction recherches techniques contrôle de puits de pétrole ricerche tecniche controllo di pozzi di petrolio 42 420045 cosmetic research recherches en cosmétologie ricerche in cosmetologia 42 42 42 420048 design of interior decor 420049 industrial design 420050 packaging design decorazione interna disegni industriali servizi di disegnatori per imballaggi 42 42 42 42 420058 material testing 420061 conducting technical project studies 420062 geological surveys 420063 oil-field surveys décoration intérieure dessin industriel services de dessinateurs pour emballages essai de matériaux conduite d'études de projets techniques expertises géologiques expertises de gisements pétrolifères 42 42 420064 engineering 420076 meteorological information 42 42 42 42 420079 land surveying 420079 420083 computer rental 420090 computer programming 42 42 42 42 42 420095 420096 420101 420109 420118 42 42 mise à disposition d'émissions de servizi di messa a disposizione di télévision, non téléchargeables, par programmi televisivi, non scaricabili, per le biais de services de vidéo à la mezzo di trasmissioni di video on-demand demande servizi di analisi per lo sfruttamento di giacimenti petroliferi ingénierie services d'informations météorologiques arpentage collaudi di materiali conduzione di studi di progetti tecnici perizie geologiche esami di giacimenti petroliferi ingegneria servizi d'informazioni meteorologiche location d'ordinateurs programmation pour ordinateurs agrimensura misurazione noleggio di computers programmazione di computer prospection de pétrole recherches en physique recherches en mécanique essai de textiles prospection géologique ricerca del petrolio ricerche in fisica ricerche in meccanica prove tessili prospezioni geologiche 420119 geological research 420132 authenticating works of art recherches géologiques authentification d'œuvres d'art ricerche geologiche autenticazione di opere d'arte 42 42 420136 calibration [measuring] 420139 computer software design étalonnage [mesurage] élaboration [conception] de logiciels taratura [misurazione] elaborazione [ideazione] di software 42 420140 updating of computer software mise à jour de logiciels aggiornamento di software oil prospecting physics [research] mechanical research textile testing geological prospecting Pagina 219 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 42 420141 consultancy in the design and development of computer hardware services de conseillers en matière servizi di consulenza nella progettazione e de conception et de développement nello sviluppo di materiale informatico de matériel informatique 42 420142 dress designing services de dessinateurs de mode servizi di stilista 42 420144 graphic arts design servizi di disegnatori di arti grafiche 42 42 420157 quality control 420159 rental of computer software services de conception d'art graphique contrôle de qualité location de logiciels informatiques 42 420161 research and development of new products for others recherche et développement de nouveaux produits pour des tiers ricerca e sviluppo di nuovi prodotti per i terzi 42 420165 styling [industrial design] stylisme [esthétique industrielle] stilismo [industrial design] 42 420167 underwater exploration exploration sous-marine esplorazioni subacquee 42 420175 recovery of computer data récupération de données informatiques recupero di dati in banche dati informatiche 42 420176 maintenance of computer software maintenance de logiciels d'ordinateurs manutenzione di programmi per computers 42 420177 computer system analysis analyse de systèmes informatiques analisi di sistemi informatici 42 42 420190 biological research 420192 urban planning recherches biologiques planification en matière d'urbanisme ricerche biologiche pianificazione urbanistica 42 420193 surveying expertises [travaux d'ingénieurs] perizie [lavori d'ingegneria] 42 420194 computer system design controllo di qualità locazione di software informatici conception de systèmes informatiques 420195 vehicle roadworthiness testing contrôle technique de véhicules automobiles 420197 duplication of computer programs duplication de programmes informatiques 420198 conversion of data or documents conversion de données ou de from physical to electronic media documents d'un support physique vers un support électronique progettazione di sistemi informatici 42 420199 creating and maintaining web sites for others création et entretien de sites web pour des tiers creazione e manutenzione di siti web per i terzi 42 420200 hosting computer sites [web sites] hébergement de sites informatiques [sites web] noleggio di spazi e assistenza per siti informatici per i terzi [siti web] 42 420201 installation of computer software installation de logiciels installazione di software 42 420202 cloud seeding ensemencement de nuages inseminazione delle nuvole 42 420203 conversion of computer conversion de données et de programs and data, other than programmes informatiques autre que conversion physique physical conversion conversione di dati e di programmi informatici, diversi della conversione fisica 42 420204 computer software consultancy consultation en matière de logiciels consulenza in materia di software 42 42 420205 rental of web servers 420206 computer virus protection services location de serveurs web noleggio di server web services de protection contre les virus servizi di protezione contro i virus informatici informatiques 42 420207 consultancy in the field of energy- conseils en matière d'économie saving d'énergie consulenza in materia di economia dell'energia 42 420208 research in the field of environmental protection recherches en matière de protection de l'environnement ricerche in materia di protezione dell'ambiente 42 420209 providing search engines for the internet 420210 digitization of documents [scanning] 420211 handwriting analysis [graphology] fourniture de moteurs de recherche pour l'internet numérisation de documents [scanning] analyses graphologiques fornitura di motori di ricerca per internet 42 42 42 42 42 Pagina 220 di 226 controllo tecnico per autoveicoli duplicazione di programmi informatici conversione di dati o di documenti da un supporto fisico verso un supporto elettronico digitalizzazione di documenti [scansione] analisi della scrittura [grafologia] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 42 420212 provision of scientific information, informations et conseils scientifiques advice and consultancy in en matière de compensation de relation to carbon offsetting carbone 42 évaluation qualitative de bois sur pied valutazione della qualità del legname 42 420213 quality evaluation of standing timber 420213 42 420214 quality evaluation of wool valutazione qualitativa della lana 42 420215 monitoring of computer systems by remote access évaluation qualitative en matière de laine télésurveillance de systèmes informatiques 42 42 420216 water analysis 420217 scientific laboratory services analyse d'eau services de laboratoires scientifiques analisi delle acque servizi di laboratori scientifici 42 42 420218 energy auditing 420219 web site design consultancy audits en matière d'énergie conseils en conception de sites web verifica dell'energia consulenza per la progettazione di siti web 42 420220 software as a service [SaaS] logiciel-service [SaaS] servizi di software [SaaS] 42 420221 information technology [IT] consultancy conseils en technologie de l'information servizi di consulenza in tecnologie informatiche [IT] 42 42 420222 scientific research 420223 server hosting recherches scientifiques hébergement de serveurs ricerche scientifiche server hosting [servizi offerti dal provider per la pubblicazione dei siti web sui suoi server] 42 42 420224 clinical trials 420225 off-site data backup essais cliniques sauvegarde externe de données prove cliniche salvataggio esterno di dati 42 420226 electronic data storage stockage électronique de données archivio elettronico di dati 42 420227 providing information on computer technology and programming via a web site informations en matière de technologie informatique et de programmation par le biais de sites web fornitura di informazioni su tecnologie informatiche e di programmazione tramite siti web 42 420228 cartography services services de cartographie [géographie] servizi di cartografia 42 42 420229 cloud computing 420230 outsource service providers in the field of information technology informatique en nuage services externalisés en matière de technologies de l'information cloud computing servizi di fornitura nel settore delle tecnologie dell'informazione 42 420231 technological consultancy services de conseils technologiques servizi di consulenza tecnologica 42 420232 computer technology consultancy services de conseils en technologies informatiques 420233 telecommunications technology services de conseils en technologies consultancy des télécommunications servizi di consulenza informatica 42 fornitura di informazioni scientifiche e consulenza in relazione alla emissione di anidride carbonica valutazione qualitativa di legname non abbattuto monitoraggio dei sistemi informatici tramite accesso remoto servizi di consulenza in telecomunicazioni 42 420234 weather forecasting services de prévision météorologique servizi di previsioni metereologiche 42 420235 computer security consultancy consultation en matière de sécurité informatique 42 42 42 420236 technical writing 420237 interior design 420238 unlocking of mobile phones 42 rédaction technique architecture d'intérieur désimlockage de téléphones mobiles 420239 monitoring of computer surveillance de systèmes systems to detect breakdowns informatiques pour la détection de pannes Pagina 221 di 226 consulenza in materia di sicurezza informatica scrittura tecnica architettura di interni sblocco di telefoni cellulari monitoraggio dei sistemi informatici per rilevare guasti Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 42 420240 creating and designing website- création et conception de based indexes of information répertoires d'informations basés for others [information sur des sites web pour des tiers technology services] [services de technologies de l'information] creazione e progettazione di indici di informazioni per i terzi basati su siti web [servizi tecnologici di informazione] 42 420241 internet security consultancy services de conseillers en matière de sécurité sur internet servizi di consulenza in materia di sicurezza su internet 42 420242 data security consultancy services de conseillers en matière de sécurité des données servizi di consulenza in materia di sicurezza dei dati 42 420243 data encryption services services de chiffrement de données servizi di crittografia dei dati 42 420244 monitoring of computer systems for detecting unauthorized access or data breach 42 420245 electronic monitoring of personally identifying information to detect identity theft via the internet surveillance de systèmes informatiques pour la détection d'accès non autorisés ou d'atteintes à la protection de données surveillance électronique d'informations d'identification personnelle pour la détection de vols d'identité par le biais d'internet 42 420246 electronic monitoring of credit surveillance électronique card activity to detect fraud via d'opérations par carte de crédit the internet pour la détection de fraudes par internet 430004 accommodation bureau services services d'agences de logement [hotels, boarding houses] [hôtels, pensions] monitoraggio elettronico di movimenti su carte di credito per rilevare frodi via internet 43 43 430010 food and drink catering 430013 retirement home services services de traiteurs services de maisons de retraite pour personnes âgées servizi di catering servizi di case di riposo per persone anziane 43 43 43 430024 café services 430025 cafeteria services 430026 providing campground facilities servizi di bar-caffè servizi di caffetterie gestione di aree per campeggio 43 43 servizi di mense locazione di alloggi temporanei 43 43 430027 canteen services 430028 rental of temporary accommodation 430066 boarding house services 430071 tourist home services services de cafés services de cafétérias mise à disposition de terrains de camping services de cantines location de logements temporaires services de pensions services de maisons de vacances servizi di pensioni servizi di case per vacanze 43 43 43 43 430073 430098 430102 430104 services hôteliers services de crèches d'enfants services de restaurants réservation de pensions servizi alberghieri servizi di asili nidi servizi di ristoranti prenotazione di pensioni 43 430105 hotel reservations réservation d'hôtels prenotazione d'alberghi 43 430107 self-service restaurant services servizi di ristoranti self-service 43 43 430108 snack-bar services 430134 boarding for animals services de restaurants en libreservice services de snack-bars services de pensions pour animaux 43 43 430138 bar services 430145 holiday camp services [lodging] 43 430160 rental of transportable buildings* 43 430162 temporary accommodation reservations 430183 motel services 430186 rental of chairs, tables, table linen, glassware 43 43 43 hotel services day-nursery [crèche] services restaurant services boarding house bookings monitoraggio di sistemi informatici per la rilevazione di accessi non autorizzati o violazione di dati monitoraggio elettronico delle informazioni di identificazione personale per rilevare il furto di identità via internet servizi di agenzie per alloggi [hotels, pensioni] servizi di snack-bars servizi di pensioni per animali services de bars services de camps de vacances [hébergement] location de constructions transportables* réservation de logements temporaires servizi di bar servizi di campi di vacanze [alloggio] services de motels location de chaises, tables, linge de table et verrerie servizi di motel noleggio di sedie, tavoli, biancheria da tavolo, bicchieri noleggio di costruzioni trasportabili prenotazione di abitazioni temporanee 43 430187 rental of meeting rooms location de salles de réunions noleggio di sale per riunione 43 43 430189 rental of tents 430190 rental of cooking apparatus location de tentes location d'appareils de cuisson noleggio di tende noleggio di apparecchi per cucinare Pagina 222 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 430191 rental of drinking water dispensers 430192 rental of lighting apparatus* location de fontaines [distributeurs] à eau potable location d'appareils d'éclairage* sculpture culinaire sculture culinarie services d'accueil en hébergement servizi di accoglienza per alloggi temporaire [gestion des entrées et temporanei [gestione di arrivi e partenze] des sorties] 43 430193 food sculpting 430194 reception services for temporary accommodation [management of arrivals and departures] 430195 washoku restaurant services services de restaurants washoku servizi di ristoranti washoku 44 44 440009 animal breeding 440012 landscape gardening élevage d'animaux services de jardiniers-paysagistes allevamento di animali servizi di giardinieri paesaggisti 44 services de bains publics à des fins d'hygiène services de bains turcs services de salons de beauté servizi di bagni pubblici per fini igienici 44 44 440018 public bath services for hygiene purposes 440019 Turkish bath services 440020 beauty salon services servizi di bagni turchi servizi di saloni di bellezza 44 440021 medical clinic services services de cliniques médicales servizi di cliniche mediche 44 44 440032 chiropractic 440034 hairdressing chiropractie [chiropraxie] services de coiffure chiroprassi servizi di saloni di parrucchiere 44 440037 wreath making confection de couronnes [art floral] confezione di corone (di fiori) 44 440043 convalescent home services services de maisons de convalescence servizi di case per convalescenti 44 440043 44 44 44 44 44 440059 440060 440072 440077 440084 hospital services health care horticulture gardening farming equipment rental 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 440086 440087 440092 440094 440097 440097 440106 440111 440113 440114 massage medical assistance opticians' services plant nursery services physical therapy physiotherapy sanatorium services veterinary assistance dentistry services nursing home services 44 440115 aerial and surface spreading of fertilizers and other agricultural chemicals 44 44 44 440115 aerial and surface spreading of fertilisers and other agricultural chemicals 440131 animal grooming pansage d'animaux 440133 blood bank services services de banques de sang strigliatura di animali servizi di banche del sangue 44 44 440143 flower arranging 440147 hospice services composizione floreale servizi di ospizi [case di assistenza] 44 44 44 44 44 440148 440151 440152 440153 440154 44 44 44 440156 plastic surgery 440166 tree surgery 440168 vermin exterminating for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry 43 43 43 43 noleggio di distributori di acqua potabile noleggio di apparecchi di illuminazione servizi di case di convalescenza lawn care manicuring midwife services nursing, medical pharmacy advice services hospitaliers services de santé horticulture jardinage location de matériel pour exploitations agricoles massage assistance médicale services d'opticiens services de pépiniéristes physiothérapie servizi ospedalieri servizi per la salute orticoltura giardinaggio noleggio di materiale per aziende agricole massaggi servizi medici servizi d'ottici servizi d'orticoltori fisioterapia services de sanatoriums assistance vétérinaire services de dentisterie services de maisons médicalisées servizi di sanatori arte veterinaria servizi di odontoiatria servizi di case di cura épandage, aérien ou non, d'engrais et spargimento, aereo o no, di letame e di altri autres produits chimiques destinés à prodotti chimici destinati all'agricoltura l'agriculture composition florale services d'hospices [maisons d'assistance] entretien de pelouses services de manucure aide à l'accouchement services de gardes-malades consultation en matière de pharmacie manutenzione di prati servizi di manicure servizi di ostetrico servizi di infermieri consulenza in farmacia chirurgie esthétique chirurgie des arbres destruction d'animaux nuisibles dans l'agriculture, l'aquaculture, l'horticulture et la sylviculture chirurgia plastica chirurgia degli alberi distruzione degli animali nocivi in agricoltura, acquacoltura, orticoltura e silvicoltura Pagina 223 di 226 Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 44 440171 weed killing destruction des mauvaises herbes 44 440173 pet grooming toilettage d'animaux de compagnie toelettatura di animali da compagnia 44 44 44 440180 hair implantation 440185 services of a psychologist 440188 rental of sanitation facilities implantation de cheveux services d'un psychologue location d'installations sanitaires impianto di capelli servizi di psicologo noleggio di impianti sanitari 44 44 440193 aromatherapy services 440194 artificial insemination services services d'aromathérapie services d'insémination artificielle servizi di aromaterapia servizi di inseminazione artificiale 44 désintoxication de toxicomanes disintossicazione di tossicomani 44 440195 rehabilitation for substance abuse patients 440196 in vitro fertilization services services de fécondation in vitro servizi di fecondazione in vitro 44 44 44 44 440196 440197 440198 440199 44 44 44 44 44 440200 440201 440202 440203 440204 44 44 440205 therapy services services thérapeutiques servizi terapeutici 440206 tree planting for carbon offsetting plantation d'arbres dans le cadre de la piantagione di alberi a fini di compensazione purposes compensation de carbone dell'anidride carbonica 44 44 440207 aquaculture services 440208 medical equipment rental services d'aquaculture location d'équipements médicaux servizi di acquacoltura noleggio di attrezzature mediche 44 44 44 440209 health center services 440209 health centre services 440210 alternative medicine services services de dispensaires servizi di ambulatori services de médecine alternative servizi di medicina alternativa 44 44 440211 speech therapy 440212 health counselling services d'orthophonie conseils en matière de santé logoterapia consulenza in materia di salute 44 44 44 44 440212 440213 440214 440215 épilation à la cire services d'orthodontie conseils médicaux auprès d'individus présentant un handicap depilazione con cera servizi di ortodonzia consulenze mediche per le persone con disabilità 44 44 440216 body piercing 440217 reforestation services perçage corporel services de reforestation piercing corporale servizi di reforestazione 44 440218 palliative care services de soins palliatifs servizi di cure palliative 44 440219 rest home services services de maisons de repos servizi di case di riposo 44 440220 pest control services for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry servizi di lotta ai parassiti per l'agricoltura, l'acquacoltura, l'orticoltura e la silvicoltura 44 440221 human tissue bank services 45 450001 personal body guarding services de lutte contre les nuisibles pour l'agriculture, l'aquaculture, l'horticulture et la sylviculture services de banques de tissus humains protection rapprochée [escorte] 45 45 450001 escorte [protection rapprochée] 450002 escorting in society [chaperoning] accompagnement en société [personnes de compagnie] accompagnamento in società [persone di compagnia] 45 45 450002 chaperoning 450003 detective agency services services d'agences de détectives servizi di agenzie investigative 45 450005 dating services services de clubs de rencontres servizi di clubs per incontri in vitro fertilisation services tattooing telemedicine services landscape design tatouage services de télémédecine conception d'aménagements paysagers sauna services services de saunas solarium services services de solariums health spa services services de stations thermales visagists' services services de visagistes preparation of prescriptions by préparation d'ordonnances par des pharmacists pharmaciens health counseling depilatory waxing orthodontic services medical advice for individuals with disabilities Pagina 224 di 226 distruzione delle erbacce tatuaggio servizi di telemedicina architettura del paesaggio servizi di sauna servizi di solarium servizi di bagni termali servizi di visagisti preparazione di ricette da parte di farmacisti servizi di banche di tessuti umani accompagnamento [scorta] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 45 450006 night guard services 45 45 45 45 450033 450046 450047 450053 45 450053 45 45 450056 burial services 450057 funerary undertaking services d'agences de surveillance nocturne ouverture de serrures location de tenues de soirée services de crémation enquêtes sur personnes portées disparues recherches de personnes portées disparues services d'inhumation services de pompes funèbres 45 45 45 450081 clothing rental 450081 450099 guard services location de vêtements location d'habits services de vigiles affitto di abiti 45 450112 marriage agency services services d'agences matrimoniales servizi di agenzie matrimoniali 45 450117 physical security consultancy services de conseillers en matière de sécurité physique servizi di consulenza in materia di sicurezza fisica 45 450146 horoscope casting établissement d'horoscopes compilazione di oroscopi 45 450179 fire-fighting services d'extinction de feu servizi di spegnimento d'incendi 45 450184 organization of religious meetings 450193 adoption agency services organisation de réunions religieuses organizzazione di riunioni religiose services d'agences d'adoption servizi di agenzie di adozione surveillance des alarmes antiintrusion garde d'enfants à domicile inspection filtrage de bagages sorveglianza degli allarmi anti-intrusione 45 45 450194 monitoring of burglar and security alarms 450195 baby sitting 450196 security screening of baggage babysitting controllo di sicurezza dei bagagli 45 450197 house sitting services d'occupation de logements en l'absence des habitants servizi di occupazione delle case in assenza degli abitanti [house sitting] 45 450198 pet sitting gardiennage à domicile d'animaux de sorveglianza a domicilio per animali da compagnie compagnia 45 450199 personal background investigations 450200 lost property return investigations sur les antécédents de personnes retour des objets trouvés 45 450201 mediation 450202 inspection of factories for safety purposes 450203 rental of fire alarms médiation inspection d'usines en matière de sécurité location d'avertisseurs d'incendie noleggio di segnalatori d'incendio 45 45 45 450204 rental of fire extinguishers 450205 arbitration services 450206 intellectual property consultancy location d'extincteurs services d'arbitrage conseils en propriété intellectuelle noleggio di estintori servizi d'arbitrato consulenza in proprietà intellettuale 45 450207 copyright management gérance de droits d'auteur gestione di diritti d'autore 45 450208 licensing of intellectual property concession de licences de propriété intellectuelle concessione di diritti di proprietà intellettuale 45 450209 monitoring intellectual property services de surveillance de droits de rights for legal advisory purposes propriété intellectuelle à des fins de conseil juridique servizi di tutela dei diritti di proprietà intellettuale per consulenze giuridiche 45 45 45 45 450210 legal research 450210 450211 litigation services 450212 licensing of computer software [legal services] recherches légales recherches judiciaires services de contentieux concession de licences de logiciels [services juridiques] ricerche giudiziarie 45 450213 registration of domain names [legal services] enregistrement de noms de domaine [services juridiques] registrazione di nomi di dominio [servizi giuridici] 45 450214 alternative dispute resolution services services extrajudiciaires de résolution servizi di risoluzione alternativa delle de différends controversie 45 45 45 45 45 opening of security locks evening dress rental crematorium services missing person investigations Pagina 225 di 226 servizi di agenzie di sorveglianza notturna apertura di serrature affitto di abiti da sera cremazione ricerche su persone scomparse servizi di inumazione servizi di pompe funebri servizi di vigilanza investigazioni sui precedenti di persone restituzione di oggetti smarriti mediazione ispezione di fabbriche in materia di sicurezza servizi di contenzioso concessione di licenze di software [servizi giuridici] Classificazione di Nizza ( 11° Edizione - Versione anno 2017) 45 450215 rental of safes location de coffres-forts 45 45 45 450215 450216 genealogical research 450217 planning and arranging of wedding ceremonies recherches généalogiques planification et préparation de cérémonies de mariage 45 450218 on-line social networking services 450219 releasing doves for special occasions services de réseautage social en ligne servizi on-line di social networking services de lâcher de colombes lors d'événements particuliers servizi di lancio di colombe per eventi particolari 45 450220 embalming services services de thanatopraxie servizi di imbalsamazione (tanatoprassi) 45 45 450221 legal document preparation services 450222 tracking of stolen property services d'élaboration de documents servizi di elaborazione documenti legali juridiques services de localisation d'objets volés servizi di localizzazione oggetti rubati 45 450223 legal administration of licences administration juridique de licences amministrazione legale di licenze 45 450224 astrology consultancy conseils en astrologie consulenza astrologica 45 45 45 450225 spiritual consultancy 450226 cartomancy services 450227 personal wardrobe styling consultancy conseils en matière spirituelle services de cartomancie conseils en stylisation vestimentaire pour particuliers consulenza spirituale servizi di cartomanzia consulenza nello stile del guardaroba personale 45 450228 personal letter writing redazione di lettere personali 45 450229 conducting funeral ceremonies rédaction de correspondance personnelle conduite de cérémonies funéraires 45 450230 legal services in relation to the negotiation of contracts for others 450231 conducting religious ceremonies 450232 dog walking services services juridiques en rapport avec la négociation de contrats pour des tiers célébration de cérémonies religieuses services de promenade de chiens 450233 leasing of internet domain names 450234 kimono dressing assistance location de noms de domaine sur internet aide à l'habillage en kimono 45 45 45 45 45 Pagina 226 di 226 noleggio di cassette di sicurezza noleggio di casseforti ricerca genealogica pianificazione e organizzazione di matrimoni conduzione di cerimonie funebri servizi legali in relazione alla negoziazione di contratti per conto di terzi celebrazione di cerimonie religiose servizi di dog-sitting locazione di nomi a dominio su internet assistenza nella vestizione del kimono