De la Mano a los Ojos

Transcript

De la Mano a los Ojos
Rodrigo Garcia
De la Mano a los Ojos
Workshop de: Rodrigo Garcia
De la boca a los oídos: así viaja la palabra en el teatro. Llegan los textos, los pensamientos, filtrados por unos
intermediarios llamados actores que dan su punto de vista y su lectura siempre que abren la boca.
En este workshop quiero compartir con un grupo de artistas (autores teatrales, videastas, actores, escenógrafos)
mi preocupación por DEJAR LA PALABRA EN PAZ.
Libre de intermediarios. Y presentarla en el teatro lo más parecida a como se encuentra en los libros. De la mano
(del escritor) a los ojos (del público).
Dicen que al teatro se va a “escuchar” y yo propongo en este workshop que al teatro podemos ir A LEER.
Leer: este hábito que nos distingue –no sé si para bien o para mal- de los monos o los gatos y que vamos
perdiendo poco a poco.
Dalla bocca all’udito: così viaggia la parola in teatro.
Arrivano i testi, i pensieri, filtrati da alcuni intermediari chiamati attori che imprimono il loro punto di vista e la
loro lettura tutte le volte che aprono la bocca
In questo workshop vorrei condividere con un gruppo di artisti (autori teatrali, videoasti, attori, scenografi) la
mia preoccupazione di LASCIARE IN PACE LA PAROLA.
Libera d intermediari. E presentarla in teatro il più simile possibile a come si incontra nei libri.
Dalla mano (dello scrittore) agli occhi (del pubblico)
Si dice che a teatro si vada per “ascoltare” ed io propongo che in questo workshop a teatro si possa andare
A LEGGERE.
Leggere: questa abitudine che ci distingue – non so se nel bene o nel male- -dalle scimmie e i gatti e che stiamo
perdendo a poco a poco.
Un Progetto di Rodrigo Garcia
L’idea del workshop è quella di creare con i partecipanti dei testi per poi presentarli pubblicamente
Tuttavia, i testi saranno presentati in forma scritta, saranno proiettati e non pronunciati per bocca
degli attori
Durante il workshop l’ intenzione è di lavorare con video, attori e un computer per creare di volta in volta dei
sottotitoli.
Si creeranno delle immagini ( alcune dal vivo, altre registrate in video) e convivendo con queste immagini
( a volte sovrapponendosi ad esse, a volte interagendo con esse) scorreranno i testi.
Sarà un workshop molto attivo durante il quale
chi ama scrivere, potrà farlo;
chi vorrà compere delle azioni, ne avrà la possibilità;
chi vorrà fare disegni grafici con il computer, scegliendo diverse tipografie, potrà farlo;
chi vorrà comporre delle musiche per il suo lavoro, potrà farlo.
Date: dal 25 al 29 Luglio
A chi è rivolto: -
-
4 Attori/Performer (E’ importante sapere che non ci saranno parti da interpretare)
4 Scrittori
2 Grafici (Che sappiano creare sottotitoli con un computer standard)
2 Videomaker (che lavorino con i video e sappiano registrare e montare il materiale)
2 Musicisti
NB: Tutti i partecipanti dovranno essere dotati di propria attrezzatura. In particolare, i grafici dovranno
disporre di un computer personale con programmi adeguati alla creazione e proiezione di sottotitoli.
I Videomaker di telecamera digitale e un computer dotato di programmi per il montaggio e l’editing.
Quota di Iscrizione: 150 € (5 Giornate di lavoro)
www.lacarniceriateatro.com
Referente per i laboratori: Valentina Tarantino tel 0588.87529 fax 0588.90528 cell
347.9646404 [email protected]
www.volterrateatro.it