Pietà, Signore

Transcript

Pietà, Signore
Pietà, Signore
Text by an Anonymous Italian poet
Set by Alessandro Stradella (1639-1682)1
Pietà,
Signore,
[pje.ta
si.o.e
di
di
Pity,
Lord,
on
(Have pity Lord, on my sorrow!)
se
[se
a
a
te
te
giunge
dun.de
me
dolente!
Signor,
pieta!
me
do.ln.te
si.or
pje.ta]
my
sorrow!
Lord,
pity!
mio
pregar;
my
prayer;
il
il
if
to
you
it-arrives
the
(Lord, have pity if you hear my prayer ;)
mio
pre.ar]
Non me punisca il tuo rigor,
Meno severi, clementi ognora,
Volgi i tuoi sguardi sopra di me.
Non fia mai che nell’inferno
sia dannato nel fuoco eterno
dal tuo rigor.
Gran Dio, gammai sia dannato nel fuoco eterno dal tuo rigor.
Pietà, Signore, Signore pietà di me dolente!
Se a te giunge il mio pregar;
meno severi, clementi ognora,
Volgi i sguardi sopra di me.
deh, volgi i sguardi su me.
Signor, su me, signor.
Pietà, Signore, di me dolente!...
The entire text to this title with the complete
IPA transcription and translation is available for download.
Thank you!
1
Possibly by François Joseph Fétis (1784-1871)
Pietà, Signore (Anonymous) Page 1 of 1