L`INGLESE DEL VINO - Camera di Commercio di Forlì
Transcript
L`INGLESE DEL VINO - Camera di Commercio di Forlì
WORKSHOP L’INGLESE DEL VINO COME GESTIRE CON SUCCESSO UNA FIERA ALL’ESTERO Relatrici PhD Ilaria Gobbi Dott.ssa Erika Dalan Università di Bologna “Alma Mater Studiorum” – Vicepresidenza di Forlì GIOVEDI’ 9-16-23-30 APRILE 2015 ore 15.00 – 18.00 presso la Camera di Commercio di Forlì-Cesena Corso della Repubblica, 5 FORLI’ Sala del Consiglio - 2° piano Iscrizioni tramite e-mail entro mercoledì 8 aprile 2015, compilando l’allegato modulo ed effettuando il versamento della quota di partecipazione mediante bonifico bancario. Si chiede altresì di trasmettere una breve presentazione, in lingua italiana, dell’azienda e dei suoi prodotti. Per ulteriori informazioni: Claudia Ebano Alessandra Bonoli e.mail: [email protected] sito internet: www.fc.camcom.gov.it tel. 0543 713489 tel. 0543 713491 PRESENTAZIONE Per migliorare la comunicazione con la clientela in una fiera internazionale in cui si espongono prodotti vinicoli, il workshop si propone di preparare i partecipanti italofoni ad affrontare una trattativa commerciale in lingua inglese. Saranno forniti strumenti linguistici (fonetica, terminologia, fraseologia) in grado di aiutare gli espositori a gestire la pubblicizzazione e la vendita dei prodotti enologici tipici romagnoli. Verranno inoltre dedicate alcune ore all’inglese lingua franca (English as a Lingua Franca o ELF), inteso come mezzo di comunicazione sviluppatosi tra parlanti non nativi di lingua inglese, in particolare a scopi commerciali. OBIETTIVI Lo scopo principale del workshop è quello di sviluppare le capacità comunicative in lingua inglese,in quanto italofoni, per portare a termine una trattativa durante una fiera del vino all’estero. Attraverso la somministrazione di un vocabolario e di una fraseologia ad-hoc e di strategie tipiche dell’ELF, il workshop prevede un miglioramento delle capacità linguistiche e comunicative contribuendo a una maggiore autonomia e sicurezza di sé nella gestione della trattativa, oltre a migliorare l’impatto emotivo e linguistico durante la conversazione. PROGRAMMA 9 APRILE: COMUNICAZIONI ACCESSORIE S-ELF CONFIDENCE! Introduzione al programma e all’ELF (Inglese lingua franca) WINE OR VINE? Inglese lingua franca: fonetica TO SPEAK OR NOT TO SPEAK Terminologia e Fraseologia all’arrivo in aeroporto, per spostarsi con i mezzi di trasporto, in hotel, al ristorante. Pratica e interazione 16 APRILE: PRESENTAZIONE AZIENDA E PRODOTTO MAY I HELP YOU? Terminologia e Fraseologia per presentare la propria azienda. Pratica e interazione KEEP CALM AND DRINK WINE Terminologia e Fraseologia per presentare il proprio vino (descrizione prodotto commerciale e confezione). Pratica e interazione WE ARE DRUNK Terminologia e Fraseologia per presentare il proprio vino (caratteristiche enologiche, processo di produzione, abbinamenti enogastronomici). Pratica e interazione 23 APRILE: TRATTATIVA COMMERCIALE LET’S DEAL WITH IT! Terminologia e Fraseologia per trattativa commerciale sul posto o futura con il cliente. Pratica e interazione LET’S KEEP IN TOUCH! Terminologia e Fraseologia per salutare, proseguire il contatto a distanza e fornire il proprio riferimento come ruolo aziendale. Pratica e interazione DO NOT PANIC! Strategie comunicative in ELF 30 APRILE: SIMULATION I SOLD IT! Brush up e simulazione dell’evento. Durante il workshop sarà distribuito del materiale per esercitarsi individualmente e da praticare poi durante gli incontri. Verrà rilasciato del materiale per proseguire la trattativa via mail dopo l’evento fieristico (lettere commerciali: mail di ringraziamento per aver partecipato alla fiera, mail di conferma ordine in fiera, mail di contatto per sollecitare ordini post-fiera, mail di conferma preventivi, etc.) Si richiede una conoscenza minima della lingua inglese. Parte del materiale didattico verrà fornito in inglese. RELATRICI Ilaria Gobbi Collabora come Dottore di Ricerca presso il Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita del campus di Forlì - Università AMS di Bologna. Si occupa di linguaggi settoriali e linguaggi controllati applicati alla traduzione. Impegnata in una propria attività imprenditoriale nel mercato delle traduzioni e della formazione aziendale, si sta concentrando su vari corsi specialistici per professionisti. Erika Dalan Laureata in Traduzione Specializzata presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, Università di Bologna (Campus di Forlì), collabora come dottoranda presso il Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita della stessa Università con un progetto sull’inglese nativo e l’inglese lingua franca in ambito accademico.