per PDF interno.indd

Transcript

per PDF interno.indd
Il punto di riferimento
per la sabbiatura.
sabbiatrici & accessori
Sand Blastings & Accessories
Sabbiatrici
Sand Blasting machines
Compact Blaster
Il sistema di sabbiatura si avvale di un’impugnatura con spazzola anteriore che
permette il recupero ed il riciclo dell’abrasivo utilizzato e la conseguente separazione
dalle polveri sollevate. Il recupero delle polveri avviene tramite un aspiratore industriale
(collocato all'interno della struttura) capace di supportare l'impianto costantemente
senza intervalli per la manutenzione.
�
Pressione di sabbiatura: da 2,5 BAR a 10 BAR
Serbatoio abrasivo con portata di 24 lt
Ugello fuoriuscita abrasivo: In carburo di tungsteno
Consumo d'aria: da 750 Lt/min. A 1600 Lt/min.
Motore trifase: DA 2,2 KW – 3,0 HP
Tensione: 230/400 VOLT – 50HZ
Superficie filtrante: 19.500 Cmq
Ingombro: cm 1200 x 1500 x 1700 h
Peso: 350 Kg
The sandblasting system has a grip with front brush that allows for the collection and
recycling of the abrasive used and the subsequent separation from the particles. The
particles are collected through an industrial suction systems (placed inside the structure)
capable of supporting the plant constantly without maintenance intervals.
Sandblasting pressure: from 2,5 BAR to 10 BAR
24 lt Abrasive tank
abrasive outlet nozzle: tungsten carbide nozzle
Air consumption: from 750 Lt/min. to 1600 Lt/min.
three-phase motor: from 2,2 KW - 3,0 HP
voltage: 230/400 VOLT - 50HZ
filtering surface: 19.500 sq. cm.
overall dimensions: cm 1200 x 1500 x 1700 h.
weight: 350 K
Cab Blaster
Cabina sabbiatrice a riciclo a pressione
- Dimensioni mm 2400 x 1500 x 1900 H
- Aperture laterali per ingresso lastre a doppia tenuta
- Rulliere esterne separabili dalla cabina
- Piano di scorrimento inclinato anticaduta
- Appoggio verticale regolabile secondo lo spessore della lastra
- Rulliera scorri lastre in acciao inox a tenuta stagna
- Autopulizia interna del vano cabina
- Serbatoio abrasivo con portata da 25 lt
- Sistema a ciclone per la separazione dalle polveri
- Filtro monocartuccia autopulente ad aria compressa
- Superficie filtrante pari a 10 mq
- Cassetto raccoglitore dello scarto di lavorazione estraibile
- Guanti antiusura a soffietto ad alta manovrabilita'
- Ugello in carburo di tungsteno
- Schermo salva/vetro in metacrilato estraibile
Recycling pressure sandblasting booth
- Dimensions mm 2400 x 1500 x 1900 H
- Side feeding for double seal sheets
- external rolling machine detachable from booth
- anti-fall tilting sliding table
- vertical table, adjustable according to the thickness of the sheet
- airtight stainless steel rolling machine for sheets
- inside booth self-cleaning system
- abrasive tank, capacity 25 lt
- cyclone system for particle separation
- Single-cartridge compressed air self-cleaning filter
- 10 sq. m. filtering surface
- extractible collection tray for machining rejection
- anti-wear gloves with bellows, high maneuverability
- tungsten carbide nozzle
- extractible methacrylate glass shield
Aspire Blaster
Pressure Blaster
Carrello
Mobil Blaster
Macchina sabbiatrice a riciclo del tipo a depressione,
sabbiatura efficace su qualsiasi superficie. Il sistema di sabbiatura si
avvale di una impugnatura con spazzola anteriore che permette il
recupero dell'abrasivo utilizzato e conseguente separazione della polvere
Macchina sabbiatrice a riciclo del tipo in pressione. �
sabbiatura su qualsiasi superficie. Il sistema di sabbiatura si avvale�
di un'impugnatura con spazzola anteriore che permette il recupero dell'abrasivo
utilizzato e conseguente separazione della polvere.
Our depression-recycling sand-blasting machine can work effectively on each surface.
Its main feature is its handle with a fore brush which allows to recover the abrasive
substance and to separate it from the powder.
Recycling sand-blasting machine (pressure kind), suitable for every surface.
This system uses its handle with a fore brush for the recovery of abrasive and the separation
of powders.
Auto Blaster
Sabbiatrice a pressione automatica orizzontale a recupero�
ideale per incisioni e bassorilievi
- Dimensioni mm. 2300 x 2100 x 1400
- Movimento automatico su due assi
- Area di lavoro a partire da mm.1200 x mm.1300
- Definizione e lettura automatica del campo di lavoro
- Lavorazione lastre di spessore sino a mm .150
- Carico e scarico delle lastre da fronte e retro macchina
- Quadro comandi semplice ed intuitivo
- Velocita' degli assi variabile a mezzo accelleratori di marcia
- Ciclo di lavoro singolo o in continuo
- Sistema di recupero ,separazione dalle polveri ,e riciclo dell' abrasivo utilizzato
- Impianto di aspirazione polveri di scarto integrato
- Scuotimento automatico dei filtri con cassetto raccoglitore carrellato
- Pressione di sabbiatura da 02 a 08 bar
-Possibilita' di adattare differenti sabbiatrici
Horizontal, automatic pressure sandblasting machine
- Overall dimensions: 2300 x 2100 x 1400
- Automatic travel over two axes
- Work area as from mm.1200 x mm.1300
- Automatic definition and scanning of work field
- Machining plates up to mm. 150 in thickness
- Loading and unloading of plates both unto/from front and rear�
sections of the machine
- Simple, user-friendly control panel
- Axes’ speed adjustable through accelerators
- Single or continuous machining cycle
- Recovery option, dust separation, recycling of abrasive used
- Built-in vacuum system to collect old dust
- Automatic shaking of filters, including collecting tray on wheels
- Sanding pressure between 02 and 08 bar
- Various sandblasting machines may be mounted
Universal Blaster
Universal, maneggevole, pratica, facile da usare , e’ la prima sabbiatrice
capace di funzionare con qualunque compressore d’aria; è stata concepita per
operazioni di pulitura, sabbiatura, microsabbiatura, restauro e incisione di qualsiasi
superficie (facciate, pietra, laterizi, cotto, marmo, granito, travertino, legno, vetro, rame,
ferro, acciaio inossidabile, etc.).
Universal, manageable, practical, easy to use, it is the first sandblaster able to function
with any air compressor; it was designed for cleaning work, sandblasting, microsandblasting, restoration and engraving on any surface (façades, stone, perforated bricks,
brickwork, marble, granite, travertine, wood, glass, copper, iron, stainless steel, etc.).
Microsabbiatura
Clean Blaster
Pulire senza danneggiare
Clean Blaster è una pulitrice per asportare pitture,calcare, vernice e depositi di smog,
anche i più resistenti, senza il rischio di danneggiare la superficie da trattare
La tecnologia si basa su un sistema che prevede la fuoriuscita dall'ugello di 2 oppure
3 componenti: aria, granulato ed eventualmente acqua, ognuno dei quali è
regolabile indipendentemente. Variando il tipo di polvere e la pressione di
applicazione in funzione della durezza del prodotto da asportare e del supporto da
trattare, è possibile ottenere un'infinita varietà di miscele e quindi scegliere quella
più adatta per avere il risultato migliore.
Cleaning without damaging
Clean Blaster can remove paintings, limestone, paint and smog sediments, even the most
resistant, without the risk of damaging the handling surface.
Its technology is based on an emission from the nozzle of 2 or 3 component parts: air,
granulato and eventually water. Each of these 3 parts are not connected and adjustable
individually. It's possible to obtain an innumerable range of mixes according to the kind
of powder, the pressure and the hardness of the product.
Micro Sand Blasting
Expowat
Expowat Easy
APM Plus
Micro
Blaster
Rapid Mask
ImpiantI multifunzione per la produzione di maschere per microsabbiatura
Postazioni complete e professionali per la produzione di maschere per microsabbiatura.
Gli impianti sono composti da:
Bromografo, per impressionare la pellicola;
Lavaggio, per sviluppare la pellicola;
Essicatore, per terminare il processo di sviluppo della maschera .
Microsabbiatrice a getto libero MICRO BLASTER. �
Ideale per sabbiature ad effetto fotografico effettuabili
tramite maschere speciali consente anche di realizzare
sabbiature di piccolissime dimensioni (impossibili da
realizzare con sistemi di sabbiatura tradizionale). Ideale per
lavori di ripristino e restauro.
Multifunctional units for the production of templates for micro-sandblasting
They are is the complete, professional workstations for the production of micro-sandblasting templates.
The units are made up of:
Contact printer(to etch the chosen design onto the undeveloped film)
Washing for the film development
Drier to end the template development process
Portable microsandblasting machine, suitable for photographic
sandblasting and restorations. The microsandblasting technique
allows you simultaneously to perform photographic
reproductions and extremely subtle sandblasting results, which
are achievable through special jigs.Technical features of the
micro-sandblasting machine.
Prodotti chimici Chemicals product
coverstone
epomix 50
Protettivo, antifiltrante, idrorepellente, antimacchia,
oleorepellente, impermeabilizzante.
Protective, antiseepage, hidrorepellent, stain-proof, oil-repellent,
water-proofing.
protectif, antinfiltration, hidrofuge, antitache, oleofuge,
impermeabilisant.
Schutzmittel gegen, durchsickern und flecken, abdichtendes,
wasser-und oleabstossend.
Collante epossidico trasparente semisolido speciale per arte funeraria in
cartucce da 50 ml.
Transparent semi-solid epoxy adhesive
specially suitable for funerary art in 50 ml.
Masilla epoxi transparente semi-solida
special para el arte funerario en cartucho
de 50 ml.
Protectivo antinfiltracion, hidrorepelente,antimacha,
oleorepelente, impermeabilisante.
coverstone natura
EPOSEAL 200
Protettivo, antinfiltrante, idrorepellente, antimacchia,
oleorepellente, impermeabilizzante.
Collante epossidico per marmo pietra
legno ceramica.
Protective, antiseepage, hydrorepellent, stain-proof, oil-repellent,
water-proofing.
Epoxy adhesive for marble stone
ceramics wood.
Protectif, antinfiltration, hydrofuge, antitache, oleofuge,
imp0ermeabilisant.
Colle epoxyde pour marbre pierre
ceramique bois.
Schutzmittel gegen, durchsickern und flecken, abdichtendes,
wasser-und oleabstossend.
Masilla epoxi semi-solida de alta
flexibilidad para pegar et sellar juntas y
fisuras.
Protectivo antinfiltracion, hidrorepelente,antimacha, oleorepelente,
impermeabilisante.
waston
epoflex
Anticante per marmi.
Mastice epossidico ad alta tenuta per graniti marmi
pietre cemento e ferro.
Antique fascination for marble.
Higly ticht epoxy adhesive for granite marble stones
concrete iron.
Charme d'antique pour marble.
Mastic a haute resistance pour granit marbre pierre
ciment fer.
Antike schönheit für marmor.
Hoherfestifkeit kitt fuer marmor granit stein zement
eisen.
Encanto de antiguo para marmoles.
Masilla de alta resistancia para marmol granito piedra
cemento hierro.
global spray
smak 1
Lucida, pulisce senza corrodere e
rinnova nel tempo.
Smacchiatore per la rimozione di macchie di sostanze grasse e
oleose su marmi, graniti, pietre naturali.
To polish, clean without corroding and
renew during the time.
Stain Remover for oils and grease to remove stains caused by grassy
and oily substances on marbles, granites, natural stones.
Para abrillantar, limpior sin corroder y
renovar en el tiempo.
remodef
Detachant pout huiles et graisses pour l’enlevement des taches de
substances graisses et huileuses de marbres, granits, pierres naturelles.
Quitamancha para aceites y grasas para remover manchas de
substancias aceitosas y grasas de marmoles, granitos, piedras
naturales.
smak 2
Correttore superficiale per marmi , graniti e pietre
naturali.
Smacchiatore per rimuovere macchie di sostanze non
grasse e non oleose su marmi, graniti, pietre naturali..
Superficial corrector for marble, granites, natural stones.
Stain Remover for oils and grease to remove stains caused by
no grassy and no oily substances on marbles, granites, natural
stones.
Correcteur superficiel pour marbres, granits, pierres naturelle.
Oberflächen-korrektor für marmor, granit, naturstein.
Corrector superficial para marmodes, granitos, piedras
naturales.
Corretor superficial para mármores, granitos, piedras naturais.
Détachant, pour enlever taches causées par substances non
graisses et non huileuses de marbre, granit, pierre naturelle.
Para remover manchas de substancias no grasas y no aceitosas
de marmól, granito, piedra natural.
degrax
polywax
Sgrassante decerante alcalino.
Cera speciale per materiali porosi.
Degreaser non acid.
Special wax for porous materials.
Degraisseur non-acide.
Cire spéciale pour materiaux poreux.
Entfetter nichtsäurig.
Cera special para materiales porosos.
Desengoudurante detergente alcalino.
Accessori Accessories
Application tape
Application tape
Vinile Vinyl
photosensible film
Pellicola Fotosensibile
Maschere in vinile
Vynil jigs
Abrasivi
Maschera per Effetto fotografico
Microsabbiatura tramite
maschera ad effetto
fotografico.�
�
Micro sand-blasting with
photographic effect.
Abrasive
micro sand-blasting jigs
Incisione di immagini
tramite sabbiatura con
maschere in vinile.
Engraving by sand �
blasting jigs.
Microsabbiatura tramite
maschera ad effetto fotografico.
Micro sand-blasting with
photographic effect.
Collante epossidico
trasparente semi-solido
speciale per arte
funeraria.
Transparent semi-solid
epoxy adhesive
specially suitable for
funerary art
Incisione di testi a mezzo �
sabbiatura con maschere in vinile.
Engraving by sand �
blasting jigs.
Trattamento chimico �
di anticatura.
Chemical treatment
Via P. Carnerini, 1/A 43100 Pilastrello - PARMA - ITALY - Tel. +39 0521 642103 - Fax +39 0521 641445 - E-mail: [email protected] - www.fevi.it