per PDF interno.indd
Transcript
per PDF interno.indd
Il punto di riferimento per la sabbiatura. sabbiatrici & accessori Sand Blastings & Accessories Sabbiatrici Sand Blasting machines Compact Blaster Il sistema di sabbiatura si avvale di un’impugnatura con spazzola anteriore che permette il recupero ed il riciclo dell’abrasivo utilizzato e la conseguente separazione dalle polveri sollevate. Il recupero delle polveri avviene tramite un aspiratore industriale (collocato all'interno della struttura) capace di supportare l'impianto costantemente senza intervalli per la manutenzione. � Pressione di sabbiatura: da 2,5 BAR a 10 BAR Serbatoio abrasivo con portata di 24 lt Ugello fuoriuscita abrasivo: In carburo di tungsteno Consumo d'aria: da 750 Lt/min. A 1600 Lt/min. Motore trifase: DA 2,2 KW – 3,0 HP Tensione: 230/400 VOLT – 50HZ Superficie filtrante: 19.500 Cmq Ingombro: cm 1200 x 1500 x 1700 h Peso: 350 Kg The sandblasting system has a grip with front brush that allows for the collection and recycling of the abrasive used and the subsequent separation from the particles. The particles are collected through an industrial suction systems (placed inside the structure) capable of supporting the plant constantly without maintenance intervals. Sandblasting pressure: from 2,5 BAR to 10 BAR 24 lt Abrasive tank abrasive outlet nozzle: tungsten carbide nozzle Air consumption: from 750 Lt/min. to 1600 Lt/min. three-phase motor: from 2,2 KW - 3,0 HP voltage: 230/400 VOLT - 50HZ filtering surface: 19.500 sq. cm. overall dimensions: cm 1200 x 1500 x 1700 h. weight: 350 K Cab Blaster Cabina sabbiatrice a riciclo a pressione - Dimensioni mm 2400 x 1500 x 1900 H - Aperture laterali per ingresso lastre a doppia tenuta - Rulliere esterne separabili dalla cabina - Piano di scorrimento inclinato anticaduta - Appoggio verticale regolabile secondo lo spessore della lastra - Rulliera scorri lastre in acciao inox a tenuta stagna - Autopulizia interna del vano cabina - Serbatoio abrasivo con portata da 25 lt - Sistema a ciclone per la separazione dalle polveri - Filtro monocartuccia autopulente ad aria compressa - Superficie filtrante pari a 10 mq - Cassetto raccoglitore dello scarto di lavorazione estraibile - Guanti antiusura a soffietto ad alta manovrabilita' - Ugello in carburo di tungsteno - Schermo salva/vetro in metacrilato estraibile Recycling pressure sandblasting booth - Dimensions mm 2400 x 1500 x 1900 H - Side feeding for double seal sheets - external rolling machine detachable from booth - anti-fall tilting sliding table - vertical table, adjustable according to the thickness of the sheet - airtight stainless steel rolling machine for sheets - inside booth self-cleaning system - abrasive tank, capacity 25 lt - cyclone system for particle separation - Single-cartridge compressed air self-cleaning filter - 10 sq. m. filtering surface - extractible collection tray for machining rejection - anti-wear gloves with bellows, high maneuverability - tungsten carbide nozzle - extractible methacrylate glass shield Aspire Blaster Pressure Blaster Carrello Mobil Blaster Macchina sabbiatrice a riciclo del tipo a depressione, sabbiatura efficace su qualsiasi superficie. Il sistema di sabbiatura si avvale di una impugnatura con spazzola anteriore che permette il recupero dell'abrasivo utilizzato e conseguente separazione della polvere Macchina sabbiatrice a riciclo del tipo in pressione. � sabbiatura su qualsiasi superficie. Il sistema di sabbiatura si avvale� di un'impugnatura con spazzola anteriore che permette il recupero dell'abrasivo utilizzato e conseguente separazione della polvere. Our depression-recycling sand-blasting machine can work effectively on each surface. Its main feature is its handle with a fore brush which allows to recover the abrasive substance and to separate it from the powder. Recycling sand-blasting machine (pressure kind), suitable for every surface. This system uses its handle with a fore brush for the recovery of abrasive and the separation of powders. Auto Blaster Sabbiatrice a pressione automatica orizzontale a recupero� ideale per incisioni e bassorilievi - Dimensioni mm. 2300 x 2100 x 1400 - Movimento automatico su due assi - Area di lavoro a partire da mm.1200 x mm.1300 - Definizione e lettura automatica del campo di lavoro - Lavorazione lastre di spessore sino a mm .150 - Carico e scarico delle lastre da fronte e retro macchina - Quadro comandi semplice ed intuitivo - Velocita' degli assi variabile a mezzo accelleratori di marcia - Ciclo di lavoro singolo o in continuo - Sistema di recupero ,separazione dalle polveri ,e riciclo dell' abrasivo utilizzato - Impianto di aspirazione polveri di scarto integrato - Scuotimento automatico dei filtri con cassetto raccoglitore carrellato - Pressione di sabbiatura da 02 a 08 bar -Possibilita' di adattare differenti sabbiatrici Horizontal, automatic pressure sandblasting machine - Overall dimensions: 2300 x 2100 x 1400 - Automatic travel over two axes - Work area as from mm.1200 x mm.1300 - Automatic definition and scanning of work field - Machining plates up to mm. 150 in thickness - Loading and unloading of plates both unto/from front and rear� sections of the machine - Simple, user-friendly control panel - Axes’ speed adjustable through accelerators - Single or continuous machining cycle - Recovery option, dust separation, recycling of abrasive used - Built-in vacuum system to collect old dust - Automatic shaking of filters, including collecting tray on wheels - Sanding pressure between 02 and 08 bar - Various sandblasting machines may be mounted Universal Blaster Universal, maneggevole, pratica, facile da usare , e’ la prima sabbiatrice capace di funzionare con qualunque compressore d’aria; è stata concepita per operazioni di pulitura, sabbiatura, microsabbiatura, restauro e incisione di qualsiasi superficie (facciate, pietra, laterizi, cotto, marmo, granito, travertino, legno, vetro, rame, ferro, acciaio inossidabile, etc.). Universal, manageable, practical, easy to use, it is the first sandblaster able to function with any air compressor; it was designed for cleaning work, sandblasting, microsandblasting, restoration and engraving on any surface (façades, stone, perforated bricks, brickwork, marble, granite, travertine, wood, glass, copper, iron, stainless steel, etc.). Microsabbiatura Clean Blaster Pulire senza danneggiare Clean Blaster è una pulitrice per asportare pitture,calcare, vernice e depositi di smog, anche i più resistenti, senza il rischio di danneggiare la superficie da trattare La tecnologia si basa su un sistema che prevede la fuoriuscita dall'ugello di 2 oppure 3 componenti: aria, granulato ed eventualmente acqua, ognuno dei quali è regolabile indipendentemente. Variando il tipo di polvere e la pressione di applicazione in funzione della durezza del prodotto da asportare e del supporto da trattare, è possibile ottenere un'infinita varietà di miscele e quindi scegliere quella più adatta per avere il risultato migliore. Cleaning without damaging Clean Blaster can remove paintings, limestone, paint and smog sediments, even the most resistant, without the risk of damaging the handling surface. Its technology is based on an emission from the nozzle of 2 or 3 component parts: air, granulato and eventually water. Each of these 3 parts are not connected and adjustable individually. It's possible to obtain an innumerable range of mixes according to the kind of powder, the pressure and the hardness of the product. Micro Sand Blasting Expowat Expowat Easy APM Plus Micro Blaster Rapid Mask ImpiantI multifunzione per la produzione di maschere per microsabbiatura Postazioni complete e professionali per la produzione di maschere per microsabbiatura. Gli impianti sono composti da: Bromografo, per impressionare la pellicola; Lavaggio, per sviluppare la pellicola; Essicatore, per terminare il processo di sviluppo della maschera . Microsabbiatrice a getto libero MICRO BLASTER. � Ideale per sabbiature ad effetto fotografico effettuabili tramite maschere speciali consente anche di realizzare sabbiature di piccolissime dimensioni (impossibili da realizzare con sistemi di sabbiatura tradizionale). Ideale per lavori di ripristino e restauro. Multifunctional units for the production of templates for micro-sandblasting They are is the complete, professional workstations for the production of micro-sandblasting templates. The units are made up of: Contact printer(to etch the chosen design onto the undeveloped film) Washing for the film development Drier to end the template development process Portable microsandblasting machine, suitable for photographic sandblasting and restorations. The microsandblasting technique allows you simultaneously to perform photographic reproductions and extremely subtle sandblasting results, which are achievable through special jigs.Technical features of the micro-sandblasting machine. Prodotti chimici Chemicals product coverstone epomix 50 Protettivo, antifiltrante, idrorepellente, antimacchia, oleorepellente, impermeabilizzante. Protective, antiseepage, hidrorepellent, stain-proof, oil-repellent, water-proofing. protectif, antinfiltration, hidrofuge, antitache, oleofuge, impermeabilisant. Schutzmittel gegen, durchsickern und flecken, abdichtendes, wasser-und oleabstossend. Collante epossidico trasparente semisolido speciale per arte funeraria in cartucce da 50 ml. Transparent semi-solid epoxy adhesive specially suitable for funerary art in 50 ml. Masilla epoxi transparente semi-solida special para el arte funerario en cartucho de 50 ml. Protectivo antinfiltracion, hidrorepelente,antimacha, oleorepelente, impermeabilisante. coverstone natura EPOSEAL 200 Protettivo, antinfiltrante, idrorepellente, antimacchia, oleorepellente, impermeabilizzante. Collante epossidico per marmo pietra legno ceramica. Protective, antiseepage, hydrorepellent, stain-proof, oil-repellent, water-proofing. Epoxy adhesive for marble stone ceramics wood. Protectif, antinfiltration, hydrofuge, antitache, oleofuge, imp0ermeabilisant. Colle epoxyde pour marbre pierre ceramique bois. Schutzmittel gegen, durchsickern und flecken, abdichtendes, wasser-und oleabstossend. Masilla epoxi semi-solida de alta flexibilidad para pegar et sellar juntas y fisuras. Protectivo antinfiltracion, hidrorepelente,antimacha, oleorepelente, impermeabilisante. waston epoflex Anticante per marmi. Mastice epossidico ad alta tenuta per graniti marmi pietre cemento e ferro. Antique fascination for marble. Higly ticht epoxy adhesive for granite marble stones concrete iron. Charme d'antique pour marble. Mastic a haute resistance pour granit marbre pierre ciment fer. Antike schönheit für marmor. Hoherfestifkeit kitt fuer marmor granit stein zement eisen. Encanto de antiguo para marmoles. Masilla de alta resistancia para marmol granito piedra cemento hierro. global spray smak 1 Lucida, pulisce senza corrodere e rinnova nel tempo. Smacchiatore per la rimozione di macchie di sostanze grasse e oleose su marmi, graniti, pietre naturali. To polish, clean without corroding and renew during the time. Stain Remover for oils and grease to remove stains caused by grassy and oily substances on marbles, granites, natural stones. Para abrillantar, limpior sin corroder y renovar en el tiempo. remodef Detachant pout huiles et graisses pour l’enlevement des taches de substances graisses et huileuses de marbres, granits, pierres naturelles. Quitamancha para aceites y grasas para remover manchas de substancias aceitosas y grasas de marmoles, granitos, piedras naturales. smak 2 Correttore superficiale per marmi , graniti e pietre naturali. Smacchiatore per rimuovere macchie di sostanze non grasse e non oleose su marmi, graniti, pietre naturali.. Superficial corrector for marble, granites, natural stones. Stain Remover for oils and grease to remove stains caused by no grassy and no oily substances on marbles, granites, natural stones. Correcteur superficiel pour marbres, granits, pierres naturelle. Oberflächen-korrektor für marmor, granit, naturstein. Corrector superficial para marmodes, granitos, piedras naturales. Corretor superficial para mármores, granitos, piedras naturais. Détachant, pour enlever taches causées par substances non graisses et non huileuses de marbre, granit, pierre naturelle. Para remover manchas de substancias no grasas y no aceitosas de marmól, granito, piedra natural. degrax polywax Sgrassante decerante alcalino. Cera speciale per materiali porosi. Degreaser non acid. Special wax for porous materials. Degraisseur non-acide. Cire spéciale pour materiaux poreux. Entfetter nichtsäurig. Cera special para materiales porosos. Desengoudurante detergente alcalino. Accessori Accessories Application tape Application tape Vinile Vinyl photosensible film Pellicola Fotosensibile Maschere in vinile Vynil jigs Abrasivi Maschera per Effetto fotografico Microsabbiatura tramite maschera ad effetto fotografico.� � Micro sand-blasting with photographic effect. Abrasive micro sand-blasting jigs Incisione di immagini tramite sabbiatura con maschere in vinile. Engraving by sand � blasting jigs. Microsabbiatura tramite maschera ad effetto fotografico. Micro sand-blasting with photographic effect. Collante epossidico trasparente semi-solido speciale per arte funeraria. Transparent semi-solid epoxy adhesive specially suitable for funerary art Incisione di testi a mezzo � sabbiatura con maschere in vinile. Engraving by sand � blasting jigs. Trattamento chimico � di anticatura. Chemical treatment Via P. Carnerini, 1/A 43100 Pilastrello - PARMA - ITALY - Tel. +39 0521 642103 - Fax +39 0521 641445 - E-mail: [email protected] - www.fevi.it