Eleventh Earl of Mar Undicesimo Conte di Mar

Transcript

Eleventh Earl of Mar Undicesimo Conte di Mar
Eleventh Earl of Mar
Undicesimo Conte di Mar
The sun had been up for a couple of hours,
Covered the ground with a layer of gold.
Spirits were high and the raining had stopped,
The larder was low
But boy that wasn't all.
Eleventh Earl of Mar
Couldn't get them very far.
Daddy! Oh Daddy, You Promised.
Il sole era sorto da un paio di ore,
Ricoprendo la terra con uno strato di oro.
Il morale era alto e la pioggia aveva smesso di cadere,
Le provviste scarseggiavano
ma ragazzo non era finita qui.
Undicesimo Conte di Mar
Non sei riuscito a portarli molto lontano Papà!
Oh papà, l’hai promesso.
Out on the road in the direction of Perth,
Backwards and forwards in a circle they went.
Found a city half open
and ready to greet,
The conquering heros, with blisters on their feet.
Eleventh Earl of Mar
Somehow got them all this far.
Daddy! You Promised, You Promised.
Sulla strada in direzione di Perth,
Avanti e indietro in cerchio se ne andavano.
Fondarono una città aperta a metà
e pronta ad accogliere
Gli eroi conquistatori con le piaghe sui piedi.
Undicesimo Conte di Mar
Li hai portati lontano a tutti i costi. Papà!
L’hai promesso, l’hai promesso.
See the Stewart are dressed up
He's got eyes in the back of his head.
Who came in a cockleshell boat
That could only just float,
Couldn't even lift a sword.
Dressed too fine and smelling of wine.
Vedi lo Stewart tutto vestito elegante
Ha gli occhi dietro la testa.
Chi è giunto in una nave a forma di conchiglia
Che riusciva a malapena a galleggiare,
Non riuscirebbe nemmeno a sollevare una spada,
Vestito così elegantemente e maleodorante di vino.
Daddy you've got to go!
Here come the bishop all dressed up
He's gonna bless you if you're ready to pay
One wave of his funny old stick,
There's a band of light across your eyes.
Papà, devi partire!
Arriva il vescovo vestito di tutto punto
Ti benedirà se sei disposto a pagare
Con un cenno del suo strano vecchio bastone
C’è un fascio di luce che attraversa i tuoi occhi.
Waited a week still
they hadn't appeared,
That glorious timing that everyone feared.
So they're riding along on the crest of a wave,
They're headed for London
And that will be their grave
Eleventh Earl of Mar
Well he couldn't get them down that far
Daddy! I'm waiting, I'm waiting
Dopo aver aspettato una settimana
non era ancora apparso
Quel glorioso momento che tutti temevano.
Perciò stanno continuando a cavalcare sulla cresta dell’onda
Sono diretti a Londra
e quella sarà la loro tomba.
Undicesimo conte di Mar
Non riusciva a fermarli per molto tempo Papà!
Sto aspettando, sto aspettando.
Time to go to bed now
Never seems too keen
To be a guest now
In a house of dreams
E’ tempo di andare a letto ora
Non sembra mai troppo entusiasta
Di essere ospite
Nel regno dei sogni
Flying from a hillside
Beckoning the trees
A sailboat's awning
Mimicking the breeze
Volare dal pendio di una collina
Fare cenni agli alberi
Essere una tenda della barca a vela
Imitare la brezza
I'm fighting gravity falling
My Daddy won't let them get me
A voice screams seems to be calling
The face turns features are burning.
Sto lottando contro la forza di gravità
Mio padre non consentirà loro di prendermi
Una voce grida, sembra che stia chiamando
Il volto cambia, i lineamenti stanno bruciando.
Daddy, you've got to go!
See the fifteen going by,
Tell the Lairds and the Lords
They're running backwards today,
And once again you stand alone.
Papà, devi andare!
Vedi i quindici che ti passano accanto,
Dì ai proprietari terrieri ed ai padroni
Che stanno correndo a ritroso oggi,
E ancora una volta tu sei rimasto solo.
Bury your memories bury your friends,
Leave it alone for a year or two.
Till the stories go hazy
and the legends come true,
Then do it again. Some Things never end.
Eleventh Earl of Mar
Won't be going very far.
You Promised, You Promised, You Promised.
DADDY!
Seppelliti i ricordi, dimenticati gli amici
Rimasto da solo per un anno o due.
Fino a che le storie continueranno ad essere confuse
e le leggende a diventare realtà
Allora continua a farlo. Alcune cose non finiscono mai,
Undicesimo Conte di Mar
Non andrai molto lontano.
L’hai promesso, l’hai promesso, l’hai promesso.
Papà!
Banks/Hackett/Rutherford ©1976
Traduzione di Giovanni De Liso
Il Mar è un’antica contea della Scozia Nordorientale. L’undicesimo Conte del Mar, al secolo John Erksine, guidò una rivolta fallita contro
gli Inglesi (n.d.t.)
Questo file è stato creato dal Wateredge Team
Ringraziamo l’autore della traduzione per aver messo a nostra disposizione il suo lavoro
Se hai apprezzato questo file vienici a trovare su www.wateredge.it, nella sezione forum troverai molto
altro: spartiti, guide, tablature, midi, testi e traduzioni, consigli, recensioni…
Support Us!
Se hai del materiale utile, e desideri metterlo a disposizione di tutta la comunità, contattaci, anche Il tuo
contributo è importante….
[Wateredge] The Genesis Cover Band
-
www.wateredge.it
©2007, Wateredge, Some Rights Reserved
-
[email protected]