Scarica la scheda tecnica - Honeywell Safety Products

Transcript

Scarica la scheda tecnica - Honeywell Safety Products
Italia
Famiglia Di Prodotti
Söll SafeLine® 2.0 Linea Vita
Orizzontale
Il sistema orizzontale Söll SafeLine® 2.0 è un dispositivo
di ancoraggio facile da installare e ideale per le
applicazioni sulle coperture. Il sistema comprende un
numero ridotto di componenti e non richiede l’utilizzo di
utensili specifici per l’installazione.
Il sistema orizzontale Söll SafeLine 2.0 è conforme alla
nuova norma EN 795:2012 e alle nuove disposizioni.
Codici prodotto &
Elenco articoli
Codici prodotto
26774 / 1032094
Söll SafeLine kit
including absorber, tensioner, set of cable clamps and identity plate
26964 / TBC
Söll SafeLine kit without cable clamps
including absorber, tensioner and identity plate
26758 / 1032090
Söll SafeLine Shock-Absorber
27152 / 1033040
Söll SafeLine intermediate bracket
24548 / 1012673
Söll SafeLine tensioner with tension indicator
26417 / 1031403
Swage cable end with tensioner.
24564
Söll SafeLine identification plate
English, French, German, Italian
Pagina 1 di 4
© Honeywell International Inc.
Miller SafeLine HLL
24442 / 1013576
Galvanised end plate
24546 / 1009720
Stainless steel end plate
26773 / 1032092
Cable clamp set with thimble
26770 / 1032091
Length adapter for retrofit
24732 / 1013502
Stainless steel cable 8mm wide
24483 / 1013503
Sleeved thimble loop
25124 / 1017827
Swage eye terminal 8mm
24534 / 1013910
Curve set
26179 / 1016243
Inner curve wall mounting post
galvanised (with curve)
1016952
Inner curve wall mounting post
stainless steel(with curve)
26180 / 1016244
Outer curve wall mounting post
galvanised (with curve)
1016953
Outer curve wall mounting post
stainless steel(with curve)
Panoramica
Punti di forza
Il sistema orizzontale Söll SafeLine® 2.0 durevole d’alta qualità realizzato in acciaio inossidabile resistente alla corrosione
Pagina 2 di 4
© Honeywell International Inc.
Miller SafeLine HLL
ed è idealmente adatto per essere installato sui tetti. In caso di caduta, questo sistema efficace evita danni alle strutture
alle quali è ancorato. Il sistema può essere utilizzato come ulteriore punto di ancoraggio per il soccorso degli utilizzatori.
Il sistema anticaduta è munito di un assorbitore di energia esclusivo e all’avanguardia che integra la tecnologia Miller
“Force-dispersal Technology” o «Tecnologia a Ripartizione delle Forze». Esso protegge contemporaneamente fino a tre
persone che operano su una campata massima di 15 m.
Assorbitore di energia dalle prestazioni eccezionali e facile da installare
L’assorbitore Söll SafeLine può essere installato rapidamente e facilmente grazie ai perni di fissaggio forniti a
corredo. L’assorbitore di energia è protetto da una guaina in materiale termoretraibile nero resistente agli UV.
L’assorbitore di energia è stato studiato per dissipare l’energia durante una caduta al fine di proteggere sia i lavoratori
che la struttura. La sua tecnologia brevettata “Force-dispersal Technology” garantisce che l’energia sia distribuita in modo
uniforme quando l’assorbitore di energia interviene.
Facile da utilizzare con un moschettone
L’utilizzatore può facilmente attaccarsi e staccarsi dal sistema Söll SafeLine in qualsiasi punto, utilizzando come
connettore il moschettone abitualmente in dotazione.
Passaggio fluido attraverso i supporti intermedi
Il moschettone supera il supporto intermedio con un movimento semplice ed affidabile senza alcuna interruzione. La
distanza massima tra due supporti intermedi è di 15 m.
Kit facile da ordinare con l’essenziale per l’installazione
Söll SafeLine è proposto in kit contenente il nuovo assorbitore di energia, un tenditore con indicatore di tensione integrato,
un set di componenti per il fissaggio del cavo di acciaio e una targhetta identificativa. Oltre a questi elementi essenziali,
devono essere ordinati solo gli elementi intermedi e il cavo necessario.
Raccomandazioni / settore industriale
Edilizia
Rischi
Caduta dall'alto
Normative
EN 795:2012 - Conforme alla norma EN 795:2012
Avviso
We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world. Our products endure rigorous test to ensure
that the fall protection equipment you trust is manufactured to the highest standards. Miller fall protection products are tested
to withstand normal wear and tear, but are not indestructible and can be damaged by misuse. Our warranty does not apply
to abusive treatment of the product. In the unlikely event that you should discover defects in either workmanship or
materials, under our warranty of one year after delivery, we will repair or replace the product at our expense. If a
replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product will be substituted. Should a
product issue surface, contact us at +33 248 53 08 97 (France, Spain, Portugal, North Africa) or +49 9281 8302 0 (Northern
and Central Europe, Italy). Manufacturing specifications are subject to change without notice.
Certificati
Certificato di Conformita SafeLine IT_2013
http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection/4294974904
/1033.aspx
Certificato di Conformita SafeLine
Letteratura e documenti
DOC3490_Miller_SollSafeline_IT
http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection
Pagina 3 di 4
© Honeywell International Inc.
Miller SafeLine HLL
/Permanent_Anchorage_Systems/4294984790/1033.aspx
Opusculo Söll Safeline
Söll SafeLine System assembly, installation and operating instruction_IT
http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection
/Permanent_Anchorage_Systems/4294982673/1033.aspx
Söll MultiRail Aluminium System assembly, installation and operating instruction
Training & utilizzo corretto
Il dispositivo Söll SafeLine può essere installato solo da installatori qualificati che abbiano ricevuto la formazione
appropriata.
Proper product training and professional fall protection training is required.
Refer to Product Use/Installations Instructions enclosed with products.
Informazione aggiuntiva
France, Spain, Portugal, North Africa : +33 248 53 08 97 and email : [email protected]
Northern and Central Europe, Italy : +49 9281 8302 0 and email : [email protected]
Supporto tecnico
France, Spain, Portugal, North Africa : +33 248 53 08 97 and email : [email protected]
Northern and Central Europe, Italy : +49 9281 8302 0 and email : [email protected]
© Honeywell International Inc.
Pagina 4 di 4
© Honeywell International Inc.