Scarica la scheda tecnica - Honeywell Safety Products
Transcript
Scarica la scheda tecnica - Honeywell Safety Products
Italia Famiglia Di Prodotti Söll SafeLine® 2.0 Linea Vita Orizzontale Il sistema orizzontale Söll SafeLine® 2.0 è un dispositivo di ancoraggio facile da installare e ideale per le applicazioni sulle coperture. Il sistema comprende un numero ridotto di componenti e non richiede l’utilizzo di utensili specifici per l’installazione. Il sistema orizzontale Söll SafeLine 2.0 è conforme alla nuova norma EN 795:2012 e alle nuove disposizioni. Codici prodotto & Elenco articoli Codici prodotto 26774 / 1032094 Söll SafeLine kit including absorber, tensioner, set of cable clamps and identity plate 26964 / TBC Söll SafeLine kit without cable clamps including absorber, tensioner and identity plate 26758 / 1032090 Söll SafeLine Shock-Absorber 27152 / 1033040 Söll SafeLine intermediate bracket 24548 / 1012673 Söll SafeLine tensioner with tension indicator 26417 / 1031403 Swage cable end with tensioner. 24564 Söll SafeLine identification plate English, French, German, Italian Pagina 1 di 4 © Honeywell International Inc. Miller SafeLine HLL 24442 / 1013576 Galvanised end plate 24546 / 1009720 Stainless steel end plate 26773 / 1032092 Cable clamp set with thimble 26770 / 1032091 Length adapter for retrofit 24732 / 1013502 Stainless steel cable 8mm wide 24483 / 1013503 Sleeved thimble loop 25124 / 1017827 Swage eye terminal 8mm 24534 / 1013910 Curve set 26179 / 1016243 Inner curve wall mounting post galvanised (with curve) 1016952 Inner curve wall mounting post stainless steel(with curve) 26180 / 1016244 Outer curve wall mounting post galvanised (with curve) 1016953 Outer curve wall mounting post stainless steel(with curve) Panoramica Punti di forza Il sistema orizzontale Söll SafeLine® 2.0 durevole d’alta qualità realizzato in acciaio inossidabile resistente alla corrosione Pagina 2 di 4 © Honeywell International Inc. Miller SafeLine HLL ed è idealmente adatto per essere installato sui tetti. In caso di caduta, questo sistema efficace evita danni alle strutture alle quali è ancorato. Il sistema può essere utilizzato come ulteriore punto di ancoraggio per il soccorso degli utilizzatori. Il sistema anticaduta è munito di un assorbitore di energia esclusivo e all’avanguardia che integra la tecnologia Miller “Force-dispersal Technology” o «Tecnologia a Ripartizione delle Forze». Esso protegge contemporaneamente fino a tre persone che operano su una campata massima di 15 m. Assorbitore di energia dalle prestazioni eccezionali e facile da installare L’assorbitore Söll SafeLine può essere installato rapidamente e facilmente grazie ai perni di fissaggio forniti a corredo. L’assorbitore di energia è protetto da una guaina in materiale termoretraibile nero resistente agli UV. L’assorbitore di energia è stato studiato per dissipare l’energia durante una caduta al fine di proteggere sia i lavoratori che la struttura. La sua tecnologia brevettata “Force-dispersal Technology” garantisce che l’energia sia distribuita in modo uniforme quando l’assorbitore di energia interviene. Facile da utilizzare con un moschettone L’utilizzatore può facilmente attaccarsi e staccarsi dal sistema Söll SafeLine in qualsiasi punto, utilizzando come connettore il moschettone abitualmente in dotazione. Passaggio fluido attraverso i supporti intermedi Il moschettone supera il supporto intermedio con un movimento semplice ed affidabile senza alcuna interruzione. La distanza massima tra due supporti intermedi è di 15 m. Kit facile da ordinare con l’essenziale per l’installazione Söll SafeLine è proposto in kit contenente il nuovo assorbitore di energia, un tenditore con indicatore di tensione integrato, un set di componenti per il fissaggio del cavo di acciaio e una targhetta identificativa. Oltre a questi elementi essenziali, devono essere ordinati solo gli elementi intermedi e il cavo necessario. Raccomandazioni / settore industriale Edilizia Rischi Caduta dall'alto Normative EN 795:2012 - Conforme alla norma EN 795:2012 Avviso We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world. Our products endure rigorous test to ensure that the fall protection equipment you trust is manufactured to the highest standards. Miller fall protection products are tested to withstand normal wear and tear, but are not indestructible and can be damaged by misuse. Our warranty does not apply to abusive treatment of the product. In the unlikely event that you should discover defects in either workmanship or materials, under our warranty of one year after delivery, we will repair or replace the product at our expense. If a replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product will be substituted. Should a product issue surface, contact us at +33 248 53 08 97 (France, Spain, Portugal, North Africa) or +49 9281 8302 0 (Northern and Central Europe, Italy). Manufacturing specifications are subject to change without notice. Certificati Certificato di Conformita SafeLine IT_2013 http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection/4294974904 /1033.aspx Certificato di Conformita SafeLine Letteratura e documenti DOC3490_Miller_SollSafeline_IT http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection Pagina 3 di 4 © Honeywell International Inc. Miller SafeLine HLL /Permanent_Anchorage_Systems/4294984790/1033.aspx Opusculo Söll Safeline Söll SafeLine System assembly, installation and operating instruction_IT http://www.honeywellsafety.com/Supplementary/Documents_and_Downloads/Fall_Protection /Permanent_Anchorage_Systems/4294982673/1033.aspx Söll MultiRail Aluminium System assembly, installation and operating instruction Training & utilizzo corretto Il dispositivo Söll SafeLine può essere installato solo da installatori qualificati che abbiano ricevuto la formazione appropriata. Proper product training and professional fall protection training is required. Refer to Product Use/Installations Instructions enclosed with products. Informazione aggiuntiva France, Spain, Portugal, North Africa : +33 248 53 08 97 and email : [email protected] Northern and Central Europe, Italy : +49 9281 8302 0 and email : [email protected] Supporto tecnico France, Spain, Portugal, North Africa : +33 248 53 08 97 and email : [email protected] Northern and Central Europe, Italy : +49 9281 8302 0 and email : [email protected] © Honeywell International Inc. Pagina 4 di 4 © Honeywell International Inc.