Duet Logic Hardware User Guide ITA

Transcript

Duet Logic Hardware User Guide ITA
®
DUET LOGIC G|2
Guida dell'utente per l'hardware
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente dell'hardware
Copyright © 2004 Medtronic A/S. Tutti i diritti riservati.
Il contenuto del presente manuale è di proprietà di Medtronic A/S. È pertanto severamente vietato
eseguirne la riproduzione, totale o parziale, in qualsivoglia forma.
All'atto della stampa o del salvataggio su CD-ROM, il presente manuale illustrava correttamente il
dispositivo in oggetto nonché le relative funzioni. Tuttavia, poiché successivamente alla realizzazione del manuale potrebbero essere state inserite delle modifiche, il pacchetto di sistema potrebbe
contenere una o più aggiunte al manuale. Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario leggere l'intero manuale e le eventuali integrazioni.
Le situazioni di seguito riportate invalidano qualsiasi garanzia e annullano gli obblighi da parte di
Medtronic A/S:
- il dispositivo non viene utilizzato conformemente a quanto indicato nei manuali allegati e nella documentazione di accompagnamento;
- il dispositivo non viene installato o modificato da addetti all'assistenza Medtronic A/S.
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Indice
Indice........................................................................................................................ 3
Informazioni generali.............................................................................................. 1
Indicazioni per l'uso .................................................................................................... 2
Urodinamica............................................................................................................................ 2
Manometria anorettale............................................................................................................ 2
Controindicazioni.................................................................................................................... 2
Simboli e collegamenti ............................................................................................ 3
Avvertenze.................................................................................................................. 3
Collegamenti dei trasduttori pressione........................................................................ 3
Supporto trasduttori pressione, 4 spine PvB (opzionale) ....................................................... 3
Scatola di connettore pressione, 4 spine DIN (opzionale)...................................................... 3
Panoramica................................................................................................................. 3
Tastiera dedicata ........................................................................................................ 4
Indicatori................................................................................................................................. 4
Collegamenti ........................................................................................................................... 4
Descrizione dei collegamenti dei cavi ......................................................................... 5
Collegamenti dei cavi.................................................................................................. 5
IEC 60601-1-1 ............................................................................................................ 6
Comandi ................................................................................................................... 7
Tasti esame.............................................................................................................................. 7
Tasti di emulazione Windows.................................................................................................. 7
Classificazione ......................................................................................................... 8
Requisiti di classificazione .......................................................................................... 8
Dati tecnici sulla sicurezza...................................................................................... 9
Trasduttore di flusso................................................................................................................ 9
Trasduttore di pressione.......................................................................................................... 9
Meccanismo di trazione con braccio ....................................................................................10
Trasduttore di peso................................................................................................................10
Pompa per gas.......................................................................................................................10
Pompa per acqua ..................................................................................................................11
Indice...................................................................................................................... 12
Service Centers......................................................................................................................14
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Informazioni
generali
Il presente dispositivo è stato progettato e collaudato in conformità alla Pubblicazione IEC
60601-1 (EN 60601) sulle apparecchiature elettromedicali. La presente guida per l'utente contiene informazioni e avvertenze che l'utente dovrà seguire al fine di garantire il corretto funzionamento del dispositivo in condizioni di sicurezza.
L’apparecchiatura deve essere utilizzata da
personale medico qualificato, esperto nell'uso
dell’apparecchiatura e delle relative applicazioni
e che abbia ricevuto un'adeguata formazione e
uno specifico addestramento.
Il dispositivo è stato progettato per essere utilizzato in ambienti chiusi a temperature comprese
tra +10°C e +40°C (da +50°F a +104°F).
La spina di rete dovrà essere inserita esclusivamente in una presa di rete provvista di un contatto di terra di protezione. È vietato utilizzare
cavi di prolunga.
AVVERTENZA L'eventuale interruzione del
conduttore di terra di protezione all'interno o
all'esterno del dispositivo o il disinserimento del
connettore di terra di protezione potrebbero
rendere pericoloso il dispositivo. È vietato provocare interruzioni intenzionali. Il conduttore di
terra di protezione deve essere controllato regolarmente.
NOTA Al fine di rispettare le classificazioni, le
omologazioni e le prestazioni previste, utilizzare
esclusivamente notebook e PC venduti o indicati
da Medtronic A/S.
Per abbinare il presente dispositivo ad altro dispositivo e/o per collegarlo ad altri impianti, è
necessario attenersi alle seguenti indicazioni:
1 Per il collegamento di un dispositivo medicale alimentato da una presa situata in una sala
non adibita ad uso medico, oppure per il collegamento di un'apparecchiatura non elettromedicale al dispositivo, attenersi a quanto
stabilito dalla normativa IEC 60601-1-1 sui
requisiti di sicurezza per i sistemi elettromedicali.
2 Se il dispositivo viene collegato all'alimentazione di rete, i connettori possono essere sotto tensione e l'eventuale apertura di coperchi
o la rimozione di componenti, mediante il solo ausilio di un utensile, potrebbero esporre
parti sotto tensione.
3 Prima di essere aperto per eventuali interventi di regolazione, sostituzione, manutenzione
o riparazione, il dispositivo deve essere scollegato da tutte le sorgenti di tensione.
4 Per gli interventi di assistenza è necessario
rivolgersi al personale tecnico autorizzato di
Medtronic A/S, fatta eccezione per le operazioni che nella presente guida vengono descritte come eseguibili dall'operatore.
5 Assicurarsi che per la sostituzione siano utilizzati esclusivamente fusibili del tipo indicato, che presentano la corrente nominale richiesta. È vietato impiegare fusibili provvisori e mettere in cortocircuito i portafusibili.
6 Se più di un dispositivo è collegato al paziente, prestare attenzione al valore complessivo
delle correnti di dispersione del paziente.
7 Se esiste il rischio che la protezione sia stata
compromessa, il dispositivo deve essere disattivato e protetto da qualsiasi attivazione
involontaria.
8 In tal caso, è necessario contattare il personale tecnico qualificato per eseguire almeno un
collaudo funzionale oltre ad un controllo di
sicurezza che preveda: 1) un test sull'isolamento, 2) un test sulla continuità della messa
a terra e 3) un test sulla corrente di dispersione, conformemente alla normativa IEC
60601-1.
Informazioni generali 1
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
9 La protezione può risultare compromessa
qualora, ad esempio, il dispositivo:
- mostri danni visibili;
- non sia in grado di eseguire una o più funzioni programmate;
- sia stata sottoposto ad intense sollecitazioni durante il trasporto.
ATTENZIONE È necessario considerare attentamente le conseguenze prima di modificare i
valori di sicurezza per un test. La pressione
massima è regolata su 150 cm H2O e le pompe
sono impostate per arrestarsi quando il volume
di infusione è pari a 400 ml.
Controindicazioni
Infezione delle vie urinarie.
Indicazioni per l'uso
Urodinamica
Il sistema di Duet® è inteso per la prova di urodynamics. Il sistema di Duet® è inteso per aiutare i professionisti nell'esecuzione dei protocolli specifici della prova di urodynamics, nella
raccolta dei dati durante l'esecuzione di protocollo, nell'analizzare i dati raccolti, nella preparazione dei rapporti scritti e nell'archiviatura
delle informazioni pazienti e difficili.
Le indicazioni generali per l’uso includono pazienti con problemi di svuotamento o continenza del tratto inferiore urinario, ed in particolar
modo pazienti incontinenti, pazienti affetti da
ostruzione del condotto vescicale, pazienti e ragazzi con problemi complessi di svuotamento /
inconitenza.
Manometria anorettale
Il dispositivo con sistema di manometria anorettale è destinato a misurare e registrare il funzionamento delle vie urinarie e delle funzioni anorettali del paziente. Le misure includono la registrazione della pressione, del volume, del flusso
e dell'EMG. L'apparecchiatura comprende trasduttori, dispositivi, tubi, cateteri ed elettrodi.
ATTENZIONE L’apparecchiatura deve essere
utilizzata, sotto stretto controllo di un operatore,
su pazienti non anestetizzati. Non è destinata
all'uso per via endovenosa.
AVVERTENZA L’apparecchiatura non deve
essere utilizzata con gas anestetici –per il pericolo di incendio da scarica elettrica.
2 Informazioni generali
AVVERTENZA Forti scariche elettrostatiche sul
dispositivo possono provocare alterazioni dei
test urodinamici. Ad esempio, il trasduttore di
flusso può arrestarsi e le curve di pressione
possono risultare sovraccaricate. Anche il funzionamento della pompa per acqua può subire
alterazioni, benché poi torni automaticamente
normale. Chiudendo l’applicazione Duet® e
riavviandola, l’apparecchio torna al funzionamento normale.
AVVERTENZA Non utilizzare l'apparecchiatura
basata su PC per scopi diversi da quelli previsti
dal costruttore, ossia l'esecuzione di test su pazienti ed eventualmente la successiva elaborazione di report. Non installare software diversi
da Duet®. Medtronic A/S non si assume alcuna
responsabilità in caso di impieghi diversi da
quelli descritti nel presente manuale.
ATTENZIONE Il dispositivo non è compatibile
per l'utilizzo in un campo magnetico MRI.
ATTENZIONE Un difetto costante dell’hardware
potrebbe indurre la pompa a ruotare non appena il coperchio della pompa è chiuso. L'apertura
del coperchio arresta la pompa.
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Supporto trasduttori pressione, 4
spine PvB (opzionale)
Simboli e
collegamenti
Avvertenze
Consultare la documentazione di accompagnamento e leggere attentamente le seguenti avvertenze:
PERICOLO Possibile rischio di esplosione in
caso di impiego in presenza di anestetici infiammabili.
Scatola di connettore pressione, 4
spine DIN (opzionale)
AVVERTENZA Rischio di incendio. Sostituire i
fusibili, come indicato.
ATTENZIONE Pericolo di scosse elettriche.
Non rimuovere il coperchio. Per gli interventi di
manutenzione rivolgersi al personale tecnico
qualificato.
ATTENZIONE
Prima
di
effettuare
collegamento, leggere le istruzioni.
Panoramica
il
Collegamenti dei
trasduttori pressione
1
3
Supporto trasduttori con gestione
dei cavi
2
Collegamento
EMG
4
trasduttore pressione
Collegamento
trasduttore
1 Monitor (opzionale)
2 Tastiera dedicata
con unità paziente
3 Tastiera del PC
4 Computer (opzionale)
5 Supporto trasduttori (opzionale)
6 Pompa per acqua
(opzionale)
7 Stampante (opzionale)
8 Carrello (opzionale)
9 Pompa per gas
(opzionale)
*) Per ulteriori informazioni sul PC Medtronic, consultare la Guida per l'utente della workstation oppure
quella del notebook.
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
I dispositivi opzionali sono proposti solo a titolo di
esempio.
Per altri dispositivi opzionali, ad esempio il
meccanismo di trazione, la pompa per gas, il
telecomando e altri accessori, rivolgersi al proprio rivenditore Medtronic.
Il dispositivo è conforme alla direttiva CE
93/42/CEE relativa ai dispositivi medici.
4 Presa per la funzione dell'altoparlante. La funzione è sostenuta soltanto, se il sistema è installato con l'interfaccia della scheda di pc.
PC
5 Collegamento PC
Il dispositivo è di tipo BF, ovvero la parte
applicata è isolata elettricamente.
6 Collegamento meccanismo di trazione (trasduttore opzionale)
Tastiera dedicata
7 Collegamento trasduttore di flusso (trasduttore
opzionale)
8 Collegamento di terra/messa a terra
Indicatori
1 Indicatore di standby.
2 Indicatore di accensione.
Collegamenti
24V
IMPORTANTE Poiché l'unità del paziente è isolata galvanicamente, la "terra/messa a terra del
paziente“ non deve essere collegata al connettore di terra/messa a terra di protezione dello
strumento (jack giallo/verde) o a qualsiasi altro
tipo di “terra/messa a terra”.
H2O / CO2
9 Collegamento per l'unità della pompa del gas
o dell'acqua (pompe facoltative). Se il sistema
ha sia il gas che pompa di acqua, la pompa di
acqua deve essere collegata alla pompa del gas.
3 Entrata alimentazione
10 Collegamento trasduttore di peso (opzionale)
P1-P4
11 Ingressi pressione utilizzati per collegare i
trasduttori pressione oppure svuotare i cateteri
dei trasduttori (opzionale).
4 Simboli e collegamenti
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
EMG
Collegamenti dei cavi
12 Ingresso EMG (uscita facoltativa)
Interferenza
Usare sempre i cavi di alimentazione schermati di Medtronic A/S per evitare il ronzio di
interferenza della linea, particolarmente in
prossimità del paziente.
Descrizione dei
collegamenti dei cavi
Prima di mettere in funzione il dispositivo, è
necessario provvedere al collegamento delle
parti del sistema.
1 Collegare tutti i cavi di interfaccia del segnale nell'illustrazione (nero/sottile).
2 Collegare tutti i cavi di interfaccia di alimentazione nell'illustrazione, tranne i cavi principali alla presa a muro (rossa/punteggiata).
3 Controllare che tutti i selettori di tensione
nell'illustrazione abbiano l'impostazione corretta di tensione.
4 Accendere tutti gli interruttori nell'illustrazione (l'interruttore del PC è situato sul lato
posteriore).
5 Collegare il cavo di rete alla presa a muro e
accendere l'interruttore principale della presa
a muro.
6 Accendere l'interruttore sulla parte anteriore
del PC (C).
Staccando il cavo di alimentazione dall'ingresso
di rete sul gruppo di alimentazione, viene scollegata l'alimentazione di rete dell'intero sistema.
A Alimentatore
E Tastiera dedicata
B Stampante (opzionale)
F Monitor
C Computer
G Mouse
D Tastiera del PC
Simboli e collegamenti 5
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
IEC 60601-1-1
ATTENZIONE In caso di collegamento di optional quali monitor e/o stampanti, è necessario
attenersi a:
IEC 60601-1-1 sulle apparecchiature elettromedicali, Parte 1:
Requisiti generali di sicurezza.
1. Standard collaterale.
Requisiti di sicurezza per i sistemi elettromedicali.
Qualora venga effettuato il collegamento ad un'apparecchiatura medicale con applicato un
componente di tipo F oppure ad un'apparecchiatura supplementare non conforme alla normativa
IEC 60601-1 ma allo standard di sicurezza ad
essa relativo, l'apparecchiatura supplementare:
1) deve essere collocata fuori dal raggio d'azione del paziente (per raggio d'azione del paziente si intende l'area in cui può verificarsi il
contatto intenzionale o involontario tra il paziente e i componenti del sistema, come ad
esempio una stampante, oppure tra altre persone e i componenti stessi);
oppure
2) se collocata entro il raggio d'azione del paziente, deve essere:
a) provvista di un'ulteriore messa a terra di
protezione;
oppure
b) alimentata da un ulteriore trasformatore di
isolamento, che limiti la corrente di dispersione dell'involucro ad un valore non
superiore a 0,5 mA;
oppure
c) alimentata da un alimentatore mobile, che
limiti la corrente di dispersione dell'involucro ad un valore non superiore a 0,5 mA.
Fare riferimento a IEC 60601-1-1.
6 Simboli e collegamenti
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Comandi
Tasti di emulazione Windows
Freccia / TAB*) Passa da Freccia a TAB
e viceversa.
Freccia SINISTRA*) Freccia SINISTRA o
MAIUSC TAB.
Freccia DESTRA*) Freccia DESTRA o
TAB.
Freccia SU*) Freccia SU o MAIUSC
TAB.
Freccia GIÙ*) Freccia GIÙ o TAB.
Attivazione*) Attiva il pulsante attualmente selezionato o un elemento simile.
OK*) Equivale a fare clic su OK in una
finestra di dialogo.
Durante l'esecuzione dei test, il dispositivo può
essere azionato dalla tastiera dedicata, dalla
tastiera del PC e/o dal mouse. Il sensore infrarosso sulla parte anteriore della tastiera tiene
conto uso del telecomando facoltativo.
NOTA Mantenere la tastiera del PC nel relativo
cassetto mentre si effettua un esame per impedire infiltrazioni d'acqua. Non porre mai il
mouse su superfici bagnate.
Chiudi*) Equivale a fare clic su Chiudi in
una finestra di dialogo.
Annulla*) Equivale a fare clic su Annulla
in una finestra di dialogo (ESC).
1-15
?
Tasti dedicati: consultare la Guida per
l'utente del software.
Attiva il sistema della Guida di Duet.
*) I tasti così contrassegnati sono presenti anche sul telecomando.
Tasti esame
Paziente (Patient) Mostra la scheda Paziente (Patient).
Protocollo test (Test Protocol) Mostra
la scheda Protocollo test (Test Protocol).
Risultati test (Test Results) Mostra la
scheda Risultati test (Test Results).
Report Mostra la scheda Report (Report).
Questionario (Questionnaire) Mostra la
scheda Questionario (Questionnaire).
Nuovo (New)*) Crea un nuovo esame /
paziente.
Aggiungi (Fetch) Aggiunge un nuovo
test al Protocollo test.
Avvia (Start)*) Avvia il test selezionato.
Pausa (Pause)*)) Sospende il test in corso.
Interrompi (Stop)*) Interrompe il test in
corso.
Comandi 7
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Classificazione
Requisiti di classificazione
Tipo di protezione contro le scosse elettriche:
„ Classe I: Apparecchiatura in cui la protezione contro le scosse elettriche non si basa unicamente su un isolamento di base, ma comprende un'ulteriore precauzione di sicurezza,
per cui è previsto il collegamento dell'apparecchiatura al conduttore di terra di protezione del cablaggio fisso dell'impianto in modo
che i componenti metallici accessibili non
possano essere messi sotto tensione in caso di
guasto dell'isolamento di base.
Metodo/i di sterilizzazione o disinfezione consigliato/i dal produttore:
„ Fare riferimento alla sezione "Manutenzione".
Grado di protezione contro le scosse elettriche:
„ Tipo BF: parte applicata che assicura un grado particolare di protezione contro le scosse
elettriche, soprattutto per quanto riguarda:
- corrente di dispersione ammessa;
- la parte applicata è isolata elettricamente
(mobile);
- non è previsto l'uso per applicazioni dirette a livello cardiaco.
8 Classificazione
Grado di protezione contro i danni dovuti all'infiltrazione di acqua:
„ IP20: Apparecchiatura comune (apparecchiatura chiusa priva di protezioni contro l'ingresso di acqua).
Grado di sicurezza dell'applicazione in presenza
di una miscela anestetica infiammabile con aria,
ossigeno o protossido di azoto:
„ Apparecchiatura non adatta all'uso in presenza di questa miscela.
Modalità di funzionamento:
„ Funzionamento continuo.
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Dati tecnici sulla sicurezza
Le specifiche di precisione sono basate su trasduttori e dispositivi tarati.
Unità
Canale di flusso
Canali di pressione
Trasduttore di flusso
Numero di ingressi
1 ingresso
Taratura e bilanciamento
Software, il bilanciamento è automatico
Intervallo di taratura
±30%
Intervallo di bilanciamento
0-10 ml/s
Intervallo di misurazione
0-50 ml/s
Precisione
±3% del valore attuale ±0,2 ml/s
Risoluzione
<0,03 ml/s
Larghezza di banda
In base al software:
CC max. - 2Hz
Sicurezza del paziente
Trasduttore di flusso
Trasduttore di pressione
Numero di ingressi
4 ingressi: da P1 a P4
Taratura e bilanciamento
Software
Ingresso bilanciato CC
> 100kOhm.
Livello di rumore
Tipico <0,12 cm H2O RMS (0,1 - 15 Hz)
Sicurezza del paziente
Da P1 a P4: canali di pressione isolati galvanicamente
come gruppo.
Taratura a 50 cm H2O
Canale EMG
(opzionale)
Intervallo di taratura
±30%
Intervallo di bilanciamento
±200 cm H2O
Intervallo di misurazione
Da -50 cm H2O a +350 cm H2O
Risoluzione
0,2 cm H2O
Larghezza di banda
In base al software: CC max. - 30 Hz.
Trasduttore
Sensibilità:
25µV/cm H2O (eccitazione ≅ ±3,4V)
Impedenza
> 350 Ohm
Precisione
±2% del valore attuale ±1 cm H2O
Amplificatore EMG con uscita analogica all’altoparlante e uscita digitale EMGave o
selezionabile con campionamento di picchi al display.
Sicurezza del paziente
Canale EMG galvanicamente isolato.
Numero di ingressi
1 ingresso protetto contro le scariche elettrostatiche.
Ingresso bilanciato con riduzione della capacità dei
cavi degli elettrodi.
Impedenza di ingresso
200 MΩ// 100 pF (bilanciata), >1000 MΩ// 50 pF (modalità comune).
Livello di rumore
Tipico 1,2 µVrms a larghezza di banda da 2 Hz a 10
kHz e ingresso cortocircuitato.
Dati tecnici sulla sicurezza 9
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Unità
Meccanismo di trazione
Peso
Rapporto reiezione
modalità comune
Dalla punta dell'elettrodo concentrico attraverso il cavo
e l'amplificatore: >55 dB. Diretto: >90 dB.
Rapporto reiezione
modalità isolamento
Dall'ingresso alla messa a terra: >160 dB. Ingresso
cortocircuitato.
Test di taratura
Test di taratura automatica durante l'accensione.
Meccanismo di trazione con braccio
Taratura
Software
Intervallo di taratura
±20%
Intervallo di velocità
In base al software, intervallo 0,5-5 mm/s
Precisione
±2% del valore attuale ±0,03 mm/s
Velocità di ritorno
15 mm/s (approssimativamente)
Lunghezza utilizzabile
300 mm
Sicurezza del paziente
Meccanismo di trazione galvanicamente isolato. Arresto automatico alla fine o con trazione di forza che supera 5N.
Trasduttore di peso
incluso gancio per scopi generali
Pompa per gas
Taratura e bilanciamento
Software
Valori di taratura
0, 1,75 e 3,5 kg
Intervallo di bilanciamento
Da 3,5 a 0 kg peso decrescente
Intervallo totale
3,5 kg
Precisione
±5% del valore attuale ±5 ml
Isteresi
±1% scala completa
Risoluzione
1g
Sovraccarico massimo
7 kg
Compensazione della
deriva termica
Da 0 a -4 g/°C
Larghezza di banda
CC - 2 Hz (- 3 dB)
Sicurezza del paziente
Gancio trasduttore di peso isolato. Il trasduttore montato è esaminato continuamente durante l'uso.
Pompa per gas
Incluso trasduttore di pressione. Immetta il connettore per la pompa di acqua
supplementare sul pannello posteriore.
Taratura
Software
Intervallo di taratura
±30%
Velocità di infusione
In base al software, 20-300 ml/min in fasi di 10ml/min
Precisione
±5% del valore attuale ±2 ml/min
Sicurezza del paziente
Isolamento: tubo isolante. Il trasduttore montato è esaminato continuamente durante l'uso.
Valvola di sicurezza
primaria
16 bar ±0,5 bar
Valvola di sicurezza
interna
50 PSI = 3,4 bar ±0,5 bar
10 Dati tecnici sulla sicurezza
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Unità
Valvola di sicurezza in
uscita
300 cm H2O = 0,27 bar ±0,02 bar. Arresto automatico
controllato dal software se Pgas >150 cm H2O per più di
2s.
Trasduttore di pressione
Livello di rumore
Taratura
bilanciamento
Pompa per acqua
In genere < 0,2 cm H2O RMS (0,1 - 15 Hz)
e
Software
Intervallo di taratura
±30%
Intervallo di bilanciamento
±200 cm H2O
Intervallo di misurazione
Da -50 cm H2O a +350 cm H2O
Risoluzione
0,2 cm H2O
Larghezza di banda
In base al software: CC - 30 Hz (-3 dB).
Pompa per acqua
Taratura
Software
Intervallo di taratura
±50%
Velocità di infusione
2-10 ml/min in fasi di 1 ml/min.
10-100 ml/min in fasi di 5ml/min
Precisione
<50 ml/min: ±3% del valore attuale ±1 ml/min.
>50 ml/min: ±5% del valore attuale ±1 ml/min
Sicurezza del paziente
Il software controlla continuamente la pressione per
verificare che la pressione non ecceda il limite preselezionato per più di 2s, nel qual caso la funzione di
arresto automatico bloccherà la pompa.
La pressione è regolabile fino a 150 cm H2O. Il limite
predefinito sarà 75 o 150 cm H2O, secondo l'applicazione.
Isolamento attraverso il meccanismo.
Il trasduttore è esaminato continuamente durante l'uso.
Dati tecnici sulla sicurezza 11
Duet® Logic G|2 Guida dell'utente del hardware
Indice
A
P
aggiungi (fetch) · 7
amplificatore · 10
apparecchiatura · 2, 8
apparecchiature · 1
pausa (pause) · 7
paziente · 7
pompa per acqua · 2, 11
pompa per gas · 10
protocollo test · 7
B
bilanciamento · 9, 10, 11
Q
questionario · 7
C
connettore · 1
correnti di dispersione · 1
curve · 2
E
elettrodo · 9, 10
EMG · 9
esame · 7
R
report · 2
risultati · 7
risultati test · 7
S
sensibilità · 9
sicurezza del paziente · 9, 10, 11
M
T
meccanismo di trazione · 10
modalità · 8
monitor · 6
tastiera · 4
tastiera dedicata · 7
tastiera del PC · 5, 7
trasduttore di flusso · 2
trasduttore di peso · 10
N
nuovo esame · 7
V
volume di infusione · 2
12 Indice
Service Centers
USA +1 763 514 9700, +1 800 227 3191 Canada +1 905 826 6020 Asia +65 776 62 55 Italy +39 0266 1641
Germany +49 345 580810 France +33 1 5538 1700 Belgium +32 2 456 09 10 Sweden +46 8 462 6170
Manufactured by:
US Office
Medtronic A/S
Tonsbakken 16-18
DK-2740 Skovlunde
Denmark
Telephone: +45 44 57 90 00
Fax: +45 44 57 90 10
www.medtronic.com
Medtronic, Inc.
4000 Lexington Ave. North
Shoreview, MN 55126-9866 USA
Telephone: (763) 514-9700
Fax: (763) 514-9745
Toll-free: (800) 227-3191
www.medtronic.com
Stampato in Danimarca, febbraio 2004 Reg. n. 9032M0305