Plantronics Explorer™ 320

Transcript

Plantronics Explorer™ 320
find your space
Plantronics Explorer™ 320
Auricolare di alta qualità ad un prezzo accessibile.
L'Explorer 320 offre molto di più di quanto ci si
aspetterebbe giudicandolo dal prezzo: è un
auricolare piccolo, dal design accattivante e
con un'autonomia di conversazione fino a
10 ore.
E, cosa molto importante, con i vantaggi della
leggendaria qualità acustica Plantronics. Le
prime parole pronunciate dall'Uomo sulla
luna giunsero alla Terra grazie alla nostra
tecnologia e, da allora, abbiamo compiuto
ulteriori passi da gigante. In viaggio o
semplicemente quando si ha bisogno di tenere
le mani libere, si ha la possibilità di ascoltare e
di essere ascoltati con la massima chiarezza.
Utilizzare l'Explorer 320 è semplicissimo.
È possibile regolare il volume, rispondere a
una chiamata o terminarla, ricomporre l'ultimo
numero* e spegnere o accendere l'auricolare
utilizzando un solo pulsante. È comodo da
indossare su entrambe le orecchie e pesa
appena 17 grammi.
L'auricolare funziona in un raggio di 10 metri
dal telefono cellulare. L'autonomia di
conversazione e in modalità standby (fino a
240 ore) corrisponde a quella della maggior
parte dei telefoni ed è di gran lunga superiore
a quella offerta dagli auricolari della
concorrenza della stessa fascia di prezzo.
Finalmente la mobilità è accessibile a tutti
grazie a un auricolare Bluetooth di alta qualità
prodotto da Sound Innovation™ , industria
leader del settore.
*Solo se supportato dall'auricolare.
Caratteristiche principali
Dati tecnici
· Fino a 10 ore di autonomia di conversazione
· Fino a 240 ore di autonomia in standby
· Indicatore di stato della batteria
· Funziona entro un raggio di 10 metri dal
telefono
· Pulsante di controllo singolo, intuitivo e facile
da usare
· Design elegante nei colori argento e nero
· Auricolare girevole flessibile, utilizzabile sia
sull'orecchio destro che sinistro
· Solo 17 grammi di peso, e dimensioni di
65 x 18 mm
· Impiega lo standard (v1.2) Bluetooth più
recente per ridurre al minimo le interferenze
· Accessori disponibili: caricabatteria per
auto e USB
Autonomia di conversazione: fino a
Durata in standby: fino a
Peso:
Tipo di microfono:
Connettività multipoint:
Audio migliorato DSP:
Batteria:
Software Bluetooth:
Classe del dispositivo:
Raggio d'azione:
Profili supportati:
10 ore
240 ore
17 grammi
Omnidirezionale
No
No
Litio
V1.2
Classe 2
10 m
Cuffie
Utilizzabile a mani libere
Descrizione
Explorer 320 UK
Explorer 320 Euro
Discovery 320 Euro (non impermeabilizzato)
Explorer320/IT/1105/A4
Plantronics Ltd
Wootton Bassett, UK
0800 410014
+44 (0)1793 842200
Plantronics Ireland
Citywest Business Campus
Dublin 24
Office: +353 (0)1 4693725
Service ROI: 1800 551 896
UK: 0800 410014
Plantronics GmbH
Hürth, Deutschland
Service: 0800 9323 400
Technik: 0180 5007996
Österreich: 0800 242 500
Schweiz: 0800 932 340
Plantronics B.V.
Hoofddorp, Nederland
(0)0800 PLANTRONICS
0800 7526876 (NL)
00800 75268766 (BE/LUX)
Plantronics Sarl
Noisy-le-Grand, France
No Indigo: 0825 0825 99
0,15 e TTC / mn
+33 (0)1 41 67 41 41
Nordic Region
Finland: 0201 550 550
Sverige: 031 28 95 00
Danmark: 44 35 05 35
Norge: 23 17 37 70
Plantronics Middle East,
Eastern Europe and Africa
+44 (0)1793 842443
Codice di ricambio
68577-04
68577-05
68577-25
Plantronics Iberia, S.L.
Madrid, España
902 41 51 91
+34 91 640 47 44
Plantronics Acoustics
Italia Srl
Milano, Italia
Numero Verde: 800 950934
www.plantronics.com
© 2005 Plantronics, Inc. Tutti i diritti riservati. Plantronics, il logo e Plantronics Explorer e Sound Innovation sono marchi di Plantronics, Inc.
Il nome Bluetooth e i marchi Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e utilizzati su licenza da Plantronics, Inc.
Sound Innovation™ per le missioni sulla luna. E per la vita di tutti giorni su questo pianeta.
Nel 1969, attraverso un auricolare Plantronics sono arrivate le parole pronunciate per la prima volta dall'uomo sulla luna: "È un piccolo passo
per un uomo...". Dall'uomo sulla luna fino all'uomo della strada, Plantronics è leader nell'innovazione, impegnata nella creazione di soluzioni di
comunicazione per chi comprende e sa apprezzare la vera libertà dello spazio. Dallo spazio al mondo che ci circonda: trovate il vostro spazio
Immagini spaziali su gentile concessione della NASA

Documenti analoghi

CS70N

CS70N 3 indicatori LED sulla base Alimentazione, modalità conversazione (la luce fissa indica che l’auricolare è attivo, la luce lampeggiante indica che il microfono è disattivato), ricarica auricolare

Dettagli

SupraPlus™ Wireless

SupraPlus™ Wireless Sound Innovation™ per le missioni sulla luna. E per la vita di tutti giorni su questo pianeta. Nel 1969, attraverso un auricolare Plantronics sono arrivate le parole pronunciate per la prima volta ...

Dettagli

AW0063_DA60 Product Sheet IT (Page 1)

AW0063_DA60 Product Sheet IT (Page 1) tempo trascorso al telefono) aiutano i

Dettagli

CS60 - Plantronics

CS60 - Plantronics Batteria agli ioni di litio 3 LED sulla base

Dettagli

Voyager™ 510 - O DE NICOLAI prodotti per telecomunicazioni

Voyager™ 510 - O DE NICOLAI prodotti per telecomunicazioni Plantronics Ireland Citywest Business Campus Dublin 24 Office: +353 (0)1 4693725 Service ROI: 1800 551 896 UK: 0800 410014

Dettagli

182,10 KB

182,10 KB Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Deutschland: 0800 9323 400 Österrreich: 0800 242 500 Schweiz: 0800 932 340

Dettagli

Gamma di adattatori USB per PC

Gamma di adattatori USB per PC DA55: adattatore USB di fascia media · Offre le stesse funzioni di DA40, con l'aggiunta di: · SoundGuard PlusTM e Call ClarityTM per una

Dettagli