Manuale d`uso
Transcript
Manuale d`uso
SOMMARIO I AVVERTENZE 1 - Controindicazioni.....................................................................94 2 - Misure di sicurezza...................................................................94 II PRESENTAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 - Garanzia................................................................................96 Manutenzione..........................................................................96 Condizioni di stoccaggio e di trasporto............................................96 Condizioni di utilizzo.................................................................96 Smaltimento...........................................................................96 Norme..................................................................................97 Pittogrammi normalizzati............................................................97 Caratteristiche tecniche.............................................................97 ITA III PRINCIPI DI UTILIZZO 1 2 3 4 - Posizionamento degli elettrodi.....................................................99 Posizione del corpo...................................................................99 Regolazione delle energie di elettrostimolazione...............................99 Progressione nei livelli...............................................................99 IV LA TECNOLOGIA ......................................... 100 V USO DELLO STIMOLATORE 1 - Descrizione dello stimolatore..................................................... 103 2 - Collegamenti A) Collegamento dei cavi......................................................... 104 B) Collegamento della penna punto motore................................... 104 C) Carica............................................................................. 104 3 - Regolazioni preliminari A) Lingua, contrasto e volume................................................... 105 4 - Programmi di neurostimolazione A) Selezione del tipo di trattamento ........................................... 105 B) Selezione di una categoria di programmi................................... 105 C) Selezione di un programma................................................... 106 D) Personalizzazione di un programma......................................... 106 E) Selezione della funzione 2+2.................................................. 108 F) Modalità di programmazione.................................................. 109 G) Modalità di stimolazione...................................................... 110 5 - Livello di carica e ricarica della batteria A) Livello di carica della batteria............................................... 112 B) Ricarica........................................................................... 112 6 - Problemi e soluzioni................................................................ 113 VI ELENCO DEI PROGRAMMI 1 - Mi-Theta 600......................................................................... 114 2 - Theta 500............................................................................ 119 CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO Regole pratiche di utilizzo del sistema 93 I - AVVERTENZE 1 - Controindicazioni • Non eseguire il trattamento su individui portatori di apparecchiature elettroniche quali pacemaker e defibrillatori intracardiaci. ITA • Non posizionare gli elettrodi nelle zone frontali e laterali del collo. • Evitare il trattamento sulle donne al primo trimestre di gravidanza (12 settimane). • Non applicare la stimolazione toracica su pazienti affetti di aritmia cardiaca. • Non applicare la stimolazione agli arti inferiori in presenza di trombosi venose o di gravi ostruzioni ai danni delle arterie (ischemie). CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO • Non applicare la stimolazione addominale in presenza di ernie addominali o inguinali. 94 Importante! • Leggere attentamente questo manuale e la Guida Pratica acclusa. 2 - Misure di sicurezza • Usare la massima cautela nel trattamento di pazienti con problemi di sensibilità o che non sono in grado di comunicare al terapista il proprio disagio, anche di lieve entità. • Usare la massima cautela quando si applica la stimolazione nelle immediate vicinanze di telefoni cellulari accesi, poiché questi ultimi possono influenzare l'energia emessa dallo stimolatore. • Non utilizzare lo stimolatore o il sistema su pazienti collegati a strumenti chirurgici ad alta frequenza, che potrebbero provocare irritazioni cutanee o ustioni sotto gli elettrodi. • Non utilizzare lo stimolatore o il sistema a una distanza inferiore a un metro da dispositivi a onde corte o microonde, che potrebbero alterare la corrente generata dallo stimolatore. • Utilizzare con lo stimolatore solo cavi, batterie ricaricabili e caricatori forniti da CefarCompex. • Spegnere lo stimolatore o assicurarsi che l'intensità di tutti i canali sia pari a 0 prima di scollegare i cavi o gli elettrodi. Aspetti importanti da tenere in considerazione durante l'utilizzo di Mi-Theta 600/Theta 500 e del sistema : • Non collegare i cavi di elettrostimolazione a una sorgente di alimentazione esterna onde evitare il rischio di scosse elettriche. • Non utilizzare lo stimolatore o il • Non utilizzare lo stimolatore Mi-Theta 600/Theta 500 o il caricatore se uno dei componenti (contenitore, cavi, ecc.) appare danneggiato o se il vano della batteria è aperto perché esiste il rischio di scosse elettriche. sistema in presenza di acqua o in ambienti umidi (saune, vasche di idroterapia, ecc.). • Durante la gravidanza, non posizionare gli elettrodi direttamente sopra l'utero né collegare coppie di elettrodi da una parte all'altra dell'addome. Esiste la possibilità, infatti, che la corrente possa alterare il battito cardiaco del feto (benché tali effetti dannosi non siano stati finora provati). • Scollegare immediatamente il caricatore se l'unità Mi-Theta 600/ Theta 500 emette un segnale acustico (bip) prolungato o se si osservano surriscaldamento, odore o fumo anomali provenire dal caricatore o dallo stimolatore. • Tenere l'unità Mi-Theta 600/Theta 500 e i relativi accessori lontani dalla portata dei bambini. • Mantenere puliti lo stimolatore, il vano batteria e il caricatore. • Improvvisi sbalzi di temperatura possono provocare la formazione di condensa all'interno dello stimolatore. Per prevenire tale inconveniente, lasciare acclimatare lo stimolatore prima di utilizzarlo. • Non utilizzare l'unità Mi-Theta 600/ Theta 500 durante la guida o mentre si aziona un macchinario. • Usare la massima cautela quando viene praticato contemporaneamente un trattamento di elettroterapia, in quanto il paziente è collegato all'apparecchio di monitoraggio mediante elettrodi applicati sul corpo. La stimolazione potrebbe interferire con i segnali ricevuti dall'apparecchio di monitoraggio. Precauzioni da seguire quando si utilizzano gli elettrodi e la penna punto motore: • Utilizzare solo elettrodi e penne forniti da CefarCompex. Elettrodi e penne di altre marche possono avere proprietà elettriche incompatibili con lo stimolatore Mi-Theta 600/ Theta 500. • Posizionare gli elettrodi solo dove la pelle è sana e mai in presenza di lesioni di qualsiasi tipo (ferite, tumefazioni, bruciature, irritazioni, eczema, ecc.). • Spegnere lo stimolatore o assicurarsi che l'intensità di tutti i canali sia pari a 0 prima di spostare o rimuovere gli elettrodi. • Non immergere gli elettrodi o la penna in acqua. • Non applicare solventi di alcun tipo sugli elettrodi o la penna. • Non utilizzare gli elettrodi su superfici inferiori a 18 cm2, in quanto esiste il rischio di ustioni. Usare la massima cautela quando si impiegano densità di corrente superiori a 2 mA/cm2 • Per risultati ottimali, lavare, sciacquare e asciugare la pelle prima di applicarvi gli elettrodi. • Applicare gli elettrodi di modo che l'intera superficie sia a contatto con la pelle. • Per motivi di igiene, utilizzare un set di elettrodi diverso per ciascun paziente. Non utilizzare gli stessi elettrodi con pazienti diversi. • Alcuni soggetti particolarmente sensibili potrebbero accusare al termine della seduta un arrossamento della pelle sotto gli elettrodi. Tale arrossamento è in genere innocuo e tende a scomparire entro i 10-20 minuti successivi. Non iniziare una nuova seduta di elettrostimolazione sulla stessa zona fino a quando l'arrossamento non è completamente scomparso. • Quando gli elettrodi perdono adesività e non aderiscono perfettamente alla pelle, l'elettrostimolazione può risultare fastidiosa. Verificare che gli elettrodi siano in condizioni ottimali. In caso contrario, sostituirli. • Prima dell'uso, pulire e disinfettare la punta della penna punto motore che entra a contatto con la pelle. ITA CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO • Non ricaricare la batteria in uno spazio confinato (ad esempio nella valigetta) onde evitare il rischio di incendio o scosse elettriche. 95 II PRESENTAZIONE 1 - Garanzia La presente garanzia è valida solo se accompagnata da una prova di acquisto. La presente garanzia non pregiudica i diritti spettanti all'utente per legge. ITA Lo stimolatore CefarCompex Mi-Theta 600/Theta 500 è garantito per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia copre lo stimolatore e i cavi di elettrostimolazione inclusi con il sistema (materiale e manodopera), mentre non copre la batteria, gli altri cavi e il caricatore. La garanzia copre tutti i difetti di materiale e manodopera. La garanzia non copre i danni derivanti da impatti, incidenti, uso improprio, protezione non adeguata dall'umidità, immersione in acqua o riparazioni eseguite da personale non autorizzato. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 2 - Manutenzione 96 3 - Condizioni di stoccaggio e di trasporto L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/ Theta 500 contiene batterie ricaricabili; le condizioni di stoccaggio e trasporto, pertanto, non devono superare i valori indicati di seguito: • Temperatura di stoccaggio e trasporto: dal -20°C al 45°C • Umidità relativa massima: 75% • Pressione atmosferica: da 700 hPa a 1060 hPa 4 - Condizioni di utilizzo Temperatura: dal 0°C al 40°C Umidità relativa: dal 30% al 75% Pressione atmosferica: da 700 hPa a 1060 hPa. Non utilizzare in aree a rischio di esplosione. • Pulire l'unità con un panno morbido e un detergente a base di alcol privo di solventi. Utilizzare una quantità di detergente minima per pulire l'unità. 5 - Smaltimento • Non smontare lo stimolatore o il caricatore poiché contengono componenti sotto tensione che possono causare scosse elettriche. Tale operazione deve essere eseguita solo da personale o addetti alle riparazioni autorizzati da CefarCompex. Tutti i prodotti che riportano il simbolo WEEE (un bidone contrassegnato con una "X") non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici e devono essere inviati a speciali strutture per il riciclo e il recupero. • Lo stimolatore non richiede alcuna calibrazione. Se lo stimolatore contiene parti usurate o difettose, contattare il centro di assistenza CefarCompex più vicino per richiederne la sostituzione. • Medici e operatori sanitari sono obbligati a fare eseguire la manutenzione dell'unità nel rispetto delle normative e i regolamenti nazionali applicabili. La manutenzione obbligatoria include la verifica delle prestazioni e dei parametri di sicurezza a intervalli regolari. Smaltire le batterie in conformità ai requisiti normativi nazionali applicabili. 6 - Norme 8 - Caratteristiche tecniche Destinata ai professionisti sanitari, l'unità CefarCompex Mi-Theta 600/ Theta 500 è conforme a tutti gli standard e i requisiti normativi medici. A) Cenni generali A garanzia della sicurezza degli utenti, l'unità CefarCompex Mi-Theta 600/ Theta 500 è stata progettata, fabbricata e distribuita in ottemperanza ai requisiti della Direttiva Europea 93/42/CEE sulle apparecchiature elettromedicali. Caricatori: per ricaricare le batterie fornite con gli stimolatori Mi-Theta 600/ Theta 500, utilizzare solo i caricatori su cui sono riportate le seguenti indicazioni: CefarCompex Mi-Theta 600/Theta 500 è inoltre conforme alle norme in materia di regole generali di sicurezza delle apparecchiature elettromedicali IEC 60601-1, la norma sulla compatibilità elettromagnetica IEC 60601-1-2 e la norma in materia di regole di sicurezza specifiche per gli stimolatori del sistema nervoso e la muscolatura IEC 60601-2-10. Europa L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/ Theta 500 è inoltre conforme alla Direttiva 2002/96/CEE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Input 90-264 VAC /47-64 Hz/0,5 A max Leggere le istruzioni prima dell'uso. L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/ Theta 500 è un apparecchio di classe II ad alimentazione elettrica interna con parti applicate di tipo BF. Marcatura WEEE in base alla norma EN 50419. 1250 In ottemperanza ai requisiti della Direttiva Europea 93/42/CEE sulle apparecchiature elettromedicali. ITA 683010 Tipo TR1509-06-E-133A03 Input 90-264 VAC /47-64 Hz/0,5 A max Output 9 V/1,4 A/15 W Regno Unito 683012 Tipo TR1509-06-U-133A03 Output 9 V/1,4 A/15 W B) Neurostimolazione Tutte le specifiche elettriche si riferiscono a un carico compreso tra 500 e 1000 Ohm per canale. Canali: quattro canali regolabili singolarmente e isolati elettricamente l'uno dall'altro e dalla terra. Forma degli impulsi: rettangolari; corrente costante compensata così da escludere qualsiasi componente di corrente continua ed evitare polarizzazioni residue della pelle. Corrente massima di un impulso: 120 mA Passo d'incremento dell'intensità: regolazione manuale dell'intensità di elettrostimolazione: 0-999 (energia) Passo minimo: 0,5 mA Durata di un impulso: da 30 a 400 microsecondi Quantità di elettricità massima per impulso: 96 microcoulomb (2 x 48 μC compensato) Tempo di salita tipico di un impulso: 3 microsecondi (tra il 20% e l'80% della corrente massima) Frequenza degli impulsi: da 1 a 150 Hz. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 7 - Pittogrammi normalizzati Batteria 941213: batteria ricaricabile al nichel-metallo ibrido (NiMH) (4,8 V, 2000 mAh). 97 C) Informazioni sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è progettata per l'uso in ambienti domestici o clinici tipici ed è stata approvata in conformità alla norma di sicurezza EMC EN 60601-1-2. ITA Il dispositivo emette livelli estremamente bassi nell'intervallo delle radiofrequenze (RF) e pertanto non dovrebbe causare interferenze alle vicine apparecchiature elettroniche (radio, computer, telefoni, ecc.). L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è immune dai disturbi generati da scariche elettrostatiche, campi magnetici di alimentatori di rete o apparecchi che trasmettono su frequenze radio. Ciononostante, non è possibile garantire l'immunità dello stimolatore da campi RF di particolare intensità come quelli generati, ad esempio, dai telefoni cellulari. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO Per ottenere informazioni più dettagliate, rivolgersi a CefarCompex. 98 III PRINCIPI DI UTILIZZO 1 - Posizionamento degli elettrodi 3 - Regolazione delle energie di elettrostimolazione Per risultati ottimali, applicare gli elettrodi nelle posizioni raccomandate da CefarCompex. Fare riferimento alla figura in cui viene illustrato il posizionamento degli elettrodi. Il numero di fibre muscolari coinvolte dipende dal livello di energia di stimolazione utilizzato. Pertanto, è estremamente importante utilizzare l'energia di stimolazione massima possibile così da stimolare il numero massimo di fibre. Al di sotto di una determinata energia di stimolazione, il numero di fibre sollecitate è insufficiente per permettere un miglioramento significativo delle qualità muscolari. Lo posizioni raccomandate sono le posizioni ottimali anche per il sistema e come tali devono essere scrupolosamente seguite. L'energia massima viene raggiunta dopo almeno 3 sedute, nel corso delle quali si aumenteranno progressivamente le energie per ottenere forti contrazioni muscolari e abituare il paziente alla tecnica dell'elettrostimolazione. Al termine di un periodo di riscaldamento iniziale, che deve produrre scosse muscolari ben definite, aumentare progressivamente le energie di stimolazione, di contrazione in contrazione, per l'intera seduta. 4 - Progressione nei livelli CefarCompex non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze derivanti da un posizionamento degli elettrodi diverso da quello raccomandato. 2 - Posizione del corpo Fare riferimento alle immagini in cui è raffigurato il posizionamento degli elettrodi per stabilire la posizione ideale del paziente in base alla posizione degli elettrodi e al programma selezionato. Tale posizione varia in funzione della posizione degli elettrodi, del gruppo muscolare da trattare e dal programma selezionato. Per i programmi che non comportano contrazioni muscolari (ad esempio i programmi antalgici), assicurarsi che il paziente sia nella posizione più comoda possibile. ITA In linea generale, si sconsiglia di superare troppo rapidamente i livelli nell'intento di raggiungere troppo in fretta il livello massimo. I diversi livelli di ciascun programma di elettrostimolazione sono stati infatti concepiti per rieducare il muscolo gradualmente. Si raccomanda, in ciascun livello, di iniziare con le energie di stimolazione che coinvolgono il massimo numero di fibre possibile, prima di passare a un livello superiore. Cercare di aumentare progressivamente da una seduta all'altra anche il livello di intensità della corrente. Ai fini del mantenimento, è consigliabile praticare una seduta alla settimana con il livello di intensità di corrente utilizzato nel ciclo precedente. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO La scelta della dimensione degli elettrodi e il loro corretto posizionamento sul gruppo muscolare da elettrostimolare sono fattori determinanti ed essenziali per l'efficacia del trattamento. A tale scopo, e salvo parere medico contrario, rispettare sempre le dimensioni e le posizioni indicate nei disegni. All'occorrenza, individuare la posizione ottimale spostando lentamente l'elettrodo sopra il muscolo fino a quando non viene rilevato il punto che produce la contrazione più efficace (punto motore) o che risulti più confortevole per il paziente. 99 IV LA TECNOLOGIA NOTA: Mi-Theta 600: nel kit sono inclusi due sensori Mi che consentono l'impiego della tecnologia Mi con , , e . CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO ITA 100 Theta 500: questo dispositivo è predisposto per l'utilizzo della tecnologia Mi. Puoi acquistare in opzione un solo cavo “sensor”, ed approfittare della tecnologia “MI” con le funzioni , e . muscolo sottoposto alla stimolazione. calcola la cronassia del muscolo in circa 12 secondi e invia questo dato allo stimolatore, che può così regolare convenientemente l'ampiezza (durata) dell'impulso. Adattando la durata dell'impulso alla cronassia del muscolo stimolato è possibile ottenere la stessa risposta muscolare applicando un minimo di energia elettrica. 1 - Regole pratiche per l'utilizzo del sistema NOTA: la funzione può essere utilizzata solo quando un cavo dotato di sistema viene collegato allo stimolatore. Solo un sensore può essere utilizzato con l’unità THETA 500 Per utilizzare le funzioni di , assicurarsi che il cavo di elettrostimolazione incluso con sia collegato allo stimolatore prima di accenderlo. Per ciascuna seduta, è possibile rilevare due diverse misurazioni della cronassia, corrispondenti a due diversi gruppi muscolari. Il numero di misurazioni dipende dal numero di sensori collegati allo stimolatore. Non collegare il cavo stimolatore è già acceso. se lo Il sistema potrebbe non funzionare correttamente se compresso o soggetto a pressioni di qualsiasi tipo. Ciascun canale collegato a un cavo classico riceve gli stessi dati di un canale collegato a un cavo dotato di sistema (vedere di seguito). deve essere sempre collegato a un elettrodo adesivo. Si tratta di un piccolo sensore che collega lo stimolatore agli elettrodi. Questo sensore svolge una funzione chiave in quanto consente di misurare determinate caratteristiche fisiologiche del muscolo stimolato e trasferire i dati allo stimolatore che, a sua volta, analizza i dati e adegua automaticamente i propri parametri. L'adeguamento di ciascun programma alle condizioni variabili del muscolo migliora notevolmente sia il comfort del paziente che l'efficacia terapeutica. Subito prima di iniziare una seduta di elettrostimolazione, analizza le caratteristiche di eccitabilità del Prima dell'esecuzione del programma, il sensore analizza per alcuni istanti il muscolo. Durante la scansione, una barra orizzontale scorre sulla figura situata nella parte sinistra dello schermo. È essenziale che il paziente resti immobile e rilassato mentre vengono effettuate tali misurazioni. Il sistema è estremamente sensibile e anche la più lieve contrazione o movimento possono interferire con le rilevazioni. La modalità è disponibile solo con alcuni programmi. Tenere presente che, durante il test, alcuni individui potrebbero avvertire una fastidiosa sensazione di pizzicore. I programmi eseguiti in modalità sono sempre preceduti da un test . Al termine del test, sullo schermo viene visualizzato il simbolo che indica che è possibile iniziare il programma. La modalità può essere utilizzata solo durante sequenze di lavoro (e non durante le sequenze di riscaldamento e rilassamento). è una modalità operativa in cui la stimolazione elettrica viene attivata con la contrazione volontaria di un muscolo. La contrazione prodotta dalla stimolazione viene pertanto controllata dal paziente. Per godere del massimo beneficio della modalità di allenamento , il paziente deve essere dotato di muscoli ben sviluppati. Uno sviluppo non adeguato della muscolatura può, in alcuni casi, impedire l'attivazione della contrazione indotta elettricamente. I programmi eseguiti in modalità presentano indiscutibili vantaggi: • Richiedono la partecipazione attiva del paziente e lo stimolano a impegnarsi al massimo. • Consentono al paziente di controllare le contrazioni e pertanto di sentirsi più a proprio agio. •Ottimizzano il rendimento combinando esercizi volontari ed elettrostimolazione, che insieme permettono di sollecitare maggiormente le fibre muscolari. • Contribuiscono alla ritonificazione del corpo e agevolano le rieducazione motoria nei pazienti con disturbi neuromuscolari. • Permettono di integrare la stimolazione dei muscoli stabilizzatori in un piano di esercizi funzionali più ampio. ITA Una nuova contrazione può essere attivata solo dopo un intervallo di riposo minimo, che varia a seconda del programma. Lo stimolatore emette un segnale per avvertire il paziente che può attivare la contrazione successiva. Il segnale può essere di diverso tipo: • Serie di bip sempre più ravvicinati: è possibile attivare una contrazione volontaria. • Segnale acustico continuo: momento ottimale per attivare una contrazione volontaria. • Serie di bip sempre più distanziati: è ancora possibile attivare una contrazione volontaria e il ritmo di lavoro permane soddisfacente. • Se non vengono rilevate contrazioni volontarie entro un intervallo di tempo specifico (che varia a seconda del programma), lo stimolatore entra automaticamente in modalità standby. NOTA: per garantire risultati ottimali, il sistema deve registrare le scosse muscolari nella fase di riposo attivo. Se durante tale fase le scosse non raggiungono un'intensità sufficiente, lo stimolatore emette una serie di segnali acustici e sullo schermo compare il segno . Tenere presente che le scosse muscolari hanno luogo solo se i muscoli sono sufficientemente rilassati. È pertanto opportuno, alla fine di ogni fase di contrazione, invitare i pazienti ad assumere una posizione nella quale si sentano rilassati. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO NOTA: disponibile solo per Mi-Theta 600. La prima contrazione muscolare della sequenza di lavoro viene attivata automaticamente ed è seguita da una fase di riposo attivo che consiste in una serie di scosse muscolari. 101 La funzione può essere utilizzata per ridurre in modo considerevole il numero di contrazioni muscolari involontarie e migliorare sia il comfort del paziente che l'efficacia del trattamento. ITA Questa funzione è disponibile solo con i programmi TENS, TENS modulato, Epicondilite e Artralgia. Quando è attivata, la funzione controlla le energie di stimolazione mantenendole a un livello in cui risultino efficaci e limitando il numero di contrazioni involontarie. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO Per raggiungere tale risultato, viene eseguita una serie di brevi test di misurazione (della durata di 2-3 secondi) a intervalli regolari per l'intera durata del programma. 102 Un test viene automaticamente avviato quando si aumentano le energie di stimolazione. Per garantire il corretto svolgimento del test, è indispensabile rimanere perfettamente immobili in questo lasso di tempo. In base ai risultati, lo stimolatore può ridurre automaticamente le energie di stimolazione. NOTA: è importante assicurarsi che il paziente assuma la posizione di elettrostimolazione più comoda possibile, rimanga immobile e non contragga alcuno dei muscoli della regione stimolata. La funzione viene utilizzata nei programmi che si basano sull'attivazione di vigorose scosse muscolari che indicano la gamma ottimale di regolazione delle energie di stimolazione. Questa funzione è pertanto disponibile solo in quei programmi che utilizzano basse frequenze di elettrostimolazione (inferiori a 10 Hz). Quando la funzione è attivata, lo stimolatore controlla se il muscolo sta lavorando nella gamma di energie migliore possibile. Se il livello è troppo basso, viene indicato di aumentare le energie mediante la visualizzazione di una serie di segni sullo schermo. Una volta che lo stimolatore ha identificato la gamma di regolazione ideale, a destra del grafico a barre corrispondente al canale di stimolazione a cui è collegato il sistema compare una parentesi quadra. I valori racchiusi nella parentesi indicano la gamma in cui svolgere il lavoro per ottenere il miglior risultato possibile. Se si imposta un livello di energie inferiore alla gamma indicata, lo stimolatore richiede di aumentarlo facendo lampeggiare sullo schermo una serie di segni . V USO DELLO STIMOLATORE Prima di utilizzare lo stimolatore, si raccomanda di leggere le controindicazioni e le informazioni sulle misure di sicurezza riportate all'inizio di questo manuale (capitolo 1 "Avvertenze"). 1 - Descrizione dello stimolatore A - Tasto On/Off B - Tasto i. Permette: • di aumentare contemporaneamente l'energia su più canali. • accedere al menu Top 5 (che contiene gli ultimi 5 programmi utilizzati). • accedere al menu Info contrazione (in cui sono indicati il numero e la durata totale delle contrazioni). • accedere al menu Info parametri dei programmi personalizzati. C - Tasti +/- dei quattro canali di elettrostimolazione D - Prese per i quattro cavi di elettrostimolazione E - Presa per il caricatore F - Cavi di elettrostimolazione: Canale 1 = blu Canale 2 = verde Canale 3 = giallo Canale 4 = rosso G - Cavi di elettrostimolazione forniti con il sistema H - Cavo di elettrostimolazione dotato di connettore a scatto I - Cavo di elettrostimolazione dotato di connettore a spina J - Vano della batteria ricaricabile K - Attacco per la cintura a clip CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO ITA 103 2 - Collegamenti A) Collegamento dei cavi ITA I cavi dello stimolatore si inseriscono nelle quattro prese sulla base del dispositivo. Tutti e quattro i cavi possono essere collegati contemporaneamente. Sia i tasti +/- che i cavi sono contrassegnati da un colore per semplificarne l'uso e facilitare l'identificazione dei vari canali. Mi Theta 600 Theta 500 Il kit include quattro cavi con connettore a scatto e quattro cavi con connettore a spina da 2,1 mm. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO Per collegare a un elettrodo un cavo con connettore a scatto, è sufficiente inserire l'estremità del cavo con l'innesto a scatto nell'occhiello dell'elettrodo e ruotare di un quarto di giro. 104 Oltre ai cavi standard, Mi-Theta 600 viene fornito con due cavi speciali dotati di sistema . Questi cavi possono essere collegati a una delle 4 prese per i canali di stimolazione presenti sulla base dello stimolatore. Analogamente ai cavi classici, anche questi cavi possono essere collegati a 2 elettrodi. Fare riferimento alla figura sopra riportata per indicazioni sul collegamento della penna. Collegare la punta della penna punto motore (preferibilmente al connettore di colore rosso). Il secondo connettore a scatto deve essere collegato a un elettrodo già applicato sul muscolo da stimolare. C) Carica L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è un elettrostimolatore muscolare portatile alimentato mediante una batteria ricaricabile. Ricarica Per ricaricare l'unità Mi-Theta 600/ Theta 500, scollegare prima i cavi degli elettrodi dal dispositivo, quindi collegare il caricatore a una presa a muro. Infine, collegare lo stimolatore al caricatore. NOTA: Per l’unità THETA 500 può essere acquistato in opzione un solo cavo “sensor”. B) Collegamento della penna punto motore Non utilizzare la penna punto motore per scopi diversi dall'individuazione del punto motore di un muscolo. Seguire le istruzioni contenute in questo manuale. Prima dell'uso, pulire e disinfettare la punta della penna punto motore che entra a contatto con la pelle. Applicare una piccola quantità di gel sulla zona di ricerca dei punti motori per garantire maggior comfort al paziente. Viene automaticamente visualizzato il menu della carica mostrato di seguito. 1a 1b 1b: L'unità è in fase di carica. Una volta completata la ricarica, la durata totale dell'operazione lampeggia e il simbolo della batteria appare completamente pieno. Lo stimolatore si spegne automaticamente non appena il caricatore viene scollegato. 3 - Regolazioni preliminari A) Lingua, contrasto e volume Quando si utilizza lo stimolatore per la prima volta, è necessario selezionare dalla schermata delle opzioni la lingua dell’interfaccia che si desidera utilizzare. Di seguito sono riportate le istruzioni per eseguire tale procedura. È possibile regolare diverse impostazioni e adattarle alle proprie esigenze (lingua dell’interfaccia, contrasto del display, retroilluminazione e volume). Per modificare tali impostazioni, accedere alla schermata delle opzioni tenendo premuto per alcuni istanti il tasto On/Off sulla parte frontale dello stimolatore. 3a 3b 3c 3d 3e 3b: utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare la lingua da utilizzare. 3c: utilizzare il tasto +/- del canale 2 per regolare il contrasto dello schermo. 3d: utilizzare il tasto +/- del canale 3 per regolare il volume. 3e: utilizzare il tasto +/- del canale 4 per regolare la retroilluminazione. On: la retroilluminazione è sempre attiva Off: la retroilluminazione è sempre inattiva Auto: la retroilluminazione si attiva ogniqualvolta si preme un tasto. 3a: utilizzare il tasto On/Off per confermare e salvare le selezioni. Le impostazioni vengono immediatamente applicate. 4 - Programmi di neurostimolazione Per attivare lo stimolatore, premere il tasto On/Off. Per selezionare un programma, è necessario prima scegliere un tipo di trattamento e una categoria di programmi. ITA NOTA: alla fine di questo manuale è possibile consultare una tabella che riporta tutti i programmi disponibili e le relative funzioni. A) Selezione del tipo di trattamento 4a 4b 4e 4a: premere il tasto On/Off per spegnere l'unità. 4b: utilizzare i tasti + del canale 1 per selezionare un diverso tipo di trattamento (ad esempio, Tratt. specifico o Preparazione fisica). 4e: utilizzare il tasto +/- del canale 4 per confermare la selezione e visualizzare la schermata di selezione della categoria del programma. Premere il tasto i per accedere al menu Top 5. B) Selezione di una categoria di programmi 5a 5b CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 1a: Lo stimolatore è stato caricato per 7 minuti e 27 secondi (la carica completa può richiedere 2-2,5 se si utilizza il caricatore rapido in dotazione con il dispositivo). 5e 105 5a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 5b: utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare una categoria. 5e: premere il tasto +/- del canale 4 per confermare la selezione e visualizzare la schermata di selezione del programma. Premere il tasto i per accedere al menu Top 5. C) Selezione di un programma ITA NOTA: per ulteriori informazioni sulla selezione dei programmi, consultare la Guida Pratica. Una volta selezionata la categoria, sullo schermo viene visualizzato l'elenco dei programmi disponibili. 7a 7b 7d 7e 7a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 7b: utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare il programma desiderato. 7d: utilizzare il tasto +/- del canale 3 per personalizzare il programma. 7e: premere il tasto +/- del canale 4 per avviare il programma. D) Personalizzazione di un programma La schermata delle opzioni è disponibile solo per alcuni programmi. non collegato CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 6a 106 6b 6e 6a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 6b: utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare il programma desiderato. 6e: premere il tasto +/- del canale 4 per confermare la selezione. Alcuni programmi vengono avviati immediatamente, mentre per altri è necessario specificare ulteriori impostazioni. TOP 5 Per accedere al menu Top 5, premere il tasto i prima di selezionare un programma. È possibile accedere al menu dalla schermata del tipo di trattamento (Figura 4), dalla schermata della categoria programma (Figura 5) o dalla schermata con l'elenco dei programmi (Figura 6). Se nessun cavo è collegato allo stimolatore, per alcuni programmi occorre selezionare il gruppo muscolare da stimolare. La zona di applicazione del trattamento è indicata in nero nella figura sopra il canale 1. 8a 8b 8c 8d 8e 8a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 8b: utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare la zona del trattamento. Sono disponibili 7 zone. 8c: premere il tasto +/- del canale 2 per eliminare la sequenza di riscaldamento e specificare se si desidera utilizzare la combinazione con uno dei programmi 2+2 sul canale 3 e 4. 8d: utilizzare il tasto +/- del canale 3 per selezionare il livello di difficoltà del programma. 8e: utilizzare il tasto +/- del canale 4 per confermare le selezioni e avviare il programma. collegato Quando un cavo è collegato all'unità, lo stimolatore seleziona automaticamente il gruppo muscolare da stimolare. Attenzione: la funzione si attiva automaticamente nei programmi in cui è supportata quando almeno uno dei cavi è collegato allo stimolatore. 9d: utilizzare il tasto +/- del canale 3 per selezionare il livello di difficoltà del programma. 9e: utilizzare il tasto +/- del canale 4 per confermare le selezioni e avviare il programma. Test preliminare Questo test viene avviato all'accensione dello stimolatore se uno dei cavi dotati di sistema è stato preventivamente collegato allo stimolatore. ITA È essenziale che il paziente rimanga completamente immobile e rilassato per l'intera durata del test. 9b 9c 9d 9e Session duration (in min.) 9a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 9b: NOTA: disponibile solo con Mi-Theta 600. Utilizzare il tasto +/- del canale 1 per attivare la funzione . Quando la funzione è attivata, sullo schermo compare l'indicazione ON o OFF. In modalità ON, la stimolazione viene attivata dal paziente. Attenzione: alcuni programmi eccitomotori non contemplano la funzione . Se la funzione non è disponibile, sopra il canale 1 non compare alcun simbolo. 9c: premere il tasto + del canale 2 per eliminare la sequenza di riscaldamento. Premere il tasto - del canale 2 se si desidera utilizzare la combinazione con uno dei programmi 2+2 sul canale 3 e 4. NOTA: quando è attivata la funzione 2+2, non è possibile attivare e il simbolo corrispondente scompare automaticamente dallo schermo. Utilizzare il tasto + del canale 2 per eliminare il periodo di riscaldamento predefinito. no warm-up sequence warm-up sequence Se il cavo è collegato, il test inizia non appena viene selezionato e personalizzato il programma. NOTA: il test non viene avviato se si sceglie un programma che non richiede la selezione preliminare di un gruppo muscolare. 10a 7b 7c 7d 10e 10e: nell'esempio il logo sopra il canale 4 indica che il cavo è collegato allo stimolatore sul canale 4. Durante il test, i valori del canale 4 vengono automaticamente aggiornati con le misurazioni effettuate dal sensore. NOTA: quando sono collegati più sensori contemporaneamente, il test viene eseguito in sequenza su ciascun canale collegato a un cavo . Il canale testato è quello i cui valori cambiano e sopra il quale compare il logo mi. I 4 tasti +/- sono disattivati per l'intera durata del test. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 9a 107 ITA 10a: in qualsiasi momento è possibile toccare il tasto On/Off per interrompere il test. Per riavviare il test dall'inizio, premere uno dei 4 tasti +. Premere nuovamente il tasto On/Off per tornare all'elenco dei programmi. E) Selezione della funzione 2+2 Al termine del test, viene automaticamente visualizzata la schermata predefinita di avvio del programma, con l'indicazione di aumentare le energie di stimolazione. In questo modo è possibile eseguire il trattamento su due diverse zone del corpo simultaneamente o combinare due programmi diversi su un'unica zona del corpo. A questo punto, è possibile selezionare la funzione 2+2, ovvero è possibile selezionare un programma per il canale 1 e 2 e un programma dall'elenco dei programmi 2+2 per il canale 3 e 4. Regolazione delle energie di stimolazione Quando si avvia un programma, viene richiesto di aumentare le energie di stimolazione. Questa operazione è essenziale per il buon esito di qualsiasi trattamento. 12a CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO Session duration (in min.) 108 11a 11b 11c 11d 11e Heat waves depicting the warm-up sequence 11a: premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 11 b c d e: l'unità emette un segnale acustico e i simboli corrispondenti ai 4 canali alternano l'indicazione + e 000. Il livello di energia per i 4 canali è 0. Per avviare il programma, è necessario aumentare il livello di energia per i canali da utilizzare. A tale scopo, utilizzare i tasti + corrispondenti. NOTA: per aumentare i livelli di energia per tutti e 4 i canali contemporaneamente, premere il tasto i. Premere due volte il tasto i per aumentare i livelli dei primi 3 canali e 3 volte per aumentare i livelli dei primi 2 canali. I canali solidali vengono evidenziati in caratteri bianchi su sfondo nero. 12b 12c 12d 12e 12a: Premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 12b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1 per selezionare la zona del trattamento (sono disponibili 7 zone). 12c: Premere il tasto + del canale 2 per eliminare la sequenza di riscaldamento; premendo il tasto - del canale 2 viene selezionata la modalità 2+2 e visualizzato il primo programma dell'elenco. Premere nuovamente il tasto - del canale 2 per visualizzare il programma successivo dell'elenco. 12d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3 per selezionare il livello di difficoltà del programma. 12e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4 per confermare le selezioni e avviare il programma. NOTA: il timer del canale 1+2 controlla la durata totale della seduta. Pertanto, la durata totale per il canale 3+4 non può superare la durata della sessione per il canale 1+2. NOTA: il programma per il canale 3+4 si svolge in un'unica fase. NOTA: se un programma preimpostato utilizza più di due canali, non sarà disponibile per la modalità 2+2. Selezionare NMES o TENS. 13a 13b 13e Le barre orizzontali nella parte superiore del display indicano la durata totale e le diverse fasi di un programma. La barra a sinistra è per P1 e quella a destra per P2. P1 indica il programma selezionato per il canale 1 e 2P2 indica il programma selezionato per il canale 3 e 4 ITA Selezionare la forma dell’elettrostimolazione. Per personalizzare i parametri: F) Modalità di programmazione Nella modalità di programmazione è possibile creare un programma personalizzato selezionando i parametri desiderati. È possibile assegnare un nome al programma e salvarlo nella categoria programmi personalizzati. Accedere alla categoria di programmazione. 17b 17c 17d 17e 17a: Premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 17b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1 per spostare il cursore sull'impostazione desiderata. 17c: Utilizzare il tasto +/- del canale 2 per aumentare o ridurre il valore dell'impostazione. 17d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3 per visualizzare altri parametri che è possibile regolare. 17e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4 per salvare il programma. Salvataggio di un programma 18a 18b 18c 18d 18e CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 17a 109 ITA 18a: Premere il tasto On/Off per tornare alla schermata precedente. 18b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1 per spostare il cursore sul nome del programma. 18c: Utilizzare il tasto +/- del canale 2 per inserire lettere e numeri. 18d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3 per aumentare al massimo o ridurre al minimo lo spazio. 18e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4 per salvare il programma. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO NOTA: è possibile salvare fino a 10 programmi personalizzati. NOTA: anche con i programmi personalizzati è possibile utilizzare una combinazione con un programma dell'elenco 2+2 aggiungendo e selezionando l'opzione 2+2. Quando si salva un programma di questo tipo, il programma risultante è costituito da un programma per il canale 1+2 (P1) e un programma per il canale 3+4 (P2) (consultare la sezione "Selezione della funzione 2+2"). Modalità Pausa 19a: premere il tasto On/Off per interrompere temporaneamente il programma. Per riavviare il programma, premere il tasto +/- del canale 4 (19e). La seduta viene ripresa all'80% dei livelli di energia in uso prima dell'interruzione. NOTA: se l'unità Mi-Theta 600/Theta 500 emette un segnale acustico e i simboli + sotto i canali attivi iniziano a lampeggiare, lo stimolatore sta suggerendo di aumentare il livello di energie di stimolazione. Se un aumento del livello di energie non è tollerato dal paziente, ignorare questo messaggio. Informazioni sulle contrazioni Quando si lavora con un programma di contrazione muscolare, è possibile accedere alla schermata di Info Contrazione in qualsiasi momento per verificare il numero di contrazioni e la loro durata complessiva. Per accedere alla schermata, tenere premuto il tasto i. G) Modalità di stimolazione 19a 19b 19c 19d 19e 19 b c d e: le diverse energie raggiunte durante la fase di contrazione vengono indicate da una serie di grafici a barre di colore nero. Le energie della fase di riposo attivo sono indicate con grafici a barre tratteggiate. NOTA: le energie di stimolazione in fase di riposo attivo vengono automaticamente regolate al 50% delle energie della fase di contrazione ma è possibile modificarle durante la fase di riposo attivo. Una volta modificate, saranno completamente indipendenti dalle energie della fase di contrazione. Funzione SKIP NOTA: La funzione SKIP non è disponible per l’unita THETA 500. In alcuni programmi, la funzione SKIP consente di terminare la fase del programma in corso e passare a quella successiva. Per utilizzare la funzione SKIP, l'unità deve trovarsi in modalità Pausa. 21a 110 21d 21e NOTA: la funzione SKIP è disponibile solo in alcuni programmi. Tenere presente, inoltre, che questa funzione può ridurre l'efficacia di un programma se, utilizzandola, la sequenza viene abbreviata di un tempo eccessivo. Statistiche NOTA: La funzione Statistiche non è disponible per l’unita THETA 500. Lo stimolatore Mi-Theta 600/Theta 500 include un menu di statistiche contenente importanti informazioni sui programmi che è possibile consultare in tempo reale. Per accedere alla schermata delle statistiche, attivare la modalità pausa o attendere la conclusione del programma. 13a 13b 13d 22e Nei programmi di elettrostimolazione neuromuscolare (NMES), MAX indica il livello massimo di energie di stimolazione raggiunto per ciascun canale durante la fase di contrazione. AVG indica il livello di energia medio sull'insieme dei canali utilizzati durante la fase di contrazione. 13a 13b 13d 23e Nei programmi a bassa frequenza, il valore della funzione racchiuso in una parentesi quadra indica la percentuale del tempo di elettrostimolazione trascorso nella gamma ottimale di regolazione delle energie. ITA 22-23e: premere il tasto +/- del canale 4 per riprendere il programma dal punto in cui era stato interrotto. Fine del programma Statistiche di diverso tipo vengono visualizzate in base ai programmi e le opzioni in uso (vedere le Figure 22 e 23). Tenere presente, tuttavia, che le statistiche non sono disponibili per tutti i programmi. Al termine di ciascuna seduta, sullo schermo compare una bandierina e viene riprodotta una breve melodia. NOTA: premere il tasto i per accedere alla schermata di informazioni sulle contrazioni. Per spegnere lo stimolatore, premere il tasto On/Off. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO 21a: Premere il tasto On/Off per tornare all'elenco dei programmi nella categoria selezionata. 21d: utilizzare il tasto +/- del canale 3 per ignorare una sequenza specifica di un programma. In tal caso, l'unità emette un segnale acustico e il cursore sotto la barra di avanzamento si sposta all'inizio della sequenza successiva. 21e: utilizzare il tasto +/- del canale 4 per riprendere il programma dalla sequenza selezionata. 111 5 - Livello di carica e ricarica della batteria Non ricaricare lo stimolatore senza prima aver scollegato i cavi di elettrostimolazione. Non ricaricare la batteria utilizzando un caricatore diverso da quello fornito da CefarCompex. ITA L’unità Mi-Theta 600/Theta 500 è alimentata mediante una batteria ricaricabile. La durata della batteria varia a seconda dei programmi e delle energie di stimolazione utilizzate. Si raccomanda di caricare completamente la batteria prima di utilizzare l’unità per la prima volta per prolungarne la durata e la vita utile. Se lo stimolatore non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, ricaricare ugualmente la batteria a intervalli regolari. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO A) Livello di carica della batteria 112 Il livello di carica della batteria è indicato sullo schermo dall’icona di una batteria. Se l’icona della batteria contiene solo due tacche, il livello di carica è basso. Interrompere la seduta e ricaricare l’unità. Battery charge state icon Se il simbolo START normalmente visualizzato sopra il tasto +/– del canale 4 non è visibile e l’icona della batteria lampeggia, la batteria è completamente scarica. Non è più possibile utilizzare lo stimolatore, che dev’essere ricaricato immediatamente. B) Ricarica Rimuovere tutti i cavi di stimolazione dall’unità prima di avviare la ricarica. Collegare il caricatore a una presa dell’alimentazione di rete, quindi collegare lo stimolatore al caricatore. Il menu di carica illustrato di seguito compare automaticamente sullo schermo. La durata della ricarica viene indicata sullo schermo. Il caricatore fornito con lo stimolatore consente di ricaricare completamente l’unità in 2-2,5 ore. L’icona della batteria si anima durante l’operazione di ricarica. quando la batteria è completamente carica, l’icona appare piena e il tempo totale impiegato per la ricarica lampeggia sullo schermo. Scollegare il caricatore; l’unità Mi-Theta 600/Theta 500 si spegne automaticamente. 6 - Problemi e soluzioni Difetto degli elettrodi ITA L’unità Mi-Theta 600/Theta 500 emette un segnale acustico e alterna l’immagine di una coppia di elettrodi e quella di una freccia che punta in direzione del canale in cui è stato riscontrato il problema. Nell’esempio sopra riportato, lo stimolatore ha rilevato un difetto sul canale 2. Il messaggio di errore relativo agli elettrodi può significare che: • gli elettrodi sono scaduti, consumati o non aderiscono perfettamente: in tal caso, provare a sostituire gli elettrodi; • il cavo degli elettrodi è difettoso: provare a collegare il cavo a un altro canale. Se il problema persiste, sostituire il cavo. Se per qualsiasi motivo il dispositivo sembra presentare un malfunzionamento diverso da quelli appena descritti, contattare il servizio assistenza clienti di CefarCompex. CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO • non sono stati collegati elettrodi al canale; 113 VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600 TRATTAMENTO COMUNE 2+2 PROGRAMMI opzionale RIABILITAZIONE ITA AMIOTROFIA x x - - x PREV. AMIOTROFIA x x - - x RAFFORZAMENTO x x - - x NEURO REHAB SLOW START x - - - x SCHIENA-TRONCO x x - - x ATROFIA (MOD FREQ) x x - - x FORZA (MOD FREQ) x x - - x OSSIGENAZIONE x - - - x LESIONE MUSCOLARE x - - - x PUNTI MOTORI - - - - - PROTESI ANCA x - - - x SINDROME ROTULEA x - - - x EMIPLEGIA x - - - x CUFFIA DEI ROTATORI x x - - x LCA x - - - - ALL. CARDIOVASCOLARE x - - - x TENS 100 HZ - - x - x TENS 80HZ - - - - x TENS A DURATA MODULATA - - x - x ENDORFINICO x - - x x DECONTRATTURANTE x - - x x DURATA MODULATA - - - - x TENS BURST - - - - x TENS MISTO - - - - x DOLORE MUSCOLARE - - - - x DOLORE ARTICOLARE - - - - x DOLORE DA FRATTURA - - - - x CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO RIABILITAZ. SPECIFICA 114 ANTALGICO VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600 2+2 PROGRAMMI opzionale ANTALGICO SPECIFICO - - - - x DOLORE AL TRAPEZIO - - - - x DOLORE ALLA SPALLA - - - - x CERVICALGIA (BASSA) x - - x x CERVICALGIA (ALTA) - - - - x DORSALGIA x - - x x LOMBALGIA x - - x x DOLORE MUSCOLI LOMBARI - - - - x LOMBO-SCIATALGIA x - - x x LOMBALGIA ACUTA x - - x x EPICONDILITE - - x - x TORCICOLLO x - - x x ARTRALGIA - - x - x GAMBE PESANTI x - - x x INSUFFICIENZA VENOSA 1 x - - x x INSUFFICIENZA VENOSA 2 x - - - - INSUF. ARTERIOSA 1 x - - - x INSUF. ARTERIOSA 2 x - - - x PREVENZIONE CRAMPI x - - x x CAPILLARIZZAZIONE x - - x x VASCOLARE ITA CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO DOLORE GINOCCHIO 115 VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600 TRATT. SPECIFICO 2+2 PROGRAMMI opzionale AGONISTA/ANTAGO ITA ATROFIA 1 x - - - - ATROFIA 2 x - - - - RAFFORZAMENTO 1 x - - - - RAFFORZAMENTO 2 x - - - - PIEDE EMIPLEGICO x - - - - SPASTICITÀ x - - - x SPALLA SUBBLUSSATA x - - - x E AMIOTROFIA x - - - x E RAFFORZAMENTO x - - - x TONIFICAZIONE x x - - x RASSODAMENTO x x - - x INESTETISMI CELLULITE x x - - x DEFINIZIONE x x - - x ADDOMINALI x - - - - GLUTEI E COSCE x - - - - CUTANEO-ELASTICO x - - x x SPASTICITÀ CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO EMOFILIA 116 BELLEZZA VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600 PREPARAZIONE FISICA 2+2 PROGRAMMI opzionale SPORT x - - - x RESISTENZA AEROBICA FORZA RESISTENTE x - - - x x x - - x FORZA x x - - x FORZA ESPLOSIVA x x - - x IPERTROFIA x x - - x RIPRISTINO x x - - x RAFFORZAMENTO LOMBARI x x - - x RAFFORZAMENTO BUSTO x x - - x RECUPERO ATTIVO x - - x x RECUPERO PLUS x - - x x MUSCOLAZIONE x x - - x DEFINIZIONE MUSCOLARE x x - - x POTENZA x x - - x MASSAGGIO TONICO x - - x x MASSAGGIO-RELAX x - - x x MASSAGGIO ENERGETICO x - - x x MASSAGGIO ANTI-STRESS x - - x x MASSAGGIO CONNETTIVO 1 x - - x - MASSAGGIO CONNETTIVO 2 x - - x - FITNESS MASSAGGIO ITA CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO POTENZIAMENTO 117 VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600 Programmazione 2+2 PROGR. PERSONALIZZ. opzionale NMES ITA CONVENZIONALE CONTINUO - - - - x DURATA MOD. CONTINUA - - - - x FREQUENZA MOD. CONTINUA - - - - x BURST - - - - x CONVENZIONALE INTERMITT. - - - - x FREQ. MOD. INTERMITTENTE - - - - x CONVENZIONALE - - - - x BURST - - - - x FREQUENZA MISTA - - - - x DURATA MODULATA - - - - x FREQUENZA MODULATA - - - - x TENS A FREQ. MODULATA - - - - - TENS A DURATA MODULATA - - - - - TENS BURST - - - - - ENDORFINICO - - - - - RAFFORZAMENTO - - - - - - - - - - AMIOTROFIA (gruppi muscolari più piccoli) - - - - - AMIOTROFIA (gruppi muscolari più grandi) - - - - - CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO TENS 118 PROGRAMMI 2+2 (gruppi muscolari più piccoli) RAFFORZAMENTO (gruppi muscolari più grandi) VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500 TRATTAMENTO COMUNE 2+2 PROGRAMMI opzionale RIABILITAZIONE AMIOTROFIA x - - x PREV. AMIOTROFIA x - - x RAFFORZAMENTO x - - x NEURO REHAB SLOW START x - - x SCHIENA-TRONCO x - - x ATROFIA (MOD FREQ) x - - x FORZA (MOD FREQ) x - - x OSSIGENAZIONE x - - x LESIONE MUSCOLARE x - - x PUNTI MOTORI - - - - PROTESI ANCA x - - x SINDROME ROTULEA x - - x EMIPLEGIA x - - x TENS 100 HZ - x - x TENS 80HZ - - - x TENS A FREQ. MODULATA - x - x ENDORFINICO x - x x DECONTRATTURANTE x - x x TENS A DURATA MODULATA - - - x TENS BURST - - - x TENS MISTO - - - x DOLORE MUSCOLARE - - - x DOLORE ARTICOLARE - - - x DOLORE DA FRATTURA - - - x ITA ANTALGICO CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO RIABILITAZ. SPECIFICA 119 VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500 2+2 PROGRAMMI opzionale VASCOLARE ITA INSUFFICIENZA VENOSA 1 x - x x INSUFFICIENZA VENOSA 2 x - - - INSUF. ARTERIOSA 1 x - - x INSUF. ARTERIOSA 2 x - - x CAPILLARIZZAZIONE x - x x TRATT. SPECIFICO 2+2 PROGRAMMI opzionale CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO BELLEZZA 120 TONIFICAZIONE x - - x RASSODAMENTO x - - x INESTETISMI CELLULITE x - - x DEFINIZIONE x - - x CUTANEO-ELASTICO x - x x VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500 PREPARAZIONE FISICA 2+2 PROGRAMMI opzionale SPORT x - - x RESISTENZA AEROBICA x - - x FORZA RESISTENTE x - - x FORZA x - - x FORZA ESPLOSIVA x - - x IPERTROFIA x - - x RIPRISTINO x - - x RAFFORZAMENTO LOMBARI x - - x RAFFORZAMENTO BUSTO x - - x RECUPERO ATTIVO x - x x RECUPERO PLUS x - x x MUSCOLAZIONE x - - x DEFINIZIONE MUSCOLARE x - - x POTENZA x - - x MASSAGGIO TONICO x - x x MASSAGGIO-RELAX x - x x MASSAGGIO ENERGETICO x - x x FITNESS MASSAGGIO ITA CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO POTENZIAMENTO 121 VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500 Programmazione 2+2 PROGR. PERSONALIZZ. opzionale NMES ITA CONVENZIONALE CONTINUO - - - x DURATA MOD. CONTINUA - - - x FREQUENZA MOD. CONTINUA - - - x BURST - - - x CONVENZIONALE INTERMITT. - - - x FREQ. MOD. INTERMITTENTE - - - x CONVENZIONALE - - - x BURST - - - x FREQUENZA MISTA - - - x DURATA MODULATA - - - x FREQUENZA MODULATA - - - x TENS A FREQ. MODULATA - - - - TENS A DURATA MODULATA - - - - TENS BURST - - - - ENDORFINICO - - - - RAFFORZAMENTO - - - - - - - - AMIOTROFIA (gruppi muscolari più piccoli) - - - - AMIOTROFIA (gruppi muscolari più grandi) - - - - CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO TENS 122 PROGRAMMI 2+2 (gruppi muscolari più piccoli) RAFFORZAMENTO (gruppi muscolari più grandi)