Manuale d`uso

Transcript

Manuale d`uso
SOMMARIO
I AVVERTENZE
1 - Controindicazioni.....................................................................94
2 - Misure di sicurezza...................................................................94
II PRESENTAZIONE
1
2
3
4
5
6
7
8
-
Garanzia................................................................................96
Manutenzione..........................................................................96
Condizioni di stoccaggio e di trasporto............................................96
Condizioni di utilizzo.................................................................96
Smaltimento...........................................................................96
Norme..................................................................................97
Pittogrammi normalizzati............................................................97
Caratteristiche tecniche.............................................................97
ITA
III PRINCIPI DI UTILIZZO
1
2
3
4
-
Posizionamento degli elettrodi.....................................................99
Posizione del corpo...................................................................99
Regolazione delle energie di elettrostimolazione...............................99
Progressione nei livelli...............................................................99
IV LA TECNOLOGIA
......................................... 100
V USO DELLO STIMOLATORE
1 - Descrizione dello stimolatore..................................................... 103
2 - Collegamenti
A) Collegamento dei cavi......................................................... 104
B) Collegamento della penna punto motore................................... 104
C) Carica............................................................................. 104
3 - Regolazioni preliminari
A) Lingua, contrasto e volume................................................... 105
4 - Programmi di neurostimolazione
A) Selezione del tipo di trattamento ........................................... 105
B) Selezione di una categoria di programmi................................... 105
C) Selezione di un programma................................................... 106
D) Personalizzazione di un programma......................................... 106
E) Selezione della funzione 2+2.................................................. 108
F) Modalità di programmazione.................................................. 109
G) Modalità di stimolazione...................................................... 110
5 - Livello di carica e ricarica della batteria
A) Livello di carica della batteria............................................... 112
B) Ricarica........................................................................... 112
6 - Problemi e soluzioni................................................................ 113
VI ELENCO DEI PROGRAMMI
1 - Mi-Theta 600......................................................................... 114
2 - Theta 500............................................................................ 119
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
Regole pratiche di utilizzo del sistema
93
I - AVVERTENZE
1 - Controindicazioni
• Non eseguire il trattamento su
individui portatori di apparecchiature
elettroniche quali pacemaker e
defibrillatori intracardiaci.
ITA
• Non posizionare gli elettrodi nelle
zone frontali e laterali del collo.
• Evitare il trattamento sulle donne
al primo trimestre di gravidanza
(12 settimane).
• Non applicare la stimolazione toracica
su pazienti affetti di aritmia cardiaca.
• Non applicare la stimolazione agli
arti inferiori in presenza di trombosi
venose o di gravi ostruzioni ai danni
delle arterie (ischemie).
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
• Non applicare la stimolazione
addominale in presenza di ernie
addominali o inguinali.
94
Importante!
• Leggere attentamente questo
manuale e la Guida Pratica acclusa.
2 - Misure di sicurezza
• Usare la massima cautela nel
trattamento di pazienti con problemi
di sensibilità o che non sono in grado
di comunicare al terapista il proprio
disagio, anche di lieve entità.
• Usare la massima cautela quando
si applica la stimolazione nelle
immediate vicinanze di telefoni
cellulari accesi, poiché questi ultimi
possono influenzare l'energia emessa
dallo stimolatore.
• Non utilizzare lo stimolatore o
il sistema
su pazienti
collegati a strumenti chirurgici ad alta
frequenza, che potrebbero provocare
irritazioni cutanee o ustioni sotto gli
elettrodi.
• Non utilizzare lo stimolatore o il
sistema
a una distanza
inferiore a un metro da dispositivi
a onde corte o microonde, che
potrebbero alterare la corrente
generata dallo stimolatore.
• Utilizzare con lo stimolatore solo cavi,
batterie ricaricabili e caricatori forniti
da CefarCompex.
• Spegnere lo stimolatore o assicurarsi
che l'intensità di tutti i canali sia pari
a 0 prima di scollegare i cavi o gli
elettrodi.
Aspetti importanti da tenere in
considerazione durante l'utilizzo
di Mi-Theta 600/Theta 500 e del
sistema
:
• Non collegare i cavi di
elettrostimolazione a una sorgente di
alimentazione esterna onde evitare il
rischio di scosse elettriche.
• Non utilizzare lo stimolatore o il
• Non utilizzare lo stimolatore Mi-Theta
600/Theta 500 o il caricatore se uno
dei componenti (contenitore, cavi,
ecc.) appare danneggiato o se il vano
della batteria è aperto perché esiste il
rischio di scosse elettriche.
sistema
in presenza di
acqua o in ambienti umidi (saune,
vasche di idroterapia, ecc.).
• Durante la gravidanza, non posizionare
gli elettrodi direttamente sopra l'utero
né collegare coppie di elettrodi da
una parte all'altra dell'addome. Esiste
la possibilità, infatti, che la corrente
possa alterare il battito cardiaco del
feto (benché tali effetti dannosi non
siano stati finora provati).
• Scollegare immediatamente il
caricatore se l'unità Mi-Theta 600/
Theta 500 emette un segnale acustico
(bip) prolungato o se si osservano
surriscaldamento, odore o fumo
anomali provenire dal caricatore o
dallo stimolatore.
• Tenere l'unità Mi-Theta 600/Theta 500
e i relativi accessori lontani dalla
portata dei bambini.
• Mantenere puliti lo stimolatore, il
vano batteria e il caricatore.
• Improvvisi sbalzi di temperatura
possono provocare la formazione di
condensa all'interno dello stimolatore.
Per prevenire tale inconveniente,
lasciare acclimatare lo stimolatore
prima di utilizzarlo.
• Non utilizzare l'unità Mi-Theta 600/
Theta 500 durante la guida o mentre si
aziona un macchinario.
• Usare la massima cautela quando
viene praticato contemporaneamente
un trattamento di elettroterapia,
in quanto il paziente è collegato
all'apparecchio di monitoraggio
mediante elettrodi applicati sul corpo.
La stimolazione potrebbe interferire
con i segnali ricevuti dall'apparecchio di
monitoraggio.
Precauzioni da seguire quando si
utilizzano gli elettrodi e la penna
punto motore:
• Utilizzare solo elettrodi e penne
forniti da CefarCompex. Elettrodi e
penne di altre marche possono avere
proprietà elettriche incompatibili
con lo stimolatore Mi-Theta 600/
Theta 500.
• Posizionare gli elettrodi solo dove
la pelle è sana e mai in presenza
di lesioni di qualsiasi tipo (ferite,
tumefazioni, bruciature, irritazioni,
eczema, ecc.).
• Spegnere lo stimolatore o assicurarsi
che l'intensità di tutti i canali sia pari
a 0 prima di spostare o rimuovere gli
elettrodi.
• Non immergere gli elettrodi o la penna
in acqua.
• Non applicare solventi di alcun tipo
sugli elettrodi o la penna.
• Non utilizzare gli elettrodi su superfici
inferiori a 18 cm2, in quanto esiste il
rischio di ustioni. Usare la massima
cautela quando si impiegano densità
di corrente superiori a 2 mA/cm2
• Per risultati ottimali, lavare,
sciacquare e asciugare la pelle prima
di applicarvi gli elettrodi.
• Applicare gli elettrodi di modo che
l'intera superficie sia a contatto con la
pelle.
• Per motivi di igiene, utilizzare un
set di elettrodi diverso per ciascun
paziente. Non utilizzare gli stessi
elettrodi con pazienti diversi.
• Alcuni soggetti particolarmente
sensibili potrebbero accusare al
termine della seduta un arrossamento
della pelle sotto gli elettrodi. Tale
arrossamento è in genere innocuo
e tende a scomparire entro i 10-20
minuti successivi. Non iniziare una
nuova seduta di elettrostimolazione
sulla stessa zona fino a quando
l'arrossamento non è completamente
scomparso.
• Quando gli elettrodi perdono adesività
e non aderiscono perfettamente
alla pelle, l'elettrostimolazione può
risultare fastidiosa. Verificare che gli
elettrodi siano in condizioni ottimali.
In caso contrario, sostituirli.
• Prima dell'uso, pulire e disinfettare la
punta della penna punto motore che
entra a contatto con la pelle.
ITA
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
• Non ricaricare la batteria in uno spazio
confinato (ad esempio nella valigetta)
onde evitare il rischio di incendio o
scosse elettriche.
95
II PRESENTAZIONE
1 - Garanzia
La presente garanzia è valida solo se
accompagnata da una prova di acquisto.
La presente garanzia non pregiudica i
diritti spettanti all'utente per legge.
ITA
Lo stimolatore CefarCompex Mi-Theta
600/Theta 500 è garantito per un
periodo di 2 anni dalla data di acquisto.
La garanzia copre lo stimolatore e
i cavi di elettrostimolazione inclusi
con il sistema
(materiale
e manodopera), mentre non copre la
batteria, gli altri cavi e il caricatore. La
garanzia copre tutti i difetti di materiale
e manodopera. La garanzia non copre
i danni derivanti da impatti, incidenti,
uso improprio, protezione non adeguata
dall'umidità, immersione in acqua o
riparazioni eseguite da personale non
autorizzato.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
2 - Manutenzione
96
3 - Condizioni di stoccaggio e
di trasporto
L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/
Theta 500 contiene batterie ricaricabili;
le condizioni di stoccaggio e trasporto,
pertanto, non devono superare i valori
indicati di seguito:
• Temperatura di stoccaggio e
trasporto: dal -20°C al 45°C
• Umidità relativa massima: 75%
• Pressione atmosferica: da 700 hPa a
1060 hPa
4 - Condizioni di utilizzo
Temperatura: dal 0°C al 40°C
Umidità relativa: dal 30% al 75%
Pressione atmosferica: da 700 hPa a
1060 hPa.
Non utilizzare in aree a rischio di
esplosione.
• Pulire l'unità con un panno morbido
e un detergente a base di alcol privo
di solventi. Utilizzare una quantità di
detergente minima per pulire l'unità.
5 - Smaltimento
• Non smontare lo stimolatore o
il caricatore poiché contengono
componenti sotto tensione che
possono causare scosse elettriche.
Tale operazione deve essere
eseguita solo da personale o addetti
alle riparazioni autorizzati da
CefarCompex.
Tutti i prodotti che riportano il simbolo
WEEE (un bidone contrassegnato con una
"X") non possono essere smaltiti insieme
ai normali rifiuti domestici e devono
essere inviati a speciali strutture per il
riciclo e il recupero.
• Lo stimolatore non richiede alcuna
calibrazione. Se lo stimolatore
contiene parti usurate o difettose,
contattare il centro di assistenza
CefarCompex più vicino per
richiederne la sostituzione.
• Medici e operatori sanitari sono
obbligati a fare eseguire la
manutenzione dell'unità nel rispetto
delle normative e i regolamenti
nazionali applicabili. La manutenzione
obbligatoria include la verifica
delle prestazioni e dei parametri di
sicurezza a intervalli regolari.
Smaltire le batterie in conformità ai
requisiti normativi nazionali applicabili.
6 - Norme
8 - Caratteristiche tecniche
Destinata ai professionisti sanitari,
l'unità CefarCompex Mi-Theta 600/
Theta 500 è conforme a tutti gli
standard e i requisiti normativi medici.
A) Cenni generali
A garanzia della sicurezza degli utenti,
l'unità CefarCompex Mi-Theta 600/
Theta 500 è stata progettata, fabbricata
e distribuita in ottemperanza ai requisiti
della Direttiva Europea 93/42/CEE sulle
apparecchiature elettromedicali.
Caricatori: per ricaricare le batterie
fornite con gli stimolatori Mi-Theta 600/
Theta 500, utilizzare solo i caricatori
su cui sono riportate le seguenti
indicazioni:
CefarCompex Mi-Theta 600/Theta 500 è
inoltre conforme alle norme in materia
di regole generali di sicurezza delle
apparecchiature elettromedicali IEC
60601-1, la norma sulla compatibilità
elettromagnetica IEC 60601-1-2 e la
norma in materia di regole di sicurezza
specifiche per gli stimolatori del sistema
nervoso e la muscolatura IEC 60601-2-10.
Europa
L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/
Theta 500 è inoltre conforme alla
Direttiva 2002/96/CEE sullo smaltimento
delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (WEEE).
Input 90-264 VAC /47-64 Hz/0,5 A max
Leggere le istruzioni prima dell'uso.
L'unità CefarCompex Mi-Theta 600/
Theta 500 è un apparecchio di classe II
ad alimentazione elettrica interna con
parti applicate di tipo BF.
Marcatura WEEE in base alla norma
EN 50419.
1250
In ottemperanza ai requisiti della
Direttiva Europea 93/42/CEE sulle
apparecchiature elettromedicali.
ITA
683010
Tipo TR1509-06-E-133A03
Input 90-264 VAC /47-64 Hz/0,5 A max
Output 9 V/1,4 A/15 W
Regno Unito
683012
Tipo TR1509-06-U-133A03
Output 9 V/1,4 A/15 W
B) Neurostimolazione
Tutte le specifiche elettriche si
riferiscono a un carico compreso tra 500
e 1000 Ohm per canale.
Canali: quattro canali regolabili
singolarmente e isolati elettricamente
l'uno dall'altro e dalla terra.
Forma degli impulsi: rettangolari;
corrente costante compensata così
da escludere qualsiasi componente
di corrente continua ed evitare
polarizzazioni residue della pelle.
Corrente massima di un impulso: 120 mA
Passo d'incremento dell'intensità:
regolazione manuale dell'intensità di
elettrostimolazione: 0-999 (energia) Passo minimo: 0,5 mA
Durata di un impulso: da 30 a 400
microsecondi Quantità di elettricità
massima per impulso: 96 microcoulomb
(2 x 48 μC compensato)
Tempo di salita tipico di un impulso:
3 microsecondi (tra il 20% e l'80% della
corrente massima)
Frequenza degli impulsi: da 1 a 150 Hz.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
7 - Pittogrammi normalizzati
Batteria 941213: batteria ricaricabile
al nichel-metallo ibrido (NiMH) (4,8 V,
2000 mAh).
97
C) Informazioni sulla compatibilità
elettromagnetica (EMC)
L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è
progettata per l'uso in ambienti
domestici o clinici tipici ed è stata
approvata in conformità alla norma di
sicurezza EMC EN 60601-1-2.
ITA
Il dispositivo emette livelli
estremamente bassi nell'intervallo
delle radiofrequenze (RF) e pertanto
non dovrebbe causare interferenze alle
vicine apparecchiature elettroniche
(radio, computer, telefoni, ecc.).
L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è
immune dai disturbi generati da scariche
elettrostatiche, campi magnetici di
alimentatori di rete o apparecchi che
trasmettono su frequenze radio.
Ciononostante, non è possibile garantire
l'immunità dello stimolatore da campi
RF di particolare intensità come quelli
generati, ad esempio, dai telefoni
cellulari.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
Per ottenere informazioni più
dettagliate, rivolgersi a CefarCompex.
98
III PRINCIPI DI UTILIZZO
1 - Posizionamento degli
elettrodi
3 - Regolazione delle energie
di elettrostimolazione
Per risultati ottimali, applicare gli
elettrodi nelle posizioni raccomandate
da CefarCompex. Fare riferimento
alla figura in cui viene illustrato il
posizionamento degli elettrodi.
Il numero di fibre muscolari coinvolte
dipende dal livello di energia di
stimolazione utilizzato. Pertanto, è
estremamente importante utilizzare
l'energia di stimolazione massima
possibile così da stimolare il numero
massimo di fibre. Al di sotto di una
determinata energia di stimolazione,
il numero di fibre sollecitate è
insufficiente per permettere un
miglioramento significativo delle qualità
muscolari.
Lo posizioni raccomandate sono le
posizioni ottimali anche per il sistema
e come tali devono essere
scrupolosamente seguite.
L'energia massima viene raggiunta dopo
almeno 3 sedute, nel corso delle quali
si aumenteranno progressivamente le
energie per ottenere forti contrazioni
muscolari e abituare il paziente alla
tecnica dell'elettrostimolazione.
Al termine di un periodo di
riscaldamento iniziale, che deve
produrre scosse muscolari ben definite,
aumentare progressivamente le energie
di stimolazione, di contrazione in
contrazione, per l'intera seduta.
4 - Progressione nei livelli
CefarCompex non si assume alcuna
responsabilità per le conseguenze
derivanti da un posizionamento
degli elettrodi diverso da quello
raccomandato.
2 - Posizione del corpo
Fare riferimento alle immagini in cui
è raffigurato il posizionamento degli
elettrodi per stabilire la posizione ideale
del paziente in base alla posizione degli
elettrodi e al programma selezionato.
Tale posizione varia in funzione della
posizione degli elettrodi, del gruppo
muscolare da trattare e dal programma
selezionato.
Per i programmi che non comportano
contrazioni muscolari (ad esempio i
programmi antalgici), assicurarsi che il
paziente sia nella posizione più comoda
possibile.
ITA
In linea generale, si sconsiglia di
superare troppo rapidamente i livelli
nell'intento di raggiungere troppo
in fretta il livello massimo. I diversi
livelli di ciascun programma di
elettrostimolazione sono stati infatti
concepiti per rieducare il muscolo
gradualmente. Si raccomanda, in ciascun
livello, di iniziare con le energie di
stimolazione che coinvolgono il massimo
numero di fibre possibile, prima di
passare a un livello superiore. Cercare
di aumentare progressivamente da
una seduta all'altra anche il livello di
intensità della corrente.
Ai fini del mantenimento, è consigliabile
praticare una seduta alla settimana
con il livello di intensità di corrente
utilizzato nel ciclo precedente.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
La scelta della dimensione
degli elettrodi e il loro corretto
posizionamento sul gruppo muscolare
da elettrostimolare sono fattori
determinanti ed essenziali per l'efficacia
del trattamento. A tale scopo, e salvo
parere medico contrario, rispettare
sempre le dimensioni e le posizioni
indicate nei disegni. All'occorrenza,
individuare la posizione ottimale
spostando lentamente l'elettrodo sopra il
muscolo fino a quando non viene rilevato
il punto che produce la contrazione più
efficace (punto motore) o che risulti più
confortevole per il paziente.
99
IV LA TECNOLOGIA
NOTA:
Mi-Theta 600: nel kit sono inclusi due
sensori Mi che consentono l'impiego della
tecnologia Mi con
,
,
e
.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
ITA
100
Theta 500: questo dispositivo è
predisposto per l'utilizzo della tecnologia
Mi. Puoi acquistare in opzione un
solo cavo “sensor”, ed approfittare
della tecnologia “MI” con le funzioni
,
e
.
muscolo sottoposto alla stimolazione.
calcola la cronassia del muscolo
in circa 12 secondi e invia questo dato
allo stimolatore, che può così regolare
convenientemente l'ampiezza (durata)
dell'impulso. Adattando la durata
dell'impulso alla cronassia del muscolo
stimolato è possibile ottenere la stessa
risposta muscolare applicando un
minimo di energia elettrica.
1 - Regole pratiche per
l'utilizzo del sistema
NOTA: la funzione
può essere
utilizzata solo quando un cavo dotato di
sistema
viene collegato allo
stimolatore. Solo un sensore può essere
utilizzato con l’unità THETA 500
Per utilizzare le funzioni di
, assicurarsi
che il cavo di elettrostimolazione
incluso con
sia collegato allo
stimolatore prima di accenderlo.
Per ciascuna seduta, è possibile rilevare
due diverse misurazioni della cronassia,
corrispondenti a due diversi gruppi
muscolari. Il numero di misurazioni
dipende dal numero di sensori collegati
allo stimolatore.
Non collegare il cavo
stimolatore è già acceso.
se lo
Il sistema
potrebbe non
funzionare correttamente se compresso
o soggetto a pressioni di qualsiasi tipo.
Ciascun canale collegato a un cavo
classico riceve gli stessi dati di un canale
collegato a un cavo dotato di sistema
(vedere di seguito).
deve essere sempre collegato
a un elettrodo adesivo.
Si tratta di un piccolo sensore che
collega lo stimolatore agli elettrodi.
Questo sensore svolge una funzione
chiave in quanto consente di
misurare determinate caratteristiche
fisiologiche del muscolo stimolato e
trasferire i dati allo stimolatore che,
a sua volta, analizza i dati e adegua
automaticamente i propri parametri.
L'adeguamento di ciascun programma
alle condizioni variabili del muscolo
migliora notevolmente sia il comfort del
paziente che l'efficacia terapeutica.
Subito prima di iniziare una seduta di
elettrostimolazione,
analizza
le caratteristiche di eccitabilità del
Prima dell'esecuzione del programma,
il sensore analizza per alcuni istanti il
muscolo. Durante la scansione, una barra
orizzontale scorre sulla figura situata
nella parte sinistra dello schermo.
È essenziale che il paziente resti
immobile e rilassato mentre vengono
effettuate tali misurazioni. Il sistema
è estremamente sensibile
e anche la più lieve contrazione o
movimento possono interferire con le
rilevazioni.
La modalità
è disponibile solo
con alcuni programmi.
Tenere presente che, durante il test,
alcuni individui potrebbero avvertire una
fastidiosa sensazione di pizzicore.
I programmi eseguiti in modalità
sono sempre preceduti da un
test
.
Al termine del test, sullo schermo viene
visualizzato il simbolo
che indica
che è possibile iniziare il programma.
La modalità
può essere
utilizzata solo durante sequenze di
lavoro (e non durante le sequenze di
riscaldamento e rilassamento).
è una modalità operativa
in cui la stimolazione elettrica viene
attivata con la contrazione volontaria
di un muscolo. La contrazione prodotta
dalla stimolazione viene pertanto
controllata dal paziente.
Per godere del massimo beneficio della
modalità di allenamento
, il
paziente deve essere dotato di muscoli
ben sviluppati. Uno sviluppo non
adeguato della muscolatura può, in
alcuni casi, impedire l'attivazione della
contrazione indotta elettricamente.
I programmi eseguiti in modalità
presentano indiscutibili
vantaggi:
• Richiedono la partecipazione attiva
del paziente e lo stimolano a
impegnarsi al massimo.
• Consentono al paziente di controllare
le contrazioni e pertanto di sentirsi
più a proprio agio.
•Ottimizzano il rendimento
combinando esercizi volontari
ed elettrostimolazione, che
insieme permettono di sollecitare
maggiormente le fibre muscolari.
• Contribuiscono alla ritonificazione del
corpo e agevolano le rieducazione
motoria nei pazienti con disturbi
neuromuscolari.
• Permettono di integrare la
stimolazione dei muscoli stabilizzatori
in un piano di esercizi funzionali più
ampio.
ITA
Una nuova contrazione può essere
attivata solo dopo un intervallo di
riposo minimo, che varia a seconda del
programma. Lo stimolatore emette un
segnale per avvertire il paziente che può
attivare la contrazione successiva.
Il segnale può essere di diverso tipo:
• Serie di bip sempre più ravvicinati:
è possibile attivare una contrazione
volontaria.
• Segnale acustico continuo: momento
ottimale per attivare una contrazione
volontaria.
• Serie di bip sempre più distanziati:
è ancora possibile attivare una
contrazione volontaria e il ritmo di
lavoro permane soddisfacente.
• Se non vengono rilevate contrazioni
volontarie entro un intervallo di
tempo specifico (che varia a seconda
del programma), lo stimolatore entra
automaticamente in modalità standby.
NOTA: per garantire risultati ottimali,
il sistema
deve registrare
le scosse muscolari nella fase di riposo
attivo. Se durante tale fase le scosse non
raggiungono un'intensità sufficiente, lo
stimolatore emette una serie di segnali
acustici e sullo schermo compare il
segno
. Tenere presente che le
scosse muscolari hanno luogo solo se i
muscoli sono sufficientemente rilassati.
È pertanto opportuno, alla fine di ogni
fase di contrazione, invitare i pazienti
ad assumere una posizione nella quale si
sentano rilassati.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
NOTA: disponibile solo per Mi-Theta 600.
La prima contrazione muscolare della
sequenza di lavoro viene attivata
automaticamente ed è seguita da una
fase di riposo attivo che consiste in una
serie di scosse muscolari.
101
La funzione
può essere
utilizzata per ridurre in modo
considerevole il numero di contrazioni
muscolari involontarie e migliorare sia il
comfort del paziente che l'efficacia del
trattamento.
ITA
Questa funzione è disponibile solo con
i programmi TENS, TENS modulato,
Epicondilite e Artralgia. Quando è
attivata, la funzione
controlla
le energie di stimolazione mantenendole
a un livello in cui risultino efficaci
e limitando il numero di contrazioni
involontarie.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
Per raggiungere tale risultato, viene
eseguita una serie di brevi test di
misurazione (della durata di 2-3 secondi)
a intervalli regolari per l'intera durata
del programma.
102
Un test viene automaticamente avviato
quando si aumentano le energie di
stimolazione. Per garantire il corretto
svolgimento del test, è indispensabile
rimanere perfettamente immobili in
questo lasso di tempo.
In base ai risultati, lo stimolatore può
ridurre automaticamente le energie di
stimolazione.
NOTA: è importante assicurarsi che
il paziente assuma la posizione di
elettrostimolazione più comoda
possibile, rimanga immobile e non
contragga alcuno dei muscoli della
regione stimolata.
La funzione
viene
utilizzata nei programmi che si basano
sull'attivazione di vigorose scosse
muscolari che indicano la gamma
ottimale di regolazione delle energie di
stimolazione.
Questa funzione è pertanto disponibile
solo in quei programmi che utilizzano
basse frequenze di elettrostimolazione
(inferiori a 10 Hz).
Quando la funzione
è
attivata, lo stimolatore controlla se
il muscolo sta lavorando nella gamma
di energie migliore possibile. Se il
livello è troppo basso, viene indicato
di aumentare le energie mediante la
visualizzazione di una serie di segni
sullo schermo.
Una volta che lo stimolatore ha
identificato la gamma di regolazione
ideale, a destra del grafico a barre
corrispondente al canale di stimolazione
a cui è collegato il sistema
compare una parentesi quadra. I valori
racchiusi nella parentesi indicano la
gamma in cui svolgere il lavoro per
ottenere il miglior risultato possibile.
Se si imposta un livello di energie
inferiore alla gamma indicata, lo
stimolatore richiede di aumentarlo
facendo lampeggiare sullo schermo una
serie di segni
.
V USO DELLO STIMOLATORE
Prima di utilizzare lo stimolatore, si raccomanda di leggere le controindicazioni e le
informazioni sulle misure di sicurezza riportate all'inizio di questo manuale (capitolo 1
"Avvertenze").
1 - Descrizione dello stimolatore
A - Tasto On/Off
B - Tasto i. Permette:
• di aumentare contemporaneamente
l'energia su più canali.
• accedere al menu Top 5 (che
contiene gli ultimi 5 programmi
utilizzati).
• accedere al menu Info contrazione
(in cui sono indicati il numero e la
durata totale delle contrazioni).
• accedere al menu Info parametri dei
programmi personalizzati.
C - Tasti +/- dei quattro canali di
elettrostimolazione
D - Prese per i quattro cavi di
elettrostimolazione
E - Presa per il caricatore
F - Cavi di elettrostimolazione:
Canale 1 = blu Canale 2 = verde
Canale 3 = giallo Canale 4 = rosso
G - Cavi di elettrostimolazione forniti
con il sistema
H - Cavo di elettrostimolazione dotato
di connettore a scatto
I - Cavo di elettrostimolazione dotato
di connettore a spina
J - Vano della batteria ricaricabile
K - Attacco per la cintura a clip
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
ITA
103
2 - Collegamenti
A) Collegamento dei cavi
ITA
I cavi dello stimolatore si inseriscono
nelle quattro prese sulla base
del dispositivo. Tutti e quattro
i cavi possono essere collegati
contemporaneamente. Sia i tasti +/- che
i cavi sono contrassegnati da un colore
per semplificarne l'uso e facilitare
l'identificazione dei vari canali.
Mi Theta 600
Theta 500
Il kit include quattro cavi con connettore
a scatto e quattro cavi con connettore a
spina da 2,1 mm.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
Per collegare a un elettrodo un cavo
con connettore a scatto, è sufficiente
inserire l'estremità del cavo con l'innesto
a scatto nell'occhiello dell'elettrodo e
ruotare di un quarto di giro.
104
Oltre ai cavi standard, Mi-Theta 600
viene fornito con due cavi speciali
dotati di sistema
. Questi cavi
possono essere collegati a una delle
4 prese per i canali di stimolazione
presenti sulla base dello stimolatore.
Analogamente ai cavi classici, anche
questi cavi possono essere collegati a 2
elettrodi.
Fare riferimento alla figura sopra
riportata per indicazioni sul
collegamento della penna.
Collegare la punta della penna punto
motore (preferibilmente al connettore
di colore rosso). Il secondo connettore
a scatto deve essere collegato a un
elettrodo già applicato sul muscolo da
stimolare.
C) Carica
L'unità Mi-Theta 600/Theta 500 è un
elettrostimolatore muscolare portatile
alimentato mediante una batteria
ricaricabile.
Ricarica
Per ricaricare l'unità Mi-Theta 600/
Theta 500, scollegare prima i cavi degli
elettrodi dal dispositivo, quindi collegare
il caricatore a una presa a muro. Infine,
collegare lo stimolatore al caricatore.
NOTA: Per l’unità THETA 500 può essere
acquistato in opzione un solo cavo
“sensor”.
B) Collegamento della penna punto
motore
Non utilizzare la penna punto motore
per scopi diversi dall'individuazione del
punto motore di un muscolo. Seguire le
istruzioni contenute in questo manuale.
Prima dell'uso, pulire e disinfettare la
punta della penna punto motore che
entra a contatto con la pelle. Applicare
una piccola quantità di gel sulla zona di
ricerca dei punti motori per garantire
maggior comfort al paziente.
Viene automaticamente visualizzato il
menu della carica mostrato di seguito.
1a
1b
1b: L'unità è in fase di carica. Una
volta completata la ricarica, la durata
totale dell'operazione lampeggia
e il simbolo della batteria appare
completamente pieno. Lo stimolatore si
spegne automaticamente non appena il
caricatore viene scollegato.
3 - Regolazioni preliminari
A) Lingua, contrasto e volume
Quando si utilizza lo stimolatore per la
prima volta, è necessario selezionare
dalla schermata delle opzioni la
lingua dell’interfaccia che si desidera
utilizzare. Di seguito sono riportate le
istruzioni per eseguire tale procedura. È
possibile regolare diverse impostazioni
e adattarle alle proprie esigenze
(lingua dell’interfaccia, contrasto del
display, retroilluminazione e volume).
Per modificare tali impostazioni,
accedere alla schermata delle opzioni
tenendo premuto per alcuni istanti il
tasto On/Off sulla parte frontale dello
stimolatore.
3a
3b
3c
3d
3e
3b: utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare la lingua da utilizzare.
3c: utilizzare il tasto +/- del canale 2
per regolare il contrasto dello schermo.
3d: utilizzare il tasto +/- del canale 3
per regolare il volume.
3e: utilizzare il tasto +/- del canale 4
per regolare la retroilluminazione.
On: la retroilluminazione è sempre
attiva
Off: la retroilluminazione è sempre
inattiva
Auto: la retroilluminazione si attiva
ogniqualvolta si preme un tasto.
3a: utilizzare il tasto On/Off per
confermare e salvare le selezioni. Le
impostazioni vengono immediatamente
applicate.
4 - Programmi di
neurostimolazione
Per attivare lo stimolatore, premere
il tasto On/Off. Per selezionare un
programma, è necessario prima scegliere
un tipo di trattamento e una categoria di
programmi.
ITA
NOTA: alla fine di questo manuale è
possibile consultare una tabella che
riporta tutti i programmi disponibili e le
relative funzioni.
A) Selezione del tipo di trattamento
4a
4b
4e
4a: premere il tasto On/Off per
spegnere l'unità.
4b: utilizzare i tasti + del canale 1
per selezionare un diverso tipo di
trattamento (ad esempio, Tratt.
specifico o Preparazione fisica).
4e: utilizzare il tasto +/- del canale 4
per confermare la selezione e
visualizzare la schermata di selezione
della categoria del programma.
Premere il tasto i per accedere al menu
Top 5.
B) Selezione di una categoria di
programmi
5a
5b
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
1a: Lo stimolatore è stato caricato
per 7 minuti e 27 secondi (la carica
completa può richiedere 2-2,5 se si
utilizza il caricatore rapido in dotazione
con il dispositivo).
5e
105
5a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
5b: utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare una categoria.
5e: premere il tasto +/- del canale 4 per
confermare la selezione e visualizzare la
schermata di selezione del programma.
Premere il tasto i per accedere al menu
Top 5.
C) Selezione di un programma
ITA
NOTA: per ulteriori informazioni sulla
selezione dei programmi, consultare
la Guida Pratica. Una volta selezionata
la categoria, sullo schermo viene
visualizzato l'elenco dei programmi
disponibili.
7a
7b
7d
7e
7a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
7b: utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare il programma desiderato.
7d: utilizzare il tasto +/- del canale 3
per personalizzare il programma.
7e: premere il tasto +/- del canale 4 per
avviare il programma.
D) Personalizzazione di un
programma
La schermata delle opzioni è disponibile
solo per alcuni programmi.
non collegato
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
6a
106
6b
6e
6a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
6b: utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare il programma desiderato.
6e: premere il tasto +/- del canale 4
per confermare la selezione.
Alcuni programmi vengono avviati
immediatamente, mentre per altri
è necessario specificare ulteriori
impostazioni.
TOP 5
Per accedere al menu Top 5, premere
il tasto i prima di selezionare un
programma. È possibile accedere
al menu dalla schermata del tipo di
trattamento (Figura 4), dalla schermata
della categoria programma (Figura 5)
o dalla schermata con l'elenco dei
programmi (Figura 6).
Se nessun cavo
è collegato
allo stimolatore, per alcuni programmi
occorre selezionare il gruppo muscolare
da stimolare. La zona di applicazione
del trattamento è indicata in nero nella
figura sopra il canale 1.
8a
8b
8c
8d
8e
8a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
8b: utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare la zona del trattamento.
Sono disponibili 7 zone.
8c: premere il tasto +/- del canale 2 per
eliminare la sequenza di riscaldamento
e specificare se si desidera utilizzare la
combinazione con uno dei programmi
2+2 sul canale 3 e 4.
8d: utilizzare il tasto +/- del canale 3
per selezionare il livello di difficoltà del
programma.
8e: utilizzare il tasto +/- del canale 4
per confermare le selezioni e avviare il
programma.
collegato
Quando un cavo
è collegato
all'unità, lo stimolatore seleziona
automaticamente il gruppo muscolare da
stimolare.
Attenzione: la funzione
si attiva
automaticamente nei programmi in cui è
supportata quando almeno uno dei cavi
è collegato allo stimolatore.
9d: utilizzare il tasto +/- del canale 3
per selezionare il livello di difficoltà del
programma.
9e: utilizzare il tasto +/- del canale 4
per confermare le selezioni e avviare il
programma.
Test preliminare
Questo test viene avviato all'accensione
dello stimolatore se uno dei cavi
dotati di sistema
è stato
preventivamente collegato allo
stimolatore.
ITA
È essenziale che il paziente rimanga
completamente immobile e rilassato per
l'intera durata del test.
9b
9c
9d
9e
Session duration
(in min.)
9a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
9b: NOTA: disponibile solo con Mi-Theta
600. Utilizzare il tasto +/- del canale 1
per attivare la funzione
.
Quando la funzione è attivata, sullo
schermo compare l'indicazione ON o
OFF. In modalità ON, la stimolazione
viene attivata dal paziente. Attenzione:
alcuni programmi eccitomotori non
contemplano la funzione
. Se
la funzione
non è disponibile,
sopra il canale 1 non compare alcun
simbolo.
9c: premere il tasto + del canale 2 per
eliminare la sequenza di riscaldamento.
Premere il tasto - del canale 2 se si
desidera utilizzare la combinazione con
uno dei programmi 2+2 sul canale 3 e 4.
NOTA: quando è attivata la funzione
2+2, non è possibile attivare
e il simbolo corrispondente scompare
automaticamente dallo schermo.
Utilizzare il tasto + del canale 2 per
eliminare il periodo di riscaldamento
predefinito.
no warm-up sequence
warm-up sequence
Se il cavo
è collegato, il test
inizia non appena viene selezionato e
personalizzato il programma.
NOTA: il test non viene avviato se si
sceglie un programma che non richiede
la selezione preliminare di un gruppo
muscolare.
10a
7b
7c
7d
10e
10e: nell'esempio il logo
sopra il
canale 4 indica che il cavo
è
collegato allo stimolatore sul canale 4.
Durante il test, i valori del canale 4
vengono automaticamente aggiornati
con le misurazioni effettuate dal
sensore.
NOTA:
quando sono collegati più sensori
contemporaneamente, il test
viene eseguito in sequenza su ciascun
canale collegato a un cavo
.
Il canale testato è quello i cui valori
cambiano e sopra il quale compare il
logo mi. I 4 tasti +/- sono disattivati per
l'intera durata del test.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
9a
107
ITA
10a: in qualsiasi momento è possibile
toccare il tasto On/Off per interrompere
il test. Per riavviare il test dall'inizio,
premere uno dei 4 tasti +.
Premere nuovamente il tasto On/Off per
tornare all'elenco dei programmi.
E) Selezione della funzione 2+2
Al termine del test, viene
automaticamente visualizzata la
schermata predefinita di avvio del
programma, con l'indicazione di
aumentare le energie di stimolazione.
In questo modo è possibile eseguire il
trattamento su due diverse zone del
corpo simultaneamente o combinare due
programmi diversi su un'unica zona del
corpo.
A questo punto, è possibile selezionare
la funzione 2+2, ovvero è possibile
selezionare un programma per il canale
1 e 2 e un programma dall'elenco dei
programmi 2+2 per il canale 3 e 4.
Regolazione delle energie di
stimolazione
Quando si avvia un programma, viene
richiesto di aumentare le energie di
stimolazione. Questa operazione è
essenziale per il buon esito di qualsiasi
trattamento.
12a
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
Session duration
(in min.)
108
11a
11b 11c 11d
11e
Heat waves depicting
the warm-up sequence
11a: premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
11 b c d e: l'unità emette un segnale
acustico e i simboli corrispondenti ai 4
canali alternano l'indicazione + e 000.
Il livello di energia per i 4 canali è 0.
Per avviare il programma, è necessario
aumentare il livello di energia per
i canali da utilizzare. A tale scopo,
utilizzare i tasti + corrispondenti.
NOTA: per aumentare i livelli
di energia per tutti e 4 i canali
contemporaneamente, premere il
tasto i. Premere due volte il tasto i per
aumentare i livelli dei primi 3 canali
e 3 volte per aumentare i livelli dei
primi 2 canali. I canali solidali vengono
evidenziati in caratteri bianchi su sfondo
nero.
12b
12c
12d
12e
12a: Premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
12b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1
per selezionare la zona del trattamento
(sono disponibili 7 zone).
12c: Premere il tasto + del canale 2 per
eliminare la sequenza di riscaldamento;
premendo il tasto - del canale 2
viene selezionata la modalità 2+2
e visualizzato il primo programma
dell'elenco. Premere nuovamente il
tasto - del canale 2 per visualizzare il
programma successivo dell'elenco.
12d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3
per selezionare il livello di difficoltà del
programma.
12e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4
per confermare le selezioni e avviare il
programma.
NOTA: il timer del canale 1+2 controlla
la durata totale della seduta. Pertanto,
la durata totale per il canale 3+4 non
può superare la durata della sessione per
il canale 1+2.
NOTA: il programma per il canale 3+4 si
svolge in un'unica fase.
NOTA: se un programma preimpostato
utilizza più di due canali, non sarà
disponibile per la modalità 2+2.
Selezionare NMES o TENS.
13a
13b
13e
Le barre orizzontali nella parte superiore
del display indicano la durata totale e le
diverse fasi di un programma. La barra a
sinistra è per P1 e quella a destra per P2.
P1 indica il programma selezionato per
il canale 1 e 2P2 indica il programma
selezionato per il canale 3 e 4
ITA
Selezionare la forma
dell’elettrostimolazione.
Per personalizzare i parametri:
F) Modalità di programmazione
Nella modalità di programmazione
è possibile creare un programma
personalizzato selezionando i parametri
desiderati. È possibile assegnare un
nome al programma e salvarlo nella
categoria programmi personalizzati.
Accedere alla categoria di
programmazione.
17b
17c
17d
17e
17a: Premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
17b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1
per spostare il cursore sull'impostazione
desiderata.
17c: Utilizzare il tasto +/- del canale 2
per aumentare o ridurre il valore
dell'impostazione.
17d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3
per visualizzare altri parametri che è
possibile regolare.
17e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4
per salvare il programma.
Salvataggio di un programma
18a
18b
18c
18d
18e
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
17a
109
ITA
18a: Premere il tasto On/Off per tornare
alla schermata precedente.
18b: Utilizzare il tasto +/- del canale 1
per spostare il cursore sul nome del
programma.
18c: Utilizzare il tasto +/- del canale 2
per inserire lettere e numeri.
18d: Utilizzare il tasto +/- del canale 3
per aumentare al massimo o ridurre al
minimo lo spazio.
18e: Utilizzare il tasto +/- del canale 4
per salvare il programma.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
NOTA: è possibile salvare fino a 10
programmi personalizzati.
NOTA: anche con i programmi
personalizzati è possibile utilizzare
una combinazione con un programma
dell'elenco 2+2 aggiungendo e
selezionando l'opzione 2+2. Quando si
salva un programma di questo tipo, il
programma risultante è costituito da
un programma per il canale 1+2 (P1) e
un programma per il canale 3+4 (P2)
(consultare la sezione "Selezione della
funzione 2+2").
Modalità Pausa
19a: premere il tasto On/Off per
interrompere temporaneamente il
programma. Per riavviare il programma,
premere il tasto +/- del canale 4 (19e).
La seduta viene ripresa all'80% dei livelli
di energia in uso prima dell'interruzione.
NOTA: se l'unità Mi-Theta 600/Theta
500 emette un segnale acustico e i
simboli + sotto i canali attivi iniziano
a lampeggiare, lo stimolatore sta
suggerendo di aumentare il livello di
energie di stimolazione. Se un aumento
del livello di energie non è tollerato dal
paziente, ignorare questo messaggio.
Informazioni sulle contrazioni
Quando si lavora con un programma
di contrazione muscolare, è possibile
accedere alla schermata di Info
Contrazione in qualsiasi momento per
verificare il numero di contrazioni e la
loro durata complessiva.
Per accedere alla schermata, tenere
premuto il tasto i.
G) Modalità di stimolazione
19a
19b
19c
19d
19e
19 b c d e: le diverse energie raggiunte
durante la fase di contrazione vengono
indicate da una serie di grafici a barre
di colore nero. Le energie della fase di
riposo attivo sono indicate con grafici a
barre tratteggiate.
NOTA: le energie di stimolazione
in fase di riposo attivo vengono
automaticamente regolate al 50% delle
energie della fase di contrazione ma
è possibile modificarle durante la fase
di riposo attivo. Una volta modificate,
saranno completamente indipendenti
dalle energie della fase di contrazione.
Funzione SKIP
NOTA: La funzione SKIP non è disponible
per l’unita THETA 500.
In alcuni programmi, la funzione SKIP
consente di terminare la fase del
programma in corso e passare a quella
successiva. Per utilizzare la funzione
SKIP, l'unità deve trovarsi in modalità
Pausa.
21a
110
21d
21e
NOTA: la funzione SKIP è disponibile
solo in alcuni programmi. Tenere
presente, inoltre, che questa funzione
può ridurre l'efficacia di un programma
se, utilizzandola, la sequenza viene
abbreviata di un tempo eccessivo.
Statistiche
NOTA: La funzione Statistiche non è
disponible per l’unita THETA 500.
Lo stimolatore Mi-Theta 600/Theta 500
include un menu di statistiche
contenente importanti informazioni sui
programmi che è possibile consultare
in tempo reale. Per accedere alla
schermata delle statistiche, attivare
la modalità pausa o attendere la
conclusione del programma.
13a
13b
13d
22e
Nei programmi di elettrostimolazione
neuromuscolare (NMES), MAX indica
il livello massimo di energie di
stimolazione raggiunto per ciascun
canale durante la fase di contrazione.
AVG indica il livello di energia medio
sull'insieme dei canali utilizzati durante
la fase di contrazione.
13a
13b
13d
23e
Nei programmi a bassa frequenza,
il valore della funzione
racchiuso in una parentesi quadra
indica la percentuale del tempo di
elettrostimolazione trascorso nella
gamma ottimale di regolazione delle
energie.
ITA
22-23e: premere il tasto +/- del
canale 4 per riprendere il programma
dal punto in cui era stato interrotto.
Fine del programma
Statistiche di diverso tipo vengono
visualizzate in base ai programmi e
le opzioni in uso (vedere le Figure 22
e 23). Tenere presente, tuttavia, che le
statistiche non sono disponibili per tutti
i programmi.
Al termine di ciascuna seduta, sullo
schermo compare una bandierina e viene
riprodotta una breve melodia.
NOTA: premere il tasto i per accedere
alla schermata di informazioni sulle
contrazioni.
Per spegnere lo stimolatore, premere il
tasto On/Off.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
21a: Premere il tasto On/Off per tornare
all'elenco dei programmi nella categoria
selezionata.
21d: utilizzare il tasto +/- del canale
3 per ignorare una sequenza specifica
di un programma. In tal caso, l'unità
emette un segnale acustico e il cursore
sotto la barra di avanzamento si sposta
all'inizio della sequenza successiva.
21e: utilizzare il tasto +/- del canale 4
per riprendere il programma dalla
sequenza selezionata.
111
5 - Livello di carica e ricarica
della batteria
Non ricaricare lo stimolatore senza
prima aver scollegato i cavi di
elettrostimolazione.
Non ricaricare la batteria utilizzando un
caricatore diverso da quello fornito da
CefarCompex.
ITA
L’unità Mi-Theta 600/Theta 500 è
alimentata mediante una batteria
ricaricabile. La durata della batteria
varia a seconda dei programmi e delle
energie di stimolazione utilizzate. Si
raccomanda di caricare completamente
la batteria prima di utilizzare l’unità per
la prima volta per prolungarne la durata
e la vita utile. Se lo stimolatore non
viene utilizzato per un lungo periodo di
tempo, ricaricare ugualmente la batteria
a intervalli regolari.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
A) Livello di carica della batteria
112
Il livello di carica della batteria è
indicato sullo schermo dall’icona di
una batteria. Se l’icona della batteria
contiene solo due tacche, il livello di
carica è basso. Interrompere la seduta e
ricaricare l’unità.
Battery charge state icon
Se il simbolo START normalmente
visualizzato sopra il tasto +/– del
canale 4 non è visibile e l’icona della
batteria lampeggia, la batteria è
completamente scarica. Non è più
possibile utilizzare lo stimolatore, che
dev’essere ricaricato immediatamente.
B) Ricarica
Rimuovere tutti i cavi di stimolazione
dall’unità prima di avviare la ricarica.
Collegare il caricatore a una presa
dell’alimentazione di rete, quindi
collegare lo stimolatore al caricatore.
Il menu di carica illustrato di seguito
compare automaticamente sullo
schermo.
La durata della ricarica viene indicata
sullo schermo. Il caricatore fornito con
lo stimolatore consente di ricaricare
completamente l’unità in 2-2,5 ore.
L’icona della batteria si anima durante
l’operazione di ricarica. quando la
batteria è completamente carica,
l’icona appare piena e il tempo totale
impiegato per la ricarica lampeggia
sullo schermo. Scollegare il caricatore;
l’unità Mi-Theta 600/Theta 500 si spegne
automaticamente.
6 - Problemi e soluzioni
Difetto degli elettrodi
ITA
L’unità Mi-Theta 600/Theta 500 emette
un segnale acustico e alterna l’immagine
di una coppia di elettrodi e quella di
una freccia che punta in direzione
del canale in cui è stato riscontrato il
problema. Nell’esempio sopra riportato,
lo stimolatore ha rilevato un difetto sul
canale 2.
Il messaggio di errore relativo agli
elettrodi può significare che:
• gli elettrodi sono scaduti, consumati o
non aderiscono perfettamente: in tal
caso, provare a sostituire gli elettrodi;
• il cavo degli elettrodi è difettoso:
provare a collegare il cavo a un altro
canale. Se il problema persiste,
sostituire il cavo.
Se per qualsiasi motivo il dispositivo
sembra presentare un malfunzionamento
diverso da quelli appena descritti,
contattare il servizio assistenza clienti di
CefarCompex.
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
• non sono stati collegati elettrodi al
canale;
113
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600
TRATTAMENTO COMUNE
2+2
PROGRAMMI
opzionale
RIABILITAZIONE
ITA
AMIOTROFIA
x
x
-
-
x
PREV. AMIOTROFIA
x
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO
x
x
-
-
x
NEURO REHAB SLOW START
x
-
-
-
x
SCHIENA-TRONCO
x
x
-
-
x
ATROFIA (MOD FREQ)
x
x
-
-
x
FORZA (MOD FREQ)
x
x
-
-
x
OSSIGENAZIONE
x
-
-
-
x
LESIONE MUSCOLARE
x
-
-
-
x
PUNTI MOTORI
-
-
-
-
-
PROTESI ANCA
x
-
-
-
x
SINDROME ROTULEA
x
-
-
-
x
EMIPLEGIA
x
-
-
-
x
CUFFIA DEI ROTATORI
x
x
-
-
x
LCA
x
-
-
-
-
ALL. CARDIOVASCOLARE
x
-
-
-
x
TENS 100 HZ
-
-
x
-
x
TENS 80HZ
-
-
-
-
x
TENS A DURATA MODULATA
-
-
x
-
x
ENDORFINICO
x
-
-
x
x
DECONTRATTURANTE
x
-
-
x
x
DURATA MODULATA
-
-
-
-
x
TENS BURST
-
-
-
-
x
TENS MISTO
-
-
-
-
x
DOLORE MUSCOLARE
-
-
-
-
x
DOLORE ARTICOLARE
-
-
-
-
x
DOLORE DA FRATTURA
-
-
-
-
x
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
RIABILITAZ. SPECIFICA
114
ANTALGICO
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600
2+2
PROGRAMMI
opzionale
ANTALGICO SPECIFICO
-
-
-
-
x
DOLORE AL TRAPEZIO
-
-
-
-
x
DOLORE ALLA SPALLA
-
-
-
-
x
CERVICALGIA (BASSA)
x
-
-
x
x
CERVICALGIA (ALTA)
-
-
-
-
x
DORSALGIA
x
-
-
x
x
LOMBALGIA
x
-
-
x
x
DOLORE MUSCOLI LOMBARI
-
-
-
-
x
LOMBO-SCIATALGIA
x
-
-
x
x
LOMBALGIA ACUTA
x
-
-
x
x
EPICONDILITE
-
-
x
-
x
TORCICOLLO
x
-
-
x
x
ARTRALGIA
-
-
x
-
x
GAMBE PESANTI
x
-
-
x
x
INSUFFICIENZA VENOSA 1
x
-
-
x
x
INSUFFICIENZA VENOSA 2
x
-
-
-
-
INSUF. ARTERIOSA 1
x
-
-
-
x
INSUF. ARTERIOSA 2
x
-
-
-
x
PREVENZIONE CRAMPI
x
-
-
x
x
CAPILLARIZZAZIONE
x
-
-
x
x
VASCOLARE
ITA
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
DOLORE GINOCCHIO
115
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600
TRATT. SPECIFICO
2+2
PROGRAMMI
opzionale
AGONISTA/ANTAGO
ITA
ATROFIA 1
x
-
-
-
-
ATROFIA 2
x
-
-
-
-
RAFFORZAMENTO 1
x
-
-
-
-
RAFFORZAMENTO 2
x
-
-
-
-
PIEDE EMIPLEGICO
x
-
-
-
-
SPASTICITÀ
x
-
-
-
x
SPALLA SUBBLUSSATA
x
-
-
-
x
E AMIOTROFIA
x
-
-
-
x
E RAFFORZAMENTO
x
-
-
-
x
TONIFICAZIONE
x
x
-
-
x
RASSODAMENTO
x
x
-
-
x
INESTETISMI CELLULITE
x
x
-
-
x
DEFINIZIONE
x
x
-
-
x
ADDOMINALI
x
-
-
-
-
GLUTEI E COSCE
x
-
-
-
-
CUTANEO-ELASTICO
x
-
-
x
x
SPASTICITÀ
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
EMOFILIA
116
BELLEZZA
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600
PREPARAZIONE FISICA
2+2
PROGRAMMI
opzionale
SPORT
x
-
-
-
x
RESISTENZA AEROBICA
FORZA RESISTENTE
x
-
-
-
x
x
x
-
-
x
FORZA
x
x
-
-
x
FORZA ESPLOSIVA
x
x
-
-
x
IPERTROFIA
x
x
-
-
x
RIPRISTINO
x
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO LOMBARI
x
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO BUSTO
x
x
-
-
x
RECUPERO ATTIVO
x
-
-
x
x
RECUPERO PLUS
x
-
-
x
x
MUSCOLAZIONE
x
x
-
-
x
DEFINIZIONE MUSCOLARE
x
x
-
-
x
POTENZA
x
x
-
-
x
MASSAGGIO TONICO
x
-
-
x
x
MASSAGGIO-RELAX
x
-
-
x
x
MASSAGGIO ENERGETICO
x
-
-
x
x
MASSAGGIO ANTI-STRESS
x
-
-
x
x
MASSAGGIO CONNETTIVO 1
x
-
-
x
-
MASSAGGIO CONNETTIVO 2
x
-
-
x
-
FITNESS
MASSAGGIO
ITA
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
POTENZIAMENTO
117
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Mi-Theta 600
Programmazione 2+2
PROGR. PERSONALIZZ.
opzionale
NMES
ITA
CONVENZIONALE CONTINUO
-
-
-
-
x
DURATA MOD. CONTINUA
-
-
-
-
x
FREQUENZA MOD. CONTINUA
-
-
-
-
x
BURST
-
-
-
-
x
CONVENZIONALE INTERMITT.
-
-
-
-
x
FREQ. MOD. INTERMITTENTE
-
-
-
-
x
CONVENZIONALE
-
-
-
-
x
BURST
-
-
-
-
x
FREQUENZA MISTA
-
-
-
-
x
DURATA MODULATA
-
-
-
-
x
FREQUENZA MODULATA
-
-
-
-
x
TENS A FREQ. MODULATA
-
-
-
-
-
TENS A DURATA MODULATA
-
-
-
-
-
TENS BURST
-
-
-
-
-
ENDORFINICO
-
-
-
-
-
RAFFORZAMENTO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
AMIOTROFIA (gruppi muscolari più piccoli)
-
-
-
-
-
AMIOTROFIA (gruppi muscolari più grandi)
-
-
-
-
-
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
TENS
118
PROGRAMMI 2+2
(gruppi muscolari più piccoli)
RAFFORZAMENTO
(gruppi muscolari più grandi)
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500
TRATTAMENTO COMUNE
2+2
PROGRAMMI
opzionale
RIABILITAZIONE
AMIOTROFIA
x
-
-
x
PREV. AMIOTROFIA
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO
x
-
-
x
NEURO REHAB SLOW START
x
-
-
x
SCHIENA-TRONCO
x
-
-
x
ATROFIA (MOD FREQ)
x
-
-
x
FORZA (MOD FREQ)
x
-
-
x
OSSIGENAZIONE
x
-
-
x
LESIONE MUSCOLARE
x
-
-
x
PUNTI MOTORI
-
-
-
-
PROTESI ANCA
x
-
-
x
SINDROME ROTULEA
x
-
-
x
EMIPLEGIA
x
-
-
x
TENS 100 HZ
-
x
-
x
TENS 80HZ
-
-
-
x
TENS A FREQ. MODULATA
-
x
-
x
ENDORFINICO
x
-
x
x
DECONTRATTURANTE
x
-
x
x
TENS A DURATA MODULATA
-
-
-
x
TENS BURST
-
-
-
x
TENS MISTO
-
-
-
x
DOLORE MUSCOLARE
-
-
-
x
DOLORE ARTICOLARE
-
-
-
x
DOLORE DA FRATTURA
-
-
-
x
ITA
ANTALGICO
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
RIABILITAZ. SPECIFICA
119
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500
2+2
PROGRAMMI
opzionale
VASCOLARE
ITA
INSUFFICIENZA VENOSA 1
x
-
x
x
INSUFFICIENZA VENOSA 2
x
-
-
-
INSUF. ARTERIOSA 1
x
-
-
x
INSUF. ARTERIOSA 2
x
-
-
x
CAPILLARIZZAZIONE
x
-
x
x
TRATT. SPECIFICO
2+2
PROGRAMMI
opzionale
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
BELLEZZA
120
TONIFICAZIONE
x
-
-
x
RASSODAMENTO
x
-
-
x
INESTETISMI CELLULITE
x
-
-
x
DEFINIZIONE
x
-
-
x
CUTANEO-ELASTICO
x
-
x
x
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500
PREPARAZIONE FISICA
2+2
PROGRAMMI
opzionale
SPORT
x
-
-
x
RESISTENZA AEROBICA
x
-
-
x
FORZA RESISTENTE
x
-
-
x
FORZA
x
-
-
x
FORZA ESPLOSIVA
x
-
-
x
IPERTROFIA
x
-
-
x
RIPRISTINO
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO LOMBARI
x
-
-
x
RAFFORZAMENTO BUSTO
x
-
-
x
RECUPERO ATTIVO
x
-
x
x
RECUPERO PLUS
x
-
x
x
MUSCOLAZIONE
x
-
-
x
DEFINIZIONE MUSCOLARE
x
-
-
x
POTENZA
x
-
-
x
MASSAGGIO TONICO
x
-
x
x
MASSAGGIO-RELAX
x
-
x
x
MASSAGGIO ENERGETICO
x
-
x
x
FITNESS
MASSAGGIO
ITA
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
POTENZIAMENTO
121
VI ELENCO DEI PROGRAMMI - Theta 500
Programmazione
2+2
PROGR. PERSONALIZZ.
opzionale
NMES
ITA
CONVENZIONALE CONTINUO
-
-
-
x
DURATA MOD. CONTINUA
-
-
-
x
FREQUENZA MOD. CONTINUA
-
-
-
x
BURST
-
-
-
x
CONVENZIONALE INTERMITT.
-
-
-
x
FREQ. MOD. INTERMITTENTE
-
-
-
x
CONVENZIONALE
-
-
-
x
BURST
-
-
-
x
FREQUENZA MISTA
-
-
-
x
DURATA MODULATA
-
-
-
x
FREQUENZA MODULATA
-
-
-
x
TENS A FREQ. MODULATA
-
-
-
-
TENS A DURATA MODULATA
-
-
-
-
TENS BURST
-
-
-
-
ENDORFINICO
-
-
-
-
RAFFORZAMENTO
-
-
-
-
-
-
-
-
AMIOTROFIA (gruppi muscolari più piccoli)
-
-
-
-
AMIOTROFIA (gruppi muscolari più grandi)
-
-
-
-
CefarCompex Mi-Theta 600 / Theta 500 - MANUALE D’USO
TENS
122
PROGRAMMI 2+2
(gruppi muscolari più piccoli)
RAFFORZAMENTO
(gruppi muscolari più grandi)