DOIMO SOFAS s.p.a. Via Montegrappa, 90/b
Transcript
DOIMO SOFAS s.p.a. Via Montegrappa, 90/b
DOIMO SOFAS s.p.a. Via Montegrappa, 90/b - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy www.doimosofas.com [email protected] tel.: 0438/890671 - Fax: 0438/890670 Export Enquires DOIMO INTERNATIONAL GROUP S.R.L. Via Montegrappa, 90 - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy Phone +39 0438 890699 - Fax 0438 890121 www.doimointernational.it [email protected] Showroom: DOIMO DOMUS Via Montegrappa, 90 - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy Tel. +39 0438 890555 - Fax +39 0438 890578 [email protected] Russia Enquires & Showroom DOIMO INTERNATIONAL MEBEL Ploshad Pobedy, d.2, Korp 3 121170 Mosca Tel./Fax 007-495/981-96-45 www.doimo.ru [email protected] http://www.doimo.it Cover catalogo new.indd 1 7-04-2008 13:35:50 Collezione di poltrone pensate per il rilassamento. Collection of armchairs designed for relaxation. Relaxtime è la nuova linea di poltrone Doimo Sofas dedicata al vostro benessere. Nove poltrone massaggio e una chaise longue che coniugano tecnologia ed estetica, con gusto raffinato e accuratezza nei dettagli. In Relaxtime, materiali pregiati e un’estesa gamma di colori incontrano le linee del design italiano con classe ed eleganza. Poltrone di alta qualità che arredano, avvolgono, conquistano. Lasciatevi andare. Nasce Relaxtime by Doimo Sofas. Il benessere incontra il design Relaxtime is the new Doimo Sofas armchair line designed with your wellbeing in mind. Nine massage armchairs and a chaise longue that marry technology and looks, with refined taste and painstaking attention to detail. In Relaxtime, quality materials and an extensive range of colours meet Italian design with class and elegance. High-quality armchairs that enhance your interior, cradle you with their comfort and win you over. Indulge yourself. Presenting Relaxtime by Doimo Sofas. Wellbeing meets design UNA TECNOLOGIA DEL BENESSERE ALL’ AVANGUARDIA. LA MUSCOLATURA VIENE RILASSATA DA MOVIMENTI STUDIATI E MISURATI, PER OGNI ESIGENZA. DISTENDERE. LA DISTENSIONE DELLA MUSCOLATURA DORSALE A BENEFICIO DELLA DECOMPRESSIONE DELLA COLONNA VERTEBRALE. STRETCHING BY RELAXTIME. CUTTING-EDGE WELLNESS TECHNOLOGY. MUSCLES ARE RELAXED BY WELL RESEARCHED, CALCULATED MOVEMENTS TO MEET EVERY NEED. RELAXING. RELAXING THE BACK MUSCLES TO ACHIEVE THE BENEFICIAL EFFECT OF DECOMPRESSING THE SPINE. RIVITALIZZARE. LA DIGITOPRESSIONE SU TUTTI I MUSCOLI DELLA SCHIENA PER STIMOLARE LA CIRCOLAZIONE SANGUIGNA. KNEADING BY RELAXTIME. REVITALIZING. FINGER PRESSURE APPLIED TO ALL BACK MUSCLES TO STIMULATE BLOOD CIRCULATION. STIMOLARE. IL LEGGERO PICCHIETTIO CON MOVIMENTI LENTI E INTERMITTENTI PER ALLEVIARE LE TENSIONI E RILASSARE LA MUSCOLATURA. TAPPING BY RELAXTIME. STIMULATING. GENTLE TAPPING WITH SLOW, INTERMITTENT MOVEMENTS TO RELIEVE TENSION AND RELAX THE MUSCLES. Le poltrone Relaxtime sono progettate per il benessere del vostro corpo. Un alto livello tecnologico accompagna il vostro relax e ne amplifica il piacere grazie a diversi tipi di massaggio. La tensione si allenta, l’effetto calmante è immediatamente percepibile e la fatica di una frenetica giornata lavorativa resta un ricordo. Un’esperienza unica, la possibilità di abbandonarsi al piacere di un massaggio professionale nel lusso del proprio salotto. Poltrone che si prendono cura del vostro corpo Relaxtime armchairs are designed to improve your body’s wellbeing. Your relaxation experience is enhanced by a high level of technology and the associated pleasure amplified by virtue of different kinds of massages. Tension is relieved, you immediately feel the calming effect as the strain of a hectic day of work becomes a distant memory. A unique experience, the opportunity to indulge in the pleasure of a professional massage in the luxury of your own living room. Armchairs that look after your body I meccanismi relax montati sulle poltrone Relaxtime offrono molteplici funzioni e posizioni. Secondo le vostre preferenze, è possibile disporre di tipologie più o meno ricche di opzioni. Meccanismi a uno o due motori, movimenti di pediera e schienale alternativamente autonomi o sempre indipendenti, funzione lift per favorire la messa in piedi della persona, vibromassaggio per un piacevole effetto massaggiante armoniosamente distribuito su schienale, seduta e pediera. Diverse le possibilità e le combinazioni a disposizione, personale la scelta. Concedetevi il massimo della qualità LE POLTRONE RELAXTIME VOGLIONO OFFRIRVI TUTTO. NESSUN COMPROMESSO. FORMA E FUNZIONE, UNITÀ NELLA BELLEZZA. RELAXTIME ARMCHAIRS WANT YOU TO HAVE EVERYTHING. NO COMPROMISES. FORM AND FUNCTION, UNITY IN BEAUTY. The relaxation mechanisms fitted on the Relaxtime armchairs offer a host of different functions and positions. You can decide on a varying range of options to suit your own personal preferences. Mechanisms driven by one or two motors, leg rests and backrests that can be operated alternately on their own or be kept independent, lift functions to help the occupant up, and a vibratory massage for an enjoyable massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. A wide choice of options and combinations for an experience tailored to suit you. Treat yourself to unbeatable quality NON RESTA CHE PARTIRE. RELAXTIME È IL NUOVO VIAGGIO NEL BENESSERE BY DOIMO SOFAS, TUTTO PER VOI. DIFFICILE RESISTERE. MOVIMENTI AUTOMATICI O MOTORIZZATI, TANTE LE FUNZIONI DEI DIVERSI ELEMENTI IN UN INSIEME ARMONIOSO PER INCONTRARE LE ESIGENZE PIÙ SVARIATE. AUTOMATIC OR MOTORIZED MOVEMENTS, THE VARIOUS ELEMENTS HAVE MANY FUNCTIONS, WORKING AS A HARMONIOUS WHOLE TO MEET A DIVERSITY OF REQUIREMENTS. YOUR CARRIAGE AWAITS! RELAXTIME IS YOUR PERSONAL TICKET TO WELLBEING COURTESY OF DOIMO SOFAS. IT’S HARD TO RESIST. La tecnologia Relaxtime vi offre una gamma completa di massaggi che permette di agire in modo specifico e differenziato sul benessere di ogni parte del corpo. Movimenti mirati, localizzati o combinati insieme, incontrano ogni necessità. Tutte le combinazioni per il vostro benessere Relaxtime technology offers you a comprehensive range of massages to target every part of the body in a specific and differentiated manner for improved wellbeing all over. Targeted movements are either localized or combined to meet every need. Every possible combination to unlock your wellbeing MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE Wave Effetto massaggio a “onda” che si somma al vibromassaggio. Wave Effect massage works in conjunction with the vibromassage. Vibro schienale Piacevole e tonificante vibromassaggio sulla muscolatura dorsale. Back vibration Pleasant, invigorating vibratory massage applied to the back muscles. Vibro lombare Piacevole e tonificante vibromassaggio concentrato nella zona lombare. Lumbar vibration Pleasant, invigorating vibratory massage focussing on the lumbar region. Vibro glutei Tonificante vibromassaggio in corrispondenza della seduta. Buttocks vibration invigorating vibratory massage in seat area. Vibro cosce Vibromassaggio rigenerante e tonificante concentrato nella zona cosce. Thigh vibration Regenerative, invigorating vibratory massage focussing on the thigh area. Vibro polpacci Vibromassaggio tonificante dei polpacci, per una migliore circolazione. Calf vibration Invigorating vibratory massage applied to calves, for improved circulation. Lift Funzione che consente una agevole messa in piedi della persona. Lift Function to help the occupant up. Disponibile sulle poltrone / Available on the following armchairs: Heaven, Joy, Well, Cloud, Magister. MASSAGGIO PROFESSIONAL PROFESSIONAL MASSAGE MASSAGGIO SHIATSU SHIATSU MASSAGE Stretching Favorisce il rilassamento dei muscoli dorsali con uno stiramento plasmare. Stretching Helps relax the back muscles by stretching them as it moulds. Stretching Favorisce il rilassamento dei muscoli dorsali con uno stiramento plasmare Stretching Helps relax the back muscles by stretching them as it moulds. Kneading Stimola la circolazione sanguigna con la digitopressione su tutto il dorso. Kneading Stimulates blood circulation with finger-like pressure all over the back. Kneading Stimola la circolazione sanguigna con la digitopressione su tutto il dorso Kneading Stimulates blood circulation with finger-like pressure all over the back Thermowave Effetto termoriscaldante ottenuto con la frizione omogenea su tutto il dorso. Thermowave Heating effect achieved with even friction all over the back. Tapping Allevia le tensioni e rilassa i muscoli con un leggero picchiettio sulla schiena Tapping Relieves tension and relaxes the muscles with gentle tapping on the back Calf massage Stimola la circolazione e allevia la stanchezza dei muscoli del polpacci. Calf massage Stimulates circulation and relieves tired calf muscles. PLUS Calf massage Stimola la circolazione e allevia la stanchezza dei muscoli del polpaccio Calf massage Stimulates circulation and relieves tired calf muscles Thigh massage Stimola la circolazione e allevia la stanchezza dei muscoli della coscia. Thigh massage Stimulates circulation and relieves tired thigh muscles. AUTO Disponibile sulle poltrone / Available on the following armchairs: Tank, Box, Mood, Cruise. Tapping plus E’ un tapping più intenso regolabile nella velocità e nella pressione Tapping plus Stronger tapping with adjustable speed and pressure Programmi personalizzati Possibilità di programmare combinazioni personalizzate dei diversi massaggi Customized programs Option of programming customized combinations of the various massages Disponibile sulle poltrone / Available on the following armchairs: Tank, Box, Mood, Cruise. Le poltrone Relaxtime offrono una qualità tutta italiana, secondo standard produttivi che si distinguono da sempre. Le caratteristiche strutturali e tecnologiche di queste poltrone massaggio sono il risultato di una grande esperienza e tradizione unite a una moderna e innovativa progettualità. Relaxtime armchairs offer all-Italian quality, meeting production standards that have always been a hallmark. The structural and technological features of these massage armchairs are the result of great experience and tradition coupled with modern, innovative engineering. Qualità made in Italy Quality made in italy Le linee del design italiano sono protagoniste e disegnano un prodotto elegante, ricercato, innovativo, che permette di arredare con stile il vostro salotto e trasformarlo allo stesso tempo in un luogo di intimo benessere. La linea Relaxtime è la declinazione degli standard estetici e qualitativi Doimo Sofas nel mondo del benessere. The Italian design steals the stage and shapes an elegant, refined, innovative piece that makes a stylish addition to your interior, at the same time transforming your living room into a place of intimate wellbeing. The Relaxtime line is the epitome of the aesthetic and quality standards that Doimo Sofas applies to the world of wellbeing. Design italiano Italian design Cat_es text new new prova.indd 13 9-04-2008 8:50:42 Alta qualità, morbidezza assoluta, profondità del colore, spessore, irregolarità della grana naturale e straordinaria gradevolezza al tatto, sono le caratteristiche intrinseche della Pelle Soft DS100 che riveste le poltrone Relaxtime. Il lusso del comfort più accogliente, frutto di una profonda conoscenza della lavorazione e del trattamento della pelle, custodita gelosamente dai conciatori di Doimo Sofas. Tradizione e avanzata tecnologia per esaltare le qualità di questo pregiato materiale e contribuire al piacere di un massaggio Relaxtime in ogni dettaglio. Pelle Soft DS100. Il massimo della qualità e della morbidezza High quality, softness, depth of colour, thickness, irregularity of the natural grain and an extraordinarily beautiful feel: these are the inherent qualities of the Pelle Soft DS100 leather used to upholster the Relaxtime armchairs. The luxury of the cosiest comfort imaginable, resulting from the in-depth knowledge of the processing and treatment of leather that is so jealously guarded by the Doimo Sofas tanners. Tradition and advanced technology are harnessed to take the quality of this superior material to new levels and heighten the pleasure of massage in every detail. Pelle Soft DS100. Unsurpassable quality and softness Una gamma molto estesa di toni permette di giocare con ogni stile. Le poltrone Relaxtime si declinano in 102 colori, dai più tenui ai più brillanti, classici o alla moda. Eleganza ed estro possono liberare la fantasia e immaginare le più svariate combinazioni per arredare la propria casa secondo tendenze e personalità. Dovete solo scegliere. Il relax in 102 colori per inedite armonie An extremely wide range of colours allows you to play about with each style. Relaxtime armchairs come in an array of 102 colours, ranging from soft to bold, from classic to trendy. Elegance and flair give the imagination free rein and allow you to devise a variety of combinations to furnish your home according to the latest trends and your own personality. All you have to do is choose. Relaxation comes in 102 colours to create harmony unlike anything seen before Collezione Collection TANK BOX MOOD CRUISE DAMM CLOUD HEAVEN JOY MAGISTER WELL Cat_es text new new prova.indd 17 8-04-2008 12:05:01 TA N K TA N K Tank ricorda le geometrie di un mondo quasi lunare. Gioco di linee e proporzioni nel corpo di questa poltrona, che si fa notare creando nello spazio che la ospita una dimensione nuova che sembra estranea a canoni e regole prestabiliti. Assenza di gravità e scoperta. Tank is reminiscent of the geometries of an almost lunar world. The interplay of lines and proportions in the body make this armchair an impressive centrepiece, adding to the interior a new dimension that seems far removed from established rules and precepts. Weightlessness and discovery. TA N K design Driusso Associati La poltrona massaggio Tank offre due diverse combinazioni di massaggio che comprendono la funzione stretching (che distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione dorsale omogenea termoriscaldante). The Tank massage armchair offers two different massage combinations. These include the stretching function (which relaxes back muscles, helping decompress the spine); the kneading function (ideal for stimulating circulation with finger pressure); the tapping function (which relieves tension and relaxes the muscles through gentle tapping produced with slow, intermittent movements) and the thermowave function (for relaxation achieved with even friction over the back associated with heating). MASSAGGIO SHIATSU SHIATSU MASSAGE AUTO PLUS MASSAGGIO PROFESSIONAL PROFESSIONAL MASSAGE 111 92 98 / 178 Diverse le posizioni relax che la poltrona può consentire. Tutte supportate da automatismi motorizzati. The armchair offers various different relaxing positions. All of which are supported by motorized automated devices. BOX BOX Box propone un comfort tutto intellettuale. Inedita soluzione d’arredo che unisce l’invito al relax alla funzionalità. Ideale per l’angolo lettura della casa, con una naturale vocazione alla tranquillità e alla concentrazione. Box offers the ultimate in intellectual comfort. An unprecedented furniture solution that combines an irresistible relaxing experience with function. Ideal for the reading corner in your home, with its natural talent for inducing calm and concentration. BOX design Driusso Associati La poltrona massaggio Box offre due diverse combinazioni di massaggio che comprendono la funzione stretching (che distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione dorsale omogenea termoriscaldante). The Box massage armchair offers two different massage combinations. These include the stretching function (which relaxes back muscles, helping decompress the spine); the kneading function (ideal for stimulating circulation with finger pressure); the tapping function (which relieves tension and relaxes the muscles through gentle tapping produced with slow, intermittent movements) and the thermowave function (for relaxation achieved with even friction over the back associated with heating). MASSAGGIO SHIATSU SHIATSU MASSAGE AUTO PLUS MASSAGGIO PROFESSIONAL PROFESSIONAL MASSAGE 109 92 100 / 176 Diverse le posizioni relax che la poltrona può consentire. Tutte supportate da automatismi motorizzati. The armchair offers various different relaxing positions. All of which are supported by motorized automated devices. MOOD MOOD Mood esprime un lusso raffinato che non teme di essere esibito. La rassicurante imponenza, le doppie imbottiture e i dettagli con lavorazioni capitonnè confermano la sua attitudine a entrare con naturalezza in case eleganti e preziose. Mood expresses a refined luxury that doesn’t shy away from the spotlight. The reassuring grandeur, the double padding and the buttoned upholstery details allow it to blend naturally into the interior of elegant, upper-market homes. MOOD design Driusso Associati La poltrona massaggio Mood offre due diverse combinazioni di massaggio che comprendono la funzione stretching (che distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione dorsale omogenea termoriscaldante). The Mood massage armchair offers two different massage combinations. These include the stretching function (which relaxes back muscles, helping decompress the spine); the kneading function (ideal for stimulating circulation with finger pressure); the tapping function (which relieves tension and relaxes the muscles through gentle tapping produced with slow, intermittent movements) and the thermowave function (for relaxation achieved with even friction over the back associated with heating). MASSAGGIO SHIATSU SHIATSU MASSAGE AUTO PLUS MASSAGGIO PROFESSIONAL PROFESSIONAL MASSAGE 111 91 95 / 176 Diverse le posizioni relax che la poltrona può consentire. Tutte supportate da automatismi motorizzati. The armchair offers various different relaxing positions. All of which are supported by motorized automated devices. CRUISE CRUISE Cruise ha un’anima senza tempo, internazionale e mondana. La sobrietà e la classe di uno stile contemporaneo condiviso. Linee morbide, ma misurate. Comoda e avvolgente, propone una personalità elegante e capace di integrarsi perfettamente sia in spazi moderni che in situazioni d’arredamento più classiche. Cruise has a timeless, international and fashionable heart. The sobriety and class of a widely favoured contemporary style. Soft yet calculated lines. Comfortable and snug, it exudes an elegant personality and fits seamlessly into both modern spaces and more classic interior schemes. CRUISE design D.S. Studio La poltrona massaggio Cruise offre due diverse combinazioni di massaggio che comprendono la funzione stretching (che distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione dorsale omogenea termoriscaldante). The Cruise massage armchair offers two different massage combinations. These include the stretching function (which relaxes back muscles, helping decompress the spine); the kneading function (ideal for stimulating circulation with finger pressure); the tapping function (which relieves tension and relaxes the muscles through gentle tapping produced with slow, intermittent movements) and the thermowave function (for relaxation achieved with even friction over the back associated with heating). MASSAGGIO SHIATSU SHIATSU MASSAGE AUTO PLUS MASSAGGIO PROFESSIONAL PROFESSIONAL MASSAGE 111 82 89 / 176 Diverse le posizioni relax che la poltrona può consentire. Tutte supportate da automatismi motorizzati. The armchair offers various different relaxing positions. All of which are supported by motorized automated devices. DAMM DAMM Una preziosa chaise longue che declina classicità e innovazione. In questa particolare seduta forma e funzione si uniscono in una proposta originale e raffinata. Il fascino antico della lavorazione capitonnè ricorda un’influenza francese mentre il carattere moderno rende Damm perfettamente ambientabile in una casa di tendenza. A precious chaise longue that conveys both classical values and innovation. Form and function combine in this unique chair to forge an original, refined piece. The age-old appeal of buttoned upholstery evokes a French influence, whilst the modern character makes Damm look perfectly at home in any trendy interior. DAMM design Driusso Associati La poltrona Damm è una moderna chaise longue con imbottitura lavorata capitonnè, proposta sempre in una combinazione di due colori. Un’ampia seduta, che segue le linee del corpo nell’inclinazione e consente una posizione coricata per un naturale relax. The Damm armchair is a modern chaise longue with buttoned upholstery detailing and always comes in a combination of two colours. A generously sized seat mirrors the body’s curves in its contours and allows the occupant to enjoy the benefits of natural relaxation from a reclined position. 72 63 193 CLOUD CLOUD Cloud vi sorride, impossibile non accorgersene. Linee che guardano al futuro e design d’avanguardia sono la chiave di questo innovativo e brillante progetto Relaxtime dedicato a esteti dal gusto vivace e originale. Una questione di stile, non di età. Cloud smiles back at you, it’s impossible not to notice. Futureoriented lines and cutting-edge design are the cornerstones of this brilliant, innovative Relaxtime design intended to appeal to aesthetes with a penchant for the cheerful and original. A question of style, not age. CLOUD design Driusso Associati La poltrona massaggio Cloud è disponibile con diversi meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore, con movimento autonomo della pediera. Due motori, con movimento indipendente di pediera e schienale. I meccanismi con uno e due motori possono avere la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante equamente distribuito su schiena, seduta e pediera. The Cloud massage armchair comes with various different relaxation mechanisms. The simplest is manual and is operated by the body’s pressure on the backrest. Then there is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or two motors can incorporate the vibromassage function with a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE 107 90 105 / 160 Le poltrone possono disporre della funzione lift per favorire la messa in piedi della persona. The armchairs can be fitted with the lift function to help the occupant up. Cat_es text new new prova.indd 53 8-04-2008 12:05:04 H E AV E N H E AV E N Heaven è chic, il classico sempre moderno. Attuale, minimale e ricca. Linee regolari e proporzioni definite con cura. Sottile la scelta dei dettagli che danno movimento alla precisione geometrica della forma. Eleganza consapevole. Heaven is chic, the evercontemporary classic. Fashionable, minimal and rich. Regular lines and carefully defined proportions. Subtle details have been chosen to animate the shape’s geometric precision. Conscious elegance. H E AV E N design D.S. Studio La poltrona massaggio Heaven è disponibile con diversi meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore, con movimento autonomo della pediera. Due motori, con movimento indipendente di pediera e schienale. I meccanismi con uno e due motori possono avere la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante equamente distribuito su schiena, seduta e pediera. The Cloud massage armchair comes with various different relaxation mechanisms. The simplest is manual and is operated by the body’s pressure on the backrest. Then there is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or two motors can incorporate the vibromassage function with a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE 100 81 82 / 154 Le poltrone possono disporre della funzione lift per favorire la messa in piedi della persona. The armchairs can be fitted with the lift function to help the occupant up. Cat_es text new new prova.indd 59 8-04-2008 12:05:05 J OY J OY design D.S. Studio Una poltrona in business class. La comodità di una seduta ampia e avvolgente per abbandonarsi a un autentico viaggio nel benessere. Linee sensuali, volume compatto. Lo stile colto di una vita impegnata che non rinuncia a meritate parentesi di relax. A business-class armchair. The comfort of a large, enveloping chair to cradle you as you enjoy an authentic journey into wellbeing. Sensual lines, compact volume. The cultured style of a busy life that values those wellearned timeouts for unwinding. J OY design D.S. Studio La poltrona massaggio Joy è disponibile con diversi meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore, con movimento autonomo della pediera. Due motori, con movimento indipendente di pediera e schienale. I meccanismi con uno e due motori possono avere la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante equamente distribuito su schiena, seduta e pediera. The Joy massage armchair comes with various different relaxation mechanisms. The simplest is manual and is operated by the body’s pressure on the backrest. Then there is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or two motors can incorporate the vibromassage function with a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE 98 84 94 / 158 Le poltrone possono disporre della funzione lift per favorire la messa in piedi della persona. The armchairs can be fitted with the lift function to help the occupant up. Cat_es text new new prova.indd 65 8-04-2008 12:05:05 MAGISTER MAGISTER Magister conquista con una classicità fresca e romantica. Il suo glamour rassicurante ci attrae con linee morbide e armoniose. Una poltrona accogliente, per una casa che sa vivere il calore degli affetti e giocare in ogni momento della giornata. Intramontabile. Magister woos us with its fresh and romantic classical qualities. Its reassuring glamour charms us with soft, harmonious lines. A comfortable armchair for a home that embraces the warmth of love and demonstrates its playful nature at any time of day. Ageless. MAGISTER design D.S. Studio La poltrona massaggio Magister è disponibile con diversi meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore, con movimento autonomo della pediera. Due motori, con movimento indipendente di pediera e schienale. I meccanismi con uno e due motori possono avere la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante equamente distribuito su schiena, seduta e pediera. The Magister massage armchair comes with various different relaxation mechanisms. The simplest is manual and is operated by the body’s pressure on the backrest. Then there is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or two motors can incorporate the vibromassage function with a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE 105 83 76 / 156 Le poltrone possono disporre della funzione lift per favorire la messa in piedi della persona. The armchairs can be fitted with the lift function to help the occupant up. Cat_es text new new prova.indd 71 8-04-2008 12:05:06 WELL WELL Well ha un aspetto sobrio e disinvolto e uno stile elegante e definito. E’ la poltrona relax ideale quando la bellezza non vuole essere ostentata. Abita una casa che ama vivere il tempo tra svago e società, diventando luogo di ritrovo per condividere emozioni e passioni. Nessuna difficoltà, la vita è un piacere. Well is unfussy and casual in looks, with an elegant, clear-cut style. It is the ideal armchair for relaxing when beauty is not to be flaunted. It fits well in a household that loves to spend time relaxing and entertaining, becoming a place where people can come together to share emotions and passions. No problem, life is there to be enjoyed. WELL design D.S. Studio La poltrona massaggio Well è disponibile con diversi meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore, con movimento autonomo della pediera. Due motori, con movimento indipendente di pediera e schienale. I meccanismi con uno e due motori possono avere la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante equamente distribuito su schiena, seduta e pediera. The Well massage armchair comes with various different relaxation mechanisms. The simplest is manual and is operated by the body’s pressure on the backrest. Then there is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or two motors can incorporate the vibromassage function with a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial massaging effect that is distributed evenly over the backrest, seat and leg rest. MASSAGGIO EXPERT EXPERT MASSAGE 104 74 84 / 156 Le poltrone possono disporre della funzione lift per favorire la messa in piedi della persona. The armchairs can be fitted with the lift function to help the occupant up. Cat_es text new new prova.indd 77 8-04-2008 12:05:07 Direzione artistica, grafica e testi adsGlen Fotografie Alessandro Bon & C. Art buying Lara Santin Disegni tecnici Daniele Bertoni Stampa Grafiche Marini Villorba