DOIMO SOFAS s.p.a. Via Montegrappa, 90/b

Transcript

DOIMO SOFAS s.p.a. Via Montegrappa, 90/b
DOIMO SOFAS s.p.a.
Via Montegrappa, 90/b - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy
www.doimosofas.com
[email protected]
tel.: 0438/890671 - Fax: 0438/890670
Export Enquires
DOIMO INTERNATIONAL GROUP S.R.L.
Via Montegrappa, 90 - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy
Phone +39 0438 890699 - Fax 0438 890121
www.doimointernational.it
[email protected]
Showroom:
DOIMO DOMUS
Via Montegrappa, 90 - 31010 Mosnigo di Moriago (TV) Italy
Tel. +39 0438 890555 - Fax +39 0438 890578
[email protected]
Russia Enquires & Showroom
DOIMO INTERNATIONAL MEBEL
Ploshad Pobedy, d.2, Korp 3
121170 Mosca
Tel./Fax 007-495/981-96-45
www.doimo.ru
[email protected]
http://www.doimo.it
Cover catalogo new.indd 1
7-04-2008 13:35:50
Collezione di poltrone
pensate per il rilassamento.
Collection of armchairs
designed for relaxation.
Relaxtime è la nuova linea di poltrone
Doimo Sofas dedicata al vostro benessere.
Nove poltrone massaggio e una chaise longue
che coniugano tecnologia ed estetica, con
gusto raffinato e accuratezza nei dettagli. In
Relaxtime, materiali pregiati e un’estesa
gamma di colori incontrano le linee del design
italiano con classe ed eleganza.
Poltrone di alta qualità che arredano,
avvolgono, conquistano. Lasciatevi andare.
Nasce Relaxtime
by Doimo Sofas.
Il benessere incontra
il design
Relaxtime is the new Doimo Sofas armchair
line designed with your wellbeing in mind.
Nine massage armchairs and a chaise longue
that marry technology and looks, with refined
taste and painstaking attention to detail. In
Relaxtime, quality materials and an extensive
range of colours meet Italian design with class
and elegance. High-quality armchairs that
enhance your interior, cradle you with their
comfort and win you over. Indulge yourself.
Presenting Relaxtime
by Doimo Sofas.
Wellbeing meets design
UNA TECNOLOGIA DEL BENESSERE
ALL’ AVANGUARDIA. LA MUSCOLATURA
VIENE RILASSATA DA MOVIMENTI
STUDIATI E MISURATI, PER OGNI
ESIGENZA. DISTENDERE. LA DISTENSIONE
DELLA MUSCOLATURA DORSALE A
BENEFICIO DELLA DECOMPRESSIONE
DELLA COLONNA VERTEBRALE.
STRETCHING BY RELAXTIME.
CUTTING-EDGE WELLNESS TECHNOLOGY.
MUSCLES ARE RELAXED BY WELL
RESEARCHED, CALCULATED MOVEMENTS
TO MEET EVERY NEED.
RELAXING. RELAXING THE BACK
MUSCLES TO ACHIEVE THE BENEFICIAL
EFFECT OF DECOMPRESSING THE SPINE.
RIVITALIZZARE. LA DIGITOPRESSIONE
SU TUTTI I MUSCOLI DELLA SCHIENA
PER STIMOLARE LA CIRCOLAZIONE
SANGUIGNA.
KNEADING BY RELAXTIME.
REVITALIZING. FINGER PRESSURE
APPLIED TO ALL BACK MUSCLES TO
STIMULATE BLOOD CIRCULATION.
STIMOLARE. IL LEGGERO PICCHIETTIO
CON MOVIMENTI LENTI E INTERMITTENTI
PER ALLEVIARE LE TENSIONI
E RILASSARE LA MUSCOLATURA.
TAPPING BY RELAXTIME.
STIMULATING. GENTLE TAPPING WITH
SLOW, INTERMITTENT MOVEMENTS
TO RELIEVE TENSION AND RELAX THE
MUSCLES.
Le poltrone Relaxtime sono progettate per
il benessere del vostro corpo. Un alto livello
tecnologico accompagna il vostro relax
e ne amplifica il piacere grazie a diversi tipi
di massaggio. La tensione si allenta, l’effetto
calmante è immediatamente percepibile
e la fatica di una frenetica giornata lavorativa
resta un ricordo. Un’esperienza unica,
la possibilità di abbandonarsi al piacere
di un massaggio professionale nel lusso
del proprio salotto.
Poltrone che si prendono
cura del vostro corpo
Relaxtime armchairs are designed to
improve your body’s wellbeing. Your
relaxation experience is enhanced by a
high level of technology and the associated
pleasure amplified by virtue of different
kinds of massages. Tension is relieved, you
immediately feel the calming effect as the
strain of a hectic day of work becomes a
distant memory. A unique experience, the
opportunity to indulge in the pleasure of a
professional massage in the luxury of your
own living room.
Armchairs that look after
your body
I meccanismi relax montati sulle poltrone
Relaxtime offrono molteplici funzioni e
posizioni. Secondo le vostre preferenze,
è possibile disporre di tipologie più o meno
ricche di opzioni. Meccanismi a uno o due
motori, movimenti di pediera e schienale
alternativamente autonomi o sempre
indipendenti, funzione lift per favorire la
messa in piedi della persona, vibromassaggio
per un piacevole effetto massaggiante
armoniosamente distribuito su schienale,
seduta e pediera. Diverse le possibilità
e le combinazioni a disposizione,
personale la scelta.
Concedetevi il massimo
della qualità
LE POLTRONE RELAXTIME
VOGLIONO OFFRIRVI TUTTO.
NESSUN COMPROMESSO.
FORMA E FUNZIONE, UNITÀ
NELLA BELLEZZA.
RELAXTIME ARMCHAIRS WANT
YOU TO HAVE EVERYTHING.
NO COMPROMISES. FORM AND
FUNCTION, UNITY IN BEAUTY.
The relaxation mechanisms fitted on the
Relaxtime armchairs offer a host of different
functions and positions. You can decide on
a varying range of options to suit your own
personal preferences. Mechanisms driven by
one or two motors, leg rests and backrests
that can be operated alternately on their own
or be kept independent, lift functions to help
the occupant up, and a vibratory massage
for an enjoyable massaging effect that is
distributed evenly over the backrest, seat
and leg rest. A wide choice of options and
combinations for an experience tailored to
suit you.
Treat yourself to
unbeatable quality
NON RESTA CHE PARTIRE.
RELAXTIME È IL NUOVO VIAGGIO
NEL BENESSERE BY DOIMO
SOFAS, TUTTO PER VOI.
DIFFICILE RESISTERE.
MOVIMENTI AUTOMATICI O
MOTORIZZATI, TANTE LE
FUNZIONI DEI DIVERSI ELEMENTI
IN UN INSIEME ARMONIOSO PER
INCONTRARE LE ESIGENZE
PIÙ SVARIATE.
AUTOMATIC OR MOTORIZED
MOVEMENTS, THE VARIOUS
ELEMENTS HAVE MANY
FUNCTIONS, WORKING AS
A HARMONIOUS WHOLE
TO MEET A DIVERSITY OF
REQUIREMENTS.
YOUR CARRIAGE AWAITS!
RELAXTIME IS YOUR PERSONAL
TICKET TO WELLBEING
COURTESY OF DOIMO SOFAS.
IT’S HARD TO RESIST.
La tecnologia Relaxtime vi offre una
gamma completa di massaggi che permette
di agire in modo specifico e differenziato
sul benessere di ogni parte del corpo.
Movimenti mirati, localizzati o combinati
insieme, incontrano ogni necessità.
Tutte le combinazioni
per il vostro benessere
Relaxtime technology offers you
a comprehensive range of massages
to target every part of the body in
a specific and differentiated manner
for improved wellbeing all over.
Targeted movements are either localized
or combined to meet every need.
Every possible
combination to unlock
your wellbeing
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
Wave
Effetto massaggio a “onda” che si somma
al vibromassaggio.
Wave
Effect massage works in conjunction with the
vibromassage.
Vibro schienale
Piacevole e tonificante vibromassaggio sulla
muscolatura dorsale.
Back vibration
Pleasant, invigorating vibratory massage applied
to the back muscles.
Vibro lombare
Piacevole e tonificante vibromassaggio concentrato
nella zona lombare.
Lumbar vibration
Pleasant, invigorating vibratory massage focussing
on the lumbar region.
Vibro glutei
Tonificante vibromassaggio in corrispondenza
della seduta.
Buttocks vibration
invigorating vibratory massage in seat area.
Vibro cosce
Vibromassaggio rigenerante e tonificante
concentrato nella zona cosce.
Thigh vibration
Regenerative, invigorating vibratory massage
focussing on the thigh area.
Vibro polpacci
Vibromassaggio tonificante dei polpacci, per una
migliore circolazione.
Calf vibration
Invigorating vibratory massage applied to calves,
for improved circulation.
Lift
Funzione che consente una agevole messa
in piedi della persona.
Lift
Function to help the occupant up.
Disponibile sulle poltrone / Available on the following
armchairs: Heaven, Joy, Well, Cloud, Magister.
MASSAGGIO PROFESSIONAL
PROFESSIONAL MASSAGE
MASSAGGIO SHIATSU
SHIATSU MASSAGE
Stretching
Favorisce il rilassamento dei muscoli dorsali con
uno stiramento plasmare.
Stretching
Helps relax the back muscles by stretching them as
it moulds.
Stretching
Favorisce il rilassamento dei muscoli dorsali con uno
stiramento plasmare
Stretching
Helps relax the back muscles by stretching them
as it moulds.
Kneading
Stimola la circolazione sanguigna con la
digitopressione su tutto il dorso.
Kneading
Stimulates blood circulation with finger-like pressure
all over the back.
Kneading
Stimola la circolazione sanguigna con la
digitopressione su tutto il dorso
Kneading
Stimulates blood circulation with finger-like pressure
all over the back
Thermowave
Effetto termoriscaldante ottenuto con la frizione
omogenea su tutto il dorso.
Thermowave
Heating effect achieved with even friction all over
the back.
Tapping
Allevia le tensioni e rilassa i muscoli con un leggero
picchiettio sulla schiena
Tapping
Relieves tension and relaxes the muscles with gentle
tapping on the back
Calf massage
Stimola la circolazione e allevia la stanchezza
dei muscoli del polpacci.
Calf massage
Stimulates circulation and relieves tired calf muscles.
PLUS
Calf massage
Stimola la circolazione e allevia la stanchezza dei
muscoli del polpaccio
Calf massage
Stimulates circulation and relieves tired calf muscles
Thigh massage
Stimola la circolazione e allevia la stanchezza
dei muscoli della coscia.
Thigh massage
Stimulates circulation and relieves tired thigh muscles.
AUTO
Disponibile sulle poltrone / Available on the following
armchairs: Tank, Box, Mood, Cruise.
Tapping plus
E’ un tapping più intenso regolabile nella velocità
e nella pressione
Tapping plus
Stronger tapping with adjustable speed and pressure
Programmi personalizzati
Possibilità di programmare combinazioni
personalizzate dei diversi massaggi
Customized programs
Option of programming customized combinations
of the various massages
Disponibile sulle poltrone / Available on the following
armchairs: Tank, Box, Mood, Cruise.
Le poltrone Relaxtime offrono una qualità
tutta italiana, secondo standard produttivi
che si distinguono da sempre.
Le caratteristiche strutturali e tecnologiche
di queste poltrone massaggio sono il risultato
di una grande esperienza e tradizione unite
a una moderna e innovativa progettualità.
Relaxtime armchairs offer all-Italian quality,
meeting production standards that have
always been a hallmark. The structural and
technological features of these massage
armchairs are the result of great experience
and tradition coupled with modern,
innovative engineering.
Qualità made in Italy
Quality made in italy
Le linee del design italiano sono protagoniste
e disegnano un prodotto elegante, ricercato,
innovativo, che permette di arredare con stile
il vostro salotto e trasformarlo allo stesso tempo
in un luogo di intimo benessere. La linea
Relaxtime è la declinazione degli standard
estetici e qualitativi Doimo Sofas nel mondo
del benessere.
The Italian design steals the stage and shapes
an elegant, refined, innovative piece that makes
a stylish addition to your interior, at the same
time transforming your living room into a place
of intimate wellbeing. The Relaxtime line is the
epitome of the aesthetic and quality standards
that Doimo Sofas applies to the world of
wellbeing.
Design italiano
Italian design
Cat_es text new new prova.indd 13
9-04-2008 8:50:42
Alta qualità, morbidezza assoluta, profondità
del colore, spessore, irregolarità della grana
naturale e straordinaria gradevolezza al tatto,
sono le caratteristiche intrinseche della Pelle
Soft DS100 che riveste le poltrone Relaxtime.
Il lusso del comfort più accogliente, frutto di
una profonda conoscenza della lavorazione
e del trattamento della pelle, custodita
gelosamente dai conciatori di Doimo Sofas.
Tradizione e avanzata tecnologia per esaltare
le qualità di questo pregiato materiale e
contribuire al piacere di un massaggio
Relaxtime in ogni dettaglio.
Pelle Soft DS100.
Il massimo della qualità
e della morbidezza
High quality, softness, depth of colour,
thickness, irregularity of the natural grain and
an extraordinarily beautiful feel: these are
the inherent qualities of the Pelle Soft DS100
leather used to upholster the Relaxtime
armchairs. The luxury of the cosiest comfort
imaginable, resulting from the in-depth
knowledge of the processing and treatment
of leather that is so jealously guarded by the
Doimo Sofas tanners. Tradition and advanced
technology are harnessed to take the quality
of this superior material to new levels and
heighten the pleasure of massage in every
detail.
Pelle Soft DS100.
Unsurpassable quality
and softness
Una gamma molto estesa di toni permette
di giocare con ogni stile. Le poltrone
Relaxtime si declinano in 102 colori, dai più
tenui ai più brillanti, classici o alla moda.
Eleganza ed estro possono liberare la fantasia
e immaginare le più svariate combinazioni
per arredare la propria casa secondo
tendenze e personalità. Dovete solo scegliere.
Il relax in 102 colori
per inedite armonie
An extremely wide range of colours allows
you to play about with each style. Relaxtime
armchairs come in an array of 102 colours,
ranging from soft to bold, from classic
to trendy. Elegance and flair give the
imagination free rein and allow you to devise
a variety of combinations to furnish your
home according to the latest trends and your
own personality. All you have to do is choose.
Relaxation comes in 102
colours to create harmony
unlike anything seen before
Collezione
Collection
TANK
BOX
MOOD
CRUISE
DAMM
CLOUD
HEAVEN
JOY
MAGISTER
WELL
Cat_es text new new prova.indd 17
8-04-2008 12:05:01
TA N K
TA N K
Tank ricorda le geometrie
di un mondo quasi lunare.
Gioco di linee e proporzioni
nel corpo di questa poltrona,
che si fa notare creando nello
spazio che la ospita una
dimensione nuova che sembra
estranea a canoni e regole
prestabiliti. Assenza di gravità
e scoperta.
Tank is reminiscent of the
geometries of an almost lunar
world. The interplay of lines and
proportions in the body make
this armchair an impressive
centrepiece, adding to the interior
a new dimension that seems far
removed from established rules
and precepts. Weightlessness
and discovery.
TA N K
design Driusso Associati
La poltrona massaggio Tank offre due diverse combinazioni
di massaggio che comprendono la funzione stretching (che
distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione
della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per
stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione
tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un
leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la
funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione
dorsale omogenea termoriscaldante).
The Tank massage armchair offers two different massage
combinations. These include the stretching function (which
relaxes back muscles, helping decompress the spine); the
kneading function (ideal for stimulating circulation with
finger pressure); the tapping function (which relieves tension
and relaxes the muscles through gentle tapping produced
with slow, intermittent movements) and the thermowave
function (for relaxation achieved with even friction over the
back associated with heating).
MASSAGGIO SHIATSU
SHIATSU MASSAGE
AUTO
PLUS
MASSAGGIO PROFESSIONAL
PROFESSIONAL MASSAGE
111
92
98 / 178
Diverse le posizioni
relax che la poltrona
può consentire.
Tutte supportate da
automatismi motorizzati.
The armchair offers
various different relaxing
positions. All of which are
supported by motorized
automated devices.
BOX
BOX
Box propone un comfort tutto
intellettuale. Inedita soluzione
d’arredo che unisce l’invito al
relax alla funzionalità. Ideale
per l’angolo lettura della casa,
con una naturale vocazione alla
tranquillità e alla concentrazione.
Box offers the ultimate in
intellectual comfort. An
unprecedented furniture solution
that combines an irresistible
relaxing experience with function.
Ideal for the reading corner
in your home, with its natural
talent for inducing calm and
concentration.
BOX
design Driusso Associati
La poltrona massaggio Box offre due diverse combinazioni
di massaggio che comprendono la funzione stretching (che
distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione
della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per
stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione
tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un
leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la
funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione
dorsale omogenea termoriscaldante).
The Box massage armchair offers two different massage
combinations. These include the stretching function (which
relaxes back muscles, helping decompress the spine); the
kneading function (ideal for stimulating circulation with
finger pressure); the tapping function (which relieves tension
and relaxes the muscles through gentle tapping produced
with slow, intermittent movements) and the thermowave
function (for relaxation achieved with even friction over the
back associated with heating).
MASSAGGIO SHIATSU
SHIATSU MASSAGE
AUTO
PLUS
MASSAGGIO PROFESSIONAL
PROFESSIONAL MASSAGE
109
92
100 / 176
Diverse le posizioni
relax che la poltrona
può consentire.
Tutte supportate da
automatismi motorizzati.
The armchair offers
various different relaxing
positions. All of which are
supported by motorized
automated devices.
MOOD
MOOD
Mood esprime un lusso raffinato
che non teme di essere esibito.
La rassicurante imponenza, le
doppie imbottiture e i dettagli con
lavorazioni capitonnè confermano
la sua attitudine a entrare con
naturalezza in case eleganti e
preziose.
Mood expresses a refined luxury
that doesn’t shy away from
the spotlight. The reassuring
grandeur, the double padding and
the buttoned upholstery details
allow it to blend naturally into the
interior of elegant, upper-market
homes.
MOOD
design Driusso Associati
La poltrona massaggio Mood offre due diverse combinazioni
di massaggio che comprendono la funzione stretching (che
distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione
della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per
stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione
tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un
leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la
funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione
dorsale omogenea termoriscaldante).
The Mood massage armchair offers two different massage
combinations. These include the stretching function (which
relaxes back muscles, helping decompress the spine); the
kneading function (ideal for stimulating circulation with
finger pressure); the tapping function (which relieves tension
and relaxes the muscles through gentle tapping produced
with slow, intermittent movements) and the thermowave
function (for relaxation achieved with even friction over the
back associated with heating).
MASSAGGIO SHIATSU
SHIATSU MASSAGE
AUTO
PLUS
MASSAGGIO PROFESSIONAL
PROFESSIONAL MASSAGE
111
91
95 / 176
Diverse le posizioni
relax che la poltrona
può consentire.
Tutte supportate da
automatismi motorizzati.
The armchair offers
various different relaxing
positions. All of which are
supported by motorized
automated devices.
CRUISE
CRUISE
Cruise ha un’anima senza tempo,
internazionale e mondana.
La sobrietà e la classe di uno
stile contemporaneo condiviso.
Linee morbide, ma misurate.
Comoda e avvolgente, propone
una personalità elegante e capace
di integrarsi perfettamente sia in
spazi moderni che in situazioni
d’arredamento più classiche.
Cruise has a timeless,
international and fashionable
heart. The sobriety and class of
a widely favoured contemporary
style. Soft yet calculated lines.
Comfortable and snug, it exudes
an elegant personality and fits
seamlessly into both modern
spaces and more classic interior
schemes.
CRUISE
design D.S. Studio
La poltrona massaggio Cruise offre due diverse combinazioni
di massaggio che comprendono la funzione stretching (che
distende la muscolatura dorsale favorendo la decompressione
della colonna vertebrale), la funzione kneading (ideale per
stimolare la circolazione con la digitopressione), la funzione
tapping (che allevia le tensioni e rilassa i muscoli grazie a un
leggero picchiettio con movimenti lenti e intermittenti) e la
funzione thermowave (per un relax ottenuto con una frizione
dorsale omogenea termoriscaldante).
The Cruise massage armchair offers two different massage
combinations. These include the stretching function (which
relaxes back muscles, helping decompress the spine); the
kneading function (ideal for stimulating circulation with
finger pressure); the tapping function (which relieves tension
and relaxes the muscles through gentle tapping produced
with slow, intermittent movements) and the thermowave
function (for relaxation achieved with even friction over the
back associated with heating).
MASSAGGIO SHIATSU
SHIATSU MASSAGE
AUTO
PLUS
MASSAGGIO PROFESSIONAL
PROFESSIONAL MASSAGE
111
82
89 / 176
Diverse le posizioni
relax che la poltrona
può consentire.
Tutte supportate da
automatismi motorizzati.
The armchair offers
various different relaxing
positions. All of which are
supported by motorized
automated devices.
DAMM
DAMM
Una preziosa chaise longue che
declina classicità e innovazione.
In questa particolare seduta
forma e funzione si uniscono
in una proposta originale e
raffinata. Il fascino antico della
lavorazione capitonnè ricorda
un’influenza francese mentre il
carattere moderno rende Damm
perfettamente ambientabile
in una casa di tendenza.
A precious chaise longue that
conveys both classical values and
innovation. Form and function
combine in this unique chair to
forge an original, refined piece.
The age-old appeal of buttoned
upholstery evokes a French
influence, whilst the modern
character makes Damm look
perfectly at home in any trendy
interior.
DAMM
design Driusso Associati
La poltrona Damm è una moderna chaise longue con
imbottitura lavorata capitonnè, proposta sempre in una
combinazione di due colori. Un’ampia seduta, che segue le
linee del corpo nell’inclinazione e consente una posizione
coricata per un naturale relax.
The Damm armchair is a modern chaise longue with buttoned
upholstery detailing and always comes in a combination of
two colours. A generously sized seat mirrors the body’s curves
in its contours and allows the occupant to enjoy the benefits
of natural relaxation from a reclined position.
72
63
193
CLOUD
CLOUD
Cloud vi sorride, impossibile non
accorgersene. Linee che guardano
al futuro e design d’avanguardia
sono la chiave di questo innovativo
e brillante progetto Relaxtime
dedicato a esteti dal gusto vivace
e originale. Una questione di stile,
non di età.
Cloud smiles back at you, it’s
impossible not to notice. Futureoriented lines and cutting-edge
design are the cornerstones of
this brilliant, innovative Relaxtime
design intended to appeal to
aesthetes with a penchant for the
cheerful and original. A question of
style, not age.
CLOUD
design Driusso Associati
La poltrona massaggio Cloud è disponibile con diversi
meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato
dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore,
con movimento autonomo della pediera. Due motori,
con movimento indipendente di pediera e schienale.
I meccanismi con uno e due motori possono avere la
funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque
vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante
equamente distribuito su schiena, seduta e pediera.
The Cloud massage armchair comes with various different
relaxation mechanisms. The simplest is manual and is
operated by the body’s pressure on the backrest. Then there
is the single-motor mechanism, which moves the leg rest
on its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves
the leg rest and backrest independently. Mechanisms with
one or two motors can incorporate the vibromassage function
with a complete kit of five vibratory massagers for a
beneficial massaging effect that is distributed evenly over
the backrest, seat and leg rest.
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
107
90
105 / 160
Le poltrone possono
disporre della funzione
lift per favorire la messa
in piedi della persona.
The armchairs can
be fitted with the lift
function to help the
occupant up.
Cat_es text new new prova.indd 53
8-04-2008 12:05:04
H E AV E N
H E AV E N
Heaven è chic, il classico sempre
moderno. Attuale, minimale e
ricca. Linee regolari e proporzioni
definite con cura. Sottile la scelta
dei dettagli che danno movimento
alla precisione geometrica della
forma. Eleganza consapevole.
Heaven is chic, the evercontemporary classic.
Fashionable, minimal and rich.
Regular lines and carefully
defined proportions. Subtle
details have been chosen to
animate the shape’s geometric
precision. Conscious elegance.
H E AV E N
design D.S. Studio
La poltrona massaggio Heaven è disponibile con diversi
meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato
dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore,
con movimento autonomo della pediera. Due motori,
con movimento indipendente di pediera e schienale.
I meccanismi con uno e due motori possono avere la
funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque
vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante
equamente distribuito su schiena, seduta e pediera.
The Cloud massage armchair comes with various different
relaxation mechanisms. The simplest is manual and is
operated by the body’s pressure on the backrest. Then there
is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on
its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the
leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or
two motors can incorporate the vibromassage function with
a complete kit of five vibratory massagers for a beneficial
massaging effect that is distributed evenly over the backrest,
seat and leg rest.
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
100
81
82 / 154
Le poltrone possono
disporre della funzione
lift per favorire la messa
in piedi della persona.
The armchairs can
be fitted with the lift
function to help the
occupant up.
Cat_es text new new prova.indd 59
8-04-2008 12:05:05
J OY
J OY
design D.S. Studio
Una poltrona in business class.
La comodità di una seduta ampia
e avvolgente per abbandonarsi
a un autentico viaggio nel
benessere. Linee sensuali, volume
compatto. Lo stile colto di una
vita impegnata che non rinuncia
a meritate parentesi di relax.
A business-class armchair.
The comfort of a large, enveloping
chair to cradle you as you enjoy
an authentic journey into
wellbeing. Sensual lines, compact
volume. The cultured style of
a busy life that values those wellearned timeouts for unwinding.
J OY
design D.S. Studio
La poltrona massaggio Joy è disponibile con diversi
meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato
dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore,
con movimento autonomo della pediera. Due motori,
con movimento indipendente di pediera e schienale.
I meccanismi con uno e due motori possono avere la
funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque
vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante
equamente distribuito su schiena, seduta e pediera.
The Joy massage armchair comes with various different
relaxation mechanisms. The simplest is manual and is
operated by the body’s pressure on the backrest. Then there
is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on
its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the
leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or
two motors can incorporate the vibromassage function with a
complete kit of five vibratory massagers for a beneficial
massaging effect that is distributed evenly over the backrest,
seat and leg rest.
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
98
84
94 / 158
Le poltrone possono
disporre della funzione
lift per favorire la messa
in piedi della persona.
The armchairs can
be fitted with the lift
function to help the
occupant up.
Cat_es text new new prova.indd 65
8-04-2008 12:05:05
MAGISTER
MAGISTER
Magister conquista con una
classicità fresca e romantica.
Il suo glamour rassicurante
ci attrae con linee morbide
e armoniose. Una poltrona
accogliente, per una casa che
sa vivere il calore degli affetti
e giocare in ogni momento della
giornata. Intramontabile.
Magister woos us with its fresh
and romantic classical qualities.
Its reassuring glamour charms
us with soft, harmonious lines.
A comfortable armchair for a
home that embraces the warmth
of love and demonstrates its
playful nature at any time of day.
Ageless.
MAGISTER
design D.S. Studio
La poltrona massaggio Magister è disponibile con diversi
meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato
dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore,
con movimento autonomo della pediera. Due motori,
con movimento indipendente di pediera e schienale.
I meccanismi con uno e due motori possono avere la
funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque
vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante
equamente distribuito su schiena, seduta e pediera.
The Magister massage armchair comes with various different
relaxation mechanisms. The simplest is manual and is
operated by the body’s pressure on the backrest. Then there
is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on
its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the
leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or
two motors can incorporate the vibromassage function with a
complete kit of five vibratory massagers for a beneficial
massaging effect that is distributed evenly over the backrest,
seat and leg rest.
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
105
83
76 / 156
Le poltrone possono
disporre della funzione
lift per favorire la messa
in piedi della persona.
The armchairs can
be fitted with the lift
function to help the
occupant up.
Cat_es text new new prova.indd 71
8-04-2008 12:05:06
WELL
WELL
Well ha un aspetto sobrio e
disinvolto e uno stile elegante
e definito. E’ la poltrona relax
ideale quando la bellezza non
vuole essere ostentata. Abita
una casa che ama vivere il tempo
tra svago e società, diventando
luogo di ritrovo per condividere
emozioni e passioni. Nessuna
difficoltà, la vita è un piacere.
Well is unfussy and casual in
looks, with an elegant, clear-cut
style. It is the ideal armchair
for relaxing when beauty is not
to be flaunted. It fits well in a
household that loves to spend
time relaxing and entertaining,
becoming a place where people
can come together to share
emotions and passions.
No problem, life is there to be
enjoyed.
WELL
design D.S. Studio
La poltrona massaggio Well è disponibile con diversi
meccanismi relax. Manuale, il più semplice, azionato
dalla pressione del corpo sullo schienale. Un motore,
con movimento autonomo della pediera. Due motori,
con movimento indipendente di pediera e schienale.
I meccanismi con uno e due motori possono avere
la funzione vibromassaggio con un kit completo di cinque
vibromassaggiatori per un benefico effetto massaggiante
equamente distribuito su schiena, seduta e pediera.
The Well massage armchair comes with various different
relaxation mechanisms. The simplest is manual and is
operated by the body’s pressure on the backrest. Then there
is the single-motor mechanism, which moves the leg rest on
its own. Lastly, the dual-motor mechanism, which moves the
leg rest and backrest independently. Mechanisms with one or
two motors can incorporate the vibromassage function with a
complete kit of five vibratory massagers for a beneficial
massaging effect that is distributed evenly over the backrest,
seat and leg rest.
MASSAGGIO EXPERT
EXPERT MASSAGE
104
74
84 / 156
Le poltrone possono
disporre della funzione
lift per favorire la messa
in piedi della persona.
The armchairs can
be fitted with the lift
function to help the
occupant up.
Cat_es text new new prova.indd 77
8-04-2008 12:05:07
Direzione artistica,
grafica e testi
adsGlen
Fotografie
Alessandro Bon & C.
Art buying
Lara Santin
Disegni tecnici
Daniele Bertoni
Stampa
Grafiche Marini
Villorba