deliberazione della giunta comunale n. 102 del 26/06/2008
Transcript
deliberazione della giunta comunale n. 102 del 26/06/2008
DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA COMUNALE ATTO N. 102 DEL 26/06/2008 OGGETTO: Iniziative L.R. n.17/85 – Richiesta contributi anno 2009 . L’anno duemilaotto il giorno ventisei del mese di giugno alle ore 16,30 e seguenti nel Palazzo Comunale di Sabaudia di regolare invito si è riunita la Giunta Comunale nelle persone dei signori: Alessandro MARACCHIONI Sindaco Assente Maurizio LUCCI Vice-Sindaco Presente Antonio MANTUANO Assessore “ Ermenegildo CECI Assessore “ Evio D’AMBROSIO Assessore “ Gabriele IODICE Assessore “ Felice PAGLIAROLI Assessore “ ne risultano presenti n. 6 , assenti n. 1 Assume la presidenza il Vice-Sindaco Maurizio Lucci assistito dal Segretario Generale Dott. Carmine Caputo. Il Presidente, accertato il numero legale, dichiara aperta la seduta ed invita la Giunta Comunale ad esaminare e ad assumere le proprie determinazioni sulla proposta di deliberazione indicata in oggetto. ****** *********** ************************** **** Pubblicata all’Albo Pretorio del Comune per 15 giorni consecutivi dal _____________________ Al __________________________________ come prescritto dall’art. n. 124, 1° comma, del T.U. n. 267/2000. Trasmessa in elenco ai Presidenti gruppi consiliari Sabaudia Il Segretario Generale f.to Carmine Caputo ______________________________________________________________________________________ Divenuta esecutiva il giorno ______________________decorsi giorni 10 dalla pubblicazione (art. 134, 3° comma, del T.U. n. 267/2000) Dichiarata immediatamente esecutiva (art.134, 4° comma, del T.U. n.267/2000) Sabaudia________________________ Il Segretario Generale f.to Carmine Caputo LA GIUNTA Su relazione e proposta del competente Consigliere Delegato ai Gemellaggi; PREMESSO che la Regione Lazio, con propria legge 19.2.1985, n. 17, ha dettato norme per la promozione degli scambi socio-culturali bilaterali e multilaterali in favore dei giovani, nonché per l’informazione e l’attuazione delle politiche e dei regolamenti comunitari in materia; CONSIDERATO che il Comune di Sabaudia è gemellato sin dall’anno 1990 con la Città di Saint Mèdard en Jalles situato nella Comunità Urbana di Bordeaux (Francia) e che dal 1992 e sino al 2005 sono stati attuati scambi culturali tra i ragazzi dell’Istituto Comprensivo “Giulio Cesare” di Sabaudia e quelli del “College d’Hastignan” della Città francese di St. Mèdard en Jalles, con grande soddisfazione delle famiglie e delle Istituzioni Scolastiche; CONSIDERATO, altresì, che il Comune di Sabaudia è gemellato anche con la Città Spagnola di El Vendrell da circa quattro anni, con la quale sono stati parimenti attuati scambi culturali giovanili, che è intendimento dell’Amministrazione Comunale intensificare e potenziare, onde favorire una più concreta socializzazione, formazione e qualificazione dei giovani, attraverso diversificate esperienze che possano incidere anche sul loro bagaglio formativo; CHE la nostra cittadina ha altresì siglato Patti d’Amicizia con le citta di Hergla in Tunisia e con Sabaudia del Paranà in Brasile; CHE è in atto una proposta di gemellaggio a carattere turistico tra Sabaudia e il comprensorio trentino di Pinzolo (Madonna di Campiglio e S’Antonio di Mavignola), proposta ideata e portata avanti dai Delegati al ramo del Consiglio Comunale dei giovani dei due Enti. DATO ATTO della volontà di implementare i contatti con le collettività gemellate anche attraverso scambi di esperienze nel settore delle AA.PP, Turismo, Tecnico – Scientifico e Nautico; RILEVATO che questo Ente ha predisposto idoneo progetto al riguardo, corredato da idoneo piano economico – finanziario, utile per il raggiungimento dei prefissati e sopra precisati scopi di interscambio socio – culturale, che vengono allegati al presente atto per costituire parte integrale e sostanziale; RILEVATO, altresì, che questo Ente con deliberazione Consiliare n. 27 del 24.4.2004 ha approvato il Regolamento del Comitato Comunale per i gemellaggi, che si propone i medesimi, precipui e prioritari scopi regolamentati dalla citata legge n. 17/1985, che, pertanto saranno nel futuro perseguiti con sempre maggiore attenzione e coinvolgimento, attraverso i suoi organi direttivi; RITENUTO, pertanto, doversi procedere alla formale richiesta per l’anno 2009 dei contributi regionali previsti e regolamentati dalla legge n. 17, atteso che il bilancio dell’Ente non consente di fronteggiare in toto le assumende spese; VISTO il bilancio per il corrente esercizio; VISTO il vigente Statuto; VISTO il T.U. delle Leggi sull’ordinamento degli Enti Locali approvato con D.Leg.vo n.267 del 18.08.2000; VISTI i regolamenti dei contratti e di contabilità; ACQUISITO il parere favorevole sulla regolarità tecnica espresso dal responsabile del relativo servizio, che è anche responsabile del procedimento; DATO ATTO che nelle fattispecie non ricorrono i presupposti per quello contabile; CON VOTO unanime espresso nei modi di legge; DELIBERA Per i motivi espressi in narrativa che qui si intendono tutti integralmente riportati: Di richiedere alla Regione Lazio i contributi per l’anno 2009, previsti e regolamentati dalla L.R. 19.2.1985, n. 17, per l’attività conseguente ai gemellaggi con la località francese di St. Mèdard en Jalles e con la Citta spagnola di El Vendrell, per i Patti d’Amicizia con le citta di Hergla in Tunisia e con Sabaudia del Paranà in Brasile,e la proposta di gemellaggio a carattere turistico tra Sabaudia e il comprensorio trentino di Pinzolo (Madonna di Campiglio e S’Antonio di Mavignola); 1) risultante dal progetto allo scopo predisposto, che, allegato alla presente, ne costituisce parte integrale e sostanziale; 2) Di precisare che il piano economico finanziario del progetto ammonta a complessivi € 30.000,00= e che, pertanto, la richiesta delle sovvenzioni regionali viene effettuata per € 15.000,00=; 3) Di delegare il Capo Settore “Gemellaggi” ad assumere tutti gli atti inerenti e conseguenti al presente provvedimento, ivi compresa la richiesta di anticipazione di fondi alla Regione Lazio; 4) Di riservarsi di impegnare la quota parte spettante a questo Ente, qualora la Regione Lazio conceda il contributo richiesto; INDI, con separata unanime votazione DELIBERA 5) Di dichiarare, per l’urgenza, la presente deliberazione immediatamente eseguibile, ai sensi dell’art. 134 – quarto comma del Testo Unico delle leggi sull’ordinamento degli Enti Locali approvato con Decreto legislativo 18 agosto 2000 n. 267, dando atto che essa rimarrà affissa all’Albo Pretorio per quindici giorni consecutivi. UFFICIO GEMELLAGGI ALLEGATO alla Deliberazione di Giunta n. ___________ del ___________ PROGETTO PER LA PROMOZIONE DEGLI SCAMBI SOCIO – CULTURALI BILATERALI E MULTILATERALI IN FAVORE DEI GIOVANI, PER L’INFORMAZIONE E L’ATTUAZIONE, DELLE POLITICHE E DEI REGOLAMENTI COMUNITARI NELL’AMBITO DELL’ATTIVITA’ DEI GEMELLAGGI. Il progetto si propone le seguenti finalità: a) Programmare, organizzare e coordinare le varie iniziative atte a rendere sempre più funzionali le attività di gemellaggio promosse da questo Comune con Enti territoriali del nostro e di altri paesi sulla base delle relative delibere del Consiglio Comunale; b) Favorire la sensibilizzazione della cittadinanza alle motivazioni dei gemellaggi ed una larga e consapevole sua partecipazione alle varie iniziative di cui sopra, con particolare riguardo alla mobilitazione delle varie associazioni, organismi e gruppi sociali che operano nel Comune sul piano economico, culturale, sportivo, ecc. ecc. in base alla programmazione presentata dal Consiglio direttivo di cui al successivo articolo 2; c) Ordinare e custodire il materiale prodotto nell’ambito delle attività svolte, al fine di una ottimale valorizzazione delle esperienze storico culturali e di interscambi gemellari attuati nel corso degli anni; d) Fungere da “memoria storica” per mantenere vive le motivazioni dei gemellaggi; e) Approfondire la conoscenza ed il confronto tra le istituzioni scolastiche dei paesi gemellati in relazione ai programmi, ai progetti axtracurriculari ed alle problematiche dell’ integrazione nei suoi vari aspetti; f) Promuovere le relazioni interpersonali fra i giovani dei paesi gemellati e gemellandi; g) Favorire la diffusione di informazioni tecnico – scientifiche ad alto valore aggiunto, tra il polo aereo – spaziale francese di Saint Medard en Jalles e il C. A. S. A. C. A. di stanza a Sabaudia; h) Diffondere la “cultura del mare” tra El Vendrell e Sabaudia con scambi volti a favorire il settore della nautica e ciò che con il mare ha attinenza. Contenuti: Lo scambio culturale è sicuramente un momento ideale per allargare i confini della società e della scuola e dare ai ragazzi la percezione che l’incontro con gli altri ci arricchisce e ci fa scoprire molte cose della grande “casa comune” costituita dalla nostra Unione Europea, la quale ci affratella nella diversità. Confrontarci con chi ha valori e comportamenti diversi dai nostri ci obbliga a interrogarci su quali sono i nostri valori, le nostre credenze, i nostri comportamenti, perché siamo come siamo e perché gli altri hanno valori e comportamenti diversi dai nostri senza che necessariamente ciò debba essere intesa come qualcosa di negativo. Lo scambio diventa perciò contemporaneamente una scoperta di sé, delle proprie radici, del proprio passato e un’apertura all’altro; rappresenta una forma di pedagogia della pace che permette di comprendere che il mondo è costituito di comunità che si fondano su tradizioni, storia e valori diversi che sono il patrimonio dell’umanità; pertanto sulla comprensione e sulla condivisione dei vari patrimoni si fonda la convivenza pacifica dei popoli. E la convivenza pacifica tra i popoli si fonda sull’integrazione, sul dialogo tra culture e tradizioni diverse per costruire una società fondata sul principio universale del rispetto dell’uomo. Il Comune di Sabaudia, attraverso il Comitato per i Gemellaggi ed in collaborazione con le istituzioni scolastiche sono chiamati ad educare i ragazzi, all’integrazione, al dialogo tra culture e tradizioni diverse per costruire una società fondata sul principio del rispetto dell’uomo, fondamento di una pace forte e duratura. Modalità: Le modalità di realizzazione del progetto prevedono: La permanenza di una settimana in ciascuno nei due Paesi attualmente gemellati di Saint Mèdard en Jalles e El Vendrell, entrambe nel periodo primaverile 2008, nonché eventuali altre in ipotesi di ulteriori gemellaggi; L’ospitalità in famiglia sia dei ragazzi che degli adulti; L’organizzazione di due giornate comuni per la visita d’istruzione relativa a un argomento scelto di comune accordo all’inizio di settembre; Visita alla città fortificata di Carcassonne, visita alla Città di Bordeaux, visita e al Bacino d’Arcachon e alla Duna di Pilat, fiera di S. Teresa, Monteserrat, etc, etc; Giornate domenicali in famiglia; Giornate di studio per lo scambio di esperienze tra i giovani; Per il giorno didattico saranno interessate principalmente le classi del bilinguismo e gli insegnanti di lingua francese e di italiano, di storia, di geografia e di educazione artistica. Feste e manifestazioni di “benvenuto” e di “arrivederci”, alla presenza delle autorità interessate, con l’interscambio di doni. Visite reciproche tra i rappresentanti del Consiglio dei Giovani del Comune di Sabaudia e quelli del Comune di Pinzolo. Si allega ad ogni buon fine copia del programma dei Viaggi di interscambio culturale, realizzati, dall’Istituto Comprensivo “Giulio Cesare” di Sabaudia a Saint Medard En Jalles nel mese di Maggio 2008. Detto percorso si espliciterà di massima nelle seguenti fasi 1° FASE: PRESENTAZIONE DI SE STESSI – LAVORO COMUNE Lo scambio epistolare tra i ragazzi inizierà con la descrizione di se stessi, delle proprie abitudini, del proprio contesto e proseguirà con il lavoro di classe sull’argomento scelto. 2° FASE: SABAUDIA Permanenza a Sabaudia per la realizzazione del programma. 3° FASE: CITTA’ GEMELLATE Permanenza nelle città gemellate per la realizzazione del programma. DURATA COMPLESSIVA: Una settimana nel periodo di Aprile 2009 (il gruppo francese in Italia). Una settimana nel periodo di Maggio 2009 (il gruppo italiano in Francia) Una settimana nel periodo di Aprile 2009 (il gruppo italiano in Spagna). Una settimana nel periodo di Marzo 2009 (il gruppo spagnolo in Italia). Una settimana nel periodo di Settembre 2009 (visita dei Giovani di Pinzolo/Madonna di Campiglio). Una settimana nel periodo di Settembre 2009 (visita a Sabaudia dei Giovani di Pinzolo). METODOLOGIA per quanto concerne la Suola Media: I docenti delle scuole si atterranno ai percorsi didattici nell’organizzare scambi di lettere fra gli alunni, d’intesa con le rispettive famiglie. Alla ricezione di ciascuna lettera, il gruppo classe raccoglierà i dati emersi attribuendoli ad ogni ragazzo. Il docente guiderà la riflessione degli alunni su diversi aspetti emersi dal gruppo straniero confrontandoli con quello del proprio gruppo. Lavoro di ricerca su tema comune concordato dai docenti degli Istituti interessati all’inizio dell’anno scolastico 2008/2009, d’intesa con le famiglie di Sabaudia. PIANO ECONOMICO PROGETTO FINANZIARIO PER LA REALIZZAZIONE DEL 1) Spese di accoglienza a Sabaudia Stampa cartelline e altro materiale € 2.000,00= Spese di trasporto con mezzi privati e/o pubblici € 2.500,00= Affitto sala e contributo per feste di benvenuto o di arrivederci € 2.000,00= Regali di rappresentanza € 2.500,00= Totale € 9.000,00= 2) Spese di viaggio Trasporto con soste e pernottamento andata e ritorno Assicurazioni e varie € 20.000,00= € 1.000,00= Totale € 21.000,00= Totale complessivo € 30.000,00= CONTRIBUTI RICHIESTI ALLA REGIONE LAZIO, AI SENSI DELLA LEGGE 19.2.1985, N. 17: € 15.000,00 Parere favorevole in ordine alla regolarità tecnica (ART. 49 del T.U. n. 267/2000) IL CAPO SETTORE f.to:D.ssa Daniela Carfagna Parere favorevole in ordine alla regolarità contabile IL CAPO SETTORE FINANZIARIO (ART. 49 del T.U. n. 267/2000) ========== __________________________________________________________________________ _________ Approvato e sottoscritto IL PRESIDENTE f.to Maurizio Lucci IL SEGRETARIO GENERALE f.to Carmine Caputo _______________________________________________________________________ Pubblicata all’Albo Pretorio del Comune per 15 giorni consecutivi dal __________________________ Al __________________________come prescritto dall’art. n. 124, 1° comma, del T.U. n. 267/2000, senza reclami, IL SEGRETARIO GENERALE f.to Carmine Caputo _______________________________________________________________________ Per copia conforme Sabaudia, IL SEGRETARIO GENERALE Dott. Carmine Caputo