Brochure informativa di vivilospazio
Transcript
Brochure informativa di vivilospazio
INTRODUZIONE INTRODUCTION Vivilospazio nasce dall’esigenza sociale di creare spazi abitativi e Vivilospazio comes from the social exigency to create living commerciali su misura e dalla crescente e indispensabile sensibi- spaces and commercial buildings made to measure and from lità legata alla protezione dell`ambiente, al risparmio energetico the increasing and indispensable sensibility tied to protection e all`utilizzo di materiali alternativi. L`amalgama di questi impor- of the environment, saving energy and to the use of alternative tanti fattori della quotidianità è struttura portante del proget- materials. The connection between these important factors of to, il quale si distanzia dalla pura speculazione edilizia dando day life is the fundamental structure of the project, that takes spazio al benessere abitativo. Vivilospazio guida il proprietario distance from pure property speculation, giving space to the attraverso il lungo viaggio verso la proprietà privata, rendendo- well-being in the house. Vivilospazio leads the owner through lo semplice, divertente e professionale dalla scelta del terreno the long path to private property, making it simple, agreeable alla consegna delle chiavi, ricercando il giusto equilibrio finan- and professional; from the choice of the land to the delivery of ziario. La valutazione dei costi è indipendente e priva di cartelli. the keys searching the right financial balance. The evaluation Le analisi, il know-how, le conoscenze edili nonché la ricerca of the costs is independent and with no cartels. The analysis, del giusto compromesso tra utile dell`artigiano e risparmio del the know-how, the buildings knowledge plus the research of cliente permette una semplice, costruttiva e duratura collabora- the correct compromise between the profit of the artisan and zione. L`attività di Vivilospazio raggruppa tutti i settori necessari the saving of the client allows a simple, constructive and lasting all`edificazione finale, valuta con il cliente la struttura architetto- cooperation. The activity of Vivilospazio groups together all the nica desiderata per proporre la soluzione ideale, analizza senza needed sectors to the final construction, evaluates with the vincoli le offerte e si occupa delle pratiche amministrative, in- client the desired architectural structure in order to suggest the forma il cliente sullo svolgimento dei lavori ricercando soluzioni ideal solution, analyses the offers with no restraints and takes ecologiche alternative e rispettose dell`ambiente. care of the administrative affairs, informs the client about the development of the work searching for alternative ecological solutions respectful of the environment. GENERAL CONTRACTOR GENERAL CONTRACTOR Le richieste del mandatario affidato agli architetti vengono in- The input of the agent given to the architects is interpreted from terpretate dagli stessi dando origine al progetto che verrà svilup- them giving origin to the project that will be developed till the pato fino alla completa soddisfazione delle esigenze personali. complete satisfaction of the personal demands. The working Il Team di lavoro coordina, ricerca, valuta, progetta ed edifica team coordinates, researches, values, projects and builds landed proprietà fondiarie su incarico del committente occupandosi di properties on demand of the customer taking care of all the tutte le opere inerenti la costruzione, la burocrazia, le pratiche works about construction, bureaucracy, bank and notary mat- bancarie e notarili. Mette inoltre a disposizione del cliente: no- ters. Besides it places at clients disposal notaries, financial insti- tai, istituti finanziari, Fiduciarie, ecc. per consulenze professiona- tutes, trust companies etc to get professional consulting and li nonché per pratiche inerenti gli stranieri. also practises about foreigners. VALUTAZIONE DEI COSTI, SICUREZZA COSTS EVALUATION, SAFETY Il valore finale dell`operazione è garantito da Vivilospazio tra- The final value of the operation is guaranteed from Vivilospazio mite una stima sul progetto finale fatto dagli esecutori tramite after an estimate of the final project from the executors through capitolati definitivi. Appaltando contratti forfettari, i rischi di ol- terminal tenders. The contracts for tenders are all-in-price so trepassare il preventivo sono ridotti al minimo. they limit to the minimum the risk to overcome the budget. PRATICHE PER L`OTTENIMENTO DEL FINANZIAMENTO PRACTISES TO GET THE LOAN La collaborazione con i migliori istituti finanziari nazionali ren- The cooperation with the best national financial institutes ma- de il finanziamento flessibile, variabile e competitivo. Esperti del kes the loan flexible, variable and competitive. Experts of the settore sono a disposizione del committente per informazioni, sector are at costumers disposal for information, offers and su- offerte e calcoli di sostenibilità. stainability calculations. PRATICHE NOTARILI, LEGISLATIVE NOTARY AND LEGAL PRACTISES Il committente ha la possibilità di consultare gratuitamente i No- The customer can consult notaries, lawyers, and the trust com- tai, gli Avvocati e le Fiduciarie affiliate al progetto di Vivilospa- panies affiliated to the project for free. These professionals will zio. Gli stessi saranno responsabili per eventuali pratiche notarili, also be responsible for eventual notary practises, deeds, inscrip- rogiti, iscrizioni, ecc. tions etc. NOTIFICHE, ISCRIZIONI AL REGISTRO, OTTENIMENTO LICENZE NOTIFICATIONS, REGISTER INSCRIPTIONS, GETTING LICENCES Tutta la parte legislativa, di iscrizione all`ufficio fondiario, le noti- All the legal part, about the inscription to the landed office, fiche in corso d`opera come pure l`ottenimento delle licenze edi- current notifications , getting building licenses are done by lizie vengono svolte dal nostro team, semplificando le pratiche e our team, simplifying all the practises and facilitating the agevolando il committente. customer. DIGITALIZZAZIONE E SVILUPPO 3D DIGITALISATION AND DEVELOP 3D Per meglio comprendere il risultato finale del progetto, Architetti In order to understand better the result of the final project, gra- grafici allestiranno un disegno tridimensionale del progetto con phic architects will prepare a three-dimensional design of the anche la sistemazione interna del mobilio. project with the internal arrangement of the furniture. RICERCA E OTTIMIZZAZIONE DEI MATERIALI RESEARCH AND MATERIALS OPTIMISATION I materiali impiegati sono il risultato di ricerche di mercato con- The employed materials are the result of continues market re- tinue inseguendo il compromesso tra ecologico, naturale e pra- searches pursuing the compromise between ecological, natural tico. Aggiornamenti periodici e costante flessibilità dei prodotti and practical. The technicians visit regularly international fairs e delle novità nel mondo dell`edilizia vengono presi in conside- and expositions, estimating and up dating products of the bu- razione ed analizzati per ottimizzare il prodotto finale. Materiali ilding world. They especially consider the material for internal di finitura interna come, intonaci, colle, vernici e isolazioni sono finishes as plasters, glues, paints, isolations with technical values di tipo naturale, gli intonaci minerali, le colle composte da resine equal or superior to the common materials employed till now. naturali, le vernici prodotte con chimica vegetale, i legnami per These materials are natural like the mineral plasters, the glues parquet, porte e cucine sono provenienti da piantagioni control- composed by natural resins, paints produced by natural chemist- late e certificate senza formaldeide. ry, woods for parquets, doors and kitchens coming from controlled and certificated plantations with no formaldehyde. TECNICA DI COSTRUZIONE BUILDING TECHNIQUE Le tecniche utilizzate sono di tipo “massiccio”, vale a dire: mu- The techniques employed are ‘’massif’’ kind, this means: masonry ratura in cotto Poroton da 36,5 cm e 42,5 cm oppure muratura made of fired brick Poroton 36,5 and 42,5 or double masonry doppia con isolazione centrale in lana di roccia o Flumroc natu- with central isolation made of rock wool or natural Flumroc. On rale. Su comanda anche case precostruite di qualità, prodotte demand is also possible to have good quality prefabricated houses in Svizzera e Germania con certificazioni Minergie o Minergie P. made in Switzerland and in Germany with Minergie certifications. ARTIGIANI E PRODOTTI CRAFTSMEN AND PRODUCTS La quasi totalità dei materiali sono prodotti ed assemblati in Sviz- Almost all the materials are made and assembled in Switzerland. zera. Gli artigiani sono scelti per zona e qualità dei lavori sinora The craftsmen are chosen for areas and quality of what already svolti, oltre che per il prezzo concorrenziale. did besides the competitive prices. GARANZIE E NORME SIA GUARANTEES AND SIA RULES Tutte le opere svolte sono garantite secondo norma SIA 181, otre All the works done are guaranteed according to the SIA 181 norm, che garantite da ogni singolo artigiano. plus they are guaranteed by the single craftsman. SICUREZZA SUL LAVORO INDUSTRIAL SAFETY I cantieri saranno sottoposti alla normativa consigliata dall`ufficio The building yards will be subjected to the regulation recommen- Svizzero di consulenza sul lavoro dove vengono imposte le neces- ded by the Swiss consulting office about work where are imposed sarie misure di sicurezza da rispettare the necessary safety measures to respect. ASSISTENZA ASSISTANCE Prima, durante e dopo i lavori di edificazione saranno a disposi- Before, during and after the building works experts of the sector zione esperti del settore per consigli e aiuti alla scelta dei materiali will be at disposal for advices and aid about the choice of internal esterni ed interni. and external materials. ECOLOGIA E RISPARMIO ENERGETICO ECOLOGY AND ENERGY SAVING Oltre alle tecniche costruttive ed ai materiali ecologici impiega- Besides the building techniques and the ecological materials al- ti, si applicheranno le ultime tecnologie concernenti l`impianto ready used, will be applied the last technology concerning hea- di riscaldamento, termopompa, pannelli solari oppure Minergie. ting system, heat pump, solar panels, or Minergie. The excellent L`ottima Isolazione termica e fonica limiterà al minimo i costi di thermal and phonic isolation will limit heating and warm water riscaldamento ed acqua calda. expenses to the minimum. SOSTEGNO SUPPORT L`utile societario verrà in parte utilizzato per creare spazi abitativi Company profits will be partially used to create living spaces on su misura per persone bisognose, associazioni, measure for needing persons, associations, paraplegics and han- paraplegici e andicappati. dicapped. COME FUNZIONA HOW IT WORKS • Prendere contatto con Vivilospazio: • Contact Vivilospazio: emails, telephone, mail mail, telefono, fax, posta • Fissare un incontro, analisi delle esigenze • Sviluppo del progetto di massima e definizione dei costi • Fix a meeting, an analysis of the requirements • Developing of the preliminary plan and definition of the costs • Calcolo della sostenibilità: istituto finanziario • Sustainability calculation: finance company • Sviluppo del progetto definitivo, finiture, • Developing of the final project, finishes, accessori, tempistica accessories, timing • Inoltro domanda di costruzione • Building licence dispatch • Licenza edilizia accettata • Building licence accepted • Richiesta ipotecaria • Mortgage request • Acquisto del terreno • Land purchase • Contratto d`appalto con Vivilospazio (non vincolato) • Contract work with Vivilospazio (not bound) • Inizio lavori • Works beginning • Pagamento in base all`avanzamento dei lavori • Payments connected to the advancing of the works • Abitabilità e liquidazione secondo preventivo • Habitability and liquidation according to the budget • Assistenza e garanzie • Assistance and guaranteest VANTAGGI ADVANTAGES • Credito di costruzione e tassi ipotecari agevolati • Building credit and prime mortgage rate • Assicurazione casa, incendio ed RC inclusa • House insurance, fire, civil liability included per cinque anni nel costo dell`immobile for five years in the price of the house • Scelta indipendente di tutte le finiture interne • Independent choice of all the internal finishes • Swiss made su misura • Swiss made on measure • Definizione architettonica interna • Internal and partially external ed in parte esterna da parte del committente • Garanzia di tutela del costo preventivato architectural definition by the customer • Tutelage of the estimated costs CHECKLIST GENERALE FINANZIAMENTO La seguente documentazione è da consegnare all`istituto finanziario per la valutazione e l`ottenimento del credito di costruzione, nonché per l`apertura della relativa cartella ipotecaria. Per il primo incontro con il consulente bancario, non è necessaria la totalità della documentazione, sono sufficienti certificato salariale, averi e documenti personali. DOCUMENTAZIONE NECESSARIA DOVE PROCURARSELA PERSONALE • Documento personale (passaporto o carta identità) Comune • Dichiarazione d`imposta o certificato salariale (recente) Datore di lavoro/ufficio • Estratto dell`Uff. Esecuzioni e Fallimenti (per cittadini CH) Uff. es. fal. Mendrisio • Estratto conto della cassa pensione Cassa pensione • Eventuali averi (ass. vita, azioni, obbligazioni, terreni, ecc) tassazioni • Per stranieri, permessi di lavoro, domicilio Datore di lavoro/ufficio stranieri COSTRUZIONE • Planimetrie Promotore/Architetti • Descrizione del progetto Promotore/Architetti • Progetto di massima Promotore/Architetti • Valutazione dei costi e calcolo della cubatura Promotore/Architetti • Lista degli artigiani Promotore/Architetti TERRENO • Lottizzazione definitiva, numero lotto Immobiliare/Promotore • Iscrizione ufficio dei registri Immobiliare/Promotore • Bozza del rogito del terreno Notaio (se già in possesso) GENERAL CHECKLIST LOAN The following papers must be given to the finance company to be valued, to get the credit to build, and to open the mortgage file. For the first meeting with the financial advisor the whole documentation is not necessary, salary certificate, properties, and personal documents. NECESSARY DOCUMENTS WHERE TO OBTAIN PERSONAL • Personal document (passport or identity card) Municipality • Taxes declaration or salary certificate (recent) Master of work • Certificate of the execution and insolvency office (for CH citizen) Execution and insolvency (office in Mendrisio) • Statement of account of the superannuating fund Superannuating fund • Eventual properties ( life insurance, bonds, stocks, lands, etc) Taxes • For foreigners work permit, domicile Master of work CONSTRUCTION • Planimetries Promoter/Architects • Plan description Promoter/Architects • Preliminary plan Promoter/Architects • Costs and cubature evaluation Promoter/Architects • Craftmen list Promoter/Architects LAND • Dividing a piece of land into lots Estate agency/Promoter • Inscription to the register office Estate agency/Promoter • Deed draft of the land Notary (if already in possession) CONTATTI / CONTACTS Vivilospazio sagl Palazzo Pollini Via Pontico Virunio 6 CH - 6850 Mendrisio web www.vivilospazio.ch mail [email protected] skype vivilospazio mobile +41 79 505 12 11 office +41 91 646 22 22 fax +41 91 646 21 37