bnp paribas islamic fund
Transcript
bnp paribas islamic fund
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) SEMI-ANNUAL REPORT For the period from January 1, 2008 to June 30, 2008 (unaudited) BNP PARIBAS ISLAMIC FUND Mutual Investment Fund Fonds Commun de Placement Fondo Comune di Investimento Offener Investmentfonds Unaudited semi-annual report for the period from January 1, 2008 to June 30, 2008 Rapport semestriel non révisé pour la période du 1er janvier 2008 au 30 juin 2008 Relazione semestrale non certificata per il periodo dal 1° gennaio 2008 al 30 giugno 2008 Ungeprüfter Halbjahresbericht für den Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 30. Juni 2008 1 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND SEMI-ANNUAL REPORT for the period from January 1, 2008 to June 30, 2008 (unaudited) RAPPORT SEMESTRIEL p o u r l a p é r i o d e d u 1 er j a n v i e r 2 0 0 8 au 30 juin 2008 (non révisé) RELAZIONE SEMESTRALE per il periodo dal 1° gennaio 2008 al 30 giugno 2008 (non certificata) HALBJAHRESBERICHT für den Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 30. Juni 2008 (ungeprüft) No subscription can be received on the basis of financial reports. Subscriptions are only valid if made on the basis of the current prospectus accompanied by a copy of the latest available annual report and a copy of the latest available semi-annual report, if published after such annual report. BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Aucune souscription ne peut être effectuée sur la base des rapports financiers. Les souscriptions ne sont valables que sur la base du prospectus en vigueur, accompagné d’un exemplaire du dernier rapport annuel disponible et d’un exemplaire du rapport semestriel le plus récent, si ce dernier a été publié ultérieurement. Non si accettano adesioni sulla base delle relazioni finanziarie. Le sottoscrizioni saranno ritenute valide solo se effettuate sulla base delle notizie contenute nel presente prospetto informativo che dovrà essere accompagnato dall’ultima relazione annuale e dall’ultima relazione semestrale qualora essa sia più recente. Es kann keine Zeichnung von Anteilen auf der Grundlage der Finanzberichte akzeptiert werden. Zeichnungen sind nur wirksam, wenn sie auf der Grundlage des letzten gültigen Verkaufsprospektes in Verbindung mit dem letzten Jahresbericht und dem letzten Halbjahresbericht, wenn Letzterer jüngeren Datums als der Jahresbericht ist, erfolgen. 2 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Summary of contents / Table des matières / Indice / Inhaltsverzeichnis Organization of the Fund . ......................................................................................................................................................................... General information . ................................................................................................................................................................................. Statement of net assets .............................................................................................................................................................................. Statement of operations and changes in net assets . .................................................................................................................................. Notes to the financial statements . ............................................................................................................................................................. Statement of investments and other net assets .......................................................................................................................................... Geographical and sector-related classifications of the investments . ........................................................................................................ 4 5 9 11 13 25 27 Organisation du Fonds . ............................................................................................................................................................................ Informations générales .............................................................................................................................................................................. Etat des actifs nets ..................................................................................................................................................................................... Etat des opérations et des variations des actifs nets ................................................................................................................................ Notes aux états financiers . ........................................................................................................................................................................ Etats du portefeuille-titres et des autres actifs nets .................................................................................................................................. Répartition géographique et sectorielle des investissements .................................................................................................................... 4 6 10 12 16 25 27 Organizzazione del Fondo . ....................................................................................................................................................................... Informazioni generali ................................................................................................................................................................................ Rendiconto del patrimonio netto ............................................................................................................................................................... Conto economico e variazioni del patrimonio netto ................................................................................................................................. Note ai rendiconti finanziari ..................................................................................................................................................................... Stato del portafoglio titoli e degli altri attivi netti .................................................................................................................................... Ripartizione geografica e settoriale del portafoglio titoli ........................................................................................................................ 4 7 10 12 19 25 27 Organisation des Fonds ............................................................................................................................................................................ Allgemeine Informationen ......................................................................................................................................................................... Aufstellung des Nettovermögens . .............................................................................................................................................................. Aufwands- und Ertragsrechnung und Entwicklung des Nettovermögens ................................................................................................. Erläuterungen zum Jahresbericht ............................................................................................................................................................. Aufstellung des Wertpapierbestands und des sonstigen Nettovermögens ................................................................................................ Aufteilung des Wertpapierbestands nach Ländern und Sektoren ............................................................................................................. 4 8 10 12 22 25 27 3 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Organization of the Fund / Organisation du Fonds / Organizzazione del Fondo / Organisation des Fonds Board of Directors of / Conseil d’Administration de / Consiglio di Amministrazione di / Verwaltungsrat von BNP Paribas Asset Management Luxembourg Chairman / Président / Presidente / Vorsitzender M. Christian VOLLE, Member of the Comité de Direction of BNP Paribas Asset Management, Paris. Members / Administrateurs / Consiglieri / Mitglieder M. Pascal BIVILLE, Member of the Comité Exécutif of BNP Paribas Asset Management, Chief Financial Officer, Paris; M. Marc RAYNAUD, Member of the Comité de Direction of BNP Paribas Asset Management, Global Head of Mutual Funds External Distribution, Paris; M. Eric MARTIN, General Manager of BNP Paribas Luxembourg; Mrs. Tina WILKINSON, Director of BNP Paribas Asset Management Luxembourg (until April 9, 2008), Head of Business Development BNP Paribas Fund Services London; M. Philippe MARCHESSAUX, Member of the Comité Exécutif of BNP Paribas Asset Management, Head of Marketing, Head of Private Management of FundQuest, Paris; M. Stéphane BRUNET, Executive Director of BNP Paribas Asset Management Luxembourg; M. Anthony FINAN, Head of Marketing and Communication, BNP Paribas Asset Management, Paris (since April 9, 2008). Organization / Organisation / Organizzazione / Organisation Management Company / Société de gestion / Società di gestione / Verwaltungsgesellschaft BNP Paribas Asset Management Luxembourg 33, rue de Gasperich L-5826 Howald-Hesperange Postal address: L-2952 Luxembourg Custodian Bank, Principal Paying Agent, Sub-Registrar and Sub-Transfer Agent / Banque dépositaire, Agent payeur principal, Teneur de registres délégué et Agent de transfert délégué / Banca depositaria, Agente principale per i pagamenti, Conservatore dei registri delegato e Agente di trasferimento delegato / Depotbank, Hauptzahlstelle, beauftragter Registerführer und beauftragte Übertragungsstelle BNP Paribas Securities Services - Luxembourg Branch 33, rue de Gasperich Howald-Hesperange L-2085 Luxembourg Independent Auditor / Réviseur d’Entreprises / Società di revisione / Abschlussprüfer PricewaterhouseCoopers Réviseur d’entreprises 400, route d’Esch L-1471 Luxembourg Investment Manager / Gestionnaire des investissements / Gestore del portafoglio / Investmentmanager BNP Paribas Asset Management 5, avenue Kléber F-75116 Paris Sharia Supervisory Committee / Comité de surveillance de la Sharia / Comitato di sorveglianza della Sharia / Scharia-Komitee Sheikh Nizam Yaquby Dr Abdul Sattar Abu Ghuddah Dr Mohamed Daud Bakar 4 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) General information BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (the “Fund”) is organized in and under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg as a Mutual Investment Fund (“Fonds Commun de Placement”) as an unincorporated co-proprietorship of its securities and other assets. The Fund is managed in the interest of its co-owners (hereinafter referred to as the “Unitholders”) by BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (hereinafter referred to as the “Management Company”), a company incorporated under the laws of Luxembourg and having its registered office in Luxembourg. The assets of the Fund are separate from those of the Management Company and from the assets of other funds managed by the Management Company. The Fund is organized pursuant to Part I of the Luxembourg law of December 20, 2002 regarding collective investment undertakings. The Fund is managed by the Management Company in accordance with the Management Regulations signed on February 1, 2006, effective on February 10, 2006 and published on February 10, 2006 in the “Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations du Grand-Duché de Luxembourg”, (the “Mémorial”). The Management Regulations were filed on February 3, 2006 with the “Greffe du Tribunal d’Arrondissement de et à Luxembourg” where they may be inspected and where copies may be obtained against payment of the relevant charges. Information to the Unitholders Audited annual reports, unaudited semi-annual reports and changes in the portfolio over the period may be obtained by the Unitholders without any cost at the offices of the Management Company, of the Custodian and of any Paying Agent. 5 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Informations générales BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (le « Fonds ») est une copropriété de valeurs mobilières et d’autres actifs sans personnalité juridique structurée en Fonds Commun de Placement de droit luxembourgeois. Le Fonds est géré dans l’intérêt de ses copropriétaires (les « Porteurs de parts ») par BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (la « Société de Gestion »), une société de droit luxembourgeois dont le siège social est situé au Grand-Duché du Luxembourg. Les actifs du Fonds sont conservés séparément de ceux de la Société de Gestion et des actifs des autres fonds gérés par la Société de Gestion. Le Fonds est structuré conformément à la Partie I de la loi luxembourgeoise du 20 décembre 2002 sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières. La Société de Gestion gère le Fonds conformément au Règlement de Gestion signé le 1er février 2006, entré en vigueur le 10 février 2006 et publié à cette même date dans le « Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations du Grand-Duché de Luxembourg » (le « Mémorial »). Le Règlement de Gestion a été déposé le 3 février 2006 auprès du « Greffe du Tribunal d’Arrondissement de et à Luxembourg » où il peut être consulté et où il est possible d’en obtenir un exemplaire moyennant le paiement des charges afférentes. Informations destinées aux Porteurs de parts Les rapports annuels audités, les rapports semestriels non audités et les états des variations du portefeuille-titres durant l’exercice peuvent être obtenus gratuitement auprès de la Société de Gestion, de la Banque dépositaire et de l’Agent Payeur. 6 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Informazioni generali BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (il “Fondo”) è stato legalmente costituito nel Gran Ducato di Lussemburgo sotto forma di Fondo comune di investimento (“Fonds Commun de Placement”) composto da titoli e da altri attivi connessi detenuti in comproprietà indivisa. Il Fondo è amministrato nell’interesse dei suoi comproprietari (qui di seguito denominati i “Titolari di quote”) da BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (alla quale qui ci si riferirà come “Società di gestione”), una società costituita secondo il diritto lussemburghese con sede a Lussemburgo. Il patrimonio del Fondo è distinto non solo da quello della Società di gestione ma anche da quello degli altri Fondi gestiti dalla medesima. Il Fondo è disciplinato dalla Parte I della legge lussemburghese del 20 dicembre 2002 riguardante gli organismi di investimento collettivo. Il Fondo è amministrato dalla Società di gestione in virtù del Regolamento di gestione sottoscritto il 1° febbraio 2006, entrato in vigore il 10 febbraio 2006 e pubblicato il medesimo giorno nel “Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations du Grand-Duché de Luxembourg” (il “Mémorial”). Il predetto Regolamento di gestione è stato registrato il 3 febbraio 2006 presso la Cancelleria del Tribunale distrettuale con sede a Lussemburgo dove può essere consultato e si possono ottenere copie dietro pagamento delle relative spese. Informazioni ai Titolari di quote Le relazioni annuali certificate, le relazioni semestrali non certificate e l’elenco delle variazioni intercorse nel portafoglio durante l’esercizio sono disponibili ai Titolari di quote gratuitamente presso gli uffici della Società di gestione, della Banca depositaria e di qualsiasi Agente per i pagamenti. 7 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Allgemeine Informationen Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (der „Fonds“) ist ein offener Investmentfonds (Fonds Commun de Placement, FCP). Er wurde in Luxemburg nach den Gesetzen des Großherzogtums Luxemburg als Sondervermögen ohne eigene Rechtspersönlichkeit, bestehend aus den Wertpapieren und den sonstigen Aktiva, gegründet. Er wird im Interesse der Eigentümer des Sondervermögens (im Folgenden „Anteilinhaber“) von BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (im Folgenden „Verwaltungsgesellschaft“) gemanagt. BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. ist eine nach den in Luxemburg geltenden Gesetzen gegründete Gesellschaft mit Sitz im Großherzogtum Luxemburg. Die Aktiva des Fonds werden getrennt von den Aktiva der Verwaltungsgesellschaft sowie von den Aktiva anderer, von der Verwaltungsgesellschaft betreuten Fonds verwaltet. Der Fonds entspricht Teil I des Luxemburger Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über OGA. Die Verwaltungsgesellschaft verwaltet den Fonds entsprechend dem am 1. Februar 2006 unterzeichneten Verwaltungsreglement, das am 10. Februar 2006 in Kraft trat und am 10. Februar 2006 im „Mémorial, Receuil des Sociétés et Associations du GrandDuché de Luxembourg“ (das „Mémorial“) veröffentlicht wurde. Am 3. Februar 2006 wurde dieses bei der Geschäftsstelle des Bezirksgerichts von und zu Luxemburg eingereicht, wo es eingesehen werden kann und wo auf Wunsch gegen Zahlung der Gerichtsgebühr Kopien erhältlich sind. Informationen für die Anteilinhaber Vom Abschlussprüfer testierte Jahresberichte, untestierte Halbjahresberichte sowie die Aufstellungen der Veränderungen der Zusammensetzung des Wertpapierbestands stehen den Anteilinhabern bei der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank und jeder Zahlstelle kostenlos zur Verfügung. 8 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Statement of net assets as at 30/06/2008 English Assets Investments at market value (note 4.2) Cash at bank Dividends receivable Total assets Liabilities Bank overdrafts Accrued expenses Other liabilities Total liabilities Net assets at the end of the period Number of units outstanding Classic C Net asset value per unit Classic C Number of units outstanding Institutions C Net asset value per unit Institutions C Number of units outstanding Privilege C Net asset value per unit Privilege C Net assets as at December 31, 2007 Number of units outstanding Classic C Net asset value per unit Classic C Number of units outstanding Institutions C Net asset value per unit Institutions C Number of units outstanding Privilege C Net asset value per unit Privilege C Net assets as at December 31, 2006 Number of units outstanding Classic C Net asset value per unit Classic C Number of units outstanding Institutions C Net asset value per unit Institutions C Number of units outstanding Privilege C Net asset value per unit Privilege C The accompanying notes form an integral part of these financial statements. 9 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Etat des actifs nets au / Rendiconto del patrimonio netto al / Aufstellung des Nettovermögens zum 30/06/2008 Français Italiano Deutsch Actifs Attività Aktiva Portefeuille-titres à la valeur d’évaluation (note 4.2) Avoirs bancaires Dividendes à recevoir Investimenti al valore di mercato (nota 4.2) Conti correnti bancari Dividendi da ricevere BNP Paribas Islamic Fund Equity Optimiser USD Wertpapierbestand zum Marktwert (Erläuterung 4.2) Bankguthaben Forderungen aus Dividenden 52 838 165 53 077 441 138 019 101 257 Total actifs Totale attività Aktiva insgesamt Passifs Passività Passiva Banküberziehungskredit Verbindlichkeiten aus Gebühren Sonstige Verbindlichkeiten 165 102 778 30 428 Total passifs Totale passività Passiva insgesamt 133 371 Actifs nets en fin d’exercice Patrimonio netto a fine esercizio Nettovermögen zum Ende des Geschäftsjahres 52 944 070 Nombre de parts en circulation Classic C Valeur nette d’inventaire par part Classic C Numero di quote in circolazione Classic C Valore netto d’inventario per quota Classic C Anteile im Umlauf Classic C Nettoinventarwert je Anteil Classic C 35 228.199 Nombre de parts en circulation Institutions C Valeur nette d’inventaire par part Institutions C Numero di quote in circolazione Institutions C Valore netto d’inventario per quota Institutions C Anteile im Umlauf Institutions C Nettoinventarwert je Anteil Institutions C 27.167 Nombre de parts en circulation Privilège C Valeur nette d’inventaire par part Privilège C Numero di quote in circolazione Privilege C Valore netto d’inventario per quota Privilege C Anteile im Umlauf Privilege C Nettoinventarwert je Anteil Privilege C Actifs nets au 31 décembre 2007 Patrimonio netto al 31 dicembre 2007 Nettovermögen zum 31. Dezember 2007 51 626 251 Nombre de parts en circulation Classic C Valeur nette d’inventaire par part Classic C Numero di quote in circolazione Classic C Valore netto d’inventario per quota Classic C Anteile im Umlauf Classic C Nettoinventarwert je Anteil Classic C 30 146.497 Nombre de parts en circulation Institutions C Valeur nette d’inventaire par part Institutions C Numero di quote in circolazione Institutions C Valore netto d’inventario per quota Institutions C Anteile im Umlauf Institutions C Nettoinventarwert je Anteil Institutions C 34.262 Nombre de parts en circulation Privilège C Valeur nette d’inventaire par part Privilège C Numero di quote in circolazione Privilege C Valore netto d’inventario per quota Privilege C Anteile im Umlauf Privilege C Nettoinventarwert je Anteil Privilege C Actifs nets au 31 décembre 2006 Patrimonio netto al 31 dicembre 2006 Nettovermögen zum 31. Dezember 2006 Nombre de parts en circulation Classic C Valeur nette d’inventaire par part Classic C Numero di quote in circolazione Classic C Valore netto d’inventario per quota Classic C Anteile im Umlauf Classic C Nettoinventarwert je Anteil Classic C 8 859.545 Nombre de parts en circulation Institutions C Valeur nette d’inventaire par part Institutions C Numero di quote in circolazione Institutions C Valore netto d’inventario per quota Institutions C Anteile im Umlauf Institutions C Nettoinventarwert je Anteil Institutions C 0.100 Nombre de parts en circulation Privilège C Valeur nette d’inventaire par part Privilège C Numero di quote in circolazione Privilege C Valore netto d’inventario per quota Privilege C Anteile im Umlauf Privilege C Nettoinventarwert je Anteil Privilege C Découverts bancaires Frais à payer Autres passifs 10 Scoperto bancario Ratei passivi Altre passività Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers. Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario. Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar. 1 321.88 134 414.26 204.408 13 331.56 1 427.18 144 443.99 254.408 14 357.76 11 069 468 1 168.10 117 104.50 60.594 11 693.93 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Statement of operations and changes in net assets as at 30/06/2008 English Income Dividends, net Total income Expenses Management fees (note 5) Taxe d’abonnement (note 7) Custodian bank fees (note 6) Administration fees Operation fees Total expenses Net investment income Net realized gain/(loss) on: Investments (note 4.2) Foreign currency translation (note 4.1) Net realized gain/(loss) for the financial period Change in net unrealized appreciation/ (depreciation) on: Investments Foreign currency translation (note 4.1) Increase in net assets as a result of operations Subscriptions Redemptions Net assets at the beginning of the financial period Net assets at the end of the period The accompanying notes form an integral part of these financial statements. 11 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Etat des opérations et des variations des actifs nets au / Conto economico e variazioni del patrimonio netto al / Aufwands- und Ertragsrechnung und Entwicklung des Nettovermögens zum 30/06/2008 Français Italiano Deutsch BNP Paribas Islamic Fund Equity Optimiser USD Dividendes nets Dividendi netti Proventi Erträge Dividenden, netto 743 966 Total des revenus Totale proventi Erträge insgesamt 743 966 Frais Costi Aufwendungen Commission de gestion (note 5) Taxe d’abonnement (note 7) Commission de la Banque Dépositaire (note 6) Frais administratifs Frais opérationnels Commissione di gestione (nota 5) Taxe d’abonnement (nota 7) Commissione della banca depositaria (nota 6) Spese amministrative Spese di funzionamento Anlageverwaltungsgebühr (Erläuterung 5) Taxe d’abonnement (Erläuterung 7) Gebühren Depotbank (Erläuterung 6) Verwaltungsgebühren Betriebliche Aufwendungen 329 061 10 882 33 047 44 851 7 080 Total des frais Totale costi Aufwendungen insgesamt 424 921 Revenu net des investissements Utile netto da investimenti Nettoertrag aus Anlagen 319 045 Plus/(moins) value nette réalisée sur : Investissements (note 4.2) Change (note 4.1) Plus/(minus)valenze nette realizzate su: Investimenti (nota 4.2) Conversione valute estere (nota 4.1) Realisierter Nettogewinn/(-verlust) aus: Anlagen (Erläuterung 4.2) Währungsumrechnung (Erläuterung 4.1) Bénéfice/(perte) net(te) réalisé(e) de la période Utile/(perdita) netto(a) realizzato(a) nel periodo Realisierter Nettogewinn/(-verlust) im Berichtszeitraum Variation de la plus/(moins) value non réalisée sur: Investissements Change (note 4.1) Variazione delle plus/(minus)valenze nette non realizzate su: Investimenti Conversione valute estere (nota 4.1) Veränderung des nicht realisierten Nettogewinns /(-verlusts) aus Anlagen Währungsumrechnung (Erläuterung 4.1) (3 707 027) 2 143 Augmentation des actifs nets provenant des opérations Aumento del patrimonio netto derivante dalle operazioni effettuate Erhöhung des Nettovermögens durch Transaktionen des Fonds (4 380 516) Souscriptions Rachats Sottoscrizioni Riscatti Zeichnungen Rücknahmen Actifs nets en début de période Patrimonio netto all’inizio del periodo Nettovermögen am Anfang des Berichtszeitraums 51 626 251 Actifs nets en fin de période Patrimonio netto a fine periodo Nettovermögen zum Ende des Berichtszeitraums 52 944 070 Revenus Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers. Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario. Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar. 12 (1 386 983) 392 306 (675 632) 18 740 353 (13 042 018) BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Notes to the financial statements as at June 30, 2008 Note 1. Description of the Fund BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (the “Fund”) is a Mutual Investment Fund created on February 1, 2006 as an unincorporated co-proprietorship under the Luxemburg laws related to undertakings for collective investment. The Fund is organized pursuant to Part I of the Luxembourg law of December 20, 2002 regarding collective investment undertakings. The Fund has been established for an undetermined period of time. The Fund may be dissolved at any time by agreement between the Management Company and the Custodian. The Fund may further be dissolved in any circumstances imposed by Luxemburg law. The liquidation of the Fund may not be requested by its Unitholders or by their heirs and beneficiaries. The net asset value is expressed in US dollar (USD). The Fund is managed by the Management Company, BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., and is registered on the Luxembourg Commercial Register under N° B 27 605. The Fund is open to Islamic and non-Islamic investors alike. The business of the Fund shall at all times be conducted in a manner that complies with written guidelines relating to Islamic Sharia criteria. The Fund will observe the following guidelines in its investment activities: - it will not invest in equity securities where the issuer’s core activity or activities relate to any of the following sectors: a) conventional banking or any other interest-related activity b) alcohol c) tobacco d) gaming e) gambling f) leisure g) biotechnology companies involved in human/animal genetic engineering h) arms manufacturing i) life insurance j) pork production, packaging and processing or any other activity relating to pork k) sectors/companies significantly affected by the above - it will not invest in any issuer that is unacceptable under Islamic Sharia principles due to excessive debt. - The current criteria excludes issuers whose gross interest-bearing debt to gross assets ratio exceeds the percentage permitted under Islamic Sharia from time to time (which currently is 33 per cent). In addition, it is not permissible for the Fund to pay or receive interest, although the receipt and payment of dividends from equity securities is acceptable. However, dividends received by the Fund from its investments may comprise an amount which is attributable, for Islamic Sharia purposes, to interest income earned or received by the underlying investee companies as well as to the interest-bearing debt. Where this is the case, the amount of any dividend which is so attributed will be calculated in accordance with Islamic Sharia criteria (dividend cleansing procedure). In accordance with Islamic Sharia, the amount of dividend income so attributed will be donated once a year by the Fund to charities with no direct or indirect benefit accruing to the Fund or any of its advisors, at the absolute discretion of the Directors. Since that dividend income received by the Fund will be accumulated and rolled up outside the capital of the Fund, a donation of dividend income to charities will have no effect on the net asset value of the Fund. 13 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Note 2. General points BNP PARIBAS ISLAMIC FUND may be officially subscribed and may solicit public savings in the countries in which it has obtained a commercial distribution licence: - Luxembourg (March 2,2006) - Bahrain (March 21, 2006) - Italy (September 29, 2006) - Austria (September 2, 2007) Before making any subscription in a country in which BNP PARIBAS ISLAMIC FUND is registered, it is necessary to verify the sub-funds and the share categories and classes that are authorized for commercial distribution. Note 3. The Fund’s Units The Fund’s capital is represented by the assets of its various sub-funds. Subscriptions are invested in the assets of the relevant sub-fund. In each sub-fund, the Management Company may issue Units of the following categories, their main difference being the various commissions and fees charged: • “Classic”: offered to individuals and corporate entities. • “Privilege”: offered to individuals and corporate entities. This category differs from the “Classic” category in that a specific management fee is charged and a minimum subscription amount is applied. • “Institutions”: reserved for corporate entities subscribing for their own account or on behalf of individuals within the framework of a collective savings or any comparable scheme, as well as for UCITS. No Distribution units will be issued for the moment for the Classic and Institutions categories. The category “Privilege” offers only Capitalisation units. Note 4. General accounting principles The financial statements of the Fund are prepared in accordance with the regulatory requirements in the Grand Duchy of Luxembourg. 4.1 Foreign currency translation The financial statements of the Fund are expressed in US dollar (USD) and its accounting records are maintained in that currency. Assets and liabilities in other currencies than the USD are recorded in USD based on the exchange rates in effect at the statements of net assets date. Income and expenses in other currencies than the USD are recorded USD based on the exchange rates in effect at the date of the transaction. The resulting exchange differences are recorded in the statement of operations and changes in net assets. The exchange rates used for the translation of the Fund’s assets and liabilities not denominated in USD are as follows: 1 1 1 1 14 EURO AUSTRALIAN DOLLAR SWISS FRANC POUND STERLING (EUR) (AUD) (CHF) (GBP) 1.57555 0.95965 0.98175 1.99021 USD USD USD USD BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) 4.2 Investment securities a) Transferable Sharia-compliant securities (i) listed or dealt in on a regulated market in the meaning of the Law or (ii) dealt in on another regulated market of a Member State of the European Union which operates regularly and is recognised and open to the public or (iii) admitted to an official stock exchange in a country not belonging to the European Union or traded in another regulated market of a country not belonging to the European Union which operates regularly and is recognised and open to the public (all three types of market may be referred to as a “Regulated Market”), are valued at the last known closing price on the Valuation Day or, if such securities are dealt in on several markets, at the last known closing price on the Valuation Day on their main market. If the last known closing price on the Valuation Day is not representative, the securities are valued on the basis of the probable sales price estimated prudently and in good faith; b) Transferable Sharia-compliant securities not listed or dealt in on a Regulated Market are valued on the basis of their probable sales price as estimated prudently and in good faith. Security transactions are accounted for on the date the securities are purchased or sold. Realized gains or losses on investments sold are computed on a weighted average cost basis. 4.3 Income Dividends are recorded as income on the ex-dividend date. 4.4 Presentation of the financial statements The financial statements are presented on the basis of the latest net assets calculated during the financial period. In accordance with the prospectus, the net assets were calculated using the latest exchange rates known at the time of calculation. The stock market prices and exchange rates used to value the securities portfolio at the date of the report are those of June 30, 2008. Note 5. Management fees Sub-fund BNP PARIBAS ISLAMIC FUND – Equity Optimiser Category Classic Privilege Institutions Manager BNP Paribas Asset Management, Paris Management fee (1) Max. 1.50% Max. 1.00% Max. 0.60% (1) Maximum annual fee payable monthly to the Management Company and calculated on the average net assets of the past month of each Unit category for each sub-fund. Remuneration of the Managers and potential Sub-Managers is included in the fee paid to the Management Company. Note 6. Custodian bank fees As remuneration for services rendered to the Fund in its capacity as Custodian Bank, Principal Paying Agent, Sub-Registrar and Sub-Transfer Agent, BNP Paribas Securities Services - Luxembourg Branch receives a maximum annual fee of 0.13% calculated on the average of the net asset value of the Fund for the period for which the fee is payable. Note 7. “Taxe d’abonnement” The Fund is subject in the Grand Duchy of Luxembourg to a “Taxe d’abonnement”, payable quarterly, corresponding to 0.05% (except for the sub-funds and share categories that continue to attract the reduced tax rate of 0.01%, viz, the Institutions category) per annum of the Fund’s net assets at the end of the relevant quarter. 15 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Notes aux états financiers au 30 juin 2008 Note 1. Description du Fonds BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (le « Fonds ») est une copropriété de valeurs mobilières sans personnalité juridique créée le 1er février 2006, structurée en Fonds Commun de Placement conformément aux lois luxembourgeoises sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières. Le Fonds est structuré conformément à la Partie I de la loi luxembourgeoise du 20 décembre 2002 sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières. Le Fonds a été créé pour une durée illimitée. Il peut être dissous à n’importe quel moment sur accord de la Société de Gestion et de la Banque dépositaire. En outre, le Fonds peut être dissous dans les circonstances prévues par la loi luxembourgeoise. Les porteurs de parts, leurs héritiers et ayant-droits ne peuvent solliciter la liquidation du Fonds. La valeur nette d’inventaire est exprimée en dollars des Etats-Unis (USD). Le Fonds, qui est géré par la Société de Gestion, BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., est immatriculé au Registre du Commerce de Luxembourg sous le numéro suivant : B 27 605. Le Fonds est ouvert aux investisseurs musulmans et non musulmans. Les activités du Fonds devront respecter à tout moment les directives écrites relatives aux critères de la Sharia. Lors de ses activités d’investissement, le Fonds observera les principes directeurs suivants : - il n’investira pas dans des instruments de capitaux propres d’émetteurs exerçant leur activité principale ou leurs activités principales dans l’un des secteurs suivants : a) la banque ou toute autre activité mettant en jeu des intérêts b) l’alcool c) le tabac d) les jeux e) les paris f) les loisirs g) les sociétés de biotechnologie impliquées dans des activités d’ingénierie génétique humaine/animale h) la fabrication d’armes i) l’assurance-vie j) la production, le conditionnement et le traitement de la viande de porc ou toute autre activité ayant trait à la viande de porc k) les secteurs et entreprises affectées de façon importante par les activités précitées - il n’investira pas dans un émetteur, qui, selon les principes de la Sharia islamique, n’est pas acceptable du fait d’un endettement excessif. - Les critères actuels excluent les émetteurs dont le ratio de l’endettement brut porteur d’intérêts rapporté aux actifs bruts est supérieur au pourcentage autorisé par la Sharia islamique de temps à autre (actuellement de 33 pour cent). De plus, il n’est pas permis au Fonds de payer ou de recevoir des intérêts, bien que le fait de recevoir ou de payer des dividendes provenant de titres participatifs soit acceptable. Les dividendes provenant des investissements du Fonds peuvent toutefois comprendre un montant attribuable, selon la Sharia, à des intérêts perçus par les sociétés dans lesquelles le Fonds a investi ainsi qu’à de la dette produisant des intérêts. Si tel est le cas, le montant des dividendes attribuables à de telles sources sera calculé conformément aux critères de la Sharia (selon une procédure d’épuration des dividendes). Conformément à la Sharia, le montant des dividendes attribuables à de telles sources sera reversé une fois par an par le Fonds à des organismes de bienfaisance sans que le Fonds ou ses conseillers n’en tirent directement ou indirectement parti, au gré absolu des Administrateurs. Les revenus de dividendes du Fonds étant capitalisés et réinvestis en dehors du capital du Fonds, le fait de reverser ces revenus de dividendes à des organismes de bienfaisance n’aura aucune incidence sur la valeur nette d’inventaire du Fonds. 16 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Note 2. Généralités BNP PARIBAS ISLAMIC FUND peut être commercialisé et peut faire appel public à l’épargne dans les pays dans lesquels il a obtenu une licence de distribution, à savoir : - Luxembourg (2 mars 2006) - Bahreïn (21 mars 2006), - Italie (29 septembre 2006). - Autriche (2 septembre 2007). Avant de souscrire dans un pays où le Fonds BNP PARIBAS ISLAMIC FUND est enregistré, il est nécessaire de vérifier les compartiments, les catégories d’actions et les classes d’actions autorisés à la commercialisation. Note 3. Parts du Fonds Le capital du Fonds est constitué des actifs de ses différents compartiments. Les souscriptions sont investies dans les actifs du compartiment concerné. Pour chaque compartiment, la Société de Gestion peut émettre des parts appartenant aux catégories suivantes, qui se différencient principalement par les commissions et honoraires prélevés : • « Classic » : offertes aux personnes physiques et aux personnes morales. • « Privilege » : offertes aux personnes physiques et aux personnes morales. Cette catégorie se différencie de la catégorie « Classic » par une commission de gestion spécifique et par un montant minimum de souscription. • « Institutions » : réservées aux personnes morales souscrivant pour leur propre compte ou pour le compte de personnes physiques dans le cadre d’un régime d’épargne collectif ou d’un régime assimilable, ainsi qu’aux OPCVM. A l’heure actuelle, aucune part de distribution n’est émise au titre des catégories « Classic » et « Institutions ». La catégorie « Privilege » offre uniquement des parts de capitalisation. Note 4. Principales méthodes comptables Les états financiers du Fonds sont préparés conformément aux obligations réglementaires en vigueur au Grand-Duché de Luxembourg. 4.1 Conversion des devises Les états financiers du Fonds sont exprimés en dollars des Etats-Unis (USD), devise dans laquelle les registres comptables sont également tenus. Les actifs et passifs libellés dans d’autres devises que le dollar des Etats-Unis sont convertis aux taux de change en vigueur à la date de clôture. Les produits et les charges libellés dans d’autres devises que le dollar des Etats-Unis sont convertis aux taux de change en vigueur à la date de la transaction. Les différences de change en découlant sont comptabilisées dans l’état des opérations et des variations des actifs nets. Les cours de change utilisés pour la conversion des actifs et passifs en devises autres que l’USD sont : 1 1 1 1 EURO DOLLAR AUSTRALIEN FRANC SUISSE LIVRE STERLING (EUR) (AUD) (CHF) (GBP) 1,57555 0,95965 0,98175 1,99021 USD USD USD USD 17 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) 4.2 Evaluation du portefeuille-titres a) Les titres négociables conformes à la Sharia qui (i) sont cotés ou négociés sur un marché réglementé au sens de la Loi ou (ii) sont négociés sur un autre marché réglementé d’un Etat membre de l’Union Européenne en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public ou (iii) sont admis à la cote officielle d’une bourse des valeurs d’un pays n’appartenant pas à l’Union Européenne, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public (ces trois types de marchés étant des « Marchés Réglementés »), sont évalués au dernier cours de clôture connu le Jour d’Evaluation ou, si ces titres sont négociés sur plusieurs marchés, au dernier cours de clôture connu le Jour d’Evaluation sur le principal marché de ces titres. Si le dernier cours de clôture le Jour d’Evaluation n’est pas représentatif de la valeur de ces titres, ceux-ci sont évalués sur la base de leur prix de vente probable estimé avec prudence et en toute bonne foi ; b) Les titres négociables conformes à la Sharia qui ne sont pas cotés ou négociés sur un marché réglementé sont évalués sur base de leur prix de vente probable estimé avec prudence et en toute bonne foi. Les transactions sur les titres sont comptabilisées à la date d’achat ou de vente des titres. Les profits ou les pertes sur les investissements vendus sont calculés selon la méthode du coût moyen pondéré. 4.3 Revenus Les dividendes sont comptabilisés à la date de détachement du coupon. 4.4 Présentation des états financiers Les états financiers sont présentés sur la base de la valeur nette d’inventaire la plus récente calculée durant la période. Conformément au Prospectus, les valeurs nettes d’inventaire ont été calculées à l’aide des derniers taux de change connus au moment du calcul. Les cours de marché et les taux de change utilisés pour valoriser les portefeuilles-titres à la date de ce rapport sont ceux en vigueur le 30 juin 2008. Note 5. Commissions de gestion Compartiment BNP PARIBAS ISLAMIC FUND – Equity Optimiser (1) Catégorie Classic Privilege Institutions Gestionnaire BNP Paribas Asset Management, Paris Commission de gestion (1) Max. 1,50 % Max. 1,00 % Max. 0,60 % Commission annuelle maximale payable chaque mois à la Société de Gestion calculée à partir des actifs nets moyens du mois précédent pour chaque catégorie de parts et pour chaque compartiment. La rémunération des Gestionnaires existants et des Gestionnaires délégués potentiels est incluse dans les commissions versées à la Société de Gestion. Note 6. Commission de la Banque dépositaire BNP Paribas Securities Services-Luxembourg branch recevra en rémunération des services prestés au Fonds en tant que Banque dépositaire, Agent payeur principal, Agent de transfert délégué et Teneur de registre délégué une commission annuelle maximale de 0,13 %, calculée à partir de l’actif net moyen du Fonds pour la période pendant laquelle la commission est payable. Note 7. Taxe d’abonnement Au Grand-Duché de Luxembourg, le Fonds est assujetti à une « Taxe d’abonnement » payable chaque trimestre correspondant à 0,05 % par an des actifs nets du Fonds à la fin de chaque trimestre concerné (à l’exception des compartiments et des catégories de parts soumis à un taux d’imposition de 0,01 % comme la catégorie « Institutions »). 18 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Note ai rendiconti finanziari al 30 giugno 2008 Nota 1. Descrizione del Fondo BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (“il Fondo”) è un fondo comune di investimento istituito il 1° febbraio 2006 in comproprietà indivisa ai sensi della normativa lussemburghese relativa agli organismi di investimento collettivo. Il Fondo è disciplinato dalla Parte I della legge lussemburghese del 20 dicembre 2002 riguardante gli organismi di investimento collettivo. Il Fondo è stato costituito per un periodo indeterminato e può essere sciolto in qualsiasi momento d’accordo tra la Società di gestione e la Banca depositaria. Lo scioglimento del Fondo può inoltre avvenire qualora lo imponga la legge lussemburghese. Tuttavia la liquidazione del Fondo non può essere richiesta né dai Titolari di quote né dai loro eredi e beneficiari. Il valore netto d’inventario (VNI) è espresso in dollari americani (USD). Il Fondo, amministrato dalla Società di gestione BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., è iscritto al registro di commercio lussemburghese al numero B 27 605. Possono sottoscrivere al Fondo indifferentemente investitori islamici e non. Le attività del Fondo dovranno sempre essere condotte secondo modalità compatibili con il dettame della legge islamica (Sharia). Il Fondo osserverà le seguenti direttive ai fini delle sue attività di investimento: - non investirà nei valori mobiliari di società le cui attività principali o periferiche siano connesse ai seguenti settori: a) attività bancarie convenzionali o altre attività legate agli interessi, b) prodotti alcoolici, c) tabacco, d) giochi, e) scommesse, f) attività di svago, g) società di biotecnologia impegnate nell’ingegneria genetica umana/animale, h) fabbricazione di armi, i) assicurazione sulla vita, j) produzione, confezionamento o lavorazione di maiali o qualsiasi altra attività legata alla carne suina, k) settori/aziende coinvolti in maniera significativa nelle predette attività, - non investirà in altri emittenti giudicati inaccettabili in virtù dei principi della Sharia islamica in ragione di un eccessivo indebitamento. - Dai criteri attuali sono esclusi gli emittenti il cui indebitamento finanziario lordo rapportato al patrimonio lordo supera la percentuale autorizzata dalla Sharia islamica di volta in volta (attualmente pari al 33 percento). Inoltre, non è autorizzato, in larga misura, a versare né a ricevere interessi, sebbene l’incasso e il versamento di dividendi da titoli azionari sia accettabile. Tuttavia, i dividendi derivanti dagli investimenti effettuati dal Fondo possono includere un importo assimilato, secondo la sharia islamica, a redditi da interessi guadagnati o ricevuti dalle sottostanti imprese partecipate nonché a debito fruttifero. In tale fattispecie, l’importo dei dividendi così assimilati sarà calcolato conformemente ai criteri della sharia islamica (procedura di filtraggio dei dividendi). Conformemente alla predetta legge, l’importo del reddito da dividendi così attribuito sarà donato una volta l’anno dal Fondo ad opere di beneficenza senza alcun beneficio diretto né indiretto per il Fondo o i sui consiglieri, godendo gli Amministratori di una discrezionalità assoluta. Dato che i ricavi da dividendi incassati dal Fondo saranno accumulati e usciranno dal capitale del Fondo, la donazione dei redditi da dividendi ad opere di beneficenza non avrà alcun effetto sul valore patrimoniale netto del Fondo. 19 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Nota 2. Generalità BNP PARIBAS ISLAMIC FUND può essere sottoscritto ufficialmente e fare appello al pubblico risparmio nei paesi in cui ha ottenuto una licenza per la distribuzione commerciale, ossia: - Lussemburgo (2 marzo 2006), - Bahrain (21 marzo 2006), - Italia (29 settembre 2006), - Austria (2 settembre 2007). Prima di procedere alla sottoscrizione in un paese in cui BNP PARIBAS ISLAMIC FUND sia registrato, è quindi necessario verificare quali tipologie di comparti, categorie e classi di azioni sono autorizzate ai fini della distribuzione commerciale. Nota 3. Quote del Fondo Il capitale del Fondo è rappresentato dagli attivi dei suoi vari comparti. I proventi delle sottoscrizioni sono investiti negli attivi dei relativi comparti. In ogni comparto, la Società di gestione può emettere quote delle seguenti categorie, che variano sostanzialmente per l’entità delle commissioni e delle spese ivi connesse: • “Classic”: offerte alle persone fisiche e alle persone giuridiche. • “Privilege”: offerte alle persone fisiche e alle persone giuridiche. Questa categoria si distingue dalla categoria “Classic” per la sua commissione di gestione specifica e l’importo minimo di sottoscrizione. • “Institutions”: riservate a persone giuridiche che sottoscrivono per proprio conto o per conto di persone fisiche nell’ambito di un regime di risparmio collettivo o di un regime equiparabile, o nell’ambito delle OICVM. Per le categorie “Classic” e “Institutions”, al momento non è prevista l’emissione di quote di distribuzione. La categoria “Privilege” è disponibile solo tramite quote di capitalizzazione. Nota 4. Principi contabili generali I rendiconti finanziari del Fondo sono predisposti in conformità con i requisiti indotti dalle leggi vigenti nel Gran Ducato di Lussemburgo. 4.1 Conversione delle valute I rendiconti finanziari del Fondo sono espressi in dollari americani (USD) e i libri contabili sono tenuti in questa valuta. Le attività e le passività espresse in una valuta diversa dall’USD vengono convertite in USD in base ai tassi di cambio in vigore alla data di chiusura del patrimonio netto. I proventi e le spese espressi in una valuta diversa dall’USD vengono convertiti in USD in base ai tassi di cambio in vigore alla data della transazione. Le differenze di cambio che ne derivano sono registrate nel conto economico e nelle variazioni del patrimonio netto. I tassi di cambio utilizzati nella conversione degli attivi e passivi del Fondo non denominati in USD sono i seguenti: 1 1 1 1 20 EURO DOLLARO AUSTRALIANO FRANCO SVIZZERO LIRA STERLINA (EUR) (AUD) (CHF) (GBP) 1,57555 0,95965 0,98175 1,99021 USD USD USD USD BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) 4.2 Valutazione del portafoglio titoli a) I valori mobiliari conformi alla Sharia (i) quotati o negoziati su un mercato regolamentato ai sensi della Legge o (ii) negoziati su un altro mercato regolamentato di uno Stato membro dell’Unione europea, regolarmente funzionante, riconosciuto e aperto al pubblico o (iii) ammessi alla quotazione ufficiale di una borsa valori di uno Stato non facente parte dell’Unione europea o negoziati su un altro mercato regolamentato di uno Stato non facente parte dell’Unione europea, regolarmente funzionante, riconosciuto ed aperto al pubblico (ognuno dei tre mercati può anche essere qualificato come “Mercato regolamentato”) saranno valutati all’ultimo prezzo di chiusura conosciuto del Giorno di valutazione o, se tali titoli sono trattati su diversi mercati, in base all’ultimo prezzo di chiusura conosciuto del mercato principale di questi valori nel Giorno di valutazione. Se l’ultimo corso di chiusura conosciuto di un dato Giorno di valutazione non è rappresentativo, la valutazione si baserà sul probabile valore di realizzo stimato con prudenza e buona fede. b) I valori mobiliari conformi alla Sharia non quotati o negoziati su un mercato regolamentato sono valutati in base al probabile valore di realizzo stimato con prudenza e buona fede. Le operazioni su valori mobiliari vengono contabilizzate il giorno dell’acquisto o della vendita degli stessi. Gli utili o le perdite realizzati in occasione della vendita dei titoli sono calcolati in base al costo medio ponderato dei titoli stessi. 4.3 Proventi I dividendi sono riconosciuti come proventi alla data ex dividendo. 4.4 Presentazione dei rendiconti finanziari I rendiconti finanziari sono stati elaborati sulla base dell’ultimo valore netto d’inventario calcolato nel corso del periodo. Conformemente al Prospetto informativo, i valori netti d’inventario sono stati calcolati utilizzando le ultime quotazioni note al momento del calcolo stesso. I corsi di borsa e i tassi di cambio utilizzati per la valutazione dei portafogli titoli alla data della relazione sono quelli del 30 giugno 2008. Nota 5. Commissioni di gestione Comparto BNP PARIBAS ISLAMIC FUND – Equity Optimiser (1) Categoria Classic Privilege Institutions Società di gestione BNP Paribas Asset Management, Paris Commissione di gestione (1) Max. 1,50% Max. 1,00% Max. 0,60% Trattasi della commissione annuale massima, esigibile mensilmente e calcolata sul patrimonio netto medio del mese precedente di ogni categoria di quote, per ogni comparto. La rimunerazione degli amministratori e degli eventuali amministratori aggiunti è inclusa nella commissione versata alla Società di gestione. Nota 6. Commissione della Banca depositaria BNP Paribas Securities Services-Luxembourg branch preleverà, in rimunerazione di servizi svolti per il Fondo, come Banca depositaria, Agente principale per i pagamenti, Agente di trasferimento delegato e Conservatore dei registri delegato, una commissione annuale massima dello 0,13%, calcolata sul patrimonio netto medio del Fondo per il periodo in cui la commissione è esigibile. Nota 7. Tassa di sottoscrizione (Taxe d’abonnement) Nel Grand Ducato di Lussemburgo, il Fondo è assoggettato alla cosiddetta “taxe d’abonnement”, esigibile trimestralmente, che ammonta annualmente allo 0,05% (tranne per i comparti e le categorie di quote che continuano a fruire di una tassa di abbonamento ridotta allo 0,01%, come ad esempio la categoria “Institutions”) del patrimonio netto del Fondo alla fine del trimestre considerato. 21 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Erläuterungen zum Halbjahresbericht zum 30. Juni 2008 Erläuterung 1. Beschreibung des Fonds Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (der „Fonds“) ist ein offener Investmentfonds nach luxemburgischen Recht (Fonds Commun de Placement). Er wurde am 1. Februar 2006 gemäß den luxemburgischen Gesetzen über Organismen für gemeinsame Anlagen als Sondervermögen ohne eigene Rechtspersönlichkeit gegründet. Der Fonds entspricht Teil I des Luxemburger Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über OGA. Der Fonds wurde auf unbestimmte Dauer gegründet. Er kann jederzeit durch Vereinbarung zwischen der Verwaltungsgesellschaft und der Depotbank aufgelöst werden. Darüber hinaus kann er unter den durch die luxemburgische Gesetzgebung vorgesehenen Voraussetzungen aufgelöst werden. Die Auflösung des Fonds kann nicht durch Anteilinhaber, deren Erben oder Anspruchsberechtigte beantragt werden. Der Nettoinventarwert wird in amerikanischen Dollar (USD) angegeben. Der Fonds wird von der Verwaltungsgesellschaft BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. verwaltet. Der Eintrag im Luxemburger Handelsregister erfolgte unter der Nr. B 27 605. Der Fonds steht islamischen und nicht-islamischen Anlegern gleichermaßen offen. Die Fondsaktivitäten müssen stets im Einklang mit den schriftlich festgelegten Richtlinien zu den Scharia-Kriterien erfolgen. Folgende Vorgaben muss der Fonds bei allen Investitionen einhalten: - keine Investitionen in Beteiligungspapiere von Unternehmen, deren Kernaktivität beziehungsweise -aktivitäten in einem der folgenden Bereiche liegen: a) traditionelles Bankgeschäft oder andere Aktivitäten mit Zinsen b) Alkohol c) Tabak d) Glücksspiele e) Wetten f) Freizeit g) Biotech-Gesellschaften, die im Bereich Genmanipulation (Mensch/Tier) tätig sind h) Waffenproduktion i) Lebensversicherung j) Produktion, Verpackung, Verarbeitung von Schweinefleisch sowie jede andere Tätigkeit, die mit Schweinefleisch zusammenhängt k) Branchen und Unternehmen, die einen wesentlichen Bezug zu den im Voranstehenden genannten Aktivitäten aufweisen - Der Fonds wird keine Papiere von Emittenten erwerben, die aufgrund übermäßiger Verschuldung nach den Scharia-Kriterien nicht akzeptabel sind. - Derzeit sind nach diesen Kriterien Emittenten ausgeschlossen, bei denen das Verhältnis von verzinslicher Bruttoverschuldung zu Bruttoaktiva zeitweise über dem von den Scharia-Kriterien erlaubten Prozentsatz liegt (derzeit 33 Prozent). Ferner darf der Fonds weder Zinsen zahlen noch entgegennehmen. Dividenden aus Beteiligungspapieren dürfen jedoch empfangen beziehungsweise bezahlt werden. Die aus Investitionen erhaltenen Dividenden können jedoch einen Anteil enthalten, der aus Scharia-Sicht bei dem Unternehmen, in das investiert wurde, den Zinsaufwendungen zuzurechnen ist oder auch der verzinslichen Verschuldung. In diesem Fall wird der so klassifizierte Anteil der Dividende nach den SchariaKriterien berechnet (Herausrechnen der „unreinen“ Dividenden). Gemäß Letzteren wird dieser Anteil der Dividendenerträge einmal jährlich nach freiem Ermessen der Verwaltungsratsmitglieder an karitative Einrichtungen gespendet ohne direkten oder indirekten Vorteil für den Fonds oder seine Berater. Da diese Dividendeneinnahmen außerhalb des Fondskapitals akkumuliert und reinvestiert werden, hat die Spende von Dividendenerträgen an karitative Einrichtungen keine Auswirkung auf den Nettoinventarwert des Fonds. 22 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Erläuterung 2. Allgemeines Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND ist in folgenden Ländern vertriebsberechtigt und kann dort gezeichnet werden: - Luxemburg (2. März 2006) - Bahrain (21. März 2006) - Italien (29. September 2006) - Österreich (2. September 2007) Vor jeder Zeichnung in einem Land, in dem der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND registriert ist, ist zu prüfen, ob in diesem Land die Vertriebsberechtigung für den jeweiligen Teilfonds, die jeweilige Anteilskategorie und die jeweilige Anteilsklasse vorliegt. Erläuterung 3. Fondsanteile Das Kapital des Fonds wird durch das Vermögen der verschiedenen Teilfonds der Gesellschaft repräsentiert. Zeichnungen werden in den Vermögenswerten des betreffenden Teilfonds angelegt. Innerhalb jedes Teilfonds kann die Gesellschaft Anteile der folgenden Kategorien ausgeben, die sich hauptsächlich durch unterschiedliche Gebühren und Kommissionen unterscheiden: • „Classic“: wird natürlichen und juristischen Personen angeboten. • „Privilege“: wird natürlichen und juristischen Personen angeboten. Diese Anteilskategorie unterscheidet sich von der Kategorie „Classic“ durch eine spezifische Managementgebühr und einen Mindestzeichnungsbetrag. • „Institutions“: ist juristischen Personen, die für eigene Rechnung oder im Rahmen eines Systems für gemeinsame Anlagen oder eines vergleichbaren Systems für Rechnung natürlicher Personen zeichnen, sowie OGAW vorbehalten. Zurzeit werden in den Anteilskategorien Classic und Institutions keine ausschüttenden Anteile ausgegeben. Die Anteilskategorie „Privilege“ bietet nur thesaurierende Anteile. Erläuterung 4. Grundsätze der Rechnungslegung Die Jahres- und Halbjahresabschlüsse des Fonds werden nach den im Großherzogtum Luxemburg geltenden aufsichtsrechtlichen Bestimmungen aufgestellt. 4.1 Währungsumrechnung Die Jahres- und Halbjahresabschlüsse des Fonds werden in amerikanischen Dollar (USD) ausgedrückt, und die Konten werden in dieser Währung geführt. Die Aktiva und Passiva in einer anderen Währung als dem USD werden auf der Grundlage des am Bilanzstichtag geltenden Wechselkurses in USD umgerechnet. Erträge und Aufwendungen in einer anderen Währung als dem USD werden auf der Grundlage des am Datum der Transaktion geltenden Wechselkurses in USD umgerechnet. Sich aus dieser Umrechnung ergebende Wechselkursgewinne und -verluste gehen in die Aufwands- und Ertragsrechnung und Veränderungen des Nettovermögens ein. Die Umrechnung der nicht auf USD lautenden Aktiva und Passiva erfolgte zu folgenden Kursen: 1 1 1 1 EURO AUSTRALISCHER DOLLAR SCHWEIZER FRANKEN PFUND STERLING (EUR) (AUD) (CHF) (GBP) 1,57555 0,95965 0,98175 1,99021 USD USD USD USD 23 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) 4.2 Bewertung des Wertpapierbestands a) Scharia-konforme übertragbare Wertpapiere, die (i) an einem im Sinne des Gesetzes regulierten Markt notiert sind oder gehandelt werden oder (ii) an einem anderen geregelten, regelmäßig stattfindenden, anerkannten und der Öffentlichkeit zugänglichen Markt eines Mitgliedsstaates der Europäischen Union gehandelt werden, oder (iii) an einer amtlichen Börse in einem Nicht-Mitgliedsland der Europäischen Union, die regelmäßig stattfindet, anerkannt ist und der Öffentlichkeit zugänglich ist, gehandelt werden (alle drei Arten von Märkten werden als „geregelte Märkte“ bezeichnet), werden zum letzten bekannten Schlusskurs am Bewertungstag oder, sofern Wertpapiere an mehreren Märkten gehandelt werden, zum letzten bekannten Schlusskurs am Bewertungstag auf dem Hauptmarkt bewertet. Ist der letzte bekannte Kurs am Bewertungstag nicht repräsentativ, erfolgt die Bewertung anhand des wahrscheinlichen Veräußerungswertes, der nach dem Grundsatz von Treu und Glauben geschätzt wird. b) Scharia-konforme übertragbare Wertpapiere, die nicht an einem geregelten Markt notiert sind oder gehandelt werden, werden auf Basis des wahrscheinlichen Veräußerungswertes, der nach dem Grundsatz von Treu und Glauben geschätzt wird, bewertet. Die Wertpapiergeschäfte werden an dem Tag verbucht, an dem die Wertpapiere gekauft oder verkauft werden. Realisierte Gewinne oder Verluste aus dem Verkauf von Anlagen werden auf Basis der gewichteten durchschnittlichen Kosten berechnet. 4.3 Erträge Dividenden werden an dem Datum vereinnahmt, an dem die Papiere erstmals „ex-Dividende“ notiert werden. 4.4 Darstellung des Jahres- bzw. Halbjahresabschlusses Der Jahresabschluss/Halbjahresabschluss wird auf Grundlage des letzten im Lauf des Berichtszeitraums berechneten Nettovermögens dargestellt. Gemäß dem Prospekt wurde das Nettovermögen anhand der letzten zum Zeitpunkt der Berechnung bekannten Kurse berechnet. Der Bewertung des Wertpapierbestands zum Stichtag liegen die Börsen- und Wechselkurse vom 30. Juni 2008 zugrunde. Erläuterung 5. Anlageverwaltungsgebühr Teilfonds BNP PARIBAS ISLAMIC FUND – Equity Optimiser (1) Kategorie Classic Privilege Institutions Anlageverwalter BNP Paribas Asset Management, Paris Anlageverwaltungsgebühr (1) Max. 1,50% Max. 1,00% Max. 0,60% Maximaler Satz pro Jahr, monatlich an den Anlageverwalter zu bezahlen und berechnet auf den Durchschnitt des Nettovermögens jeder Anteilskategorie für jeden Teilfonds im abgelaufenen Monat. Die Vergütung der Manager und eventueller beauftragter Manager ist in der Gebühr für die Verwaltungsgesellschaft enthalten. Erläuterung 6. Depotbankgebühren BNP Paribas Securities Services, Zweigstelle Luxemburg, erhält als Entschädigung für die dem Fonds als Depotbank, Hauptzahlstelle, beauftragter Registerführer und beauftragte Übertragungsstelle geleisteten Dienste eine maximale jährliche Gebühr von 0,13%, berechnet auf Basis des durchschnittlichen Nettoinventarwerts des Fonds in dem Zeitraum, für den die Gebühr anfällt. Erläuterung 7. „Taxe d’abonnement“ Der Fonds unterliegt im Großherzogtum Luxemburg der „Taxe d’abonnement“, die vierteljährlich zu bezahlen ist und jährlich 0,05% des Nettovermögens des Fonds am Ende des jeweiligen Quartals beträgt (ausgenommen sind jene Teilfonds und Anteilkategorien, auf die weiterhin der ermäßigte Satz von 0,01% angewandt wird, d.h. die Kategorie Institutions). 24 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Statement of investments and other net assets as at - Etat du portefeuille-titres et des autres actifs nets au - Stato del portafoglio titoli e degli altri attivi netti al - Aufstellung des Wertpapierbestands und des sonstigen Nettovermögens zum 30/06/2008 Currency Quantity Name Devise Quantité Dénomination Valuta Quantità Denominazione Währung Stückzahl Bezeichung Acquisition cost Market value % of net assets Coût d’acquisition Valeur d’évaluation % des actifs nets Costo di acquisto Valore di mercato % del patrimonio netto Einstandswert Marktwert % des Nettovermögens USD Transferable securities and money-market instruments listed on a official stock exchange or traded on another regulated market - Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une bourse de valeurs ou négociés sur un autre marché réglementé - Valori mobiliari e strumenti del mercato monetario ammessi alla quotazione ufficiale di una borsa valori o negoziati su un mercato regolamentato - An einer Börse amtlich notierte oder an einem anderen geregelten Markt zugelassene Wertpapiere und Geldmarktinstrumente Equities - Actions - Azioni - Aktien Beverages - Boissons - Bevande - Getränke 1 749 053 1 715 912 3.24 1 636 962 1 856 687 1 861 242 5 354 891 1 894 750 1 541 660 1 675 026 5 111 436 3.58 2.91 3.16 9.65 Electricity - Electricité - Elettricità - Strom EUR 10 133 E.ON 1 932 020 2 045 921 3.86 Electric products-miscellaneous - Produits électriques divers - Componenti elettrici vari - Elektroartikel, divers EUR 32 000 EMERSON ELECTRIC 1 703 984 1 582 400 2.99 1 845 678 1 866 503 3.53 1 922 436 1 634 017 3.09 1 719 304 1 635 365 3.09 1 603 894 1 772 352 1 857 347 1 775 237 1 895 724 1 642 798 10 547 352 2 621 818 1 907 168 2 041 011 1 992 688 1 883 568 1 998 163 12 444 416 4.95 3.60 3.86 3.76 3.56 3.77 23.50 USD 33 011 COCA-COLA Chemicals - Chimie - Chimica - Chemie EUR 27 444 BASF USD 44 161 DOW CHEMICAL USD 39 054 DU PONT DE NEMOURS Health care-products - Santé-produits - Salute-prodotti - Gesundheitswesen-Produkte USD 29 010 JOHNSON AND JOHNSON Manual tools - Outillage manuel - Utensili manuali - Handwerkzeuge EUR 15 116 SCHNEIDER ELECTRIC Miscellaneous manufacturing - Fabrications diverses - Fabbricazioni varie - Verarbeitende Industrie, divers USD 23 500 3M Oil and gas - Pétrole et gaz - Petrolio e gas - Öl und Gas AUD 40 475 WOODSIDE PETROLEUM EUR 51 075 ENI EUR 51 755 REPSOL YPF EUR 23 335 TOTAL GBP 162 266 BP USD 20 157 CHEVRON 25 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Pharmaceuticals - Produits pharmaceutiques - Prodotti farmaceutici - Pharma CHF 35 266 NOVARTIS EUR 23 213 SANOFI AVENTIS GBP 74 832 GLAXOSMITHKLINE USD 35 378 ABBOTT LABORATORIES USD 69 157 BRISTOLS-MYERS SQUIBB USD 34 823 ELI LILLY ORD USD 38 300 MERCK USD 81 704 PFIZER USD 42 164 WYETH 1 903 677 1 936 972 1 895 128 1 862 513 1 801 408 1 864 275 1 730 377 1 909 607 1 889 211 16 793 168 1 947 496 1 551 803 1 657 607 1 873 973 1 419 793 1 607 430 1 443 527 1 427 369 2 022 185 14 951 183 3.68 2.93 3.13 3.54 2.68 3.03 2.73 2.70 3.82 28.24 1 861 060 1 427 449 2.70 1 909 088 1 999 759 3.78 1 619 801 1 708 447 1 859 330 5 187 578 1 592 988 1 555 551 1 536 668 4 685 207 3.01 2.94 2.90 8.85 1 901 975 1 593 241 3.01 54 427 587 52 692 809 99.53 54 427 587 52 692 809 99.53 150 991 145 356 0.27 150 991 145 356 0.27 54 578 578 52 838 165 99.80 CASH AT BANK - Avoirs en banque - Conti correnti bancari - Bankguthaben 137 854 0.26 OTHER LIABILITIES - Autres passifs - Altre passività - Sonstige Verbindlichkeiten (31 949) (0.06) 52 944 070 100.00 Retail trade - Vente au détail - Vendita al dettaglio - Einzelhandel USD 60 950 HOME DEPOT Semiconductors - Semi-conducteurs - Semiconduttori - Halbleiter USD 183 296 TAIWAN SEMICONDUCTOR ADR Telecommunications - Télécommunications - Telecomunicazioni - Telekommunikation GBP 536 649 VODAFONE GROUP SEK 149 000 TELEFON.ERICSON CL.B USD 45 612 AT AND T Transportation - Transports - Trasporto - Transport USD 25 919 UNITED PARCEL SERVICE CL.B TOTAL EQUITIES - Total actions - Totale azioni - Aktien insgesamt TOTAL TRANSFERABLE SECURITIES LISTED ON AN OFFICIAL STOCK EXCHANGE OR TRADED ON ANOTHER REGULATED MARKET - Total valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une bourse de valeurs ou négociés sur un autre marché réglementé - Totale valori mobiliari e strumenti del mercato monetario ammessi alla quotazione ufficiale di una borsa o negoziati su un mercato regolamentato - An einer Börse amtlich notierte oder an einem anderen geregelten Markt zugelassene Wertpapiere und Geldmarktinstrumente insgesamt Units in UCITS and UCI - Parts d’OPCVM et d’OPC Quote di OICVM e OIC - Anteile an einem OGAW- bzw. OGA-Fonds Exchange-traded funds - Fonds indiciels négociables en bourse - Fondi negoziati in borsa (ETF) Börsengehandelte Indexfonds (ETF) USD 600 EASYETF DJ ISLAMIC TIT. 100 USD FCP TOTAL UNITS IN UCITS AND UCI - Total parts d’OPCVM et d’OPC - Totale quote di OICVM e OIC - Anteile an einem OGAW- bzw. OGA-Fonds insgesamt TOTAL INVESTMENTS - Total investissements - Totale investimenti Anlagen insgesamt TOTAL NET ASSETS - Total des actifs nets - Totale patrimonio netto Nettovermögen insgesamt 26 The accompanying notes form an integral part of these financial statements. Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers. Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario. Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar. BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Geographical classification of the investments as at - Répartition géographique du portefeuille-titres au - Ripartizione geografica del portafoglio titoli al - Aufteilung des Wertpapierbestands nach Ländern zum 30/06/2008 % of net assets / % des actifs nets / % del patrimonio netto / % des Nettovermögens United States of America / Etats-Unis d’Amérique / Stati Uniti d’America / Vereinigte Staaten von Amerika France / France / Francia / Frankreich United Kingdom / Royaume-Uni / Regno Unito / Vereinigtes Königreich Germany / Allemagne / Germania / Deutschland Australia / Australie / Australia / Australien Spain / Espagne / Spagna / Spanien Taiwan / Taïwan / Taiwan / Taiwan Switzerland / Suisse / Svizzera / Schweiz Italy / Italie / Italia / Italien Sweden / Suède / Svezia / Schweden 49.80 10.05 9.70 7.44 4.95 3.86 3.78 3.68 3.60 2.94 99.80 Sector-related classification of the investments as at - Répartition sectorielle du portefeuille-titres au - Ripartizione settoriale del portafoglio titoli al - Aufteilung des Wertpapierbestands nach Sektoren zum 30/06/2008 % of net assets / % des actifs nets / % del patrimonio netto / % des Nettovermögens Pharmaceuticals / Produits pharmaceutiques / Prodotti farmaceutici / Pharma Oil and gas / Pétrole et gaz / Petrolio e gas / Öl und Gas Chemicals / Chimie / Chimica / Chemie Telecommunications / Télécommunications / Telecomunicazioni / Telekommunikation Electricity / Electricité / Elettricità / Strom Semiconductors / Semi-conducteurs / Semiconduttori / Halbleiter Health care-products / Santé-produits / Salute-prodotti / Gesundheitswesen-Produkte Beverages / Boissons / Bevande / Getränke Manual tools / Outillage manuel / Utensili manuali / Handwerkzeuge Miscellaneous manufacturing / Fabrications diverses / Fabbricazioni varie / Verarbeitende Industrie, divers Transportation / Transports / Trasporto / Transport Electric products-miscellaneous / Produits électriques divers / Componenti elettrici vari / Elektroartikel, divers Retail trade / Vente au détail / Vendita al dettaglio / Einzelhandel Exchange-traded funds / Fonds indiciels négociables en bourse / Fondi negoziati in borsa (ETF) /Börsengehandelte Indexfonds (ETF) 28.24 23.50 9.65 8.85 3.86 3.78 3.53 3.24 3.09 3.09 3.01 2.99 2.70 0.27 99.80 27 BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund) Société par actions simplifiée au capital de 62 845 552 euros Siège social : 5, avenue Kléber 75116 Paris RCS Paris 319 378 832 http://www.bnpparibas-am.com 28