Corso di Inglese scientifico

Transcript

Corso di Inglese scientifico
Corso di Inglese scientifico
PROGRAMMA DELL'ATTIVITA' DIDATTICA FORMALE
,QJOHVHVFLHQWLILFR
a.a.: 2000-01
2ELHWWLYLJHQHUDOL
Fornire agli studenti le competenze logico-grammaticali, sintattiche e lessicali per affrontare la
lettura di un testo scientifico in lingua inglese comprendendone il senso generale ed i concetti
fondamentali.
All'inizio dell'anno accademico gli studenti sosterranno un "placement test" per stabilire il livello di
conoscenza della lingua inglese.
2UJDQL]]D]LRQH
Il corso si articolerà in due parti: corso di base ed inglese scientifico vero e proprio.
&RUVRGLEDVH
2ELHWW
WWLLYR
$FTXLVLUHXQDFRPSHWHQ]DJUDPPDWLFDOHULJXDUGRDOOHVWUXWWXUHIRQGDPHQWDOLGHOODOLQJXD
LQJOHVH6RQRSUHYLVWHSURYHLQLWLQHUH
Contenuti del corso di base
- Forme affermative, negative, interrogative.
- Present continuous, present simple.
- Past simple past continuous.
- Present perfect.
- Passivi e futuri.
- Singolare e plurale.
- Pronomi personali; pronomi riflessivi; aggettivi e pronomi possessivi
- Interrogativi e dimostrativi
- Preposizioni di tempo e di luogo; avverbi.
- Comparativo e superlativo
- To be / to have.
- Can / could; may / minght.
- Must; to have to.
- Phrasal verbs.
,QJOHVHVFLHQWLILFR
2ELHWW
WWLLYR
$FTXLVLUHGXHFRPSHWHQ]HOLQJXLVWLFKHIRQGDPHQWDOL
•
•
competenza comunicativa:
comunicare con colleghi e pazienti in situazioni tipiche d'interazione durante lo svolgimento
dell'attività professionale
(lo studente deve essere in grado di produrre oralmente messaggi comprensibili, utilizzando
appropriate formule di routine per esprimere i suoi scopi comunicativi e costruzioni
sintattiche, anche semplici, ma corrette);
competenza testuale:
consultare per approfondimenti professionali e culturali testi ed articoli di medicina di
laboratorio
Contenuti del corso di ingiese scientifico
•
•
competenza comunicativa:
compilazione delle cartelle e delle richieste; dare informazioni utili sull'ambiente
ospedaliero, sulle modalità di esecuzione degli esami, sulle regole e gli orari del laboratorio;
dare indicazioni o fare particolari richieste al paziente o al medico;
competenza testuale:
letture che considerano importanti aspetti della medicina di laboratorio. L'attività didattica
sarà impostata in modo tale da permettere agli studenti di interagire con il testo in lingua,
comprendendone il significato generale, selezionando i concetti fondamentali, cogliendo
informazioni specifiche ed idee significative ed assimilando il lessico specialistico.br>
7HVWRLLF
FRQ
RQVVLJOLD
OLDWL
R. Murphy - Essential Grammar in Use - Grammatica di base della lingua inglese" - Cambridge
University Press, (ultima edizione).
Audio/videocassette, articoli fratti da testi e riviste scientifiche