Corso di Inglese scientifico
Transcript
Corso di Inglese scientifico
Corso di Inglese scientifico PROGRAMMA DELL'ATTIVITA' DIDATTICA FORMALE ,QJOHVHVFLHQWLILFR a.a.: 2000-01 2ELHWWLYLJHQHUDOL Fornire agli studenti le competenze logico-grammaticali, sintattiche e lessicali per affrontare la lettura di un testo scientifico in lingua inglese comprendendone il senso generale ed i concetti fondamentali. All'inizio dell'anno accademico gli studenti sosterranno un "placement test" per stabilire il livello di conoscenza della lingua inglese. 2UJDQL]]D]LRQH Il corso si articolerà in due parti: corso di base ed inglese scientifico vero e proprio. &RUVRGLEDVH 2ELHWW WWLLYR $FTXLVLUHXQDFRPSHWHQ]DJUDPPDWLFDOHULJXDUGRDOOHVWUXWWXUHIRQGDPHQWDOLGHOODOLQJXD LQJOHVH6RQRSUHYLVWHSURYHLQLWLQHUH Contenuti del corso di base - Forme affermative, negative, interrogative. - Present continuous, present simple. - Past simple past continuous. - Present perfect. - Passivi e futuri. - Singolare e plurale. - Pronomi personali; pronomi riflessivi; aggettivi e pronomi possessivi - Interrogativi e dimostrativi - Preposizioni di tempo e di luogo; avverbi. - Comparativo e superlativo - To be / to have. - Can / could; may / minght. - Must; to have to. - Phrasal verbs. ,QJOHVHVFLHQWLILFR 2ELHWW WWLLYR $FTXLVLUHGXHFRPSHWHQ]HOLQJXLVWLFKHIRQGDPHQWDOL • • competenza comunicativa: comunicare con colleghi e pazienti in situazioni tipiche d'interazione durante lo svolgimento dell'attività professionale (lo studente deve essere in grado di produrre oralmente messaggi comprensibili, utilizzando appropriate formule di routine per esprimere i suoi scopi comunicativi e costruzioni sintattiche, anche semplici, ma corrette); competenza testuale: consultare per approfondimenti professionali e culturali testi ed articoli di medicina di laboratorio Contenuti del corso di ingiese scientifico • • competenza comunicativa: compilazione delle cartelle e delle richieste; dare informazioni utili sull'ambiente ospedaliero, sulle modalità di esecuzione degli esami, sulle regole e gli orari del laboratorio; dare indicazioni o fare particolari richieste al paziente o al medico; competenza testuale: letture che considerano importanti aspetti della medicina di laboratorio. L'attività didattica sarà impostata in modo tale da permettere agli studenti di interagire con il testo in lingua, comprendendone il significato generale, selezionando i concetti fondamentali, cogliendo informazioni specifiche ed idee significative ed assimilando il lessico specialistico.br> 7HVWRLLF FRQ RQVVLJOLD OLDWL R. Murphy - Essential Grammar in Use - Grammatica di base della lingua inglese" - Cambridge University Press, (ultima edizione). Audio/videocassette, articoli fratti da testi e riviste scientifiche