Cracco Giada Rossella Tutor Disabili

Transcript

Cracco Giada Rossella Tutor Disabili
Curriculum Vitae
INFORMAZIONI PERSONALI
Cracco Giada Rossella
Via Effrem Datto 5, 70124 Bari (Italia)
3208837356
[email protected]
Sesso Femminile | Data di nascita 01/05/1990 | Nazionalità Italiana
POSIZIONE PER LA QUALE SI
CONCORRE
Tutor Disabili
ESPERIENZA
PROFESSIONALE
15/09/2009–09/06/2010
TilLa
Ragazza Alla Pari
Parigi (Francia)
-Baby Sitter
-Aiuto Gestione Familiare
06/2010–09/2010
Promoter Impianti Elettrici (Energit)
Bari (Italia)
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
10/2010–22/07/2014
tt
Laurea Mediazione Linguistica e Interculturale
Livello 6 QEQ
Università Aldo Moro (Facoltà Lingue e Letterature Straniere), Bari (Italia)
▪ competenze teoriche, metodologiche e applicative nell'ambito di almeno due lingue, oltre
all'italiano, (Inglese,Francese,Spagnolo) e delle relative culture;
▪ conoscenza del sistema linguistico, capacità di analisi sorretta da un approfondimento delle
strutture morfo-sintattiche sia nella lingua orale che in quella scritta;
▪ padronanza degli strumenti aggiornati per una comunicazione efficace;
▪ una conoscenza di base in ambito giuridico e storico-politico suscettibile di ulteriori affinamenti.
- attività di mediazione linguistica tra i paesi Europei e del bacino Mediterraneo;- capacità di scambi
culturali presso enti nazionali e internazionali;- competenze volte alla diffusione della lingua e della
cultura italiana all'estero;- capacità si svolgere attività di traduzione di linguaggi specialistici e tecnicoscientifici.
03/2008–05/2008
DELF B2 (Certificazione Francese)
Livello 4 QEQ
Liceo Linguistico Marco Polo, Bari (Italia)
-Comprendere le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti, comprese le
discussioni tecniche nel suo campo di specializzazione.
-Essere in grado di interagire con una certa scioltezza e spontaneità che rendono possibile
un'interazione naturale con i parlanti nativi senza sforzo per l'interlocutore.
-Saper produrre un testo chiaro e dettagliato su un'ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di
vista su un argomento fornendo i pro e i contro delle varie opzioni.
10/2009–05/2010
DUELF (Certificazione Francese)
Livello 4 QEQ
Università "La Sorbonne" (Sorbona), Parigi (Francia)
-Comprendere un'ampia gamma di testi complessi e lunghi e saperne riconoscere il significato
implicito.
- Esprimersi con scioltezza e naturalezza.
8/11/14
© Unione europea, 2002-2014 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 1 / 3
-Usare la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali, professionali e accademici.
-Riuscire a produrre testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenti complessi, mostrando un sicuro
controllo della struttura testuale, dei connettori e degli elementi di coesione.
12/2013–alla data attuale
Attestato Canto
La Fonte Delle Muse (Piccola Oasi) Ass.Culturale, Bari (Italia)
-Competenze Canore
-Capacità Gestione Palocoscenico
14/11/2014–23/11/2014
Erasmus + in Romania
Università Aldo Moro (Associazione Culturale Beyond Borders), Bari (Italia)
-Progetto Europeo relativo alla Multiculturalità e all'Inserimento giovanile all'interno del mercato del
lavoro in Europa.
-Perfezionamento lingua inglese
-Scambio Interculturale
-Approfondimento di tematiche sociali attuali aventi per oggetto i giovani
COMPETENZE PERSONALI
Lingua madre
italiano
Altre lingue
COMPRENSIONE
PARLATO
PRODUZIONE SCRITTA
Ascolto
Lettura
Interazione
Produzione orale
francese
C1
C1
C1
C1
C1
inglese
B2
B2
B2
B2
B2
spagnolo
B2
B2
B1
B1
B1
Livelli: A1/A2: Livello base - B1/B2: Livello intermedio - C1/C2: Livello avanzato
Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue
Competenze comunicative
-Buone competenze comunicative acquisite durante la mia esperienza all'Estero (Francia) e
competenze comunicative acquisite durante la mia esperienza Universitaria, in Erasmus+ e di
Promoter
-Competenze comunicative e sociali aquisite durante la mia carriera artistica (canora) (canto dall'età di
14 anni e mi esibisco in pubblico) e di moda (ho partecipato a sfilate di moda locali nella mia regione
(Puglia) e a selezioni regionali Miss Italia
Competenze organizzative e
gestionali
Competenze professionali
-Buone competenze organizzative acquisite durante la mia esperienza all'Esteroe e durante la mia
esperienza in qualità di Promoter e di studentessa universitaria.
-Buone Competenze traduttive (inglese-francese-spangolo) e di comunicazione interculturale
acquisite durante la mia esperienza universitaria sia in Italia "Università Aldo Moro" a Bari, che
all'Estero in qualità di studentessa in mediazione linguistica e di studentessa di corso Avanzato in
lingua francese all'Università "La Sorbona" a Parigi.
-Attualmente continuo ad acquisire competenze linguistiche e di traduzione durante corso
Universitario Magistrale in Traduzione Specialistica di testi medico-scientifici ed economico-giuridici.
Competenze informatiche
-buona padronanza degli strumenti Microsoft Office (elaborato testi, foglio elettronico, software di
presentazione)
-buona padronanza dei software di fotoritocco acquisita come fotografa a livello amatoriale
8/11/14
© Unione europea, 2002-2014 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 2 / 3
Curriculum Vitae
-buona padronanza Internet, Posta Elettronica
-buona padronanza e conoscenza di dizionari on-line
8/11/14
© Unione europea, 2002-2014 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 3 / 3